|
TÉMA NOVIN ZÁKONÍK PRÁCE - NOVELA |
PŘECHOD PRÁV A POVINNOSTÍ Z DOHOD O PRÁCI
V poslední době často zaměstnavatelé přizpůsobují svou organizační strukturu výkonnosti ekonomiky. Tato činnost zaměstnavatelů, která má vážné důsledky v personální sféře, se dotýká pracovněprávních nároků zaměstnanců. Ovlivňuje provádění organizačních změn na pracovištích a v důsledku toho i přechod práv a povinností z pracovněprávních vztahů.
Právní úprava organizačních změn
je obsažena v § 338 a násl. zákoníku práce (dále jen ZP) a je harmonizována s právem Evropských společenství. Jde o směrnici 2001/23/EHS ze dne 12. 3. 2001, o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, provozoven nebo části provozoven. V souladu se směrnicí č. 77/187/EEC ve znění směrnice č. 98/50/EC je zajištěna ochrana práv zaměstnanců při převodu zaměstnavatele nebo části zaměstnavatele, činnosti zaměstnavatele či části činností zaměstnavatele na jiný subjekt. K zajištění právní jistoty zúčastněných subjektů ZP stanoví, že k přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů může dojít jen v případech stanovených ZP nebo zvláštním právním předpisem (např. občanský zákoník). K převodu zaměstnavatele, části zaměstnavatele nebo k převodu úkolů nebo činnosti zaměstnavatele může dojít jen tehdy, existuje-li pro to právním předpisem předpokládaný důvod, který je vyjádřen konkrétním právním úkonem. Převodem se rozumí změna právnické nebo fyzické osoby odpovědné v právním slova smyslu za činnost dosavadního zaměstnavatele a to bez ohledu na to jaký je právní důvod převodu a na to, zda byla na nabyvatele převedena vlastnická práva. Rozhodujícím kritériem pro posouzení převodu zaměstnavatele či činnosti zaměstnavatele je, že nabyvatel je způsobilý jako zaměstnavatel pokračovat v dosavadní či obdobné činnosti bývalého zaměstnavatele.
Základní pracovněprávní vztah
ZP v § 338 v odst. 1 uvádí pojem „pracovněprávní vztah.“ Jeho konkretizace vychází zejména z § 2 a 3 ZP. V ustanovení § 2 ZP se definuje závislá práce, která musí vždy být vykonávána v základním pracovněprávním vztahu, jinak by se jednalo o práci nelegální (práce načerno). Pro posouzení důsledků přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů je důležitá definice tohoto vztahu. Rozumí se tím pracovní poměr a právní vztahy založené dohodami o pracích konaných mimo pracovní poměr (dohoda o pracovní činnosti a dohoda o provedení práce.) V personální činnosti označované jako „dohody o práci.“
Práva z dohod
Nový zaměstnavatel (nabyvatel) musí v důsledku přechodu práv a povinností zajistit zaměstnancům a poskytnout jim stejné pracovněprávní nároky, jaké měli u původního zaměstnavatele (převodce). K přechodu práv a povinností z pracovněprávních vztahů může dojít jen v případech, které jsou stanoveny ZP nebo zvláštním právním předpisem. Podmínkou přechodu je však skutečnost, že právnická nebo fyzická osoba je způsobilá pokračovat v plnění úkolů nebo činnosti dosavadního zaměstnavatele nebo v činnosti obdobného druhu. Na přejímajícího zaměstnavatele přecházejí zejména pracovní poměry a případně další pracovněprávní vztahy jako jsou dohody o pracích konaných mimo pracovní poměr- dohoda o pracovní činnosti nebo dohoda o provedení práce, které v den sloučení existovaly u zaměstnavatele a zavazují přejímajícího zaměstnavatele, a to v tom rozsahu, v jakém zavazovaly dřívějšího zaměstnavatele.
Náležitosti dohod
Pro přechod práv a povinností z dohod je rozhodující několik skutečností. U DPČ zejména sjednání podstatných náležitostí Jde o druh sjednaných prací, rozsah pracovní doby a doba, na kterou se dohoda uzavírá. (§ 76 odst. 4 ZP). Pro přechod práv a povinností má význam sjednání místa výkonu práce, druh práce, případně výkon této činnosti u zaměstnavatele vedle pracovního poměru (dříve tzv. vedlejší činnost) apod. V DPČ musí být uvedeny sjednané práce (druh práce), obdobně jako je tomu v pracovní smlouvě (§ 76 odst. 4 ZP). Pro DPP není sjednání této náležitosti povinné, ale z jejího charakteru vyplývá, že by práce (druh práce) měly být sjednány. Např. jako individuální pracovní úkol nebo druhově vymezené práce. Jinak by tato dohoda pro vady projevu vůle nebyla platná. Jednalo by se o právní jednání neurčité.
Nejčastější jsou případy, kdy zaměstnanec měl u zaměstnavatele sjednánu pracovní smlouvu a DPČ. V tomto případě by se jednalo o další základní pracovněprávní vztah a podle této dohody nemohou být vykonávány práce, které jsou stejně druhově vymezeny (§ 34b ZP).
Místo výkonu práce
Na DPČ a DPP se nevztahují ustanovení ZP, která jsou uvedena v § 77 odst. 2 ZP. Vzhledem k tomu, že v tomto ustanovení není vyloučeno sjednání místa výkonu práce, je možné – a dokonce účelné - v dohodě takové ujednání. Pokud by tomu tak nebylo, nemohly by dohody plnit svůj účel, to je výkon práce pro určitého zaměstnavatele. Sjednání místa výkonu práce je rovněž důležité v případech, kdy zaměstnanec sjednává více dohod s několika zaměstnavateli a má význam pro poskytování cestovních náhrad (viz § 155 ZP). Vzhledem k tomu, že sjednání místa výkonu práce není podstatnou náležitostí dohody, nezpůsobila by jeho absence neplatnost dohody.
Evropská unie a dohody
V personální praxi se velmi často objevuje problém, zda se právní úprava přechodu práv a povinností uvedená v ZP vztahuje i na dohody. Vychází se ze situace v ostatních státech EU, kde tyto formy pracovněprávního vztahu nepoužívají (kromě Slovenska). Je nepochybné, že se úprava podle § 338 a násl. ZP vztahuje i na tyto formy pracovněprávního vztahu. Jednak tento závěr vyplývá z definice základního pracovněprávního vztahu (viz § 3 ZP) a z několika rozhodnutí SD. Např. rozhodnutí SD EU,C- 478/03, Celtex uvádí pojmy „Pracovní smlouva „ nebo „ Pracovní poměr“. Z této dikce vyplývá, že pod pojmem „pracovní poměr“ se rozumí i jiný druh pracovněprávního vztahu, který ve většině států EU není legislativně upraven, ale lze ho předpokládat nebo předvídat.
Skončení dohody před organizační změnou
Zaměstnanec, který byl zaměstnavatelem neoprávněně propuštěn (např. zaměstnanec obdržel výpověď z DPČ krátce před uskutečněním organizační změny a tedy přechodu práv a povinností) a jeho práva a povinnosti nebyly převzaty novým zaměstnavatelem, se může dovolávat neplatnosti skončení této dohody (viz čl. 4 odst. Směrnice 77/187, nyní čl. 4 odst. 1 směrnice 2001/23/ES), neboť tento pracovněprávní vztah je nutno stále považovat za existující. Tento postup je rovněž možné odůvodnit i zásadou dobrých mravů. Pokud by se prokázalo, že skončení DPČ bylo motivováno skutečností, aby nedošlo k přechodu práv a povinností, mohl by zaměstnanec uplatňovat neplatnost tohoto právního jednání převodce (zejména § 1 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník).
Skončení DPP
Složitější situace by nastala v případě, kdyby v DPP byla doba trvání vymezena provedením určitých prací a v okamžiku přechodu by tyto práce nebyly ukončeny. I v těchto případech musí být zajištěn přechod práv a povinností. Tento názor vyplývá z rozhodnutí SD EU,C –466/07, Dietmar Klarenberg. Je–li zachována funkční vazba mezi jednotlivými převedenými výrobními faktory a tato vazba umožňuje nabyvateli tyto faktory využívat za účelem provozování stejné nebo obdobné hospodářské činnosti, dochází k přechodu práv a povinností.
K tomuto posouzení přechodu není však možné přistupovat schematicky. Bude záležet i na vymezení druhu práce, který však u DPP není její podstatnou náležitostí. Zde se uplatní zákonné pravidlo uvedené v § 338 odst. 2 ZP. Za přejímajícího zaměstnavatele se bez ohledu na právní důvod převodu a na to, že dochází k převodu vlastnických práv, považuje právnická nebo fyzická osoba, která je způsobilá jako zaměstnavatel pokračovat v plnění úkolů nebo činnosti dosavadního zaměstnavatele nebo v činnosti obdobného druhu. Pokud by se prokázalo, že nový zaměstnavatel není způsobilý k pokračování v plnění úkolů nebo činností, nemohlo by k přechodu dojít. Jestliže např. zaměstnankyně bude mít uzavřenu DPP s velmi podrobným vymezením druhu práce (prací), které budou v rámci tohoto druhu práce konkretizovány v pracovní náplni, např. uklízecí práce na konkrétním pracovišti (např. určité kanceláře nebo úseky apod.) a nabyvatel nebude mít objektivní možnost v těchto pracích pokračovat (úklid bude např. zajišťovat za pomoci firmy), k přechodu nedojde pro nesplnění podmínky uvedené v § 338 odst. 2 ZP.
Naproti tomu SD EU, C – 392/92, Schmidt uvádí, že směrnice 2001/23/ES se vztahuje i na případ, kdy jeden podnik smluvně přenese na druhý podnik odpovědnost za zajišťování úklidu, což dříve zajišťoval první podnik sám, a to i v případě, že tato činnost byla před přechodem práv a povinností z pracovněprávních vztahů zajišťována jedním zaměstnancem. Dojde–li tedy k uzavření obchodně právní smlouvy mezi podniky k provádění úklidových prací, bude realizován přechod práv zaměstnanců, kteří úklid prováděli u zaměstnavatele (firmy), která sjednala smlouvu s jiným subjektem.
Přechod a kolektivní smlouvy
upravuje § 338 odst. 2 ZP. Zákoník práce uvádí, že práva a povinnosti z kolektivní smlouvy přecházejí na přejímajícího zaměstnavatele na dobu účinnosti kolektivní smlouvy, nejdéle však do konce následujícího kalendářního roku. Je nepochybné, že kolektivní smlouva se vztahuje i na zaměstnance pracující podle dohod. Jiný výklad by byl v rozporu se zásadou rovnosti a byl by diskriminační. Charakter a obsah dohod a sjednaných práv však ovlivňuje individuální práva těchto zaměstnanců ve vztahu k zaměstnancům, kteří jsou u zaměstnavatele v pracovním poměru. Na zaměstnance podle dohod se např. nevztahuje právní úprava odstupného nebo některých jiných výhod, tzv. benefity, které jsou závislé na sjednání stanovené týdenní pracovní doby. V DPČ může být sjednána dovolená nebo náhrada mzdy při důležitých osobních překážkách v práci U DPP to podle ZP není možné, od této úpravy se není možné odchýlit.
Dojde–li k přechodu zaměstnance podle DPČ, který má sjednánu delší dovolenou nebo náhradu mzdy např. důležité osobní překážce v práci, je nabyvatel povinen mu tato práva poskytnout. Obdobný postup by byl i v případě, kdyby práva byla uvedena ve vnitřním předpise podle § 305 ZP. Zaměstnavatel není povinen tento předpis vydávat. Pokud tak učiní, neměl by vyšší práva omezovat jen na zaměstnance v pracovním poměru (viz dikce § 305 – zaměstnanci v pracovněprávním vztahu.)
Změna mzdových podmínek
Směrnice SD EU,C –209/91, Watson Rask,( nyní čl. 3 směrnice 2001/23-ESJ) nebrání při přechodu změně pracovněprávního vztahu, pokud národní právo takovou změnu umožňuje i v jiných případech, než je přechod práv a povinností z pracovněprávního vztahu.
Nabyvatel je povinen dodržovat mzdové a pracovní podmínky převáděného pracovněprávního vztahu dohodnuté v kolektivní smlouvě po celou dobu její účinnosti, tak jako by se bývala vztahovala na převodce, a to až do okamžiku ukončení nebo uplynutí platnosti této kolektivní smlouvy nebo do dne, kdy vstoupí v účinnost nebo bude aplikována jiná kolektivní smlouva, Čl. 3 této směrnice neuplatní v případě odměny zaměstnance vykonávající činnost podle DPČ nebo DPP, pokud je u převodce kolektivní smlouva uzavřena, neboť odměna sjednaná v DPČ nebo v DPP se zpravidla v kolektivní smlouvě neuvádí. V kolektivní smlouvě mohou však být uvedeny jiné druhy náhrad, které by měl nabyvatel zajistit a poskytovat do termínu uvedeném v § 338 odst. 2 ZP.
V případech, kdy u zaměstnavatele není sjednána kolektivní smlouva a zaměstnanec s konkrétní odměnou v DPČ nebo v DPP přechází k jinému zaměstnavateli (nabyvateli), může dojít k úpravě výše odměny. Cit. směrnice nebrání změně pracovněprávního vztahu, pokud národní právo takovou změnu umožňuje i v jiných případech, než je přechod práv a povinností z pracovněprávního vztahu.
Vykonávají–li obě uklizečky stejnou práci a jsou–li všechna zákonná kriteria u nich shodná, stejná složitost, odpovědnost a namáhavost práce, obtížnost pracovních podmínek, pracovní výkonnost a zejména dosahované parcovní výsledky, jednalo by o porušení rovnosti v pracovněprávních vztazích, kdyby obě zaměstnankyně byly odměňovány rozdílně. V praxi se tyto situace řeší většinou tak, že se upravuje mzda (v případě dohod odměna) zaměstnanci, který má nižší mzdu (odměnu).
Informace pro zaměstnance
Právní úprava v § 339 ZP požaduje, aby byly těm, kteří zastupují zaměstnance, poskytnuty dosavadním zaměstnavatelem, jakož i přejímajícím zaměstnavatelem nejen informace, ale aby s nimi byly před přechodem práv a povinností projednány za účelem dosažení shody:
- datum nebo navrhované datum převodu,
- právní, ekonomické a sociální důsledky převodu,
- připravovaná opatření ve vztahu k zaměstnancům.
Zaměstnavatel by uvedené otázky měl projednat s radou zaměstnanců a s odborovou organizací, pokud na pracovišti působí. V případě, že u zaměstnavatele dosavadního i přejímajícího nepůsobí uvedené orgány zastupující zaměstnance, mají dosavadní i přejímající zaměstnavatel povinnost informovat ty zaměstnance, kteří budou převodem přímo dotčeni a projednat s nimi výše uvedené skutečnosti přímo.
(Více se o tomto tématu se dočtete v měsíčníku DaÚ 9-10/2015)
|
|
|
Název krajiny
|
Název měny
|
Měna
|
14.8.
|
17.8.
|
18.8.
|
19.8.
|
20.8.
|
21.8.
|
24.8.
|
25.8.
|
26.8.
|
27.8.
|
28.8.
|
31.8.
|
1.9.
|
2.9.
|
3.9.
|
4.9.
|
7.9.
|
8.9.
|
9.9.
|
Austrálie |
dolar
|
AUD
|
17,868
|
17,868
|
17,9
|
17,931
|
17,991
|
17,675
|
17,561
|
17,013
|
17,013
|
16,97
|
17,162
|
17,131
|
17,16
|
16,927
|
16,804
|
16,855
|
16,945
|
16,83
|
16,929
|
Brazílie |
real
|
BRL
|
6,96
|
6,913
|
6,954
|
7,005
|
7,038
|
6,896
|
6,898
|
6,611
|
6,676
|
6,61
|
6,709
|
6,732
|
6,646
|
6,582
|
6,445
|
6,335
|
6,424
|
6,315
|
6,387
|
Bulharsko |
lev
|
BGN
|
13,817
|
13,815
|
13,813
|
13,815
|
13,816
|
13,817
|
13,815
|
13,838
|
13,861
|
13,847
|
13,856
|
13,83
|
13,82
|
13,814
|
13,814
|
13,818
|
13,82
|
13,82
|
13,828
|
Čína |
renminbi
|
CNY
|
3,801
|
3,785
|
3,807
|
3,821
|
3,827
|
3,783
|
3,749
|
3,676
|
3,675
|
3,706
|
3,751
|
3,758
|
3,78
|
3,778
|
3,775
|
3,788
|
3,818
|
3,81
|
3,806
|
Dánsko |
koruna
|
DKK
|
3,621
|
3,62
|
3,62
|
3,62
|
3,621
|
3,621
|
3,621
|
3,626
|
3,632
|
3,629
|
3,631
|
3,624
|
3,622
|
3,62
|
3,62
|
3,622
|
3,623
|
3,622
|
3,625
|
EMU |
euro
|
EUR
|
27,025
|
27,02
|
27,02
|
27,02
|
27,022
|
27,023
|
27,021
|
27,065
|
27,11
|
27,085
|
27,1
|
27,05
|
27,03
|
27,02
|
27,02
|
27,025
|
27,03
|
27,025
|
27,045
|
Filipíny |
peso
|
PHP
|
52,65
|
52,414
|
52,56
|
52,804
|
52,849
|
51,805
|
51,315
|
50,225
|
50,57
|
50,904
|
51,471
|
51,387
|
51,491
|
51,438
|
51,303
|
51,409
|
51,896
|
51,611
|
51,682
|
Hongkong |
dolar
|
HKD
|
3,137
|
3,119
|
3,139
|
3,15
|
3,157
|
3,117
|
3,09
|
3,036
|
3,04
|
3,064
|
3,1
|
3,097
|
3,109
|
3,102
|
3,095
|
3,106
|
3,131
|
3,129
|
3,126
|
Chorvatsko |
kuna
|
HRK
|
3,58
|
3,582
|
3,575
|
3,576
|
3,579
|
3,58
|
3,573
|
3,58
|
3,588
|
3,582
|
3,589
|
3,578
|
3,578
|
3,578
|
3,579
|
3,575
|
3,576
|
3,574
|
3,578
|
Indie |
rupie
|
INR
|
37,288
|
37,213
|
37,242
|
37,361
|
37,509
|
36,849
|
36,34
|
35,25
|
35,66
|
35,883
|
36,394
|
36,282
|
36,292
|
36,255
|
36,21
|
36,357
|
36,485
|
36,287
|
36,432
|
Indonesie |
rupie
|
IDR
|
1,769
|
1,754
|
1,765
|
1,768
|
1,768
|
1,742
|
1,718
|
1,676
|
1,675
|
1,682
|
1,717
|
1,716
|
1,715
|
1,705
|
1,698
|
1,699
|
1,713
|
1,702
|
1,697
|
Japonsko |
jen
|
JPY
|
19,544
|
19,481
|
19,548
|
19,659
|
19,68
|
19,511
|
19,521
|
19,637
|
19,667
|
19,848
|
19,984
|
19,864
|
19,863
|
20,039
|
19,978
|
20,023
|
20,351
|
20,31
|
20,21
|
Jihoafrická rep. |
rand
|
ZAR
|
1,9
|
1,891
|
1,885
|
1,891
|
1,897
|
1,867
|
1,851
|
1,775
|
1,806
|
1,818
|
1,832
|
1,813
|
1,808
|
1,796
|
1,784
|
1,768
|
1,781
|
1,743
|
1,754
|
Jižní Korea |
won
|
KRW
|
2,064
|
2,055
|
2,053
|
2,065
|
2,064
|
2,028
|
2,007
|
1,948
|
1,998
|
2,001
|
2,037
|
2,038
|
2,036
|
2,044
|
2,026
|
2,02
|
2,041
|
2,013
|
2,027
|
Kanada |
dolar
|
CAD
|
18,69
|
18,543
|
18,526
|
18,64
|
18,73
|
18,407
|
18,272
|
17,762
|
17,87
|
17,911
|
18,164
|
18,077
|
18,184
|
18,183
|
18,09
|
18,148
|
18,339
|
18,259
|
18,332
|
Maďarsko |
forint
|
HUF
|
8,7
|
8,698
|
8,717
|
8,747
|
8,722
|
8,65
|
8,639
|
8,586
|
8,679
|
8,585
|
8,601
|
8,593
|
8,586
|
8,593
|
8,606
|
8,601
|
8,621
|
8,606
|
8,608
|
Malajsie |
ringgit
|
MYR
|
6,064
|
5,928
|
5,927
|
5,988
|
5,961
|
5,84
|
5,733
|
5,521
|
5,593
|
5,59
|
5,69
|
5,721
|
5,745
|
5,77
|
5,696
|
5,677
|
5,698
|
5,6
|
5,581
|
Mexiko |
peso
|
MXN
|
1,492
|
1,474
|
1,477
|
1,486
|
1,491
|
1,444
|
1,422
|
1,374
|
1,387
|
1,396
|
1,416
|
1,417
|
1,43
|
1,425
|
1,419
|
1,423
|
1,439
|
1,431
|
1,438
|
MMF |
SDR
|
XDR
|
34,068
|
33,952
|
34,163
|
34,189
|
34,221
|
33,927
|
33,785
|
33,453
|
33,514
|
33,677
|
33,86
|
33,792
|
33,933
|
33,845
|
33,75
|
33,817
|
34,011
|
33,988
|
34,004
|
Norsko |
koruna
|
NOK
|
2,978
|
2,957
|
2,95
|
2,951
|
2,948
|
2,926
|
2,913
|
2,888
|
2,888
|
2,852
|
2,884
|
2,896
|
2,887
|
2,887
|
2,905
|
2,915
|
2,933
|
2,917
|
2,931
|
Nový Zéland |
dolar
|
NZD
|
15,989
|
15,862
|
15,953
|
16,079
|
16,102
|
15,99
|
15,955
|
15,44
|
15,407
|
15,427
|
15,513
|
15,478
|
15,415
|
15,221
|
15,198
|
15,289
|
15,463
|
15,183
|
15,242
|
Polsko |
zlotý
|
PLN
|
6,452
|
6,455
|
6,476
|
6,491
|
6,473
|
6,449
|
6,43
|
6,379
|
6,419
|
6,405
|
6,4
|
6,381
|
6,392
|
6,381
|
6,379
|
6,384
|
6,392
|
6,389
|
6,397
|
Rumunsko |
nové leu
|
RON
|
6,129
|
6,105
|
6,099
|
6,11
|
6,095
|
6,092
|
6,1
|
6,088
|
6,117
|
6,107
|
6,105
|
6,104
|
6,1
|
6,084
|
6,085
|
6,1
|
6,101
|
6,098
|
6,11
|
Rusko |
rubl
|
RUB
|
37,822
|
37,297
|
37,178
|
37,168
|
37,234
|
35,835
|
35,048
|
33,236
|
34,021
|
34,073
|
35,657
|
35,816
|
36,103
|
36,994
|
35,62
|
35,776
|
35,946
|
35,505
|
35,545
|
Singapur |
dolar
|
SGD
|
17,388
|
17,247
|
17,269
|
17,414
|
17,431
|
17,209
|
17,044
|
16,631
|
16,856
|
16,921
|
17,159
|
17,069
|
17,06
|
17,02
|
16,937
|
16,996
|
17,104
|
17
|
17,067
|
Švédsko |
koruna
|
SEK
|
2,86
|
2,865
|
2,861
|
2,866
|
2,857
|
2,844
|
2,836
|
2,847
|
2,836
|
2,806
|
2,831
|
2,849
|
2,844
|
2,845
|
2,844
|
2,878
|
2,871
|
2,869
|
2,871
|
Švýcarsko |
frank
|
CHF
|
24,913
|
24,848
|
24,92
|
25,02
|
25,134
|
25,083
|
25,095
|
25,096
|
25,013
|
25,135
|
25,163
|
25,038
|
24,98
|
24,966
|
24,859
|
24,793
|
24,934
|
24,86
|
24,768
|
Thajsko |
baht
|
THB
|
68,919
|
68,679
|
68,793
|
68,712
|
68,77
|
67,798
|
67,223
|
65,785
|
66,302
|
66,611
|
67,382
|
66,867
|
67,239
|
67,264
|
67,077
|
67,064
|
67,704
|
67,157
|
67,102
|
Turecko |
nová lira
|
TRY
|
8,726
|
8,54
|
8,517
|
8,459
|
8,381
|
8,17
|
8,18
|
7,967
|
8,072
|
8,121
|
8,235
|
8,217
|
8,261
|
8,227
|
8,152
|
8,11
|
8,152
|
8,017
|
8,043
|
USA |
dolar
|
USD
|
24,322
|
24,189
|
24,339
|
24,427
|
24,475
|
24,163
|
23,952
|
23,538
|
23,564
|
23,754
|
24,022
|
23,999
|
24,098
|
24,04
|
23,987
|
24,069
|
24,265
|
24,249
|
24,231
|
Velká Británie |
libra
|
GBP
|
38,023
|
37,817
|
38,02
|
38,361
|
38,341
|
37,854
|
37,531
|
37,062
|
37,191
|
37,035
|
37,086
|
36,941
|
37,153
|
36,856
|
36,66
|
36,775
|
36,939
|
37,001
|
37,328
|
Izrael |
šekel
|
ILS
|
6,391
|
6,405
|
6,392
|
6,36
|
6,312
|
6,218
|
6,178
|
6,062
|
6,103
|
6,058
|
6,125
|
6,122
|
6,129
|
6,12
|
6,1
|
6,094
|
6,2
|
6,163
|
6,18
|
|
|