13.04.2026
INFORMAČNÍ PORTÁL

Zákon o daních z příjmů

zákon č. 586/1992 Sb., s komentářem

Ing. Eva Sedláková
Ing. Drahomíra Martincová

 

Poslední novela zákona o daních z příjmů platná k datu zpracování tohoto komentáře má číslo 332/­2014 Sb. Novela č. 267/2014 Sb., mění i rozsáhlou novelu č. 458/2011 Sb., zákona o daních z příjmů, která nabývá účinnosti také v r. 2015. Navíc přináší počínaje r. 2015 některé změny a upřesnění zejména v oblasti bezúplatných příjmů, tj. v oblasti darování, dědění a majetkového prospěchu, upřesňuje pojmy vycházející z občanského zákoníku a zákona o obchodních korporacích. Dále zavádí novou povinnost pro poplatníky fyzické osoby, a to oznámení o osvobozených příjmech vyšších než 5 mil. Kč ve zdaňovacím období. Komentář respektuje všechny platné pokyny a stanoviska Ministerstva financí a Generálního finančního ředitelství zveřejněná na webových stránkách Finanční správy ČR.

Přehled ustanovení zákona                                                                                                                                                                               str.

ČÁST PRVNÍ

DAŇ Z PŘÍJMŮ FYZICKÝCH OSOB

8

§ 2

Poplatníci daně z příjmů fyzických osob

8

§ 3

Předmět daně z příjmů fyzických osob

10

§ 4

Osvobození od daně

16

§4a

Osvobození bezúplatných příjmů

40

§ 5

Základ daně a daňová ztráta

44

§ 6

Příjmy ze závislé činnosti

50

§ 7

Příjmy ze samostatné činnosti

68

§ 7a

Daň stanovená paušální částkou

76

§ 7b

Daňová evidence

78

§ 8

Příjmy z kapitálového majetku

79

§ 9

Příjmy z nájmu

89

§ 10

Ostatní příjmy

93

§ 12

Společné příjmy a výdaje

108

§ 13

Příjmy a výdaje spolupracujících osob

110

§ 15

Nezdanitelná část základu daně

113

§ 16

Sazba daně

132

§16a

Solidární zvýšení daně

132

§16b

Zdaňovací období

135

ČÁST DRUHÁ

DAŇ Z PŘÍJMŮ PRÁVNICKÝCH OSOB

135

§ 17

Poplatníci daně z příjmů právnických osob

135

§ 17a

Veřejně prospěšný poplatník

138

§ 17b

Základní investiční fond

139

§ 18

Obecná ustanovení o předmětu daně

141

§ 18a

Zvláštní ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných poplatníků

145

§ 18b

Zvláštní ustanovení o předmětu daně osobních obchodních společností a jejich společníků

148

§ 19

Osvobození od daně

148

§ 19b

Osvobození bezúplatných příjmů

166

§ 20 – 20a

Základ daně a položky snižující základ daně

167

§ 20b

Samostatný základ daně

172

§ 20c

Obchodní majetek poplatníka daně z příjmů právnických osob

172

§ 21

Sazba a výpočet daně

173

§ 21a

Zdaňovací období

174

ČÁST TŘETÍ

SPOLEČNÁ USTANOVENÍ

175

§ 21b

Obecná společná ustanovení o věcech

175

§ 21c

Obecná společná ustanovení o majetkových právech

176

§ 21d

Obecná společná ustanovení o finančním leasingu

177

§ 21e

Obecná společná ustanovení o osobách

179

§ 21f

Použití ustanovení o vkladech u svěřenských fondů, fundací a ústavů

179

§ 21g

Minimální mzda

180

§ 21h

Vztah k účetním předpisům

180

§ 21i

Zvláštní ustanovení o vymezení dividendového příjmu

181

§ 22

Zdroj příjmů

181

§ 23

Základ daně

184

 

Společný systém zdanění při převodu podniku, výměně podílů, fúzi a rozdělení

 

§ 23a

Převod obchodního závodu na obchodní korporaci

221

§ 23b

Výměna podílů

223

§ 23c – 23d

Fúze a rozdělení obchodních korporací

223

§ 24

Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů

230

§ 24a

Závazné posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů), které nelze přiřadit pouze ke zdanitelným příjmům

260

§ 24b

Závazné posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci používané zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, které lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů

261

§ 25

Nedaňové výdaje

262

§ 26– 32

Odpisy hmotného majetku

271

§ 32a

Odpisy nehmotného majetku

300

§ 32b

Pacht obchodního závodu

303

§ 32c – § 32d

Nepeněžité vklady ze zahraničí

304

§ 33

Technické zhodnocení

305

§ 33a

Závazné posouzení skutečnosti, zda je zásah do majetku technickým zhodnocením

306

§ 34

Položky odčitatelné od základu daně

307

§ 34a

Výše odpočtu na podporu výzkumu a vývoje

309

§ 34b

Výdaje vynaložené na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu

309

§ 34c

Projekt výzkumu a vývoje

309

§ 34d

Odpočet na podporu výzkumu a vývoje u společníků osobních obchodních společností

310

§ 34e

Závazné posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu

310

§ 34f

Obecné ustanovení o odpočtu na podporu odborného vzdělávání

314

§ 34g

Odpočet na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání

314

§ 34h

Odpočet na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta

315

§ 35 – 35b

Sleva na dani

319

§ 35ba

Slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob

326

§ 35bb

Sleva za umístění dítěte

332

§ 35c – 35d

Daňové zvýhodnění pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob

333

§ 36 – 37c

Zvláštní sazba daně

344

§ 37e

Přeměny jiných poplatníků než obchodních korporací

352

§ 38

Kursy a kursové rozdíly

353

§ 38a

Zálohy

356

§ 38b

Minimální výše daně

361

§ 38c

Plátce daně

361

§ 38d

Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně

362

§ 38e

Zajištění daně

364

§ 38f

Vyloučení dvojího zdanění příjmů ze zahraničí

366

§ 38fa

Platební zprostředkovatel

368

ČÁST ČTVRTÁ

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO VYBÍRÁNÍ DANĚ Z PŘÍJMŮ

370

 

Zvláštní ustanovení pro vybírání daně z příjmů fyzických osob

 

§ 38g

Daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob

370

§ 38ga

Daňové přiznání podávané osobou spravující pozůstalost

372

§ 38gb

Daňové přiznání v insolvenčním řízení

373

§ 38h

Vybírání a placení záloh na daň a daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti

374

§38ha

Solidární zvýšení daně u zálohy

376

§ 38ch

Roční zúčtování záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a daňového zvýhodnění

377

§ 38i

Opravy na dani z příjmů ze závislé činnosti vybírané srážkou formou záloh

379

§ 38j

Povinnosti plátců daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti

380

§ 38k

Uplatnění nezdanitelných částek ze základu daněz příjmů fyzických osob ze závislé činnosti, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění

382

§ 38l

Způsob prokazování nároku na odečet nezdanitelné části základu daně, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti u plátce daně

386

§ 38m

Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za zdaňovací období

389

§ 38ma

Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za období, za které se podává daňové přiznání

389

§ 38mb

Výjimky z povinnosti podat daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob

390

§ 38mc

Výjimka z oznamovací povinnosti

390

§ 38n – 38na

Daňová ztráta

390

§ 38nb

Rozhodnutí o přiznání osvobození příjmů z licenčních poplatků a úroků z úvěrového finančního nástroje

393

§ 38nc

Závazné posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednávaná mezi spojenými osobami

394

§ 38o

Zvláštní ustanovení o pokutě za opožděné tvrzení daně

395

§ 38p

Zvláštní ustanovení o penále

396

§ 38v

Oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob

399

§ 38w

Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu

401

ČÁST PÁTÁ

REGISTRACE

402

§39

Registrační povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob

402

§39a

Registrační povinnost poplatníků daně z příjmů právnických osob

403

§39b

Registrační povinnost plátce daně

405

ČÁST ŠESTÁ

PRAVOMOCI VLÁDY A MINISTERSTVA FINANCÍ

405

§39p

Pravomoci vlády

405

§39q

Pravomoci Ministerstva financí

405

ČÁST SEDMÁ

PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

405

§ 42

Účinnost

407

 

Přílohy

 

 

Příloha č. 1

Třídění hmotného majetku do odpisových skupin

421

Příloha č. 2

Postup při přechodu z vedení účetnictví na daňovou evidenci z hlediska daně z příj­mů fyzických osob

429

Příloha č. 3

Postup při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví z hlediska daně z příj­mů fyzických osob

431

 

 

Zákon č. 586/1992 Sb.,

o daních z příjmů

ve znění

zákona č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona č. 323/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb., zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb., zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., zákona č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona č. 210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona č. 63/1999 Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona č. 225/1999 Sb., nálezu ÚS č. 3/2000 Sb., zákona č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona č. 492/2000 Sb., zákona č. 117/2001 Sb., zákona č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 453/2001 Sb., zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona č. 128/2002 Sb., nálezu ÚS č. 145/2000 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona č. 260/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona č. 575/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 47/2004 Sb., zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 280/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona č. 360/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 562/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 676/2004 Sb., zákona č. 179/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona č. 342/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 203/2006 Sb., zákona č. 223/2006 Sb., zákona č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 29/2007 Sb., zákona č. 67/2007 Sb., zákona č. 159/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona č. 126/2008 Sb. (úplné znění č. 193/2008 Sb.), zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 482/2008 Sb., zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona č. 216/2009 Sb., zákona č. 221/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 289/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona č. 304/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona č. 348/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu ÚS č. 119/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 353/2011 Sb., zákona č. 355/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona č. 470/2011 Sb., zákona č. 192/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č. 44/2013 Sb., zákona č. 80/2013 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 160/2013 Sb., zákona č. 215/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného opatření č. 344/2013 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 162/2014 Sb., zákona č. 247/2014 Sb., zákona č. 267/2014 Sb. a zákona č. 332/2014 Sb.

Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:

§ 1

Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropské unie137) a upravuje

a)  daň z příjmů fyzických osob,

b)  daň z příjmů právnických osob.

komentář k § 1

Počínaje r. 2011 zákon stanoví, že tento zákon za­pracovává příslušné předpisy Evropské unie (ty jsou uvedeny v poznámce pod čarou č. 137, jde o příslušné Směrnice Rady ES) a upra­vuje

a)  daň z příjmů fyzických osob,

b)  daň z příjmů právnických osob.

ČÁST PRVNÍ

DAŇ Z PŘÍJMŮ FYZICKÝCH OSOB

§ 2

Poplatníci daně z příjmů
fyzických osob

(1) Poplatníky daně z příjmů fyzických osob jsou fyzické osoby. Poplatníci jsou daňovými rezidenty České republiky, nebo daňovými nerezidenty.

(2) Poplatníci jsou daňovými rezidenty České republiky, pokud mají na území České republiky bydliště nebo se zde obvykle zdržují. Daňoví rezidenti České republiky mají daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.

(3) Poplatníci jsou daňovými nerezidenty, pokud nejsou uvedeni v odstavci 2 nebo to o nich stanoví mezinárodní smlouvy. Daňoví nerezidenti mají daňovou povinnost, která se vztahuje jen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky (§ 22). Poplatníci, kteří se na území České republiky zdržují za účelem studia nebo léčení, jsou daňovými nerezidenty a mají daňovou povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky, i v případě, že se na území České republiky obvykle zdržují.

(4) Poplatníky obvykle se zdržujícími na území České republiky jsou ti, kteří zde pobývají alespoň 183 dnů v pří­slušném kalendářním roce, a to souvisle nebo v několika obdobích; do doby 183 dnů se započítává každý započatý den pobytu. Bydlištěm na území České republiky se pro účely tohoto zákona rozumí místo, kde má poplatník stálý byt za okolností, z nichž lze usuzovat na jeho úmysl trvale se v tomto bytě zdržovat.

komentář k § 2

Poplatníci daně z příjmů fyzických osob

Zákon o daních z příjmů v § 2 rozděluje poplatníky daně z příjmů fyzických osob na dvě skupiny:

1.  Daňoví rezidenti ČR jsou poplatníci, kteří mají na území ČR bydliště nebo se zde obvykle zdržují. Tito poplatníci mají daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí. Jedná se o neomezenou daňovou povinnost – § 2 odst. 2 zákona.

Poplatníkem může být i osoba nezletilá nebo osoba, které soud omezil svéprávnost. Za tyto osoby pak v otáz­kách daňových jedná jejich zákonný zástupce.

Bydlištěm na území ČR se rozumí místo, kde má poplatník stálý byt. Stálým bytem se rozumí byt, který je poplatníkovi kdykoliv k dispozici podle jeho potřeby, ať již vlastní či najatý. Tento byt může být poplatníkem pronajat jiné osobě formou, která umožňuje podle potřeby poplatníka obnovení jeho užívání poplatníkem bez prodlevy. Úmysl poplatníka zdržovat se trvale ve stálém bytě se posuzuje vzhledem k okolnostem jeho osobního a rodinného stavu, tj. má-li zde rovněž např. manželku, děti, rodiče, či zda byt je využíván v návaznosti na jeho ekonomické aktivity (samostatnou činnost, zaměstnání apod.).

Stálý byt nemusí být vždy pouze trvalé bydliště poplatníka. Pro účely daně z příj­mů není rozhodující, zda je poplatník v bytě přihlášen k pobytu či nikoli, ale zda skutečně v bytě bydlí. Při uplatňování daňových zákonů v daňovém řízení se bere v úvahu vždy skutečný obsah právního úkonu nebo jiné skutečnosti rozhodné pro stanovení či vybrání daně, pokud je zastřený stavem formálně právním a liší se od něho.

Dojde-li u poplatníka ke změně v rozsahu povinnosti vůči České republice (§ 2 odst. 2 nebo 3) v průběhu zdaňovacího období v dů­sledku změny bydliště, posuzuje se jeho statut za příslušné části roku samostatně. V případě vzniku neomezené daňové povinnosti v ČR (§ 2 odst. 2) v důsledku skutečnosti, že se zde poplatník obvykle zdržuje, uplatní se tento statut pro celé zdaňovací období.

Poplatníci, kteří se na území ČR obvykle zdržují, jsou ti, kteří zde pobývají alespoň 183 dní v příslušném kalendářním roce (zdaňovacím období), a to buď souvisle, nebo v několika obdobích. Do doby 183 dnů se započítává každý i započatý den pobytu, včetně dne příjezdu a odjezdu, sobot, nedělí, svátků, prázdnin a do­volených strávených na území ČR.

Od pojmu „bydliště“ je třeba odlišit pojem „trvalý pobyt“. Místem trvalého pobytu se podle § 10 odst. 1 zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a o rod­­ných číslech, ve znění pozdějších předpisů, rozumí adresa pobytu občana v České republice, která je vedena v registru obyvatel ve formě referenční vazby (kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v základním registru územní identifikace, adres a nemovitostí, kterou si občan zvolí zpravidla v místě, kde má rodinu, rodiče, byt nebo zaměstnání. Občan může mít jen jedno místo trvalého pobytu, a to v objektu, který je podle zvláštního právního předpisu označen číslem popisným nebo evidenčním, popřípadě orientačním číslem a který je určen pro bydlení, ubytování nebo individuální rekreaci (dále jen „objekt“).

2.  Daňoví nerezidenti jsou poplatníci, kteří nemají na území ČR bydliště nebo se zde obvykle nezdržují nebo pokud tak stanoví mezinárodní smlouvy. Tito poplatníci mají daňovou povinnost, která se vztahuje jen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky a nikoli na příjmy ze zdrojů v zahraničí. Poplatníci, kteří se na území České republiky zdržují pouze za účelem studia nebo léčení, jsou daňovými nerezidenty a mají daňovou povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky, i v případě, že se na území České republiky obvykle zdržují. U těchto poplatníků se jedná o omezenou daňovou povinnost – § 2 odst. 3 zákona.

§ 3

Předmět daně z příjmů
fyzických osob

(1) Předmětem daně z příjmů fyzických osob jsou

a)  příjmy ze závislé činnosti (§ 6),

b)  příjmy ze samostatné činnosti (§ 7),

c)  příjmy z kapitálového majetku (§ 8),

d)  příjmy z nájmu (§ 9),

e)  ostatní příjmy (§ 10).

(2) Příjmem ve smyslu odstavce 1 se rozumí příjem peněžní i nepeněžní dosažený i směnou.

(3) Nepeněžní příjem se pro účely daně z příjmů fyzických osob oceňuje

a)  podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku,

b)  jako pětinásobek hodnoty ročního plnění, pokud příjem spočívá v jiném majetkovém prospěchu, jehož obsahem je opakující se plnění na dobu

1. neurčitou,

2. života člověka nebo

3. delší než 5 let.

(4) Předmětem daně nejsou

a)  příjmy získané

1. nabytím akcií nebo podílových listů podle zákona upravujícího podmínky převodu majetku státu na jiné osoby,

2. vydáním podle právních předpisů upravujících restituci majetku,

b)  úvěry nebo zápůjčky s výjimkou

1. příjmu, který věřitel nabyl z vrácené zápůjčky nebo úvěru úplatným postoupením pohledávky vzniklé na základě této zápůjčky nebo úvěru, a to ve výši rovnající se rozdílu mezi příjmem plynoucím z vrácení zápůjčky nebo úvěru a cenou, za kterou byla pohledávka postoupena,

2. příjmu plynoucího poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, z eskontního úvěru ze směnky, kterou je hrazena pohledávka,

c)  příjmy z rozšíření rozsahu nebo vypořádání společného jmění manželů,

d)  příjem plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo z titulu urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva na základě smíru nebo jednostranného prohlášení vlády ve výši, kterou se Česká republika zavázala uhradit,1c)

e)  příjem plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2, který vypomáhá s domácími pracemi v zahraničí, nebo poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 3, který vypomáhá s domácími pracemi v České republice, a to za stravu a ubytování, jde-li o příjem k uspokojování základních sociálních, kulturních nebo vzdělávacích potřeb (au-pair),

f)  příjmy získané převodem majetku mezi osobami blízkými v souvislosti s ukončením provozování zemědělské činnosti zemědělského podnikatele, pokud osoba blízká v činnosti zemědělského podnikatele pokračuje alespoň do konce třetího zdaňovacího období následujícího po ukončení provozování zemědělské činnosti zemědělského podnikatele převádějícího tento majetek s výjimkou nepokračování v činnosti z důvodu smrti; při porušení této podmínky jsou tyto příjmy předmětem daně ve zdaňovacím období, kdy k převodu tohoto majetku došlo a má se za to, že poplatník není v prodlení, pokud podá daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém nesplnil tuto podmínku,

g)  příjem z

1. vypořádání mezi podílovými spoluvlastníky podle velikosti spoluvlastnických podílů,

2. vypořádání společného jmění manželů,

3. výměny pozemků při pozemkových úpravách podle zákona upravujícího pozemkové úpravy,

h)  částka uhrazená zdravotní pojišťovnou, o kterou byl překročen limit regulačních poplatků a doplatků na léčiva nebo potraviny podle zvláštních právních předpisů upravujících limity regulačních poplatků a doplatků na léčiva nebo potraviny,

i)  příjem plynoucí z titulu odškodnění přiznaného mezinárodním trestním soudem, mezinárodním trestním tribunálem, popřípadě obdobným mezinárodním soudním orgánem, které splňují alespoň jednu z podmínek uvedených v § 145 odst. 1 zákona o mezinárodní justiční spolupráci ve věcech trestních.

komentář k § 3

Předmět daně z příjmů fyzických osob

Zákon již od r. 1993, kdy nabyl účinnosti, stanoví, že předmětem daně z příjmů fyzických osob je pět druhů příjmů s tím, že počínaje r. 2014 došlo ke změně jejich označení. Jde o:

–   příjmy ze závislé činnosti – § 6,

–   příjmy ze samostatné činnosti – § 7,

–   příjmy z kapitálového majetku – § 8,

–   příjmy z nájmu – § 9 a

–   ostatní příjmy– § 10.

Tyto uvedené příjmy tvoří tzv. dílčí základy daně. Uvedené příjmy mohou být peněžní i nepeněžní, dosažené i směnou. Na nepeněžní příjem je třeba pamatovat zejména u příjmů z nájmu, kdy jsou pronajímány nemovité věci a nájemné je často dohodnuto ve formě naturálního plnění, zejména opravy nemovité věci, její rekonstrukce nebo modernizace.

Nepeněžní příjem se oceňuje podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů a prováděcí vyhlášky Ministerstva financí č. 441/2013 Sb., k provedení zákona o oce­ňo­vá­ní majetku (oceňovací vyhláška), ve znění pozdějších předpisů, pokud zákon o daních z příjmů nestanoví jinak (např. u § 23 odst. 6).

?  Příklad

Nájemce, který odpisoval technické zhodnocení nad rámec nájemného, nájem ukončil. Otázkou je, zda vznikne pronajímateli při ukončení nájemní smlouvy nepeněžní příjem.

Dochází-li v daném případě k ukonče­ní nájmu, pronajímatel nájemci zůstatkovou cenu odpisovaného technického zhodnocení neuhradí, vznikne pronajímateli v sou­la­du s § 23 odst. 6 zákona nepeněžní příjem. Toto nepeněžní plnění se v souladu se zákonem ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem. O tento nepeněžní příjem zvýší pronajímatel vstupní cenu hmotného majetku podle § 29 odst. 6 a do daňových výdajů ho uplatní prostřednictvím odpisů.

 

Příjem z titulu dědění, darování a majetkového prospěchu

V důsledku rozšíření zákona o daních z příjmů počínaje r. 2014 o příjmy z titulu dědictví, darování a majetkového prospěchu (počínaje r. 2014 byla zrušena daň dědická a darovací), byl v zákoně zaveden termín bezúplatný příjem.

V r. 2014 předmětem daně podle § 3 odst. 4 písm. j) zákona nebyl majetkový prospěch

1.  vydlužitele při bezúročné zápůjčce,

2.  vypůjčitele při výpůjčce,

3.  výprosníka při výprose.

Výše uvedené ustanovení je počínaje r. 2015 zrušeno, uvedený majetkový prospěch bude počínaje r. 2015 zdanitelným příjmem, pokud nebude od daně z příjmů osvobozen podle § 4a a § 6 zákona.

Pro ocenění majetkového prospěchu zákon v § 3 odst. 3 písm. b) zákona stanoví, že nepeněžní příjem se pro účely daně z příjmů fyzických osob oceňuje jako pětinásobek hodnoty ročního plnění, pokud příjem spočívá v jiném majetkovém prospěchu, jehož obsahem je opakující se plnění na dobu

1.  neurčitou,

2.  života člověka nebo

3.  delší než 5 let.

Jde-li o dary, může se počínaje r. 2014 jednat o příjem podle § 6 zákona, jde-li o dary zaměstnanci od zaměstnavatele, o příjem podle § 7 zákona, jde-li o dary v souvislosti se samostatnou činností (např. dar soukromému lékaři nebo provozovateli školy pro jeho výdělečnou činnost) nebo o příjem podle § 10 zákona, nejsou-li splněny podmínky pro osvobození. Příjmy z titulu darování podle § 6 a 7 zákona byly předmětem daně z příjmů i do konce r. 2013, jak stanovil § 3 odst. 4 písm. a) zákona ve znění do konce r. 2013, a to se zákonem stanovenými výjimkami.

?  Příklad

Zaměstnanec obdržel od zaměstnavatele bezúročnou zápůjčku. Otázkou je, jaký daňový dopad má tato zápůjčka na zaměstnance.

Na straně zaměstnance neměla bezúročná zápůjčka do konce r. 2014 žádný daňový dopad. Stanovisko k této problematice zveřejnilo Generální finanční ředitelství na webových stránkách již v r. 2011 (příspěvky KV KDP – č. 345/13.10.11). Počínaje r. 2015 jde o bezúplatný příjem podle § 6 zákona, který může být při splnění zákonných podmínek daných § 6 odst. 9 písm. v) zákona od daně osvobozen (tj. do úhrnné výše jistiny 300 000 Kč).

?  Příklad

Poplatník obdržel v r. 2014 bezúročnou zápůjčku, kterou se zavázal splatit do 10 let. Otázkou je, jaký daňový dopad bude mít tato zápůjčka počínaje r. 2015.

Na straně dlužníka – vydlužitele, nemá a ani počínaje r. 2015 nebude mít bezúročná zápůjčka poskytnutá v r. 2014 žádný daňový dopad. Majetkový prospěch, který vznikl vydlužiteli v r. 2014 nebyl v souladu s § 3 odst. 4 písm. j) zákona předmětem daně.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba obdržel několik dodávek materiálu od svého zahraničního dodavatele s tím, že materiál nemusí podnikatel zaplatit. Jedná se v podstatě o dar od obchodního partnera. Tento materiál podnikatel použije pro výrobu svých výrobků, které následně prodá. Otázkou je, jak postupovat z hlediska daně z příjmů.

Z hlediska daně z příjmů jde o dar přijatý v souvislosti s podnikáním, který je na straně podnikatele předmětem daně z příjmů fyzických osob a jeho hodnotu je třeba uvést do formuláře daňového přiznání jako zdanitelný příjem podle § 7, tj. ze samostatné činnosti.

 

Směna

Podle § 2184 občanského zákoníku směnnou smlouvou se každá ze stran zavazuje převést druhé straně vlastnické právo k věci výměnou za závazek druhé strany převést vlastnické právo k jiné věci. Podle § 2188 občanského zákoníku se na směnnou smlouvu přiměřeně použijí ustanovení o kupní smlouvě s tím, že se každá ze stran považuje ohledně věci, kterou směnou dává, za stranu prodávající, a ohledně věci, kterou přijímá, za stranu kupující. Jde o obdobné ustanovení jaké platilo do konce r. 2013 v souladu s § 611 občanského zákoníku účinného do konce r. 2013.

Není-li ve směnné smlouvě uvedena cena směňovaných věcí ani způsob jejího určení, je nutné cenu stanovit podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů. V případech, kdy jedna nebo obě ceny ve směnné smlouvě uvedeny jsou, jsou i pod­kladem při účtování o výsledku hospodaření. Z hlediska zákona o daních z příjmů je třeba pamatovat na § 23 odst. 7, kdy u spojených osob je za zdanitelný příjem u obou stran považována cena, která by byla sjednána v běžných obchodních vztazích, pokud by rozdíl nebyl uspokojivě doložen.

Protože se směňují majetky s rozdílnými zjištěnými cenami, může jedna ze stran realizovat z tohoto obchodního vztahu příjem a druhá ztrátu. Bude-li se např. jednat o směnu odpisované nemovité věci zahrnuté v obchodním majetku poplatníka, bude ztráta ze směny předmětné nemovité věci podle § 24 odst. 2 písm. b) bod 2 zákona daňově uznatelná. Pokud by předmětem směnné smlouvy byl pozemek, bude na straně poplatníka fyzické osoby daňovým výdajem pořizovací cena pozemku jen do výše příjmů z prodeje (resp. směny) v souladu s § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona.

Z hlediska účetnictví se směna majetku účtuje tak, že nákladem obou stran je účetní cena majetku ke směně předaného a výnosem je cena majetku směnou nabytého, tj. buď pořizovací cena, jsou-li ceny ve smlouvě sjednány, nebo reprodukční pořizovací cena, nejsou-li ceny ve smlouvě uvedeny.

?  Příklad

Podnikatelé si směnili pozemky zaúčtované na účtu 031. Jeden byl zaúčtován v ceně 60 000 Kč, druhý v ceně 50 000 Kč. Dohodli se, vzhledem k poloze pozemků, že si nic doplácet nebudou.  Jak se bude postupovat účetně a jak daňově?

Podnikatelé vedoucí účetnictví mohou pozemek vyřazený v důsledku směny zaúčtovat na účet MD 541/D 031 a pozemek směnou získaný na účet MD 031/D 641. Podnikatel, který směnou získá pozemek nižší ceny, vykáže účetní ztrátu ve výši 10 000 Kč, bude se ovšem jednat o ztrátu nedaňovou vzhledem k ustanovení § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona o daních z příjmů. Podnikatel, který směnou získá pozemek vyšší ceny, vykáže účetní zisk ve výši 10 000 Kč, který bude i ziskem z hlediska daně z příjmů.

 

Příjmy, které nejsou předmětem daně

Příjmy, které nejsou předmětem daně, se v souladu s § 5 zákona do základu daně nezahrnují a ani se neuvádí do daňového přiznání.

převod majetku zemědělského podnikatele

Podle § 3 odst. 4 písm. f) předmětem daně nejsou příjmy získané převodem majetku mezi osobami blízkými v souvislosti s ukončením provozování zemědělské činnosti zemědělského podnikatele, pokud osoba blízká v činnosti zemědělského podnikatele pokračuje alespoň do konce třetího zdaňovacího období následujícího po ukončení provozování zemědělské činnosti zemědělského podnikatele převádějícího tento majetek s výjimkou nepokračování v činnosti z důvodu smrti; při porušení této podmínky jsou tyto příjmy předmětem daně ve zdaňovacím období, kdy k převodu tohoto majetku došlo a má se za to, že poplatník není v prodlení, pokud podá daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém nesplnil tuto podmínku.

Počínaje r. 2014 byly do stávajícího ustanovení zákona doplněny podmínky, za kterých předmětem daně nebude příjem z převodu majetku mezi osobami blízkými v souvislosti s ukončením zemědělské činnosti (např. otce), kdy v rámci rodiny v zemědělské činnosti bude pokračovat jiná osoba (např. syn). Dojde-li k darování uvedeného majetku, na straně obdarovaného (např. syna) se podle § 3 odst. 4 písm. f) zákona nejedná o zdanitelný příjem, dojde-li k prodeji majetku, na straně prodávajícího (např. otce) není příjem z prodeje předmětem daně tak, jako platí doposud. Pokud by však nabyvatel, který získal majetek darem, zemědělskou činnost ukončil do 3 let od nabytí majetku, nebude již takový příjem příjmem, který není předmětem daně. V takovém případě je příjem předmětem daně, a to v tom zdaňovacím období, kdy vznikl. Nabyvatel by musel podat daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání za zdaňovací období, ve kterém majetek získal a příjem z titulu daru uvést jako zdanitelný příjem podle § 7 zákona.

Počínaje r. 2015 došlo k upřesnění zákona, daňové přiznání musí podat poplatník i v případě, že daňové přiznání za předmětné zdaňovací období nepodával, protože neměl zdanitelné příjmy (v tom případě podává daňové přiznání, nikoli dodatečné daňové přiznání). Současně byl doplněn § 38r z titulu stanovení běhu lhůt nesplní-li poplatník zákonné podmínky.

V případě, že by nabyvatel, který získal majetek koupí, zemědělskou činnost ukončil do 3 let od nabytí majetku, nebude již takový příjem příjmem, který není předmětem daně. Prodávající by musel podat dodatečné daňové přiznání za zdaňovací období, ve kterém majetek prodal, a příjem z prodeje příslušného majetku uvést jako zdanitelný příjem. Daňové přiznání nebo dodatečné zdanění příjmu poplatníci nemusí provést, pokud by nabyvatel majetku v zákonem stanovené tříleté lhůtě zemřel.

?  Příklad

Soukromý zemědělec, vedoucí daňovou evidenci, ukončil činnost a prodal synovi svoji farmu. Syn rovněž vede daňovou evidenci. Je prodej farmy u otce osvobozen od daně z příjmů a zda si může syn uplatnit jednotlivé položky do daňových výdajů?

V případě prodeje majetku z důvodu ukončení zemědělské činnosti se postupuje podle § 3 odst. 4 písm. f) zákona. Na straně otce jde o příjem, který není předmětem daně. Otec musí v daném případě pamatovat na § 25 odst. 1 písm. i) zákona. Ten stanoví mimo jiné, že za výdaje vynaložené k dosažení, zajištění a udržení příjmů pro daňové účely nelze uznat výdaje vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně. Pokud by např. otec prodal synovi zásoby, výdaje spojené s jejich pořízením by otec nemohl uplatnit do výdajů daňových, pokud by prodal pozemky, výdaje spojené s jejich pořízením by nebyly výdaji daňovými. Pokud by již otec výdaje spojené s pořízením předmětných zásob do daňových výdajů v minulých letech uplatnil, musel by v roce, kdy synovi zásoby prodal základ daně o příslušné výdaje zvýšit. Do daňových výdajů by otec nemohl uplatnit ani zůstatkovou cenu prodaného hmotného majetku.

Syn, který si majetek koupil, může příslušné výdaje uplatnit jako výdaje daňové. Koupil-li syn také hmotný majetek, může výdaje spojené s jeho nákupem uplatnit do výdajů daňových pouze prostřednictvím odpisů podle § 26 až 33 zákona o daních z příjmů.

 

úvěry a zápůjčky

Předmětem daně podle § 3 odst. 4 písm. b) zákona nejsou úvěry a zápůjčky. Příjem úvěru, zápůjčky nebo i vlastní vklad podnikatele do podnikání není předmětem daně a je třeba ho účtovat nebo evidovat jako příjem nezahrnovaný do základu daně. Toto ustanovení platí s ná­sle­dujícími výjimkami:

a)  s výjimkou příjmu, který věřitel nabyl z vrácené zápůjčky nebo úvěru úplatným postoupením pohledávky vzniklé na základě této zápůjčky nebo úvěru, a to ve výši rovnající se rozdílu mezi příjmem plynoucím z vrácení půjčky nebo úvěru a cenou, za kterou byla pohledávka postoupena,

b)  s výjimkou příjmu plynoucího poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, z es­kont­ního úvěru ze směnky, kterou je hrazena pohledávka.

Poplatník, vedoucí daňovou evidenci – věřitel, může dostat k zajištění své pohledávky např. z důvodu prodloužení splatnosti, od dlužníka směnku. Přijetí směnky není zdanitelným příjmem věřitele. Pokud si však věřitel nechá směnku proplatit bankou, obdrží od banky tzv. eskontní úvěr, jedná se již na straně poplatníka o zdanitelný příjem.

?  Příklad

Poplatník koupil, resp. nabyl postoupením, pohledávku vzniklou z titulu zápůjčky ve jmenovité hodnotě 40 000 Kč, kterou pořídil za částku 30 000 Kč. Celá pohledávka mu poté byla dlužníkem uhrazena. Jak bude poplatník postupovat z hlediska daně z příjmů?

Zdanitelným příjmem poplatníka podle § 10 zákona je částka 40 000 – 30 000 = 10 000 Kč.

Poplatník, který má prospěch z pohle­dáv­ky postoupené za nižší cenu, než je její hodnota, tedy nový věřitel, zdaňuje rozdíl mezi vrácenou zápůjčkou a cenou, za kterou pohledávku nabyl.

 

rozšíření rozsahu nebo vypořádání společného jmění manželů

Předmětem daně z příjmů fyzických osob podle § 3 odst. 4 písm. c) zákona nejsou příjmy z rozšíření rozsahu nebo vypořádání společného jmění manželů,

Podle § 708 občanského zákoníku to, co manželům náleží, má majetkovou hodnotu a není vyloučeno z právních poměrů, je součástí společného jmění manželů (dále jen „společné jmění“). To neplatí, zanikne-li společné jmění za trvání manželství na základě zákona. Počínaje r. 2014 došlo k terminologické úpravě navazující na terminologii § 736 a násl. občanského zákoníku. Citovaný § 736 stanoví, že je-li společné jmění zrušeno nebo zanikne-li, anebo je-li zúžen jeho stávající rozsah, provede se likvidace dosud společných povinností a práv jejich vypořádáním. Dokud zúžené, zrušené nebo zaniklé společné jmění není vypořádáno, použijí se pro ně ustanovení o společném jmění přiměřeně.

?  Příklad

Po rozvodu si bývalí manželé vypořádali společné jmění manželů tak, že manžel se stal výlučným vlastníkem budovy s tím, že bývalé manželce uhradí 1,5 mil. Kč. Vypořádání společného jmění manželů bude formou využití nebytových prostor v budově – ordinace, po dobu 20 let. V písemné dohodě je uvedeno, že mezi stranami panuje konsensus na dalším dlouhodobém užívání nebytových prostor (ordinace) i na tom, že kompenzace se má bývalé manželce dostat naturálním plněním. Užíváním nebytových prostor po sjednanou dobu 20 let, bude konzumována kompenzace za vypořádání společného jmění manželů odpovídající finanční částce 1,5 mil. Kč, kterou se zavazuje poskytovatel (bývalý manžel, tj. výlučný vlastník budovy) bývalé manželce poskytnout. Dále dohoda řeší to, že bývalým manželem bude vyplacen případný doplatek nezkonzumované alikvotní části kompenzace v případě předčasného ukončení užívání nebytových prostor. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

V dohodě o vypořádání společného jmění manželů je zásadní ta skutečnost, že vypořádání se provede formou využívání nebytových prostor bývalého manžela po dobu 20 let bývalou manželkou. Nejde tedy o případ zápočtu pohledávek (manželka má pohledávku z titulu vypořádání společného jmění manželů, manžel by měl pohledávku z titulu nájemného za nebytový prostor), ale pouze o vypořádání společného jmění manželů. Tomu nasvědčuje i to, že dohoda o vypořádání společného jmění manželů řeší postup v případě, že manželka nebytové prostory manžela opustí dříve než za sjednaných 20 let. Uvedené vypořádání společného jmění manželů v nepeněžním plnění nebude mít na bývalé manžele žádný daňový dopad, jde o příjem, který není předmětem daně.

 

vypořádání spoluvlastnictví

Občanský zákoník v § 1141 stanoví, že spoluvlastnictví se zrušuje dohodou všech spoluvlastníků; dohoda musí obsahovat ujednání o způsobu vypořádání. Jedná-li se o spoluvlastnictví nemovité věci nebo závodu, vyžaduje dohoda písemnou formu. Spoluvlastníci se vypořádají rozdělením společné věci, jejím prodejem z volné ruky nebo ve veřejné dražbě s rozdělením výtěžku, anebo převedením vlastnického práva jednomu nebo více spoluvlastníkům s vyplacením ostatních.

Zákon o daních z příjmů v § 3 odst. 4 písm. g) bod 1 stanoví, že předmětem daně není příjem z vypořádání spoluvlastnictví rozdělením věci podle velikosti spoluvlastnických podílů. Nedojde-li při vypořádání spoluvlastnictví k rozdělení věci podle velikosti spoluvlastnických podílů, nelze ustanovení § 3 odst. 4 písm. g) bod 1 zákona uplatnit. Příslušný příjem poté bude předmětem daně z příjmů (např. dva spoluvlastníci dvou pozemků si zruší spoluvlastnictví tak, že každý se stane vý­lučným vlastníkem jednoho z daných pozemků).

Půjde-li o bezúplatné vypořádání spoluvlastnictví, na straně spoluvlastníka, který podíl na konkrétní věci získal, jde o bezúplatný příjem podle § 10 odst. 1 písm. n) zákona. Tento příjem může být při splnění podmínek daných § 10 odst. 3 písm. c) zákona od daně osvobozen.

Bude-li se jednat o úplatné vypořádání spoluvlastnictví, na straně spoluvlastníka, který příjem z titulu vypořádání spoluvlastnictví obdržel, jde o příjem podle § 10 zákona, ke kterému může uplatnit příslušný výdaj na jeho dosažení.

?  Příklad

Dva spoluvlastníci pozemku, který získali v rámci restituce, se dohodli a pozemek si rozdělili podle spoluvlastnických práv, tj. každý si nechal zapsat do katastru nemovitostí jednu polovinu. Poté jeden z nich svůj pozemek prodal dětem na stavbu domku. Jak budou postupovat z hlediska daně z příj­mů?

Samotné rozdělení pozemku nemá na poplatníky žádný daňový dopad, není předmětem daně v souladu s § 3 odst. 4 písm. g) bod 1 zákona. Pokud se jedná o příjem z prodeje pozemku získaného v rámci restituce po jeho rozdělení, bude tento příjem od daně osvobozen v souladu s § 4 odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů. Rozdělení pozemku nemá na osvobození příjmů z jeho prodeje žádný daňový dopad.

?  Příklad

Dva spoluvlastníci pozemku X a Y se dohodli na zrušení spoluvlastnictví s tím, že pozemek byl převeden sp. X bezúplatně. Jak budou postupovat z hlediska daně z příj­mů?

Na straně sp. X jde o bezúplatný příjem ve výši poloviny hodnoty pozemku podle § 10 odst. 1 písm. n) zákona, který je při splnění podmínek daných § 10 odst. 3 písm. c) zákona od daně osvobozen.

Bezúplatný nepeněžní příjem se v souladu s § 3 odst. 3 písm. a) zákona ocení podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů a vyhlášky č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů.

?  Příklad

Dvě fyzické osoby X a Y mají spoluvlastnický podíl na dvou nemovitých věcech A a B. Každá fyzická osoba – spoluvlastník, vlastní ideální polovinu každé nemovité věci. Cena ke dni vypořádání spoluvlastnictví podle oceňovacího předpisu nemovité věci A činí 8 mil. Kč, cena nemovité věci B činí 6 mil. Kč. Nemovité věci jsou ve vlastnictví osob X a Y dobu kratší než pět let. Na základě dohody dojde k vypořádání spoluvlastnictví, spoluvlastník X bude vlastnit celou nemovitou věc A, spoluvlastník Y bude vlastnit celou nemovitou věc B.

Zároveň spoluvlastník X vyplatí spolu­vlastníkovi Y finanční kompenzaci 1 mil. Kč tak, aby celková hodnota v rámci vypořádání činila u obou osob stejnou částku jako před vypořádáním, tedy 7 mil. Kč. Jak budou postupovat z hlediska daně z příj­mů a zda-li se nejedná o směnu?

Ustanovení § 3 odst. 4 písm. g) bod 1. zákona použít nelze, nemovité věci nejsou rozděleny podle velikosti spoluvlastnických podílů.

O směnu se v daném případě nejedná, jde o dohodu o vypořádání spoluvlastnictví.

Příjmem spoluvlastníka X je polovina hodnoty nemovité věci A, tj. 4 mil. Kč (polovinu nemovité věci A již vlastní).

Výdajem spoluvlastníka X je doložená cena spoluvlastnického podílu na nemovité věci B, kterou vypořádáváním spoluvlastnictví ztrácí.

Současně je výdajem spoluvlastníka X částka 1 mil. Kč uhrazená spoluvlastníkovi Y z titulu vypořádání spoluvlastnictví.

Příjmem spoluvlastníka Y je polovina hodnoty nemovité věci B, tj. 3 mil. Kč (polovinu nemovité věci B již vlastní).

Současně je příjmem spoluvlastníka Y částka 1 mil. Kč od spoluvlastníka X z titulu vypořádání spoluvlastnictví.

Výdajem spoluvlastníka Y je doložená cena spoluvlastnického podílu na nemovité věci A, kterou vypořádáváním spoluvlastnictví ztrácí.

§ 4

Osvobození od daně

(1) Od daně se osvobozuje

a)  příjem z prodeje rodinného domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště nejméně po dobu 2 let bezprostředně před prodejem; příjem z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; pro osvobození příjmu plynoucího manželům z jejich společného jmění postačí, aby podmínky pro jeho osvobození splnil jen jeden z manželů, pokud majetek, kterého se osvobození týká, není nebo nebyl zařazen do obchodního majetku jednoho z manželů; osvobození se nevztahuje na příjem z

1. prodeje těchto nemovitých věcí, pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku, a to do 2 let od jejich vyřazení z obchodního majetku,

2. budoucího prodeje těchto nemovitých věcí, uskutečněného v době do 2 let od nabytí vlastnického práva k těmto nemovitým věcem,

3. budoucího prodeje těchto nemovitých věcí, uskutečněného v době do 2 let od jejich vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 2 letech od tohoto nabytí nebo po 2 letech od tohoto vyřazení z obchodního majetku,

b)  příjem z prodeje nemovitých věcí neosvobozený podle písmene a), přesáhne-li doba mezi nabytím vlastnického práva k těmto nemovitým věcem a jejich prodejem dobu 5 let; doba 5 let se zkracuje o dobu, po kterou byly tyto nemovité věci prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele v případě, že jde o prodej nemovitých věcí nabytých děděním od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo manželem, nebo o dobu, po kterou prodávající vlastnil pozemek, jenž byl předmětem výměny v rámci pozemkových úprav, v případě prodeje pozemku nabytého výměnou od pozemkového úřadu, tato doba se započítává i do doby, která běží od vyřazení vyměněného pozemku z obchodního majetku; osvobození se nevztahuje na příjem z

1. prodeje těchto nemovitých věcí, které jsou nebo v období 5 let před prodejem byly zahrnuty do obchodního majetku,

2. budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od nabytí vlastnického práva k těmto nemovitým věcem, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5 letech od tohoto nabytí,

3. budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od jejich vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5 letech od takového vyřazení,

4. prodeje práva stavby, není-li zřízena stavba vyhovující právu stavby,

c)  příjem z prodeje hmotné movité věci s výjimkou příjmu z prodeje

1. cenného papíru,

2. motorového vozidla, letadla nebo lodě, nepřesahuje-li doba mezi jejich nabytím a prodejem dobu 1 roku,

3. movité věci, která je nebo v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do obchodního majetku,

d)  přijatá náhrada majetkové nebo nemajetkové újmy, plnění z pojištění majetku, plnění z pojištění odpovědnosti za škodu, plnění z cestovního pojištění; osvobození se nevztahuje na

1. náhradu za ztrátu příjmu,

2. náhradu za škodu způsobenou na majetku, který byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, v době vzniku škody,

3. náhradu za škodu způsobenou na majetku sloužícím v době vzniku škody k nájmu,

4. plnění z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, poplatníka,

5. náhradu za škodu způsobenou poplatníkem v souvislosti s nájmem,

e)  výnos z prostředků rezerv uložených na zvláštním vázaném účtu v bance podle zákona upravujícího rezervy pro zjištění základu daně z příjmů, stane-li se příjmem zvláštního vázaného účtu,

f)  příjem v podobě

1. ceny z veřejné soutěže a obdobné ceny plynoucí ze zahraničí, pokud je v plné výši darována příjemcem na účely uvedené v §15 odst. 1,

2. ocenění v oblasti kultury podle jiných právních předpisů,

3. ceny z veřejné soutěže, z reklamní soutěže nebo z reklamního slosování, pokud se nejedná o spotřebitelskou loterii, ceny ze sportovní soutěže s výjimkou ceny ze sportovní soutěže u poplatníků, u nichž je sportovní činnost podnikáním, a to v hodnotě nepřevyšující 10 000 Kč,

g)  příjem v podobě

1. náhrady přijaté v souvislosti s nápravou některých majetkových křivd,

2. úplaty za prodej věci vydané v souvislosti s nápravou některých majetkových křivd podle právních předpisů o restituci majetku; toto osvobození se uplatní i v případě, jestliže v době mezi nabytím a prodejem nemovité věci došlo k vypořádání mezi spoluvlastníky rozdělením věci podle velikosti jejich podílů nebo jestliže v nemovité věci vznikly jednotky; osvobození se neuplatní u věci, která je nebo v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do obchodního majetku,

3. příplatku nebo příspěvku k důchodu podle jiných právních předpisů,

4. úroku ze státního dluhopisu vydaného v souvislosti s rehabilitačním řízením o nápravách křivd,

h)  příjem získaný ve formě dávky nebo služby z nemocenského pojištění, důchodového pojištění podle zákona upravujícího důchodové pojištění, peněžní pomoci obětem trestné činnosti podle zákona upravujícího poskytnutí peněžní pomoci obětem trestné činnosti, sociálního zabezpečení, plnění z uplatnění nástrojů státní politiky zaměstnanosti a veřejného zdravotního pojištění, plnění z pojistné smlouvy o pojištění důchodu podle zákona upravujícího důchodové spoření a plnění ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu; jde-li však o příjem ve formě pravidelně vypláceného důchodu nebo penze, je od daně osvobozena z úhrnu takových příjmů nejvýše částka ve výši 36násobku minimální mzdy, která je platná k 1.lednu kalendářního roku, za zdaňovací období, do níž se však nezahrnuje výše příplatku nebo příspěvku k důchodu podle jiných právních předpisů,

i)  dávka pro osobu se zdravotním postižením, dávka pomoci v hmotné nouzi, sociální služba, dávka státní sociální podpory, dávka pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna, příspěvek z veřejného rozpočtu a státní dávka nebo příspěvek podle jiných právních předpisů včetně úmrtného a příspěvku na pohřeb podle jiných právních předpisů nebo obdobné plnění poskytované ze zahraničí, příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona upravujícího sociální služby, a to do výše poskytovaného příspěvku, je-li tato péče vykonávána fyzickou osobou, u níž se nevyžaduje registrace podle zákona upravujícího sociální služby; jde-li však o péči o jinou osobu než osobu blízkou, je od daně měsíčně osvobozena v úhrnu maximálně částka do výše příspěvku pro osobu se IV. stupněm závislosti podle zákona upravujícího sociální služby,

j)  příjem ve formě náhrady účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložených výdajů spojených s darováním a odběrem krve a jejích složek, tkání, buněk nebo orgánů, pokud se tato náhrada poskytuje podle jiných právních předpisů,

k)  příjem v podobě

1. stipendia ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, z rozpočtu kraje, z prostředků vysoké školy, veřejné výzkumné instituce nebo právnické osoby, která vykonává činnost střední školy nebo vyšší odborné školy,

2. podpory nebo příspěvku z prostředků fundace nebo spolku, pokud se nejedná o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi a jde-li o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi, příjem v podobě podpory nebo příspěvku poskytnutého výlučně ke kompenzaci zdravotního postižení nebo sociálního vyloučení,

3. podpory nebo příspěvku z prostředků odborové organizace,

4. nepeněžního plnění nebo sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb nejbližším pozůstalým nebo sociální výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek u zaměstnavatele, u kterého se tento fond nezřizuje,

l)  příjem z

1. penze vyplácené z penzijního připojištění se státním příspěvkem, penze z penzijního pojištění a důchod z pojištění pro případ dožití s výplatou důchodu, a to z pojištění pro případ dožití, pro případ smrti nebo dožití a z důchodového pojištění, u kterých není vymezeno období jejich pobírání,

2. invalidní penze z penzijního připojištění se státním příspěvkem na dobu určitou, invalidní penze na určenou dobu a jednorázové pojistné pro penzi podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,

3. jiná plnění z pojištění osob, s výjimkou jednorázových plnění, odkupného nebo odbytného a penze z penzijního pojištění a z pojištění pro případ dožití, a to z pojištění pro případ dožití, pro případ smrti nebo dožití, z důchodového pojištění a z doplňkového penzijního spoření, u kterých je vymezeno období jejich pobírání, a s výjimkou jiného příjmu z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy,

m) plnění poskytovaná ozbrojenými silami vojákům v základní (náhradní) službě3a), žákům škol, kteří nejsou vojáky v činné službě3), vojákům v záloze povolaným na cvičení a vojákům v aktivní záloze dobrovolné podle zvláštních právních předpisů3a),

n)  kázeňské odměny poskytované příslušníkům ozbrojených sil a bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů 3), odchodné u vojáků z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů 3),

o)  naturální plnění poskytované prezidentu republiky podle jiných právních předpisů a bývalému prezidentu republiky podle zákona upravujícího zabezpečení prezidenta republiky po skončení funkce,

p)  plnění poskytované v souvislosti s výkonem dobrovolnické služby podle zákona upravujícího dobrovolnickou službu,

q)  plnění z vyživovací povinnosti,

r)  příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci s výjimkou příjmu z úplatného převodu cenného papíru, přesahuje-li doba mezi jeho nabytím a úplatným převodem dobu 5 let; doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu se zkracuje o dobu, po kterou byl poplatník členem této obchodní korporace před přeměnou obchodní korporace; jsou-li splněny podmínky uvedené v §23b nebo 23c, doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu se nepřerušuje při výměně podílů nebo přeměně obchodní korporace; v případě rozdělení podílu v souvislosti s jeho úplatným převodem se doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu v obchodní korporaci u téhož poplatníka nepřerušuje, je-li rozdělením zachována celková výše podílu; osvobození se nevztahuje na

1. příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci, pokud byl pořízen z obchodního majetku poplatníka, a to do 5 let po ukončení jeho činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

2. příjem, který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci v době do 5 let od jeho nabytí, i když smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od jeho nabytí,

3. příjem z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci pořízeného z poplatníkova obchodního majetku, pokud příjem z tohoto úplatného převodu plyne v době do 5 let od ukončení činnosti poplatníka, ze které mu plyne příjem ze samostatné činnosti, i když smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od nabytí tohoto podílu nebo od ukončení této činnosti,

4. příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci odpovídající zvýšení nabývací ceny podílu člena plněním ve prospěch vlastního kapitálu obchodní korporace nebo nabytím podílu od jiného člena, pokud k úplatnému převodu došlo do 5 let od plnění nebo nabytí podílu,

s)  příspěvek fyzické osobě poskytovaný podle zákona upravujícího stavební spoření a státní podporu stavebního spoření,

t)  dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, kraje, státního fondu, Národního fondu, regionální rady regionu soudržnosti, podpora z Vinařského fondu, z přiděleného grantu nebo příspěvek ze státního rozpočtu, který je výdajem státního rozpočtu podle zákona upravujícího rozpočtová pravidla anebo dotace, grant a příspěvek z prostředků Evropské unie, na pořízení hmotného majetku, na jeho technické zhodnocení nebo na odstranění následků živelní pohromy, s výjimkou dotace a příspěvku, které jsou účtovány do příjmů nebo výnosů podle zákona upravujícího účetnictví,

u)  příjem získaný formou nabytí vlastnictví k jednotce, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, jako náhrady za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a dále náhrada (odstupné) za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, vyplacená uživateli této jednotky nebo bytu za podmínky, že poplatník náhradu (odstupné) použil nebo použije na uspokojení vlastní bytové potřeby nejpozději do 1 roku následujícího po roce, v němž náhradu (odstupné) přijal; tento příjem je osvobozen i v případě, že částku odpovídající náhradě (odstupnému) vynaložil na obstarání bytové potřeby v době 1 roku před jejím obdržením; přijetí náhrady (odstupného) oznámí poplatník správci daně do konce zdaňovacího období, ve kterém k jejímu přijetí došlo; obdobně se postupuje i u příjmů z úplatného převodu práv a povinností spojených s členstvím v družstvu, pokud v souvislosti s tímto převodem bude zrušena nájemní smlouva k bytu, použije-li poplatník získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; obdobně se postupuje také u příjmů z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, včetně souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení bytové potřeby,

v)  příjmy z úplatného převodu cenných papírů a příjmy z podílů připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhne ve zdaňovacím období částku 100 000 Kč,

w) příjem z úplatného převodu cenného papíru, přesáhne-li doba mezi nabytím a úplatným převodem tohoto cenného papíru při jeho úplatném převodu dobu 3 let, a dále příjem z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, přesáhne-li doba mezi nabytím podílového listu a dnem vyplacení podílu dobu 3 let; doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného papíru u téhož poplatníka se nepřerušuje při sloučení nebo splynutí podílových fondů nebo při přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond; osvobození se nevztahuje na příjem z úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a na příjem z kapitálového majetku; osvobození se nevztahuje na příjem z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu, který byl nebo je zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti; při výměně akcie emitentem za jinou akcii o celkové stejné jmenovité hodnotě se doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného papíru u téhož poplatníka nepřerušuje; obdobně se postupuje i při výměně podílů, fúzi společností nebo rozdělení společnosti, jsou-li splněny podmínky uvedené v §23b nebo §23c; osvobození se nevztahuje na příjem, který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu cenného papíru, uskutečněného v době do 3 let od nabytí, a z budoucího úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 3 letech od nabytí nebo po 3 letech od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti; obdobně se postupuje u příjmu plynoucího jako protiplnění menšinovému akcionáři při uplatnění práva hlavního akcionáře na výkup účastnických cenných papírů; jedná-li se o kmenový list, činí doba místo 3 let 5 let,

x)  příjem plynoucí z odpisu dluhu při reorganizaci nebo při oddlužení provedeném podle zákona upravujícího insolvenci,

y)  příjmy z úroků z přeplatků zaviněných správcem daně, orgánem sociálního zabezpečení a příjmy z penále z přeplatků pojistného, které příslušná zdravotní pojišťovna vrátila po uplynutí lhůty stanovené pro rozhodnutí o přeplatku pojistného,

z)  úrokové příjmy daňových nerezidentů, které jim plynou z dluhopisů vydávaných v zahraničí poplatníky se sídlem v České republice nebo Českou republikou,

za) příjmy nabyvatele jednotky přijaté v souvislosti se vzájemným vypořádáním prostředků z nájemného určených na financování oprav a údržby bytu, domu a jednotky podle zákona upravujícího převod jednotek některých bytových družstev,

zb) příjmy plynoucí ve formě povinného výtisku na základě zvláštního právního předpisu a ve formě autorské rozmnoženiny, v počtu obvyklém, přijaté v souvislosti s užitím předmětu práva autorského nebo práv souvisejících s právem autorským,

zc) příjem plynoucí jako náhrada za služebnost vzniklou ze zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle jiných právních předpisů a příjem plynoucí jako náhrada za vyvlastnění na základě jiných právních předpisů,

zd) kursový zisk při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně, nejedná-li se o účet zahrnutý v obchodním majetku, s výjimkou kursového zisku při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně na evropském regulovaném trhu nebo na obdobném zahraničním regulovaném trhu, na kterém se obchody s těmito měnami uskutečňují,

ze) příjem z nabytí vlastnického práva k věci na základě jeho převodu nebo přechodu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových družstev, je-li nabyvatelem oprávněný člen družstva,

zf) příjem z nabytí vlastnického práva k rodinnému domu nebo jednotce, která zahrnuje družstevní byt nebo družstevní nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou, a nezahrnuje jiný nebytový prostor, je-li nabyvatelem fyzická osoba, která je členem bytového družstva, který je nájemcem tohoto rodinného domu nebo jednotky ve vlastnictví družstva a který se sám nebo jeho právní předchůdce podílel na jeho pořízení členským vkladem,

zg) příjem plynoucí z doplatku na dorovnání při přeměně obchodní společnosti nebo výměně podílů obchodní společnosti, na který vznikl společníkovi nárok v souladu se zákonem upravujícím přeměny obchodních společností a družstev, vztahuje-li se k

1. akcii, u níž doba mezi nabytím a rozhodným dnem přeměny obchodní společnosti nebo výměny podílů obchodní společnosti přesáhla dobu 3 let; osvobození se nevztahuje k akcii, která je nebo byla zahrnuta do obchodního majetku, a to po dobu 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

2. podílu na obchodní společnosti, u něhož doba mezi nabytím a rozhodným dnem přeměny obchodní společnosti nebo výměny podílů obchodní společnosti přesáhla dobu 5 let; osvobození se nevztahuje k podílu, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to po dobu 5 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

zh) náhrada pobytových výloh nebo příspěvek na pobytové výlohy poskytované orgány Evropské unie zaměstnanci nebo národnímu expertovi vyslanému k působení do instituce Evropské unie,

zi) příjem plynoucí ve formě daňového bonusu,

zj) odměna, odchodné, starobní důchod, důchod, příspěvek, naturální plnění a náhrada výdajů poskytované z rozpočtu Evropské unie poslanci nebo bývalému poslanci Evropského parlamentu, zvolenému na území České republiky, dále zaopatření a náhrada výdajů poskytované z rozpočtu Evropské unie pozůstalému manželovi nebo manželce a nezaopatřeným dětem v případě úmrtí poslance Evropského parlamentu, zvoleného na území České republiky,

zk) příjmy podle §4a.

(2) Doba mezi nabytím a prodejem podle odstavce 1 písm. a) nebo b) se nepřerušuje, pokud v době mezi nabytím a prodejem došlo k

a)  vypořádání mezi spoluvlastníky nemovité věci rozdělením podle velikosti jejich podílů,

b)  tomu, že v domě vznikly jednotky,

c)  vypořádání společného jmění manželů nebo

d)  rozdělení pozemku.

(3) Osvobození pravidelně vyplácených důchodů a penzí uvedených v odstavci 1 písm. h) se nepoužije v případě, kdy součet příjmů podle § 6 a dílčích základů daně podle § 7 a 9 u poplatníka přesáhne ve zdaňovacím období částku 840 000 Kč. Do příjmů podle § 6 se pro účely tohoto ustanovení nezahrnují příjmy od daně osvobozené, ani příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, pokud se nepostupuje podle § 36 odst. 7.

(4) Obchodním majetkem poplatníka daně z příjmů fyzických osob se pro účely daní z příjmů rozumí část majetku poplatníka, o které bylo nebo je účtováno anebo je nebo byla uvedena v daňové evidenci. Dnem vyřazení určité složky majetku z obchodního majetku poplatníka se rozumí den, kdy poplatník o této složce majetku naposledy účtoval nebo ji naposledy uváděl v daňové evidenci.

komentář k § 4

Příjmy od daně osvobozené

Zákon v § 4 stanoví samostatný výčet příjmů, které jsou osvobozeny od daně z příjmů fyzických osob. Mimo tyto příjmy jsou v zákoně uvedeny ještě další příjmy osvobozené od daně, a to u dílčího základu daně podle § 6 a § 10 zákona.

Obchodní majetek

Jedná-li se o příjmy z prodeje majetku, který byl zařazen v obchodním majetku poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, tj. s příjmy ze samostatné činnosti, stanoví zákon podmínky pro osvobození takových příjmů samostatně. Podle § 4 odst. 4 zákona obchodním majetkem se pro účely daně z příjmů fyzických osob rozumí část majetku poplatníka, o které bylo nebo je účtováno anebo je nebo byla uvedena v daňové evidenci. Dnem vyřazení určité složky majetku z obchodního majetku poplatníka se rozumí den, kdy poplatník o této složce majetku naposledy účtoval nebo ji naposledy uváděl v daňové evidenci.

Počínaje r. 2014 byla upravena definice obchodního majetku v návaznosti na nový občanský zákoník, který v § 495 pod pojmem majetek rozumí souhrn všeho, co osobě patří. V definici majetku je tak obsažena i podmínka vlastnictví. Dále nový občanský zákoník používá termín „dluh“, který je rozdílem mezi majetkem a jměním.

Termín „obchodní majetek“ se vztahuje k příjmům podle § 7 zákona o daních z příj­mů, tj. k příjmům ze samostatné činnosti. V žádném případě se nejedná o majetek pronajímaný v rám­ci příjmů z nájmu podle § 9 zákona.

Bude-li se jednat o podnikatele vedoucího daňovou evidenci, který se rozhodne vyřadit z obchodního majetku rodinný domek, ve kterém podnikal, pro svoji osobní potřebu, znamená den vyřazení tohoto domku z ob­chodního majetku den, který podnikatel uvede v evidenci majetku jako den vyřazení. Zůstatkovou cenu do daňových výdajů v tomto případě zahrnout podnikatel nemůže (rodinný domek vyřadil pro osobní potřebu).

Výše uvedeným vyřazením majetku z ob­­chodního majetku podnikatele fyzické osoby podnikateli nevzniká zdanitelný příjem (podnikatel fyzická osoba nemůže sám sobě prodat rodinný domek či jiný majetek, který vlastní). Pokud by podnikatel rodinný domek prodal další osobě do zákonem stanovené lhůty po vyřazení z obchodního majetku, vznikne mu poté zdanitelný příjem, který je předmětem daně podle § 10 zákona.

Pokud se jedná o nemovitou věc, rozumí se zahrnutím nemovité věci do obchodního majetku poplatníka zahrnutí nemovité věci celé a u spoluvlastnictví její části ve výši spoluvlastnického podílu, a to bez ohledu na to, zda je vložená nemovitá věc používána pro samostatnou činnost zčásti nebo celá. Je-li majetek zahrnutý do obchodního majetku podnikatele využíván pro podnikání pouze zčásti, je nutné příslušné výdaje spojené s tímto majetkem (odpisy, výdaje na opravy, údržbu, pojištění apod.) krátit podle vhodně zvoleného kritéria.

?  Příklad

Zemědělský podnikatel hospodaří na vlastních pozemcích. Musí tyto pozemky zahrnout do obchodního majetku a zda nejsou uvedené pozemky zahrnuty v obchodním majetku už tím, že na nich hospodaří?

Zemědělský podnikatel pozemky zahrnout do obchodního majetku nemusí, zákon mu takovou povinnost neukládá. Podle § 4 odst. 4 zákona je na zvážení poplatníka s příjmy podle § 7, zda majetek do obchodního majetku zařadí či nikoli. Využití pozemku pro zemědělskou činnost neznamená jeho zařazení do obchodního majetku. I v případě, že pozemky nejsou v obchodním majetku, může zemědělský podnikatel uplatnit do daňových výdajů zaplacenou daň z nemovitých věcí z těchto pozemků.

 

Osvobození příjmů z prodeje nemovitých věcí

Podle § 4 odst. 1 písm. a) je od daně osvobozen příjem z prodeje rodinného domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště nejméně po dobu 2 let bezprostředně před prodejem; příjem z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; osvobození se nevztahuje na příjem z

1.  prodeje těchto nemovitých věcí, pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku, a to do 2 let od jejich vyřazení z obchodního majetku,

2.  budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného v době do 2 let od nabytí vlastnického práva k těmto nemovitým věcem,

3.  budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného v době do 2 let od jejich vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 2 letech od tohoto nabytí nebo po 2 letech od tohoto vyřazení z obchodního majetku.

Pro osvobození příjmů plynoucích manželům z jejich společného jmění postačí, aby podmínky pro jeho osvobození splnil jen jeden z manželů, pokud majetek, kterého se osvobození týká, není nebo nebyl zařazen do obchodního majetku jednoho z manželů. Příjmy z prodeje majetku ve společném jmění manželů se vždy zdaňují jen u jednoho z nich a manželé si mohou zvolit, který z nich to bude, pokud předmětný majetek žádný z manželů neměl v obchodním majetku.

Bydliště, které je rozhodující pro osvobození příjmů z prodeje uvedeného majetku, se však neuplatní v případě, kdy příjmy plynou poplatníkovi z budoucího prodeje rodinného domu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru. V těchto případech pro osvobození příjmů od daňové povinnosti je třeba splnit podmínku 2 let vlastnictví od nabytí předmětného prodávaného majetku.

Jedná-li se o příjmy z prodeje ostatních nemovitých věcí, zákon v § 4 odst. 1 písm. b) stanoví, že od daně se osvobozuje příjem z prodeje nemovitých věcí neosvobozený podle písmene a), přesáhne-li doba mezi nabytím vlastnického práva k těmto nemovitým věcem a jejich prodejem dobu 5 let; doba 5 let se zkracuje o dobu, po kterou byly tyto nemovité věci prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele v případě, že jde o prodej nemovitých věcí nabytých děděním od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo manželem, nebo o dobu, po kterou prodávající vlastnil pozemek, jenž byl předmětem výměny v rámci pozemkových úprav, v případě prodeje pozemku nabytého výměnou od pozemkového úřadu, tato doba se započítává i do doby, která běží od vyřazení vyměněného pozemku z obchodního majetku; osvobození se nevztahuje na příjem z

1.  prodeje těchto nemovitých věcí, které jsou nebo v období 5 let před prodejem byly zahrnuty do obchodního majetku,

2.  budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od nabytí vlastnického práva k těmto nemovitým věcem, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5 letech od tohoto nabytí,

3.  budoucího prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od jejich vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5 letech od takového vyřazení,

4.  prodeje práva stavby, není-li zřízena stavba vyhovující právu stavby.

Rozšíření pojmu jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, sjednocuje počínaje r. 2015 úpravu § 4 odst. 1 s dosavadními ustanoveními § 4a zákona, která tento pojem užívají. Oproti znění zákona do konce r. 2014, se touto úpravou rozšiřuje dopad osvobození v § 4 odst. 1 písm. a) i na jednotku, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou.

Počínaje r. 2014 došlo k terminologickým změnám navazujícím na nový občanský zákoník, který používá pojem „byt“ pouze jako označení místa (např. nájem bytu), nikoli věci, která může být převedena na jiného a na zrušení zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů s tím, že předmětná problematika je počínaje r. 2014 součástí nového občanského zákoníku. Byt jako věc, která může být prodána, je označován jako „jednotka“. Jednotka však může podle občanského zákoníku zahrnovat i nebytový prostor.

Dále pak § 21b odst. 4 zákona stanoví, že ustanovení tohoto zákona o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně i na jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů, spolu se s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem na tomto pozemku. Jednotka vymezená občanským zákoníkem, již zahrnuje podíl na společných částech nemovité věci, mezi které patří i pozemek, na němž je dům zřízen (§ 1158 a násl. občanského zákoníku). Jednotka vymezená podle zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů, zahrnuje pouze bytový či nebytový prostor a dále má vlastník jednotky podíl na společných částech domu, a pokud je s touto jednotkou spojeno i vlastnictví k pozemku, tak i na podíl na tomto pozemku. Ustanovení § 21b odst. 4 reaguje na § 3063 nového občanského zákoníku, podle kterého i počínaje r. 2014 bude vlastnické právo k některým jednotkám nabýváno podle dosavadních právních předpisů (zákon č. 72/1994 Sb.).

Jde-li o příjmy z prodeje nemovité věci, je třeba pamatovat, že občanský zákoník v § 506 stanoví, že součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem, stavby zřízené na pozemku a jiná zařízení (dále jen „stavba“) s výjimkou staveb dočasných, včetně toho, co je zapuštěno v pozemku nebo upevněno ve zdech. Pokud je počínaje r. 2014 vlastník pozemku odlišný od vlastníka stavby, zůstávají stavba i pozemek samostatnými nemovitými věcmi (§ 3058 odst. 1 – stavba přestane být ze zákona samostatnou věcí až v okamžiku, kdy se pozemek i stavba stanou vlastnictvím téhož vlastníka).

Podle § 498 nemovité věci jsou pozemky a podzemní stavby se samostatným účelovým určením, jakož i věcná práva k nim, a práva, která za nemovité věci prohlásí zákon. Stanoví-li jiný právní předpis, že určitá věc není součástí pozemku, a nelze-li takovou věc přenést z místa na místo bez porušení její podstaty, je i tato věc nemovitá. Nemovitou věcí je i právo stavby v souladu s § 1240 a násl. nového občanského zákoníku. Příjem z prodeje práva stavby není-li zřízena stavba vyhovující právu stavby, je vždy zdanitelným příjmem, osvobození se na něj nevztahuje.

Podle § 4 odst. 1 písm. b) zákona lze od daně z příjmů osvobodit např. příjem z prodeje rodinného domu, ve kterém poplatník neměl bydliště nejméně po dobu 2 let bezprostředně před prodejem, ale tento rodinný dům vlastnil více než 5 let.

V případě, že jde o prodej nemovitých věcí nabytých děděním od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo manželem (manželkou), zkra­cuje se doba pěti let o dobu, po kterou byla nemovitá věc prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele v řadě přímé nebo manželem (manželkou).

V případě prodeje pozemku nabytého pro­dávajícím od pozemkového úřadu výměnou v rámci pozemkových úprav podle zvláštního právního předpisu (zákon č. 139/2002 Sb., o po­zemkových úpravách, ve znění pozdějších předpisů), se doba 5 let zkracuje o dobu, po kterou prodávající vlastnil původní pozemek, který byl vyměněn, a tato doba se započítává i do doby, která běží od vyřazení vyměněného pozemku z obchodního majetku.

Samotná výměna nebo přechod vlastnických práv k pozemku podle zákona o po­zem­kových úpravách není směnou ve smyslu § 2184 občanského zákoníku tzn., že § 4 odst. 1 písm. b) zákona se neuplatní, pokud k pozemkové úpravě dojde do 5 let od nabytí pozemku.

?  Příklad

Poplatník koupil od bytového družstva v loňském roce bytovou jednotku (vklad do katastru nemovitostí byl v loňském roce učiněn) a tuto bytovou jednotku v letošním roce prodal. V bytě bydlel 10 let před jeho prodejem. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje bytové jednotky bude od daně osvobozen, poplatník v prodaném bytě bydlel nejméně 2 roky před prodejem.

?  Příklad

Poplatník si ­pořídil v loňském roce rodinný dům za 800 000 Kč. V letošním roce dům prodal za 1 mil. Kč, přičemž bydliště zde měl po dobu kratší než 2 roky. Z utrženého příjmu z prodeje použije 500 000 Kč na uspokojení bytové potřeby, tedy pouze polovinu příjmu. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Částka 500 000 Kč bude od daně z příjmů osvobozena. Zdanitelným příjmem podle § 10 bude 1 000 000 – 500 000 = 500 000 Kč. Vzhledem k tomu, že podle § 25 odst. 1 písm. i) zákona nelze k osvobozeným příjmům uplatnit daňové výdaje, bude daňovým výdajem cena, za kterou poplatník dům koupil, snížená o polo­vinu, tedy částka 400 000 Kč.

?  Příklad

V r. 2014 bylo poplatníkovi zřízeno právo stavby. V r. 2020 poplatník dostavěl v rámci práva stavby dům s tím, že právo stavby v r. 2020 prodal. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje práva stavby v rámci, kterého poplatník zřídil stavbu, je od daně z příjmů osvobozen v souladu s § 4 odst. 1 písm. b) zákona.

?  Příklad

V r. 2014 bylo poplatníkovi zřízeno právo stavby s tím, že poplatník na pozemku nestavěl. V r. 2030 poplatník právo stavby prodal. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje práva stavby je zdanitelným příjmem, nebyla zřízena stavba vyhovující právu stavby. Daňovým výdajem je částka, za kterou poplatník právo stavby pořídil.

 

Osvobození příjmů z prodeje věcí movitých

Obdobně jako u nemovitých věcí je od daně osvobozen i příjem z prodeje hmotné movité věcí podle § 4 odst. 1 písm. c) zákona, a to s výjimkou příjmu z prodeje

1.  cenného papíru,

2.  motorového vozidla, letadla nebo lodě, nepřesahuje-li doba mezi jejich nabytím a prodejem dobu 1 roku,

3.  movité věci, která je nebo v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do obchodního majetku.

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě neboť věcí movitou jsou i cenné papíry. Movitými věcmi se dále rozumějí i peníze v hotovosti. Kursové zisky při směně peněz (prodeji) jsou od daně z příjmů osvobozeny, nejedná-li se o směnu peněz provedenou v rámci podnikatelské činnosti, resp. příjmů ze samostatné činnosti podle § 7 zákona. Nejedná se však o příjem plynoucí ze směny peněz provedené bezhotovostním způsobem na účtech u pe­něž­ních ústavů. Tyto kursové zisky nejsou již příjmem z prodeje movité věci, a proto se na ně § 4 odst. 1 písm. c) zákona nevztahuje. Kursové zisky při směně peněz na devizovém účtu jsou od daně z příjmů osvobozeny podle § 4 písm. zd), které stanoví, že od daně je osvobozen kursový zisk při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně, nejedná-li se o účet zahrnutý v obchodním majetku, s vý­jimkou kursového zisku při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně na tuzemském nebo zahraničním veřejném trhu, na kterém se obchody s těmito měnami uskutečňují.

?  Příklad

Poplatník vyhrál v reklamní soutěži automobil, který obratem prodal. Jak tento zisk ­zdaní?

V daném případě prodeje automobilu do jednoho roku od nabytí je příjem z jeho prodeje zdanitelným příjmem podle § 10 zákona o daních z příjmů. Jako daňový výdaj může poplatník uplatnit cenu výhry v souladu s § 10 odst. 5 zákona.

?  Příklad

Manžel podnikatel měl v obchodním ma­jetku více jak dva roky osobní automobil. Ten po rozvodu, jako vypořádání společného jmění manželů, dostala manželka, která ho obratem prodala. Časový test pěti let od vyřazení z obchodního majetku nebyl splněn. Otázkou je, jak bude manželka postupovat z hlediska zdanitelných příjmů a da­ňových výdajů, když nezná zůstatkovou cenu automobilu.

V daném případě se již nejedná o příjem plynoucí do společného jmění manželů (to rozvodem manželů zaniklo). Manželka vlastnila předmětný automobil více jak jeden rok, a pokud ona sama neměla automobil zahrnutý v obchod­ním majetku, splnila podmínky pro osvobození příjmů z jeho prodeje od daňové povinnosti, tj. podmínky dané § 4 odst. 1 písm. c) zákona. Na straně manželky se jedná o příjem od daně osvobozený.

?  Příklad

Poplatník – nepodnikatel, měl auto na finanční leasing. Po ukončení finančního leasingu auto koupil za 1 000 Kč, leasingové společnosti hradil měsíčně leasingové splátky 10 000 Kč. Za 5 měsíců poté automobil prodal. Co je daňovým výdajem k příjmům z prodeje automobilu?

V souladu s § 4 odst. 1 písm. c) zákona není příjem z prodeje automobilu do 1 roku od jeho koupě od daně osvobozen, jde o příjem podle § 10 zákona. Jako daňový výdaj v souladu s § 10 odst. 5 zákona poplatník uplatní výdaje za které automobil pořídil, tj. kupní cenu a veškeré úplaty zaplacené v průběhu finančního leasingu.

 

Osvobození přijatých náhrad

Od daně je podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona osvobozena přijatá náhrada majetkové nebo nemajetkové újmy, plnění z pojištění majetku, plnění z pojištění odpovědnosti za škodu, plnění z cestovního pojištění; osvobození se nevztahuje na

1.  náhradu za ztrátu příjmu,

2.  náhradu za škodu způsobenou na majetku, který byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, v době vzniku škody,

3.  náhradu za škodu způsobenou na majetku sloužícím v době vzniku škody k nájmu,

4.  plnění z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, poplatníka,

5.  náhradu za škodu způsobenou poplatníkem v souvislosti s nájmem.

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě navazující na terminologii občanského zákoníku (§ 2894 a násl.). Náhradou škody od daně osvobozenou podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona je např. náhrada za bolest, náhrada za ztížení společenského uplatnění, náhrada účelně vynaložených nákladů spojených s léčením a náhrada věcné škody, a to i na straně zaměstnance, který utrpěl pracovní úraz nebo u něhož byla zjištěna nemoc z povolání nebo jiné poškození zdraví. Osvobození se však nevztahuje na platby přijaté jako náhrada za ztrátu příjmu, tj. na straně zaměstnance např. náhrada za ztrátu na výdělku po dobu pracovní neschopnosti a po skončení pracovní neschopnosti.

Od daně nejsou osvobozeny úroky z pro­dlení vyplacené zaměstnanci zaměstnavatelem z dlužné částky nebo dodavatelem odběrateli v rámci podnikatelské činnosti. Úroky z prodlení nemají charakter náhrady škody, jde o příjem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů.

náhrada ušlého výdělku

V souvislosti s náhradami je třeba připomenout vyhlášku Ministerstva financí č. 382/2010 Sb., o náhradě ušlého výdělku a náhradě hotových výdajů při správě daní. Citovaná vyhláška upravuje rozsah a postup pro stanovení a úhradu náhrady ušlého výdělku a náhrady hotových výdajů oprávněné osobě. Oprávněnou osobou se pro účely této vyhlášky rozumí

a)  třetí osoba, která se na výzvu správce daně zúčastní řízení nebo jiného postupu při správě daní,

b)  správcem daně ustanovený zástupce nebo ustanovený společný zástupce.

Výši ušlého výdělku, který hradí správní orgán při správním řízení stanoví vyhláška Ministerstva vnitra č. 520/2005 Sb., o rozsahu hotových výdajů a ušlého výdělku, které správní orgán hradí jiným osobám, a o výši paušální částky nákladů řízení.

?  Příklad

Při dopravní nehodě byla poplatníkovi způsobena škoda. Pojišťovna mu poskytla náhradu škody s tím, že jde o náhradu za ztrátu na výdělku za 1 měsíc. O jaký příjem se na straně poplatníka jedná?

Z hlediska daně z příjmů je rozhodující, zda jde o pracovní úraz, tj. v daném případě o dopravní nehodu při pracovní cestě poplatníka. V tomto případě se jedná o příjem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Plátcem daně je poté pojišťovna s tím, že musí z daného příjmu srazit zálohu na daň.

V případě, že pojišťovna příslušnou náhradu za ztrátu na výdělku přefakturuje zaměstnavateli, je plátcem daně zaměstnavatel.

Pokud nejde o pracovní úraz, jde o příjem podle § 7 na straně podnikatele nebo o příjem podle § 10 zákona, nejedná-li se o podnikatele.

 

Osvobození výher ze soutěže a slosování

Podle § 4 odst. 1 písm. f) zákona je od daně osvobozen příjem v podobě

1.  ceny z veřejné soutěže a obdobné ceny plynoucí ze zahraničí, pokud je v plné výši darována příjemcem na účely uvedené v § 15 odst. 1,

2.  ocenění v oblasti kultury podle jiných právních předpisů,

3.  ceny z veřejné soutěže, z reklamní soutěže nebo z reklamního slosování, pokud se nejedná o spotřebitelskou loterii, ceny ze sportovní soutěže s výjimkou ceny ze sportovní soutěže u poplatníků, u nichž je sportovní činnost podnikáním, a to v hodnotě nepřevyšující 10 000 Kč.

Počínaje r. 2015 bylo z ustanovení pod bodem 3 vypuštěno slovo „úhrnné“. Od daně z příjmů je osvobozena cena z každé jednotlivé soutěže.

Veřejnou soutěží se rozumí soutěž pořádaná podle § 1772 a násl. občanského zákoníku. Výhry ze soutěží převyšující zákonný limit jsou příjmem podle § 10 zákona, kde se uplatní daň srážkou podle § 36 zákona, a to ve výši 15 %.

?  Příklad

Český občan, rezident ČR, získal od italské vládní nadace ocenění za celoživotní přínos v oblasti kultury. S oceněním je spojena finanční cena, která mu byla ve výši 100 000 EUR připsána v r. 2015 na účet. Příjemce si cenu ponechal a nedaruje ji na účely uvedené v § 15 odst. 1 zákona o daních z příjmů. Podléhá tato částka zdanění v České republice?

Jedná-li se o ocenění v oblasti kultury podle zvláštních právních předpisů (a to i zahraničních), je příjem z ocenění od daně osvobozen v souladu s § 4 odst. 1 písm. f) bod 2 zákona o daních z příjmů. V daném případě je však třeba správci daně tuto skutečnost při případné kontrole prokázat. Nebude-li se jednat o příjem od daně osvobozený, tedy nebude-li se jednat o příjem z titulu ocenění v oblasti kultury, jde o příjem podle § 10 zákona o daních z příjmů, tj. o ostatní příjem.

 

Osvobození dávek nebo služeb z pojištění

Od daně je podle § 4 odst. 1 písm. h) zákona osvobozen příjem získaný ve formě dávky nebo služby z nemocenského pojištění, důchodového pojištění podle zákona upravujícího důchodové pojištění, peněžní pomoci obětem trestné činnosti podle zákona upravujícího poskytnutí peněžní pomoci obětem trestné činnosti, sociálního zabezpečení, plnění z uplatnění nástrojů státní politiky zaměstnanosti a veřejného zdravotního pojištění, plnění z pojistné smlouvy o pojištění důchodu podle zákona upravujícího důchodové spoření, a plnění ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu.

Jde-li však o příjem ve formě pravidelně vypláceného důchodu nebo penze, je od daně osvobozena z úhrnu takových příjmů nejvýše částka ve výši 36násobku minimální mzdy, která je platná k 1.lednu kalendářního roku, za zdaňovací období, do níž se však nezahrnuje výše příplatku nebo příspěvku k důchodu podle jiných právních předpisů.

Zákonný limit pro osvobození důchodu od daně pro r. 2014 činí 36 × 8 500 = 306 000 Kč, pro r. 2015 činí 36 × 9 200 = 331 200 Kč.

Dávkami z nemocenského pojištění jsou podle zákona č. 187/2006 Sb., zákona o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů nemocenské, peněžitá pomoc v mateřství, ošetřovné a vyrovnávací příspěvek v těhotenství a mateřství.

Jedná-li se o příplatek k důchodu ke zmírnění některých křivd způsobených komunistickým režimem v oblasti sociální, který není součástí důchodu, je tento příjem od daně osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. g) zákona. Uvedený příplatek se nezapočítává do limitu pro výši důchodu osvobozenou podle § 4 odst. 1 písm. h) zákona, příplatek není součástí dů­chodu.

Jde-li o příjem z titulu státní politiky zaměstnanosti, jedná se o příspěvky na zřízení účelných pracovních míst, vytváření veřejně prospěšné práce, zabezpečení odborné praxe pro absolventy středních a vysokých škol, osoby zdravotně postižené nebo o příspěvky na rekvalifikaci. Obdrží-li např. podnikatel příspěvek na mzdy absolventů škol, jedná se o příjem od daně osvobozený. V daném případě však musí pamatovat na ustanovení § 25 odst. 1 písm. i) zákona, tj. příslušné mzdy hrazené z tohoto příspěvku nesmí uplatnit jako výdaj daňový.

omezení osvobození důchodů pracujících důchodců

Počínaje r. 2011 § 4 odst. 3 zákona ­stanoví, že osvobození pravidelně vyplácených důchodů a penzí uvedených v § 4 odst. 1 písm. h) se nepoužije v případě, kdy součet příjmů podle § 6 a dílčích základů daně podle § 7 a 9 u poplatníka přesáhne ve zdaňovacím období částku 840 000 Kč. Do příjmů podle § 6 se pro účely tohoto ustanovení nezahrnují příjmy od daně osvobozené, ani příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, pokud se nepostupuje podle § 36 odst. 7 zákona. Má-li pracující důchodce součet příjmů podle § 6 (tj. příjmů hrubých) a dílčích základů daně podle § 7 a 9 (tj. rozdíl mezi příjmy a výdaji) vyšší než 840 000 Kč ročně, musí celý důchod zdaňovat.

Na základě zákonného opatření Senátu č. 344/­2013 Sb. se ustanovení § 4 odst. 3 zákona nepoužilo pro zdaňovací období 2013 a 2014. Počínaje r. 2015 se již uvedené omezení osvobození důchodů a penzí pracujících důchodů, podle kterého se v plné výši zdaňuje pravidelně vyplácený důchod na straně důchodce, který má součet příjmů ze závislé činnosti, dílčího základu daně ze samostatné činnosti a z nájmu vyšší než 840 000 Kč, použije. Počínaje r. 2015 se pro právní jistotu poplatníků i správců daně doplňuje, že do příjmů podle § 6 se nezahrnují příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle § 36 zákona, pokud se zaměstnanec nerozhodne i tyto příjmy do základu daně zahrnout v souladu s § 36 odst. 7 zákona. Jde o příjmy z dohod o provedení práce do limitu 10 000 Kč podle § 6 odst. 4 zákona, kde záleží na rozhodnutí zaměstnance zda-li daň sražená srážkou bude daní konečnou nebo uvedené příjmy zahrne do daňového přiznání.

?  Příklad

Celková roční výše důchodu poplatníka v r. 2015 činila 350 000 Kč. Poplatník žádné jiné příjmy neměl. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Nadlimitní částka penze je příjmem podle § 10 zákona. Přeplatek ve výši 350 000 –331 200 (zákonný limit pro r. 2015) = 18 800 Kč musí poplatník uvést do daňového přiznání.

?  Příklad

Důchodce s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2015 dílčí základ daně z podnikání 870 000 Kč. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Do daňového přiznání za zdaňovací období 2015 poplatník uvede částku 870 000 Kč jako dílčí základ daně podle § 7 zákona a dále částku 150 000 Kč, tj. důchod jako příjem podle § 10 zákona.

?  Příklad

Důchodce s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2014 dílčí základ daně z podnikání 870 000 Kč. Jak postupoval z hlediska daně z příjmů?

Do daňového přiznání za zdaňovací období 2014 poplatník uvedl pouze částku 870 000 Kč jako dílčí základ daně podle § 7 zákona. Důchod ve výši 150 000 Kč byl v r. 2014 od daně z příjmů osvobozen, ustanovení § 4 odst. 3 zákona se ve zdaňovacím období 2014 nepoužilo.

?  Příklad č. 4

Důchodce s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2015 dílčí základ daně ze závislé činnosti 900 000 Kč, a to včetně 3 dohod o provedení práce, které byly původně zdaněné srážkou ve výši 15 % a které na základě svého rozhodnutí zahrnul do základu daně. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Do daňového přiznání za zdaňovací období 2015 poplatník uvede částku 900 000 Kč jako dílčí základ daně podle § 6 zákona a dále částku 150 000 Kč, tj. důchod jako příjem podle § 10 zákona.

 

Osvobození dávek sociální péče a státní příspěvky

Od daně z příjmů je podle § 4 odst. 1 písm. i) zákona osvobozena dávka pro osobu se zdravotním postižením, dávka pomoci v hmotné nouzi, sociální služba, dávka státní sociální podpory, dávka pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna, příspěvek z veřejného rozpočtu a státní dávka nebo příspěvek podle jiných právních předpisů včetně úmrtného a příspěvku na pohřeb podle jiných právních přepisů nebo obdobné plnění poskytované ze zahraničí, příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona upravujícího sociální služby, a to do výše poskytovaného příspěvku, je-li tato péče vykonávána fyzickou osobou, u níž se nevyžaduje registrace podle zákona upravujícího sociální služby; jde-li však o péči o jinou osobu než osobu blízkou, je od daně měsíčně osvobozena v úhrnu maximálně částka do výše příspěvku pro osobu se IV. stupněm závislosti podle zákona upravujícího sociální služby (§ 11 zákona č. 108/2006 Sb., o so­ciál­ních službách).

Odměna pěstouna, která je také dávkou pěstounské péče, se považuje za příjem ze závislé činnosti. O dávkách pěstounské péče rozhoduje krajská pobočka Úřadu práce. Jde-li o odměnu pěstouna, provede krajská pobočka Úřadu práce srážky a odvody podle zvláštních právních předpisů z přiznané odměny pěstouna. Na úseku zdaňování příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků plní Úřad práce České republiky povinnosti plátce daně.

Podle zákona č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, dávky v systému pomoci v hmotné nouzi jsou:

a)  příspěvek na živobytí,

b)  doplatek na bydlení,

c)  mimořádná okamžitá pomoc.

Dávky státní sociální podpory náleží poplatníkovi ze zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů. Dávky státní sociální podpory podle § 2 zákona o státní sociální podpoře jsou:

a)  dávky poskytované v závislosti na vý­ši příjmu

1. přídavek na dítě,

2. příspěvek na bydlení,

3. porodné,

b)  ostatní dávky

1. rodičovský příspěvek,

2. pohřebné.

náhrady při úmrtí zaměstnance

Ustanovení § 375 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších přepisů, stanoví, že jestliže zaměstnanec následkem pracovního úrazu nebo nemoci z povolání zemřel, je zaměstnavatel povinen v rozsahu své odpovědnosti poskytnout:

a)  náhradu účelně vynaložených nákladů spojených s jeho léčením,

b)  náhradu přiměřených nákladů spojených s pohřbem,

c)  náhradu nákladů na výživu pozůstalých,

d)  jednorázové odškodnění pozůstalých,

e)  náhradu věcné škody.

Dále § 378 zákoníku práce stanoví mimo jiné, že jednorázové odškodnění pozůstalých přísluší pozůstalému manželovi a nezaopatřenému dítěti, a to každému ve výši nejméně 240 000 Kč; rodičům zemřelého zaměstnance, jestliže žili se zaměstnancem v domácnosti, v úhrnné výši nejméně 240 000 Kč. Jednorázové odškodnění ve výši nejméně 240 000 Kč přísluší i v případě, že se zemřelým zaměstnancem žil v domácnosti pouze jeden rodič.

Výše uvedená plnění mají charakter náhrady škody, které zaměstnavatel vyplácí podle zákoníku práce pozůstalým. Uvedené příjmy jsou od daně podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona osvobozeny.

Pokud se jedná o zaměstnavatele, který vyplatí výše uvedené náhrady pozůstalým podle zákoníku práce, jedná se na straně podnikatele o daňový výdaj v souladu s § 24 odst. 2 písm. p) zákona.

Náhrada z titulu darování a odběru krve a orgánů

Podle § 4 odst. 1 písmeno j) zákona je od daně osvobozen příjem ve formě náhrady účelně, hospodárně a prokazatelně vyložených výdajů spojených s darováním a odběrem krve a jejích složek, tkání, buněk nebo orgánů, pokud se tato náhrada poskytuje podle jiných právních předpisů.

Ustanovení § 32 odst. 2 zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů, stanoví, že za krev odebranou pro výrobu krevních derivátů a pro použití u člověka podle jiných právních předpisů a za její odběr nevzniká osobě, které byla krev odebrána, nárok na finanční ani jinou úhradu, s výjimkou účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložených výdajů spojených s odběrem její krve, o které tato osoba požádá, a to celkem do maximální výše 5 % minimální mzdy. Vzhledem ke skutečnosti, že minimální mzda v r. 2015 činí 9 200 Kč, jde o částku 460 Kč (do konce r. 2014 jen 425 Kč). Tato částka je od daně osvobozena.

Dále § 28b zákona č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích tkání a orgá­nů a o změně některých zákonů (transplantační zákon), ve znění pozdějších předpisů, stanoví náhradu poskytovanou žijícímu dárci orgánu. Podle citovaného ustanovení dárci orgánu náleží náhrada účelně a prokazatelně vynaložených výdajů (dále jen „náhrada výdajů“) a rozdíl mezi ušlým výdělkem a obdrženou náhradou mzdy, platu nebo odměny a obdrženým nemocenským z nemocenského pojištění, který mu vznikl dočasnou pracovní neschopností v souvislosti s odběrem orgánu a poskytováním zdravotních služeb, které si tento odběr vyžádal (dále jen „ušlý výdělek“). Dárci se uhradí náhrada výdajů a ušlý výdělek v prokázané výši, nejvýše však ve výši dvojnásobku průměrné mzdy v národním hospodářství vyhlášené a zveřejněné Ministerstvem práce a sociálních věcí ve Sbírce zákonů pro účely zaměstnanosti. Do náhrady výdajů se nezapočítává náhrada cestovních výdajů dárce hrazená podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění.

Pro úplnost je třeba doplnit, že počínaje r. 2013 byl doplněn i § 15 odst. 1 zákona. Od základu daně lze odečíst hodnotu darů s tím, že hodnota odběru orgánu od žijícího dárce se oceňuje částkou 20 000 Kč.

Osvobození stipendia a podpory

Od daně z příjmů fyzických osob je podle § 4 odst. 1 písm. k) osvobozen příjem v podobě:

1.  stipendia ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, z rozpočtu kraje, z prostředků vysoké školy, veřejné výzkumné instituce nebo právnické osoby, která vykonává činnost střední školy nebo vyšší odborné školy,

2.  podpory nebo příspěvku z prostředků fundace nebo spolku, pokud se nejedná o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi a jde-li o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi, příjem v podobě podpory nebo příspěvku poskytnutého výlučně ke kompenzaci zdravotního postižení nebo sociálního vyloučení,

3.  podpory nebo příspěvku z prostředků odborové organizace,

4.  nepeněžního plnění nebo sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb nejbližším pozůstalým nebo sociální výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek u zaměstnavatele, u kterého se tento fond nezřizuje.

Počínaje r. 2014 bylo uvedené ustanovení doplněno v návaznosti na zrušení zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů a na terminologii nového občanského zákoníku, který namísto pojmu občanské sdružení používá pojem spolek, nadaci pak nově odpovídá pojem fundace (fundace je nadace a nadační fond).

Od daně nejsou počínaje r. 2014 osvobozeny podpory nebo příspěvky z prostředků fundace nebo spolku (do konce r. 2013 nadace nebo občanská sdružení), pokud příjemce bude členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo osobou blízkou tomuto poplatníkovi. Výjimkou pro člena nebo zaměstnance anebo osobu blízkou bude příspěvek poskytnutý ke kompenzaci zdravotního postižení nebo sociálního vyloučením který bude od daně osvobozen. Hodnota daru uvedeným právnickým osobám je nezdanitelnou částí základu daně podle § 15 odst. 1 zákona.

Podle § 2 zákona č. 341/2005 Sb., o ve­řej­ných výzkumných institucích, je veřejná výzkumná instituce právnickou osobou, jejímž hlavním předmětem činnosti je vý­zkum, včetně zajišťování infrastruktury výzkumu, vymezený zákonem o podpoře výzkumu a vývoje. Veřejná výzkumná instituce svou hlavní činností zajišťuje výzkum podporovaný zejména z veřejných prostředků v souladu s pod­mínkami pro poskytování veřejné pod­pory stanovenými právem Evropských společenství. Veřejná výzkumná instituce může být zřízena Českou republikou nebo územním samosprávným celkem (dále jen „zřizovatel“); jménem České republiky plní funkci zřizovatele veřejné výzkumné instituce ministerstvo, jiný ústřední orgán státní správy nebo Akademie věd České republiky v postavení organizačních složek České republiky.

Podle § 124 zákona č. 561/2004 Sb., školský zákon, školská právnická osoba je právnickou osobou zřízenou podle tohoto zákona, jejíž hlavní činností je poskytování vzdělávání podle vzdělávacích programů uvedených v § 3 a školských služeb podle tohoto zákona.

Podle § 30 školského zákona ředitel střední nebo vyšší odborné školy může se souhlasem zřizovatele vydat stipendijní řád, podle něhož lze žákům a studentům poskytovat prospěchové stipendium. Podle § 91 zákona č. 111/1998 Sb., o vyso­kých školách, ve znění pozdějších předpisů, studentům vysoké školy mohou být přiznána stipendia.

?  Příklad

Student, rezident ČR získal na zahraniční vysoké škole grant na studium, jedná se o grant, který představuje stipendium. Je příjem z tohoto grantu od daně osvobozen?

Jedná-li se o grant, který je svým charakterem stipendiem, je na straně poplatníka daně z příjmů od daně osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. k) zákona.

?  Příklad

Zaměstnanec si způsobil smrtelný pracovní úraz, který nezavinil zaměstnavatel. Přesto se vedení firmy rozhodlo, že vdově vyplatí jednorázovou částku, jako morální pomoc k překonání tíživé situace. Neměla být odvedena z této částky daň?

Zákon v § 4 odst. 1 písm. k) stanoví mimo jiné, že od daně z příjmů fyzických osob jsou osvobozeny sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb nejbližším pozůstalým a sociální výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje.

Podle § 11 vyhlášky Ministerstva financí č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb lze z fondu poskytnout jednorázovou sociální výpomoc zaměstnancům, popř. jejich nejbližším pozůstalým, v mimořádně závažných případech a při řešení tíživých nebo neočekávaných sociálních situací. Sociální výpomoc může v jednotlivém případě činit nejvýše 15 000 Kč, v případech postižení živelní pohromou, ekologickou nebo průmyslovou havárií na územích, na kterých byl vyhlášen nouzový stav, nejvýše 30 000 Kč.

Na straně vdovy je tento příjem do limitu 15 000 Kč od daně osvobozen. Částka nad tento limit je zdanitelným příjmem podle § 10 zákona. Na straně zaměstnavatele se nejedná o daňový výdaj.

 

Osvobození penzí ze spoření na stáří

Počínaje r. 2013 jsou penze a důchody vyplácené na dobu neurčitou (tj. doživotně) z produktů soukromého životního pojištění osvobozeny od daně z příjmů fyzických osob. Osvobozeny jsou také invalidní penze vyplácené jak z penzijního připojištění se státním příspěvkem, tak i z doplňkového penzijního spoření. Penze na dobu určitou vyplácené ze soukromého životního pojištění a z doplňkového penzijního spoření, jednorázové plnění, odkupné nebo odbytné z těchto produktů od daně osvobozeny nejsou, příslušný příjem je zdaněn daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona.

Osvobozen není ani jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy. V tomto případě se jedná o příjem z kapitálového majetku, který je zdaněn srážkou podle § 36 zákona.

Zákon v § 4 odst. 1 písm. l) stanoví, že od daně je osvobozen příjem z:

1.  penze vyplácené z penzijního připojištění se státním příspěvkem, penze z penzijního pojiš­tění a důchod z pojištění pro případ dožití s vý­platou důchodu, a to z pojištění pro případ do­žití, pro případ smrti nebo dožití a z důchodo­vého pojištění, u kterých není vymezeno obdo­bí jejich pobírání,

2.  invalidní penze z penzijního připojištění se stát­ním příspěvkem na dobu určitou, invalidní penze na určenou dobu a jednorázové pojistné pro penzi podle zákona upravujícího do­plňkové penzijní spoření,

3.  jiná plnění z pojištění osob, s výjimkou jedno­rázových plnění, odkupného nebo odbytného a penze z penzijního pojištění a z pojištění pro případ dožití, a to z pojištění pro případ dožití, pro případ smrti nebo dožití, z důchodo­vého pojištění a z doplňkového penzijního spo­ření, u kterých je vymezeno období jejich po­bírání, a s výjimkou jiného příjmu z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy.

Podle bodu 3 je od daně osvobozeno jiné plnění z pojištění osob. Jde např. o plnění z úrazového pojištění. Dále pak se podle stanoviska Generálního finančního ředitelství v pokynu D-6 podle § 4 odst. 1 písm. l) zákona posuzují i příjmy získané ve formě dávek při pracovní neschopnosti od soukromé pojišťovny u poplatníků, kteří se pojistí na denní dávku při pracovní neschopnosti u soukromé pojišťovny.

Osvobození příjmů z převodu práv a účasti

Od daně z příjmů je podle § 4 odst. 1 písm. r) zákona osvobozen příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci s výjimkou příjmu z úplatného převodu cenného papíru, přesahuje-li doba mezi jeho nabytím a úplatným převodem dobu 5 let; doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu se zkracuje o dobu, po kterou byl poplatník členem této obchodní korporace před přeměnou obchodní korporace; jsou-li splněny podmínky uvedené v § 23b nebo 23c, doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu se nepřerušuje při výměně podílů nebo přeměně obchodní korporace; v případě rozdělení podílu v souvislosti s jeho úplatným převodem se doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu v obchodní korporaci u téhož poplatníka nepřerušuje, je-li rozdělením zachována celková výše podílu; osvobození se nevztahuje na

1.  příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci, pokud byl pořízen z obchodního majetku poplatníka, a to do 5 let po ukončení jeho činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

2.  příjem, který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci v době do 5 let od jeho nabytí, i když smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od jeho nabytí,

3.  příjem z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci pořízeného z poplatníkova obchodního majetku, pokud příjem z tohoto úplatného převodu plyne v době do 5 let od ukončení činnosti poplatníka, ze které mu plyne příjem ze samostatné činnosti, i když smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od nabytí tohoto podílu nebo od ukončení této činnosti,

4.  příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci odpovídající zvýšení nabývací ceny podílu člena plněním ve prospěch vlastního kapitálu obchodní korporace nebo nabytím podílu od jiného člena, pokud k úplatnému převodu došlo do 5 let od plnění nebo nabytí podílu.

Od daně z příjmů je osvobozen příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci, osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. r) zákona není příjem z bezúplatného převodu obchodního podílu. Příjem např. z titulu darování podílu může být od daně z příjmů osvobozen splní-li poplatník podmínky stanovené § 10 odst. 3 písm. c) zákona.

Jde-li o rozdělení podílu, § 43 zákona o obchodních korporacích umožňuje členovi obchodní korporace rozdělit podíl v souvislosti s jeho převodem nebo přechodem. V návaznosti na tuto skutečnost zákon stanoví, že časový test se nepřeruší v případě, kdy člen podíl, resp. podíly rozdělí, přičemž celková výše podílu držená poplatníkem se nezmění. Např. poplatník drží 40 % podíl ve společnosti s ručením omezeným od r. 2009. Poplatník se rozhodne v r. 2015 snížit svůj podíl ve společnosti s ručením omezeným prodejem, proto rozdělí svůj stávající 40 % podíl na např. dva podíly s tím, že jeden podíl představuje 25 % a druhý 15 % na základním kapitálu společnosti. Tímto rozdělením se nezmění celková výše podílu poplatníka na základním kapitálu, protože jak před rozdělením, tak po jeho provedení poplatník drží podíly, které tvoří 40 % na základním kapitálu společnosti s ručením omezeným. Pokud poplatník prodá některý nebo oba podíly, je časový test zachován. Uvedené doplnění zákona je účinné již počínaje r. 2014.

Vzhledem ke skutečnosti, že zákon o obchodních korporacích, stanoví, že podíl představuje účast člena v obchodní korporaci a práva a povinnosti z této účasti plynoucí, aniž by blíže specifikoval jeho výši, ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bod 4 zákona bylo doplněno tak, aby bylo zcela zřejmé, že při propočtu částky, která se bude zdaňovat, se vychází z nabývací ceny podílu v obchodní korporaci, kterou zákon jednoznačně stanoví v § 24 odst. 7 a která je současně výdajem daňovým v souladu s § 10 odst. 6 a u poplatníků s příjmy podle § 7 zákona daňovým výdajem v souladu s § 24 zákona. Přechodné ustanovení zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. č. 4 stanoví, že ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nepoužije v případě zvýšení podílu v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, tj. před 1.lednem 2014.

Legislativně technická úprava již od r. 2014 navazuje na zavedení nového institutu společnost, který v novém občanském zákoníku nahrazuje institut sdružení bez právní subjektivity. Z toho důvodu je nutné v zákoně o daních z příjmů důsledně rozlišovat pojem „společnost“ a pojem „obchodní společnost“. Další terminologickou změnou je nové označení pro obchodní společnosti a družstva pojmem obchodní korporace podle terminologie zákona o obchodních korporacích. Společník obchodní společnosti a člen družstva se souhrnně označují jako člen obchodní korporace. Právní úprava obchodní korporace zahrnuje i právní úpravu transformovaného družstva. Z toho důvodu je ze stávajícího textu § 4 odst. 1 písm. r) počínaje r. 2014 tento termín vypuštěn.

Z § 4 odst. 1 písm. r) zákona ve znění do konce r. 2013 bylo počínaje r. 2014 vypuštěno ustanovení týkající se osvobození příjmů z prodeje cenných papírů, tj. ustanovení podle kterého byl od daně osvobozen příjem z prodeje cenných papírů neuvedených pod písmenem w) zákona, přesahuje-li doba mezi nabytím a převodem dobu 5 let. Jednalo se o cenné papíry osob, jejichž celkový přímý podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích právech společnosti převyšoval v době 24 měsíců před prodejem cenných papírů 5 %. Na vypuštění uvedeného ustanovení nenavazuje žádné přechodné ustanovení, proto příjmy z prodeje těchto cenných papírů jsou počínaje r. 2014 od daně z příjmů osvobozeny za podmínek stanovených podle § 4 odst. 1 písm. v) a písm. w) zákona o daních z příjmů [§ 4 odst. 1 písm. v) zákona byl obsažen v r. 2014 v § 10 odst. 3 písm. c) zákona].

?  Příklad

Poplatník nepodnikatel uzavřel v době kratší než 5 let od nabytí podílu ve společnosti s ručením omezeným smlouvu o smlou­vě budoucí na prodej podílu na společnosti s ručením omezeným, na základě které bude uzavřena smlouva o prodeji podílu až po 5 letech od nabytí. Je příjem plynoucí ze smlouvy o smlouvě budoucí od daně osvobozen?

Příjem plynoucí na základě smlouvy o smlou­vě budoucí na prodej podílu ve společnosti s ručením omezeným, které poplatník obdrží do pěti let od nabytí obchodního podílu, bude příjmem zdanitelným, osvobození od daně se na něj nevzta­huje.

Příjem plynoucí na základě smlouvy o smlou­vě budoucí na prodej účasti ve společnosti s ručením omezeným, který poplatník obdrží po pěti letech od nabytí obchodního podílu, bude příjmem od daně osvobozeným.

V daném případě není rozhodující, kdy byl budoucí prodej podílu uskutečněn, ale zda poplatníkovi plynul příjem z tohoto prodej do pěti let nebo po pěti letech od nabytí podílu.

?  Příklad

Poplatník vlastní více než pět let podíl v obchodní společnosti, nabývací cena činila 100 000 Kč. V r. 2013 svůj podíl navýšil vložením nemovité věci, nabývací cena se zvýšila o 300 000 Kč s tím, že v r. 2015 celý podíl v obchodní společnosti prodal. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje podílu v obchodní společnosti bude od daně z příjmů osvobozen. Přechodné ustanovení zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. č. 4 stanoví, že ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nepoužije v případě zvýšení podílu v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

?  Příklad

Poplatník vlastní více než pět let podíl v obchodní společnosti, nabývací cena činila 100 000 Kč. V lednu 2015 svůj podíl navýšil vložením nemovité věci, nabývací cena se zvýšila o 300 000 Kč s tím, že v listopadu 2015 celý podíl v obchodní společnosti prodal. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Nabývací cena původního podílu je 100 000 Kč.

Nabývací cena podílu při vkladu nemovité věci je 300 000 Kč.

Celková nabývací cena podílu je 400 000 Kč.

Zvýšení nabývací ceny podílu činí z celkové nabývací ceny podílu 75 %. To znamená, že 75 % příjmu z prodeje podílu na obchodní společnosti bude zdanitelným příjmem (daňovým výdajem bude nabývací cena, tj. částka 300 000 Kč), 25 % příjmu z prodeje podílu na obchodní společnosti bude od daně osvobozeno.

 

Osvobození dotace z veřejného zdroje

Podle § 4 odst. 1 písm. t) zákona jsou od daně osvobozeny dotace z veřejného zdroje, tj. dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu obcí, krajů, státních fondů, Národního fondu, regio­nální rady regionu soudržnosti, podpory z Vinařského fondu, z přidělených grantů nebo příspěvek ze státního rozpočtu anebo dotace, granty a příspěvky z prostředků Evropských společenství, na:

–   pořízení hmotného majetku,

–   jeho technické zhodnocení nebo

–   odstranění následků živelní pohromy (§ 24 odst. 10).

Státním fondem je Podpůrný garanční rolnicko-lesnický fond, a.s. Poskytne-li tento fond dotaci poplatníkovi na pořízení hmotného majetku nebo jeho technické zhodnocení, jedná se o příjem od daně osvobozený.

Osvobozeny jsou dotace na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení a z provozních dotací pouze dotace na odstranění následků živelní pohromy. Podle tohoto ustanovení postupují i poplatníci, kteří nejsou účetní jednotkou.

Tyto dotace snižují vstupní cenu hmotného majetku v souladu s § 29 odst. 1 zákona.

?  Příklad

Podnikatel si koupil hmotný majetek, jehož celková pořizovací cena činila 130 000 Kč, dotace z veřejného zdroje činila 100 000 Kč. Z jaké ceny bude podnikatel majetek odpisovat?

Podnikatel nebude v tomto případě majetek odepisovat podle § 26 až 33 zákona o da­ních z příjmů, neboť majetek pořízený za 30 000 Kč nesplňuje charakter hmotného majetku podle § 26 odst. 2 zákona.

?  Příklad

Zemědělský podnikatel požádal koncem loňského roku Státní zemědělský intervenční fond o přiznání dotace. Jedná se o nená­rokovou dotaci na provoz, poplatník nevěděl, jakou částku dostane a zdali mu vůbec bude přiznána. O poskytnutí této dotace bylo rozhodnuto až ve 2. čtvrtletí letošního roku, kdy ji poplatník i obdržel. Správce daně v současné době požaduje, aby poplatník podal za loňský rok dodatečné daňové přiznání k dani z příjmů a dotaci zdanil. Je postup správce daně správný?

Přijaté dotace na straně poplatníků daně z příjmů, kteří nevedou účetnictví, jsou zdanitelným příjmem [nejsou-li od daňové povinnosti osvobozeny podle § 4 odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů], v tom zdaňovacím období, kdy je poplatník obdrží.

Podá-li žádost o dotaci poplatník vedoucí účetnictví a je-li na základě podání této žádosti zcela jisté, že dotaci obdrží (má právní nárok na poskytnutí dotace), pouze není známa její přesná výše, pak o takové pohledávce účtuje v souladu s § 10 odst. 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Citovaný § 10 odst. 7 vyhlášky stanoví, že položka – Dohadné účty aktivní obsahuje částky pohledávek stanovené například podle smluv, u kte­rých se očekává splatnost delší než jeden rok, které nejsou doloženy veškerými potřebnými doklady, a tedy není známa jejich přesná výše. To znamená, že taková pohledávka ovlivní výsledek hospodaření a tím i základ daně z příjmů [nejedná-li se o dotaci od daňové povinnosti osvobozenou v souladu s § 4 odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů].

V případě, že se však jedná o nenárokovou dotaci a poplatníkovi nebylo do konce zdaňovacího období, ve kterém o dotaci požádal, známo, zda dotaci obdrží a pokud ji obdrží, tak v jaké výši, pak postupuje podle § 3 odst. 1 zákona o účetnictví. Ten stanoví mimo jiné, že účetní jednotky účtují podvojnými zápisy o sku­tečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období, s nímž tyto skutečnosti časově a věcně souvisí; není-li možno tuto zásadu dodržet, mohou účtovat i v účetním období, v němž zjistily uvedené skutečnosti. Zákon o účet­nictví tedy nestanoví, že bez ohledu na jiné skutečnosti se musí vždy účtovat do stejného účetního období náklady a s nimi související výnosy. Nelze-li zásadu účtovat o skutečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období, se kterým časově a věcně souvisí, z objektivních důvodů dodržet, lze účtovat i v účetních obdobích, v nichž byly uvedené skutečnosti zjištěny.

Pokud tedy poplatník v roce podání žádosti nevěděl, zda dotaci vůbec obdrží, nemohl o ní účtovat ve výsledku hospodaření. O takové „podmíněné pohledávce“ mohl účtovat pouze na podrozvahovém účtu nebo ji mohl uvést v pří­loze k účetní závěrce. To znamená, že taková pohledávka ve zdaňovacím období, kdy poplatník podal žádost, neovlivní výsledek hospodaření, tedy ani základ daně z příjmů. O poskyt­nuté dotaci poplatník poté účtuje až v období, kdy bylo rozhodnuto, že ji obdrží, resp. kdy ji již obdržel, čímž ovlivní i základ daně.

 

Příjem z odstupného za uvolnění bytu

Podle § 4 odst. 1 písm. u) je od daně osvobozen příjem získaný formou nabytí vlastnictví k jednotce, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, jako náhrady za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a dále náhrada (odstupné) za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, vyplacená uživateli této jednotky nebo bytu za podmínky, že poplatník náhradu (odstupné) použil nebo použije na uspokojení vlastní bytové potřeby nejpozději do 1 roku následujícího po roce, v němž náhradu (odstupné) přijal; tento příjem je osvobozen i v případě, že částku odpovídající náhradě (odstupnému) vynaložil na obstarání bytové potřeby v době 1 roku před jejím obdržením; přijetí náhrady (odstupného) oznámí poplatník správci daně do konce zdaňovacího období, ve kterém k jejímu přijetí došlo.

Obdobně se postupuje i u příjmů z úplatného převodu práv a povinností spojených s členstvím v družstvu, pokud v souvislosti s tímto převodem bude zrušena nájemní smlouva k bytu, použije-li poplatník získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; obdobně se postupuje také u příjmů z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, včetně souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení bytové potřeby.

Počínaje r. 2015 se rozšiřuje osvobození odstupného podle § 4 odst. 1 odst. u) i na byt a dále na jednotku, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou, pokud jsou vymezeny jako samostatné nebytové prostory v rámci jednotky, která nezahrnuje jiné nebytové prostory. Jde o úpravu, které sjednocuje osvobození příjmů podle § 4 s obdobnými ustanoveními § 4a zákona. Toto ustanovení lze použít již za r. 2014.

Příjmy z prodeje cenných papírů

Podle § 4 odst. 1 písm. v) jsou od daně osvobozeny příjmy z úplatného převodu cenných papírů a příjmy z podílů připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhne ve zdaňovacím období částku 100 000 Kč.

Jedná se o legislativně technickou úpravu související s přesunutím osvobození příjmů z prodeje cenných papírů a příjmů z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu z § 10 odst. 3 písm. c) do § 4 odst. 1 písm. v). Tímto přesunem se zajišťuje, aby se jednotlivý příjem z prodeje cenných papíru v otázce splnění podmínek osvobození zkoumal jako celek, tj. buď je osvobozen na základě skutečnosti, že úhrn uvedených příjmů v daném zdaňovacím období nepřesahuje stanovený limit 100 000 Kč, nebo na základě časového testu podle § 4 odst. 1 písm. w). Tato osvobození nelze kombinovat. Bude-li mít např. poplatník příjem z prodeje cenných papírů za dané zdaňovací období ve výši 120 000 Kč, ustanovení § 4 odst. 1 písm. v) nelze využít a dále se bude testovat ustanovení § 4 odst. 1 písm. w). Pro úplnost je třeba doplnit, že dosavadního znění § 4 odst. 1 písm. v) je přesunuto do § 4 odst. 1 písm. z).

Podle § 4 odst. 1 písm. w) je od daně osvobozen příjem z úplatného převodu cenného papíru, přesáhne-li doba mezi nabytím a převodem tohoto cenného papíru při jeho úplatném převodu dobu 3 let, a dále příjem z podílu připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, přesáhne-li doba mezi nabytím podílového listu a dnem vyplacení podílu dobu 3 let; doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného papíru u téhož poplatníka se nepřerušuje při sloučení nebo splynutí podílových fondů nebo při přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond.

Osvobození se nevztahuje na příjem

–   z úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a na příjem z kapitálového majetku,

–   z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu, který byl nebo je zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

–   který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu cenného papíru, uskutečněného v době do 3 let od nabytí, a z budoucího úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne úplatný příjem ze samostatné činnosti, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 3 letech od nabytí nebo po 3 letech od ukončení činnosti, ze které plyne úplatný příjem ze samostatné činnosti.

Při výměně akcie emitentem za jinou akcii o celkové stejné jmenovité hodnotě se doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného papíru u téhož poplatníka nepřerušuje; obdobně se postupuje i při výměně podílů, fúzi společností nebo rozdělení společnosti, jsou-li splněny podmínky uvedené v § 23b nebo § 23c.

Obdobně se postupuje u úplatného příjmu plynoucího jako protiplnění menšinovému akcionáři při uplatnění práva hlavního akcionáře na výkup účastnických cenných papírů.

Jedná-li se o kmenový list, činí doba místo 3 let 5 let.

Zákon prodloužil dobu pro osvobození příjmů z prodeje cenných papírů pořízených počínaje r. 2014 ze 6 měsíců na 3 roky, ovšem současně od daně osvobozuje příjmy z jejich prodeje do limitu 100 000 Kč ročně.

Přechodné ustanovení č. 5 zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., stanoví, že u osvobození příjmů z prodeje cenných papírů nabytých do konce r. 2013 se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. w) zákona ve znění účinném do konce r. 2013. Přechodné ustanovení zajišťuje aplikaci šestiměsíčního časového testu pro cenné papíry, které byly nabyty do konce r. 2013.

Jedná-li se o kmenový list, který je cenným papírem na řad, ustanovení písmene w) navazuje na zákon o obchodních korporacích, podle kterého může být podíl společníka ve společnosti s ručením omezeným představován kmenovým listem. Ustanovení § 137 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporací stanoví, že určí-li tak společenská smlouva, může být podíl společníka s.r.o. představován kmenovým listem. Je-li podle společenské smlouvy dovolen vznik více podílů pro jednoho společníka, může společnost vydat kmenový list pro každý podíl. Dále pak § 135 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporací stanoví, společenská smlouva může připustit vznik různých druhů podílů. Podíly, se kterými jsou spojena stejná práva a povinnosti, tvoří jeden druh. Podíl, se kterým nejsou spojena žádná zvláštní práva a povinnosti, je podíl základní. Určí-li tak společenská smlouva, může společník s.r.o. vlastnit více podílů, a to i různého druhu.

V návaznosti na zákon o obchodních korporacích zákon o daních z příjmů sjednocuje časový test osvobození příjmu z prodeje podílu ve společnosti s ručením omezeným při vydání kmenového listu s případy, kdy k vydání tohoto cenného papíru nedojde.

Počínaje r. 2015 je pojem „prodej cenných papíru“ nahrazen širším pojmem „úplatný převod cenných papírů“ z důvodu podchycení dalších transakcí s cennými papíry, které se uskutečňují za protiplnění.

?  Příklad

Poplatník koupil v prosinci 2013 cenné papíry za 61 000 Kč a v lednu 2014 uzavřel výhodnou smlouvu o budou­cím prodeji těchto cenných papírů, za 100 000 Kč s tím, že však cenné papíry prodá až v červenci, tj. až uběhne zákonná lhůta 6 měsíců. Bude příjem z budoucího prodeje cenných papírů od daně z příjmů osvobozen?

Byla-li smlouva o budoucím prodeji cenných papírů sjednána již po 1 měsíci od jejich nabytí, je příjem plynoucí na základě této smlouvy příjmem zdanitelným. Zákon stanoví, že osvobození se nevztahuje na příjmy, které plynou poplatníkovi z budoucího prodeje cenných papírů, uskutečněného v době do 6 měsíců od nabytí. Poplatník nesplnil zákonem stanovený časový test 6 měsíců.

?  Příklad

Poplatník koupil v lednu 2014 cenné papíry za 60 000 Kč, které v listopadu 2015 prodal za 90 000 Kč. Bude příjem z prodeje cenných papírů od daně z příjmů osvobozen?

Vzhledem ke skutečnosti, že příjem z prodeje cenných papírů v r. 2015 nepřevýšil zákonný limit 100 000 Kč, bude příjem od daně osvobozen v souladu s § 4 odst. 1 písm. v) zákona.

 

Příjem ze služebnosti

Podle § 4 odst. 1 písm. zc) zákona je od daně osvobozen příjem plynoucí jako náhrada za služebnost vzniklou ze zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle jiných právních předpisů a příjem plynoucí jako náhrada za vyvlastnění na základě jiných právních předpisů.

Nový občanský zákoník věcná břemena dělí na služebnosti a reálná břemena (§ 1257 a násl.). Podstata služebnosti je v tom, že vlastník určité věci má povinnost ve prospěch jiného něco strpět (např. chůzi cizích osob přes vlastní pozemek) nebo něčeho se zdržet (např. oplotit vlastní pozemek). Oproti tomu reálné břemeno ukládá vlastníkovi věci dočasnou povinnost ke sjednanému plnění s tím, že nebude-li plněno, má oprávněná osoba nárok na peněžitou náhradu (např. dodávat ovoce a zeleninu z vlastní zahrady). Reálné břemeno zavazuje vlastníka obtížené věci k nějakému konání. Ustanovení § 1303 občanského zákoníku stanoví, že je-li věc zapsána do veřejného seznamu, může být zatížena reálným břemenem tak, že dočasný vlastník věci je jako dlužník zavázán vůči oprávněné osobě něco jí dávat nebo něco konat.

Vyvlastněním dochází na straně omezené osoby k majetkové újmě. Vyvlastnění nastává nezávisle na vůli vlastníka, resp. proti jeho vůli.

?  Příklad

Vnučka si koupila domek s tím, že byla sjednána úplatně za 500 000 Kč služebnost pro babičku na bydlení v tomto domku až do její smrti. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

V daném případě se nejedná o služebnost vzniklou ze zákona, ale o služebnost vzniklou na základě smlouvy. Příjem z úplatně zřízené služebnosti je na straně vnučky příjmem podle § 10 zákona.

?  Příklad

Fyzická osoba, důchodce, bez jiných příjmů, uzavřel s podnikatelem smlouvu o zří­zení služebnosti za částku 150 000 Kč. Smlouva byla uzavřena ke zřízení cesty na pozemcích důchodce, přes kterou je umožněn vstup do objektu podnikatele. Jedná se na straně důchodce o příjem od daně osvobozený? Jak se bude postupovat na straně podnikatele?

V daném případě se nejedná o služebnost vzniklou ze zákona, ale o služebnost vzniklou na základě smlouvy. Z tohoto důvodu není částka 150 000 Kč na straně příjemce od daně z příjmů osvobozena. Jedná se o příjem podle § 10 zákona. Na straně podnikatele se jedná o daňový výdaj.

?  Příklad

Povinný a oprávněný uzavřeli dohodu, na základě které zanikne věcné břemeno zapsané v katastru nemovitostí již před 10 lety, přičemž povinný zaplatí částku odpovídající ocenění věcného břemene podle znaleckého posudku. V katastru se věcné břemeno vymaže vkladem. Jak se příjem z úplatného vzdání se oprávnění z věcného břemene zdaňuje?

Příjem z úplatného vzdání se oprávnění z věcného břemene není od daně z příjmu osvobozen, jde o příjem podle § 10 zákona.

 

Příjem z převodu jednotky

Počínaje r. 2015 došlo k přesunu některých ustanovení mezi § 4 a § 4a zákona tak, aby v § 4 zůstaly od daně osvobozené úplatné příjmy a v § 4a bezúplatné příjmy.

Podle § 4 odst. 1 písm. ze) a zf) je od daně osvobozen:

příjem z nabytí vlastnického práva k věci na základě jeho převodu nebo přechodu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových družstev, je-li nabyvatelem oprávněný člen družstva.

Zákonem upravujícím převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových družstev je zákon č. 311/2013 Sb., o převodu vlastnického práva k jednotkám a skupinovým rodinným domům některých bytových družstev, který v návaznosti na zrušení zákona č. 72/­1994 Sb., přejímá část jeho věcné úpravy. Kdo je oprávněný členem stanoví § 8 zákona č. 311/­2013 Sb. Podle odstavce 1 a 2 tohoto ustanovení se oprávněným členem pro účely převodu vlastnického práva k jednotce podle tohoto zákona rozumí fyzická osoba-člen převádějícího družstva, jehož nájemní vztah k bytu, garáži, ateliéru nebo k nebytovému prostoru, které jsou převáděny jako jednotka podle § 4 odst. 1, nebo které zahrnuje převáděná jednotka podle § 4 odst. 2, vznikl po splacení členského podílu družstvu tímto členem nebo jeho právním předchůdcem. Oprávněným členem se pro účely převodu vlastnického práva ke skupinovému rodinnému domu a pozemku podle § 6 a 7 rozumí fyzická osoba-člen převádějícího družstva, jehož nájemní vztah k převáděnému skupinovému rodinnému domu vznikl po splacení členského podílu družstvu tímto členem nebo jeho právním předchůdcem.

Podle odstavce 3 tohoto ustanovení se oprávněným členem také rozumí, jsou-li splněny podmínky podle odstavců 1 a 2, společně manželé, pokud jsou společnými členy převádějícího družstva,

příjem z nabytí vlastnického práva k rodinnému domu nebo jednotce, která zahrnuje družstevní byt nebo družstevní nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou, a nezahrnuje jiný nebytový prostor, je-li nabyvatelem fyzická osoba, která je členem bytového družstva, který je nájemcem tohoto rodinného domu nebo jednotky ve vlastnictví družstva a který se sám nebo jeho právní předchůdce podílel na jeho pořízení členským vkladem.

Právním předchůdcem se rozumí ten, kdo stál v řadě před současným nositelem práv a povinností, např. právní předchůdce vlastníka nemovité věci.

§4a

Osvobození bezúplatných příjmů

Od daně z příjmů fyzických osob se osvobozuje bezúplatný příjem

a)  z nabytí dědictví nebo odkazu,

b)  obmyšleného z majetku, který

1. byl do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo

2. zvýšil majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti,

c)  z nabytí vlastnického práva k movité věci, pokud je zaručena vzájemnost a osoba, od níž se věc nabývá, je

1. zástupcem cizího státu pověřeným v České republice,

2. příslušníkem jeho rodiny žijícím s ním ve společně hospodařící domácnosti,

3. jinou osobou, jíž příslušely diplomatické výsady a imunity a která nebyla občanem České republiky,

d)  z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo ze zřízení věcného břemene, pokud k těmto příjmům došlo na základě rozhodnutí pozemkového úřadu o pozemkových úpravách,

e)  z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést fyzické osobě,

f)  ze vzniku služebnosti bytu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových družstev,

g)  plynoucí ve formě daru přijatého v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, jako reklamního předmětu opatřeného jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto daru, jehož cena nepřesahuje částku 500 Kč,

h)  z nabytí vlastnického práva k jednotce, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, je-li ve vlastnictví právnické osoby vzniklé za účelem, aby se stala vlastníkem domu s jednotkami, a fyzická osoba, která vlastnické právo k jednotce nabývá,

1. je nájemcem této jednotky,

2. je členem této právnické osoby a

3. podílela se nebo její právní předchůdce se podílel svým peněžním nebo nepeněžním plněním na pořízení domu s jednotkami,

i)  poplatníka s bydlištěm v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor provozujícího zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhů živočichů, je-li bezúplatný příjem použit k provozu tohoto zařízení,

j)  poplatníka, který jej nejpozději do konce kalendářního roku následujícího po roce jeho přijetí prokazatelně použije na zvýšení nebo změnu kvalifikace, studium, léčení, úhradu sociálních služeb nebo na zakoupení pomůcky pro zdravotně postižené, jakož i přímé poskytnutí takové pomůcky,

k)  na humanitární nebo charitativní účel nebo z veřejné sbírky,

l)  z nabytí majetku prokazatelně použitého na financování volební kampaně kandidáta na funkci prezidenta republiky podle zákona upravujícího volbu prezidenta republiky, který se zúčastní prvního kola volby,

m) v podobě majetkového prospěchu vydlužitele při bezúročné zápůjčce, vypůjčitele při výpůjčce nebo výprosníka při výprose, pokud tyto příjmy nejsou příjmy ze závislé činnosti, a pokud

1. se jedná o příjmy od příbuzného v linii přímé, linii vedlejší, pokud jde o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte, dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,

2. se jedná o příjmy od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou,

3. se jedná o příjmy obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1 nebo 2, nebo

4. v úhrnu příjmy z těchto majetkových prospěchů od téhož poplatníka nepřesáhnou ve zdaňovacím období částku 100 000 Kč,

n)  v podobě plnění poskytnutého pro provoz zoologické zahrady, jejíž provozovatel je držitelem platné licence podle zákona upravujícího zoologické zahrady,

o)  v podobě plnění poskytnutého fyzickým osobám pro poskytování veřejných kulturních služeb,

p)  vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu a pozemku

1. vlastníkem jiné jednotky v tomtéž domě, nebo

2. osobou, která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě.

komentář k § 4a

Osvobození bezúplatných příjmů

Podle § 4 odst. 1 písm. zk) jsou od daně z příjmů osvobozeny příjmy podle § 4a zákona. Ustanovení § 4a navazuje na právní úpravu osvobození v zákoně o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí. Počínaje r. 2014 je od daně z příjmů podle § 4a písm. a) zákona osvobozen bezúplatný příjem z nabytí dědictví nebo odkazu. Příjem z titulu dalších bezúplatných příjmů se osvobozuje v obdobném rozsahu jako tomu bylo pro účely daně darovací podle zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí. Vedle osvobození bezúplatných příjmů podle § 4a bylo doplněno osvobození těchto příjmů ještě do § 10 odst. 3 zákona. Z osvobození se jako doposud vylučují dary přijaté v souvislosti s výkonem závislé činnosti (§ 6 zákona) nebo se samostatnou činností (§ 7 zákona).

Příjem ze svěřenského fondu

Od daně je podle § 4a písm. b) zákona osvobozen bezúplatný příjem obmyšleného z majetku, který

1.  byl do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo

2.  zvýšil majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti.

Svěřenský fond se, v souladu s § 1448 a násl. občanského zákoníku, vytváří vyčleněním majetku z vlastnictví zakladatele tak, že ten svěří správci majetek k určitému účelu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti a svěřenský správce se zaváže tento majetek držet a spravovat.

Vznikem svěřenského fondu vzniká oddělené a nezávislé vlastnictví vyčleněného majetku a svěřenský správce je povinen ujmout se tohoto majetku a jeho správy. Vlastnická práva k majetku ve svěřenském fondu vykonává vlastním jménem na účet fondu svěřenský správce; majetek ve svěřenském fondu však není ani vlastnictvím správce, ani vlastnictvím zakladatele, ani vlastnictvím osoby, které má být ze svěřenského fondu plněno, tj. obmyšleného.

Pro účely daně z příjmů je svěřenský fond poplatníkem daně z příjmů právnických osob [§ 17 odst. 1 písm. f) zákona]. Za svěřenský fond vykonává práva a povinnosti svěřenský správce. Pokud se jedná o plnění, které je vyplaceno ze zisku fondu obmyšlenému po dobu trvání fondu, jde o příjem z kapitálového majetku podle § 8 zákona. Příjem obmyšleného ze svěřenského fondu je příjmem podle § 10 zákona.

?  Příklad

Fyzická osoba vyčlení nemovitou věc do svěřenského fondu. Otázkou je, jak se bude postupovat v případě splnění časového testu pro osvobození stanoveného v § 4 odst. 1 písm. b) zákona při následném prodeji této nemovité věci obmyšleným – fyzickou osobou, tj. bude-li se do časového testu započítávat i doba, kdy příslušná nemovitá věc byla vyčleněna do majetku svěřenského fondu.

Po dobu, po kterou byla nemovitá věc vyčleněna do svěřenského fondu nemá nikdo vlastnické právo k takové nemovité věci (ani zakladatel, ani obmyšlený, ani svěřenský správce).

Získá-li obmyšlený nemovitou věc ze svěřenského fondu, kterou následně prodá, časový test stanovený § 4 odst. 1 písm. b) zákona začne běžet od vydání majetku svěřenským fondem obmyšlenému, tj. od okamžiku kdy k věci nabude vlastnictví. V daném případě nelze ani uplatnit zápočet z titulu dědictví od zůstavitele v řadě přímé obsažený v § 4 odst. 1 písm. b) zákona (tj. ustanovení, které stanoví, že časový test 5 let se zkracuje o dobu, po kterou byla předmětná nemovitá věc ve vlastnictví zákonem stanoveného zůstavitele). Důvodem je skutečnost, že obmyšlený věc nezdědil [to plyne i ze samostatného osvobození podle § 4a písm. b) zákona].

 

Nabytí vlastnictví k pozemku ze zákona

Od daně je podle § 4a písm. e) zákona osvobozen bezúplatný příjem z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést fyzické osobě.

Jde o doplnění osvobozených příjmů navazující na § 60a zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.

Dary podnikatelům

Od daně je podle § 4a písm. g) zákona osvobozen bezúplatný příjem plynoucí ve formě daru přijatého v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, jako reklamního předmětu opatřeného jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto daru, jehož cena nepřesahuje částku 500 Kč.

Jde pouze o přesun osvobození příjmu z § 4 do § 4a.

Příjem z titulu péče o zvířata

Ustanovení § 4a písm. i) stanoví, že od daně je osvobozen bezúplatný příjem poplatníka s bydlištěm v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor provozujícího zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhů živočichů, je-li bezúplatný příjem použit k provozu tohoto zařízení.

Počínaje r. 2014 jsou od daně osvobozeny pouze dary poplatníkovi, který provozuje zařízení pro péči o toulavá, opuštěná nebo ohrožená zvířata, pokud je dar použit k provozu příslušného zařízení. V této souvislosti je třeba upozornit, že k osvobozeným příjmům nelze uplatnit daňové výdaje – § 25 odst. 1 písm. i) zákona.

Počínaje r. 2015 v návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, bylo výše uvedené ustanovení doplněno tak, aby byly pro Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

Dar na zvýšení kvalifikace, studium, léčení

Od daně je podle § 4a písm. j) zákona osvobozen bezúplatný příjem poplatníka, který jej nejpozději do konce kalendářního roku následujícího po roce jeho přijetí prokazatelně použije na zvýšení nebo změnu kvalifikace, studium, léčení, úhradu sociálních služeb nebo na zakoupení pomůcky pro zdravotně postižené, jakož i přímé poskytnutí takové pomůcky.

Osvobození bezúplatných příjmů prokazatelně použitých poplatníkem na zvýšení nebo změnu kvalifikace, studium, léčení, úhradu sociálních služeb nebo na zakoupení pomůcky pro zdravotně postižené, jakož i přímé poskytnutí takové pomůcky, bude možno využít, pokud poplatník příslušné příjmy použije na zákonem stanovený účel do konce následujícího kalendářního roku. Jde o obdobný postup, jaký zákon o daních z příjmů stanovuje pro osvobození příjmů z titulu prodeje bytové jednotky, odstupného za její uvolnění nebo převod členského práva v bytovém družstvu, tj. použití příslušných příjmů na uspokojení bytové potřeby poplatníka do konce následujícího roku.

Jde např. o dary na léčení poplatníka v zahraničí, dary na nákup invalidního vozíku pro poplatníka a pod.

?  Příklad

Zaměstnavatel, právnická osoba, poskytl zaměstnanci příspěvek na nákup zdravotnické pomůcky, kterou pojišťovna hradí pouze částečně. Otázkou je, zda jde na straně zaměstnance o příjem od daně osvobozený a zda si zaměstnavatel, může darovanou částku odečíst od základu daně.

Příspěvek od zaměstnavatele je na straně zaměstnance od daně osvobozen podle § 4a písm. j) zákona. Zaměstnavatel si darovanou částku může odečíst od základu daně jen v případě, že splní podmínky dané § 20 odst. 8 zákona, tj. v případě, že jde o zaměstnance, který je poživatelem invalidního důchodu.

 

Příjem z titulu majetkového prospěchu

Od daně je podle § 4a písm. m) zákona osvobozen bezúplatný příjem v podobě majetkového prospěchu vydlužitele při bezúročné zápůjčce, vypůjčitele při výpůjčce nebo výprosníka při výprose, pokud tyto příjmy nejsou příjmy ze závislé činnosti, a pokud

1.  se jedná o příjmy od příbuzného v linii přímé, linii vedlejší, pokud jde o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte, dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,

2.  se jedná o příjmy od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou,

3.  se jedná o příjmy obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1 nebo 2, nebo

4.  v úhrnu příjmy z těchto majetkových prospěchů od téhož poplatníka nepřesáhnou ve zdaňovacím období částku 100 000 Kč.

Počínaje r. 2015 je majetkový prospěch dlužníka z bezúročné zápůjčky, výpůjčky nebo výprosy již předmětem daně z příjmů [ustanovení § 3 odst. 4 písm. j) zákona bylo zrušeno]. Zákon stanoví podmínky pro osvobození uvedených bezúplatných příjmů od daně. Osvobození navazuje na ustanovení § 10 odst. 3, které upravuje podmínky, za kterých je osvobozen bezúplatný příjem. Příjem v podobě majetkového prospěchu je osvobozen, pokud se jedná o příjem mezi osobami příbuznými, tj. osobami uvedenými v bodě 1 a 2, dále též, v případě, kdy dochází k plnění obmyšlenému mezi příbuznými, tj. osobami uvedenými v navrhovaném bodě 1 a 2. Stejným způsobem bude posuzován příjem z majetku svěřenského fondu u osoby, která zvýšila majetek tohoto fondu nebo je zakladatel svěřenského fondu, a je současně osobou obmyšlenou. Podle bodu 4 je příjem v podobě majetkového prospěchu osvobozen, pokud za dané zdaňovací období úhrnná výše všech majetkových prospěchů (z bezúročných zápůjček, z výpůjček a z výpros) od téže osoby nepřekročí stanovený limit 100 000 Kč. Bude-li uvedený limit převýšen, je zdanitelným příjmem již celý příjem.

Příjem z titulu plnění na provoz zoologické zahrady a na veřejně kulturní služby

Od daně je podle § 4a písm. n) a o) zákona osvobozen bezúplatný příjem:

–   v podobě plnění poskytnutého pro provoz zoologické zahrady, jejíž provozovatel je držitelem platné licence podle zákona upravujícího zoologické zahrady,

–   v podobě plnění poskytnutého fyzickým osobám pro poskytování veřejných kulturních služeb.

Počínaje r. 2015 došlo k přesunu ustanoveních z § 4 do § 4a zákona.

Příjem vlastníka jednotky na správu domu

Podle § 4a písm. p) je od daně osvobozen bezúplatný příjem vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu a pozemku

1.  vlastníkem jiné jednotky v tomtéž domě,

2.  osobou, která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě.

Počínaje r. 2015 došlo k přesunu ustanovení § 4 odst. 1 písm. zf) do § 4a písm. p).

Správa domu a pozemku v souladu s § 1189 občanského zákoníku zahrnuje vše, co nenáleží vlastníku jednotky a co je v zájmu všech spoluvlastníků nutné nebo účelné pro řádnou péči o dům a pozemek jako funkční celek a zachování nebo zlepšení společných částí. Správa domu zahrnuje i činnosti spojené s přípravou a prováděním změn společných částí domu nástavbou, přístavbou, stavební úpravou nebo změnou v užívání, jakož i se zřízením, udržováním nebo zlepšením zařízení v domě nebo na pozemku sloužících všem spoluvlastníkům domu. Má se za to, že se správa vztahuje i na společné části, které slouží výlučně k užívání jen některému spolu­vlastníku.

Činnosti týkající se správy domu a pozemku podrobně stanoví § 7 nařízení vlády č. 366/2013 Sb., o úpravě některých záležitostí souvisejících s bytovým spoluvlastnictvím.

?  Příklad

Vlastníci bytových jednotek, členové společenství vlastníků jednotek se rozhodli, že prodají půdní prostory, umožní tím zájemcům o bydlení výstavbu nových bytů a získané prostředky použijí na opravu střechy a výtahů. Budou příjmy z prodeje od daně osvobozeny, když byty vlastní již více než 5 let?

V případě, že půdní prostory nejsou vymezeny jako nebytová jednotka, která je ve spoluvlastnictví vlastníků bytových jednotek, nelze ji převést na jiné osoby. V daném případě mohou současní vlastníci bytových jednotek uzavřít s novým stavebníkem smlouvu o výstavbě. Při uzavření této smlouvy je možno postupovat dvojím způsobem.

Stavebník se ve smlouvě o výstavbě zaváže uhradit stávajícím vlastníkům bytových jednotek za umožnění výstavby dohodnutou částku. Předmětná částka nebude příjmem za prodej nebytových prostor, ale finančním vypořádáním. Na straně jednotlivých vlastníků bytových jednotek se bude jednat o ostatní příjem podle § 10 zákona.

Další možností je, že ve smlouvě o výstavbě se stavebník zaváže na své náklady provést a zaplatit opravy střechy a výtahů. V tomto případě se bude na straně vlastníků jednotek jednat o nepeněžní příjem, který je podle § 4 odst. 1 písm. zf) zákona od daně z příjmů osvobozen.

§ 5

Základ daně a daňová ztráta

(1) Základem daně je částka, o kterou příjmy plynoucí poplatníkovi ve zdaňovacím období přesahují výdaje prokazatelně vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, pokud dále u jednotlivých příjmů podle § 6 až 10 není stanoveno jinak.

(2) U poplatníka, kterému plynou ve zdaňovacím období souběžně dva nebo více druhů příjmů uvedených v § 6 až 10, je základem daně součet dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů s použitím ustanovení odstavce 1.

(3) Pokud podle účetnictví, daňové evidence nebo podle záznamů o příjmech a výdajích přesáhnou výdaje příjmy uvedené v § 7 a 9, je rozdíl ztrátou. O ztrátu upravenou podle § 23 (dále jen „daňová ztráta“) se sníží úhrn dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů uvedených v § 7 až 10 s použitím ustanovení odstavce 1. Tuto daňovou ztrátu nebo její část, kterou nelze uplatnit při zdanění příjmů ve zdaňovacím období, ve kterém vznikla, lze odečíst od úhrnu dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů uvedených v § 7 až 10 v ná­sle­dujících zdaňovacích obdobích podle § 34.

(4) Příjmy ze závislé činnosti vyplacené poplatníkovi nebo obdržené poplatníkem nejdéle do 31 dnů po skončení zdaňovacího období, za které byly dosaženy, se považují za příjmy vyplacené nebo obdržené v tomto zdaňovacího období. Příjmy vyplacené nebo obdržené po 31. dni po skončení zdaňovacího období jsou příjmem zdaňovacího období, ve kterém byly vyplaceny nebo obdrženy a zálohy sražené z těchto příjmů plátcem daně se započítají u poplatníka na daňovou povinnost až v tom zdaňovacím období, ve kterém budou vyplaceny nebo obdrženy. Obdobně se postupuje při stanovení základu daně a při evidenci příjmů ze závislé činnosti.

(5) Do základu daně se nezahrnují příjmy osvobozené od daně a příjmy, pro které je dále stanoveno, že se z nich daň vybírá zvláštní sazbou daně podle § 36 ze samostatného základu daně, pokud § 36 odst. 7 nebo 8 nestanoví jinak. Do základu daně se nezahrnují příjmy zahrnuté do samostatného základu daně.

(6) O příjem zahrnutý do základu daně (dílčího základu daně) v předchozích zdaňovacích obdobích, který byl vrácen, se sníží příjmy (výnosy) a nebo se zvýší výdaje (náklady) ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení došlo, za předpokladu, že pro jeho vrácení existuje právní důvod a vrácení příjmů není zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při zjištění základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9. Obdobným způsobem se postupuje v případě výdajů (nákladů) uplatněných jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, při nedodržení stanovených podmínek pro jejich uplatnění jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Jedná-li se o částky uplatněné jako výdaj (náklad) v předchozích zdaňovacích obdobích, u kterých existuje právní důvod k jejich vrácení příjemcem, zvyšuje se o tyto částky příjmy (výnosy) nebo se sníží výdaje (náklady) nebo základ pro výpočet zálohy u příjmů ze závislé činnosti nebo funkčních požitků ve zdaňovacím období, kdy odpadl právní důvod k jejich uplatnění za předpokladu, že vrácení nebylo zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při zjišťování základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9. O příjem ze závislé činnosti zahrnutý v předchozích zdaňovacích obdobích do dílčího základu daně (základu pro výpočet zálohy na daň), k jehož vrácení existuje právní důvod, lze snížit u poplatníka příjem ze závislé činnosti v kalendářním měsíci, popř. v následujících kalendářních měsících ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení došlo. Příjem za daný kalendářní měsíc však může být snížen pouze do výše, ve které byl poplatníkovi zúčtován.

(7) U poplatníka s příjmy podle § 7 a 9 se přihlédne i k zásobám pořízeným v kalendářním roce předcházejícím roku, v němž zahájil činnost. Totéž platí obdobně i pro jiné nezbytně vynaložené výdaje spojené se zahájením činnosti.

(8) Při přechodu z vedení účetnictví na daňovou evidenci se postupuje podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu. Při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví se postupuje podle přílohy č. 3 k tomuto zákonu.

(9) Pro poplatníky uvedené v § 2 se hodnotou pohledávky rozumí jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením a u pohledávky nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a). U poplatníků, kteří jsou plátci daně z přidané hodnoty nebo jimi byli v době vzniku pohledávky, se jmenovitá hodnota pohledávky snižuje o výši daně z přidané hodnoty, pokud byla splněna vlastní daňová povinnost na výstupu.

(10) Rozdíl mezi příjmy a výdaji se zvyšuje o

a)  výši dluhu, kromě prominuté daně, poplatku nebo jiného obdobného peněžitého plnění, dluhu ze smluvní pokuty, úroku z prodlení a jiných obdobných sankcí, který zanikl jinak než

1. splněním,

2. započtením,

3. splynutím práva s povinností u jedné osoby,

4. narovnáním,

5. dohodou, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým stejné hodnoty,

b)  hodnotu záloh, které jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje podle § 24, poplatníkovi, který je spojenou osobou (§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty u finančního leasingu, nedošlo-li k vyúčtování celkového dluhu v tom zdaňovacím období, ve kterém byly zálohy uhrazeny,

c)  příjem plynoucí poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, ze směnky, kterou je hrazena pohledávka, jedná-li se o příjem, který je předmětem daně podle § 3,

d)  částku ve výši ocenění nepeněžitého vkladu sníženou o výši vkladu, která je vyplácená obchodní korporací jejímu členovi,

e)  částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým.

(11) Rozdíl mezi příjmy a výdaji se snižuje o hodnotu záloh uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje podle § 24, poplatníkovi, který je spojenou osobou (§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty u finančního leasingu, o které se zvýšil základ daně podle odstavce 10, ve zdaňovacím období, ve kterém byl vyúčtován celkový dluh.

komentář k § 5

Základ daně a daňová ztráta

Podle § 5 odst. 1 zákona je základem daně částka, o kterou příjmy plynoucí poplatníkovi ve zdaňovacím období přesahují výdaje prokazatelně vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, pokud dále u jednotlivých příjmů podle § 6 až 10 není stanoveno jinak. I v pří­padě, že poplatník účtuje v hospodářském roce, zůstává pro poplatníky fyzické osoby zdaňovacím obdobím kalendářní rok, na rozdíl od poplatníků právnických osob.

Uvedenou definici základu daně lze použít pouze u dvou dílčích základů daně, a to u příj­mů ze samostatné činnosti podle § 7 zákona a u příjmů z ­nájmu podle § 9 zákona. V ostatních případech je dílčí základ daně stanoven zákonem jinak.

Zdaňovacím obdobím daně z příjmů fyzických osob je podle § 16b zákona kalendářní rok.

Daňová ztráta

Zákon v § 5 odst. 3 stanoví, že pokud podle účetnictví, daňové evidence nebo záznamů o příj­mech a výdajích výdaje přesáhnou příjmy ze samostatné činnosti (§ 7) a příjmy z nájmu (§ 9), je rozdíl ztrátou. Ztrátu lze pro daňové účely uplatnit pouze u těchto dvou druhů příjmů – dílčích základů daně z příjmů fyzických osob.

Podle ustanovení § 34 zákona lze od základu daně odečíst daňovou ztrátu, která vznikla a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v pěti zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za které se daňová ztráta vyměřuje.

Ztrátou se rozumějí i případy, kdy poplatník při výkonu činnosti, z níž mohou plynout příjmy ze samostatné činnosti podle § 7 nebo příjmy z nájmu podle § 9, nedosáhl ve zdaňovacím období příjmů, ale měl pouze výdaje. V tomto případě je důležité, aby poplatník činnost skutečně prováděl a správci daně tuto skutečnost prokázal.

Do konce r. 2013 daňovou ztrátu (nebo její část), kterou neodečetl od svého základu daně zůstavitel s příjmy podle § 7 nebo 9, mohl odečíst od základu daně dědic, pokud pokračoval v činnosti zůstavitele nejpozději do šesti měsíců po jeho smrti. Celkově bylo možno daňovou ztrátu odečíst od základu daně nejdéle v pěti, zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období, za které se daňo­vá ztráta vyměřuje. Počínaje r. 2014 bylo toto ustanovení v návaznosti na nový způsob zdaňování tzv. ležící pozůstalosti v souladu s daňovým řádem, zrušeno.

Postup při úmrtí poplatníka

Počínaje r. 2014 se příjmy z tzv. ležící pozůstalosti zdaňují odlišným způsobem, než se zdaňovaly do konce r. 2013, a to v návaznosti na nový postup stanovený daňovým řádem. Změny daňového řádu vycházejí z úpravy dědění v novém občanském zákoníku. Z hlediska daňového se okamžik přechodu daňových povinností zůstavitele na dědice přesouvá až do doby, kdy je znám oprávněný dědic. Daňová povinnost, která zůstaviteli vznikla do dne jeho smrti, nepřechází na dědice smrtí zůstavitele, ale až rozhodnutím soudu o dědictví. Z uvedeného důvodu daňový řád zavádí fikci, podle které se při správě daní na právní skutečnosti hledí tak, jako by zůstavitel žil až do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti. Z pohledu daní zůstavitel svých někdejších práv a povinností pozbývá až skončením řízení o pozůstalosti.

Zákon č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů v § 239b stanoví mimo jiné, že osoba spravující pozůstalost plní daňovou povinnost zůstavitele, a to vlastním jménem na účet pozůstalosti. Osoba spravující pozůstalost je povinna podat řádné daňové tvrzení do 3 měsíců ode dne smrti zůstavitele, a to za část zdaňovacího období, která uplynula přede dnem jeho smrti; tuto lhůtu nelze prodloužit. Osoba spravující pozůstalost je povinna podat řádné daňové tvrzení do 30 dnů ode dne skončení řízení o pozůstalosti, a to za část zdaňovacího období, která uplynula do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti.

Osoba spravující pozůstalost bude podávat řádná i dodatečná daňová tvrzení, a to za celé zdaňovací období nebo jeho část, ve standardních lhůtách stanovených daňovým řádem nebo jinými daňovými zákony. Daňová tvrzení bude osoba spravující pozůstalost podávat za všechna zdaňovací období, která uplynou ode dne smrti zůstavitele až do dne předcházejícímu dni skončení řízení o pozůstalosti.

Z hlediska daně z příjmů na výše uvedený postup navazuje počínaje r. 2014 změna § 23 odst. 8 písm. b) zákona, který stanoví, že stejným způsobem postupuje osoba spravující pozůstalost při skončení řízení o pozůstalosti, a dále pak § 38ga zákona.

?  Příklad

Dne 20. května 2015 zemřel otec, který měl příjmy z nájmu činžovního domu získaného z restituce, pronajímaný dům zdědily tři děti. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

V souladu s § 239b daňového řádu podá osoba spravující pozůstalost do 3 měsíců ode dne smrti zůstavitele řádné daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob za část zdaňovacího období, která uplynula ode dne 1.ledna 2015 do 19. května 2015. Do tohoto daňového přiznání uvede příslušné příjmy z nájmu podle § 9 zákona o daních z příjmů a příslušné výdaje, nezdanitelné částky, odčitatelné položky a slevy na dani budou-li splněny zákonné podmínky pro jejich uplatnění. Dále pak osoba spravující pozůstalost podá řádné daňové přiznání za období od 20. května 2015 do 31. prosince 2015, a to konce března 2016. Obdobně bude postupovat v dalších následujících zdaňovacích obdobích až do skončení řízení o pozůstalosti.

 

Vrácení příjmů

Zákon v § 5 odst. 6 stanoví, že o příjem zahrnutý do základu daně (dílčího základu daně) v předchozích zdaňovacích obdobích, který byl vrácen, se sníží příjmy (výnosy) anebo se zvýší výdaje (náklady) ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení došlo, za předpokladu, že pro jeho vrácení existuje právní důvod a vrácení příjmů není zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při zjištění základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9.

Obdobným způsobem se postupuje v pří­padě výdajů (nákladů) uplatněných jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, při nedodržení stanovených podmínek pro jejich uplatnění jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Jedná-li se o částky uplatněné jako výdaj (náklad) v před­chozích zdaňovacích obdobích, u kterých existuje právní důvod k jejich vrácení příjemcem, zvyšují se o tyto částky příjmy (výnosy) nebo se sníží výdaje (náklady) ve zdaňovacím období, kdy odpadl právní důvod k jejich uplatnění, za předpokladu, že vrácení nebylo zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při zjišťování základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9. O příjem ze závislé činnosti zahrnutý v předchozích zdaňovacích obdobích do dílčího základu daně (základu pro výpočet zálohy na daň), k jehož vrácení existuje právní důvod, se sníží u po­platníka příjem ze závislé činnosti v kalendářním měsíci, popř. v násle­dujících kalendářních měsících ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení došlo.

?  Příklad

Podnikatel předčasně ukončil finanční leasing stroje, stroj si odkoupil, ale nedo­držel podmínky pro uplatnění nájemného do daňových výdajů stanovené § 24 zákona. Musí podat dodatečné daňové přiznání za uplynulé roky a nájemné z daňových výdajů vyloučit?

Dodatečné daňové přiznání za uplynulé roky podnikatel podávat nemusí. V roce, kdy nesplnil zákonné podmínky pro uplatnění úplaty u finančního leasingu do daňových výdajů, zvýší základ daně o částky, které v minulých zdaňovacích obdobích uplatňoval do výdajů v sou­ladu s § 5 odst. 6 zákona.

 

Přechod z vedení účetnictví na daňovou evidenci a naopak

Zákon v souladu s § 5 odst. 8 řeší přechod z vedení účetnictví na daňovou evidenci v pří­lo­ze č. 2 k tomuto zákonu a přechod z daňové evidence na vedení účetnictví v příloze č. 3 k tomuto zákonu.

Hodnota pohledávky

Podle § 5 odst. 9 se pro poplatníky, uvedené v § 2, tj. fyzické osoby, hodnotou pohledávky rozumí:

–   jmenovitá hodnota nebo

–   pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením

–   a u pohledávky nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku.

Zvláštním právním předpisem o oce­ňo­vání majetku je zákon č. 151/1997 Sb., o oce­ňo­vání majetku, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů. Termín cena „určená“ navazuje na změnu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů, který obsahuje základní rozlišení v oblasti cen.

?  Příklad

Poplatník prodal pohledávku ve jmenovité hodnotě 100 000 Kč, kterou v loňském roce koupil za 10 000 Kč, a to za 60 000 Kč. Tato pohledávka nebyla v obchodním majetku poplatníka. Musí příjem z prodeje pohledávky zdanit?

Hodnotou pohledávky poplatníka fyzické osoby je její pořizovací cena, tj. v daném případě 10 000 Kč. Při prodeji – postoupení pohledávky, se jedná o zdanitelný příjem poplatníka, a to dílčího základu daně podle § 10 zákona, protože pohledávka nebyla zahrnuta v obchod­ním majetku poplatníka. Podle § 10 odst. 5 zákona si poplatník může jako daňový výdaj uplatnit výdaje spojené s pořízením pohledávky, tj. v daném případě částku 10 000 Kč. Dílčím základem daně poplatníka bude částka 60 000 – 10 000 = 50 000 Kč.

 

Úpravy základu daně

právní zánik dluhu

Podle § 5 odst. 10 písm. a) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o částku dluhu, který za­­nikl jinak než:

1.  splněním,

2.  započtením,

3.  splynutím práva s povinností u jedné ­osoby,

4.  narovnáním,

5.  dohodou mezi věřitelem a dlužníkem, kterou se dosavadní závazek nahrazuje zá­vazkem novým stejné hodnoty.

Úprava počínaje r. 2014 navazuje na terminologii nového občanského zákoníku, který pod pojmem závazek rozumí závazkový právní vztah a pod pojmem dluh to, co má být ze závazku plněno (§ 1721 občanského zákoníku). Kdy dluh právně zaniká, stanoví zákon. Z hlediska daně z příjmů je třeba zejména pamatovat na občanský zákoník (§ 1908 a násl.) a insolvenční zákon. V této souvislosti je třeba upozornit, že právně zaniklým není dluh, který se vztahuje k promlčené pohledávce.

Z důvodu zamezení účelovému obcházení daně se počínaje r. 2014 zrušuje možnost nezvyšovat základ daně o dluh, zaniklý z titulu dohody mezi věřitelem a dlužníkem, na základě které poplatníci dosavadní dluh nahradí dluhem novým, podstatně nižším.

Výše uvedené ustanovení § 5 odst. 10 písm. a) zákona se nevztahuje na právně zaniklé dluhy z:

–   prominuté daně, poplatku nebo jiného obdobného peněžitého plnění,

–   smluvní pokuty,

–   úroku z prodlení,

–   a jiných obdobných sankcí.

Počínaje r. 2015 byl zákon doplněn tak, že základ daně se o právně zaniklý dluh, kterým je mimo jiné i prominutí daně v souladu se zákonem č. 280/­2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů, nezvyšovat ne­bude.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona má nezaplacený dluh z titulu zápůjčky a věřitel mu zbývající dluh promine. Jak bude podnikatel – dlužník postupovat z hlediska daně z příjmů?

Na straně dlužníka – podnikatele s příjmy podle § 7 zákona, se jedná o nepeněžní bezúplatný příjem, o který dlužník zvýší základ daně, resp. dílčí základ daně podle § 7 zákona.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona má nezaplacený dluh z titulu smluvní pokuty a věřitel mu zbývající dluh promine. Jak bude podnikatel – dlužník postupovat z hlediska daně z příjmů?

Na straně dlužníka – podnikatele s příjmy podle § 7 zákona, nemá prominutí smluvní pokuty žádný daňový dopad, zákon tak výslovně stanoví.

 

hodnota záloh

Podle § 5 odst. 10 písm. b) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o hodnotu záloh, které jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje podle § 24 (tj. ve skutečné vynaložené výši), poplatníkovi, který je spojenou osobou (§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty u finančního leasingu, nedošlo-li k vyúčtování celkového dluhu v tom zdaňovacím období, ve kterém byly zálohy uhrazeny.

?  Příklad

Podnikatel s příjmy podle § 7 zákona, který vede daňovou evidenci, zaplatil koncem roku zálohu na nákup zásob společnosti s ručením omezeným, kde je jediným společníkem. K vyúčtování obchodu došlo až v únoru následujícího roku, kdy podnikatel doplatil zbývající část celkové ceny. Jak bude podnikatel postupovat z hle­diska daně z příjmů?

V roce, kdy podnikatel zaplatil společnosti s ručením omezeným zálohu, musel základ daně o zaplacenou zálohu zvýšit. Tento výdaj tedy základ daně ve zdaňovacím období, kdy byla záloha zaplacena, neovlivnil (nesnížil).

Na ustanovení § 5 odst. 10 písm. b) navazuje § 5 odst. 11, který stanoví, že rozdíl mezi příjmy a výdaji se snižuje o hodnotu záloh uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje podle § 24, poplatníkovi, který je osobou spojenou (§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty u finančního leasingu, o které se zvýšil základ daně podle odstavce 10, ve zdaňovacím období, ve kterém byl vyúčtován celkový závazek.

O daňový výdaj se ve výše uvedeném příkladě bude jednat v následujícím roce, to je v roce, kdy došlo k vyúčtování zálohy. Tato částka sníží základ daně následujícího zdaňovacího období, kdy došlo k vyúčtování zálohy.

 

příjem ze směnky

Podle § 5 odst. 10 písm. c) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o příjem plynoucí poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, ze směnky, kterou je hrazena pohledávka, jedná-li se o příjem, který je předmětem daně podle § 3.

?  Příklad

Podnikatel s příjmy podle § 7 zákona, vedoucí daňovou evidenci – věřitel, dostal k zajištění své pohledávky z důvodu prodaných zásob zboží, od dlužníka směnku. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně z příjmů?

Přijetí směnky není, a ani v minulosti nebylo, zdanitelným příjmem věřitele. Pokud si však věřitel nechá směnku proplatit bankou (banka předmětnou směnku odkoupí), obdrží od banky tzv. eskontní úvěr, jedná se již na straně poplatníka o zdanitelný příjem, který zvyšuje základ daně podnikatele.

 

nepeněžní vklad

Podle § 5 odst. 10 písm. d) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o částku ve výši ocenění nepeněžitého vkladu sníženou o výši vkladu, která je vyplácená obchodní korporací jejímu členovi.

Pojem člen obchodní korporace zahrnuje jak pojem společník obchodní společnosti, tak člen družstva.

?  Příklad

Společník obchodní společnosti má vložit do obchodní společnosti 300 000 Kč. Do obchodní společnosti vložil nemovitou věc v ceně 400 000 Kč a obchodní spo­lečnost mu 100 000 Kč vrátí. Jak bude společník postupovat?

Zdanitelným příjmem poplatníka bude částka 100 000 Kč.

 

nahrazení dosavadního dluhu

Podle § 5 odst. 10 písm. e) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým.

Počínaje r. 2014 bylo zrušena možnost nezvyšovat základ daně o dluh zaniklý z titulu dohody mezi věřitelem a dlužníkem, na základě které poplatníci dosavadní dluh nahradili dluhem nižším. Rozdíl mezi dluhem novým a vyšším původním dluhem rozdíl mezi příjmy a výdaji zvýší.

?  Příklad

Podnikatelé se dohodli, že dluh ve výši 10 000 Kč nahradí dluhem 8 000 Kč. Jaký to má daňový dopad?

Podle § 5 odst. 10 písm. e) zákona se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje o částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým.

Na straně dlužníka je zdanitelným příjmem částka 2 000 Kč.

§ 6

Příjmy ze závislé činnosti

(1) Příjmy ze závislé činnosti jsou

a)  plnění v podobě

1. příjmu ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce,

2. funkčního požitku,

b)  příjmy za práci

1. člena družstva,

2. společníka společnosti s ručením omezeným,

3. komanditisty komanditní společnosti,

c)  odměny

1. člena orgánu právnické osoby,

2. likvidátora,

d)  příjmy plynoucí v souvislosti se současným, budoucím nebo dřívějším výkonem činnosti, ze které plynou příjmy podle písmen a) až c), bez ohledu na to, zda plynou od plátce, u kterého poplatník vykonává činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, nebo od plátce, u kterého poplatník tuto činnost nevykonává.

(2) Poplatník s příjmy ze závislé činnosti je dále označen jako „zaměstnanec“, plátce příjmu jako „zaměstnavatel“. Zaměstnavatelem je i poplatník uvedený v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého zaměstnanci vykonávají práci podle jeho příkazů, i když příjmy za tuto práci jsou na základě smluvního vztahu vypláceny prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení zákona se takto vyplácený příjem považuje za příjem vyplácený poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3. V případě, že v úhradách zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, která má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, je obsažena i částka za zprostředkování, považuje se za příjem zaměstnance nejméně 60 % z celkové úhrady.

(3) Příjmy podle odstavce 1 se rozumějí příjmy pravidelné nebo jednorázové bez ohledu na to, zda je na ně právní nárok či nikoli, zda je od zaměstnavatele dostává zaměstnanec nebo jiná osoba a zda jsou vypláceny nebo připisovány k dobru anebo spočívají v jiné formě plnění prováděné zaměstnavatelem za zaměstnance nebo v jeho prospěch. Příjmem se rozumí rovněž částka, o kterou je úhrada zaměstnance zaměstnavateli za poskytnuté plnění, kromě jednotky, která nezahruje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, bytu nebo rodinného domu v němž měl zaměstnanec bydliště po dobu 2 let bezprostředně před jeho koupí, nižší, než je cena

a)  určená podle zákona upravujícího oceňování majetku nebo cena, kterou účtuje jiným osobám,

b)  stanovená podle odstavce 6 v případě poskytnutí motorového vozidla k používání pro služební i soukromé účely.

(4) Příjmy zúčtované nebo vyplacené plátcem daně jsou samostatným základem daně pro zdanění daní vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně, jedná-li se o příjmy podle odstavce 1 plynoucí na základě dohody o provedení práce, jejichž úhrnná výše u téhož plátce daně nepřesáhne za kalendářní měsíc částku 10 000 Kč, a zaměstnanec u tohoto plátce daně nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odstavce 4, 5 nebo 7 anebo nevyužije-li postup podle § 36 odst. 7 nebo 8.

(5) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 4 ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5 odst. 2.

(6) Poskytuje-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla. Jde-li o najaté vozidlo, vychází se ze vstupní ceny vozidla u původního vlastníka, a to i v případě, že dojde k následné koupi vozidla. Pokud ve vstupní ceně není zahrnuta daň z přidané hodnoty, pro účely tohoto ustanovení se o tuto daň zvýší. Je-li částka, která se posuzuje jako příjem zaměstnance za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla, nižší než 1 000 Kč, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 000 Kč. Poskytne-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně v průběhu kalendářního měsíce postupně za sebou více motorových vozidel k používání pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % z nejvyšší vstupní ceny motorového vozidla. Poskytne-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně v průběhu kalendářního měsíce více motorových vozidel současně, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % z úhrnu vstupních cen všech motorových vozidel poskytnutých pro služební i soukromé účely. Vstupní cenou vozidla se pro účely tohoto ustanovení rozumí vstupní cena uvedená v § 29 odst. 1 až 9.

(7) Za příjmy ze závislé činnosti se nepovažují a předmětem daně, kromě příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 odst. 4 dále nejsou

a)  náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem činnosti, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, do výše stanovené nebo umožněné zvláštním právním předpisem5) pro zaměstnance zaměstnavatele, který je uveden v § 109 odst. 3 zákoníku práce, jakož i hodnota bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách; jiné a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis, jsou zdanitelným příjmem podle odstavce 1,

b)  hodnota osobních ochranných pracovních prostředků, pracovních oděvů a obuvi, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků a ochranných nápojů poskytovaných v rozsahu stanoveném zvláštním předpisem, včetně nákladů na udržování osobních ochranných a pracovních prostředků, pracovních oděvů a obuvi, jakož i hodnota poskytovaných stejnokrojů, včetně příspěvků na jejich udržování, dále hodnota pracovního oblečení, určeného zaměstnavatelem pro výkon zaměstnání, včetně příspěvku na jeho udržování,

c)  částky přijaté zaměstnancem zálohově od zaměstnavatele, aby je jeho jménem vydal nebo částky, kterými zaměstnavatel hradí zaměstnanci prokázané výdaje, které za zaměstnavatele vynaložil ze svého tak, jako by je vynaložil přímo zaměstnavatel,

d)  náhrady za opotřebení vlastního nářadí, zařízení a předmětů potřebných pro výkon práce poskytované zaměstnanci podle zákoníku práce,

e)  povinná plnění zaměstnavatele na vytváření a dodržování pracovních podmínek pro výkon práce stanovená právním předpisem.

(8) Hradí-li zaměstnavatel zaměstnanci výdaje (náhrady) podle odstavce 7 písm. b) až d) paušální částkou, pova­žují se tyto výdaje za prokázané do výše paušálu stanovené­ho zvláštními předpisy nebo paušálu uvedeného v ko­lektivní smlouvě, ve vnitřním předpise zaměstnavatele, v pracovní nebo jiné smlouvě za předpokladu, že výše paušálu byla zaměstnavatelem prokazatelně stanovena na základě kalkulace skutečných výdajů. Stejným způsobem postupuje zaměstnavatel při stanovení paušálu v případech, kdy dojde ke změně podmínek, za nichž byl paušál stanoven. Jde-li o paušál za použití vlastního nářadí, zařízení a předmětů potřebných pro výkon práce zaměstnance, které by jinak byly odepisovány, uzná se jen do výše, v jaké by zaměstnavatel uplatňoval odpisy srovnatelného hmotného majetku při rovnoměrném odpisování v dalších letech odpisování.

9) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v §4, dále osvobozeny

a)  nepeněžní plnění vynaložená zaměstnavatelem na odborný rozvoj zaměstnanců související s předmětem činnosti zaměstnavatele nebo nepeněžní plnění vynaložená zaměstnavatelem na rekvalifikaci zaměstnanců podle jiného právního předpisu upravujícího zaměstnanost 133); toto osvobození se nevztahuje na příjmy plynoucí zaměstnancům v této souvislosti jako mzda, plat, odměna nebo jako náhrada za ušlý příjem, jakož i na další peněžní plnění poskytovaná v této souvislosti zaměstnancům,

b)  hodnota stravování poskytovaného jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti nebo v rámci závodního stravování zajišťovaného prostřednictvím jiných subjektů,

c)  hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,

d)  nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému příslušníkovi z fondu kulturních a sociálních potřeb, ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, ve formě

1. použití zdravotnických, vzdělávacích nebo rekreačních zařízení; při poskytnutí rekreace a zájezdu je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně osvobozena v úhrnu nejvýše částka 20 000 Kč za zdaňovací období,

2. použití zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona, knihovny zaměstnavatele, tělovýchovných a sportovních zařízení,

3. příspěvku na kulturní nebo sportovní akce,

e)  zvýhodnění poskytovaná zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob svým zaměstnancům a jejich rodinným příslušníkům ve formě bezplatných nebo zlevněných jízdenek,

f)  příjmy ze závislé činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům daně z příjmů fyzických osob, kteří jsou daňovými nerezidenty, od zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, pokud časové období související s výkonem této činnosti nepřesáhne 183 dnů v jakémkoliv období 12 měsíců po sobě jdoucích, a to s výjimkou příjmů z

1. osobně a veřejně vykonávané činnosti umělce, sportovce, artisty nebo spolu­účin­kující osoby a

2. činnosti vykonávané ve stálé provozovně,

g)  hodnota nepeněžního bezúplatného plnění poskytovaného z fondu kulturních a sociálních potřeb podle příslušného předpisu, 6a) u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, hodnota nepeněžních darů poskytovaných za obdobných podmínek ze sociálních fondů nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to až do úhrnné výše 2000 Kč ročně u každého zaměstnance,

h)  peněžní plnění za výstrojní a proviantní náležitosti poskytované příslušníkům ozbrojených sil a naturální náležitosti poskytované příslušníkům bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů, 3) zvláštní požitky poskytované příslušníkům bezpečnostních sborů podle zvláštního právního předpisu 6b) a náhrada majetkové újmy podle zvláštního právního předpisu. 6c)

ch) náhrady za ztrátu na služebním příjmu (platu) poskytované příslušníkům ozbrojených sil a bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů, 3)

i)  hodnota přechodného ubytování, nejde-li o ubytování při pracovní cestě, poskytovaná jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště, a to maximálně do výše 3 500 Kč měsíčně,

j)  mzdové vyrovnání vyplácené podle zvláštních předpisů 6d) ve výši rozdílu mezi dávkami nemocenského pojištění,

k)  náhrada za ztrátu na důchodu přiznaná podle zákoníku práce za dobu před 1.lednem 1989 a vyplácená po 31. prosinci 1992,

l)  příjmy za práci žáků a studentů z praktického vyučování a praktické přípravy,

m) zvláštní příplatek nebo příplatek za službu v zahraničí poskytovaný v cizí měně podle zvláštních právních předpisů vojákům a příslušníkům bezpečnostních sborů 6e) vyslaným v rámci jednotky mnohonárodních sil nebo mezinárodních bezpečnostních sborů mimo území České republiky po dobu působení v zahraničí,

[        Dnem 1. 6. 2016 se v § 6 odst. 9 písm. m) se slova „v cizí měně“ zrušují.]

n)  odstupné podle vyhlášky č. 19/1991 Sb., o pracovním uplatnění a hmotném zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých k dosavadní práci, vyplácené pracovníkům přeřazeným nebo uvolněným ze zdravotních důvodů pro pracovní riziko, nemoc z povolání, pracovní úraz nebo onemocnění vznikající nebo se zhoršující vlivem pracovního prostředí,

o)  příjmy do výše 500 000 Kč poskytnuté zaměstnavatelem jako sociální výpomoc zaměstnanci v přímé souvislosti s překlenutím jeho mimořádně obtížných poměrů v důsledku živelní pohromy, ekologické nebo průmyslové havárie na územích, na kterých byl vyhlášen nouzový stav, 65) za předpokladu, že tyto příjmy jsou vypláceny z fondu kulturních a sociálních potřeb nebo ze sociálního fondu za obdobných podmínek u zaměstnavatelů, na které se předpis o fondu kulturních a sociálních potřeb nevztahuje nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů,

p)  platba zaměstnavatele v celkovém úhrnu nejvýše 30000 Kč ročně jako

1. příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní společnosti, příspěvek zaměstnavatele na doplňkové penzijní spoření poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní společnosti,

2. příspěvek na penzijní pojištění poukázaný ve prospěch jeho zaměstnance na penzijní pojištění u instituce penzijního pojištění, na základě smlouvy uzavřené mezi zaměstnancem a institucí penzijního pojištění, nebo na základě jinak sjednané účasti zaměstnance na penzijním pojištění, za podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let, a dále za podmínky, že právo na plnění z penzijního pojištění má zaměstnanec, a v případě smrti zaměstnance jiná osoba, kromě zaměstnavatele, který hradil příspěvek na penzijní pojištění, nebo

3. příspěvek na pojistné, který hradí zaměstnavatel pojišťovně za zaměstnance na jeho pojištění pro případ dožití nebo pro případ smrti nebo dožití, nebo na důchodové pojištění, a to i při sjednání dřívějšího plnění v případě vzniku nároku na starobní důchod, nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně, nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění, nebo v případě smrti (dále jen „soukromé životní pojištění“), za podmínky, že výplata pojistného plnění je v pojistné smlouvě sjednána až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne pojištěný věku 60 let, že podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a že je pojistná smlouva uzavřena mezi zaměstnancem jako pojistníkem a pojišťovnou, která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti na území České republiky podle zákona upravujícího pojišťovnictví, nebo jinou pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a dále za podmínky, že právo na plnění z pojistných smluv soukromého životního pojištění má pojištěný zaměstnanec, a je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, osoba určená podle zákona upravujícího pojistnou smlouvu, kromě zaměstnavatele, který hradil příspěvek na pojistné; dojde-li před skončením doby 60 kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 let, k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, osvobození zaniká a příjmem podle § 6, ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky příspěvků na pojistné, které byly u pojištěného v roce výplaty nebo předčasného ukončení smlouvy a v uplynulých 10 letech od daně z příjmů ze závislé činnosti osvobozeny; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro daňové osvobození příspěvků zaměstnavatele; tento příjem není příjmem vypláceným plátcem daně z příjmů ze závislé činnosti; zaměstnanec je povinen oznámit svému zaměstnavateli nejpozději poslední den kalendářního měsíce, v němž změna nastala, že nárok na daňové osvobození příspěvků hrazených zaměstnavatelem za jeho soukromé životní pojištění zanikl,

r)  naturální plnění poskytované podle zvláštních právních předpisů 6g) představitelům státní moci a některých státních orgánů a soudcům,

s)  náhrada prokázaných výdajů poskytovaná podle zvláštních právních předpisů 6g) představitelům státní moci a některých státních orgánů a soudcům, jde-li o

1. výdaje na leteckou dopravu při tuzemských cestách spojených s výkonem funkce (dále jen „tuzemská cesta“),

2. výdaje na dopravu při zahraničních cestách spojených s výkonem funkce (dále jen „zahraniční cesta“),

3. výdaje na stravování při tuzemských cestách,

4. výdaje na stravování a některé další výdaje při zahraničních cestách,

5. výdaje na ubytování při tuzemských cestách,

6. výdaje na ubytování při zahraničních cestách,

7. výdaje na přechodné ubytování v místě sídla orgánu, v němž vykonává funkci,

8. výdaje na odborné a administrativní práce,

9. výdaje na činnost průvodce nebo osobního asistenta,

10.  výdaje na dopravu veřejnými hromadnými dopravními prostředky soudci při tuzemských cestách,

t)  příjem získaný ve formě náhrady mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu nebo snížené odměny za dobu dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény podle zvláštních právních předpisů 47a), do výše minimálního nároku určeného zvláštním právním předpisem upravujícím pracovně právní vztahy 47b),

u)  částky vynaložené zaměstnavatelem na úhradu výdajů spojených s výplatou mzdy a se srážkami ze mzdy zaměstnanci, s placením příspěvku na pojistné (připojištění) ve prospěch zaměstnance, jakož i částky vynaložené zaměstnavatelem na úhradu výdajů spojených s poskytováním nepeněžitého plnění zaměstnanci,

v)  příjem od téhož zaměstnavatele plynoucí zaměstnanci v podobě majetkového prospěchu při bezúročné zápůjčce až do úhrnné výše jistin 300 000 Kč z těchto zápůjček.

(10) Funkčními požitky jsou

a)  funkční platy a plnění poskytovaná v souvislosti se současným nebo dřívějším výkonem funkce, jejichž výše se stanoví podle zákona upravujícího platy a další náležitosti spojené s výkonem funkce představitelů státní moci, některých státních orgánů a soudců 138), s výjimkou platu náležejícího prezidentu republiky a náhrad spojených s výkonem jeho funkce,

b)  odměny za výkon funkce a plnění poskytovaná v souvislosti se současným nebo dřívějším výkonem funkce v

1. orgánech obcí a jiných orgánech územní samosprávy,

2. státních orgánech,

3. spolcích a zájmových sdruženích,

4. odborových organizacích,

5. komorách,

6. jiných orgánech a institucích.

(11) Za funkční požitek se nepovažují příjmy znalců a tlumočníků, zprostředkovatelů kolektivních sporů a rozhodců za činnost vykonávanou podle zvláštních předpisů.

(12) Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy ze závislé činnosti, s výjimkou uvedenou v odstavcích 4 a 5, zvýšené o částku odpovídající pojistnému na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistnému na veřejné zdravotní pojištění, které je z těchto příjmů podle zvláštních právních předpisů 21) povinen platit zaměstnavatel (dále jen „povinné pojistné“); částka odpovídající povinnému pojistnému se při výpočtu základu daně připočte k příjmu ze závislé činnosti i u zaměstnance, u kterého povinnost platit povinné pojistné zaměstnavatel nemá. Zaměstnancem, u kterého povinnost platit povinné pojistné zaměstnavatel nemá, se rozumí zaměstnanec, u něhož se odvod povinného pojistného neřídí právními předpisy České republiky, nebo zaměstnanec, na kterého se zcela nebo částečně vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu. Povinné pojistné se zaokrouhluje na celé koruny směrem nahoru. Při výpočtu základu daně podle věty první se při stanovení částky povinného pojistného nepřihlíží ke slevám nebo k mimořádným slevám na pojistném u zaměstnavatele a ani k jiným částkám, o které si zaměstnavatel snižuje odvody povinného pojistného.

(13) Jedná-li se o příjem plynoucí ze zdrojů v zahraničí, je u poplatníka uvedeného v §2 odst. 2 základem daně jeho příjem ze závislé činnosti vykonávané ve státě, s nímž Česká republika neuzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, zvýšený o povinné pojistné podle odstavce 12 a snížený o daň zaplacenou z tohoto příjmu v zahraničí. Je-li činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, vykonávaná ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, je u poplatníka uvedeného v §2 odst. 2 základem daně jeho příjem ze závislé činnosti vykonávané v tomto státě, zvýšený o povinné pojistné podle odstavce 12; tento příjem lze snížit o daň zaplacenou z tohoto příjmu ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, a to pouze v rozsahu, ve kterém nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku podle §38f v bezprostředně předchozím zdaňovacím období. Přitom se musí jednat o nezapočtenou daň z příjmů, které se zahrnují do základu daně.

(14) Jedná-li se o příjem ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi uvedenému v §2 odst. 3 ze zdrojů na území České republiky (§22), z něhož se daň vybírá srážkou sazbou daně podle §36, postupuje se při stanovení samostatného základu daně podle odstavce 12.

(15) Příjmy ze závislé činnosti zúčtované zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance ve zdaňovacím období a vyplacené zaměstnanci nebo jím obdržené až po 31.lednu po uplynutí tohoto zdaňovacího období, se při zahrnutí do základu daně podle §5 odst. 4 zvyšují o povinné pojistné, které byl z těchto příjmů v době jejich zúčtování povinen platit zaměstnavatel.

(16) Institucí penzijního pojištění se pro účely tohoto zákona rozumí poskytovatel finančních služeb oprávněný k provozování penzijního pojištění bez ohledu na jeho právní formu, který je

a)  provozován na principu fondového hospodaření,

b)  zřízen pro účely poskytování důchodových dávek mimo povinný důchodový systém 136) na základě smlouvy nebo na základě jinak sjednané účasti na penzijním pojištění a vykonává činnost z toho vyplývající a

c)  povolen a provozuje penzijní pojištění v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor a podléhá dohledu příslušných orgánů v tomto státě.

komentář k § 6

Příjmy ze závislé činnosti

Již od r. 2008 se základ daně podle § 6 zákona nesnižuje o so­ciální a zdravotní pojištění, které musí zaměstnanec platit ze svého příjmu, ale naopak se zvyšuje o uvedené pojistné, které je podle zvláštních právních předpisů povinen platit zaměstna­vatel (tzv. super hrubá mzda). To platí i pro r. 2015.

Druhy příjmů ze závislé činnosti

Podle § 6 odst. 1 odst. 1 písm. a) zákona příjmem ze závislé činnosti je plnění v podobě

1.  příjmu ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce,

2.  funkčního požitku.

Počínaje r. 2014 § 6 odst. 1 písm. a) bod 2 stanoví, že příjmem ze závislé činnosti se rozumí i plnění poskytovaná v souvislosti s výkonem funkce, resp. funkční požitky. Na režim funkčních požitků se použijí veškerá ustanovení o příjmech ze závislé činnosti, pokud zákon nestanoví jinak. Vymezení funkčních požitků se nemění, nadále zůstává v § 6 odst. 10. Patří sem např. i odměna, případně zvláštní odměna za výkon funkce člena okrskové volební komise a člena zvláštní okrskové volební komise.

Pod bodem 1 se jedná o příjmy zaměstnance podle zá­koníku práce, z pracovního poměru, dohody o pro­vedení práce, dohody o pracovní činnosti (z pracovněprávního vztahu), příjmy vojáků nebo policistů ze služebního poměru.

Podle § 6 odst. 1 písm. b) zákona příjmy ze závislé činnosti jsou příjmy za práci

1.  člena družstva,

2.  společníka společnosti s ručením omezeným,

3.  komanditisty komanditní společnosti.

Jde o příjem členů družstev, společníků společností s ručením omezeným a koman­di­tistů komanditních společností, a to i když nejsou povinni při výkonu práce pro družstvo nebo společnost dbát příkazů plátce.

Podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona příjmy ze závislé činnosti jsou odměny

1.  člena orgánu právnické osoby,

2.  likvidátora.

Odměny statutárního orgánu – fyzické osoby, byly počínaje r. 2014 zahrnuty do písmene c) bodu 2, jako odměny orgánu právnické osoby. Jednalo se např. o odměny, tj. příjmy za práci, jednatele společnosti s ručením omezením, ředitele ústavu, který je statutárním orgánem (§ 408 občanského zákoníku). Počínaje r. 2015 bylo toto ustanovení z důvodu nadbytečnosti zrušeno, fyzická osoba v postavení orgánů právnických osob občanským zákoníkem, je vždy členem orgánu právnické osoby, nikoliv sama orgánem právnické osoby. I jednočlenný orgán má člena s tím, že jeho odměna je příjmem podle § 6 odst. 1 písm. c) bod 1 zákona.

Právní úprava orgánů právnických osob v občanském zákoníku (§ 151 a násl.) vychází z pojetí, že i jedno členný orgán právnické osoby má člena (jednatel je členem statutárního orgánu s. r. o., obdobně ředitel je členem statutárního orgánu a. s.). Od 1.ledna 2014 tak odpadá nutnost rozlišovat mezi osobou, která je orgánem právnické osoby a osobou, která je členem orgánu právnické osoby. Nový občanský zákoník toto pojetí výslovně potvrzuje v § 152 odst. 1, kde stanovuje, že orgány právnické osoby tvoři orgány o jednom členu (individuální) nebo o více členech (kolektivní) a dále též v navazujících ustanoveních, ve kterých hovoří pouze o členech voleného orgánu.

Odměny člena ať již individuálního nebo kolektivního orgánu právnické osoby jsou od 1.ledna 2014 v důsledku občanského zákoníku vždy zahrnuty v § 6 odst. 1 písmenu c) bod 1 zákona o daních z příjmů. Odměna je chápána ve smyslu zákona o obchodních korporacích, který v § 59 a násl. upravuje smlouvu o výkonu funkce neboli práva a povinnosti mezi obchodní korporací a členem jejího orgánu. Součástí smlouvy jsou údaje o odměňování, které zahrnuje veškeré plnění, která této osobě za výkon funkce člena orgánu právnické osoby od obchodní korporace náleží.

Příjmem ze závislé činnosti je i odměna likvidátora (§ 195 občanského zákoníku).

Z odměn členů orgánů právnických osob, které jsou z hle­diska daně z příjmů příjmem ze závislé činnosti, musí obchodní společnost nebo družstvo srazit zálohu na daň. Je-li příjemce daňový nerezident, vybírá se z těchto odměn srážková daň ve výši 15 % v souladu s § 22 a § 36 zákona.

Patří sem např. i odměny vyplácené členům orgánů společenství vlastníků jednotek (zákon č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů a počínaje r. 2014 § 1194 a násl. občanského zákoníku), např. jeho předsedovi, za činnost spojenou se správou společných částí domu.

Podle § 6 odst. 1 odst. 1 písm. d) zákona příjmy ze závislé činnosti jsou příjmy plynoucí v souvislosti se současným, budoucím nebo dřívějším výkonem činnosti, ze které plynou příjmy podle písmen a) až c) bez ohledu na to, zda plynou od plátce, u kterého poplatník vykonává činnost, ze které plynou příjmy ze závislé činnosti, nebo od plátce, u kterého poplatník tuto činnost nevykonává.

Jedná se např. o náhradu ušlé mzdy, náhradu za ztrátu na výdělku, které vyplácí po­jišťov­na zaměstnancům pojištěného zaměstna­vatele. V tomto případě musí pojišťovna z uve­­deného příjmu srazit zálohu na daň z příjmů. Příjmy plynoucí v souvislosti s budoucím výkonem závislé činnosti jsou zejména podniková stipendia, na základě kterých studující po ukončení studia musí nastoupit do daného zaměstnání. Může se též jednat o náborové příspěvky, odměny vyplácené přísedícímu soudu, tj. za výkon veřejné funkce, bezplatně převedené akcie mateřské společnosti zaměstnancům dceřiné společnosti, tj. dar. Příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona je např. i prodej cenných papírů zaměstnavatele za zvýhodněnou cenu v rámci zaměstnaneckého motivačního programu a dále i různé zaměstnanecké výhody, které nejsou od daně z příjmů na straně zaměstnance osvobozeny podle § 6 odst. 9 zákona.

Jde-li o prodej cenných papírů zaměstnavatele (případně mateřské společnosti zaměstnancům dceřiné společnosti) za zvýhodněnou cenu v rámci zaměstnaneckého motivačního programu, je na straně zaměstnance nepeněžním příjmem rozdíl mezi cenou cenných papírů, kterou zaměstnanec zaplatí, a tržní cenou cenných papírů v souladu s § 6 odst. 3 zákona.

?  Příklad

V dozorčí radě celoročně působí nerezident. Z tohoto důvodu společnost odvádí srážkovou daň. Může si tento daňový nerezident podat daňové přiznání a uplatnit si slevu na dani?

Daňový nerezident daňové přiznání k dani z příjmů podat může. Podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona o daních z příjmů příjmy ze závislé činnosti jsou i odměny členů statutárních orgánů, tj. člena orgánu právnické osoby. Z uvedených odměn, které jsou z hlediska daně z příjmů příjmem ze závislé činnosti, musí obchodní společnost nebo družstvo srazit zálohu na daň. Je-li příjemce daňový nerezident, vybírá se z těchto odměn srážková daň ve výši 15 % v souladu s § 22 a § 36 zákona. Zákon v § 36 odst. 8 stanoví, že zahrne-li do daňového přiznání poplatník, který není daňovým rezidentem České republiky a který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, veškeré příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 12 až 14, započte se sražená daň na jeho celkovou daňovou povinnost vztahující se k příjmům ze zdrojů na území České republiky, za které v České republice podává daňové přiznání. Pokud nelze sraženou daň nebo její část započítat na tuto jejich celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla daňová povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než daň sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou nelze započítat, přeplatek. Nezahrne-li poplatník příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 10, 12 až 14 do daňového přiznání do konce lhůty stanovené zvláštním právním předpisem, použije se obdobně § 38e odst. 7.

Příjmy uvedenými v § 22 odst. 1 písm. g) bod 6 jsou odměny členů orgánů právnických osob. Daňový nerezident může podat daňové přiznání, do kterého uvede odměnu z titulu výkonu funkce, tj. příjmy podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona. Tento příjem navýší o zákonem stanovené sociální a zdravotní pojištění a vypočítá daň. Od daně odečte příslušné slevy na dani podle § 35ba zákona a dále daň sraženou podle § 36 zákona plátcem daně. O vzniklý přeplatek požádá správce daně.

 

Zaměstnanci agentury práce

Podle § 6 odst. 2 poplatník s příjmy ze závislé činnosti je dále označen jako „zaměstnanec“, plátce příjmu jako „zaměstnavatel“. Zaměstnavatelem je i poplatník uvedený v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého zaměstnanci vykonávají práci podle jeho příkazů, i když příjmy za tuto práci jsou na základě smluvního vztahu vypláceny prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení zákona se takto vyplácený příjem považuje za příjem vyplácený poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3.

V případě, že v úhradách zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícího Evropský hospodářský prostor, která má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, je obsažena i částka za zprostředkování, považuje se za příjem zaměstnance nejméně 60 % z celkové úhrady.

Doplnění zákona se týká pouze zahraničních agentur práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP, které mají organizační složku na území ČR, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost. Úpravou § 6 odst. 2 se počínaje r. 2015 zajišťuje, aby příjem zaměstnanců pronajatých agenturou práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP, která má organizační složku na území České republiky, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, byl stanoven obdobně jako příjem zaměstnanců pronajatých tuzemskou agenturou práce. Tuzemské agentury práce plní povinnosti plátce daně (ekonomický zaměstnavatel žádné takové povinnosti nemá). Do konce r. 2014 měl ve vztahu k zahraničním agenturám práce povinnosti plátce daně ekonomický zaměstnavatel. V návaznosti na tuto změnu byl doplněn § 38c odst. 2 a § 38h odst. 10 zákona. Úpravou se zajistí, že tyto zahraniční agentury budou plnit povinnosti plátce daně obdobně jako tuzemské agentury práce ve stejné situaci.

Příjmy pravidelné, jednorázové, nepeněžní

Zákon v § 6 odst. 3 stanoví, že příjmem ze závislé činnosti se rozumějí příjmy pravidelné nebo jednorázové bez ohledu na to,

–   zda je na ně právní nárok či nikoli (např. dary zaměstnancům),

–   zda je od zaměstnavatele dostává zaměstnanec nebo jiná osoba,

–   zda jsou vypláceny nebo připisovány k dobru,

–   spočívají v jiné formě plnění prováděné zaměstnavatelem za zaměstnance nebo v jeho prospěch.

Příjmem zaměstnance je také částka, o kterou je úhrada zaměstnance zaměstnavateli za poskytnutá plnění, kromě jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor, jiný než garáž, sklep nebo komoru, bytu nebo rodinného domu, v němž měl zaměstnanec bydliště po dobu 2 let bezprostředně před jeho koupí, nižší, než je cena

a)  určená podle zákona upravujícího oceňování majetku (tj. zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů a vyhláška č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů), nebo cena, kterou účtuje jiným osobám,

b)  stanovená podle odstavce 6 v případě poskytnutí motorového vozidla k používání pro služební i soukromé účely.

Počínaje r. 2015 byl rozšířen pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor“ v § 6 odst. 3 zákona návazně na ustanovení § 4a zákona, které užívá pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru“.

Současně bylo ze zákona pro nadbytečnost vypuštěno ustanovení § 6 odst. 3 písm. c), které se týkalo ocenění bezplatných nebo zlevněných jízdenek poskytnutých zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob zaměstnanci a jeho rodinným příslušníkům. Důvodem je skutečnost, že uvedené zvýhodnění zaměstnanců je od daně z příjmů i nadále osvobozeno.

Ustanovení § 6 odst. 3 písm. a) se vztahuje např. na prodej výrobků nebo poskytnutí služeb zaměstnancům za nižší cenu, než jakou platí jiní zákazníci. V tomto případě je nepeněžním příjmem na straně zaměstnanců rozdíl mezi cenou za jakou zaměstnavatel prodává výrobky či poskytuje služby jiným osobám, tedy zákazníkům, a cenou hrazenou zaměstnancem.

Příjmy ze závislé činnosti zdaňované srážkou

Podle § 6 odst. 4 příjmy zúčtované nebo vyplacené plátcem daně jsou počínaje r. 2014 samostatným základem daně pro zdanění daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona, jedná-li se o příjmy podle odstavce 1 plynoucí na základě dohody o provedení práce, jejichž úhrnná výše u téhož plátce daně nepřesáhne za kalendářní měsíc částku 10 000 Kč, a zaměstnanec u tohoto plátce daně nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odstavce 4, 5 nebo 7 anebo nevyužije-li postup podle § 36 odst. 7 nebo 8.

Počínaje r. 2014 příjmy zaměstnance zdaňované srážkou jsou pouze příjmy z dohody o provedení práce do limitu 10 000 Kč měsíčně. Současně zákon zaměstnanci umožňuje uvedené příjmy zahrnout do daňového přiznání. Pokud zaměstnanec zahrne tyto příjmy do daňového přiznání, započte se daň sražená z těchto příjmů na jeho daň. K tomu zaměstnanec doloží potvrzení od plátce daně, které si vyžádá v souladu s § 38j odst. 3 zákona. Záleží zcela na poplatníkovi jak se rozhodne. Daňové přiznání bude výhodné podat na straně studentů, kteří nepodepsali prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 a 5 zákona a zaměstnavatel jim neuplatnil slevy na dani podle § 35ba zákona.

?  Příklad

Zaměstnavatel zaměstnal v srpnu 2015 na dohodu o provedení práce ve výši 10 000 Kč studenta. Příjem zaměstnavatel zdanil podle zákona o daních z příjmů srážkovou daní 15 % a daň ve výši 1 500 Kč odvedl příslušnému FÚ. Tento student nemá žádné další příjmy. Může student podat daňové přiznání za minulý rok a požádat finanční úřad o vrácení této daně?

Vzhledem ke skutečnosti, že jde o příjem z dohody o provedení práce do limitu 10 000 Kč, který byl zdaněn srážkou podle § 36 zákona, může student tento příjem uvést do daňového přiznání. V souladu s § 35ba si student může uplatnit slevy na dani a požádat správce daně o vrácení přeplatku na dani.

K daňovému přiznání student doloží potvrzení o sražené dani od plátce daně vystavené v souladu s § 38j odst. 3 zákona.

Další možností studenta je, že za r. 2015 do 15. února 2016 požádá zaměstnavatele o roční zúčtování záloh, a to v souladu s § 38k odst. 7 zákona. V tomto případě mu přeplatek na dani vrátí zaměstnavatel.

?  Příklad

Jednatel obchodní společnosti má odměnu za výkon funkce ve výši 1 000 Kč a kromě toho se stejnou obchodní společností uzavřel dohodu o provedení práce na odlišnou činnost, za kterou dostal ve stejném měsíci odměnu ve výši 3 000 Kč. Zaměstnanec – jednatel, nepodepsal prohlášení k dani. Otázkou je, zda je v souladu se zákonem sečíst oba příjmy na mzdovém listu jednatele (odměna jednatele je navíc pro zdanění zvýšena o pojistné na zdravotní pojištění), vypočítat a odvést o zálohu na daň z příjmů, i když celkový měsíční příjem nedosáhl výše 10 000 Kč.

Výše uvedené příjmy sečíst pro účely stanovení daně nelze. Z hlediska daně z příjmů je odměna jednatele příjmem podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona a odměna na základě dohody o provedení práce na odlišnou činnost příjmem podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona.

Vzhledem ke skutečnosti, že zaměstnanec nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 zákona, budou příjmy podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona zdaněny srážkou ve výši 15 % v souladu s § 6 odst. 4 zákona. Z příjmů podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona musí obchodní společnost srazit zálohu na daň v souladu s § 38h zákona.

 

Bezplatné poskytnutí vozidla zaměstnanci

Ustanovení § 6 odst. 6 zákona stanoví mimo jiné, že poskytuje-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla. Poskytne-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně v průběhu kalendářního měsíce více motorových vozidel současně, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % z úhrnu vstupních cen všech motorových vozidel poskytnutých pro služební i soukromé účely. Vstupní cenou vozidla se pro účely tohoto ustanovení rozumí vstupní cena uvedená v § 29 odst. 1 až 9.

Počínaje r. 2015 došlo k legislativnímu zpřesnění, aby v kontextu celého ustanovení bylo zcela nepochybné, že nepeněžní příjem poplatníka se odvíjí z poskytnutého vozidla a nikoliv s ohledem na jeho použití.

Cestovní náhrady

Za příjmy ze závislé činnosti podle § 6 odst. 7 písm. a) se nepovažují a předmětem daně nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem činnosti, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, do výše stanovené nebo umožněné zákoníkem práce, pro zaměstnance zaměstnavatele, který je uveden v § 109 odst. 3 zákoníku práce (tj. nezisková organizace), jakož i hodnota bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách; jiné a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis, jsou zdanitelným příjmem.

Zákoník práce stanoví pouze minimální limity pro zaměstnance zaměstnavatelů z podnikatelské sféry a poskytování dalších a vyšších plnění nelimituje. Z hlediska daně z příjmů se vychází z úpravy stanovené pro zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací (např. stát, územní samosprávní ­celek, příspěvková organizace), pro kterou je úprava cestovních náhrad limitní (§ 173 a násl. zákoníku práce). Na straně zaměstnanců nejsou předmětem daně pouze náhrady cestovních výdajů stanovené pro zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací. Poskytne-li zaměstnavatel náhrady cestovních výdajů vyšší, jedná se na straně zaměstnance o zdanitelný příjem podle § 6 odst. 1 zákona.

?  Příklad

Podnikatel vyslal v r. 2015 na pracovní cestu zaměstnance. Pracovní cesta trvala 11 hodin a zaměstnavatel vyplatil zaměstnanci stravné ve výši 100 Kč. Jaká výše stravného nebude na straně zaměstnance předmětem daně?

Na straně zaměstnance předmětem daně v souladu s § 6 odst. 7 písm. a) zákona nebude částka 82 Kč, tj. limitní částka stravného pro zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací podle § 176 zákoníku práce. Částka 100 – 82 = 18 Kč bude na straně zaměstnance zdanitelným příjmem podle § 6 odst. 1 zákona.

 

Povinná plnění zaměstnavatele

Předmětem daně podle § 6 odst. 7 písm. e) nejsou povinná plnění zaměstnavatele na vytváření a dodržování pracovních podmínek pro výkon práce stanovená právním předpisem.

Pro právní jistotu poplatníků i správců daně je počínaje r. 2014 do zákona doplněno, že předmětem daně u zaměstnance nejsou výdaje zaměstnavatele, ze kterých zaměstnanci nemají žádný majetkový prospěch. Jde zejména o náklady vynaložené na vybavení, osvětlení, otop a bezpečnostní a hygienické zabezpečení pracoviště, na pracovní nástroje, zdravotní prohlídky a povinná očkování zaměstnanců, které je povinen hradit zaměstnavatel z titulu zákoníku práce, bezpečnostních a jiných předpisů.

Příjmy ze závislé činnosti osvobozené od daně

odborný rozvoj

Podle § 6 odst. 9 písm. a) zákona o daních z příjmů jsou od daně z příjmů fyzických osob – zaměstnanců, osvobozena nepeněžní plnění vynaložená zaměstnavatelem na odborný rozvoj zaměstnanců související s předmětem činnosti zaměstnavatele nebo nepeněžní plnění vynaložená zaměst­navatelem na rekvalifikaci zaměstnanců podle jiného právního předpisu upravujícího zaměstnanost (zákon č. 435/2004 Sb., o zaměst­na­nosti).

Podle § 227 zákoníku práce péče o od­bor­ný rozvoj zaměstnanců zahrnuje zejména:

a)  zaškolení a zaučení,

b)  odbornou praxi absolventů škol,

c)  prohlubování kvalifikace,

d)  zvyšování kvalifikace.

Prohlubováním kvalifikace se podle § 230 zákoníku práce rozumí její průběžné doplňování, kterým se nemění její podstata a které umožňuje zaměstnanci výkon sjednané práce; za prohlubování kvalifikace se považuje též její udržování a obnovování.

Zvýšením kvalifikace se podle § 231 zákoníku práce rozumí změna hodnoty kvalifikace; zvýšením kvalifikace je též její získání nebo rozšíření. Zvyšováním kvalifikace je studium, vzdělávání, školení, nebo jiná forma přípravy k dosažení vyššího stupně vzdělání, jestliže jsou v souladu s potřebou zaměstnavatele.

Od daňové povinnosti jsou osvobozeny na straně zaměstnanců veškeré výdaje vynaložené zaměstnavatelem na jejich odborný rozvoj, tzn. nejen výdaje vynaložené na prohlubování kvalifikace, jak platilo do konce r. 2008, ale i výdaje vynaložené na zvyšování kvalifikace, které není považováno zaměstnavatelem za výkon práce, ale za překážku v práci. Podmínkou je, že předmětné vzdělávání bude souviset s předmětem činnosti zaměstnavatele (za příjem od daně osvobozený by např. nebylo možno považovat částky spojené se studiem zaměstnance právnické firmy na umělecké škole). Z hlediska osvobození příjmů zaměstnanců a uplat­nění daňových výdajů zaměstnavatele již není třeba rozlišovat, zda se jedná podle záko­níku práce o prohlubování kvalifikace nebo zvyšování kvalifikace.

Od daně nejsou osvobozena peněžní plnění poskytnutá zaměstnanci v souvislosti s jeho odborným rozvo­jem, tj. nejen charakteru mzdy, platu, odměny, náhrady mzdy, ale též například plnění poskytnuta formou peněžního příspěvku na dopravu do vzdělávacího zařízení, nebude-li se jednat o pracovní cestu v rámci výkonu práce.

?  Příklad

Zaměstnavatel hradí zaměstnanci studium na soukromé vysoké škole ekonomického zaměření za účelem zvyšování kvalifikace zaměstnance, který bude vykonávat funkci hlavního ekonoma firmy. Měsíční poplatek za studium hrazený zaměstnavatelem činí 5 200 Kč. Jak se bude postupovat na straně zaměstnance a co bude daňovým výdajem zaměstnavatele?

Na straně zaměstnance budou výdaje spojené se zvýšením kvalifikace v souladu s potře­bou zaměstnavatele, vynaložené zaměstnavatelem, od daně osvobozeny v souladu s § 6 odst. 9 písm. a) zákona.

Na straně zaměstnavatele bude zaplacené zvýšení kvalifikace zaměstnance daňovým výdajem v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona, jde o výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvýšení kvalifikace zaměstnance, tj. na odborný rozvoj zaměstnance podle zákoníku práce, související s předmětem činnosti zaměstnavatele.

Pokud by zaměstnavatel neposkytl nepeněžní plnění, ale např. uhradil zaměstnanci na základě zaměstnancem doložených dokladů výdaje spojené se zvyšováním kvalifikace, jednalo by se o peněžní plnění poskytnuté zaměstnavatelem zaměstnanci. Toto peněžní plnění by bylo pro zaměstnance zdanitelným příjmem.

 

nepeněžní plnění z FKSP nebo nedaňových výdajů z titulu použití zařízení péče o děti předškolního věku

Podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona jsou daně osvobozena nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému příslušníkovi z fondu kulturních a sociálních potřeb, ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, ve formě

1.  použití zdravotnických, vzdělávacích nebo rekreačních zařízení; při poskytnutí rekreace a zájezdu je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně osvobozena v úhrnu nejvýše částka 20 000 Kč za zdaňovací období,

2.  použití zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona, knihovny zaměstnavatele, tělovýchovných a sportovních zařízení,

3.  příspěvku na kulturní nebo sportovní akce.

V návaznosti na nový zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, se uvedené osvobození příjmů od daně rozšiřuje na rodinné příslušníky zaměstnance. Službou péče o dítě v dětské skupině se pro účely zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině rozumí činnost spočívající v pravidelné péči o dítě od jednoho roku věku do zahájení povinné školní docházky, která je poskytována mimo domácnost dítěte v kolektivu dětí a která je zaměřena na zajištění potřeb dítěte a na výchovu, rozvoj schopností, kulturních a hygienických návyků dítěte.

Za zařízení péče o dítě předškolního věku lze pro účely zákona o daních z příjmů považovat jakékoliv zařízení zabývající se celodenní péčí o dítě předškolního věku. Např. dětská skupina, mateřská školka (registrovaná podle školského zákona, nebo i firemní, soukromá), dále jakékoliv jiné obdobné zařízení jako např. lesní školka, soukromé jesle, dětské centrum v případě, že provozuje mateřskou školku s výjimkou zájmových kroužků (ty mají vzdělávací charakter).

přechodné ubytování

Podle § 6 odst. 9 písm. i) je od r. 2008 limitována výše osvobození hodnoty přechodného ubytování u zaměstnanců částkou ve výši 3 500 Kč měsíčně. Hodnota tohoto přechodného ubytování je pro zaměstnance osvobozena od daně z příjmů fyzických osob pouze za předpokladu, že budou splněny všechny stanovené podmínky současně, tj.:

–   musí se jednat o přechodné ubytování mi­mo pracovní cestu,

–   hodnota ubytování musí být zaměstnanci poskytnuta zaměstnavatelem nepeněžní for­mou,

–   ubytování je poskytováno v souvislosti s vý­konem práce a

–   obec ubytování zaměstnance nesmí být shodná s obcí jeho bydliště (trvalého po­bytu).

Pokud by si zaměstnavatel chtěl usnadnit práci v tom smyslu, že by zaměstnance vyzval, aby si předmětné ubytování v obci přechodného ubytování sám našel a zaplatil a předložil doklad, na základě kterého by mu byl výdaj proplacen, pak u zaměstnance nelze osvobození uplatnit. Na straně zaměstnance se přijatá částka stane zdanitelným příjmem, protože nebude splněna stanovená podmínka formy nepeněžního plnění. Pro úplnost je třeba doplnit, že výdaje za ubytování při pracovní cestě nejsou pro zaměstnance předmětem daně podle § 6 odst. 7 písm. a) zákona.

příjmy z praktického vyučování

Podle § 6 odst. 9 písm. l) zákona jsou počínaje r. 2014 od daně osvobozeny příjmy za práci žáků a studentů z praktického vyučování a praktické přípravy.

Jde o příjmy, které byly do konce r. 2013 příjmem podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona.

?  Příklad

Ve firmě pracují žáci a studenti na praktickém vyučování. Aby si je firma zavázala k nástupu do pracovního poměru po ukončení jejich vzdělání, vyplácí jim mimo příjmů z praktického vyučování ještě navíc školné a další hmotné zabezpečení. Jak tyto příjmy zdaňovat?

Příjmy žáků a studentů z titulu školného a dalšího hmotného zabezpečení jsou na straně těchto poplatníků příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Příjmy žáků a studentů z prak­tického vyučování jsou na straně těchto poplatníků příjmem od daně osvobozeným podle § 6 odst. 9 písm. l) zákona.

 

příplatek za službu v zahraničí

Podle § 6 odst. 9 písm. m) je od daně osvobozen zvláštní příplatek nebo příplatek za službu v zahraničí poskytovaný v cizí měně podle zvláštních právních předpisů vojákům a příslušníkům bezpečnostních sborů vyslaným v rámci jednotky mnohonárodních sil nebo mezinárodních bezpečnostních sborů mimo území České republiky po dobu působení v zahraničí.

Počínaje 1. červencem 2015 bude výše uvedený příplatek za službu v zahraničí poskytován pouze v české měně a z toho důvodu se v daném ustanovení slova „v cizí měně“ zrušují (část 3. zákona č. 332/2014 Sb., kterým se mění zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony).

příspěvek na pojištění z titulu spoření na stáří

Podle § 6 odst. 9 písm. p) je od daně osvobozena platba zaměstnavatele v celkovém úhrnu nejvýše 30 000 Kč ročně jako

1.  příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní společnosti, příspěvek zaměstnavatele na doplňkové penzijní spoření poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní společnosti,

2.  příspěvek na penzijní pojištění poukázaný ve prospěch jeho zaměstnance na penzijní pojištění u instituce penzijního pojištění, na základě smlouvy uzavřené mezi zaměstnancem a institucí penzijního pojištění, nebo na základě jinak sjednané účasti zaměstnance na penzijním pojištění, za podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let, a dále za podmínky, že právo na plnění z penzijního pojištění má zaměstnanec, a v případě smrti zaměstnance jiná osoba, kromě zaměstnavatele, který hradil příspěvek na penzijní pojištění, nebo

3.  příspěvek na pojistné, který hradí zaměstnavatel pojišťovně za zaměstnance na jeho pojištění pro případ dožití nebo pro případ smrti nebo dožití, nebo na důchodové pojištění, a to i při sjednání dřívějšího plnění v případě vzniku nároku na starobní důchod, nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně, nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění, nebo v případě smrti (dále jen „soukromé životní pojištění“), za podmínky, že:

–  výplata pojistného plnění je v pojistné smlouvě sjednána až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne pojištěný věku 60 let,

–  podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a

–  pojistná smlouva je uzavřena mezi zaměstnancem jako pojistníkem a pojišťovnou, která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti na území České republiky podle zákona upravujícího pojišťovnictví, nebo jinou pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a dále za podmínky, že

–  právo na plnění z pojistných smluv soukromého životního pojištění má pojištěný zaměstnanec, a je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, osoba určená podle zákona upravujícího pojistnou smlouvu, kromě zaměstnavatele, který hradil příspěvek na pojistné.

Dojde-li před skončením doby 60 kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 let k

–   výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo

–    předčasnému ukončení pojistné smlouvy,

osvobození zanikápříjmem podle § 6, ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky příspěvků na pojistné, které byly u pojištěného v roce výplaty nebo předčasného ukončení smlouvy a v uplynulých 10 letech od daně z příjmů ze závislé činnosti osvobozeny. Uvedená sankce se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro daňové osvobození příspěvků zaměstnavatele. Tento příjem není příjmem vypláceným plátcem daně z příjmů ze závislé činnosti; zaměstnanec je povinen oznámit svému zaměstnavateli nejpozději poslední den kalendářního měsíce, v němž změna nastala, že nárok na daňové osvobození příspěvků hrazených zaměstnavatelem za jeho soukromé životní pojištění zanikl.

Počínaje r. 2015 se mění bod 3 § 6 odst. 9 písm. p) zákona, jde o snahu zamezit tomu, aby namísto části mzdy zaměstnavatel zaměstnanci přispíval na soukromé životní pojištění, protože tento příspěvek je od daně osvobozen a neodvede se z něj ani sociální a zdravotní pojištění. V pojistné smlouvě bývá často sjednáno, že zaměstnanec má nárok na zaslání určité části, někdy i v plné výši, na jeho bankovní účet s tím, že z uvedené vyplacené částky poté zaměstnanec hradí pouze 15 % srážkovou daň, odváděnou pojišťovnou. Jedná se o systém, který není v souladu s cílem podpory spoření na stáří. Z uvedeného důvodu byla pro osvobození příspěvku zaměstnavatele do zákona ke stávajícím podmínkám (2 × 60) doplněna podmínka další a sice ve smlouvě musí být sjednáno, že před splněním daných podmínek (2 × 60) nesmí být umožněna výplata jiného příjmu, než zákon stanoví. Příspěvek zaměstnavatele na soukromé životní pojištění zaměstnance bude na straně zaměstnance od daně osvobozen, bude-li vyplacen v okamžiku, kdy příslušná pojistná smlouva splňuje všechny výše uvedené zákonné podmínky. Nebude-li smlouva zákonné podmínky splňovat, bude příspěvek zdanitelným příjmem s tím, že bude podléhat i sociálnímu a zdravotnímu pojištění.

Dojde-li později k vyplacení jakékoliv částkypojistné smlouvy nebo bude-li smlouva předčasně ukončena, osvobození příspěvků zaniká a zaměstnanci vznikne počínaje r. 2015 povinnost podat daňové přiznání. Do daňového přiznání bude muset zaměstnanec uvést příspěvky zaměstnavatele v roce výplaty příslušné částky a v uplynulých 10 letech počínaje r. 2015. Současně bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků, protože při porušení zákonných podmínek zaniká možnost do budoucna čerpat daňové osvobození pro příspěvky zaměstnavatele k dané smlouvě. Stejně se bude postupovat i v případě předčasného ukončení smlouvy.

Dojde-li např. jen k tomu, že doba pojištění bude zkrácena, tj. nebudou-li dodrženy podmínky 2 × 60, pak od okamžiku této změny smluvních podmínek již nebudou zaplacené příspěvky od daně osvobozeny.

Nadále platí, že porušením zákonných podmínek není a daňové osvobození příspěvku zůstane zachováno, bude-li uzavřena jiná smlouva splňující podmínky soukromého životního pojištění a příslušná částka (odkupné) bude na tuto jinou pojistnou smlouvu pojišťovnou převedena.

Na výše uvedenou změnu navazují přechodná ustanovení. Přechodné ustanovení č. 7 stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.

Podle obecného přechodného ustanovení č. 1 pro daňovou povinnost za zdaňovací období před nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle stávajících právních předpisů. Dojde-li k výběrům před účinností tohoto zákona, tj. před 1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6). Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.

Přechodné ustanovení č. 8 stanoví, že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje u příspěvků zaměstnavatele zahrnutých do zdaňovacích období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 6 odst. 9 písm. p) bod 3 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

Přechodné ustanovení č. 11 stanoví, že ve zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015 bude smlouva soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

V souvislosti s bezproblémovým přechodem na novou právní úpravu, která si vyžádá přepracování uzavřených smluv, zákon stanoví, že budou-li smlouvy o soukromém životním pojištění upraveny do 31. 3. 2015 na nové podmínky pro daňové úlevy, bude se na tyto smlouvy nahlížet, jako by plnily podmínky pro daňové úlevy již od 1.1. 2015.

?  Příklad

Zaměstnanec měl sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2016 (před splněním podmínek 2 × 60) předčasně ukončí pojistnou smlouvu s výplatou odkupného. Jak bude zaměstnanec postupovat z hlediska daně z příjmů?

Požádá-li zaměstnanec o odkupné v červenci 2016, zaměstnavatel mu za 6 měsíců roku 2016 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2 roční částky a za uplynulý rok 2015 zaměstnavatel přispěl 400 Kč. Příspěvky zaměstnavatele, u kterých zaniklo za r. 2015 a 2016 daňové osvobození, tj. částku 600 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém přiznání za rok 2016 jako příjem podle § 6. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude platit sociální ani zdravotní pojištění.

?  Příklad

Zaměstnanec měl sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2027 si vybral ze soukromého životního pojištění částku (cca 99 %), která nebyla pojistným plněním, ani nezakládala zánik pojistné smlouvy. Jak bude zaměstnanec postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za r. 2017 až 2027 musí zaměstnanec uvést do daňového přiznání v r. 2027 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li zaměstnanec o výplatu částky v červenci 2027, zaměstnavatel mu za 6 měsíců roku 2027 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2 roční částky a za uplynulých 10 let (tj. počínaje r. 2017) zaměstnavatel přispěl celkem 4 000 Kč. Příspěvky zaměstnavatele, u kterých zaniklo daňové osvobození (počínaje r. 2017), tj. celkovou částku 4 200 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém přiznání. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude platit sociální ani zdravotní pojištění.

 

majetkový prospěch

Podle § 6 odst. 9 písm. v) zákona je od daně osvobozen příjem od téhož zaměstnavatele plynoucí zaměstnanci v podobě majetkového prospěchu při bezúročné zápůjčce až do úhrnné výše jistin 300 000 Kč z těchto zápůjček.

Vzhledem k tomu, že majetkový prospěch, který nebyl do konce r. 2014 předmětem daně v souladu s § 3 odst. 4 písm. j) zákona, je počínaje r. 2015 již zdanitelným příjmem, je na straně zaměstnance osvobozen bezúplatný příjem z titulu majetkového prospěchu plynoucí zaměstnanci z bezúročné zápůjčky, a to u nesplacených zůstatků z těchto zápůjček (jistin) až do úhrnné výše 300 000 Kč od téhož zaměstnavatele. Majetkový prospěch ve výši úroku obvyklého, který se zdaní jako příjem ze závislé činnosti, se vypočte jen z částky přesahující stanovený limit.

Dílčí základ daně ze závislé činnosti

Pro účely stanovení tzv. super hrubé mzdy zákon v § 6 odst. 12 stanoví, že so­ciální a zdravotní pojištění se zaokrouhluje na celé koruny směrem nahoru.

Pokud jde o příjmy na základě dohody o pro­vedení práce, pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění se z těchto příjmů do limitu 10 000 Kč neplatí.

U poplatníků s příjmy ze závislé činnos­ti, na které se vztahují povinné zahraniční předpisy o sociálním a zdravotním pojištění stejného druhu jako v ČR, činilo stanovení částky odpovídající pojistnému příspěvku zaměstnavatele v r. 2008 velké problémy (často výše zahraničního pojistného není tuzemskému zaměstnavateli běžně známá, je jiná než u tu­zemského pojištění). Z uvedeného důvodu zákon od r. 2009 stanoví, že u zaměstnance, na kterého se nevztahují tuzemské právní předpisy o pojištění, se postupuje při stanovení základu daně tak, jako kdyby se na takového zaměstnance tyto tuzemské právní předpisy o pojištění vztahovaly (příjmy takového poplatníka se budou navyšovat při stanovení základu daně vždy o částku, která bude odpovídat tuzemskému pojištění placenému zaměstnavatelem, jehož výše je běžně známá, a to včetně horního limitu pro placení pojistného). Daňové zatížení zaměstnance, na kterého se nevztahují naše předpisy o pojištění, bude odpovídat daňovému zatížení tuzemských zaměstnanců a navíc nebude třeba složitě zjišťovat způsob placení zahraničního povinného pojistného.

Dále zákon počínaje v § 6 odst. 12 doplnil, že zaměstnancem, u kterého povinnost platit povinné pojistné zaměstnavatel nemá, se rozumí zaměstnanec, u něhož se odvod povinného pojistného neřídí právními předpisy České republiky, nebo zaměstnanec, na kterého se zcela nebo částečně vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu. Zákon upřesnil ustanovení super hrubé mzdy u zaměstnanců, u kterých zaměstnavatel nemá povinnost platit tuzemské povinné pojistné.

Pro právní jistotu poplatníků zákon v § 6 odst. 14 zpřesňuje způsob stanovení samostatného základu daně u poplatníků daňových nerezidentů s příjmy ze závislé činnosti plynoucími ze zdrojů na území ČR a zdaňovanými daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona. Jedná-li se např. o odměny plynoucí za výkon funkce členů statutárních orgánů a dalších kolektivních orgánů právnických osob plynoucích od tuzemských obchodních společností, je třeba vycházet v těchto případech z definice základu daně stanovené pro daň vybíranou zvláštní sazbou daně z § 6 odst. 12 zákona a nikoli z § 36 odst. 3.

Při dodatečném vyplacení příjmů po uplynutí příslušného zdaňovacího období se uvedené dlužné příjmy musí podle § 6 odst. 15 navýšit o povinné pojistné, které byl z nich v době jejich zúčtování povinen platit zaměstnavatel.

§ 7

Příjmy ze samostatné činnosti

(1) Příjmem ze samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v §6, je

a)  příjem ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství,

b)  příjem ze živnostenského podnikání,

c)  příjem z jiného podnikání neuvedeného v písmenech a) a b), ke kterému je potřeba podnikatelské oprávnění,

d)  podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na zisku.

(2) Příjmem ze samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v §6, je dále

a)  příjem z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového vlastnictví, autorských práv včetně práv příbuzných právu autorskému, a to včetně příjmů z vydávání, rozmnožování a rozšiřování literárních a jiných děl vlastním nákladem,

b)  příjem z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku,

c)  příjem z výkonu nezávislého povolání.

(3) Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavcích 1 a 2 s výjimkou uvedenou v od­stavci 6. Tyto příjmy se snižují o výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení s výjimkou příjmů uvedených v odstavci 1 písm. d). Pro zjištění základu daně (dílčího základu daně) se použijí ustanovení § 23 až 33.

(4) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí základu daně (dílčího základu daně) poměrná část základu daně nebo daňové ztráty veřejné obchodní společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí na zisku veřejné obchodní společnosti.

(5) U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně (dílčího základu daně) poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na zisku komanditní společnosti.

(6) Příjem autora za příspěvek do novin, časopisu, rozhlasu nebo televize plynoucí ze zdrojů na území České republiky je samostatným základem daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně za předpokladu, že úhrn těchto příjmů od téhož plátce daně nepřesáhne v kalendářním měsíci 10 000 Kč a jde o příjem uvedený v odstavci 2 písm. a).

(7) Neuplatní-li poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmu, může uplatnit výdaje, s výjimkou uvedenou v § 12, ve výši

a)  80 % z příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství a z příjmů z živnostenského podnikání řemeslného; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 1 600 000 Kč,

b)  60 % z příjmů ze živnostenského podnikání; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 1 200 000 Kč,

c)  30 % z příjmů z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 600 000 Kč,

d)  40 % z jiných příjmů ze samostatné činnosti, s výjimkou příjmů podle odstavce 1 písm. d) a odstavce 6; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 800 000 Kč.

Způsob uplatnění výdajů podle tohoto odstavce nelze zpětně měnit.

(8) Uplatní-li poplatník výdaje podle odstavce 7, má se za to, že v částce výdajů jsou zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů ze samostatné činnosti. Poplatník, který uplatňuje výdaje podle odstavce 7, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti.

(9) Jde-li o věc ve společném jmění manželů, která je využívána pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, jedním z manželů nebo oběma manžely, vkládá tuto věc do obchodního majetku jeden z manželů. V případě, že tuto věc má v obchodním majetku jeden z manželů, avšak je pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, využívána také druhým z manželů, lze výdaje (náklady) související s touto věcí, které připadají na část věci využívané pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, oběma manžely, rozdělit mezi oba manžele v poměru, v jakém ji využívají při své činnosti podle odstavců 1 a 2. Příjmy z prodeje věci ve společném jmění manželů jsou zdaňovány u toho z manželů, který měl takovou věc zahrnutou v obchodním majetku. Po ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, se postupuje podle § 10 odst. 5 zákona.

(10) Za příjmy podle § 7 odst. 1 písm. d) se nepovažují a předmětem daně nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované společníkům veřejných obchodních společností a komplementářům komanditních společností do výše stanovené zvláštním předpisem.5)

(11) Dojde-li k ukončení (přerušení) činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a poplatník zaplatí částky pojistného podle § 23 odst. 3 písm. a) bodu 5 a § 24 odst. 2 písm. f) po stanoveném termínu, a uhradí dluhy uvedené v § 23 odst. 3 písm. a) bod 12 může podat dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost nižší. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka s příjmy podle § 7 v případě úmrtí poplatníka.

(12) Pokud poplatník s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b) uplatní jako účetní období hospodářský rok,20) je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou rozdíl mezi příjmy a výdaji za ukončený hospodářský rok. Při změně účtování v kalendářním roce na účtování v hospodářském roce je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou podle § 7 rozdíl mezi příjmy a výdaji do posledního dne měsíce, kterým poplatník ukončil účtování v kalendářním roce. Při změně účtování v hospodářském roce na účtování v kalendářním roce je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b) součet rozdílu mezi příjmy a výdaji v hospodářském roce a rozdílu mezi příjmy a výdaji od doby ukončení účtování v hospodářském roce do konce kalendářního roku. Dílčí základ daně se zahrne do daňového přiznání za kalendářní rok, ve kterém končí hospodářský rok nebo účtování přechodu z kalendářního roku na hospodářský rok a naopak. Obdobně postupuje poplatník s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. d), pokud veřejná obchodní společnost nebo komanditní společnost uplatní jako účetní období hospodářský rok.

(13) Poplatníci s příjmy podle odstavců 1 a 2, kteří nevedou účetnictví a neuplatňují výdaje podle odstavce 7, postupují podle § 7b. Vede-li každý ze společníků společnosti (§ 12), daňovou evidenci, mohou vést i daňovou evidenci, ve které evidují společné příjmy a společné výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů; přitom na konci zdaňovacího období nebo při ukončení činnosti v průběhu zdaňovacího období, uvedou do své daňové evidence podíl na společných příjmech a podíl na společných výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů.

komentář k § 7

Příjmy ze samostatné činnosti

Příjmem ze samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v § 6, je v souladu s § 7 odst. 1 a 2 zákona

a)  příjem ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství,

b)  příjem ze živnostenského podnikání,

c)  příjem z jiného podnikání neuvedeného v písmenech a) a b), ke kterému je potřeba podnikatelské oprávnění,

d)  podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na zisku.

Příjmem ze samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v § 6, je dále

a)  příjem z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového vlastnictví, autorských práv včetně práv příbuzných právu autorskému, a to včetně příjmů z vydávání, rozmnožování a rozšiřování literárních a jiných děl vlastním nákladem,

b)  příjem z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku,

c)  příjem z výkonu nezávislého povolání.

Počínaje r. 2014 byl pojem „příjmy z podnikání a jiné samostatné výdělečné činnosti“ nahrazuje pojmem „příjmy ze samostatné činnosti“. Věcný rozsah příjmů podle § 7 však zůstává nezměněn. Dochází pouze k legislativní úpravě z důvodu zpřehlednění stávajícího ustanovení. Příjmy znalců, tlumočníků, z činnosti insolvenčního správce atd. jsou nově zahrnuty do § 7 odst. 1 písm. c), neboť se jedná o příjmy z podnikání podle zvláštních předpisů, tedy příjmy z podnikání neuvedeného v § 7 odst. 1 písm. a) a b). Vzhledem ke skutečnosti, že pojem živnost je v živnostenském zákoně uveden jako legislativní zkratka pojmu živnostenské podnikání, která nemůže být bez dalšího používána v jiných právních předpisech, došlo k nahrazení pojmu „živnost“ pojmem „živnostenské podnikání“.

Podle pokynu D–267 zemědělským podnikatelem je fyzická nebo právnická osoba, která hodlá provozovat zemědělskou výrobu jako soustavnou a samostatnou činnost vlastním jménem, na vlastní odpovědnost, za účelem dosažení zisku, za podmínek stanovených zákonem o zemědělství. Taková osoba je povinna se zaevidovat u místně příslušného obecního úřadu s rozšířenou působností.

Počínaje r. 2015 zákon upřesňuje, že příjmy podle § 7 odst. 1 písm. c) jsou příjmy z jiného podnikání neuvedeného v písmenech a) a b), ke kterému je potřeba podnikatelské oprávnění. Uvedeným podnikatelským oprávněním není pouze živnostenský list, ale obecné oprávnění provozovat danou činnost. V návaznosti na termín „podnikání“ podle § 420 občanského zákoníku se do zákona pro právní jistotu doplnilo, že podle tohoto ustanovení se zdaňují pouze příjmy z činností, ke kterým je potřeba podnikatelské oprávnění. V důsledku doplnění zákona budou tak zcela odstraněny spekulace směřující k zahrnování příjmů z nájmu majetku, který není v obchodním majetku, a ke kterému není třeba živnostenské oprávnění, do příjmů podle § 7 zákona.

Obdobně se vyřeší i problém s osobami, které každodenně obchodují na regulovaném trhu cenných papírů (ti rovněž nepotřebují ke své činnosti podnikatelské oprávnění, nicméně není jasné, zda jsou či nejsou podnikateli) jakož i další sporné případy. Oproti stavu před 1.lednem 2014 dochází ke změně v přístupu k podnikání bez příslušného podnikatelského oprávnění. Toto podnikání bude zdaňováno v rámci § 7 odst. 1 písm. c) zákona, neboť byť podnikatel oprávnění nemá, tak k činnosti, kterou vykonává, je tohoto oprávnění třeba.

Příjmem podle § 7 odst. 1 písm. c) jsou nadále např. i příjmy auditorů, advokátů, daňových poradců, lékařů, notářů, komerčních právníků, pojišťovacích agentů, příjmy z provozu fotovoltaické elektrárny apod. neboť i pro dosažení těchto příjmů je třeba podnikatelské oprávnění. Do těchto příjmů patří i příjmy správce svěřenského fondu, příjmy likvidačního správce a příjmy správce pozůstalosti.

Přechodné ustanovení č. 12 novely zákona stanoví, že ustanovení § 7 odst. 1 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014. Důvodem je snaha, aby nedocházelo ve zdaňovacím období započatém v roce 2014 k výkladovým pochybnostem ohledně pojmu „podnikání“ ve smyslu § 420 občanského zákoníku.

Za příjmy ze samostatné činnosti se dále považují příjmy z nájmu majetku vloženého do obchodního majetku poplatníka, příjmy plynoucí z veš­kerého nakládání s majetkem vloženým do obchodního majetku poplatníka, včetně příjmů z prodeje cenných papírů vložených v ob­chod­ním majetku poplatníka a bezúplatné příjmy nabyté v souvislosti se samostatnou činností. Za příjmy podle tohoto ustanovení se považují i příjmy spolupracujících osob (§ 13 zákona).

Příjmy z provozu fotovoltaických elektráren

Počínaje r. 2011 bylo zrušeno osvobození příjmů podle § 4 odst. 1 písm. e) zákona, tj. i příj­mů z provozu fotovoltaických elektráren. Veške­ré příjmy z provozu fotovoltaických elektráren jsou příjmem podle § 7 odst. 1 písm. c) zákona. V daném případě jde o příjem z jiného podnikání podle zákona č. 458/2000 Sb., energetický zákon, ve znění pozdějších předpisů. V souladu s ener­getickým zákonem poplatník obdrží na provozování fotovoltaické elektrárny licenci. Držitel uvedené licence, který zahájil provoz fotovoltaické elektrárny do konce r. 2009, byl účetní jednotkou a musel vést účetnictví v souladu se zákonem o účetnictví, a to po dobu nejméně 5 let.

Na základě zákona č. 155/2010 Sb., který v části deváté přinesl i novelu energetického zákona, držitel licence – poplatník, který za­hájil provoz fotovoltaické elektrárny po­čí­naje r. 2010, již není povinen být účetní jednotkou, tzn. že účetnictví vést nemusí.

?  Příklad

Společník společnosti je jmenován do funkce prokuristy, a to ve dvou společnostech A a B.

V pracovním poměru je u společnosti A se zařazením do pozice obchodního ředitele. Současně je s ním od 1.ledna letošního roku uzavřena smlouva o prokuře se stanovenou roční paušální odměnou. Odměna za výkon funkce je podle smlouvy krácena pouze v případě, že dotyčný by byl déle jako půl roku v pracovní neschopnosti. Mimo odměnu není nárok na jakékoliv další náhrady.

Smlouva o prokuře se týká vnějšího zastupování společnosti. Ve smlouvě je umožněno využívání přiděleného vozidla pro výkon funkce prokuristy i pro soukromé účely (určena SPZ vozidla). V pracovní smlouvě je, stejně jako jiným zaměstnancům, dále umožněno užívání firemních vozidel, a to pouze v souvislosti s výkonem práce, není přiděleno konkrétní vozidlo. Jak postupovat v případě zdanění odměn za výkon funkce prokuristy?

Občanský zákoník v § 450 stanoví, že udělením prokury zmocňuje podnikatel zapsaný v obchodním rejstříku prokuristu k právním jednáním, ke kterým dochází při provozu obchodního závodu, popřípadě pobočky, a to i k těm, pro která se jinak vyžaduje zvláštní plná moc. Zcizit nebo zatížit nemovitou věc je však prokurista oprávněn, je-li to výslovně uvedeno. Při udělení prokury musí být výslovně uvedeno, že jde o prokuru. Uděluje-li podnikatel prokuru pro některou pobočku svého obchodního závodu nebo pro některý z několika svých obchodních závodů, označí výslovně pobočku nebo obchodní závod.

Z hlediska daně z příjmů lze obecně uvést, že při zdanění příjmu prokuristy je pro způsob zdanění rozhodující právní vztah uzavřený mezi obchodní společností nebo podnikatelem a prokuristou. Bude-li odměna za funkci prokuristy vyplacena na základě pracovně právního, resp. obdobného vztahu, bude se na straně prokuristy jednat o příjem podle § 6 zákona o daních z příjmů. V případě, že by odměna byla vyplacena za právní službu např. advokátovi, který obchodní společnost, či podnikatele zapsaného v obchodním rejstříku, zastupuje, jednalo by se na straně advokáta – prokuristy, o příjem podle § 7 zákona.

V uvedeném případě jde o příjem ze závislé činnosti podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona o daních z příjmů s tím, že je třeba ještě pamatovat na § 6 odst. 6 zákona. Podle citovaného ustanovení příjmem prokuristy bude také částka ve výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc bezplatného poskytnutí motorového vozidla k používání pro služební i soukromé účely.

 

Příjmy zdaňované srážkou

V r. 2014 byly příjmy autorů uvedené § 7 odst. 2 písm. a) do limitu 10 000 Kč měsíčně, zdaňované srážkou. Současně zákon autorovi umožňoval uvedené příjmy zahrnout do daňového přiznání v souladu s § 36 odst. 7 zákona. Pokud poplatník zahrnul tyto příjmy do daňového přiznání za r. 2014, mohl si z dosažených příjmů uplatnit paušální 40 % výdaje a sražená daň z těchto příjmů se započetla na jeho daň. K tomu poplatník doložil potvrzení od plátce daně, které si vyžádal v souladu s § 7 odst. 6 zákona. Záleželo zcela na autorovi jak se rozhodl.

Počínaje r. 2015 byl výše uvedený způsob zdaňování autorských honorářů změněn. Podle § 7 odst. 6 příjem za příspěvek do novin, časopisu, rozhlasu nebo televize plynoucí ze zdrojů na území České republiky je samostatným základem daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně za předpokladu, že úhrn těchto příjmů od téhož plátce daně nepřesáhne v kalendářním měsíci 10 000 Kč a jde o příjem uvedený v § 7 odst. 2 písm. a) zákona. Jde o návrat k věcnému řešení z roku 2013 s tím, že došlo ke zvýšení limitu na 10 000 Kč. Uvedené příjmy již počínaje r. 2015 nebude možno uvést do daňového přiznání a sraženou daň započítat na celkovou daň.

?  Příklad

Student obdržel v r. 2015 autorský honorář za příspěvek do časopisu 10 000 Kč. Redakce mu srazila daň srážkou ve výši 1 500 Kč. Jak bude student postupovat z hlediska daně z příjmů?

Srážková daň je počínaje r. 2015 konečná. Student již nemůže příjem z autorského honoráře zdaněný srážkou zahrnout do daňového přiznání.

 

Paušální výdaje

Pokud je to pro poplatníka s příjmy podle § 7 zákona výhodnější, může uplatnit výdaje paušálem ve výši:

a)  80 % z příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství a z příjmů z živnostenského podnikání řemeslného; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 1 600 000 Kč,

b)  60 % z příjmů ze živnostenského podnikání; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 1 200 000 Kč,

c)  30 % z příjmů z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 600 000 Kč,

d)  40 % z jiných příjmů ze samostatné činnosti, s výjimkou příjmů podle odstavce 1 písm. d) a odstavce 6; nejvýše lze však uplatnit výdaje do částky 800 000 Kč.

Počínaje r. 2013 byly zastropovány 40 % a 30 % paušální výdaje. U 40 % paušálu je absolutní výše paušálních výdajů omezena částkou 800 000 Kč. U 30 % paušálu je absolutní výše paušálních výdajů omezena částkou 600 000 Kč. Bude-li mít poplatník příjmy z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku např. ve výši 2,5 mil. Kč, paušální výdaj ve výši 30 % může počínaje r. 2013 uplatnit maximálně ve výši 600 000 Kč.

Počínaje r. 2015 jsou obdobně zastropovány 60 % a 80 % paušální výdaje s tím, že stávající výše výdajových paušálů je zachována. U činností spadajících do paušálů ve výši 80 % je absolutní výše paušálu omezena částkou 1 600 tis. Kč (tedy maximálním možným odpočtem rovným 80 % z mezního příjmu stanoveného ve výši 2 mil. Kč), u činností spadajících do paušálů ve výši 60 % bude absolutní výše paušálu 1 200 tis. Kč (tedy maximálním možným odpočtem rovným 60 % z mezního příjmu stanoveného ve výši 2 mil. Kč).

Dále počínaje r. 2015 došlo k legislativně technické úpravě, která v písmenech a) až c) stanoví výši paušálních výdajů pro konkrétní druhy příjmů ze samostatné činnosti a v písmenu d) pak jejich výši pro zbytkovou kategorii, tj. pro jiné příjmy ze samostatné činnosti. Formulací „jiné příjmy ze samostatné činnosti“ se rozumí příjmy ze samostatné činnosti definované v § 7 odst. 1 a 2 zákona s výjimkou příjmů, které jsou uvedené v § 7 odst. 7 písm. a) až c) zákona, tj. jiných příjmů než příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství, z příjmů z živnostenského podnikání a z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku. Jiným příjmem ze samostatné činnosti pro účely určení výše paušálních výdajů též není podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na zisku [§ 7 odst. 1 písm. d) zákona], neboť tento příjem je základem daně ze samostatné činnosti bez snížení o výdaje vynaložené na jeho dosažení, zajištění a udržení dle § 7 odst. 3 zákona o daních z příjmů, a tudíž se neuplatňují ani paušální výdaje.

Povede-li podnikatel účetnictví, ve kterém bude např. účtovat o pronajímané nemovité věci, je předmětná nemovitá věc v obchodním majetku podnikatele a příjem z nájmu je příjmem podle § 7 zákona (nebude-li postupovat podle § 9 odst. 6 zákona). V případě, že podnikatel uplatní výdaje paušální částkou, uplatní u příjmů z nájmu paušální výdaje ve výši 30 % z dosažených příjmů z nájmu nemovité věci vložené v obchodním majetku, maximálně však 600 000 Kč.

Seznam živností řemeslných, u nichž lze uplatnit paušální výdaje 80 %, stanoví příloha č. 1 k zákonu č. 455/1991 Sb., o živ­nos­tenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.

Zákon dále stanoví, že způsob uplatnění výdajů paušální částkou nelze zpětně měnit. Pokud podnikatel uplatní za zdaňovací období výdaje paušálem, není možné, aby dodatečným daňovým přiznáním uplatnil za toto zdaňovací období výdaje ve skutečné vynaložené výši. Opačný postup však zákon nezaka­zuje.

Má-li společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti vedle příjmů podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona i další příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) a odst. 2 zákona, může u těchto dalších příjmů uplatnit daňové výdaje paušální částkou.

Zákon v § 7 odst. 8 stanoví, že uplatní-li poplatník výdaje paušálem, má se za to, že v částce výdajů jsou zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů ze samostatné činnosti. Jiné výdaje než výdaje paušální již poplatník uplatnit nemůže.

Dále pak zákon stanoví, že poplatník, který uplatňuje výdaje paušálem, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti. Jde o jednoduchou evidenci příjmů, tj. všech příjmů od 1.ledna do 31. prosince daného roku, tedy včetně přijatých záloh. To ustanovení platí i pro poplatníky vedoucí účetnictví, kteří pro uplatnění paušálních výdajů budou vycházet z této evidence (nebudou paušální výdaje uplatňovat z pohledávek).

Omezující podmínky pro využití paušálních výdajů stanoví § 12 zákona.

?  Příklad

Podnikatel provozující řemeslnou živnost vede účetnictví, ve kterém účtuje o pronají­mané nemovité věci. V r. 2015 hodlá výdaje uplatnit paušální částkou z dosažených příjmů. V jaké výši paušální výdaje uplatní?

Vzhledem ke skutečnosti, že podnikatel vede účetnictví, je předmětná nemovitá věc v ob­chod­ním majetku podnikatele (pokud se nerozhodne postupovat podle § 9 odst. 6 zákona) a pří­jem z jejího nájmu je příjmem podle § 7 zákona. V případě, že podnikatel uplatní výdaje paušální částkou, uplatní u příjmů z ­náj­mu paušální výdaje ve výši 30 % z dosažených příjmů z nájmu nemovité věci vložené v ob­chod­ním majetku, maximálně ve výši 600 000 Kč, a 80 % paušální výdaje u příj­mů ze řemeslné živnosti, maximálně ve výši 1 600 000 Kč.

Pokud by podnikatel nevedl účetnictví, obchodní majetek by neměl a příjem z nájmu nemovité věci by byl příjmem podle § 9 zákona. I v tomto případě by mohl paušální výdaje uplatnit ve výši 30 % z dosažených příjmů, maximálně však ve výši 600 000 Kč.

 

Společné jmění manželů

Zákon v § 7 odst. 9 stanoví postup při uplatňování výdajů spojených s majetkem ve společném jmění manželů, který oba manželé využívají pro svoji samostatnou činnost.

Manželé podnikatelé (každý má vlastní živnostenský list) si vlastní činností pořídili hmotný majetek – budovu, kterou po uvedení do užívání (tj. po nabytí právní moci kolaudačního rozhodnutí) začali využívat pro podnikání. Manželé mají majetek ve společném jmění manželů. V uvedeném případě pro účely uplatnění výdajů spojených s pořízením hmotného majetku prostřednictvím odpisů je třeba postupovat podle výše uvedeného ustanovení § 7 odst. 9 zákona, tzn., že předmětnou budovu zahrne do svého obchodního majetku jeden z manželů tak, jak se manželé dohodnou – např. manžel. Pro stanovení výše odpisů je nutno znát vstupní cenu hmotného majetku, ze které se odpisy budou počítat. Tu je v uvedeném případě třeba stanovit na základě skutečných vynaložených výdajů spojených s pořízením majetku, jejichž výši poplatník může doložit – § 29 odst. 1 písm. b) zákona.

Manželé si poté v poměru, v jakém využívají předmětný hmotný majetek, rozdělují odpisy, pojistné, výdaje na její opravy a údržbu. Pokud by se jednalo např. o budovu, v jejíž jedné pětině bude podnikat manžel, ve dvou pětinách manželka a ve zbývající části budou manželé bydlet, může si manžel zahrnout do daňových výdajů jednu pětinu výše uvedených odpisů, výdajů na pojistné, údržbu a opravy. Manželka podnikatelka si do svých daňových výdajů zahrne dvě pětiny příslušných výdajů. Zbývající část výdajů, tj. dvě pětiny, nelze do daňových výdajů manželů uplatnit, neboť tuto část využívají pro svoji osobní potřebu, a ta není podle § 25 zákona daňovým výdajem.

Mají-li manželé v rámci společného jmění manželů automobil, který oba používají pro své podnikatelské aktivity, automobil může zahrnout do obchodního majetku např. manžel a poté si manželé uplatňují do daňových výdajů odpisy, výdaje na pojištění, údržbu a opravy, tak jak ve výše uvedeném případě u nemovité věci. Poněkud složitější je však postup při uplatňování výdajů na pracovní cesty. V tomto případě je nutno důsledně postupovat podle skutečnosti, který z manželů má auto­mobil zahrnut ve svém obchodním majetku. V uve­deném případě, kdy manžel zahrnul automobil do svého obchodního majetku, zahrne manžel do svých daňových výdajů skutečně vynaložené výdaje na nákup pohonných hmot, doložené doklady o nákupu a dále knihou jízd, podle § 24 odst. 2 písm. k) bod 1 zákona. Na straně manželky se však jedná o vozidlo nezahrnuté v jejím obchodním majetku pro podnikatelskou činnost a z tohoto důvodu může manželka do daňových výdajů uplatnit náhradu za spotřebované pohonné hmoty, propočítanou podle technického průkazu a doloženou knihou jízd, podle § 24 odst. 2 písm. k) bod 3 zákona. Sazbu základní náhrady však již manželka do daňových výdajů uplatnit nemůže, neboť ta představuje amortizaci vozidla a manželka uplatňuje do daňových výdajů skutečné výdaje, tj. poměrnou část odpisů, výdajů na opravy apod. Pokud by si však manželka uvedené skutečné výdaje neuplatnila, bylo by poté možno, aby si do daňových výdajů uplatňovala i sazbu základní náhrady.

Další možností manželů je uplatnit paušální výdaj na dopravu v souladu s § 24 odst. 2 písm. zt) zákona, ve výši 5 000, resp. 4 000 Kč na jedno vozidlo.

Často dochází i k situaci, kdy manžel podnikatel koupil formou finančního leasingu osobní automobil. Úplatu i kupní cenu zahrnul do daňových výdajů. Poté automobil z obchod­ního majetku vyřadí a tento automobil bude používat pro své podnikání manželka podni­katele. Otázkou je, z jaké ceny bude manželka automobil odpisovat v případě, že by ho vložila do svého obchodního majetku a jaký daňový dopad bude mít vyřazení majetku z obchodního majetku do osobního užívání. V uvedeném případě je nutno opět postupovat podle výše uvedeného ustanovení § 7 odst. 9 zákona. Jestliže by manželka vložila do obchodního majetku automobil koupený formou finančního leasingu manželem podnikatelem, který úplatu zahrnoval do daňových výdajů a kupní cenu věci zahrnul též do daňových výdajů, a to buď přímo nebo formou odpisů a poté tento automobil vyřadil ze svého obchodního majetku, nemů­že manželka již předmětný automobil od­pisovat, neboť výdaje spojené s pořízení automobilu zahrnul do daňových výdajů již manžel. Daňovým výdajem manželky budou doložené výdaje na nákup pohonných hmot, případně výdaje spojené s údržbou, pojištění automobilu apod.

Stejným způsobem je možno do daňových výdajů manželů podnikatelů uplatňovat i úplatu [jeho poměrnou část časově rozlišenou podle § 24 odst. 2 písm. h) zákona o daních z příjmů], pokud si pořizují automobil do společného jmění manželů formou finančního leasingu. Přitom z hlediska daně z příjmů není rozhodující, zda v leasingové smlouvě je uveden jeden z manželů podnikatelů či oba. Úplatu si manželé rozdělí v poměru, v jakém v příslušném zdaňovacím období automobil ke své podnikatelské činnosti využívali.

Hospodářský rok

Zákon v § 7 odst. 12 stanoví pro poplatníky s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b) možnost uplatnit jako účetní období hospodářský rok. Definici hospodářského roku stanoví zákon o účetnictví. Hospodářským rokem je účetní období, které může začínat pouze prvním dnem jiného měsíce, než je leden.

V tomto případě je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou rozdíl mezi příjmy a vý­daji za ukončený hospodářský rok. Důležité je pamatovat, že podle § 16b zákona je zdaňovacím obdobím poplatníka fyzické osoby vždy kalendářní rok. Z tohoto důvodu zákon stanoví postup v roce přechodu účtování v kalendářním roce na účtování v hospodářském roce.

Jestliže se např. podnikatel s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. b) zákona rozhodl (splnil zákonem stanovené podmínky) a počínaje dnem 1. září 2015 zahájil účtování v hospodářském roce, bude z hlediska daně z příjmů postupovat následujícím způsobem:

–   vzhledem ke skutečnosti, že zdaňovacím obdobím poplatníka fyzické osoby je kalendářní rok, podává poplatník daňové přiznání vždy po ukončení příslušného zdaňovacího období, tj. do konce března či června (má-li daňového poradce) následujícího roku,

–   za zdaňovací období 2015 podá daňové přiznání, ve kterém uvede příjmy snížené o příslušné výdaje dílčího základu daně podle § 6, 8, 9 a 10 za celé zdaňovací období 2015. Příjmy dílčího základu daně podle § 7 zákona, snížené o příslušné výdaje, uvede do daňového přiznání od 1.ledna do 31. srpna 2015,

–   za zdaňovací období 2016 podá daňové přiznání, ve kterém uvede příjmy snížené o příslušné výdaje dílčího základu daně podle § 6, 8, 9 a 10 za celé zdaňovací období 2016. Příjmy dílčího základu daně podle § 7 zákona, snížené o příslušné výdaje, uvede do daňového přiznání od 1. září 2015 do 31. srpna 2016.

V případě uplatnění odpisu hmotného majetku podle § 26 odst. 7 zákona, tj. ve výši jedné poloviny ročního odpisu vypočteného podle § 31 nebo § 32 zákona z důvodu přechodu účtování na hospodářský rok podle účetních předpisů, je třeba pamatovat, že na rozdíl od právnických osob se poloviční výše odpisů neuplatní u poplatníků s příjmy podle § 7 zákona o da­ních z příjmů, tj. u poplatníků fyzických osob. Důvodem je skutečnost, že pro poplatníka fyzic­kou osobu zákon o daních z příjmů v § 16b stanoví, že zdaňovacím obdobím je kalendářní rok. Pokud např. podni­katel fyzická osoba zahájil od 1. října 2015 účtová­ní v hospodářském roce, měl předmětný hmotný majetek evidován v obchodním majetku k 31. prosinci 2015, uplatní jako daňový výdaj celý roční odpis tohoto majetku.

Počínaje r. 2014 byly v ustanovení § 7 odst. 12 zrušeny podmínky, které do konce r. 2013 omezovali poplatníky – fyzické osoby, které jsou účetní jednotkou, v možnosti uplatnit jako účetní období hospodářský rok.

Vedení daňové evidence

Podle § 7 odst. 13 poplatníci s příjmy podle odstavců 1 a 2, kteří nevedou účetnictví a neuplatňují výdaje podle odstavce 7 (tj. paušální částkou z dosažených příjmů), postupují podle § 7b, tj. vedou daňovou evidenci.

Vede-li každý ze společníků společnosti, daňovou evidenci, mohou vést i daňovou evidenci, ve které evidují společné příjmy a společné výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů; přitom na konci zdaňovacího období nebo při ukončení činnosti v průběhu zdaňovacího období uvedou do své daňové evidence podíl na společných příjmech a podíl na společných výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů.

Počínaje r. 2014 úprava § 7 odst. 13 zákona reaguje na novou terminologii „společnost“ (§ 2716 a násl. občanského zákoníku), který v novém občanském zákoníku nahrazuje institut sdružení bez právní subjektivity. Namísto pojmu „účastník“ bude používán pojem „společník“. Bude-li se jednat o členy jednotlivých obchodních korporací, bude pojem společník použit s přívlastkem vymezujícím konkrétní obchodní společnost, např. společník společnosti s ručením omezeným.

§ 7a

Daň stanovená paušální částkou

(1) Poplatníkovi, kterému kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů zdanitelných zvláštní sazbou daně plynou příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) včetně úroků z vkladů na účtu, který je podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání poplatníka [§ 8 odst. 1 písm. g)], pokud provozuje podnikatelskou činnost bez zaměstnanců nebo spolupracujících osob s výjimkou uvedenou v odstavci 2, u něhož roční výše těchto příjmů v bezprostředně předcházejících 3 zdaňovacích obdobích nepřesáhla 5 000 000 Kč, není společníkem společnosti, může správce daně stanovit na žádost poplatníka podanou nejpozději do 31. ledna běžného zdaňovacího ­období daň paušální částkou. V žádosti poplatník uvede předpokládané příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) (dále jen „předpokládané příjmy“) a předpokládané výdaje k těmto příjmům (dále jen „předpokládané výdaje“) a další skutečnosti rozhodné pro stanovení daně paušální částkou uvedené v odstavcích 2 až 7.

(2) Provozuje-li poplatník činnost podle odstavce 1 za spolupráce druhého z manželů, může o stanovení daně paušální částkou požádat i spolupracující manžel (manželka). V tom případě se předpokládané příjmy a předpokládané výdaje rozdělí na spolupracujícího manžela (manželku) v poměru stanoveném podle § 13. Nezdanitelné části základu daně podle § 15, slevu na dani podle § 35ba nebo slevu na dani podle § 35c uplatní poplatník i spolupracující manžel (manželka) samostatně.

(3) Výše daně paušální částkou se určí v závislosti na výši předpokládaných příjmů, které jsou předmětem daně, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou daně, a na výši předpokládaných výdajů, nejméně však ve výši podle § 7 odst. 7. Do předpokládaných příjmů se zahrnují i příjmy z prodeje majetku, který byl vložen do obchodního majetku, příjmy ze zrušení rezervy vytvořené podle zákona o rezervách22a) a do předpokládaných výdajů se zahrnuje i zůstatková cena prodaného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat, a výše rezervy vytvořené pro příslušné zdaňovací období podle zákona o rezervách.22a) Rozdíl mezi předpokládanými příjmy a předpokládanými výdaji se upraví o výdaje uplatněné podle § 24, u kterých odpadl právní důvod pro jejich uplatnění, nebo o předpokládané nezdanitelné části základu daně podle § 15. Správce daně stanoví daň paušální částkou po projednání s poplatníkem do 15.května běžného zdaňovacího období. Pokud stanovený termín nebude dodržen, nelze stanovit pro toto zdaňovací období daň paušální částkou.

(4) Z rozdílu mezi předpokládanými příjmy a předpokládanými výdaji upravenými podle odstavce 2 se daň vypočte sazbou daně podle § 16. Vypočtená daň se dále sníží o předpokládanou slevu na dani podle § 35ba nebo o předpokládanou slevu na dani podle § 35c, uplatněnou poplatníkem v žádosti o stanovení daně paušální částkou podle odstavce 1. K předpokládanému nároku na uplatnění daňového bonusu podle § 35c se při stanovení daně paušální částkou nepřihlédne. Daň stanovená paušální částkou činí, i po snížení o uplatněné předpokládané slevy na dani podle § 35ba a 35c, nejméně 600 Kč za zdaňovací období.

(5) Dosáhne-li poplatník v průběhu zdaňovacího období příjmů z prodeje věci, která byla zahrnuta do obchodního majetku nebo jiných příjmů podle § 6, § 7 odst. 1 písm. d), § 7 odst. 2, § 8 až 10 v úhrnné výši přesahující 15 000 Kč za zdaňovací období, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou daně, než při stanovení daně paušální částkou předpokládal, je povinen po skončení zdaňovacího období podat řádné daňové přiznání a příjmy a výdaje z činností podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) uplatní v přiznání ve výši, ze které správce daně vycházel při stanovení daně paušální částkou, a zaplacenou daň paušální částkou započte na výslednou daňovou povinnost. Podáním tohoto přiznání se rozhodnutí o dani stanovené paušální částkou ruší. Správce daně může daň paušální částkou stanovit i na více zdaňovacích období, nejdéle však na 3.

(6) Správce daně může zrušit rozhodnutím daň stanovenou podle odstavce 1 pro zdaňovací období následující po zdaňovacím období, v němž bylo zjištěno, že její výše neodpovídá příjmu z činnosti, ze které byla stanovena daň paušální částkou, nebo došlo ke změně podmínek uvedených v odstavci 1 rozhodných pro stanovení daně paušální částkou daně.

(7) O stanovení daně paušální částkou sepíše správce daně protokol o ústním jednání. Součástí protokolu je i rozhodnutí vyhlášené při jednání, které musí obsahovat zejména předpokládanou výši příjmů, předpokládanou výši výdajů, rozdíl mezi předpokládanými příjmy a předpokládanými výdaji upravený podle odstavce 2, výši uplatněných částek podle § 15, výši slevy na dani podle § 35ba nebo slevy na dani podle § 35c, výši daně a zdaňovací období, kterého se týká. Jestliže poplatník s takto stanovenou daní souhlasí, nelze se proti tomuto vyhlášenému rozhodnutí odvolat; v případě jeho nesouhlasu nebude daň paušální částkou stanovena. Takto stanovená daň se již nevyměřuje platebním výměrem. Poplatník je povinen vést jednoduchou evidenci o výši dosahovaných příjmů, výši pohledávek a o hmotném majetku používaném pro výkon činnosti. Pokud je poplatník plátcem daně z přidané hodnoty je povinen vést evidenci podle zvláštního právního předpisu upravujícího daň z přidané hodnoty9d).

(8) Daň stanovená paušální částkou je splatná nejpozději do 15. prosince běžného zdaňovacího období.

komentář k § 7a

Daň stanovená paušální částkou

Již počínaje zdaňovacím obdobím 2001 nabízí zákon poplatníkům – fyzickým osobám možnost stanovení výše daně z příjmů na základě dohody mezi poplatníkem a správcem daně, a to při splnění zákonných podmínek.

Daň stanovená paušální částkou činí, i po snížení o uplatněné předpokládané slevy na dani podle § 35ba a 35c, nejméně 600 Kč za zdaňovací období.

Zákon v § 7a stanoví, že poplatníkovi fyzické osobě, kterému kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů zdanitelných zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona plynou příjmy:

–   podle § 7 odst. 1 písm. a) až c), tj. příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství, příjmy ze živnostenského podnikání a příjmy z jiného podnikání,

–   včetně úroků z vkladů na účtu, který je podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k pod­nikání poplatníka, tj. příjmy z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona,

–   pokud provozuje podnikatelskou činnost bez zaměstnanců nebo spolupracujících osob, s výjimkou spolupracující manželky (manžela),

–   u něhož roční výše těchto příjmů v bez­prostředně předcházejících 3 zdaňovacích obdobích nepřesáhla 5 000 000 Kč, tj. příjmů v hrubé výši, nikoli příjmů snížených o výdaje,

–   není společníkem společnosti podle § 2716 a násl. občanského zákoníku,

může správce daně stanovit na žádost poplatníka podanou nejpozději do 31. ledna běžného zdaňovacího období daň paušální částkou. Pro zdaňovací období 2015 mohl poplatník požádat o sta­novení daně paušální částkou do 31. 1. 2015.

Další zdanitelné příjmy poplatníka

Zákon v § 7a odst. 5 stanoví, že dosáhne-li poplatník v průběhu zdaňovacího období příjmů

–   z prodeje věci, která byla zahrnuta do obchodního majetku,

–   § 6, tj. příjmů ze závislé činnosti,

–   § 7 odst. 1 písm. d), tj. podílu společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti na zisku,

–   § 7 odst. 2, § 8 až 10,

a to v úhrnné výši přesahující 15 000 Kč za zdaňovací období, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou daně, než při stanovení daně paušální částkou předpokládal, je povinen po skončení zdaňovacího období podat řádné daňové při­znání.

Důležité je, že příjmy a výdaje z činností podle § 7 odst. 1 písm. a) až c), ze kterých mu byla stanovena daň paušální částkou, uplatní v přiznání ve výši, ze které správce daně vycházel při stanovení daně paušální částkou. V tomto případě zaplacenou daň paušální částkou poplatník započte na výslednou daňovou povinnost. Podáním tohoto přiznání se rozhodnutí o dani stanovené paušální částkou ruší.

Počínaje r. 2014 se zvýšil limit pro podání daňového přiznání v případě, kdy má poplatník sjednanou paušální daň podle § 7a zákona. Uvedený limit se sjednotil s limitem pro podávání daňového přiznání podle § 38g, tj. na částku 15 000 Kč.

?  Příklad

Poplatník při sjednávání daně stanovené paušální částkou uvedl, že výše předpokládaných příjmů bude činit 950 000 Kč, z toho příjem z prodeje nemovité věci, kterou měl zahrnutou v obchodním majetku, bude činit 300 000 Kč. V průběhu zdaňovacího období předmětnou nemovitou věc prodal, a to za částku 500 000 Kč. Žádné jiné příjmy než příjmy z podnikání poplatník neměl. Musí podnikatel po ukončení roku podat daňové přiznání?

Poplatník nebude podávat daňové přiznání, daň stanovená paušální částkou se v tomto případě nemění.

 

Splatnost daně

Zákon v § 7a odst. 8 stanoví, že daň stanovená paušální částkou je splatná nejpozději do 15. prosince běžného zdaňovacího období.

Požádá-li poplatník o stanovení daně paušální částkou do 31. ledna 2015 na zdaňovací období 2015 a stanoví-li správce daně daň paušální částkou do 15. května 2015, bude muset poplatník takto stanovenou daň do 15. prosince 2015 zaplatit.

§ 7b

Daňová evidence

(1) Daňovou evidencí se pro účely daní z příjmů rozumí evidence pro účely stanovení základu daně a daně z příjmů. Tato evidence obsahuje údaje o

a)  příjmech a výdajích, v členění potřebném pro zjištění základu daně,

b)  majetku a dluzích.

(2) Pro obsahové vymezení složek majetku v daňové evidenci se použijí zvláštní právní předpisy o účetnictví, 20h) není-li dále stanoveno jinak.

(3) Pro ocenění majetku a dluhů v daňové evidenci se hmotný majetek oceňuje podle § 29, pohledávky se oceňují podle § 5. Ostatní majetek se oceňuje pořizovací cenou,31) je-li pořízen úplatně, vlastními náklady,31) je-li pořízen ve vlastní režii, nebo cenou určenou podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni nabytí u majetku nabytého bezúplatně. Dluhy se oceňují při vzniku jmenovitou hodnotou, při převzetí pořizovací cenou. Peněžní prostředky a ceniny se oceňují jejich jmenovitými hodnotami. Pořizovací cenou pozemku je cena včetně porostu, pokud se nejedná o pěstitelský celek trvalých porostů (§ 26), bez stavby na něm zřízené. Do pořizovací ceny majetku pořízeného formou finančního leasingu se zahrnou výdaje s jeho pořízením související, hrazené uživatelem. V případě úplatného pořízení majetku a dluhů, za jednu pořizovací cenu, se cena jednotlivých složek majetku stanoví v poměrné výši k ceně jednotlivých složek majetku oceněných podle zvláštního právního předpisu,1a) s výjimkou peněz, cenin, pohledávek a dluhů. Je-li v případě úplatného pořízení nemovitých a movitých věcí, majetkových práv, pohledávek a dluhů, rozdíl mezi pořizovací cenou a oceněním tohoto ma­jetku podle zvláštního právního předpisu,1a) zvýšeným o hod­notu peněz, cenin, pohledávek včetně daně z přidané hodnoty, a snížený o hodnotu dluhů, záporný, postupuje se obdobně jako v případě záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu (§ 23).

(4) Zjištění skutečného stavu zásob, hmotného majetku, pohledávek a dluhů provede poplatník k poslednímu dni zdaňovacího období. O tomto zjištění provede zápis. O případné rozdíly upraví základ daně podle § 24 a 25.

(5) Poplatník je povinen uschovávat daňovou evidenci za všechna zdaňovací období, pro která neuplynula lhůta pro stanovení daně.

komentář k § 7b

Daňová evidence

Daňovou evidencí se pro účely daní z příjmů rozumí evidence pro účely stanovení základu daně a daně z příjmů. Tato evidence obsahuje údaje o

a)  příjmech a výdajích, v členění potřebném pro zjištění základu daně,

b)  majetku a dluzích.

Úprava § 7b odst. 1 počínaje r. 2014 navazuje na vymezení majetku a jmění v občanském zákoníku. Jměním se rozumí souhrn majetku osoby (to znamená všeho, co jí patří) a jejích dluhů. Jmění = majetek – dluhy.

Zákon stanoví pouze obsah daňové evidence a nikoli způsob či formu jejího vedení. Nepředepisují se knihy majetku a závazků, ani karty majetku, tak jak to do konce r. 2003 stanovily předpisy pro jednoduché účetnictví. Pro obsahové vymezení jednotlivých složek majetku v daňové evidenci se použijí i nadále účetní předpisy, pokud zákon o daních z příj­mů nestanoví jinak (např. pro hmotný majetek). Záleží zcela na poplatníkovi, jaký způsob vedení daňové evidence zvolí. Používal-li podnikatel počítačový software na vedení jed­noduchého účetnictví, který mu vyhovoval, může v tomto způsobu vedení majetku a dluhů pokračovat i nadále.

V daném případě je nutno, aby si poplatníci uvědomili, že daňová evidence nemá nic společného s účetními předpisy, resp. účetní předpisy se poplatníků, kteří povedou daňovou evidenci, týkat nebudou, pokud tak zákon o da­ních z příjmů výslovně nestanoví.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba vedoucí daňovou evidenci obchoduje za hotové. Otázkou je, zda musí mít finanční prostředky zahrnuty do obchodního majetku, resp. zda musí mít a evidovat pokladnu, tj. pohyby v pokladně.

Zákon o daních z příjmů povinnost vést pokladnu poplatníkovi nestanoví. Vede-li poplatník daňovou evidenci, musí podle § 7b zákona o daních z příjmů evidovat příjmy a výdaje, v členění potřebném pro zjištění základu daně, a dále pak majetek a dluhy.

 

Ocenění majetku

V případě úplatného pořízení majetku a dluhů, za jednu pořizovací cenu, se cena jednotlivých složek majetku stanoví v poměrné výši k ceně jednotlivých složek majetku oceněných podle zvláštního právního předpisu, s výjimkou peněz, cenin, pohledávek a dluhů. Koupil-li např. podnikatel stavbu s pozemkem za jednu kupní cenu, poměrně ji rozpočítá k cenám jednotlivých věcí.

Je-li v případě úplatného pořízení majetku a dluhů, rozdíl mezi pořizovací cenou a oce­něním tohoto majetku podle zvláštního právního předpisu, zvýšeným o hodnotou peněz, cenin, pohledávek včetně daně z přidané hodnoty, a snížený o hodnotu dluhů, záporný, postupuje se obdobně jako v případě záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu (§ 23).

V případě záporného rozdílu mezi oceněním majetku podle oceňovacího předpisu a hodnotou peněz, cenin, pohledávek a dluhů, které se nepřeceňují, by vznikl nepeněžní příjem, který by poplatník musel jednorázově uvést do základu daně. V daném případě by se mohlo v některých případech jednat o značný daňový dopad, a proto je tento dopad rozdělen na dobu 180 měsíců, tj. obdobným způsobem, který zákon stanoví pro případ úplatného nákupu obchodního závodu.

Počínaje r. 2014 byl pojem „podnik“ nahrazen pojmem „obchodní závod“ (§ 502 občanského zákoníku).

Příjmy a výdaje v cizí měně evidované v daňové evidenci se přepočítají podle § 38 zákona. V daňové evidenci se ke konci zdaňovacího období neprovádí přepočet zůstatku devizového účtu nebo valutové pokladny, ani se nepřeceňují pohledávky nebo závazky v cizí měně.

§ 7c

zrušen

§ 8

Příjmy z kapitálového majetku

(1) Příjmy z kapitálového majetku, pokud nejde o příjmy podle § 6 odst. 1 nebo § 7 odst. 1 písm. d), jsou

a)  podíly na zisku z obchodní korporace a úroky z držby cenných papírů, příjmy z vyrovnání společníkovi, který není účastníkem smlouvy (dále jen „mimo stojící společník“), dosažené na základě smlouvy o převodu zisku podle zvláštního právního předpisu (dále jen „smlouva o převodu zisku“) nebo ovládací smlouvy podle zvláštního právního předpisu (dále jen „ovládací smlouva“),

b)  podíly na zisku tichého společníka z účasti na podnikání,

c)  úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních knížkách, úroky z peněžních prostředků na účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání,

d)  výnos z jednorázového vkladu a z vkladu jemu na roveň postaveného,

e)  dávky penzijního připojištění se státním příspěvkem9a), dávky doplňkového penzijního spoření a z penzijního pojištění po snížení podle odstavce 6,

f)  plnění ze soukromého životního pojištění nebo jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, po snížení podle odstavce 7,

g)  úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvěrů nebo zápůjček, úroky z prodlení, poplatek z prodlení, úroky z práva na dorovnání, úroky z vkladů na účtech neuvedených v písmeni c) s vý­jimkou podle § 7a a úroky z hodnoty splaceného vkladu ve smluvené výši členů obchodních korporací,

h)  úrokové a jiné výnosy z držby směnek (např. diskont z částky směnky, úrok ze směnečné sumy),

i)  plnění ze zisku svěřenského fondu.

(2) Za příjem z kapitálového majetku se dále považuje rozdíl mezi vyplacenou jmenovitou hodnotou dluhopisu včetně vkladního listu nebo vkladu jemu na roveň postaveného a emisním kursem při jejich vydání; v případě předčasného zpětného odkupu se použije místo jmenovité hodnoty cena zpětného odkupu.

(3) Příjmy uvedené v odstavci 1 písm. a) až f) a i) a v od­stavci 2 a úrokové příjmy a jiné výnosy z držby směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele [odstavec 1 písm. h)], plynoucí ze zdrojů na území České republiky, jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36).

(4) Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 1 písm. a) až d) a v odstavci 2 ze zdrojů v zahraničí, jsou nesnížené o výdaje základem daně (dílčím základem daně). Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 1 písm. e) a f) ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně).

(5) Úrokové příjmy z dluhopisů vydaných v zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou plynoucí poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 2 a příjmy uvedené v odstavci 1 písm. g) a h) nesnížené o výdaje jsou základem daně (dílčím základem daně), s výjimkou úroků a jiných výnosů ze směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, které jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). U příjmu z úroků ze zápůjčky nebo úvěru je výdajem zaplacený úrok z částek použitých na poskytnutí zápůjčky nebo úvěru, a to až do výše příjmu.

(6) Dávka penzijního připojištění se státním příspěvkem se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky a o státní příspěvky na penzijní připojištění. Dávka z penzijního pojištění se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky. Dávka z doplňkového penzijního spoření se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky a o státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření. Jde-li o penzi, rozloží se příspěvky na penzijní připojištění, státní příspěvky na penzijní připojištění, příspěvky na penzijní pojištění, příspěvky na doplňkové penzijní spoření a státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření na vymezené období pobírání penze. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné z penzijního připojištění se státním příspěvkem se pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem za zaměstnance po 1.lednu 2000. Jednorázové plnění z penzijního pojištění nebo plnění vyplacené při předčasném zániku penzijního pojištění se pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené instituci penzijního pojištění zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné z doplňkového penzijního spoření se pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem za zaměstnance s výjimkou příspěvků na penzijní připojištění se státním příspěvkem zaplacených penzijnímu fondu zaměstnavatelem za zaměstnance před 1.lednem 2000 v případě, kdy došlo k převodu prostředků účastníka z penzijního připojištění se státním příspěvkem do doplňkového penzijního spoření účastníka, ze kterého je jednorázové vyrovnání nebo odbytné vypláceno.

(7) Plnění ze soukromého životního pojištění se považuje za základ daně po snížení o zaplacené pojistné. Jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se považuje za základ daně po snížení o zaplacené pojistné ke dni výplaty, a to až do výše tohoto příjmu. Plyne-li jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy opakovaně v průběhu trvání pojistné smlouvy, nelze tento příjem snižovat o dříve uplatněné zaplacené pojistné. U plnění ve formě dohodnutého důchodu (penze) se považuje za základ daně plnění z pojištění snížené o zaplacené pojistné, rovnoměrně rozdělené na období pobírání důchodu. Plnění ze soukromého životního pojištění se pro zjištění základu daně nesnižuje o zaplacené pojistné, které bylo dříve uplatněno v souvislosti s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy. Odkupné se pro zjištění základu daně snižuje o zaplacené pojistné s výjimkou pojistného, které bylo dříve uplatněno v souvislosti s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy a s výjimkou příspěvku na pojistné za soukromé životní pojištění zaměstnance, které hradil zaměstnavatel za zaměstnance za jeho soukromé pojištění v době delší než uplynulých 10 let a současně po 1.lednu 2001.

(8) Jedná-li se o příjem podle odstavce 1 nebo odstavce 2 plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje, který je vložen do obchodního majetku jednoho z manželů, zdaňuje se jen u tohoto manžela. Jedná-li se o příjem podle odstavce 1 nebo 2 plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje, který není vložen do obchodního majetku žádného z manželů, zdaňuje se jen u jednoho z nich.

komentář k § 8

Příjmy z kapitálového majetku

Příjmy z kapitálového majetku fyzických osob podle § 8 zákona o daních z příjmů, které plynou ze zdrojů na území České republiky, jsou ve většině případů zdaňovány zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %, kterou sráží a správci daně odvádí příslušný plátce daně. Jde o daň konečnou.

Podíly na zisku, úroky z držby cenných papírů

Podle § 8 odst. 1 písm. a) jsou příjmem z kapitálového majetku podíly na zisku z obchodní korporace a úroky z držby cenných papírů, příjmy z vyrovnání společníkovi, který není účastníkem smlouvy (dále jen mimo stojící společník) dosažené na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy.

Počínaje r. 2015 došlo k úpravě uvedeného ustanovení. Důvodem je skutečnost, že právo na podíl na zisku obchodní korporace mají i jiné osoby než členové obchodní korporace. Podle § 34 odst. 1 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích, podíl na zisku lze rozdělit pouze mezi společníky, ledaže společenská smlouva určí jinak. V případě, že podíl na zisku obdržela do konce r. 2014 jiná osoba než člen obchodní korporace, nejednalo se o podíl na zisku z majetkového podílu na obchodní korporaci s tím, že uvedený příjem nepodléhal srážkové dani, jednalo se o příjem podle § 10 zákona. Úprava zákona sjednocuje počínaje r. 2015 zdaňování podílu na zisku členů obchodní korporace i jiných osob daní vybíranou srážkou.

Tento způsob zdanění se však nevztahuje na podíly na zisku vyplácené společníkům veřejné obchodní společnosti a komplementářům komanditní společnosti, a to z důvodů předvětí § 8 odst. 1, kdy za příjmy z kapitálového majetku jsou označeny pouze příjmy, které nejsou příjmy podle § 7 odst. 1 písm. d). Výjimkou bude také podíl na zisku vyplacený zaměstnanci, který bude i nadále příjmem podle § 6 zákona v souladu s § 6 odst. 1 písm. d) zákona (též v návaznosti na předvětí § 8 odst. 1 zákona).

Jiné výnosy z držby cenných papírů, které se vypouštějí z ustanovení § 8 odst. 1 písm. a), se od r. 2015 posuzují podle § 10 zákona (nejedná-li se o příjmy podle § 7).

Podle § 8 odst. 1 písm. b) jsou příjmem z kapitálového majetku také podíly na zisku tichého společníka z účasti na podnikání. V § 8 odst. 1 písm. b) byla slova „pokud se nepoužijí k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách do původní výše,“ zrušena. Úprava navazuje na občanský zákoník, který nově stanoví, že tichý společník není povinen doplnit svůj vklad snížený o podíly na ztrátách do původní výše.

V souladu s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou daně ve výši 15 %. Plynou-li výše uvedené příjmy ze zdrojů v zahraničí, jsou, nesnížené o výdaje, základem (dílčím základem) daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.

?  Příklad

Poplatník má úrok plynoucí z hypotečního zástavního listu. Otázkou je, jak je tento úrok zdaněn, resp. zda se u tohoto typu instrumentu daní úrok podle § 36, u kterého při korunové hodnotě a zaokrouhlení základu daně na korunu dolů vychází nulová daň.

Příjem z úroku z hypotečního zástavního listu je příjmem z držby cenné papíru podle § 8 odst. 1 písm. a) zákona. Do konce r. 2007 byly úrokové výnosy z hypotečních zástavních listů v jejichž emisních podmínkách se emitent zavázal použít k řádnému krytí závazků z těchto hypotečních zástavních listů pouze pohledávky (nebo jejich části) z hypotečních úvěrů, které byly poskytnuty výhradně na financování investic do nemovitých věcí, včetně jejich pořízení či výstavby, nebo na financování bytových potřeb podle § 15 odst. 3 tohoto zákona od daně osvobozeny. Ustanovení se přiměřeně použilo i na úrokové výnosy z obdobných instrumentů vydaných v zahraničí [§ 4 odst. 1 písm. y) zákona do konce r. 2007].

Úrokové výnosy z hypotečních zástavních listů emitovaných počínaje r. 2008 podléhají dani vybírané srážkou podle § 36 ve výši 15 %.

Uvedená nulová daň z titulu zaokrouhlení se týká ustanovení § 36 odst. 3 zákona ve znění do konce r. 2012, kdy zákon stanovil, že základ daně a sražená daň se zaokrouhlují na koruny dolů. Počínaje r. 2013 zákon stanoví, že u příjmů podle § 36 odst. 2 písm. a) nebo m) zdaňovaných srážkou, nejsou-li podle podmínek určeny k podnikání, se základ daně a sražená daň nebude zaokrouhlovat. Plátce daně zaokrouhlí až celkový odvod daně, kterou srazil z jednoho druhu příjmu. K této změně přechodné ustanovení novely č. 192/2012 Sb., stanoví, že pro úrokový příjem z dluhopisu emitovaného přede dnem nabytí účinnosti této novely se použije ustanovení § 36 odst. 3 zákona o daních z příjmů ve znění účinném dokonce r. 2012. Byl-li dluhopis emitován do konce r. 2012, budou se základ daně a daň i nadále zaokrouhlovat na koruny dolů, tedy způsob zdanění u korunových dluhopisů se nezmění, daň bude nulová.

 

Výnosy z vkladů

Podle § 8 odst. 1 písm. c) zákona jsou příjmem z kapitálového majetku úroky, výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních knížkách (§ 2676 a násl. občanského zákoníku), úroky z peněžních prostředků na účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání.

V souladu s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou daně ve výši 15 %. Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v za­hra­ničí, jsou, nesnížené o výdaje, dílčím základem daně a poplatník je uvede do daňového při­znání.

Úprava navazuje na zrušení institutu běžného účtu, který je nahrazen pojmem účet, resp. platební a jiný než platební účet. Zároveň reaguje na stávající znění zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších předpisů, který sice upravuje tzv. poskytovatele platebních služeb malého rozsahu, avšak neumožňuje mu úročení vkladů.

Výnos z vkladu

Podle § 8 odst. 1 písm. d) zákona je příjmem z kapitálového majetku výnos z jednorázového vkladu a z vkladu jemu na roveň postavenému.

Počínaje r. 2014 došlo ke sjednocení pojmů s občanským zákoníkem. Ustanovení § 2680 a 2681 občanského zákoníku stanoví, že smlouvou o jednorázovém vkladu se vkladatel zavazuje poskytnout příjemci vkladu pevný jednorázový vklad v určité výši a příjemce vkladu se zavazuje tento vklad přijmout, po zániku závazku jej vrátit a zaplatit vkladateli úrok. Vkladním listem příjemce vkladu potvrzuje pevný jednorázový vklad na dobu určitou ve výši vkladním listem uvedené.

V souladu s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou daně ve výši 15 %. Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v za­hra­ničí, jsou, nesnížené o výdaje, základem (dílčím základem) daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.

Penzijní připojištění se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření

Příjmem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. e) zákona jsou dávky penzijního připojištění se státním příspěvkem, od r. 2013 dávky doplňkového penzijního spoření a dále dávky z penzij­ního pojištění snížené podle § 8 odst. 6 zá­kona.

Dávky doplňkového penzij­ního spoření budou zdaněny, obdobně jako dávky z penzijního připojištění se státním příspěvkem. Základ daně u dávek z doplňkového penzijního spoření je obdobný jako základ daně u dávek z penzijního připojištění se státním příspěvkem. U plnění ve formě důchodu na dobu určitou se od příjmů odečítají příspěvky na doplňkové penzijní spoření. U plnění ve formě jednorázového vyrovnání nebo odbytného z doplňkového penzijního spoření se základ daně nesnižuje o případné příspěvky zaměstnavatele.

Podle § 8 odst. 6 dávka penzijního připojištění se státním pří­spěvkem se považuje za základ daně po snížení o za­placené příspěvky a o státní příspěvky na penzijní při­pojištění. Dávka z penzijního pojištění se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky. Dávka z doplňkového penzijního spoření se považuje za zá­klad daně po snížení o zaplacené příspěvky a o státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření. Jde-li o penzi, rozloží se příspěvky na penzijní připojištění, státní pří­spěvky na penzijní připojištění, příspěvky na penzijní pojištění, příspěvky na doplňkové penzijní spoření a státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření na vymezené období pobírání penze. Jedno­rázové vyrovnání nebo odbytné z penzijního připojiš­tění se státním příspěvkem se pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem za zaměst­nance po 1.lednu 2000. Jednorázové plnění z penzij­ního pojištění nebo plnění vyplacené při předčasném zániku penzijního pojištění se pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené instituci penzijního pojištění zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné z doplňkového penzijního spoření se pro zjištění základu daně nesni­žuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměst­navatelem za zaměstnance, s výjimkou příspěvků na penzijní připojištění se státním příspěvkem zaplacených penzijnímu fondu zaměstnavatelem za zaměstnance před 1.lednem 2000 v případě, kdy došlo k převodu prostředků účastníka z penzijního připojištění se státním příspěvkem do doplňkového penzijního spoření účastníka, ze kterého je jednorázové vyrovnání nebo odbytné vypláceno.

Počínaje r. 2015 bylo ze 4. věty vypuštěno slovo rovnoměrně. Penze na určenou dobu lze podle zákona o doplňkovém penzijním spoření vyplácet buď ve splátkách v určené výši, nebo v určeném počtu splátek, do vyčerpání prostředků účastníka. Po dobu vyplácení může dojít i k poklesu celkové hodnoty prostředků účastníka v rámci investování a z tohoto důvodu by nebylo možné dávky rovnoměrně snížit o všechny zaplacené příspěvky a státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření. Vypuštěním slova „rovnoměrně“ bude umožněno uplatnit celou výši zaplacených příspěvků, neboť bude možné upravovat rozložení zaplacených příspěvků poplatníka v závislosti na skutečné délce doby výplaty penze (tzn. i nerovnoměrně). Tím je v praxi nastaven režim, který umožní, bez obav nevýhodnosti daňového režimu, volbu jak penze v určeném počtu splátek, tak penze v určené výši, jak zákon upravující doplňkové penzijní spoření účastníkům nabízí.

Dále pak poslední věta § 8 odst. 6 byla doplněna o výjimku týkající se příspěvků na penzijní připojištění se státním příspěvkem. Doplnění navazuje na zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, který umožňuje účastníkům penzijního připojištění se státním příspěvkem převést prostředky z transformovaného fondu do účastnických fondů (§ 191 zákona o doplňkovém penzijním spoření). Účastníci penzijního připojištění se státním příspěvkem, kteří uzavřeli smlouvu o penzijním připojištění se státním příspěvkem do roku 2000 a kteří dostávali příspěvky od svého zaměstnavatele, by měli mít v případě výplaty jednorázového vyrovnání nebo odbytného podle zákona o doplňkovém penzijním spoření shodný režim konstrukce základu daně u dávky (§ 8 odst. 6 zákona o daních z příjmů) jako v případě, kdy by svoje prostředky z penzijního připojištění se státním příspěvkem do doplňkového penzijního spoření nepřevedli.

Již počínaje r. 2014 byla v § 8 odst. 6 zrušena slova „penzijní fond“. Úprava navazuje na transformaci penzijních fondů na penzijní společnosti a transformované fondy, která proběhla k 1.1. 2013. Původní penzijní fondy přestaly existovat, a proto se tento pojem v zákoně ruší.

V souladu s § 36 zákona se z uvedeného plnění vybírá daň zvláštní sazbou daně ve výši 15 %.

Soukromé životní pojištění

Příjmem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. f) zákona je plnění ze soukromého životního pojištění nebo jiný příjem z po­jiš­tění osob, který není pojistným plněním a ne­zakládá zánik pojistné smlouvy, po snížení podle odstavce 7, tj. o zaplacené pojistné.

Podle § 8 odst. 7 plnění ze soukromého životního pojištění se považuje za základ daně po snížení o zaplacené pojistné. Jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se považuje za základ daně po snížení o zaplacené pojistné ke dni výplaty, a to až do výše tohoto příjmu. Plyne-li jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy opakovaně v průběhu trvání pojistné smlouvy, nelze tento příjem snižovat o dříve uplatněné zaplacené pojistné. U plnění ve formě dohodnutého důchodu (penze) se považuje za základ daně plnění z pojištění snížené o zaplacené pojistné, rovnoměrně rozdělené na období pobírání důchodu. Plnění ze soukromého životního pojištění se pro zjištění základu daně nesnižuje o zapla­cené pojistné, které bylo dříve uplatněno v sou­vislosti s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy.

Počínaje r. 2015 v návaznosti na omezení možnosti osvobození příspěvků zaměstnavatele na soukromé životní pojištění zaměstnance [§ 6 odst. 9 písm. p) bod 3 zákona] bylo v § 8 odst. 7 větě druhé zrušeno slovo „poplatníkem“. Tím se vyloučí dvojí zdanění, ke kterému by mohlo docházet při výběrech, které nejsou ani pojistným plněním ani ukončením pojistné smlouvy. Pro účely daně vybírané srážkou u tohoto výběru, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se vyplácené částky budou snižovat nejen o pojistné zaplacené poplatníkem, ale i o pojistné zaplacené zaměstnavatelem, které nebude od daně osvobozeno a které bude muset poplatník uvést do daňového přiznání jako příjem podle § 6 zákona.

Počínaje r. 2015 § 8 odst. 7 dále stanoví, že odkupné se pro zjištění základu daně snižuje o zaplacené pojistné s výjimkou pojistného, které bylo dříve uplatněno v souvislosti s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy a s výjimkou příspěvku na pojistné za soukromé životní pojištění zaměstnance, které hradil zaměstnavatel za zaměstnance za jeho soukromé pojištění v době delší než uplynulých 10 let a současně po 1.lednu 2001.

Například roční pojistné činí 50 000 Kč s tím, že 20 000 Kč hradí zaměstnanec a 30 000 Kč hradí zaměstnavatel. Pokud by během roku byla pojišťovnou vyplacena částka např. 40 000 Kč, která by nebyla pojistným plněním a nezakládala by zánik pojistné smlouvy, pojišťovna pro zjištění základu daně pro zdanění daní vybíranou srážkou odečetla nejen pojistné zaplacené zaměstnancem ve výši 20 000 Kč, ale i část pojistného zaplaceného zaměstnavatelem. Tzn., že vyplácenou částku 40 000 Kč by snížila o zaplacené pojistné ve výši 40 000 Kč, pokud již tato částka pojistného nebyla uplatněna v minulosti. Současně by musel zaměstnanec podat daňové přiznání, do kterého by uvedl příspěvky od zaměstnavatele, které byly od daně z příjmů na straně zaměstnance osvobozeny, a to za 10 let zpětně (počínaje r. 2015), v souladu s § 6 odst. 9 písm. p) bod 3 zákona. Dále by musel zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně.

Pro účely stanovení základu daně v případě výplaty odkupného nebo mimořádného výběru po 1.lednu 2015 se tento příjem sníží o příspěvky zaměstnavatele placené na soukromé životní pojištění zaměstnance, které nově budou příjmem podle § 6 zákona, který musí zaměstnanec uvést počínaje r. 2015 do daňového přiznání, s tím, že i nadále platí, že nelze odečítat již dříve uplatněné pojistné. Současně ale, tak jako dosud, příspěvky na soukromé životní pojištění zaměstnance placené zaměstnavatelem, u kterých je zachováno osvobození podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bod 3 (jde o příspěvky, které zaplatil zaměstnavatel v době delší než uplynulých 10 let, a to počínaje r. 2015), jsou v případě jak mimořádného výběru, tak odkupného zdaněny 15 % srážkovou daní.

Na výše uvedenou změnu navazují dvě přechodná ustanovení. Přechodné ustanovení č. 7 stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.

Podle obecného přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost za zdaňovací období před nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle stávajících právních předpisů. Dojde-li k výběrům před 1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6) nebo dodanit dříve uplatněné nezdanitelné části (§ 15). Tyto příspěvky zaměstnavatele zdaní pojišťovna daní vybíranou srážkou. Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele nebo dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.

Přechodné ustanovení č. 9 stanoví, že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě příspěvků zaměstnavatele poskytnutých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle § 8 odst. 7 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

Podle obecného přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost za zdaňovací období před nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle stávajících právních předpisů. Dojde-li k výběrům před 1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6), ty zdaní pojišťovna daní vybíranou srážkou.

Pro úplnost je třeba doplnit, že v § 8 odst. 7 bylo již počínaje r. 2013 vypuštěno ustanovení, že „Není-li období pobírání důchodu vymezeno, stanoví se jako střední délka života účastníka podle úmrtnosti z tabulek Českého statistického úřadu v době, kdy důchod začne poprvé pobírat.“ V souvislosti s osvobozením doživotních penzí a důchodů podle § 4 zákona by byla úprava o rozpočítání zaplaceného pojistného na soukromé životní pojištění právě v případě, kdy se jedná o doživotní penzi nebo důchod, nadbytečná.

V souladu s § 36 zákona se u plnění ze soukromého životního pojištění, doplňkové penzijní spoření, včetně odbytného, uplatní zvláštní sazba daně ve výši 15 %.

Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v zahra­ničí, jsou, snížené o příslušné výdaje, základem (dílčím základem) daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.

?  Příklad

Zaměstnanec měl sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2016 předčasně ukončí pojistnou smlouvu s výplatou odkupného. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Z hlediska daně z příjmů je třeba při zdaňování odkupného postupovat podle jednotlivých období, tj. za r. 2001 až 2014 a za r. 2015 a 2016.

Od částky odkupného za r. 2001 až 2014 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené poplatníkem (o příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za zaměstnance po 1.lednu 2001 do konce r. 2014 se odkupné nesnižuje!). Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši 15 %. Jde o postup stanovený přechodným ustanovením č. 9 zákona.

Od částky odkupného za r. 2015 až 2016 pojišťovna odečte příspěvky zaplacené poplatníkem a dále příspěvky, které zaplatil zaměstnavatel, u kterých zaniklo daňové osvobození a které musí zaměstnanec uvést do daňového přiznání v r. 2016 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li zaměstnanec o odkupné v červenci 2016, zaměstnavatel mu za 6 měsíců roku 2016 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2 roční částky a za uplynulý rok 2015 zaměstnavatel přispěl 400 Kč. Pojišťovna odkupné sníží o příspěvek zaměstnavatele ve výši 600 Kč. Ze zbylé částky srazí daň ve výši 15 %.

Příspěvky zaměstnavatele, u kterých zaniklo daňové osvobození, tj. částku 600 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém přiznání za rok 2016 jako příjem podle § 6. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude platit sociální ani zdravotní pojištění.

?  Příklad

Zaměstnanec měl sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2026 předčasně ukončí pojistnou smlouvu s výplatou odkupného. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Z hlediska daně z příjmů je třeba při zdaňování odkupného postupovat podle jednotlivých období, tj. za r. 2001 až 2014, za r. 2015 a za r. 2016 až 2026.

Od částky odkupného za r. 2001 až 2014 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené poplatníkem (o příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za zaměstnance po 1.lednu 2001 do konce r. 2014 se odkupné nesnižuje). Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši 15 %. Jde o postup stanovený přechodným ustanovením č. 9 zákona.

Od částky odkupného za r. 2015 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené poplatníkem a z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši 15 %. Postup je obdobný jako do r. 2014.

Od částky odkupného za r. 2016 až 2026 pojišťovna odečte příspěvky zaplacené poplatníkem a dále příspěvky, které zaplatil zaměstnavatel, u kterých zaniklo daňové osvobození a které musí zaměstnanec uvést do daňového přiznání. Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši 15 %.

Příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za r. 2016 až 2026 musí zaměstnanec uvést do daňového přiznání v r. 2026 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li zaměstnanec o odkupné v červenci 2026, zaměstnavatel mu za 6 měsíců roku 2026 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2 roční částky a za uplynulých 10 let (tj. počínaje r. 2016) zaměstnavatel přispěl celkem 4 000 Kč. Příspěvky zaměstnavatele, u kterých zaniklo daňové osvobození (počínaje r. 2016), tj. celkovou částku 4 200 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém přiznání. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude platit sociální ani zdravotní pojištění.

 

Úroky z úvěrů, zápůjček, z vkladů na účtech

Podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona jsou příjmem z kapitálového majetku úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvěrů nebo zápůjček, úroky z prodlení, poplatek z prodlení, úroky z práva na dorovnání, úroky z vkladů na účtech neuvedených v písmeni c) s výjimkou podle § 7a a úroky z hodnoty splaceného vkladu ve smluvené výši členů obchodních korporací.

Počínaje r. 2014 byl termín půjčka nahrazen termínem zápůjčka (§ 2390 a násl. občanského zákoníku). Podstata smlouvy o zápůjčce je shodná se smlouvou o půjčce. Dále úprava navazuje na zrušení institutu běžného účtu, který je nahrazen pojmem „účet“.

Výše uvedené příjmy zdaňuje sám poplatník, který je uvádí v daňovém přiznání. Podnikatel vedoucí účetnictví o těchto částkách účtuje a pro účely daně z příjmů je neuvede v dílčím základu daně podle § 7 zákona, ale podle § 8 zákona.

Příjmem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona jsou také úroky z vkladů na účtech neuvedených v písmeni c), tj. na účtech které jsou podle podmínek ­banky určeny k podnikání. Má-li např. podnikatel otevřen u peněžního ústavu účet pro podnikání, jsou úroky z tohoto účtu příjmem, který podléhá dani. Jedná se však o příjem z kapitálového majetku a nikoli o příjem z podnikání. Tuto skutečnost je třeba respektovat při vedení účetnictví nebo daňové evidence pro řádné vyplnění daňového přiznání.

V praxi někdy dochází k situaci, kdy podnikatel nemá podnikatelský účet, ale platby plynoucí ze samostatné činnosti si nechá zasílat na účet charakteru soukro­mého účtu pro fyzickou osobu. V tomto případě jsou úroky plynoucí z tohoto účtu zdaňovány 15 % srážkovou daní, jde o příjem podle § 8 odst. 1 písm. c) zákona.

Příjem podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona jsou i úroky z prodlení, které poplatníci někdy zaměňují s náhradou škody. Jestliže např. poplatník obdrží úroky z prodlení (např. z dů­vodu pozdního zaplacení dodávky zboží či pozdního zaplacení nájemného nájemcem), není předmětný příjem od daně z příjmů osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona, nejedná se o ná­hradu škody. Úroky z pro­dlení nemají charakter náhrady škody, lze je sjednat a požadovat bez ohledu na skutečnost, zda poplatníkovi škoda vůbec vznikla, a to v okamžiku, kdy dlužník sjednanou cenu nezaplatí ve sjednaném termínu.

zápůjčka

Poskytne-li poplatník fyzická osoba zápůjčku (§ 2390 a násl. občanského zákoníku) jiné osobě, často se jedná např. o zápůjčku společníka společnosti s ručením omezeným nebo o zápůjčku v rámci rodiny, kdy např. rodiče poskytnou zápůjčku podnikajícím dětem apod., je třeba postupovat podle občanského zákoníku. Občanský zákoník v § 2392 stanoví mimo jiné, že při peněžité zápůjčce lze sjednat úroky. Zápůjčka může být jak úplatná, tak i bezplatná. V případě zápůjček, kdy nebude sjednán úrok, neměla do konce r. 2014 zápůjčka dopad na základ daně z příjmů věřitele ani dlužníka fyzickou osobu, v souladu s § 3 odst. 4 písm. j) bod 3 zákona majetkový prospěch vydlužitele při bezúročné zápůjčce nebyl předmětem daně. Počínaje r. 2015 se uvedený postup změnil (komentář k § 4 a § 6 zákona).

Jde-li o zápůjčku, u které byl sjednán úrok, věřitel fyzická osoba, zahrne úrok z úročené zápůjčky do dílčího základu daně podle § 8 zákona o daních z příjmů, a to v daňovém přiznání.

Počínaje r. 2015 § 8 odst. 5 zákon stanoví, že u příjmu z úroků ze zápůjčky nebo úvěru je výdajem zaplacený úrok z částek použitých na poskytnutí zápůjčky nebo úvěru, a to až do výše příjmu.

K příjmu z úroků z poskytnuté zápůjčky nebo úvěru lze jako daňový výdaj uplatnit úroky z přijaté zápůjčky nebo úvěru. Pokud si např. poplatník vezme zápůjčku, ze které zaplatí úrok 10 000 Kč s tím, že sám poskytne jinému vydlužiteli zápůjčku, ze které mu vydlužitel zaplatí úrok 11 000 Kč, bude základem daně částka 11 000 – 10 000 = 1 000 Kč.

Výnosy z držby směnky

Podle § 8 odst. 1 písm. h) jsou příjmem z kapitálového majetku úrokové a jiné výnosy z držby směnek (např. diskont z částky směnky, úrok ze směnečné sumy). Diskontní částkou směnky se podle stanoviska GFŘ v pokynu D–6 rozumí úrok počítaný ode dne koupě nebo vystavení směnky do dne její splatnosti (při promeškání do dne jejího splacení), případně dalšího prodeje. Podle § 8 odst. 5 zákona jsou mimo jiné příjmy uvedené v odstavci 1 písm. h) nesnížené o výdaje základem daně (dílčím základem daně), s výjimkou úroků a jiných výnosů z de­po­zitní směnky vystavené bankou, které jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36), a to ve výši 15 %.

Problematiku směnky řeší zákon č. 191/1950 Sb., směnečný a šekový, ve znění pozdějších předpisů.

Depozitní směnka je bankovní produkt obdobný termínovanému vkladu (poplatník vloží do banky určitou finanční částku na určitou dobu s tím, že banka mu vystaví směnku na částku zvýšenou o dohodnutý úrok). Pokud se jedná o úrok z depozitní směnky (tj. ze směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele), která svým charakterem představuje termínovaný vklad, je příslušný úrok zdaňován zvláštní sazbou daně ve výši 15 %.

Plnění ze zisku svěřenského fondu

Podle § 8 odst. 1 písm. i) je příjmem z kapitálového majetku plnění ze zisku svěřenského fondu.

Příjmem z kapitálového majetku je plnění ze zisku po zdanění svěřenského fondu. Obmyšlenému bude příslušný příjem zdaněn daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona ve výši 15 %.

Další příjmy z kapitálového majetku

Za příjem z kapitálového majetku se podle § 8 odst. 2 zákona považuje rozdíl mezi vyplacenou jmenovitou hodnotou dluhopisu včetně vkladního listu nebo vkladu jemu naroveň postaveného a emisním kursem při jejich vydání. V případě předčasného zpětného nákupu se použije místo jmenovité hodnoty cena zpětného nákupu. Tyto příjmy podléhají zvláštní sazbě daně podle § 36 zákona, a to ve výši 15 %.

Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v zahra­ničí, jsou, nesnížené o výdaje, základem (dílčím základem) daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.

kupní opce

Do konce r. 2013 se za příjem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 2 písm. b) zákona považovaly ještě příjmy z prodeje předkupního práva na cenné papíry (např. příjmy plynoucí poplatníkovi za prodej či postoupení práv na přednostní odběr či nákup akcií, je-li toto právo samostatně obchodovatelné). Tyto příjmy zdaňoval sám poplatník, uváděl je v daňovém přiznání. Příjmy z prodeje předkupního práva na cenné papíry se snižovaly o pořizovací cenu předkupního práva v souladu s § 8 odst. 5 zákona. Došlo-li při prodeji ke ztrátě, byla to ztráta nedaňová.

Počínaje r. 2014 z důvodu zjednodušení zákona byl sjednocen způsob zdanění příjmů z prodeje předkupního práva na cenné papíry. Příjem z kupní opce bude příjmem podle § 7 nebo § 10 zákona tak, jak je tomu i v případě prodejní opce.

Společné jmění manželů

Zákon v § 8 odst. 8 stanoví, že jedná-li se o příjem z kapitálového majetku plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje, který je vložen do obchodního majetku jednoho z man­želů, zdaňuje se jen u tohoto manžela.

Jedná-li se o příjem z kapitálového majetku podle § 8 zákona plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje, který není vložen do obchodního majetku žádného z manželů, zdaňuje se jen u jednoho z nich.

?  Příklad

V souladu se smlouvou o úročené zápůjčce je věřitelem, resp. zapůjčitelem, manžel. Manžel o poskytnuté úročené zápůjčce účtuje ve svém účetnictví (případně ji může evidovat v daňové evidenci, pokud nevede účetnictví). Kdo z manželů bude zdaňovat úrok ze zápůjčky, když zápůjčka pochází ze společného jmění manželů?

Úrok ze zápůjčky musí uvést do svého daňového přiznání v tomto případě manžel. Důvodem je skutečnost, že zdroj příjmů měl manžel zahrnut ve svém obchodním majetku.

§ 9

Příjmy z nájmu

(1) Příjmy z nájmu, pokud nejde o příjmy uvedené v § 6 až 8, jsou

a)  příjmy z nájmu nemovitých věcí nebo bytů,

b)  příjmy z nájmu movitých věcí, kromě příležitostného nájmu podle § 10 odst. 1 písm. a).

(2) Příjmy podle odstavce 1, plynoucí manželům ze společného jmění manželů, se zdaňují jen u jednoho z nich.

(3) Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavci 1 snížené o výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení (§ 5 odst. 2). Pro zjištění základu daně (dílčího základu daně) se použijí ustanovení § 23 až 33. Příjem z nájmu plynoucí poplatníkům uvedeným v §2 odst. 3 je, s výjimkou příjmů z nájmu nemovitých věcí nebo bytů, samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36).

(4) Neuplatní-li poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů, může je uplatnit ve výši 30 % z příjmů podle odstavce 1, nejvýše však do částky 600 000 Kč. Způsob uplatnění výdajů podle tohoto odstavce nelze zpětně měnit.

(5) Uplatní-li poplatník výdaje podle odstavce 4, jsou v částkách výdajů zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů z nájmu podle § 9. Poplatník, který uplatňuje výdaje podle odstavce 4, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s nájmem.

(6) Poplatníci mající příjmy z nájmu a uplatňující u těchto příjmů skutečné výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení vedou záznamy o příjmech a výdajích vynaložených na dosažení, zajištění a udržení příjmů v časovém sledu, evidenci hmotného majetku, který lze odpisovat, evidenci o tvorbě a použití rezervy na opravy hmotného majetku, pokud ji vytvářejí, evidenci o po­hledáv­kách a dluzích ve zdaňovacím období, ve kterém dochází k ukončení nájmu, a mzdové listy, pokud vyplácejí mzdy. Pokud se však poplatníci rozhodnou vést účetnictví, přestože k tomu nejsou podle účetních předpisů20) povinni, pak postupují podle těchto předpisů, budou-li takto postupovat po celé zdaňovací období, přitom se movitý i nemovitý majetek, o kterém je účtováno, nepovažuje za obchodní majetek ve smyslu daně z příjmů fyzických osob.

(7) Při pachtu obchodního závodu je příjmem propachtovatele, který nevede účetnictví, také

a)  hodnota pohledávek a dluhů, s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem snižujícím základ daně, které přecházejí na pachtýře, není-li dohodnuta jejich úhrada. Je-li dohodnuta částečná úhrada pohledávek a dluhů, s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem snižujícím základ daně, je příjmem jejich hodnota. Je-li dohodnuta úhrada pohledávek a dluhů, s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem snižujícím základ daně, vyšší, než je jejich hodnota, je příjmem tato vyšší cena,

b)  neuhrazený rozdíl mezi hodnotou věcí v obchodním závodu na začátku pachtu a jejich vyšší hodnotou při ukončení pachtu stanovenou podle zvláštního právního předpisu1a) nebo podle údajů uvedených v účetnictví pachtýře, vedeném podle zvláštních právních předpisů.20)

Základ daně se nebude zvyšovat dle tohoto ustanovení v případech, kdy bude z titulu operací popsaných v tomto ustanovení zvyšován na základě jiných ustanovení tohoto zákona. Pro účely tohoto ustanovení se nepoužije ustanovení § 23 odst. 13.

komentář k § 9

Příjmy z nájmu

Počínaje r. 2014 úprava § 9 zákona sjednotila pojmy užívané zákonem o daních z příjmů s občanským zákoníkem (slova „příjmy z pronájmu“ byla nahrazena slovy „příjmy z nájmu“, slovo „nemovitost“ bylo nahrazeno slovy „nemovitá věc“). Jedná-li se o termín „nájem“, je třeba pamatovat, že v občanském zákoníku je zařazen mezi smlouvy o přenechání věci k užití jinému i pacht (§ 2332 a násl). Stejně jako nájem je pacht úplatným přenecháním věci k užití jinému, kdy na rozdíl od nájmu je jeho předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale též požívat. Vzhledem k tomu, že převážná většina ustanovení zákona o daních z příjmů vztahujících se na nájem se vztahuje též na pacht, § 21c odst. 3 zákona stanoví, že tam, kde se v zákoně hovoří o nájmu, myslí se i pacht.

Příjmy z nájmu podle § 9 se rozumějí i obdobné příjmy plynoucí poplatníkovi v případě, kdy pronajímá nemovitou věc nebo byt anebo movitou věc, které má sám v nájmu či podnájmu, kromě příjmů z příležitostného nájmu movitých věcí podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona a kromě příjmů podle § 7 zákona. Jedná se o příjmy plynoucí pronajímateli v rámci smlouvy podnájemní. Příjmy z nájmu nemovité věci nebo bytu se u fyzických osob zahrnují do příjmů z nájmu podle § 9 zákona, případně do příjmů ze samostatné činnosti podle § 7 zákona, je-li nemovitá věc vložena do obchodního majetku, nebo se jedná o příjem z činnosti provozované na základě živnostenského oprávnění.

V souvislosti s příjmy z nájmu je třeba pamatovat na zákon č. 455/1991 Sb., živnostenský zákon, ve znění pozdějších předpisů, který v příloze č. 4 – živnost volná, pod bodem 59 stanoví, že živností volnou je pronájem a půj­čování věcí movitých. Pronajímá-li poplatník např. dopravní prostředek na základě příslušného živnostenského oprávnění, jedná se na jeho straně již o příjem podle § 7 zákona, tj. z podnikatelské činnosti.

?  Příklad

Vlastník pozemku – nepodnikatel, poskytl podnikateli právo na umístění reklamy za 1 000 Kč měsíčně na svém pozemku. Jedná se o ­nájem pozemku, nebo pouze o poskyt­nutí práva?

V daném případě je důležité, na základě jaké smlouvy byla reklama na pozemku umístěna. Pokud majitel pozemku uzavřel s podni­katelem smlouvu nájemní, ve které vymezil místo, kde podnikatel reklamu umístí a kam má v případě potřeby i přístup, jedná se o nájem pozemku, tedy nemovité věci. Příjem z nájmu je poté příjmem podle § 9 zákona.

Pokud však majitel pozemku uzavřel s pod­nikatelem smlouvu pouze na právo umístit na pozemku reklamu, bez toho, že by vymezil část pozemku, kde může podnikatel svoji reklamu umístit a kam má případně i přístup, jde o převod práva. Z hlediska daně z příjmů se jedná o příjem podle § 10 zákona.

Obdobně lze postupovat i v případě umístění výherního hracího přístroje.

 

Společné jmění manželů

Příjmy z nájmu plynoucí manželům ze společného jmění manželů se v souladu s § 9 odst. 2 zákona zdaňují jen u jed­noho z nich. To platí i v případě, že plynou z více druhů pronajatých nemovitých nebo movitých věcí, a to i rozdílného charakteru (např. dům, byt, chata, garáž, pozemek).

Pokud např. manželka získala z restituce dům, který pronajímá, a dále manželé pro­najímají dům, který si koupili za trvání man­želství, uvede příjmy z nájmu domu zís­kaného v restituci do daňového přiznání manželka a příj­my z nájmu domu, který je ve společném jmění manželů, může do daňového přiznání uvést buď manžel, nebo manželka.

Dílčí základ daně

Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy snížené o výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení. U tohoto dílčího základu daně je možno uplatnit pro daňové účely ztrátu podle § 34 zákona a dále pak např. rezervu na opravu pronajímané nemo­vité věci, odpisy hmotného pronajímaného ma­jetku.

Příjmy z nájmu ve smyslu § 9 zákona nejsou příjmy ze samostatné činnosti a tedy poplatníci fyzické osoby o svých příjmech a výdajích z nájmu nemusí účtovat.

Způsob uplatňování výdajů

Neuplatní-li poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů z nájmu, může je uplatnit ve výši 30 % z veškerých dosažených příjmů, nejvýše však počínaje r. 2013 do částky 600 000 Kč. Uplatní-li poplatník výdaje uvedenou paušální částkou, jsou v částce paušálních výdajů za­hrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v sou­­vislosti s dosahováním příjmů z nájmu.

Pokud poplatník mající příjmy z nájmu uplatňuje výdaje na dosažení, zajištění a udrže­ní příjmů z nájmu paušální částkou z do­sa­žených příjmů ve výši 30 %, je podle § 9 odst. 5 zákona, povinen vždy vést:

–   záznamy o příjmech a

–   evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s nájmem.

Poplatník mající příjmy z nájmu, který uplat­ňuje u těchto příjmů skutečné výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, vede:

–   záznamy o příjmech a výdajích vynaložených na dosažení, zjištění a udržení příjmů v časovém sledu,

–   evidenci hmotného majetku, který lze odpisovat,

–   evidenci o tvorbě a použití rezervy na opravy hmotného majetku, pokud ji vytváří,

–   evidenci o pohledávkách a dluzích ve zdaňovacím období, ve kterém dochází k ukon­čení nájmu, a

–   mzdové listy, pokud vyplácí mzdy.

Pokud se však poplatníci rozhodnou vést účetnictví, přestože k tomu nejsou podle účetních předpisů povinni, pak postupují podle těchto předpisů, budou-li takto postupovat po celé zdaňovací období, přitom se movitý i ne­movitý majetek, o kterém je účtováno, nepovažuje za obchodní majetek ve smyslu daně z příj­mů fyzických osob.

V souvislosti s uplatňováním výdajů paušální částkou z dosažených příjmů je nutno pamatovat na ustanovení § 26 odst. 8 zákona, ­které stanoví povinnost poplatníkům vést evidenčně odpisy pronajímaného majetku, neboť výše odpisů je zahrnuta v paušálních výdajích.

?  Příklad

V r. 2015 dosáhl poplatník s příjmy z nájmu nemovité věci nezahrnuté v obchodním majetku ve výši 2,4 mil. Kč. Jaké může uplatnit paušální výdaje?

U příjmů z nájmu nemovité věci může poplatník uplatnit paušální výdaj 600 000 Kč, tzn. dílčí základ daně podle § 9 zákona činí: 2 400 000 – 600 000 = 1 800 000 Kč.

 

Nepeněžní příjmy pronajímatele

Příjmem z nájmu na straně vlastníka (pronajímatele) je také nepeněžní plnění od nájemce, kterým je zcela nebo zčásti hrazeno nájemné (např. formou technického zhodnocení, oprav, údržby), a to:

–   u vlastníka (pronajímatele) vedoucího účetnictví v tom zdaňovacím období, ve kterém je nájemné součástí příjmů (výnosů) podle platných účetních postupů, při respektování věcné a časové souvislosti,

–   u ostatních vlastníků (pronajímatelů) v tom zdaňovacím období, ve kterém bylo nepeněžní plnění nájemcem vynaloženo.

Jedná-li se o nepeněžní plnění nad rámec nájemného, § 23 odst. 6 zákona stanoví co je nepeněžním příjmem pronajímatele.

Nájem

Ustanovení § 2201 a násl. občanského zákoníku stanoví, že nájemní smlouvou se pronajímatel zavazuje přenechat nájemci věc k dočasnému užívání a nájemce se zavazuje platit za to pronajímateli nájemné. Podle § 2205 občanského zákoníku nájemní smlouva pronajímatele zavazuje

a)  přenechat věc nájemci tak, aby ji mohl užívat k ujednanému nebo obvyklému účelu,

b)  udržovat věc v takovém stavu, aby mohla sloužit tomu užívání, pro které byla pronajata,

c)  zajistit nájemci nerušené užívání věci po dobu nájmu.

V souladu s § 2207 občanského zákoníku po dobu nájmu provádí běžnou údržbu věci nájemce, ledaže se k ní zavázal pronajímatel. Ostatní údržbu věci a její nezbytné opravy provádí pronajímatel, ledaže se k některému způsobu nebo druhu údržby a k opravě některých vad zavázal nájemce.

Nájemné se podle § 2217 občanského zákoníku platí v ujednané výši, a není-li ujednána, platí se ve výši obvyklé v době uzavření nájemní smlouvy s přihlédnutím k nájemnému za nájem obdobných věcí za obdobných podmínek. Má-li být nájemné podle ujednání stran plněno jinak než v penězích, je rozhodná majetková hodnota poskytovaného plnění vyjádřená v penězích.

Jedná-li se o nájem bytu nebo domu, je třeba postupovat podle § 2235 a násl. občanského zákoníku. Bytem se podle § 2236 občanského zákoníku rozumí místnost nebo soubor místností, které jsou částí domu, tvoří obytný prostor a jsou určeny a užívány k účelu bydlení. Jde-li o služby v souvislosti s nájmem, ustanovení § 2247 občanského zákoníku stanoví, že strany si ujednají, která plnění spojená s užíváním bytu nebo s ním související služby zajistí pronajímatel; schází-li takové ujednání, použije se ustanovení odstavce 2. Ten stanoví, že pronajímatel zajistí po dobu nájmu nezbytné služby. Má se za to, že nezbytnými službami jsou dodávky vody, odvoz a odvádění odpadních vod včetně čištění jímek, dodávky tepla, odvoz komunálního odpadu, osvětlení a úklid společných částí domu, zajištění příjmu rozhlasového a televizního vysílání, provoz a čištění komínů, případně provoz výtahu.

Příjem z titulu výše uvedených služeb, které zajistí pronajímatel u odborných dodavatelů, není na straně pronajímatele zdanitelným příjmem.

Sjednal-li pronajímatel nepeněžní plnění nájemného např. formou oprav nebo formou technického zhodnocení, je třeba rozsah tohoto nepeněžního plnění nájemného přesně ve smlouvě specifikovat. Tato specifikace je vhodná i pro případy, kdy je oprava či technické zhodnocení sjednáno nad rámec nájemného, neboť i v tomto případě se jedná o nepeněžní příjem pronajímatele. I v případě nepeněžního plnění nájemného je třeba pamatovat, že platí ustanovení § 23 odst. 7 zákona, tj. cena obvyklá. Poplatníci daně z příjmů v některých případech uzavírají nájemní smlouvy, kde nájemné sjednají ve velmi nízké výši nebo někdy dokonce i nulové s tím, že nájemce bude o najatou věc řádně pečovat. Často se jedná o smlouvy mezi společníky společnosti s ručením omezeným a příslušnou obchodní společností nebo i mezi podnikateli fyzickými osobami, které jsou velmi často osobami blízkými (otec se synem podnikatelem).

Pacht

Občanský zákoník zavedl počínaje r. 2014 nový institut pacht. Stejně jako nájem je pacht úplatným přenecháním věci k užití jinému, kdy na rozdíl od nájmu je jeho předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale též požívat.

V souladu s § 2332 občanského zákoníku pachtovní smlouvou se propachtovatel zavazuje přenechat pachtýři věc k dočasnému užívání a požívání a pachtýř se zavazuje platit za to propachtovateli pachtovné nebo poskytnout poměrnou část výnosu z věci.

Občanský zákoník rozlišuje zemědělský pacht a pacht závodu. Ustanovení § 2345 občanského zákoníku stanoví, že je-li propachtován zemědělský nebo lesní pozemek, je ujednán zemědělský pacht. Dále pak § 2349 občanského zákoníku stanoví, že je-li propachtován závod, pachtýř jej užívá i požívá způsobem a v rozsahu, v jakém je toho třeba k řádnému provozování závodu.

Na výše uvedenou změnu navazuje úprava ustanovení § 9 odst. 7 týkající se pachtu obchodního závodu (do konce r. 2013 nájmu podniku). Jde o legislativně technickou úpravu, věcně se ustanovení nemění.

§ 10

Ostatní příjmy

(1) Ostatními příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, pokud nejde o příjmy podle § 6 až 9, jsou ­zejména

a)  příjmy z příležitostných činností nebo z příležitostného nájmu movitých věcí, včetně příjmů ze zemědělské výroby a lesního a vodního hospodářství, které nejsou provozovány podnikatelem,

b)  příjmy z převodu

1. nemovité věci,

2. cenného papíru a

3. jiné věci,

c)  příjmy z převodu účasti na společnosti s ručením omezeným, komanditisty na komanditní společnosti nebo z převodu družstevního podílu,

d)  příjmy ze zděděných práv z průmyslového a jiného duševního vlastnictví včetně práv autorských a práv příbuzných právu autorskému, 10)

e)  přijaté výživné, důchody11) a obdobné opakující se požitky,

f)  podíl

1. člena obchodní korporace s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na likvidačním zůstatku, nebo

2. majitele podílového listu z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu s výjimkou splynutí nebo sloučení podílového fondu,

g)  vypořádací podíl při zániku účasti člena v obchodní korporaci, s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti, podíl na majetku transformovaného družstva, vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění,

h)  výhry v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách a výhry z reklamních soutěží a slosování,

ch) ceny z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a ceny ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže, anebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže,

i)  příjmy, které společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti obdrží v souvislosti s ukončením účasti na veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti od jiné osoby než od veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, v níž ukončil účast,

j)  příjmy z převodu jmění na společníka a příjmy z vypořádání podle zvláštního právního předpisu131),

k)  příjem z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě ujednání mezi poškozeným a pojistitelem,

l)  příjem z výměnku,

m) příjem obmyšleného ze svěřenského fondu,

n)  bezúplatný příjem,

o)  příjem z rozpuštění rezervního fondu vytvořeného ze zisku nebo z rozpuštění obdobného fondu.

(2) Příjmy podle odstavce 1, plynoucí manželům ze společného jmění manželů, se zdaňují u jednoho z nich; obdobně se postupuje u příjmů plynoucích do společného jmění manželů. Příjmy plynoucí manželům z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku, se zdaňují u toho z manželů, který měl takový majetek nebo právo zahrnuty v obchodním majetku. U příjmů plynoucích z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku zemřelého manžela (manželky), které plynou pozůstalému manželovi (manželce), se k době uvedené v § 4 vztahující se k majetku nebo právu zahrnutým v obchodním majetku, nepřihlíží.

(3) Od daně jsou, kromě příjmů uvedených v § 4 osvobozeny

a)  příjmy podle odstavce 1 písm. a), pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhne ve zdaňovacím období 30 000 Kč; přitom příjmem poplatníka, kterému plyne příjem z chovu včel a u kterého nepřekročí ve zdaňovacím období počet včelstev 60, je částka 500 Kč na jedno včelstvo,

b)  výhry z loterií, sázek a podobných her provozovaných na základě povolení vydaného podle zvláštních předpisů12) nebo na základě obdobných předpisů vydaných v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor,

c)  bezúplatné příjmy

1. od příbuzného v linii přímé a v linii vedlejší, pokud jde o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte, dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,

2. od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou,

3. obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1 nebo 2,

4. nabyté příležitostně, pokud jejich úhrn od téhož poplatníka ve zdaňovacím období nepřevyšuje částku 15 000 Kč.

(4) Základem daně (dílčím základem daně) je příjem snížený o výdaje prokazatelně vynaložené na jeho dosažení. Jsou-li výdaje spojené s jednotlivým druhem příjmu uvedeným v odstavci 1 vyšší než příjem, k rozdílu se nepřihlíží. Plynou-li příjmy podle odstavce 1 písm. h) a ch) ze zdrojů v zahraničí, je základem daně (dílčím základem daně) příjem nesnížený o výdaje. Jde-li o příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství, lze výdaje uplatnit podle § 7 odst. 7 písm. a). Poplatník, který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 písm. a), je povinen vždy vést záznamy o příjmech. Příjmy plynoucí ze splátek na základě uzavřené kupní smlouvy nebo ze zálohy na základě uzavřené smlouvy o budoucím prodeji nemovité věci, se zahrnou do dílčího základu daně za zdaňovací období, ve kterém byly dosaženy. Plynou-li příjmy podle odstavce 1 písm. k), jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Plynou-li příjmy podle odstavce 9 písm. a), jsou nesnížené o výdaje samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§36).

(5) U příjmů podle odstavce 1 písm. b) je výdajem cena, za kterou poplatník věc prokazatelně nabyl, a jde-li o věc nabytou bezúplatně, cena určená podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni nabytí. U příjmů z postoupení pohledávky nabyté úplatně nebo bezúplatně je výdajem hodnota pohledávky. Jde-li o hmotný majetek odpisovaný podle § 26 a následujících, který byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo sloužil k nájmu, je výdajem zůstatková cena podle § 29 odst. 2. Jde-li o věc (právo) získanou směnou nebo výhrou, vychází se z ceny podle zvláštního předpisu1a) (§ 3 odst. 3). Výdajem jsou též částky prokazatelně vynaložené na technické zhodnocení, opravu ­a údržbu věci, včetně dalších výdajů souvisejících s uskutečněním prodeje s výjimkou výdajů na osobní potřebu poplatníka. K hodnotě vlastní práce poplatníka na věci, kterou si sám vyrobil nebo vlastní prací zhodnotil, se při stanovení výdajů nepřihlíží. U příjmů z úplatného převodu cenných papírů lze kromě nabývací ceny akcie a pořizovací ceny ostatních cenných papírů uplatnit i výdaje související s uskutečněním úplatného převodu a platby za obchodování na trhu s cennými papíry při pořízení cenných papírů. Výdaje, které převyšují příjmy podle odstavce 1 písm. b), c), f) a g) v tom zdaňovacím období, kdy poprvé plynou splátky nebo zálohy na prodej věcí, na budoucí prodej nemovité věci nebo na prodej účasti na společnosti s ručením omezeným, komanditní společnosti, podílu na základním kapitálu družstva nebo pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, mohou být uplatněny v tomto zdaňovacím období až do výše tohoto příjmu. Jestliže příjem plyne i v dalších zdaňovacích obdobích, postupuje se obdobně, a to až do výše celkové částky, kterou lze podle tohoto ustanovení uplatnit. U příjmů z prodeje věci je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená poplatníkem, a to i v případě zaplacení ručitelem. V případě prodeje věci ve společném jmění manželů je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená kterýmkoliv z nich. U příjmů podle odstavce 1 písm. b) je výdajem vrácená záloha, i když je vrácena v jiném zdaňovacím období. U příjmu plynoucího z odvolání daru je výdajem úhrada za zhodnocení daru.

(6) U příjmů podle odstavce 1 písm. c), f) a g) se za výdaj považuje nabývací cena podílu. Výdajem není podíl na majetku družstva převedený v rámci transformace družstev podle zvláštního předpisu13) s výjimkou podílu nebo jeho části, který je náhradou podle zvláštních předpisů, 2) a s výjimkou dalšího podílu na majetku družstva, 13) je-li vydán ve věcném nebo nepeněžitém plnění. Při přeměně investičního fondu na otevřený podílový fond, při přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond, při změně obhospodařovatele podílového fondu, při sloučení a splynutí podílových fondů a při sloučení, splynutí a rozdělení investičního fondu se za nabývací cenu akcie nebo podílového listu u téhož poplatníka považuje nabývací cena podílu na původním investičním fondu. U příjmů z převodu jmění na společníka se za výdaj považuje nabývací cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů, převzaté dluhy, které byly následně uhrazeny, a uhrazené vypořádání, i když k uhrazení dojde v jiném zdaňovacím období než v tom, v němž plyne příjem z převodu jmění na společníka. U příjmů z vypořádání se za výdaj považuje nabývací cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů.

(7) Důchod podle občanského zákoníku se považuje za základ daně (dílčí základ daně) po snížení o částku pořizovací ceny rovnoměrně rozdělenou na období pobírání důchodu. Toto období se stanoví jako střední délka života účastníka podle úmrtnostních tabulek Českého statistického úřadu v době, kdy důchod začne poprvé pobírat.

(8) Příjmem podle odstavce 1 písm. f) a g) je také kladný rozdíl mezi oceněním majetku podle zvláštního právního předpisu1a) a výší jeho hodnoty zachycené v účetnictví obchodní korporace při zániku členství v obchodní korporaci, pokud je podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl vypořádáván v nepeněžní formě. Pokud členovi obchodní korporace při zániku jeho účasti v ní vznikne vedle práva na vypořádací podíl v nepeněžní formě současně i dluh vůči obchodní korporaci, sníží se tento kladný rozdíl o výši dluhu. Příjmy podle odstavce 1 písm. f) až ch) a o) s výjimkou příjmů z podílu na likvidačním zůstatku a vypořádacího podílu u společníků veřejné obchodní společnosti a komplementářů komanditní společnosti plynoucí ze zdrojů na území České republiky jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5 odst. 2. Je-li v ceně z veřejné soutěže zahrnuta odměna za užití díla nebo výkonu, sníží se o částku připadající na tuto odměnu základ daně zdaňovaný zvláštní sazbou daně a tato částka se zahrne do příjmů uvedených v § 7. U poplatníků uvedených v § 2 odst. 2, u nichž je sportovní činnost činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, se považují přijaté ceny ze sportovních soutěží za příjmy podle § 7.

(9) Ostatními příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, jsou vždy

a)  výsluhový příspěvek a odbytné u vojáků z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů3),

b)  plat prezidenta republiky a víceúčelová paušální náhrada výdajů spojených s výkonem jeho funkce podle zvláštního právního předpisu6g),

c)  renta a víceúčelová paušální náhrada poskytovaná bývalému prezidentu republiky podle zákona o zabezpečení prezidenta republiky po skončení funkce.

komentář k § 10

Ostatní příjmy

Zákon o daních z příjmů v § 10 stanoví, že ostatními příjmy, při kterých dochází ke zvý­šení majetku, pokud nejde o příjmy podle § 6 až 9, jsou zejména příjmy uvedené v odstavci 1. Nejedná se o úplný výčet zda­nitelných příjmů, ale o příjmy nejčastěji se opakující.

Příjmy z příležitostných činností a zemědělské výroby

Příjmy podle § 10 odst. 1 písm. a) jsou:

–   z příležitostných činností nebo

–   z příležitostného nájmu movitých věcí, včetně příjmů

–   ze zemědělské výroby a lesního a vodního hospodářství, které nejsou provozovány podnikatelem.

Výše uvedeným ostatním příjmem nejsou příjmy z příležitostného nájmu nemovitých věcí. Příjmy z nájmu nemovitých věcí jsou příjmem dílčího základu daně podle § 9 nebo § 7 zákona, pokud vlastník nemovitou věc prona­jímá v rámci živnostenského oprávnění nebo pokud se jedná o nemovitou věc zahrnutou do obchodního majetku poplatníka pro samostatnou činnost. Pronajme-li poplatník příležitostně automobil, jedná se o příjem podle § 10 zákona. Pronajme-li však příležitostně chatu, jedná se o pří­jem podle § 9 nebo § 7 zákona o daních z příj­mů.

osvobození ostatních příjmů od daně

Výše uvedené tři druhy příjmů jsou od daně osvobozeny, pokud jejich úhrn u po­plat­níka nepřesáhne ve zdaňovacím období částku 30 000 Kč (do konce r. 2013 částku 20 000 Kč), a to v souladu s § 10 odst. 3 písm. a) zákona. Dále zákon stanoví, že příjmem poplatníka, kterému plyne příjem z chovu včel a u kterého nepřekročí ve zdaňovacím období počet včelstev 60 (do konce r. 2013 jen 40), je částka 500 Kč na jedno včelstvo.

příjmy chovatele včel

Má-li chovatel včel příjmy pouze z chovu včel počínaje r. 2014 do 60 včelstev – např. 59 včelstev a ne­má-li žádné další příjmy podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona o daních z příjmů, pak jsou příjmy z chovu včel od daně osvobozeny a chovatel je nebude uvádět v daňovém přiznání, a to bez ohledu na skutečnost, jakých příjmů chovatel dosáhl (do konce r. 2013 byl od daně osvobozen příjem pouze do 40 včelstev).

Dosáhne-li počínaje r. 2014 chovatel včel s např. 59 včelstvy skutečných příjmů ve výši např. 32 000 Kč, jedná se o příjmy od daně osvobozené, a to i přesto, že jejich skutečná výše přesahuje částku 30 000 Kč. Vzhledem k tomu, že počet včelstev nedosahuje počtu 60 (má pouze 59 včelstev), bude použit paušál příjmů ve výši 500 Kč na včelstvo. To platí za podmínky, že poplatník v daném zdaňovacím období nedosahuje jiných příjmů podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona o da­ních z příjmů.

Má-li chovatel včel počet včelstev vyšší než zákonem stanovený limit, např. 67, pak pro posouzení osvobození příjmů z chovu včel není možné použít výše uvedený paušál 500 Kč na jedno včelstvo. V tomto případě je třeba vycházet ze skutečných příjmů (včetně případných přijatých dotací), kterých včelař z chovu těchto včel dosáhl, protože počet včelstev přesáhl počet 60.

V případě, že by skutečné příjmy při 67 včelstvech činily např. 29 600 Kč (z prodeje medu, jiných výrobků, apod.), pak je tento příjem od daně osvobozen, protože nepřesáhl zákonný limit pro osvobození příjmů od daňové povinnosti ve výši 30 000 Kč.

V případě, že by skutečné příjmy při 67 včelstvech činily více než 30 000 Kč (např. 32 000 Kč), pak je třeba tyto příjmy uvést do daňového přiznání. V tomto případě je možno uplatnit výdaje na dosažení tohoto příjmu.

Paušální výdaje z dosažených příjmů

Jde-li o příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství podle § 10 zákona (tj. příjmy z činnosti, která není provozována zemědělským podnikatelem), lze výdaje uplatnit paušální částkou ve výši 80 % z dosažených příjmů, nejvýše lze však počínaje r. 2015 uplatnit paušální výdaje do částky 1 600 000 Kč. Výdaje na dosažení případných dalších druhů ostatních příjmů podle § 10 zákona však již poplatník uplatní ve skutečné doložené výši.

Zákon stanoví, že poplatník, který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 písm. a), tj. ve výši 80 % z dosažených příjmů, nejvýše však do částky 1 600 000 Kč, je povinen vždy vést záznamy o příjmech.

?  Příklad

Poplatník je vlastníkem lesa. Vzhledem k polomům a následnému čištění lesa utržil za prodej dřeva 60 000 Kč. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje dřeva z vlastního lesa je v daném případě příjmem podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona. Jako daňový výdaj může poplatník uplatnit 80 % paušální výdaje podle § 10 odst. 4 zákona nebo skutečné doložené výdaje na dosažení uvedeného příjmu.

 

Příjmy z převodu věci

Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. b) zákona jsou příjmy z převodu:

1.  nemovité věci,

2.  cenného papíru a

3.  jiné věci.

Počínaje r. 2014 je ustanovení upraveno v návaznosti na nový občanský zákoník. Pod pojmem věc se rozumí věci movité, nemovité, cenné papíry (§ 489 občanského zákoníku). Pojem věc pro účely daně z příjmů zahrnuje také živá zvířata v souladu s § 21b odst. 1 zákona o daních z příjmů. Jde o legislativně technickou úpravu, věcný rozsah ustanovení zůstává zachován.

Počínaje r. 2015 pak v návaznosti na odlišení jednotlivých druhů příjmů u kterých lze započítat ztrátu k příjmům ve smyslu § 10 odst. 4 došlo k upřesnění daného ustanovení. Dosáhne-li např. poplatník v lednu příjem z prodeje akcií 250 000 Kč, v dubnu ztrátu z prodeje akcií 30 000 Kč a v listopadu ztrátu z prodeje pozemku 60 000 Kč. Zdanitelným příjmem v daném roce bude částka 220 000 Kč. Zisk z převodu cenných papírů není možné započítat např. proti ztrátě z prodeje pozemku.

Do příjmů z převodu cenného papíru se v souladu s § 21b odst. 3 zahrnují i příjmy z převodu zaknihovaného cenného papíru, a dále i příjmy plynoucí menšinovým akcionářům při uplatnění práva hlavního akcionáře na výkup účastnických cenných papírů.

U těchto příjmů je podle § 10 odst. 5 zákona výdajem:

–   cena vyplývající z ceny věci (práva), za kterou poplatník věc prokazatelně nabyl, a

–   jde-li o věc nabytou bezúplatně, cena určená podle právního předpisu o oceňování majetku ke dni nabytí, kterým je zákon č. 151/1997 Sb., o oce­ňování majetku, ve znění pozdějších předpisů,

–   jde-li o hmotný majetek odpisovaný, podle zákona, který je nebo byl zahrnut do obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo sloužil k nájmu, je výdajem zůstatková cena,

–   jde-li o věc získanou směnou nebo výhrou, vychází se z ceny podle právního předpisu pro oceňování majetku,

–   výdajem jsou též částky prokazatelně vynaložené na technické zhodnocení, opravu a údržbu věci, včetně

–   dalších výdajů souvisejících s uskuteč­ně­ním prodeje s výjimkou výdajů na osobní potřebu poplatníka.

K hodnotě vlastní práce poplatníka na věci, kterou si sám vyrobil nebo vlastní prací zhodnotil, se při stanovení výdajů nepřihlíží.

U příjmů z úplatného převodu cenných papírů lze kromě nabývací ceny akcie a ceny pořízení ostatních cenných papírů uplatnit i výdaje související s uskutečněním úplatného převodu a platby za obchodování na trhu s cennými papíry při pořízení cenných papírů.

U příjmů z prodeje nemovité věci je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená poplatníkem. V případě prodeje věci ve společném jmění manželů je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená kterýmkoliv z nich.

U příjmů podle odstavce 1 písm. b) je výdajem na dosažení příjmů také vrácená záloha, i když je vrácena v jiném zdaňovacím období. Pokud např. poplatník přijme ve zdaňovacím období zálohu na prodej nemovité věci, kde příjem z prodeje není od daně z příjmů osvobozen, musí zálohu uvést do daňového přiznání. Pokud se prodej neuskuteční a prodávající tuto zálohu v následujícím roce vrátí, podá dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost nižší a požádá správce daně o vrácení přeplatku.

osvobození příjmů z prodeje cenných papírů

Podle § 10 odst. 3 písm. c) zákona byly v r. 2014 od daně z příjmů osvobozeny příjmy z prodeje cenných papírů a příjmy z podílů připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhla ve zdaňovacím období 100 000 Kč. Toto ustanovení je počínaje r. 2015 přesunuto do § 4 odst. 1 písm. v) zákona.

?  Příklad

Zaměstnanec dceřiné společnosti dostal od mateřské společnosti nabídku – opci, na nákup akcií mateřské společnosti, za výhodnou cenu, pokud ve společnosti setrvá 7 let. Jak se právo opce zdaní?

Pořízení samotné opce není zdanitelným příjmem poplatníka. Koupí-li poté zaměstnanec akcie mateřské společnosti svého zaměstnavatele za výhodnou cenu, bude rozdíl mezi kupní cenou a tržní cenou akcií příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Pokud tyto akcie prodá po 3 let od jejich nabytí (nebo nepřevýší-li příjem z prodeje částku 100 000 Kč ročně), bude příjem od daně osvobozen v souladu s § 4 odst. 1 písm. v) nebo w) zákona.

 

výdaje stanovené znalcem

Při prodeji nemovitých věcí se často objevují snahy uplatnit výdaje podle ocenění znalcem, neboť poplatník prodej neplánoval a potřebné doklady si neschovával. V tomto případě, kdy poplatník nesplnil podmínky pro osvobození příjmů podle § 4 zákona, je možno do daňových výdajů podle § 10 odst. 5 zákona uplatnit pouze doložené výdaje. Výdaje nelze uplatnit na základě ocenění soudním znalcem, zákon o daních z příjmů takový postup nepřipouští.

Příjmy z převodu účasti na obchodních společnostech a z převodu majetku

Příjmy podle § 10 odst. 1 písm. c) jsou příjmy:

–   z převodu účasti na společnosti s ručením omezeným, komanditisty na komanditní společnosti nebo

–   z převodu druž­stevního podílu.

Počínaje r. 2014 došlo k terminologické úpravě v návaznosti na zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích, který nahrazuje termín „práva a povinnosti člena družstva“ termínem „družstevní podíl“. Vzhledem k tomu, že majetkový podíl na transformovaném družstvu podle zákona č. 42/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, je podílem představujícím práva a povinnosti člena družstva plynoucí mu z členství v družstvu (§ 595 odst. 1 zákona o obchodních korporacích), je ustanovení týkající se majetkového podílu v transformovaném družstvu, vzhledem k nové terminologii zákona o obchodních korporacích, nadbytečné.

U uvedených příjmů se za výdaj považuje nabývací cena podílu, kterou pro účely daně z příjmů stanoví § 24 odst. 7 zákona. Výda­jem není podíl na majetku družstva převedený v rámci transformace družstev podle zvláštního předpisu (zákon č. 229/1991 Sb.), s vý­jimkou podílu nebo jeho části, který je náhradou podle zvláštních předpisů (např. zákon č. 403/1990 Sb.), a s výjimkou dalšího podílu na majetku družstva, je-li vydán ve věcném nebo nepeněžitém plnění.

?  Příklad

Poplatník fyzická osoba – nepodnikatel, vložil vlastní dům do obchodní společnosti. Dům si postavil před více jak pěti lety. Jakou nabývací cenu může uplatnit jako daňový výdaj v případě prodeje podílu?

Nabývací cena podílu na obchodní společnosti se stanoví obdobně, jako by se stanovila hodnota nepeněžního příjmu (§ 3 odst. 3). To znamená, že nemovitá věc se ke dni vkladu do obchodní společnosti ocení podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a podle vyhlášky č. 441/2013 Sb., ve znění p.p..

?  Příklad

Poplatník, fyzická osoba – nepodnikatel, vložil vlastní dům do obchodní společnosti. Dům postavil před 3 roky svépomocí, doklady nemá (účty a faktury si neschovával). Jakou nabývací cenu může uplatnit jako daňový výdaj v případě prodeje podílu?

V tomto případě poplatník nabývací cenu stanovit nemůže. Zákon v § 24 odst. 7 výslovně stanoví, že daňovým výdajem jsou doložené výdaje spojené s výstavbou nemovité věci. Vzhledem k tomu, že poplatník tyto doklady nemá, nebude moci doložit hodnotu nabývací ceny podílu a v případě jeho prodeje tedy neuplatní žádné výdaje. V tomto a v případech podobných, lze poplatníkům doporučit, aby nemovité věci vybudované ve vlastní režii, kdy nemají k dispozici potřebné doklady pro doložení výdajů spojených s výstavbou, vkládali do obchodních společností až po uplynutí zákonného časového limitu pěti let.

 

Příjmy ze zděděných práv

Zdanitelným příjmem podle § 10 odst. 1 písm. d) zákona jsou příjmy ze zděděných práv z průmyslo­vého a jiného duševního vlastnictví včetně práv autorských a práv příbuzných právu autorskému (zákon č. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů). V uvedeném případě se jedná o příjmy dědiců, nikoli autorů. Oproti tomu příjmy autorů se posuzují jako příjmy podle § 7 zákona a autor může do daňových výdajů z těchto příjmů uplatnit 40 % paušál, maximálně 800 000 Kč. Výdajem dědice jsou pouze doložené výdaje na dosažení uvedeného příjmu.

Výživné a důchody

Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. e) zákona jsou i přijaté výživné, důchody podle zvláštních předpisů a obdobné opakující se požitky.

Ustanovení § 2701 a násl. občanského zákoníku stanovení, že smlouvou o důchodu se plátce zavazuje platit příjemci pravidelné peněžní dávky (důchod). Zaváže-li se plátce k placení důchodu na dobu života nějaké osoby nebo na dobu delší než pět let, vyžaduje smlouva písemnou formu.

Podíly na likvidačním zůstatku a vypořádací podíl

Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. f) zákona je podíl

1.  člena obchodní korporace s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti na likvidačním zůstatku, nebo

2.  majitele podílového listu z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu s výjimkou splynutí nebo sloučení podílového fondu.

Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. g) zákona je vypořádací podíl při zániku účasti člena v obchodní korporaci, s výjim­kou společníka veřejné obchodní společnosti a kom­ple­mentáře komanditní společnosti, podíl na majetku transformovaného družstva, vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění.

Počínaje r. 2015 se do § 10 písm. g) doplňují další druhy příjmů z titulu vráceného vkladu do kapitálu obchodní společnosti, tj. příjem z titulu vrácení emisního ážia nebo příplatku mimo základní kapitál. V souladu s § 10 odst. 6 zákona je u těchto příjmů daňovým výdajem nabývací cena podílu. To platí i v případě, že obchodní podíl poplatník koupil.

Výše uvedené příjmy jsou zdaňovány zvláštní sazbou daně ve výši 15 %, ze základu daně podle § 36 odst. 2 písm. e) a f) zákona. Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů v za­hraničí, uvedou se do daňového přiznání.

Daňovým výdajem je nabývací cena s tím, že nepeněžitý vklad se oceňuje stejně jako nepeněžitý příjem v době provedení vkladu.

Zákon v r. 2014 stanovil, že výdajem není hodnota vkladu spočívající v provedení nebo provádění prací nebo v poskytnutí nebo poskytování služby. Podle § 103 zákona o obchodních korporacích, připouští-li to společenská smlouva, může společník za podmínek ve společenské smlouvě určených a se souhlasem všech společníků splnit svou vkladovou povinnost také provedením nebo prováděním práce nebo poskytnutím nebo poskytováním služby. Vzhledem ke skutečnosti, že provedení nebo provádění prací nebo poskytnutí nebo poskytování služby výše uvedeným poplatníkem vzniká poplatníkovi nepeněžní příjem v podobě nabytí vkladu s tím, že tento nepeněžní příjem není od daně z příjmů osvobozen, bylo uvedené ustanovená zákona zrušeno, a to již pro r. 2014. Dosáhla-li by např. hodnota práce pro družstvo částky 100 000 Kč, výše nepeněžního vkladu člena družstva by byla 100 000 Kč. Na straně člena družstva by se v daném případě jednalo o zdanitelný příjem. Pokud by např. člen družstva podíl na družstvu úplatně převedl do 5 let od nabytí, tj. nesplnil zákonnou podmínku danou § 4 odst. 1 písm. r) zákona pro osvobození příjmu z úplatného převodu, daňovým výdajem by byla nabývací cena ve výši 100 000 Kč.

V této souvislosti je třeba připomenout, že předmětem daně nejsou příjmy oprávněné osoby (podle § 4 zákona č. 42/1992 Sb.) z vydání dalšího podílu na majetku družstva plynoucí z transformace (§ 7 zákona č. 42/1992 Sb.), pokud jsou vydány v nepeněžní podobě.

?  Příklad

Poplatník fyzická osoba ukončil před 4 lety ze zdravotních důvodů podnikatelskou činnost. V obchodním majetku měl zahrnutou odpisovanou budovu, kterou vložil do obchodní společnosti. V letošním roce ukončil činnost v obchodní společnosti, a ta mu vyplatí vypořádací podíl. Jaký výdaj lze uplatnit k příj­mu z vypořádacího podílu?

Jako daňový výdaj lze při výplatě vypořádacího podílu uplatnit nabývací cenu podílu na obchodní společnosti. Pokud společník vložil do obchodní společnosti budovu, která byla v minulosti zahrnuta do obchodního majetku v rámci jeho podnikatelské činnosti, a kterou odpisoval, je nabývací cenou podílu v souladu s § 24 odst. 7 zákona zůstatková cena této budovy.

?  Příklad

Poplatník – fyzická osoba vložil do obchodní společnosti peněžní vklad v hodnotě 200 000 Kč a nový software vytvořený vlastní činností. Po 4 letech z obchodní společnosti vystoupil a obdržel vypořádací podíl. Co je daňovým výdajem při zdanění vypořádacího podílu?

Nabývací cena podílu se v tomto případě skládá ze dvou částí – splaceného peněžitého vkladu ve výši 200 000 Kč a hodnoty vloženého softwaru. Pokud vkládaný software byl vytvořen vlastní činností poplatníka, pak ho lze ocenit pouze vlastními náklady, a to náklady doloženými (cenu softwaru nelze např. zvýšit o hodnotu vlastní práce – § 10 odst. 5 zákona).

 

likvidační zůstatek a vypořádací podíl v nepeněžní formě

V souladu s § 10 odst. 8 zákona příjmem podle § 10 odst. 1 písm. f) a g) je také kladný rozdíl mezi oceněním majetku podle zvláštního právního předpisu a výší jeho hodnoty zachycené v účetnictví obchodní korporace při zániku členství v obchodní korporaci, pokud je podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl vypořádáván v nepeněžní formě. Pokud členovi obchodní korporace při zániku jeho účasti v ní vznikne vedle práva na vypořádací podíl v nepeněžní formě současně i dluh vůči obchodní korporaci, sníží se tento kladný rozdíl o částku dluhu.

Je-li vypořádáván podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl v nepe­něžní formě, vstupuje podle předpisů o účet­nictví do jeho ocenění hodnota majetku zachycená v účetnictví obchodní korporace. Zdanitelným příjmem člena obchodní korporace při zániku jeho účasti v obchodní korporaci, je-li likvidační zůstatek nebo vypořádací podíl vypořádáván v nepeněžní formě, je i rozdíl mezi tržní cenou majetku a výší jeho hodnoty podle předpisů o účetnictví. Pokud hodnota vydávaného majetku převýší vypočtený nárok a člen obchodní korporace tento rozdíl nebo jeho část hradí, bude o hra­zenou část snížen jeho příjem zahrnovaný do základu daně.

?  Příklad

Podílem na likvidačním zůstatku je na straně společníka budova s pozemkem v účetní hodnotě 200 tis. Kč. Tato nemovitá věc má podle zákona o oceňování majetku a jeho prováděcí vyhlášky hodnotu 230 tis. Kč. Společník rozdíl 30 tis. Kč společnosti neuhradí. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Zdanitelným příjmem společníka je částka 30 tis. Kč. Tuto částku uvede společník do svého daňového přiznání. Částka 30 tis. Kč nepodléhá srážkové dani podle § 36 zákona. Srážkové dani ve výši 15 % podléhá pouze částka ve výši 200 tis. Kč. Pro úplnost je třeba doplnit, že daňovým výdajem k částce 200 tis. Kč je nabývací cena podílu.

 

Výhry a soutěže

Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. h) a ch) zákona jsou výhry v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách a výhry z reklamních soutěží a slosování. Dále pak ceny z ceny z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a ceny ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže, anebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže.

Zákon v § 10 odst. 3 písm. b) stanoví, že od daně jsou osvobozeny výhry z loterií, sázek a podobných her provozovaných na základě povolení vydaného podle zvláštních předpisů (zákon č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách, ve znění pozdějších předpisů) nebo na základě obdobných předpisů vydaných v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor.

zdaňování výher v peněžním i věcném plnění

Nejedná-li se o příjmy z výher, které jsou od daně z příjmů osvobozené, jedná se z hle­diska daně z příjmů o ostatní příjem podle § 10 odst. 1 písm. h) a ch) zákona. Tento ostatní příjem podléhá zvláštní sazbě daně podle § 36 zákona o daních z příjmů, ve výši 15 %. Daň musí poplatníkovi z výhry srazit a správci daně odvést plátce daně, tj. pořadatel soutěže. Bude-li např. výhra v hotovosti činit 20 000 Kč, pak poplatník – výherce, obdrží částku 17 000 Kč a daň ve výši 3 000 Kč odešle plátce – pořadatel, soutěže příslušnému finančnímu úřadu.

Často je však výhra ve věcném plnění, výhrou je např. výrobek či zboží, kterému chce pořadatel tímto způsobem zajistit vhodnou reklamu. V tomto případě též výhra představuje na straně výherce ostatní příjem podle § 10 zákona o daních z příjmů, a stejně jako v před­cházejícím případě je třeba odvést z výhry daň ve výši 15 %. Hodnota věcné ceny představuje základ pro výpočet daně z příjmů. Bude-li např. hodnota věcné ceny z veřejné soutěže včetně DPH činit 20 000 Kč, bude třeba odvést správci daně daň ve výši 15 % z částky 20 000 Kč, tj. 3 000 Kč. I v tomto případě hodnota věcné ceny představuje při výpočtu 100 % základu daně.

Při zdaňování věcných výher, kde plátce daň neodvede, se postupuje podle § 38s zákona. Ten stanoví mimo jiné, že pokud povinnost vybrat nebo srazit daň nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani dodatečně, je základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně částka, z níž by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která byla plátcem daně poplatníkovi skutečně vyplacena. Vrátíme-li se k našemu případu věcné výhry v ceně 20 000 Kč, v případě, že plátce neprovedl srážku daně nebo nevybral-li daň ve stanovené výši, představuje výhra v ceně 20 000 Kč pouze 85 % základu daně z příjmů a pořadatel musí již zaplatit daň ve výši 3 529 Kč (daň se zaokrouhluje na celé koruny dolů).

Zákon o daních z příjmů v § 38d stanoví mimo jiné, že daň se vybírá srážkou z příj­mů včetně záloh, na které se vztahuje zvláštní sazba daně podle § 36. Srážku je povinen provést plátce daně, při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka. Plátce daně je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně do konce následujícího kalendářního měsíce po dni, kdy byl povinen provést srážku. Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného podle § 36. Daňová povinnost poplatníka, pokud jde o příjmy nebo zálohy na ně, z nichž je srážena daň, se považuje za splněnou řádným a včas­ným provedením srážky daně. Neprovede-li plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li ji v nesprávné výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho dluh.

Podle § 24 odst. 2 písm. u) zákona o daních z příjmů je možno do daňových výdajů pořadatele soutěže – plátce daně, zahrnout daň z příjmů fyzických osob zaplacenou za poplatníka – výherce, z věcné výhry, tj. z příjmů uvedených v § 10 zákona o daních z příjmů, u nichž se uplatňuje zvláštní sazba daně podle § 36, je-li výhra nebo cena v nepe­něžním plnění. Daňovým výdajem výše uvedeného plátce bude jak výhra, která představuje výdaj na reklamu, tj. výdaj podle § 24 odst. 1 zákona, tak i daň zaplacená plátcem – pořadatelem, za poplatníka z věcné výhry podle § 24 odst. 2 písm. u) zákona.

odměna za užití díla nebo výkonu

Zákon o daních z příjmů v § 10 odst. 8 stanoví, že je-li v ceně z veřejné soutěže zahrnuta odměna za užití díla nebo výkonu, sníží se o částku připadající na tuto odměnu základ daně zdaňovaný zvláštní sazbou daně a tato částka se zahrne do příjmů uvedených v § 7 zákona. To znamená, že výherce musí v tomto případě podat daňové přiznání a příslušnou odměnu do něho uvést jako příjem podle § 7 zákona.

ceny ze sportovních soutěží

Zákon o daních z příjmů v § 10 odst. 8 stanoví, že u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 zákona, tj. daňových rezidentů, u nichž je sportovní činnost činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, se považují přijaté ceny ze sportovních soutěží za příjmy podle § 7 zákona.

Profesionální sportovec uvede ceny ze sportovních soutěží do daňového přiznání jako příjem podle § 7 zákona. V této souvislosti je třeba pamatovat zejména na skutečnost, že zdanitelný příjem je i příjem nepeněžní. Zákon o daních z příjmů stanoví, že nepeněžní příjem se oceňuje podle zvláštního předpisu, kterým je zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů.

Provozoval-li by sportovec sportovní činnost na základě pracovněprávního vztahu, byl by jeho příjem ze sportovní činnosti posuzován jako příjem podle § 6 zákona. V tomto případě by předmětem daně nebyly např. náhrady cestovních výdajů, hodnota pracovního oblečení, od daně by byla na straně tohoto zaměstnance osvobozena mimo jiné i hod­nota stravování, nealkoholických nápojů apod., jak stanoví § 6 zákona v odstavci 7 a 9. Nejedná-li se o příjem podle § 6, ale podle § 7 zá­kona, jsou veškeré tyto nepeněžní příjmy před­mětem daně a jako takové patří do daňového přiznání.

výhry ze zahraničí

Plynou-li příjmy z her a soutěží poplatníkovi ze zdrojů v zahraničí, je základem daně (dílčím základem daně) příjem nesnížený o vý­daje. Tento příjem se uvede do daňového přiznání.

Příjmy při ukončení účasti na obchodní společnosti

Ostatním příjmem podle § 10 odst. 1 písm. i) zákona jsou i příjmy, které společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti obdrží v souvislosti s ukončením účasti na veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti od jiné osoby než od veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, v níž ukončil účast.

?  Příklad

Veřejná obchodní společnost měla 4 společníky. Jeden z nich se letos rozhodl, že svůj obchodní podíl prodá zbývajícím 3 společníkům za 500 000 Kč. Dále mu společnost ještě vyplatí nesplacený podíl na zisku ve výši 400 000 Kč. Budou vyplacené částky podléhat dani z příjmů?

Příjem, který společník veřejné obchodní společnosti obdrží v souvislosti s ukončením účasti v této společnosti od jiné osoby než od společnosti, je příjmem podle § 10 zákona. Pokud se jedná o příjem od společnosti, tj. o nesplacený podíl na zisku, jedná se o vy­pořádací podíl, který se u společníka veřejné obchodní společnosti nezdaňuje v souladu s § 10 odst. 1 písm. g) zákona, protože tento příjem byl již zdaněn jako podíl na zisku veřejné obchodní společnosti podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona.

 

Příjmy z převodu jmění na společníka

Zákon v § 10 odst. 1 písm. j) stanoví, že ostatním příjmem jsou i příjmy z převodu jmění na společníka a příjmy z vypořádání podle zákona č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev.

Zákon o přeměnách obchodních společností a družstev umožňuje zrušení obchodní společnosti bez likvidace převodem jmění na jednoho společníka, kterým může být i fyzická osoba. Tento společník je povinen poskytnout ostatním společníkům přiměřené vypořádání v pe­nězích. Z hlediska daně z příjmů se na straně poplatníků fyzických osob jedná o zdanitelný příjem podle § 10 zákona, neboť zákon o daních z příjmů nestanoví, že by se jednalo o příjem od daňové povinnosti osvobozený, případně o příjem, který není předmětem daně. Tento zdaněný příjem poté společník, fyzická osoba, vloží do svého obchodního majetku v souladu s § 4 odst. 4 zákona.

U příjmů z převodu jmění na společníka se podle § 10 odst. 6 za výdaj považuje:

–   nabývací cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů,

–   převzaté dluhy, které byly následně uhrazeny, a

–   uhrazené vypořádání, i když k uhrazení dojde v jiném zdaňovacím období,

než v tom, v němž plyne příjem z převodu jmění na společníka.

U příjmů z vypořádání se za výdaj považuje nabývací cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů.

Příjem z jednorázové náhrady práv

Ostatním příjmem podle § 10 odst. 1 písm. k) zákona je příjem z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě ujednání mezi poškozeným a pojistitelem.

Jedná se o legislativně-technickou úpravu textu navazující na zrušení zákona o pojistné smlouvě a nahrazení dané problematiky § 2865 odst. 2 občanského zákoníku. Do konce r. 2013 šlo o příjmy z jednorázového odškodnění budoucích nároků na náhradu za ztrátu příjmu na základě písemné dohody o jejich úplném a konečném vypořádání mezi oprávněným a pojišťovnou.

Příjmy podle § 10 odst. 1 písm. k), jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně ve výši 15 %.

Příjem z výměnku

Podle § 10 odst. 1 písm. l) je zdanitelným příjmem příjem z výměnku. Zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník v § 2707 a násl. stanoví, že smlouvou o výměnku si vlastník nemovité věci vymiňuje v souvislosti s jejím převodem pro sebe nebo pro třetí osobu požitky, úkony nebo práva sloužící k zaopatření na dobu života nebo na dobu určitou a nabyvatel nemovité věci se zavazuje zaopatření poskytnout. Není-li stanoveno nebo ujednáno jinak, rozhoduje pro obsah práv výměnkáře místní zvyklost. Podle obsahu právního jednání, kterým byl výměnek zřízen, se na smlouvu o výměnku použijí také ustanovení o právech, ze kterých se výměnek skládá, zejména o služebnosti bytu nebo o důchodu.

Je-li výměnek zřízen jako reálné břemeno, učiní nabyvatel nemovité věci vše, co je z jeho strany zapotřebí, aby výměnek mohl být zapsán do veřejného seznamu. Nezřekne-li se výměnkář zápisu, lze do veřejného seznamu zapsat vlastnické právo nabyvatele jen současně se zápisem výměnku. Vlastník nemovité věci může pro sebe zapsat budoucí výměnek do veřejného seznamu ještě před převedením nemovité věci.

I když to při zřízení výměnku nebylo ujednáno, přispěje osoba zavázaná k výměnku pomocnými úkony výměnkáři, který to nezbytně potřebuje v nemoci, při úrazu nebo v podobné nouzi. Této povinnosti se zprostí, zprostředkuje-li umístění výměnkáře ve zdravotnickém nebo podobném zařízení. Nezavazuje-li osobu zavázanou z výměnku k placení nákladů pobytu v zařízení zvláštní právní důvod, nese je výměnkář ze svého.

Změní-li se poměry tou měrou, že na osobě zavázané k výměnku nelze spravedlivě požadovat, aby setrvala při naturálním plnění, a nedohodnou-li se strany, může soud na návrh osoby zavázané k výměnku rozhodnout, že se naturální výměnek zcela nebo zčásti nahradí peněžitým důchodem; soud také může, a to i bez návrhu, uložit osobě zavázané k výměnku, aby složila ve prospěch výměnkáře u provozovatele vhodného zaopatřovacího zařízení zaopatřovací jistinu ve stanovené výši. Byl-li výměnek přeměněn na peněžitý důchod, může soud dohodu stran nebo své rozhodnutí změnit, změní-li se podstatně poměry. Uvedenými rozhodnutími nelze přijmout takové opatření, jímž by bylo zaopatření výměnkáře ohroženo.

Při zkáze stavby, v níž bylo výměnkáři vyhrazeno obydlí, opatří osoba zavázaná z výměnku výměnkáři na vlastní náklad vhodné náhradní bydlení. Výměnek vyhrazený manželům se nezkracuje smrtí jednoho z nich. Výměnek nelze postoupit; postoupit lze jen právo na splatné dávky, avšak ne na ty, jejichž rozsah je určen podle osobních potřeb výměnkáře. Právo na výměnek nepřechází na výměnkářovy dědice.Byla-li smlouva o převodu nemovité věci uzavřena v souvislosti se zřízením výměnku, nelze od ní odstoupit pro neplnění povinnosti osobou zavázanou k výměnku.

Výměnek je institutem, kdy si vlastník nemovité věci (např. otec) v rámci převodu této nemovité věci (např. na syna) vymiňuje určitá práva, požitky, služby. Výměnek se ocení podle zákona o oceňování majetku.

?  Příklad

V letošním roce otec se synem sepsali smlouvu na základě které otec převedl na syna nemovitou věc – rodinný dům, a současně byl otci zřízen výměnek spočívající v bezúplatném trvalém bydlení do konce jeho života, poskytování smluvně vymezených služeb spojených s bydlením (úklid, nakupování, odvoz k lékaři, zajištění pošty). Podléhají takto získané příjmy u smluvních stran dani z příjmů fyzických osob?

Z hlediska daně z příjmů se v případech, kdy je sepsána smlouva na převod nemovité věci a současně i smlouva o zřízení výměnku, nejedná o bezúplatný převod a příjmy takto získané podléhají u obou smluvních stran dani z příjmů fyzických osob podle § 10 zákona. V daném případě, kdy nemovitá věc bude převedena z otce na syna s tím, že bude současně sjednán výměnek mezi otcem jako oprávněným ze zřizovaného výměnku a synem jako povinným ze zřizovaného výměnku, pak u otce (výměnkáře) bude zdanitelným příjmem hodnota výměnku. Jako výdaj na dosažení tohoto příjmu si otec může uplatnit hodnotu nemovité věci, která byla na syna převedena. U syna, na kterého byla nemovitá věc převedena, je zdanitelným příjmem hodnota nemovité věci, kterou získal a výdajem je pak hodnota výměnku.

Při oceňování tohoto nepeněžního příjmu je nutno vycházet z ceny zjištěné podle oceňovacího předpisu, tj. zákona o oceňování majetku a změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

 

Příjem obmyšleného ze svěřenského fondu

Podle § 10 odst. 1 písm. m) zákona je zdanitelným příjmem příjem obmyšleného ze svěřenského fondu.

Jde o institut zavedený občanským zákoníkem. Pro účely zákona o daních z příjmů je svěřenský fond poplatníkem daně z příjmů právnických osob. Veškerá práva a povinnosti vykonává svěřenský správce. Příjem obmyšleného ze svěřenského fondu je zdanitelným příjmem podle § 10 zákona, pokud se nebude jednat o příjem od daně osvobozený.

?  Příklad

Po zániku svěřenského fondu byla obmyšlenému, kterým je vnuk zakladatele fondu, vydána budova, kterou zakladatel do svěřenského fondu vyčlenil pořízením pro případ smrti. O jaký příjem se bude na straně obmyšleného jednat?

Na straně obmyšleného se bude jednat o příjem podle § 10 odst. 1 písm. m) zákona o daních z příjmů. Tento příjem bude na straně obmyšleného od daně osvobozen podle § 4a písm. b) zákona.

 

Bezúplatný příjem

Podle § 10 odst. 1 písm. n) je zdanitelným příjmem bezúplatný příjem.

Jde o příjmy z titulu dědění, darování a majetkového prospěchu, které jsou počínaje r. 2014 předmětem daně z příjmů, a které nejsou příjmem podle § 6 (dary zaměstnanci od zaměstnavatele) nebo o příjmem podle § 7 (dary osobě s příjmy ze samostatné činnosti v souvislosti s její činností). Majetkový prospěch spočívá jednak v tom, že se majetek poplatníka zvýší, nebo v tom, že se výše majetku poplatníka nezmění, protože ušetří např. tím, že nebude muset platit dluh.

osvobození bezúplatných příjmů od daně

Podle § 10 odst. 3 písm. c) zákona jsou od daně osvobozeny bezúplatné příjmy:

1.  od příbuzného v linii přímé a v linii vedlejší, pokud jde o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte, dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,

2.  od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou,

3.  obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1 nebo 2,

4.  nabyté příležitostně, pokud jejich úhrn od téhož poplatníka ve zdaňovacím období nepřevyšuje částku 15 000 Kč.

Počínaje r. 2015 se upřesňuje, že bezúplatný příjem je podle § 10 odst. 3 písm. c) bod 2 zákona od daně z příjmů osvobozen, pokud jde o příjem od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním tohoto příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou.

Podle § 10 odst. 3 písm. c) bod 3 zákona je od daně z příjmů osvobozen i příjem z majetku svěřenského fondu vyčleněného zakladatelem, který je současně obmyšleným (ve svůj vlastní prospěch). Stejným způsobem bude posuzován příjem z majetku svěřenského fondu u osoby, která zvýšila majetek tohoto fondu a je současně osobou obmyšlenou.

Podle § 10 odst. 3 písm. c) bod 4 zákona je od daně z příjmů osvobozen jednotlivý bezúplatný příjem od jednoho poplatníka do limitu 15 000 Kč, uvedené příjmy od více poplatníků se nesčítají. Od daně z příjmů je např. osvobozen dar do zákonného limitu 15 000 Kč i v případě, že poplatník obdrží více darů od téhož poplatníka nepřevyšujících v součtu roční limit 15 000 Kč.

Obdrží-li poplatník dar např. ve výši 16 000 Kč, je zdanitelným příjmem celá částka 16 000 Kč.

Příjem z rozpuštění rezervního fondu

Podle § 10 odst. 1 písm. o) zákona je ostatním příjmem příjem z rozpuštění rezervního fondu vytvořeného ze zisku nebo z rozpuštění obdobného fondu.

Zákon o obchodních korporacích neukládá až na výjimky obchodním korporacím vytváření rezervního fondu ze zisku. Je tedy na dané obchodní korporaci, zda i nadále bude rezervní fond ze zisku vytvářet, v jaké výši nebo zda dosavadní zdroje v rámci rezervního, nedělitelného nebo ostatních fondů ze zisku rozpustí svým členům. Pokud obchodní korporace rezervní fond vytvořený ze zisku po zdanění rozpustí mezi členy, bude se na straně člena obchodní korporace fyzické osoby jednat o zdanitelný příjem podle § 10 zákona. Tento příjem bude podle § 36 odst. 2 písm. i) zákona zdaněn daní vybíranou srážkou ve výši 15 %.

Termín „obdobný fond“ zahrnuje nedělitelný fond vzniklý podle § 235 obchodního zákoníku nebo jiné obdobné fondy, které mohou být vytvořeny, neboť zákon o obchodních korporacích výslovně nezakazuje i vytváření jiných fondů obdobných rezervnímu, pokud je to dáno jiným právním předpisem nebo stanovami obchodní korporace.

Příjmy z postoupení pohledávky

Zákon v § 10 odst. 5 stanoví mimo jiné, že u příjmů z postoupení pohledávky nabyté postoupením nebo bezúplatně je výdajem hodnota této pohledávky. Hodnotu pohledávky stanoví § 5 odst. 9. Podle tohoto ustanovení se hodnotou pohledávky rozumí jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena u po­hle­dávky nabyté postoupením a u pohledávky nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí podle právního předpisu pro oceňování majetku.

Výše uvedené ustanovení je třeba mít na paměti při prodeji pohledávky. Zákon o daních z příjmů v § 23 odst. 13 stanoví, že při vložení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, do obchodní korporace, a při postoupení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně s výjimkou pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota této pohledávky, a to i v případě, že se jedná o pohledávku postoupenou nebo pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je příjmem částka, za kterou byly pohledávky postoupeny.

Výše uvedené ustanovení se nevztahuje na pohledávku vzniklou z titulu příjmu, který není předmětem daně, nebo je od daně osvobozen.

?  Příklad

Poplatník – nepodnikatel, koupil blok pohledávek za 120 000 Kč. Jmenovitá hodnota pohledávek činí 2 700 000 Kč. Tyto pohledávky bude postupně prodávat s tím, že je mu jasné, že některé vůbec neprodá. Otázkou je, jak má stanovit u § 10 zákona o daních z příjmů daňové výdaje, resp. jak pohledávky ocení, případně, zda nemusí oceňovat jednotlivé pohledávky a vždy po ukončení roku k příjmům z prodaných pohledávek uplatnit část výdajů z kupní ceny do výše 120 000 Kč, a to do výše příjmů.

Pro uplatnění daňových výdajů při nákupu souboru pohledávek za jednu cenu a ná­sled­ném prodeji jednotlivých pohledávek je třeba postupovat podle § 10 odst. 5 zákona. Ten stanoví mimo jiné, že v případě příjmů z postoupení pohledávky nabyté postoupením je daňovým výdajem hodnota pohledávky. Hodnotou pohledávky je v tomto případě v souladu s § 5 zákona pořizovací cena jednotlivé pohledávky. Z uve­deného důvodu je tedy třeba stanovit pořizovací cenu každé pohledávky samostatně. V daném případě lze postupovat tím způsobem, že ceny jednotlivých pohledávek se zjistí v poměrné výši jejich jmenovitých hodnot k celkové kupní – pořizovací ceně.

?  Příklad

Poplatník koupil v r. 2014 pohledávku v nominální hodnotě 50 000 Kč za 9 000 Kč a kupní cenu ihned zaplatil. Tuto pohledávku v r. 2015 vložil do společnosti s ruče­ním omezeným, kde je společníkem. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

V r. 2014, kdy poplatník koupil pohledávku v nominální hodnotě 50 000 Kč za 9 000 Kč, neuplatní do daňových výdajů žádné výdaje. V r. 2015, kdy vložil pohledávku do společnosti s ručením omezeným, je jeho zdanitelným příjmem podle § 10 zákona částka 9 000 Kč, tj. hodnota pohledávky, a to v souladu s § 23 odst. 13 zákona. Jedná-li se o daňové výdaje, bude poplatník postupovat podle § 10 odst. 4, který stanoví, že základem daně (dílčím základem daně) je příjem snížený o výdaje prokazatelně vynaložené na jeho dosažení. Výdajem prokazatelně vynaloženým byla v daném případě částka 9 000 Kč, za kterou poplatník předmětnou pohledávku získal. Ustanovení § 10 odst. 5 zákona stanoví pro některé případy zdanitelných příjmů dílčího základu daně, jaké konkrétní výdaje na dosažení daných příjmů může poplatník uplatnit. Nejedná se však o výčet veškerých výdajů, zákon o da­ních z příjmů nemůže obsáhnout veškeré možnosti a způsoby získání zdanitelných příjmů.

 

Společné jmění manželů

Zákon v § 10 odst. 2 stanoví, že:

–   příjmy plynoucí manželům ze společného jmění manželů se zdaňují u jednoho z nich; obdobně se postupuje u příjmů plynoucích do společného jmění manželů,

–   příjmy plynoucí manželům z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění manželů, které byly zahrnuty v ob­chodním majetku, se zdaňují u toho z man­želů, který měl takový majetek nebo právo zahrnuty v obchodním majetku,

–   u příjmů plynoucích z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku zemřelého manžela (manželky), které plynou pozůstalému manželovi (manželce) se k době uvedené v § 4 odst. 1 písm. a), b), c), r) a w) vztahující se k ma­jetku nebo právu zahrnutým v obchodním majetku nepřihlíží.

V návaznosti na zdaňování darů, resp. bez­úplatných příjmů, se do zákona doplňuje, že v případě, kdy bezúplatný příjem plyne do společného jmění manželů, bude tento příjem zdaňovat pouze jeden z manželů. To platí za podmínky, že uvedený příjem nebude na straně manžela nebo manželky od daně osvobozen.

?  Příklad

Manželé dostali do společném jmění manželů od bratra manželky bytovou jednotku. Bude tento dar podléhat na straně manžela, resp. švagra, dani z příjmů fyzických osob?

Podle § 713 občanského zákoníku povinnosti a práva spojená se společným jměním nebo jeho součástmi náleží oběma manželům společně a nerozdílně. V daném případě jde o dar, tj. bezúplatný příjem manželů, od švagra, resp. od bratra sestře, který bude od daně z příjmů osvobozen podle § 10 odst. 3 písm. c) bod 1 zákona.

?  Příklad

Manželé měli ve společném jmění manželů automobil. Manžel měl tento automobil zahrnutý v obchodním majetku. Manžel v loňském roce podnikání ukončil a nyní automobil prodává. Jak bude příjem z pro­deje zdaněn?

Příjem z prodeje automobilu bude příjmem podle § 10 zákona plynoucím ze společného jmění manželů, s tím, že tento příjem bude muset do daňového přiznání uvést manžel, protože měl automobil v obchodním majetku.

 

Dílčí základ daně

Základem daně (dílčím základem daně) podle § 10 odst. 4 zákona je příjem snížený o výdaje prokazatelně vynaložené na jeho dosažení (nikoli tedy zajištění a udržení). Jsou-li výdaje spojené s jednotlivým druhem výše uvedeného příjmu vyšší než příjem, k roz­dílu se nepřihlíží. Poplatník si tedy nemůže pro daňové účely uplatnit u ostatních příjmů případnou ztrátu, a to ani případnou kompenzací v rámci několika různých druhů ostatních příjmů.

Jednotlivým druhem příjmu se rozumí např. příjem z prodeje nemovitých věcí, příjem z pro­deje movitých věcí, příjem z prodeje cenných papírů, příjem z příležitostných činností, příjem z příležitostného nájmu movitých věcí, příjmy z převodu účasti na obchodní společnosti a další druhy podle § 10 odst. 1 zákona.

Pro stanovení toho, zda jsou daňové výdaje spojené s jednotlivým druhem příjmu uvedeným v § 10 odst. 1 zákona vyšší než příjem, se posuzuje každý jednotlivý druh příjmů samostatně. Pokud např. prodal poplatník dva pozemky, jeden se ziskem 100 000 Kč a druhý se ztrátou 25 000 Kč, bude dílčím základem daně podle § 10 zákona částka 75 000 Kč. Pokud by se však jednalo o pozemky zahrnuté v obchodním majetku podnikatele, byla by dílčím základem daně podle § 7 zákona částka 100 000 Kč, a to v souladu s § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona, neboť u dílčího základu daně podle § 7 se každý pozemek posuzuje odděleně.

?  Příklad

Poplatník prodal v lednu akcie, z prodeje měl příjem 130 000 Kč, v dubnu prodal opět akcie, a to se ztrátou 12 000 Kč (ani v jed­nom případě nesplnil podmínky pro osvobození těchto příjmů od daně). Kolik činí dílčí základ daně podle § 10 zákona?

Dílčím základem daně u ostatních příjmů bude částka: 130 000 – 12 000 = 118 000 Kč. V tomto případě se jedná o jeden druh příjmu, kde je možno kompenzovat zisk a ztrátu v průběhu jednoho zdaňovacího období.

 

Příjmy z prodeje na splátky

Zákon v § 10 odst. 5 stanoví mimo jiné, že výdaje, které převyšují ostatní příjmy v tom zdaňovacím období, kdy poprvé plynou splátky nebo zálohy na prodej věcí, mohou být uplatněny v tomto zdaňovacím období až do výše tohoto příjmu. Jestliže příjem plyne i v dalších zdaňovacích obdobích, postupuje se obdobně, a to až do výše celkové částky, kterou lze podle tohoto ustanovení uplatnit.

?  Příklad

Poplatník prodal nemovitou věc, aniž splnil podmínky pro osvobození, za 1 200 000 Kč. Nemovitou věc koupil za 800 000 Kč, má doklad na její opravu ve výši 40 000 Kč. Kupující mu v letošním roce zaplatí 600 000 Kč, v roce příštím 400 000 Kč a v dalším roce 200 000 Kč. Jak bude prodávající postupovat z hlediska daně z příj­mů?

V letošním roce je na straně prodávajícího zdanitelným příjmem částka 600 000 Kč a do daňových výdajů může uplatnit nejvýše částku 600 000 Kč. V příštím roce bude zdanitelným příjmem částka 400 000 Kč a do daňových výdajů může poplatník uplatnit nejvýše částku 240 000 Kč. V posledním roce bude na straně prodávajícího zdanitelným příjmem částka 200 000 Kč a daňové výdaje již uplatnit nemůže, protože je uplatnil v minulých dvou letech. Pokud by např. poplatník v posledním roce zaplatil daň z nabytí nemovitých věcí, může jako daňový výdaj uplatnit tuto zaplacenou daň.

Pokud by se poplatník rozhodl, může výdaje uplatnit i jiným způsobem, ale vždy pouze do výše příjmů.

 

Příspěvky u vojáků a plat prezidenta

Počínaje r. 2011 podle § 10 odst. 9 ostatními příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, jsou vždy

a)  výsluhový příspěvek a odbytné u vo­já­ků z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů,

b)  plat prezidenta republiky a víceúčelo­vá paušální náhrada výdajů spojených s vý­konem jeho funkce podle zvláštního právního předpisu,

c)  renta a víceúčelová paušální náhrada poskytovaná bývalému prezidentu republiky podle zákona o zabezpečení prezidenta republiky po skončení funkce.

Dále pak § 10 odst. 4 stanoví, že příjmy podle odstavce 9 písm. a) jsou nesnížené o vý­daje samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Tato sazba daně v souladu s § 36 odst. 2 písm. v) činí 15 %.

Příjmy uvedené v § 10 odst. 9 písm. b) a c) se uvedou do daňového přiznání.

§ 11

zrušen

§ 12

Společné příjmy a výdaje

(1) Pokud nejsou společné výdaje související se společnými příjmy ze společnosti nebo ze společenství jmění rozděleny mezi poplatníky stejně jako společné příjmy, mohou poplatníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši.

(2) Pokud nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi spoluvlastníky podle spoluvlastnických podílů, mohou spoluvlastníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši.

(3) Příjmy a výdaje plynoucí poplatníkovi ze společenství jmění s výjimkou společenství jmění dědiců za dobu jeho trvání se zahrnují do zdaňovacího období, ve kterém společenství jmění zaniklo.

komentář k § 12

Společné příjmy a výdaje

Počínaje r. 2014 se do § 12 doplňuje ustanovení o společných příjmech a výdajích, které je fakticky blokací paušálních výdajů.

Odstavec 1 § 12 stanoví, že pokud nejsou společné výdaje související se společnými příjmy ze společnosti nebo ze společenství jmění rozděleny mezi poplatníky stejně jako společné příjmy, mohou poplatníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši.

Odstavec 2 § 12 stanoví, že pokud nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi spoluvlastníky podle spoluvlastnických podílů, mohou spoluvlastníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši. Bude-li se např. jednat o dva spoluvlastníky pronajímaného domu s tím, že příjem z nájmu bude zdaňovat pouze jeden z nich, podá pouze tento spoluvlastník za příslušné zdaňovací období daňové přiznání, kde uvede veškeré příjmy z nájmu a veškeré příslušné výdaje, a to pouze v prokázané výši a nikoli paušální částkou z dosažených příjmů.

Odstavec 3 § 12 stanoví, že příjmy a výdaje plynoucí poplatníkovi ze společenství jmění s výjimkou společenství jmění dědiců za dobu jeho trvání se zahrnují do zdaňovacího období, ve kterém společenství jmění zaniklo.

Z důvodu přesunu a podrobnější úpravy, která se týká členů rodiny zúčastněných na provozu rodinného závodu v § 13, byl z § 12 institut rodinného závodu počínaje r. 2015 vypuštěn.

Občanský zákoník počínaje r. 2014 nahrazuje institut sdružení bez právní subjektivity titulem společnost (§ 2716 a násl. občanského zákoníku). Dále zavádí institut společenství jmění (§ 1236 a násl. občanského zákoníku).

Společenství jmění může vzniknout z různých právních důvodů, ze smlouvy, ale i z jiných právních skutečností, např. společenství jmění při vypořádání společného jmění manželů při zániku manželství v době, kdy společné jmění manželů zaniklo, je zrušeno nebo je zúžen jeho rozsah a dosud nedošlo k jeho vypořádání s tím, že není jasné, kterému z manželů jaký majetek bude náležet. Jde-li o samotné vypořádání společného jmění manželů, zákon v § 3 odst. 4 písm. c) stanoví, že příslušné příjmy nejsou předmětem daně z příjmů.

Ustanovení § 1236 a násl. občanského zákoníku stanoví mimo jiné, že nabude-li věc do vlastnictví více osob spojených na základě smlouvy, zákona nebo jiné právní skutečnosti ve společenství, ať již se jedná o manžele, osoby spojené v rodinné společenství, společenství dědiců nebo jiná obdobná společenství, platí, že má každá z těchto osob právo k celé věci. Není-li ujednáno něco jiného, vyžaduje se k výkonu vlastnických práv a k nakládání se společnou věcí jednomyslné rozhodnutí všech zúčastněných. Není-li ujednáno něco jiného, nelze se domáhat rozdělení společné věci, dokud společenství trvá, ani nakládat s podílem na společné věci. Vlastnické právo ke společné věci zaniká jejím zcizením, nebo zánikem společenství.

?  Příklad

Matka vlastní polovinu nemovité věci a dvě děti mají po jedné čtvrtině. O celou pronajatou nemovitou věc pečuje matka, a proto jí děti nechávají celý příjem z nájmu, který matka sama celý zdaňuje. Může si matka uplatnit celou výši odpisů pronajímané nemovité věci, případně i pojištění a rezervu na opravu celého domu?

Matka si může uplatnit veškeré doložené výdaje týkající se pronajímané nemovité věci, a to v plné výši, tedy i odpisy celého domu, pojištění domu a rezervu na jeho opravu. V daném případě však matka nemůže uplatnit výdaje paušální částkou z do­sažených příjmů.

 

Příjem společníka společnosti

Ustanovení § 2716 a násl. občanského zákoníku stanoví, že zaváže-li se smlouvou několik osob sdružit jako společníci za společným účelem činnosti nebo věci, vzniká společnost (do konce r. 2013 sdružení bez právní subjektivity). Vkládá-li společník do společnosti věc, použijí se přiměřeně ustanovení o koupi; vkládá-li však jen právo věc užívat, použijí se přiměřeně ustanovení o nájmu, a vkládá-li právo věc požívat, použijí se přiměřeně ustanovení o pachtu. Peněžní prostředky a zuživatelné věci, jakož i věci určené podle druhu vložené do společnosti, se stávají spoluvlastnictvím společníků, kteří vklady přispěli; jiné věci se stávají jejich spoluvlastnictvím jen tehdy, byly-li oceněny penězi. Spoluvlastnické podíly společníků se určí poměrem hodnot majetku, který každý společník do společnosti vložil. K jinému předmětu vkladu nabývají společníci právo bezplatného požívání.

O vzájemných právech a povinnostech společníků platí obdobně ustanovení o spoluvlastnictví. Neurčí-li smlouva poměr, jakým se společníci podílejí na majetku nabytém za trvání společnosti, na zisku a na ztrátě společnosti, jsou jejich podíly stejné. Určí-li smlouva poměr, jakým se společník podílí buď jen na majetku, anebo jen na zisku nebo na ztrátě, platí stejný poměr i pro ostatní případy.

Společník může ze společnosti vystoupit, a to i bylo-li trvání společnosti ujednáno na dobu určitou; ne však v nevhodné době nebo k újmě ostatních společníků. Z vážných důvodů však může vystoupit kdykoli, a to i když byla dohodnuta výpovědní doba. Společník, jehož členství zaniklo, má právo, aby mu bylo vyúčtováno a vydáno vše, co mu ke dni zániku členství náleží. Podíl na majetku nabytém za trvání společnosti se mu vyplatí v penězích.

Společnost zaniká, dohodnou-li se o tom společníci, splní-li se podmínky ujednané ve společenské smlouvě, uplyne-li doba, na kterou byla společnost ujednána, dosáhne-li se účelu, k němuž byla společnost zřízena, anebo stane-li se tento účel nemožným. Společníkům se vydá, co je jejich vlastnictvím, a společný majetek se rozdělí podle ustanovení o vypořádání spoluvlastnictví.

§ 13

Příjmy a výdaje spolupracujících
osob

(1) Příjmy a výdaje na jejich dosažení, zajištění a udržení při samostatné činnosti s výjimkou podílu společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti mohou být rozděleny mezi poplatníka a s ním spolupracující osoby, kterými se rozumí

a)  spolupracující manžel,

b)  spolupracující osoba žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti,

c)  člen rodiny zúčastněný na provozu rodinného závodu.

(2) U spolupracujících osob musí být výše podílu na příjmech a výdajích stejná. Příjmy a výdaje se rozdělují tak, aby

a)  podíl příjmů a výdajů připadající na spolupracující osoby nečinil v úhrnu více než 30 % a

b)  částka, o kterou příjmy převyšují výdaje, činila

1. za zdaňovací období nejvýše 180 000 Kč a

2. za každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 15 000 Kč.

(3) V případě, že je spolupracující osobou pouze manžel, se příjmy a výdaje rozdělují tak, aby

a)  podíl příjmů a výdajů připadající na manžela nečinil více než 50 % a

b)  částka, o kterou příjmy převyšují výdaje, činila

1. za zdaňovací období nejvýše 540 000 Kč a

2. za každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 45 000 Kč.

(4) Příjmy a výdaje nelze rozdělovat

a)  na dítě, které nemá ukončenou povinnou školní docházku,

b)  na dítě v kalendářních měsících, ve kterých je na něj uplatňováno daňové zvýhodnění na vyživované dítě,

c)  na manžela, je-li na něj uplatněna sleva na manžela, a

d)  na a od poplatníka, který zemřel.

komentář k § 13

Příjmy a výdaje spolupracujících osob

Počínaje r. 2015 došlo k doplnění ustanovení o osoby, které se podílejí na provozu rodinného závodu. Rodinný závod a osoby podílející se na něm zavedl zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. Institut rodinného závodu upravuje poměry rodinného závodu sloužícího k obživě rodiny, práva a povinnosti zúčastněných členů rodiny pro případ, že není ujednáno něco jiného. Ustanovení § 700 občanského zákoníku v části rodinného práva stanoví, že za rodinný se považuje závod, ve kterém společně pracují manželé nebo alespoň s jedním z manželů i jejich příbuzní až do třetího stupně nebo osoby s manžely sešvagřené až do druhého stupně a který je ve vlastnictví některé z těchto osob.

Na ty z nich, kteří trvale pracují pro rodinu nebo pro rodinný závod, se hledí jako na členy rodiny zúčastněné na provozu rodinného závodu. Na tyto osoby se částečně vztahovala již úprava do konce r. 2014, která se zabývala spolupracujícími osobami. Nebyl však upraven případ, kdy člen rodiny, který byl účasten na provozu rodinného závodu, nežil ve společně hospodařící domácnosti spolu s poplatníkem.

Ustanovení § 13 odst. 1 upravuje okruh příjmů a výdajů vzniklých při samostatné činnosti, které mohou být rozděleny na spolupracující osoby a uvádí taxativní výčet těchto osob, které se za ně považují, včetně členů rodiny zúčastněných na provozu rodinného závodu. Zákon stanoví, že příjmy a výdaje na jejich dosažení, zajištění a udržení při samostatné činnosti s výjimkou podílu společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti mohou být rozděleny mezi poplatníka a s ním spolupracující osoby, kterými se rozumí

a)  spolupracující manžel,

b)  spolupracující osoba žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti,

c)  člen rodiny zúčastněný na provozu rodinného závodu.

Počínaje r. 2014 občanský zákoník již neobsahuje definici pojmu domácnost. Z hlediska daně z příjmů je třeba odlišit případy, kde se domácností myslí pospolitost spolužijících osob a kde se pojem „domácnost“ používá ve smyslu zařízeného obydlí. Z uvedeného důvodu byl do zákona zaveden pojem „společně hospodařící domácnost“, který je definován v § 21e odst. 4 zákona.

Ustanovení § 13 odst. 2 stanoví, že podíl na příjmech a výdajích musí být stejný s tím, že přerozdělená částka nesmí přesáhnout 30 % a zároveň horní hranice vyjádřenou v peněžních prostředcích pro každý měsíc a zdaňovací období. Vůči odstavci 2 je poté speciálním ustanovením odstavec 3, který se týká spolupráce manželů. Zákon stanoví, že u spolupracujících osob musí být výše podílu na příjmech a výdajích stejná.

Příjmy a výdaje se rozdělují tak, aby

a)  podíl příjmů a výdajů připadající na spolupracující osoby nečinil v úhrnu více než 30 % a

b)  částka, o kterou příjmy převyšují výdaje, činila

1. za zdaňovací období nejvýše 180 000 Kč a

2. za každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 15 000 Kč.

V případě, že je spolupracující osobou pouze manžel, se příjmy a výdaje rozdělují tak, aby

a)  podíl příjmů a výdajů připadající na manžela nečinil více než 50 % a

b)  částka, o kterou příjmy převyšují výdaje, činila

1. za zdaňovací období nejvýše 540 000 Kč a

2. za každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 45 000 Kč.

?  Příklad

Manželka – podnikatelka rozšířila podnikání a od června jí v obchodní činnosti vypomáhal manžel, také podnikatel, a to na základě sepsané smlouvy. Do podnikání vložili oba manželé společné finanční prostředky a společnou práci. Otázkou je, zda lze použít § 13 zákona a uvést manžela od června jako spolupracující osobu, a zda předmětem dělení budou příjmy a výdaje připadající na období od 1. června až do konce prosince, nebo příjmy a výdaje za celý rok a zda na spolupráci musí sepsat smlouvu. Vzhledem k vysoké počáteční investici se manželka dostane do ztráty.

Jestliže manžel od června skutečně spolupra­coval s manželkou, která má příjmy z pod­nikání, rozdělí manželka na manžela poměrnou část příjmů a výdajů, jak stanoví zákon, tzn. maximálně 7 × 45 000 = 315 000 Kč. Pokud podnikatelská činnost manželky skončí ztrátou, lze na spolupracují­cího manžela rozdělit i poměrnou část ztráty, ­neboť zákon o daních z příjmů stanoví, že se rozdělují příjmy a výdaje, tedy i v případě, kdy výdaje jsou vyšší než dosažené příjmy a pod­nikatelská činnost skončí ztrátou. Spolupracující manžel poté může uplatnit odpočet ztráty podle § 34 zákona o daních z příjmů, tj. po dobu pěti zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za které se daňová ztráta vyměřuje.

Předmětem rozdělení příjmů a výdajů na spolupracujícího manžela budou příjmy a výdaje za celé zdaňovací období, nikoli jen příjmy a výdaje za období od června, kdy došlo k zahá­jení spolupráce. Zákon o daních z příjmů takovýto postup nestanoví, pouze při spolupráci manželů kratší než jeden rok umožňuje uplatnit na spolupracující osobu maximálně 45 000 Kč za každý i započatý měsíc spolupráce.

Při rozdělování příjmů a výdajů na spolupracující osobu není třeba, aby si manželé mezi sebou sepisovali smlouvu, zákon o daních z příjmů takou povinnost nestanoví.

?  Příklad

Podnikatel a jeho spolupracující manželka se rozhodli podat daňová přiznání za minulý rok tak, že manželka podá přiznání do konce června (vzala si daňového poradce) a manžel podnikatel podal daňové přiznání do konce března. Je tento postup možný?

Postup manželů není v rozporu s daňovým řádem. Podle § 136 daňového řádu daňové přiznání se podává nejpozději do tří měsíců po uplynutí zdaňovacího období. Jedná-li se o po­platníka, který má povinnost na základě zákona mít účetní závěrku ověřenou auditorem, nebo jehož přiznání zpracovává a podává poradce, podává se daňové přiznání nejpozději do šesti měsíců po uplynutí zdaňovacího období. To platí jen, je-li příslušná plná moc udělená tomuto poradci uplatněna u správce daně před uplynutím tříměsíční lhůty.

Každý z manželů je samostatný právní subjekt a záleží zcela na jeho rozhodnutí, jak bude při podávání daňového přiznání postupovat.

?  Příklad

Manželka již tři roky spolupracuje s man­želem podnikatelem a podle § 13 zákona si rozděluje na sebe polovinu příjmů a polovinu výdajů. V letošním roce od května bude navíc s manželem ještě spolupracovat syn. Otázkou je, jak rozdělit příjmy a výdaje na spolupracující manželku, která sama spolupracovala od ledna do dubna, a na spolupracujícího syna, který spolu s mat­kou spolupracuje od května.

V daném případě je třeba postupovat podle § 13 odst. 2 zákona. Ten stanoví, že podíl příjmů a výdajů nesmí převýšit 30 % s tím, že částka, o kte­rou příjmy převyšují výdaje, smí činit nejvýše 180 000 Kč, tj. 15 000 Kč za každý i započatý měsíc spolupráce.

Na spolupracující manželku a syna lze rozdělit nejvíce 180 000 Kč dohromady.

 

Jiné příjmy spolupracujících osob

Výše uvedené příjmy dosažené při samostatné činnosti lze rozdělit na spolupracující osoby i v pří­padě, že spolupracující osoba má kromě těchto příjmů i další příjmy ze samostatné činnosti podléhající dani z příjmů. Též není nutné, aby tito poplatníci (např. oba jsou živnostníky a pro­vozují svou vlastní živnost) uplatňovali výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů shodným způsobem, tj. buď skutečně vynaložené, nebo paušální částkou z dosažených příjmů. Zákon takovou podmínku nestanoví.

Např. manžel má příjmy ze živnosti a spolu­pracuje s manželkou, která má příjmy z autor­ských honorářů. I v tomto případě lze příjmy dosažené manželem při podnikání rozdělit na spolupracující manželku, případně manželka může autorské honoráře rozdělit na spolupracujícího manžela. Současně není nutné, aby tito manželé uplatňovali výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů shodným způsobem, tj. buď skutečně vynaložené, nebo paušální částkou z dosažených příjmů.

Osoby, na které nelze rozdělovat příjmy a výdaje

Ustanovení § 13 odst. 4 stanoví okruh osob, na které nelze příjmy a výdaje rozdělovat. Jde i o případ, kdy poplatník zemřel, a to v návaznosti na § 239a daňového řádu, které zakotvuje obecný princip, podle kterého se pro účely správy daní hledí na právní skutečnosti tak, jako by zůstavitel žil do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti.

Zákon stanoví, že příjmy a výdaje nelze rozdělovat

a)  na dítě, které nemá ukončenou povinnou školní docházku,

b)  na dítě v kalendářních měsících, ve kterých je na něj uplatňováno daňové zvýhodnění na vyživované dítě (podle § 35d zákona),

c)  na manžela, je-li na něj uplatněna sleva na manžela (podle § 35ba zákona), a

d)  na poplatníka, který zemřel.

?  Příklad

Manžel podnikatel rozděloval na spolupracující manželku příjmy a výdaje podle § 13 zákona. Koncem dubna manžel zemřel, dědicem je manželka. Může si manželka do svého daňového přiznání v letošním roce ještě rozdělit příjmy a výdaje od ledna do dubna?

Podle § 13 zákona smí částka připadající na spolupracující manželku, o kterou příjmy přesahují výdaje, činit nejvýše 540 000 Kč při spolupráci po celé zdaňovací období nebo 45 000 Kč za každý i započatý měsíc této spolupráce. Z uvedeného ustanovení zákona je zřejmé, že spolupracující manželka si za letošní rok, kdy její manžel zemřel, může do dílčího základu daně podle § 7 zákona ze spolupráce s manželem uplatnit maximálně částku 45 000 × 4 = 180 000 Kč.

§ 13a a 14

zrušeny

§ 15

Nezdanitelná část základu daně

(1) Od základu daně lze odečíst hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého obcím, krajům, organizačním složkám státu, právnickým osobám se sídlem na území České republiky, jakož i právnickým osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona, 14e) a to na vědu a vzdělávání, výzkumné a vývojové účely, kulturu, školství, na policii, 15a) na požární ochranu, na podporu a ochranu mládeže, na ochranu zvířat a jejich zdraví, na účely sociální, zdravotnické a ekologické, humanitární, charitativní, náboženské pro registrované církve a náboženské společnosti, tělovýchovné a sportovní, a politickým stranám a po­litickým hnutím na jejich činnost, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které jsou poskytovateli zdravotních služeb nebo provozují školy a školská zařízení a zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhů živočichů, na financování těchto zařízení, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které jsou poživateli invalidního důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke dni přiznání starobního důchodu nebo jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné osoby podle zvláštního právního předpisu4j), na zdravotnické prostředky114) nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami nebo na zvláštní pomůcky podle zákona upravujícího poskytování dávek osobám se zdravotním postižením nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního rozpočtu a na majetek usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které jsou poživateli invalidního důchodu, na rehabilitační a protetické pomůcky, nehrazené zdravotními pojišťovnami, a na majetek usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání, pokud úhrnná hodnota bezúplatných plnění ve zdaňovacím období přesáhne 2 % ze základu daně anebo činí alespoň 1 000 Kč. Obdobně se postupuje u darů na financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na území členského státu Evrop­ské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. V úhrnu lze odečíst nejvýše 15 % ze základu daně. Jako bezúplatné plnění na zdravotnické účely se hodnota jednoho odběru krve nebo jejích složek dárce, kterému nebyla poskytnuta finanční úhrada výdajů spojených s odběrem krve nebo jejích složek podle zákona upravujícího specifické zdravotní služby, s výjimkou úhrady prokázaných cestovních nákladů spojených s odběrem, oceňuje částkou 2 000 Kč a hodnota odběru orgánu od žijícího dárce se oceňuje částkou 20 000 Kč. Ustanovení tohoto odstavce se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté právnickým nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České republiky, pokud příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění splňují podmínky stanovené tímto zákonem. Poskytnou-li bezúplatné plnění manželé ze společného jmění manželů, může odpočet uplatnit jeden z nich nebo oba poměrnou částí.

(2) Bezúplatné plnění poskytnuté veřejnou obchodní společností nebo komanditní společností se posuzuje jako bezúplatné plnění poskytnuté jednotlivými společníky veřejné obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti a rozdělují se stejně jako základ daně podle § 7 odst. 4 nebo 5.

(3) Od základu daně se odečte částka, která se rovná úrokům zaplaceným ve zdaňovacím období z úvěru ze stavebního spoření,4a) úrokům z hypotečního úvěru poskytnutého bankou, sníženým o státní příspěvek poskyt­nutý podle zvláštních právních předpisů, jakož i úvěru poskytnutého stavební spořitelnou,56) bankou109) anebo zahraniční bankou v sou­vislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo s hypotečním úvěrem, a použitým poplatníkem na financování bytových potřeb, pokud se nejedná o bytovou výstavbu, údržbu ani o změnu stavby bytového domu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, prováděnou v rámci činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo pro účely nájmu. Bytovými potřebami pro účely tohoto zákona se rozumí

a)  výstavba bytového domu, rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, nebo změna stavby,

b)  koupě pozemku za předpokladu, že na pozemku bude zahájena výstavba bytové potřeby podle písmene a) do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy nebo koupě pozemku v souvislosti s pořízením bytové potřeby uvedené v písmenu c),

c)  koupě

1. bytového domu,

2. rodinného domu,

3. rozestavěné stavby bytového domu nebo rodinného domu,

4. jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,

d)  splacení vkladu právnické osobě jejím členem za účelem získání ­práva nájmu nebo jiného užívání bytu nebo rodinného domu,

e)  údržba a změna stavby bytového domu, rodinného domu, bytu v nájmu nebo v užívání nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,

f)  vypořádání společného jmění manželů nebo vypořádání spoludědiců v případě, že předmětem vypořádání je úhrada podílu spojeného se získáním jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinného domu nebo bytového domu,

g)  úhrada za převod podílu v obchodní korporaci jejím členem uskutečněná v souvislosti s převodem práva nájmu nebo jiného užívání bytu,

h)  splacení úvěru nebo zápůjčky použitých poplatníkem na financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g), pokud jsou splněny podmínky pro tyto bytové potřeby.

Použije-li se nebo používá-li se bytová potřeba podle písmen a) až h) nebo její část k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a nebo k nájmu, lze odečet úroků po dobu užívání bytové potřeby k uvedeným účelům uplatnit pouze v poměrné výši.

(4) V případě, že účastníky smlouvy o úvěru na financování bytové potřeby je více zletilých osob, uplatní odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem. Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a) až c) a e), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období, po jehož celou dobu poplatník předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a) až c) vlastnil a předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a), c) a e) užíval k vlastnímu trvalému bydlení nebo trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů a v případě výstavby, změny stavby nebo koupě rozestavěné stavby užíval předmět bytové potřeby k vlastnímu trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů po splnění povinností stanovených zvláštním právním předpisem pro užívání staveb63). Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. b), u něhož nebude splněna podmínka zahájení výstavby bytové potřeby do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle §10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl v příslušných letech z důvodu zaplacených úroků z úvěrů základ daně snížen. V roce nabytí vlastnictví však stačí, jestliže předmět bytové potřeby poplatník vlastnil ke konci zdaňovacího období. Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. d), f), g), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období, kdy poplatník byt v nájmu nebo v užívání, jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinný dům nebo bytový dům získaný podle odstavce 3 písm. d), f), g) užíval k vlastnímu trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů. Úhrnná částka úroků, o které se snižuje základ daně podle odstavce 3 ze všech úvěrů poplatníků v téže společně hospodařící domácnosti, nesmí překročit 300 000 Kč. Při placení úroků jen po část roku nesmí uplatňovaná částka přeskročit jednu dvanáctinu této maximální částky za každý měsíc placení úroků.

(5) Od základu daně ve zdaňovacím období lze odečíst příspěvek v celkovém úhrnu nejvýše 12 000 Kč zaplacený poplatníkem na jeho

a)  penzijní připojištění se státním příspěvkem podle smlouvy o penzijním připojištění se státním příspěvkem uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na zdaňovací období sníženému o 12 000 Kč,

b)  penzijní pojištění podle smlouvy o penzijním pojištění uzavřené mezi poplatníkem a institucí penzijního pojištění nebo na základě jinak sjednané účasti poplatníka na penzijním pojištění u instituce penzijního pojištění, za podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní pojištění na zdaňovací období, nebo

c)  doplňkové penzijní spoření podle smlouvy o doplňkovém penzijním spoření uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní spoření na zdaňovací období sníženému o 12 000 Kč; v případě převodu prostředků účastníka z transformovaného fondu do účastnických fondů lze odečíst částku, která se rovná součtu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na část zdaňovacího období a příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní spoření na navazující část zdaňovacího období sníženou o 12 000 Kč.

Pokud poplatníkovi jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem, penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření zaniklo bez nároku na penzi, jednorázové vyrovnání nebo jednorázové plnění z penzijního pojištění a současně bylo poplatníkovi vyplaceno odbytné nebo jiné plnění související se zánikem penzijního pojištění, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k tomuto zániku došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi v uplynulých deseti letech z důvodu zaplacených příspěvků na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem nebo penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření základ daně snížen.

(6) Od základu daně za zdaňovací období lze odečíst poplatníkem zaplacené pojistné ve zdaňovacím období na jeho soukromé životní pojištění podle pojistné smlouvy uzavřené mezi poplatníkem jako pojistníkem a pojištěným v jedné osobě a pojišťovnou, která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti na území České republiky podle zvláštního právního předpisu, nebo jinou pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, za předpokladu, že výplata pojistného plnění (důchodu nebo jednorázového plnění) je v pojistné smlouvě sjednána až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne poplatník věku 60 let a že podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a u pojistné smlouvy s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití navíc za předpokladu, že pojistná smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití s pojistnou dobou od 5 do 15 let včetně má sjednanou pojistnou částku alespoň na 40 000 Kč a pojistná smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití s pojistnou dobou nad 15 let má sjednanou pojistnou částku alespoň na 70 000 Kč. U důchodového pojištění se za sjednanou pojistnou částku považuje odpovídající jednorázové plnění při dožití. V případě jednorázového pojistného se zaplacené pojistné poměrně rozpočítá na zdaňovací období podle délky trvání pojištění s přesností na dny. Maximální částka, kterou lze odečíst za zdaňovací období, činí v úhrnu 12 000 Kč, a to i v případě, že poplatník má uzavřeno více smluv s více pojišťovnami. Dojde-li před skončením doby 60 kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 let k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, nárok na nezdanitelnou část základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi v uplynulých 10 letech z důvodu zaplaceného pojistného základ daně snížen; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro uplatnění nezdanitelné části základu daně.

(7) Od základu daně lze odečíst zaplacené členské příspěvky zaplacené ve zdaňovacím období členem odborové organizace odborové organizaci, která podle svých stanov obhajuje hospodářské a sociální zájmy zaměstnanců v rozsahu vymezeném zvláštním právním předpisem.82) Takto lze odečíst částku do výše 1,5 % zdanitelných příjmů podle § 6, s výjimkou příjmů podle § 6 zdaněných srážkou podle zvláštní sazby daně, maximálně však do výše 3 000 Kč za zdaňovací období.

(8) Od základu daně ve zdaňovacím období lze odečíst úhrady za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání82a), pokud nebyly hrazeny zaměstnavatelem ani nebyly uplatněny jako výdaj podle § 24 poplatníkem s příjmy podle § 7, nejvýše však 10 000 Kč. U poplatníka, který je osobou se zdravotním postižením, lze za zdaňovací období odečíst až 13 000 Kč, a u poplatníka, který je osobou s těžším zdravotním postižením, až 15 000 Kč.

(9) U poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 se základ daně podle odstavců 1 až 8 sníží za zdaňovací období, pouze pokud se jedná o poplatníka, který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky podle § 22 činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

komentář k § 15

Nezdanitelná část základu daně

Zákon o daních z příjmů obsahuje v § 15 ustanovení, která umožňují snížit základ daně z příjmů a tím následně daňovou povinnost poplatníka. Nezdanitelné částky podle § 15 zákona odečítá od základu daně pouze poplatník fyzická osoba, a to v daňovém přiznání, nebo zaměstnavatel na základě ročního zúčtování záloh z příjmů ze závislé činnosti (nejedná-li se o zaměstnance – daňového nerezidenta). Nezdanitelné částky nelze uplatnit jako měsíční odpočet ve výši 1/12 příslušné nezdanitelné částky pro měsíční srážení záloh v rámci příjmů ze závislé činnosti podle § 6 zákona.

Nezdanitelné části základu daně lze uplatnit z důvodu:

–   poskytnutí darů,

–   bytové potřeby,

–   pojistného na penzijní připojištění se státním příspěvkem a penzijního pojištění,

–   pojistného na soukromé životní pojištění,

–   členských příspěvků odborové organizaci.

–   zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání.

Základ daně zjištěný jako součet jednotlivých dílčích základů daně za celé zdaňovací období se sníží o částky stanovené § 15 zákona o daních z příjmů. Jednotlivé nezdanitelné částky se pro uplatnění odpočtu od základu daně sčítají, je tedy možná jejich kombinace. Je třeba si uvědomit, že o uve­dené částky se snižuje základ daně. Jestliže základ daně je např. nulový, nebo činnost poplatníka skončí v příslušném zdaňovacím období ztrátou, není možno uvedené položky od zá­kladu daně odečíst. Není ani možno nezdanitelné částky podle § 15 zákona neuplatněné v přísluš­ném zdaňovacím období převádět do následujícího zdaňovacího období. Pokud např. základ daně činí 150 000 Kč a součet nezdanitelných částek činí 180 000 Kč, může poplatník uplatnit pro daňové účely pouze nezdanitelné částky ve výši 150 000 Kč, nadlimitní nezdanitelné částky poplatník již uplatnit nemůže, a to ani v dalších zdaňovacích obdobích.

Daňoví nerezidenti

Daňoví nerezidenti mají v souladu s § 15 odst. 9 zákona nárok na uplatnění veškerých nezdanitelných částek za podmínky, že minimálně 90 % jejich příjmů plyne ze zdrojů v ČR. Na tuto úpravu navazuje i úprava § 38g odst. 2 zákona. Nezdanitelné částky podle § 15 zákona uplatní daňový nerezident (i pouze s příjmy podle § 6 zákona) jen v daňovém přiznání.

Nezdanitelné částky podle § 15 zákona lze odečíst na straně nerezidentů pouze pokud se jedná o poplatníka, který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje uvedený poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

V návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, byl zákon rozšířen tak, aby byly pro Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

Dále pak z důvodu snížení administrativy zákon počínaje r. 2015 zrušuje povinnost dokládat výši příjmů ze zdrojů ze zahraničí na formuláři vydaném MF. Nadále však trvá povinnost tento příjem doložit potvrzením zahraničního správce daně. Forma je ale volná.

Snížení základu daně o hodnotu bezúplatného plnění

První nezdanitelnou částkou, uvedenou v § 15 odst. 1 zákona, jsou dary, resp. bezúplatná plnění. Občanský záko­ník v § 2055 stanoví mimo jiné, že darovací smlouvou dárce bezplatně převádí vlastnické právo k věci nebo se zavazuje obdarovanému věc bezplatně převést do vlastnictví a obdarovaný dar nebo nabídku přijímá.

Od základu daně z příjmů fyzických osob lze odečíst hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého:

–   obcím,

–   krajům,

–   organizačním složkám státu,

–   právnickým osobám se sídlem na území České republiky,

–   právnickým osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona,

a to na:

–   vědu a vzdělání,

–   výzkumné a vývojové účely,

–   kulturu,

–   školství,

–   na policii,

–   na požární ochranu,

–   na podporu a ochranu mládeže,

–   na ochranu zvířat a jejich zdraví,

–   na účely sociální, zdravotnické a ekologické,

–   humanitární,

–   charitativní,

–   náboženské pro registrované církve a ná­bo­ženské společnosti,

–   tělovýchovné a sportovní, a

–   politickým stranám a politickým hnutím na jejich činnost.

Pro právní jistotu poplatníků i správců daně bylo počínaje r. 2015 v úvodní části ustanovení zrušeno slovo „financování“, aby nedocházelo ke sporům, zda bude nezdanitelnou částí i dar ve věcné podobě (dary v podobě knih, sbírkových předmětů či uměleckých děl).

Dále jsou nezdanitelnou částí bez­úplat­ná plnění poskytnutá fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky:

–   které jsou poskytovateli zdravotních služeb, nebo

–   provozují školy a školská zařízení a zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhůživočichů na financování těchto zařízení,

–   které jsou poživateli invalidního důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke dni přiznání starobního důchodu,

–   které jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné osoby péči podle zvláštních právních předpisů,

a to na:

–   zdravotnické prostředky (zákon č. 123/­2000 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších předpisů) nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami nebo

–   na zvláštní pomůcky podle zákona upravujícího poskytování dávek osobám se zdravotním pojištěním nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního rozpočtu a na

–   majetek usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání.

Dále zákon stanoví, že obdobně se postupuje u bezúplatných plnění na financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (zejména záplavy a vich­řice). V případě darů, resp. bezúplatných plnění, na financování odstraňování následků živelní pohromy je třeba pamatovat, že podle § 24 odst. 2 písm. zp) zákona jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů i výdaje (náklady) vynaložené v rám­ci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění v souvislosti s odstraňo­váním následků živelních pohrom, ke kterým došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor.

Může se jednat např. o poskytnutí pracovníků, strojů, zařízení, dopravních prostředků, potravin, úklidových prostředků, hygienických potřeb apod. postiženým oblastem, či o jinou nepeněžní pomoc při odstraňování následků povodní apod. Tyto výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako nezdanitelnou část základu daně podle § 15 odst. 1 zákona.

dary do zahraničí

Ustanovení § 15 odst. 1 se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté právnickým nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu Evropské unie než České republiky nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, pokud příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění splňují podmínky stanovené tímto zákonem. Rozhodujícím kriteriem je splnění podmínek stanovených tímto zákonem a nikoli úprava v zahraničí. Podle pokynu D–6 lze od základu daně hodnotu poskytnutých darů odečíst v tom zdaňovacím období, ve kterém byly prokazatelně poskytnuty.

V návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, zákon stanoví pro Lichtenštejnsko stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

?  Příklad

Poplatník uzavřel v prosinci letošního roku darovací smlouvu s nemocnicí na poskytnutí peněžitého daru. Smlouva byla podepsána oběma stranami 30. prosince. Částku však fyzicky odeslal z účtu až v lednu následujícího roku. Může si uplatnit tento dar ještě v tomto roce?

Podle stanoviska Generálního finančního ředitelství k této problematice, zveřejněného v pokynu D–6, lze od základu daně odečíst hodnotu poskytnutých darů v tom zdaňovacím období, ve kterém byly prokazatelně poskytnuty. Pokud byl dar prokazatelně poskytnut až v následujícím roce, lze ho od základu daně odečíst až v násle­du­jícím roce.

 

výše bezúplatného plnění

Hodnota bezúplatného plnění je nezdanitelnou částkou základu daně, pokud úhrnná hodnota bezúplatných plnění ve zdaňovacím období přesáhne 2 % ze základu daně anebo činí alespoň 1 000 Kč. V úhrnu lze počínaje r. 2014 odečíst nejvýše 15 % ze základu daně (do konce r. 2013 pouze 10 %). Bezúplatné plnění v hodnotě nižší než 1 000 Kč lze odečíst od základu daně nižšího než 50 000 Kč. V tomto případě však výše daru nesmí být nižší než 2 % základu daně.

Pro uplatnění bezúplatného plnění jako nezdanitelné částky základu daně musí být splněny tři podmínky:

–   účel bezúplatného plnění,

–   minimální výše,

–   maximální výše.

Pro stanovení minimální a maximální výše daru jako odčitatelné položky se vychází ze základu daně nesníženého o ostatní nezdanitelné nebo odčitatelné položky.

Jako bezúplatné plnění na zdravotnické účely se hodnota jednoho odběru krve nebo jejích složek dárce, kterému nebyla poskytnuta finanční úhrada výdajů spojených s odběrem krve nebo jejích složek podle zákona upravujícího specifické zdravotní služby, s výjimkou úhrady prokázaných cestovních nákladů spojených s odběrem, oceňuje částkou 2000 Kč a hodnota odběru orgánu od žijícího dárce se oceňuje částkou 20 000 Kč.

Počínaje r. 2015 byl pojem „bezpříspěvkový dárce“ ze zákona vypuštěn, jde o legislativně technickou úpravu, pojem „bezpříspěvkový“ je v zákoně obsoletní. Ustanovení § 32 odst. 2 zákona č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů, stanoví, že za krev odebranou pro výrobu krevních derivátů a pro použití u člověka podle jiných právních předpisů a za její odběr nevzniká osobě, které byla krev odebrána, nárok na finanční ani jinou úhradu (tedy nárok na příspěvek), s výjimkou účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložených výdajů spojených s odběrem její krve, o které tato osoba požádá, a to celkem do maximální výše 5 % minimální mzdy. Uvedené účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložené výdaje spojené s odběrem krve jsou od daně osvobozené v souladu s § 4 odst. 1 písm. j) zákona o daních z příjmů.

Jedná-li se o dary, resp. bezúplatná plnění, které byly pořízeny z prostředků pro podnikání nebo které byly poskytnuty ve formě služby a výdaje na něj vynaložené byly již uplatněny jako daňové výdaje (např. poplatník vedoucí daňovou evidenci poskytne jako dar část svých dříve nakoupených zásob), je nutno snížit daňové výdaje. Pokud by tak poplatník neučinil, zahrnul by neoprávněně částku na dar do výdajů na dosažení, zajištění a udržení příjmů a podruhé by ji uplatnil ještě jako nezdanitelnou částku základu daně. Daruje-li např. podnikatel neodepsaný hmotný majetek, je nutno pamatovat, že podle § 25 zákona nelze zůstatkovou cenu zahrnout do daňových výdajů.

?  Příklad

Celkový základ daně u poplatníka fyzické osoby činil za zdaňovací období celkem 400 000 Kč. Poplatník uplatnil odpočet na bytovou potřebu ve výši 120 000 Kč a poskytl dar pořadateli veřejné sbírky na povodeň ve výši 45 000 Kč. Jakou výši daru si může odečíst od základu daně?

Minimální výše daru mohla činit 1 000 Kč (2 % limit činí v tomto případě 8 000 Kč). Maximální 15 % výše daru činí 60 000 Kč.

 

prokázání daru

Poplatník daně z příjmů, který hodlá dar, resp. bezúplatné plnění, uplatnit jako nezdanitelnou částku základu daně, musí správci daně tuto skutečnost pro­kázat potvrzením příjemce daru. Nejlépe je sepsat o předání daru darovací smlouvu s uve­dením jména toho, kdo dar daroval, účelu, výše daru a data jeho předání, kterou příjemce daru potvrdí. Potvrzení formou ústřižku poštovní poukázky nebo výpisem z podnikatelského účtu u peněžního ústavu o zaslání určité finanční částky, pokud se nejedná o veřejně vyhlašované sbírky na sociální, zdravotnické či humanitární účely, nemusí vždy správce daně uznat jako dostačující pro účely prokázání daru.

Podle pokynu GFŘ D–6 poskytnuté dary prokáže dárce dokladem, ze kterého musí být patrno, kdo je příjemcem daru, hodnota daru, účel, na který byl dar poskytnut, a datum darování.

dary poskytnuté manžely

Zákon v § 15 odst. 1 stanoví, že poskytnou-li bezúplatné plnění manželé ze společného jmění manželů, může odpočet uplatnit jeden z nich nebo oba poměrnou částí.

Pro právní jistotu poplatníků i správců daně zákon počínaje r. 2015 stanoví, že v případě daru, který poskytnou manželé ze společného jmění manželů, může odpočet uplatnit jeden z manželů nebo oba poměrnou částí, tak jak se dohodnou. Bude-li se např. jednat o dar poskytnutý ze společného jmění manželů na zákonem stanovené účely ve výši 10 000 Kč, může odpočet uplatnit v plné výši buď jen manžel, nebo jen manželka, anebo např. manžel odečte 4 000 Kč, manželka zbývajících 6 000 Kč. Záleží na jejich rozhodnutí. Limity pro uplatnění daru se posuzují u každého z manželů samostatně.

?  Příklad

Na darovací smlouvě je jako dárce uveden manžel. Podmínky pro nezdanitelnou část podle § 15 odst. 1 zákona jsou splněny. Může si část nezdanitelné částky uplatnit i manželka?

Nezdanitelnou část základu daně ve výši poskytnutých darů může za podmínek podle § 15 odst. 1 zákona uplatnit i manželka, za předpokladu, že manželé mají majetek ve společném jmění manželů. Manželé se musí dohodnout, kdo z nich a jakou část hodnoty daru uplatní.

?  Příklad

Manžel má příjem z podnikatelské činnosti a z prodeje nemovité věci. Manželka má příjem ze závislé činnosti a z nájmu. Manžel poskytl finanční dar invalidní matce, která pobírá invalidní důchod, na nákup zařízení, které jí má usnadnit zařazení do zaměstnání. Hodnota tohoto daru překročila zákonný 15 % limit odpočtu na dary podle § 15 zákona. Otázkou je, zda lze maximální limit 15 % odpočtu na dar odečíst částečně od základu daně manžela a zbývající část od základu daně manželky.

Odpočet daru poskytnutého manželem ze společného jmění manželů si manželé mohou mezi sebe rozdělit tak, aby každý z nich splnil podmínky dané § 15 odst. 1 zákona, tj. aby každý z nich nepřevýšil zákonný limit 15 % základu daně.

 

dary mezi manžely

Zákon nestanoví, že by se nemohli vzájemně obdarovávat i manželé, ale jen za předpokladu, že dar bude pocházet z odděleného, tedy samostatného, majetku jednoho z man­želů. Pokud budou splněny výše uvedené zákonné podmínky, je možno dar uplatnit i v tomto případě jako nezdanitelnou část základu daně. Jestliže však dar bude poskytnut z prostředků spadajících do společného jmění manželů, nemůže se jednat o darování v právním smyslu, ale jde o hospodaření a na­kládání se společným majetkem, kdy ze společných prostředků se např. koupí věc určená pro osobní potřebu druhého manžela.

Častým případem je, že např. manžel podnikatel chce poskytnout finanční dar manželce, soukromé lékařce na zdravotní účely. Pokud manžel prokáže, že dar nebyl poskytnut z pro­středků spadajících do společného jmění manželů, je možno na straně manžela uplatnit příslušnou částku jako nezdanitelnou částku a ode­číst ji od jeho základu daně. Na straně manželky se bude jednat o příjem podle § 7 zákona.

V této souvislosti je nutno pamatovat na ustanovení § 709 občanského zákoníku. Ten stanoví, že součástí společného jmění manželů je to, čeho nabyl jeden z manželů nebo čeho nabyli oba manželé společně za trvání manželství, s výjimkou toho, co

a)  slouží osobní potřebě jednoho z manželů,

b)  nabyl darem, děděním nebo odkazem jen jeden z manželů, ledaže dárce při darování nebo zůstavitel v pořízení pro případ smrti projevil jiný úmysl,

c)  nabyl jeden z manželů jako náhradu nemajetkové újmy na svých přirozených právech,

d)  nabyl jeden z manželů právním jednáním vztahujícím se k jeho výlučnému vlastnictví,

e)  nabyl jeden z manželů náhradou za poškození, zničení nebo ztrátu svého výhradního majetku.

Součástí společného jmění je zisk z toho, co náleží výhradně jednomu z manželů.

Součástí společného jmění je také podíl manžela v obchodní společnosti nebo družstvu, stal-li se manžel v době trvání manželství společníkem obchodní společnosti nebo členem družstva. To neplatí, pokud jeden z manželů nabyl podíl způsobem zakládajícím jeho výlučné vlastnictví.

Z výše uvedeného ustanovení občanského zákoníku je patrné, že i majetek zahrnutý v obchodním majetku pro samostatnou činnost jednoho z manželů, spadá do společného jmění manželů, pokud tito manželé nemají např. zúžený rozsah společného jmění manželů.

bezúplatné plnění poskytnuté obchodní společností

V souladu s § 15 odst. 2 zákona bezúplatné plnění poskytnuté veřejnou obchodní společností nebo komanditní společností se posuzují jako bezúplatné plnění poskytnuté jednotlivými společníky veřejné obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti a roz­dělují se stejně jako základ daně podle § 7 odst. 4 nebo 5.

Odpočet na bytovou potřebu

Podle § 15 odst. 3 se od základu daně odečte částka, která se rovná úrokům zaplaceným ve zdaňovacím období:

–   z úvěru ze stavebního spoření,

–   úrokům z hypotečního úvěru poskytnutého bankou, sníženým o státní příspěvek poskytnutý podle zvláštních právních předpisů,

–   jakož i úvěru poskytnutého stavební spořitelnou, bankou v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo s hypotečním úvěrem, a po­užitým na financování bytových potřeb, pokud se nejedná o bytovou výstavbu, údržbu ani o změnu stavby bytového domu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, prováděnou v rámci činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti nebo pro účely nájmu.

Počínaje r. 2014 byly v ustanovení § 15 odst. 3 a 4 provedeny legislativně technické změny. Termín „banka nebo pobočka zahraniční banky anebo zahraniční banka“ byl nahrazen termínem „banka“, a to v návaznosti na jednotnou terminologii stanovenou § 21e odst. 1 zákona. Věcně se ustanovení § 15 odst. 3 a 4 nezměnilo.

Počínaje r. 2015 byl pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor“ uveden do souladu s § 4a, který užívá pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru“. Dochází tak k rozšíření možnosti uplatnění nezdanitelné části základu daně i na jednotku, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou.

?  Příklad

Fotovoltaická elektrárna na střeše rodinného domu je financovaná z hypotečního úvěru. Jedná se o změnu dokončené stavby. Otázkou je, zda poplatník může uplatňovat nezdanitelnou částku základu daně podle § 15 odst. 3 zákona, tj. odečet částky zaplacených úroků z tohoto úvěru od základu daně.

V daném případě je provozování fotovoltaické elektrárny samostatnou činností podle § 7 uzákona, a tedy odpočet není v souladu s § 15 odst. 3 zákona možný.

 

úvěr

Úvěrem ze stavebního spoření je úvěr poskytnutý podle zákona č. 96/1993 Sb., o sta­vebním spoření a státní podpoře stavebního spoření, ve znění pozdějších předpisů.

Pokud se jedná o hypoteční úvěr, podle § 28 odst. 3 zákona č. 190/2004 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů, hypoteční úvěre je úvěr, jehož splacení včetně příslušenství je zajištěno zástavním právem k nemovité věci, když pohledávka z úvěru nepřevyšuje dvojnásobek zástavní hodnoty zastavené nemovité věci. Úvěr se považuje za hypoteční úvěr dnem vzniku právních účinků zástavního práva. Pro účely krytí hypotečních zástavních listů lze pohledávku z hypotečního úvěru nebo její část použít teprve dnem, kdy se emitent hypotečních zástavních listů o právních účincích vzniku zástavního práva k nemovité věci dozví.

Nejedná se jen o úvěr, jehož splacení je zajištěno nemovitou věcí pouze na území ČR, ale o úvěr, jehož splacení je zajištěno nemovitou věcí i v zahraničí. Pro odpočet úroků z hypotečního úvěru je rozhodující skutečnost, že poskytnutý úvěr je zajištěn zřízením zástavního práva k nemovité věci. Z toho důvodu, za hypoteční úvěr bude považován i úvěr, u kterého dojde k takovému zajištění i později, než je datum uzavření smlouvy o úvěru, a to od termínu jeho zajištění zřízením zástavního práva k příslušné nemovité věci.

Státní příspěvek poskytnutý podle zvláštních právních předpisů je od daně z příjmů podle § 4 zákona osvobozen. Obdobně se posuzuje i příspěvek poskytnutý podle nařízení vlády č. 249/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů, o podmínkách poskytování příspěvků k hypotečnímu úvěru osobám mladším 36 let.

Podle stanoviska GFŘ, zveřejněného v pokynu D–6, se za jiné úvěry poskytnuté stavební spořitelnou podle § 15 odst. 3 zákona v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření považují např. tzv. překlenovací úvěry (meziúvěry). Za jiné úvěry podle § 15 odst. 3 zákona poskytnuté v souvislosti s hy­po­tečním úvěrem lze považovat takové úvěry, které jsou poskytnuty na bytové potřeby, a to bez ohledu, zda jsou poskytnuty před poskytnutím hypotečního úvěru (tzv. předhypoteční úvěr) nebo současně, příp. následně s hypotečním úvěrem (tzv. doplňkové úvěry k hypotečním úvěrům). Vždy však musí být z uzavřených smluv zřejmá souvislost s hy­potečním úvěrem a s předmětnou bytovou potřebou.

Bytovými potřebami se podle § 15 odst. 3 zákona rozumí:

a)  výstavba bytového domu, rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru nebo změna stavby.

Počínaje r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

Co je bytový a rodinný dům, stanoví § 2 vyhlášky č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území. Pro účely této vyhlášky se rozumí stavbou pro bydlení bytový dům, ve kterém více než polovina podlahové plochy odpovídá požadavkům na trvalé bydlení a je k tomuto účelu určena, a dále pak rodinný dům, ve kterém více než polovina podlahové plochy odpovídá požadavkům na trvalé rodinné bydlení a je k tomuto účelu určena; rodinný dům může mít nejvýše tři samostatné byty, nejvýše dvě nadzemní a jedno podzemní podlaží a podkroví.

Změnou dokončené stavby podle § 2 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, je:

a)  nástavba, kterou se stavba zvyšuje,

b)  přístavba, kterou se stavba půdorysně rozšiřuje a která je vzájemně provozně propojena s dosavadní stavbou,

c)  stavební úprava, při které se zachovává vnější půdorysné i výškové ohraničení stavby; za stavební úpravu se považuje též zateplení pláště stavby.

Změnou stavby před jejím dokončením se rozumí změna v provádění stavby oproti jejímu povolení nebo dokumentaci stavby ověřené stavebním úřadem.

b)  koupě pozemku za předpokladu, že na pozemku bude zahájena výstavba bytové potřeby podle písmene a) do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy nebo koupě pozemku v souvislosti s pořízením bytové potřeby uvedené v písmenu c).

Počínaje r. 2011 zákon zrušil podmínku „s využitím úvěru na financování bytových potřeb uvedených v písmenu a).

?  Příklad

Poplatník si na úvěr koupil pozemek, na kterém druhým rokem zahájil stavbu rodinného domku s tím, že na výstavbu domku si úvěr již nevzal. Může si odečíst úroky z úvěru od základu daně?

Odpočet úroků z úvěru poplatník uplatnit může, zákon podmínku, aby stavbu rodinného domu prováděl s využitím úvěru na financování bytových potřeb, již počínaje r. 2011 zrušil.

?  Příklad

Poplatník uplatňoval již dva roky nezdanitelnou část z důvodu platby úroků z hypo­teč­ního úvěru na koupi pozemku, na kterém plánoval stavbu rodinného domku. V sou­časné době musí pozemek z vážných rodinných důvodů prodat, nesplní tedy podmínku pro uplatnění uvedeného odpočtu. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Prodá-li poplatník předmětný pozemek, dodatečné daňové přiznání podávat nebude, ale uplatněný odpočet v minulých letech bude příjmem podle § 10 zákona v roce, kdy podmínky pro jeho uplatnění poruší.

 

c)  koupě

1.  bytového domu,

2.  rodinného domu,

3.  rozestavěné stavby bytového domu nebo rodinného domu,

4.  jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

Počínaje r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

d)  splacení vkladu právnické osobě jejím členem za účelem získání práva nájmu nebo jiného užívání bytu nebo rodinného domu.

Počínaje r. 2014 je ustanovení legislativně upraveno v návaznosti na občanský zákoník.

e)  údržba a změna stavby bytového domu, rodinného domu, bytu v nájmu nebo v užívání nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

Počínaje r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

?  Příklad

Vlastník rodinného domu si vzal hypoteční úvěr na zateplení domu. Může si uplatnit odpočet úroků z úvěru od základu daně?

Odpočet úroků z hypotečního úvěru si podle § 15 odst. 3 zákona uplatnit vlastník domu může.

 

f) vypořádání společného jmění manželů nebo vypořádání spoludědiců v případě, že předmětem vypořádání je úhrada podílu spojeného se získáním jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinného domu nebo bytového domu.

Počínaje r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.

?  Příklad

Poplatník je účastníkem hypotečního úvěru společně se svojí manželkou, která je spoluvlastnicí rodinného domu. Účelem úvěru je vypořádání spoluvlastníků (sourozenců manželky) spojené se získáním zděděného rodinného domu pro bydlení. Manželka byla účastníkem dědického řízení a v rámci vypořádání dědictví si společně s manželem vzala úvěr na vypořádání ostatních dědiců a spolu­vlastníků rodinného domu a po jejich vyplacení se stala jedinou majitelkou rodinného domu. Otázkou je, zda si může úroky z úvěru uplatnit manžel, i když není majitelem rodinného domu a nefiguroval ani v dědickém řízení (manželka je na rodičovské dovolené a tudíž si nemá z čeho uplatnit úroky).

Odpočet podle § 15 odst. 3 písm. f) zákona manžel uplatnit nemůže, není ani spoludědicem předmětného rodinného domu, ani ho nezískal.

 

g)  úhrada za převod podílu v obchodní korporaci jejím členem uskutečněná v souvislosti s převodem práva nájmu nebo jiného užívání bytu.

?  Příklad

Zaměstnanec si vzal hypoteční úvěr na koupi členského podílu v bytovém družstvu s tím, že do družstevního bytu se nastěhovala dcera s rodinou, která si byt najala. Může si zaměstnanec odpočet v tomto případě uplatnit?

V daném případě zaměstnanec odpočet uplatnit nemůže. Zákon v § 15 odst. 4 stanoví mimo jiné, že bytovou potřebou podle § 15 odst. 3 písm. g) zákona je možno uplatnit ve zdaňovacím období, kdy poplatník byt získaný podle § 15 odst. 3 písm. g) užíval ke svému trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení rodiny. V daném případě byt získala dcera a nikoli zaměstnanec – otec, proto otec nemůže uplatnit odpočet úroků.

 

h)  splacení úvěru nebo zápůjčky použitých poplatníkem na financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g), pokud jsou splněny podmínky pro tyto bytové potřeby.

Z důvodů právní jistoty poplatníků i správců daně bylo ustanovení počínaje r. 2014 doplněno, že i v případě splácení úvěru nebo zápůjčky na bytové potřeby uvedené v § 15 odst. 3 písm. a) až g) musí být splněny podmínky pro příslušné bytové potřeby uvedené v § 15 odst. 4.

K výše uvedenému odpočtu podle písmene h) vydalo Ministerstvo financí pokyn D–324, ve kterém je uveden výklad pojmu „bytové potřeby“ pro účely uplatnění úroků z úvěrů jako nezdanitelné části základu daně z příjmů fyzických osob. V tomto pokynu se uvádí, že smyslem a cílem právní úpravy daní z příj­mů je zvýhodnit takové fyzické osoby, které uspokojují svou potřebu bydlení způsoby uvedenými v § 15 odst. 3 písm. a) až g) zákonadaních z příjmů, přičemž způsob úvěrového financování by neměl být podstatný. S ohledem na smysl a cíl právní úpravy daňových úlev na bytové potřeby lze za bytovou potřebu považovat i splácení úvěrů na splacení následných hypotečních úvěrů či úvěrů ze stavebního spoření, kterými byly refinancovány předchozí úvěry na financování bytových potřeb podle § 15 odst. 3 písm. a) až h) zákona o daních z příjmů.

?  Příklad

Nezdanitelnou částí základu daně jsou zaplacené úroky z úvěrů na financování byto­vých potřeb podle písmene h), tj. refinancová­ní bytových potřeb podle a) až g). Hypoteční banka má názor, že případné refinancování již není uznatelné, neboť se týká nikoliv bytových potřeb, ale samotného úvěru, a tedy není refinancován úvěr na bytové potřeby, ale úvěr na úvěr na bytové potřeby, a ten již není vyjmenován v oněch písmenech. Může si poplatník odpočet uplatnit, když zákonné podmínky splní?

Zákon v § 15 odst. 3 písm. h) stanoví, že bytovou potřebou se pro účely tohoto zákona rozumí splacení úvěru nebo zápůjčky použitých poplatníkem na financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g). Pokud např. poplatník splácí úvěr na nákup rodinného domu, který vlastní a ve kterém on nebo jeho manželka, potomci, rodiče nebo prarodiče také bydlí, a na splácení takového úvěru si vezme hypoteční úvěr, může si úroky z tohoto hypotečního úvěru od základu daně odečíst.

 

krácení odpočtu

Zákon stanoví, že použije-li nebo používá-li se bytová potřeba podle písmen a) až h) nebo její část k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti a nebo k nájmu, lze odečet úroků po dobu užívání bytové potřeby k uvedeným účelům uplatnit pouze v poměrné výši.

?  Příklad

Poplatník si 2 roky uplatňoval odečet úroků z hypotéky na rekonstrukci rodinného domu – statek na vesnici. V letošním roce, kdy rekonstrukci dokončil, se rozhodl část objektu pronajímat. Co s odpočty v před­cho­zích letech?

V souladu s § 15 odst. 3 zákona musí poplatník za uplynulá zdaňovací období podat dodatečné daňové přiznání a odpočet v přísluš­né výši zkrátit.

?  Příklad

Manželé si na hypoteční úvěr koupili rodinný dům, kam se i nastěhovali. Jednu z místností tohoto domu pronajímají. Mohou si odečíst úroky z úvěru od základu daně?

Manželé si mohou od základu daně odečíst pouze poměrnou část úroků z úvěru. Zbývající část úroků lze uplatnit jako daňový výdaj k příjmům z nájmu.

 

účastníci smlouvy o úvěru

Zákon v § 15 odst. 4 stanoví, že v případě, že účastníky smlouvy o úvěru na financování bytové potřeby je více zletilých osob, uplatní odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem. Úhrnná částka úroků, o které se snižuje základ daně ze všech úvěrů poplatníků v téže společně hospodařící domácnosti, nesmí překročit 300 000 Kč. Při placení úroků jen po část roku nesmí uplatňovaná částka překročit jednu dvanáctinu této maximální částky za každý měsíc placení úroků.

Maximální měsíční částka činí 25 000 Kč. Bude-li sjednáno více úvěrů či spoření, vztahuje se limit 300 000 Kč na součet všech úroků z těchto úvěrů, nikoli za každý úvěr samo­statně.

?  Příklad

Poplatnice má sjednaný hypoteční úvěr, který splňuje podmínky § 15 odst. 3. Účastníky smlouvy o úvěru jsou poplatnice a její bývalý manžel. Při rozvodu uzavřeli dohodu o vypořádání majetkových vztahů, kde je uvedeno, že poplatnice vlastní 3/4 domu – zapsáno v katastru nemovitostí a že splácí 67 % hypotéky. Může si poplatnice uplatnit odpočet 67 % z celkem zaplacených úroků?

Účastníci smlouvy o úvěru si odpočet úroků z hypotečního úvěru uvedeným způsobem odečíst od základu daně z příjmů nemohou. Zákon v § 15 odst. 4 stanoví mimo jiné, že v případě, že účastníky smlouvy o úvěru na financování bytových potřeb je více zletilých osob, uplatní odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem.

 

podmínky pro uplatnění odpočtu

Zákon v § 15 odst. 4 dále stanoví, že jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3 písm. a) až c) a e), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období:

–   po jehož celou dobu poplatník předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a) až c) vlastnil a

–   předmět bytové potřeby uvedený v od­stav­ci 3 písm. a), c) a e) užíval k vlastnímu trva­lému bydlení nebo trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů a

–   v případě výstavby, změny stavby nebo koupě rozestavěné stavby užíval předmět bytové potřeby k vlastnímu trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého z man­želů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů po splnění povinností stanovených zvláštním právním předpisem pro užívání staveb.

V roce nabytí vlastnictví však stačí, jestliže předmět bytové potřeby poplatník vlastnil ke konci zdaňovacího období.

Počínaje r. 2011 zákon stanoví, že jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3 písm. b), tj. nákup pozemku, u ně­hož nebude splněna podmínka zahájení výstavby bytové potřeby do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl v příslušných letech z důvodu zaplacených úroků z úvěrů základ daně snížen.

Pokud poplatník, který použije úvěr na koupi pozemku, nezahájí do čtyř let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy na koupeném pozemku výstavbu bytové potřeby, nemusí již podat za uplynulá zdaňovací období dodatečná daňová přiznání, ale dříve uplatněné příslušné nezdanitelné částky uvede do daňového přiznání jako příjem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo.

Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3 písm. d), f), g), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období, kdy poplatník byt v nájmu nebo užívání, jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinný dům nebo bytový dům získaný podle odstavce 3 písm. d), f), g) užíval:

–   k vlastnímu trvalému bydlení nebo

–   k trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou man­želů.

V případě koupě domu, jednotky či pozemku, tedy nemovité věci, je třeba si uvědomit, že vlastnictví nemovité věci nabyté na základě kupní smlouvy se nabývá až vkladem do katastru nemovitostí (nikoli dnem uzavření kupní smlouvy nebo zaplacením kupní ceny).

Podle stanoviska GFŘ zveřejněného v pokynu D–6, poplatník mů­že uplatnit nárok na odpočet úroků ze základu daně za předpokladu, že je účastníkem smlouvy o úvěru a v případě bytové potřeby uvedené v odst. 3 písm. a) až c) též jejím vlastníkem (spoluvlastníkem). Za účastníky smlouvy o úvěru se považují osoby, které jako dlužníci přejímají práva a povinnosti uvedené ve smlouvě o úvěru, jakož i osoby, které, i když nejsou uvedeny ve smlouvě o úvěru, závazek z úvěru převzaly nebo k závazku z úvěru přistoupily na základě následně uzavřené smlouvy o převzetí dluhu nebo o převzetí závazku. Ve smluvní praxi jsou dlužníci jako strany v úvě­rové smlouvě označováni např. též jako spoludlužníci nebo klienti. Nepatří sem ručitelé.

Od základu daně poplatníka se odčítá úhrn úroků zaplacených z úvěru ze stavebního spoření a z hypotečního úvěru ve zdaňovacím období. Přitom není rozhodující, v jaké výši se na úhrnu zaplacených úroků podíleli jednotliví účastníci smlouvy o úvěru.

?  Příklad

Poplatník si na úvěr vystavěl rodinný domek. Po kolaudaci se však do domku k trvalému bydlení nenastěhoval, ale domek pronajímá. může odečíst úroky z úvěru od základu daně?

V případě bytové potřeby výstavba rodinného domu, nárok na uplatnění nezdanitelné části základu daně nevznikl, a to od samého počátku. Situaci na straně poplatníka bude nutné řešit dodatečným daňovým přiznáním za příslušná zdaňovací období.

?  Příklad

Manželé si vzali koncem loňského roku hypoteční úvěr na koupi rodinného domu. V letošním roce zahájili rekonstrukci tohoto domu, a to již bez hypotéky. Mohou odečíst úroky z úvěru od základu daně již za loňský rok?

Manželé si mohou úroky z úvěru odečíst od základu daně jak v roce koupě rodinného domu, tj. v loňském roce, tak i v letošním roce, kdy zahájili rekonstrukci. Podmínka bydlení musí být splněna až po dokončení rekonstrukce, tj. po splnění povinností stanovených stavebním zákonem.

 

Odpočet na penzijní připojištění se státním příspěvkem, penzijní pojištění a doplňkové penzijní spoření

Penzijní připojištění se státním příspěvkem upravuje zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem, ve znění pozdějších předpisů. Penzijním připojištěním se pro účely tohoto zákona rozumí shromažďování peněžních prostředků od účastníků penzijního připojištění (dále jen „účastník“) a stá­tu poskytnutých ve prospěch účastníků, nakládání s těmito prostředky a vyplácení dávek penzijního připojištění. Účast na penzijním připojištění je dobrovolná. Z penzij­ního připojištění se poskytují tyto dávky:

a)  penze, kterou se rozumí doživotní pravidelná výplata peněžní částky, a jde-li o po­zůstalostní penzi, výplata peněžní částky po dobu stanovenou penzijním plánem,

b)  jednorázové vyrovnání,

c)  odbytné.

Zákon o daních z příjmů v § 15 odst. 5 stanoví, že od základu daně ve zdaňovacím období lze odečíst příspěvek v celkovém úhrnu nejvýše 12 000 Kč zaplacený poplatníkem na jeho

a)  penzijní připojištění se státním příspěvkem podle smlouvy o penzijním připojištění se státním příspěvkem uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na zdaňovací období sníženému o 12 000 Kč,

b)  penzijní pojištění podle smlouvy o penzijním pojištění uzavřené mezi poplatníkem a institucí penzijního pojištění nebo na základě jinak sjednané účasti poplatníka na penzijním pojištění u instituce penzijního pojištění, za podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní pojištění na zdaňovací období, nebo

c) doplňkové penzijní spoření podle smlouvy o doplňkovém penzijním spoření uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní spoření na zdaňovací období sníženému o 12 000 Kč; v případě převodu prostředků účastníka z transformovaného fondu do účastnických fondů lze odečíst částku, která se rovná součtu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na část zdaňovacího období a příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní spoření na navazující část zdaňovacího období sníženou o 12 000 Kč.

Zavedením doplňkového penzijního spoření došlo k uzavření systému penzijního připojištění se státním příspěvkem. Stávajícím účastníkům bylo umožněno buď setrvat v tzv. transformovaných fondech nebo dobrovolně přejít do nového doplňkového penzijního spoření (§ 191 zákona č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů). Z důvodu zachování daňových výhod penzijního připojištění se státním příspěvkem při přechodu na doplňkové penzijní spoření byla do § 15 odst. 5 písm. c) zákona doplněna možnost sečíst příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem a příspěvky na doplňkové penzijní spoření v roce přechodu.

Uvedená změna nabývá účinnosti již od r. 2014.

Dále zákon stanoví, že pokud poplatníkovi jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem, penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření zaniklo bez nároku na penzi, jednorázové vyrovnání nebo jednorázové plnění z penzijního pojištění a současně bylo poplatníkovi vyplaceno odbytné nebo jiné plnění související se zánikem penzijního pojištění, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k tomuto zániku došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi v uplynulých deseti letech z důvodu zaplacených příspěvků na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem nebo penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření základ daně snížen.

Při porušení zákonných podmínek musí poplatník dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně z titulu zaplacených příspěvků na penzijní připojištění se státním příspěvkem, penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření, dodanit jako příjem podle § 10 zákona. Počínaje r. 2015 se budou dodaňovat příspěvky uplatněného pojistného na uplynulých 10 let. U penzijního připojištění se státním příspěvkem s ohledem na čl. II bod 1 přechodných ustanovení zákona č. 545/2005 Sb., i nadále platí, že příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem uplatněné před 1.lednem 2006 dodanění nepodléhají.

?  Příklad

Poplatník byl od ledna do dubna účasten penzijního připojištění se státním příspěvkem, zaplatil příspěvek 6 000 Kč, od května převedl svoje prostředky do doplňkového penzijního spoření zaplatil příspěvek 12 000 Kč. Jakou částku si může uplatnit jako odečet od základu daně?

Při splnění zákonných podmínek si poplatník může uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně 6 000 Kč, tzn. od celkového součtu příspěvků zaplacených v daném roce na oba produkty (tj. 18 000 Kč) odečte zákonem stanovený limit 12 000 Kč.

?  Příklad

Poplatník platí v r. 2015 na doplňkové penzijní spoření měsíční částku ve výši 1 000 Kč. Jakou nezdanitelnou částku si může uplatnit?

Poplatník si nebude moci uplatnit žádný odpočet (12 × 1 000 = 12 000).

?  Příklad

Poplatník platí v r. 2015 na doplňkové penzijní spoření měsíční částku 2 500 Kč. Jakou nezdanitelnou částku si může uplatnit?

Poplatník si může od základu daně odečíst 12 000 Kč, tj. pouze částku do zákonem stanoveného limitu.

?  Příklad

Poplatníkovi v r. 2015 zaniklo penzijní připojištění bez nároku na penzi nebo jednorázové vyrovnání a současně mu bylo vyplaceno odbytné. Co je příjmem podle § 10 zákona, když pojištění platil v letech 2009 až 2014 a uplatňoval nezdanitelnou část 12 000 Kč?

V r. 2015 bude mít poplatník ze zaniklého penzijní připojištění se státním příspěvkem příjem podle § 10 zákona ve výši 72 000 Kč. Povin­nost uplatnit nezdanitelnou částku jako zdanitelný příjem při nesplnění zákonných podmínek zákon stanoví s účinností od r. 2006.

 

příspěvek zaměstnavatele na penzijní připojištění se státním příspěvkem

Počínaje r. 2013 je od daně z příjmů na straně zaměstnance osvobozena částka 30 000 Kč jako příspěvek zaměstnavatele zaměstnanci na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření, penzijní pojištění nebo soukromé životní pojištění v souladu s § 6 odst. 9 písm. p) zákona. Nadlimitní částka bude na straně zaměstnance zdaněna.

Na straně zaměstnavatele je příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem, příspěvek na penzijní pojištění, doplňkové penzijní spoření a i příspěvek na soukromé životní pojištění daňovým výdajem bez limitu, a to za podmínek stanovených v § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona, tj. jedná-li se o plnění plynoucí z kolek­tivní smlouvy, vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy.

?  Příklad

Zaměstnavatel poskytl v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření v částce 31 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?

Na straně zaměstnavatele, který poskytne v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření, bude příspěvek ve výši 31 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.

Na straně zaměstnance bude částka 30 000 Kč od daně osvobozena, částka 31 000 – 30 000 = 1 000 Kč bude zdanitelným příjmem zaměstnance.

?  Příklad

Zaměstnavatel poskytl v letošním roce v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření v částce 18 000 a příspěvek na soukromé životní pojištění v částce 5 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příj­mů?

Na straně zaměstnavatele, který poskytl v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření a příspěvek na soukromé životní pojištění, v celkové výši 23 000 Kč, bude částka 23 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.

Na straně zaměstnance bude částka 23 000 Kč, tj. částka do zákonného limitu, od daně osvobozena.

 

Odpočet na soukromé životní pojištění

Podle § 15 odst. 6 zákona lze od základu daně za zdaňovací období odečíst poplatníkem zaplacené pojistné ve zdaňovacím období na jeho soukromé životní pojištění podle pojistné smlouvy uzavřené mezi poplatníkem jako pojistníkem a pojištěným v jedné osobě a pojišťovnou, která je oprávněna k pro­vozování pojišťovací činnosti na území České republiky podle zvláštního právního předpisu (tj. zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, ve znění pozdějších předpisů) nebo jinou pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, za předpokladu, že:

–   výplata pojistného plnění (důchodu nebo jednorázového plnění) je v pojistné smlouvě sjednána až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a

–   současně nejdříve v kalendářním roce, v je­hož průběhu dosáhne poplatník věku 60 let a že – podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a

–   u pojistné smlouvy s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití navíc za předpokladu, že pojistná smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití s pojistnou dobou od 5 do 15 let včetně má sjednanou pojistnou částku alespoň na 40 000 Kč a

–   pojistná smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití s pojistnou dobou nad 15 let má sjednanou pojistnou částku alespoň na 70 000 Kč.

U důchodového pojištění se za sjednanou pojistnou částku považuje odpovídající jednorázové plnění při dožití.

V případě jednorázového pojistného se zaplacené pojistné poměrně rozpočítá na zdaňovací období podle délky trvání pojištění s přesností na dny.

Maximální částka, kterou lze odečíst za zdaňovací období, činí v úhrnu 12 000 Kč, a to i v případě, že poplatník má uzavřeno více smluv s více pojišťovnami.

Dále zákon stanoví, že dojde-li před skončením doby 60 kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 letvýplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, nárok na nezdanitelnou část základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi v uplynulých 10 letech z důvodu zaplaceného pojistného základ daně snížen; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro uplatnění nezdanitelné části základu daně.

Při porušení zákonných podmínek musí poplatník dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně z titulu zaplacených příspěvků na soukromé životní pojištění dodanit jako příjem podle § 10 zákona. K zániku nároku na nezdanitelnou část dochází nejen v případě předčasného ukončení pojištění, resp. v případě výplaty odkupného, ale i v případě mimořádného výběru za trvání pojištění. Jde o obdobné podmínky jaké zákon stanoví v § 6 odst. 9 písm. p) bod 3. Počínaje r. 2015 se budou dodaňovat příspěvky uplatněného pojistného na uplynulých 10 let.

Sankce v podobě dodanění dříve uplatněných nezdanitelných částí se neuplatní v případě, kdy bude rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné převedeno na jakoukoliv jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro uplatnění nezdanitelné části základu daně.

Z důvodu právní jistoty je slovo „odbytné“ nahrazeno slovem „odkupné“. Úprava pojištění ze zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, ve znění pozdějších předpisů, byla počínaje r. 2014 začleněna do občanského zákoníku (§ 2758 a násl.), který v souvislosti s ukončením smlouvy stanoví, že pojistník má právo na odkupné (§ 2842). O odbytném mluví v kontextu náhrady při újmě na přirozených právech člověka (§ 2968).

Na výše uvedenou změnu týkající se výplaty jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, navazují tři přechodná ustanovení. Přechodné ustanovení č. 7 stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.

Podle obecného přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost za zdaňovací období před nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle stávajících právních předpisů. Dojde-li k výběrům před 1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6) nebo dodanit dříve uplatněné nezdanitelné části (§ 15). Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele nebo dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.

Přechodné ustanovení č. 10 stanoví, že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, u nezdanitelných částí základu daně uplatněných za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a uplatněných ve lhůtě 10 let před výplatou příjmů nebo ukončení smlouvy pro uplatnění nezdanitelné části základu daně postupuje podle § 15 odst. 6 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

Dojde-li k výběru před 1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6) nebo dodanit dříve uplatněné nezdanitelné části (§ 15). Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele nebo dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.

Přechodné ustanovení č. 11 stanoví, že ve zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015 bude smlouva soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona. V souvislosti s bezproblémovým přechodem na novou právní úpravu, která si vyžádá přepracování uzavřených smluv, zákon stanoví, že budou-li smlouvy o soukromém životním pojištění upraveny do 31. 3. 2015 na nové podmínky pro daňové úlevy, bude se na tyto smlouvy nahlížet, jako by plnily podmínky pro daňové úlevy od 1.1.2015.

Dále je třeba pamatovat, že zákon stanoví, že od základu daně lze za zdaňovací období odečíst poplatníkem zaplacené pojistné ve zdaňovacím období na jeho soukromé životní pojištění. Od základu daně lze odečíst pojistné zaplacené od 1. ledna do 31. prosince příslušného zdaňovacího období.

Uvedený odpočet od základu daně lze uplatnit i v případě pojistné smlouvy uzavřené s pojišťovnami usazenými v členských státech EU nebo EHP. V této souvislosti je nutno pamatovat, že podle § 76 daňového řádu se při správě daní jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce.

?  Příklad

Poplatník v r. 2015 předčasně zrušil pojistnou smlouvu na soukromé životní pojištění, kterou měl sjednanou již od r. 2003. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Poplatník bude v r. 2015 jako příjem podle § 10 zákona dodaňovat odpočet na soukromé životní pojištění uplatněný v r. 2005 až 2014, tj. 10 let zpětně. Počínaje r. 2015 si již žádnou nezdanitelnou částku hrazenou na tuto smlouvu uplatnit nemůže.

 

Odpočet za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání

V souladu se zákonem č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uzná­vání výsledků dalšího vzdělávání), ve znění pozdějších předpisů, lze podle § 15 odst. 8 zákona od základu daně ve zdaňovacím období odečíst úhrady za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona o uznávání výsledků dalšího vzdělávání, pokud nebyly hrazeny zaměstnavatelem, ani nebyly uplatněny jako výdaj.

Poplatník s příjmy ze závislé činnosti podle § 6 zákona, který si úhradu za zkoušky ověřující výsledky jeho dalšího vzdělávání sám zaplatil, může požádat zaměstnavatele, aby mu tuto nezdanitelnou částku odečetl od základu daně v rámci ročního zúčtování, pokud si ji sám neuplatní v daňovém přiznání.

Poplatník fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona, tj. ze samostatné činnosti, má dvě možnosti, jak tuto daňovou úlevu uplatní. Buď si může příslušnou částku odečíst od základu daně podle § 15 zákona, nebo ji může uplatnit jako daňový výdaj podle § 24 odst. 2 písm. zo) zákona, pokud toto další vzdělávání souvisí s jeho samostatnou činností. Částka je odstupňována:

–   poplatník si může odečíst 10 000 Kč,

–   poplatník, který je osobou se zdravotním postižením, si může odečíst až 13 000 Kč,

–   poplatník, který je osobou s těžším zdravotním postižením, až 15 000 Kč.

Zdůrazňuji, že v daném případě se musí jednat o úhradu za zkoušky v rámci dalšího vzdělávání v souladu se zákonem č. 179/­2006 Sb. Pokud se o takové zkoušky nejedná, poplatník si odpočet uplatnit nemůže. Seznam míst, kde mohou poplatníci přezkoušení podstoupit a co musí zájemci o osvědčení stvrzující vykonání zkoušky znát, je možno najít na internetových stránkách Národní soustavy kvalifikací. Národní soustavou kvalifikací je veřejně přístupný registr kvalifikací potvrzovaných, rozlišovaných a uznávaných na území ČR, který vznikl v souladu se zákonem o uznávání výsledků dalšího vzdělávání.

?  Příklad

Poplatník absolvoval advokátní zkoušky, za které zaplatil. Otázkou je, zda si může platbu za zkoušky uplatnit jako odpočet od základu daně podle § 15 zákona.

Zákon č. 179/2006 Sb., o uznávání výsledků dalšího vzdělávání, ve znění pozdějších předpisů, v § 1 odst. 2 stanoví, že ustanovení zvláštních právních předpisů (mimo jiné i zákona č. 85/1996 Sb., o advokacii, ve znění pozdějších předpisů) upravující vzdělává­ní, hodnocení a ověřování výsledků vzdělávání, profesní přípravu nebo podmínky způsobilosti a hodnocení a uznávání odborné kvalifikace a jiné způsobilosti pro zahájení závislé nebo nezávislé regulované činnosti a pro její výkon na území České republiky nejsou tímto zákonem dotčena. Z uvedeného ustanovení plyne, že odpočet od základu daně za úhradu za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání lze uplatnit pouze v případě, že se jedná o ově­řování výsledků vzdělávání podle zákona č. 179/2006 Sb. V daném případě poplatník odpočet podle § 15 zákona uplatnit nemůže.

Obdobně by se postupovalo např. u zkoušek daňového poradce, certifikované účetní apod.

§ 16

Sazba daně

Daň ze základu daně sníženého o nezdanitelnou část základu daně (§ 15) a o odčitatelné položky od základu daně (§ 34) zaokrouhleného na celá sta Kč dolů činí 15 %.

komentář k § 16

Sazba daně

Daň ze základu daně sníženého o nezda­nitelnou část základu daně podle § 15 a o od­čitatelné položky od základu daně podle § 34, zaokrouhleného na celá sta Kč dolů, od zdaňovacího období 2008 činí 15 %.

Podle § 146 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů se daň zaokrouhluje na celé koruny nahoru, a to jak v řádném daňovém tvrzení nebo dodatečném daňovém tvrzení, tak i při stanovení daně správcem daně. Záloha na daň se zaokrouhluje na celé stokoruny nahoru. Výpočet na základě daňové sazby, koeficientů, ukazatelů a výsledek přepočtu měny se provádí s přesností na dvě platná desetinná místa. Postupné zaokrouhlování ve dvou nebo více stupních je nepřípustné.

§16a

Solidární zvýšení daně

(1) Při výpočtu podle §16 se daň zvýší o solidární zvýšení daně.

(2) Solidární zvýšení daně činí 7 % z kladného rozdílu mezi

a)  součtem příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle §6 a dílčího základu daně podle §7 v příslušném zdaňovacím období a

b)  48násobkem průměrné mzdy stanovené podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.

(3) Vykáže-li poplatník u příjmů ze samostatné činnosti daňovou ztrátu, lze o ni pro účely odstavce 2 písm. a) snížit příjmy zahrnované do dílčího základu daně podle § 6.

komentář k § 16a

Solidární zvýšení daně

Počínaje r. 2013 bylo do zákona doplněno tzv. solidární zvýšení daně. Podle § 16a se vypočtená daň podle § 16 před snížením o slevy na dani a o daňové zvýhodnění zvyšuje o solidární zvýšení daně. Solidární zvýšení daně činí 7 % z rozdílu mezi

a)  součtem příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle § 6 (tj. příjem hrubý) a dílčího základu daně podle § 7 (tj. rozdíl mezi příjmy a výdaji) v příslušném roce a

b)  48násobkem průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.

Zákon dále stanoví, že vykáže-li poplatník u příjmů ze samostatné činnosti daňovou ztrátu, lze o ni pro účely § 16a odst. 2 písm. a) snížit příjmy zahrnované do dílčího základu daně podle § 6. Toto ustanovení se použije již za r. 2014. V daném případě se jedná o daňovou ztrátu vykázanou v daném zdaňovacím období, tj. od příjmů ze závislé činnosti za r. 2014 se odečte ztráta vykázaná u dílčího základu daně ze samostatné činnosti v r. 2014. Od příjmů ze závislé činnosti za r. 2014 nelze odečíst ztrátu vykázanou např. v r. 2013.

U poplatníků, kteří mají příjmy nad stropy sociálního pojištění je zavedeno solidární zvýšení daně ve výši 7 % z nadlimitního příjmu. V daném případě se daň vypočtená podle § 16 dále zvýší o solidární zvýšení daně předtím, než se sníží o slevy na dani podle § 35, 35a, 35b a 35ba a o daňové zvýhodnění podle § 35c. O zákonné slevy na dani a daňové zvýhodnění se bude snižovat až daň vypočtená podle § 16 zvýšená podle § 16a.

Daň se zvyšuje o solidární zvýšení, pokud v příslušném zdaňovacím období součet příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně ze závislé činnosti (tj. příjem hrubý, nikoli superhrubá mzda) a dílčího základu daně ze samostatné činnosti – tj. čistý příjem ze samostatné činnosti, přesáhne v tomto roce 48násobek průměrné mzdy. Bude-li mít např. poplatník ve zdaňovacím období pouze příjmy ze závislé činnosti a tyto příjmy nepřesáhnou 48násobek průměrné mzdy, solidární zvýšení daně se neuplatní (i když jeho dílčí základ daně ze závislé činnosti podle § 6 bude o 34 % vyšší a může tak přesáhnout 48násobek průměrné mzdy).

Pro stanovení limitu pro solidární zvýšení daně se vychází z průměrné mzdy vymezené v ustanovení § 23b odst. 4 zákona č. 589/1992 Sb., tj. částky, která se vypočte jako součin všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok, který o 2 roky předchází kalendářnímu roku, pro který se průměrná mzda zjišťuje, a přepočítacího koeficientu pro úpravu tohoto všeobecného vyměřovacího základu, přičemž vypočtená částka se zaokrouhluje na celé koruny nahoru (obdobně jako pro stanovení stropu pro sociální pojištění).

Pro zdaňovací období roku 2014 se na základě vyhlášky č. 296/2013 Sb., o výši všeobecného vyměřovacího základu za rok 2012, přepočítacího koeficientu pro úpravu všeobecného vyměřovacího základu za rok 2012, vychází z všeobecného vyměřovacího základu, který činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0015, tedy z částky 25 942. Tato částka se dále vynásobí 48, tj. 1 245 216 Kč.

Pro zdaňovací období roku 2015 se na základě vyhlášky č. 208/2014 Sb., o výši všeobecného vyměřovacího základu za rok 2013, přepočítacího koeficientu pro úpravu všeobecného vyměřovacího základu za rok 2013, vychází z všeobecného vyměřovacího základu, který činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0273, tedy z částky 26 611 Kč. Tato částka se dále vynásobí 48, tj. 1 277 328 Kč.

?  Příklad

V r. 2015 měl poplatník s příjmy podle § 7 dílčí základ daně 2 mil. Kč s tím, že neuplatňuje žádné nezdanitelné částky. Jaké bude mít solidární zvýšení daně?

Měl-li podnikatel dílčí základ daně podle § 7 zákona 2 mil. Kč, jeho solidární zvýšení daně za r. 2015 činí: (2 000 000 – 1 277 328) × 0,07 = 722 672 × 0,07 = 50 587,04 Kč.

Daň podle § 16 bude činit: 2 000 000 × 0,15 = 300 000

Solidární zvýšení daně se sečte s daní vypočítanou podle § 16 a výsledná částka se zaokrouhlí na koruny nahoru: 50 587,04 * 300 000 = 350 588 Kč.

Od této daně poté odečte slevy na dani podle § 35ba, případně daňové zvýhodnění na vyživovaní děti podle § 35c zákona.

?  Příklad

V r. 2015 měl poplatník příjmy ze závislé činnosti podle § 6 zákona v hrubé výši 600 000 Kč a dále příjmy z podnikání podle § 7, kde dílčí základ daně činil 1 mil. Kč. Otázkou je, zda se na něho vztahuje solidární zvýšení daně.

V daném případě je součet příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle § 6 zákona 600 000 Kč a dílčího základu daně podle § 7 zákona ve výši 1 mil. Kč v celkové výši 1,6 mil. Kč. Rozdíl mezi součtem uvedených příjmů a 48násobkem průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení činí 1 600 000 – 1 277 328 = 322 672. Na částku 322 672 Kč se solidární zvýšení daně vztahuje.

 

Stanoviska GFŘ

K nejčastějším dotazům k problematice solidárního zvýšení daně zveřejnilo Generální finanční ředitelství na webových stránkách Finanční správy v r. 2013 odpovědi:

Zvyšují se příjmy zahrnované do samostatného základu daně dle § 36 odst. 1 písm. a) bod 1 zákona o daních z příjmů v návaznosti na § 6 odst. 15 zákona o daních z příjmů a § 22 odst. 1 písm. g) bod 6 zákona o daních z příjmů (odměny statutárních orgánů – nerezidentů) o solidární zvýšení daně podle § 16a zákona o daních z příjmů?

Ne. V zákoně o daních z příjmů je ve vztahu k příjmům ze závislé činnosti a z funkčních požitků uplatněno solidární zvýšení daně pouze u příjmů zdaňovaných formou záloh (§ 38ha zákona o daních z příjmů). Z toho je zřejmé, že solidární zvýšení daně se neuplatní u příjmů zdaňovaných srážkou podle zvláštní sazby daně. To neplatí, pokud se daňový nerezident rozhodne využít možnost podat daňové přiznání podle § 36 odst. 7 zákona o daních z příjmů. V tomto případě se příjem zdaněný srážkovou daní zahrne do celkového základu daně.

Poznámka:

Počínaje r. 2014 takto může postupovat i daňový rezident u příjmů podle § 6 odst. 4 zákona.

Jak se uplatňuje solidární zvýšení daně při aplikaci metody vynětí za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů?

Při aplikaci metody vynětí za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů se podle § 38f zákona o daních z příjmů vyjímají příjmy ze zahraničí pro účely výpočtu daňové povinnosti podle § 16 zákona o daních z příjmů, jejíž součástí je solidární zvýšení daně podle § 16a tzn., že z ostatních příjmů tj. z příjmů po vynětí se vypočte daň podle § 16 včetně případného solidárního zvýšení daně, pokud ostatní příjmy splní podmínku pro uplatnění § 16a.

Jak se uplatňuje solidární zvýšení daně při aplikaci metody zápočtu za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů?

Při výpočtu daňové povinnosti s využitím práva na zamezení dvojímu zdanění podle § 38f odst. 2 zákona o daních z příjmů se za daňovou povinnost, kterou lze snížit o daň z příjmů zaplacenou v zahraničí, považuje daň vypočtená podle § 16 zákona o daních z příjmů, včetně případného solidárního zvýšení daně podle § 16a zákona o daních z příjmů.

Vypočte se solidární zvýšení daně také u poplatníka, který má pouze příjmy ze zdrojů v zahraničí, které jsou vyňaty ze zdanění v ČR?

Solidární zvýšení daně podle § 16a zákona o daních z příjmů je součástí daňové povinnosti na dani z příjmů fyzických osob. K vyloučení dvojího zdanění se obecně použije § 38f zákona o daních z příjmů. V případě poplatníka, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky ze zahraničí, které jsou podle § 38f zákona o daních z příjmů vyjmuty ze zdanění, není povinnost podat daňové přiznání dle § 38g odst. 2 zákona o daních z příjmů. § 38g odst. 4 se v případě takového poplatníka neuplatní, neboť v jeho případě se daň nezvyšuje o solidární zvýšení daně a daňová povinnost v ČR nevzniká.

Jak se solidární zvýšení daně uplatňuje u OSVČ, má-li spolupracující osoby a jak u účastníků sdružení?

Pokud OSVČ využije pro své podnikání spolupracujících osob podle § 13 zákona o daních z příjmů, provádí se výpočet solidárního zvýšení daně dle § 16a zákona o daních z příjmů po rozdělení příjmů a výdajů na tyto spolupracující osoby.

U spolupracujících osob se solidární zvýšení daně vypočítá dle § 16a zákona o daních z příjmů včetně příjmů a výdajů, které na ni byly převedeny od OSVČ.

V případě účastníků sdružení podle § 12 zákona o daních z příjmů se solidární zvýšení daně dle § 16a zákona o daních z příjmů posuzuje po rozdělení příjmů a výdajů připadajících na jednotlivé účastníky sdružení.

§16b

Zdaňovací období

Zdaňovacím obdobím daně z příjmů fyzických osob je kalendářní rok.

komentář k § 16b

Zdaňovací období

Počínaje r. 2014 bylo ustanovení týkající se zdaňovacího období daně z příjmů fyzických osob z § 5 přesunuto do § 16b. Věcně nedošlo k žádné změně, zdaňovacím obdobím daně z příjmů fyzických osob je stále kalendářní rok. Jde o legislativně technickou úpravu z důvodu sjednocení tohoto ustanovení ve všech daňových zákonech.

ČÁST DRUHÁ

DAŇ Z PŘÍJMŮ PRÁVNICKÝCH OSOB

§ 17

Poplatníci daně z příjmů
právnických osob

(1) Poplatníkem daně z příjmů právnických osob je

a)  právnická osoba,

b)  organizační složka státu,

c)  podílový fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,

d)  podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,

e)  fond penzijní společnosti, kterým se pro účely tohoto zákona rozumí fond obhospodařovaný penzijní společností podle zákona upravujícího důchodové spoření a podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,

f)  svěřenský fond podle občanského zákoníku,

g)  jednotka, která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo zřízena, poplatníkem.

(2) Poplatníci jsou daňovými rezidenty České republiky, nebo daňovými nerezidenty.

(3) Poplatníci jsou daňovými rezidenty České republiky, pokud mají na území České republiky své sídlo nebo místo svého vedení, kterým se rozumí adresa místa, ze kterého je poplatník řízen (dále jen „sídlo“). Daňoví rezidenti České republiky mají daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdroje na území České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí. Pokud je poplatník, který není právnickou osobou, založen nebo zřízen podle právních předpisů České republiky, má se za to, že má na území České republiky sídlo.

(4) Poplatníci jsou daňovými nerezidenty, pokud nemají na území České republiky své sídlo nebo to o nich stanoví mezinárodní smlouvy. Daňoví nerezidenti mají daňovou povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy ze zdrojů na území České republiky.

komentář k § 17

Poplatníci daně z příjmů právnických osob

V ustanovení byli a jsou definováni poplatníci daně z příjmů právnických osob. Do konce roku 2013 byli definováni negativně – poplatníky byly všechny osoby, které nebyly fyzickými osobami.

Od 1.1. 2001, tj. od účinnosti zákona č. 492/2000 Sb., kterým se měnil zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o daních z příjmů“ nebo „ZDP“) se za poplatníky daně z příjmů právnických osob považují i organizační složky státu, a to i přesto, že v souladu s ustanovením § 3 odst. 2 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů, organizační složka státu není právnickou osobou.

Od 15. 7. 2011 nabyl účinnosti zákona č. 188/2011 Sb., kterým se měnil zákon č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o kolektivním investování“) a další související zákony (mj. i zákon o daních z příjmů). Zákon o kolektivním investování byl novelizován v souvislosti s implementací směrnice EU UCITS IV, která dále prohloubila harmonizaci právní úpravy standardních fondů v členských státech Evropské unie mj. i tím, že nově umožnila přeshraniční přeměny standardních fondů. Na tuto změnu a další změny v zákoně o kolektivním investování reagoval zákon o daních z příjmů mj. tím, že podílové fondy byly doplněny v ustanovení § 17 odst. 1 zákona o daních z příjmů mezi poplatníky daně z příjmů právnických osob. Tím byla podílovým fondům přiznána daňová subjektivita i přesto, že podle zákona o kolektivním investování právní subjektivitu neměly. Podílový fond byl podle ustanovení § 6 zákona o kolektivním investování soubor majetku, který náleží všem vlastníkům podílových listů podílového fondu (podílový fond je možné chápat jako „hromádku peněz“).

Z důvodů zajištění jednotného zacházení s podílovými fondy v průběhu celého zdaňovacího období, bylo v přechodném ustanovení výslovně stanoveno, že ustanovení potvrzující postavení podílového fondu jako daňového poplatníka a další související ustanovení se použijí již pro zdaňovací období, které započalo v roce 2011.

V návaznosti na přijetí nových zákonů č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření a č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření byl s účinností od 1.1. 2013 zákonem č. 428/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o důchodovém spoření a zákona o doplňkovém penzijním spoření (tzv. doprovodný zákon), rozšířen výčet poplatníků daně z příjmů právnických osob o fondy obhospodařované penzijní společností a o transformovaný fond s tím, že se zavedla pro tyto poplatníky legislativní zkratka „fond penzijní společnosti“. Fondy penzijní společnosti jsou tedy důchodové fondy, účastnické fondy a transformované fondy. Vzhledem k tomu, že fondy penzijní společnosti nemají právní subjektivitu, postupuje se u nich pro účely stanovení daně z příjmů stejně jako u stávajících podílových fondů. Výslovně se jim přiznává postavení poplatníka daně z příjmů právnických osob (daňová subjektivita)

Dne 19. 8. 2013 nabyl účinnosti zákon č. 240/2013 Sb., o investičních společnostech a investičních fondech (dále jen „zákon o investičních společnostech nebo investičních fondech“ nebo „ZISIF“), který nahradil zákon o kolektivním investování, který byl zrušen. V souvislosti s vydáním ZISIF bylo v zákoně o daních z příjmů upřesněno vymezení poplatníků právnických osob tak, že podílové fondy byly nahrazeny termínem „podílové fondy podle zákona o investičních společnostech a investičních fondech“ a do výčtu poplatníků právnických osob byl doplněn nový typ poplatníka – podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy. Tato úprava reagovala na zavedení možnosti založit v rámci akciové společnosti s proměnným základním kapitálem jednotlivé podfondy, které budou oddělenými jednotkami. V podstatě se jedná o obdobu podílových fondů uvnitř akciové společnosti. Vzhledem k tomu, že jednotlivé podfondy jsou kompletně oddělené včetně oddělení účtování a výplaty dividend (např. může se stát, že jeden podfond bude v zisku a bude vyplácet dividendy a druhý bude ve ztrátě), byl zaveden pro tyto podfondy stejný daňový režim jako pro podílové fondy, tj. bylo jim přiznáno postavení poplatníka daně z příjmů právnických osob.

Zákonným opatřením Senátu č. 344/2013 Sb., o změně daňových zákonů v souvislosti s rekodifikací soukromého práva a o změně některých zákonů (dále jen „zákonné opatření Senátu“), byly v souvislosti s nabytím účinnosti zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „nový občanský zákoník“ nebo „NOZ“) s účinností od 1.1. 2014 provedeny významné změny mj. i zákona o daních z příjmů.

Od 1.1. 2014 ustanovení § 17 zákona o daních z příjmů vyjmenovává poplatníky daně z příjmů právnických osob pozitivně. Tímto poplatníkem je:

a)  právnická osoba

b)  organizační složka státu (komentář viz výše)

c)  podílový fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy (komentář viz výše)

d)  podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy (komentář viz výše)

e)  fond penzijní společnosti, kterým se pro účely ZDP rozumí fond obhospodařovaný penzijní společností podle zákona upravujícího důchodové spoření a podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,

f) svěřenský fond podle občanského zákoníku,

g)  jednotka, která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo zřízena, poplatníkem.

Pod písmenem e) jsou uvedeny fondy penzijních společností. Změna oproti dikci platné do konce roku 2013 [§ 17 odst. 1 písm. d) ZDP] je pouze legislativní a vychází ze záměru sjednotit terminologii daňových zákonů a navázat na úpravu zákona o účetnictví. Nejedná se o žádnou věcnou změnu a mezi fondy penzijní společnosti dále patří všechny fondy obhospodařované penzijní společností tj. fondy druhého i třetího pilíře důchodového spoření včetně transformovaného fondu.

Naopak velmi významná změna spočívá v rozšíření výčtu poplatníků právnických osob o svěřenský fond [§ 17 odst. 1 písm. f) ZDP]. Zákon o daních z příjmů tak reaguje na zcela nový institut zavedený novým občanským zákoníkem (§ 1448 až 1474 NOZ). Dle ustanovení § 1448 NOZ svěřenský fond vzniká vyčleněním majetku z majetku zakladatele. Svěřenský fond je určen k zakladatelem stanovenému účelu. Vzhledem k různorodosti účelů, ke kterým může být svěřenský fond založen, bylo potřeba zajistit vhodný daňový režim, který by na jednu stranu neomezil možnost vzniku a rozvoje těchto fondů, ale který by na druhou stranu neotvíral možnost pro nevhodné daňové plánování. Proto byť svěřenský fond nemá právní subjektivitu, tak zákonem o daních z příjmů je mu přiznáno postavení poplatníka daně z příjmů (tj. daňová subjektivita) obdobně jako je tomu u podílových fondů. Svěřenské fondy tak mají obdobný daňový režim jako běžný poplatník daně z příjmu právnických osob s tím, že veškerá práva a povinnosti za svěřenský fond vykonává svěřenský správce.

Jako zatím poslední typ poplatníka právnické osoby je v písm. g) vyjmenována jednotka, která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo zřízena, poplatníkem. Jsou tak komplexně postiženy všechny formy poplatníků, tj. i těch nerezidentů, u kterých se jejich označení nekryje s terminologií právních předpisů platných v ČR. Jedná se o jakousi zbytkovou podmnožinu.

S účinností od 1.1. 2014 byly v odstavci 2 ustanovení § 17 zavedeny nové pojmy – daňový rezident České republiky a daňový nerezident. Toto nové pojmenování umožňuje používání dotčených pojmů jednak v rámci zákona o daních z příjmů (namísto odkazování na příslušná ustanovení zákona), ale též v jiných právních předpisech napříč celým právním řádem. Samotný obsah pojmů navazuje na pojmy poplatník s neomezenou a poplatník s omezenou daňovou povinností.

Neomezenou daňovou povinnost, tj. povinnost z příjmů ze zdrojů na území České republiky i z příjmů ze zdrojů v zahraničí mají poplatníci, kteří mají na území ČR sídlo. Sídlem se přitom rozumí nejenom formální adresa umístění právnické osoby, ale i adresa místa vedení, tj. místa, ze kterého je poplatník skutečně řízen. V souvislosti s přiznáním daňové subjektivity i např. fondům bylo nutné upravit mj. sídlo těchto fondů. Proto bylo do zákona o daních z příjmů doplněno, že pokud je poplatník, který není právnickou osobou, založen nebo zřízen podle právních předpisů České republiky, se má za to, že má na území České republiky své sídlo.

Omezenou daňovou povinnost, tj. povinnost pouze z příjmů ze zdrojů na území České republiky mají poplatníci, kteří mají své sídlo mimo území ČR.

Do konce roku 2011 byly od daně z příjmů generálně osvobozeny dva typy subjektů. Jedním byla ústřední banka České republiky, což je v souladu se zákonem č. 6/1993 Sb. Česká národní banka, a druhým byla veřejná nezisková ústavní zdravotnická zařízení zřízená podle zákona č. 245/2006 Sb.

Zatímco ústřední banka České republiky po roce 2011 i nadále zůstává subjektem osvobozeným od daně z příjmů, osvobození veřejných neziskových ústavních zdravotnických zařízení bylo zákonem č. 466/2011 Sb., s účinností od 30. 12. 2011 ze zákona o daních z příjmů vypuštěno, a to v souvislosti se zrušením zákona č. 245/2006 Sb., o veřejných neziskových ústavních zdravotnických zařízeních.

Zákonným opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena v ustanovení § 17 ZDP drobná systémová legislativní změna spočívající v přesunutí ustanovení, jímž se od daně z příjmů právnických osob osvobozuje ústřední banka České republiky, do ustanovení § 19, které upravuje osvobození.

§ 17a

Veřejně prospěšný poplatník

(1) Veřejně prospěšným poplatníkem je poplatník, který v souladu se svým zakladatelským právním jednáním, statutem, stanovami, zákonem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci jako svou hlavní činnost vykonává činnost, která není podnikáním.

(2) Veřejně prospěšným poplatníkem není

a)  obchodní korporace,

b)  Česká televize, Český rozhlas a Česká tisková kancelář,

c)  profesní komora nebo poplatník založený za účelem ochrany a hájení podnikatelských zájmů svých členů, u nichž nejsou členské příspěvky osvobozeny od daně, s výjimkou organizace zaměstnavatelů,

d)  zdravotní pojišťovna,

e)  společenství vlastníků jednotek a

f)  nadace,

1. která dle svého zakladatelského jednání slouží k podpoře osob blízkých zakladateli nebo

2. jejíž činnost směřuje k podpoře osob blízkých zakladateli.

komentář k § 17a

Veřejně prospěšný poplatník

Zákonným opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena významná změna v ustanovení § 17a, které do konce roku 2013 obsahovalo vymezení zdaňovacího období právnických osob. Protože z hlediska systematiky bylo vymezení zdaňovacího období přesunuto do ustanovení § 21a ZDP, bylo uvolněné ustanovení § 17a využito pro definici nového pojmu – veřejně prospěšný poplatník, který vychází ze znění ustanovení § 18 odst. 3 ZDP platného do konce roku 2013, ve kterém byly vymezeni poplatníci, kteří nebyli založeni nebo zřízeni za účelem podnikání. Bylo tomu tak proto, že při projednávání nových norem navržených v souvislosti s novým občanským zákoníkem nebyl v Senátu ČR schválen návrh zákona o statusu veřejné prospěšnosti.

Od roku 2014 je veřejně prospěšný poplatník definován v ustanovení § 17a odst. 1 jako poplatník, který v souladu se svým zakladatelským právním jednáním, statutem, stanovami, zákonem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci jako svou hlavní činnost vykonává činnost, která není podnikáním. Veřejně prospěšným poplatníkem tak je i po 1.1. 2014 zájmové sdružení právnických osob, pokud není zřízeno za účelem podnikání, spolek, odborová organizace, politická strana a politické hnutí, registrovaná církev a náboženská společnost, nadace a nadační fond, obecně prospěšná společnost a ústav, veřejná vysoká škola a veřejná výzkumná instituce, školská právnická osoba, organizace zaměstnavatelů, organizační složka státu, obec, kraj, dobrovolný svazek obcí, Regionální rada regionů soudržnosti, příspěvková organizace, státní fond, organizace zaměstnavatelů atd.

V ustanovení § 17a odst. 2 jsou vyjmenováni poplatníci, kteří mezi veřejně prospěšné poplatníky nespadají. Negativní vymezení veřejně prospěšných poplatníků (dříve tzv. neziskových poplatníků) je důležité pro aplikaci snížení základu daně z příjmů, neboť u dotčených poplatníků by možnost snížení základu daně zakládala neodůvodněné zvýhodnění oproti podnikatelským subjektům, které vykonávají obdobné činnosti, resp. představují střešní organizace podnikatelských subjektů.

Od 1.1. 2014 tak není veřejně prospěšným poplatníkem obchodní korporace, tj. kapitálová obchodní společnost, družstvo (i sociální družstvo, které lze zakládat i za jiným účelem, než je podnikání). Osobní společnosti nejsou veřejně prospěšnými poplatníky již podle ustanovení § 17a odst. 1, neboť ty lze zakládat pouze k podnikání. Zde je nutné poznamenat, že obchodní společnosti nebyly neziskovým poplatníkem ani do konce roku 2013. Nově od roku 2014 však není veřejně prospěšným poplatníkem Česká televize, Český rozhlas a Česká tisková kancelář a také profesní komora nebo poplatník založený za účelem ochrany a hájení podnikatelských zájmů svých členů, u nichž jsou členské příspěvky zdaňovány, s výjimkou organizace zaměstnavatelů, která i přesto, že u ní jsou členské příspěvky zdaňovány, je za veřejně prospěšného poplatníka považována.

U zájmových sdružení právnických osob zastupujících podnikatelské subjekty je kritériem pro zařazení do skupiny veřejně prospěšných poplatníků skutečnost, že mají osvobozeny členské příspěvky od daně z příjmů proto, aby byl u této skupiny zachován princip, že poplatník, který nebyl založen za účelem podnikání, nemůže kompenzovat zisk z podnikatelských aktivit se ztrátami ze svého základního poslání.

Mezi veřejně prospěšné poplatníky nepatří profesní komory, u kterých je povinné členství, a tudíž členské příspěvky jsou u nich zdanitelným příjmem. Jedná se o Komoru lékařů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru lékárníků (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru stomatologů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru patentových zástupců (zákon č. 237/1991 Sb.), Komoru veterinářů (zákon č. 381/1991 Sb.), Komoru notářů (zákon č. 358/1992 Sb.), Komoru architektů (zákon č. 360/19992 Sb.), Komoru autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (zákon č. 360/1992 Sb.), Komoru daňových poradců (zákon č. 523/1992 Sb.), Komoru auditorů (zákon č. 93/2009 Sb.), Komoru advokátů (zákon č. 85/1996 Sb.) a Komoru exekutorů (zákon č. 120/2001 Sb.)

Dále nejsou veřejně prospěšným poplatníkem tzv. rodinné a smíšené nadace, které slouží k podpoře osob blízkých zakladateli, a nově zdravotní pojišťovnaspolečenství vlastníků jednotek (dále také „SVJ“).

§ 17b

Základní investiční fond

(1) Základním investičním fondem se pro účely tohoto zákona rozumí

a)  investiční fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy, jehož akcie nebo podílové listy jsou přijaty k obchodování na evropském regulovaném trhu,

b)  otevřený podílový fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,

c)  investiční fond a podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy investující v souladu se svým statutem více než 90 % hodnoty svého majetku do

1. investičních cenných papírů,

2. cenných papírů vydaných investičním fondem nebo zahraničním investičním fondem,

3. účastí v kapitálových obchodních společnostech,

4. nástrojů peněžního trhu,

5. finančních derivátů podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,

6. práv vyplývajících ze zápisu věcí uvedených v bodech 1 až 5 v evidenci a umožňujících oprávněnému přímo nebo nepřímo nakládat s touto hodnotou alespoň obdobným způsobem jako oprávněný držitel,

7. pohledávek na výplatu peněžních prostředků z účtu,

8. úvěrů a zápůjček poskytnutých investičním fondem,

d)  zahraniční investiční fond srovnatelný s fondem uvedeným v písmenech a) až c), pokud

1. je jeho domovským státem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy členský stát Evropské unie nebo stát tvořící Evropský hospodářský prostor,

2. prokáže, že je obhospodařován na základě oprávnění srovnatelného s oprávněním k obhospodařování investičního fondu vydávaného Českou národní bankou a obhospodařovatel podléhá dohledu srovnatelnému s dohledem České národní banky,

3. má statut nebo dokument srovnatelný se statutem, ze kterého lze zjistit, že se jedná o zahraniční fond srovnatelný s fondem uvedeným v písmenech a) až c), a

4. prokáže, že se podle práva jeho domovského státu jeho příjmy ani z části nepřičítají jiným osobám.

komentář k § 17b

Základní investiční fond

Zákonem č. 267/2014 Sb., kterým se mění zákon o daních z příjmů, bylo s účinností od 1.1. 2015 vloženo do ZDP nové ustanovení § 17b. V tomto ustanovení se zavádí nový pojem „základní investiční fond“, který je vymezen pouze pro účely zákona o daních z příjmů a který definuje množinu fondů, pro které bude platit výhodný daňový režim se sníženou sazbou platný do konce roku 2014.

Podle platné úpravy do konce roku 2014 byla pro všechny investiční fondy aktuální sazba daně z příjmů ve výši 5 %. Protože vyplácené podíly na zisku investičního fondu jsou zdaňovány 15 % srážkovou daní (obdobně jako v případě držby akcií nebo podílu na s.r.o.), bylo pro běžné investory nastaveno srovnatelné daňové zatížení jako v situaci, kdy provedli svoji investici individuálně. Pokud však byly u právnické osoby splněny podmínky pro definici tzv. „mateřské společnosti“, (tj. pokud investor vlastnil minimálně 12 měsíců alespoň 10 % podíl na investičním fondu s právní formou akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným), byly podle směrnice Rady 2011/96/EU, o společném zdanění mateřských a dceřiných společností (tzv. dividendová směrnice), vyplácené podíly na zisku od daně z příjmů zcela osvobozené. V tomto případě bylo konečné efektivní zdanění investice podle platné úpravy do konce roku 2014 pouze 5 %, což umožňovalo vytváření účelových investičních fondů, které sloužily pouze k legálnímu vyhnutí se daňové povinnosti. Proto byl zákonem č. 267/2014 Sb. přijat nový způsob zdanění investičních fondů, podle kterého bude snížená sazba daně z příjmů aplikována pouze u vybraných typů investičních fondů, které jsou pojmenována jako „základní investiční fondy“.

Základním investičním fondem je vždy investiční fond, který je obchodovaný na regulovaném trhu, což má za cíl jednoznačně vyloučit možnost účelového založení. Dále je jím vždy také otevřený podílový fond, což je v současné době nejběžnější typ investičních fondů v ČR. Tyto fondy jsou většinou určeny široké veřejnosti a jejich právní forma vylučuje možnost provádění daňových optimalizací.

Další typem fondu, který je vždy základním investičním fondem, je podfond akciové společnosti s proměnným kapitálem, která je fondem kolektivního investování, neboť i tyto fondy svým charakterem neumožňují účelové zakládání.

Ostatní investiční fondy, které nesplňují výše uvedené podmínky, jsou základním investičním fondem jen tehdy, pokud splní požadovaná investiční omezení (90 % hodnoty svého majetku musí být investováno do investičních cenných papírů, do účastí v kapitálových obchodních společnostech, do nástrojů peněžního trhu apod.). Investiční omezení jsou koncipována poměrně volně a omezují pouze fondy, které jsou přímo určeny pro investování do nemovitostí, komodit a dalších speciálních investic. I fondy s touto investiční strategií však mohou být základním investičním fondem, pokud zvolí formu otevřeného podílového fondu.

Základním investičním fondem může být i svěřenský fond, který byl založen podle zákona o investičních společnostech a investičních fondech a splňuje stanovené podmínky.

Investiční fondy, které neodpovídají stanoveným podmínkám, budou zdaňovány jako běžní poplatníci daně z příjmů právnických osob. Protože se svým charakterem mohou blížit běžnému podnikání, není žádoucí jakékoliv daňové zvýhodnění.

Obdobné podmínky, které jsou nastaveny pro tuzemské investiční fondy, platí i pro uplatnění snížené sazby daně pro vybrané typy zahraničních fondů.

§ 18

Obecná ustanovení o předmětu
daně

(1) Předmětem daně jsou příjmy z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým majetkem, není-li dále stanoveno jinak.

(2) Předmětem daně nejsou

a)  příjmy získané nabytím akcií podle zákona upravujícího podmínky převodu majetku státu na jiné osoby,

b)  u poplatníků, kteří mají postavení oprávněné osoby na základě zvláštního zákona, 15b) příjmy získané s vydáním pohledávky, a to do výše náhrad podle zvláštních zákonů, 2) do výše nároků na vydání základního podílu, 13) a dále příjmy z vydání dalšího podílu13) v nepeněžní formě,

c)  příjmy z vlastní činnosti Správy úložišť radioaktivních odpadů19e) s výjimkou příjmů podléhajících zvláštní sazbě daně vybírané srážkou podle § 36 tohoto ­zákona,

d)  příjmy plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo z titulu smírného urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva ve výši,

e)  příjmy zdravotní pojišťovny plynoucí ve formě

1. pojistného na veřejné zdravotní pojištění,

2. pokuty uložené pojištěnci nebo plátci pojistného,

3. penále uloženého plátci pojistného,

4. přirážky k pojistnému vyměřené zaměstnavateli,

5. náhrady nákladů na hrazené zdravotní služby, které zdravotní pojišťovna vynaložila v důsledku zaviněného protiprávního jednání třetí osoby vůči pojištěnci,

6. úhrady plateb za výkony pracovně-lékařských služeb a specifické zdravotní péče od zaměstnavatele,

7. kauce podle právního předpisu upravujícího resortní, oborové, podnikové a další zdravotní pojišťovny,

8. návratné finanční výpomoci ze státního rozpočtu na uhrazení nákladů poskytnutých hrazených služeb po vyčerpání prostředků rezervního fondu v případě platební neschopnosti Všeobecné zdravotní pojišťovny,

9. účelové dotace ze státního rozpočtu,

10.  pohledávky za uhrazené zdravotní služby poskytnuté v České republice cizím pojištěncům, kterými jsou fyzické osoby, za které byly zdravotní služby uhrazeny v souladu s vyhlášenými mezinárodními smlouvami o sociálním zabezpečení, s nimiž vyslovil souhlas Parlament a jimiž je Česká republika vázána, nebo podle přímo použitelného předpisu Evropské unie,

f)  příjmy společenství vlastníků jednotek z

1. dotací,

2. příspěvků vlastníků jednotek na správu domu a pozemku,

3. úhrad za plnění spojená s užíváním bytu a nebytových prostor.

komentář k § 18

Obecná ustanovení o předmětu daně právnických osob

k § 18 odst. 1

V souvislosti se změnami v systémovém uspořádání zákona o daních z příjmů byl od roku 2014 změněn název ustanovení § 18 z „Předmětu daně“ na „Obecná ustanovení o předmětu daně“. Vedle obecného ustanovení § 18 byla do ZDP vložena ustanovení speciální, která upravují předmět daně veřejně prospěšných poplatníků (§ 18a ZDP) a předmět daně osobních obchodních společností a jejich společníků (§ 18b ZDP). To znamená, že subjekty, které podléhají ustanovením § 18a a § 18b, použijí obecnou úpravu podle § 18 a zároveň speciální úpravu obsaženou v § 18a nebo § 18b.

Ustanovení obsahuje širokou a velmi obecnou definici předmětu daně. Předmětem daně obecně jsou příjmy z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým majetkem, pokud není dále v zákoně uvedeno, že určité příjmy předmětem daně nejsou s tím, že zákon o daních z příjmů do konce roku 2013 uváděl na tomto místě legislativní zkratku „příjmy“, které zahrnovaly i výnosy.

Od roku 2014 zákonné opatření Senátu přineslo významnou změnu v tom, že legislativní zkratku byla vypuštěna, a to ve vazbě na nejasnosti, které se začaly objevovat v diskuzích mezi odbornou veřejností ohledně tzv. „kurzových rozdílů“ (tyto nejasnosti vycházejí z některých rozhodnutí Nejvyššího správního soudu týkající se definice zdanitelného příjmu ve vztahu k nerealizovaným kursovým rozdílům a řeší poměrně zásadní otázky daňového práva, zejména to, co je „příjmem“ z hlediska zákona o daních z příjmů. Konkrétní otázka pak spočívá v tom, zda výnos zachycený v účetnictví z titulu přepočtu cizoměnových pohledávek a závazků na české koruny ke konci účetního období (nerealizovaný kursový zisk) představuje rovněž zdanitelný příjem z hlediska zákona o daních z příjmů. Nejvyšší správní soud dospěl k názoru, že ne každý účetně zachycený výnos je automaticky považován za zdanitelný příjem spočívají v uchopení vazby účetních předpisů na zákon o daních z příjmů.)

Aby se předešlo uvedeným nejasnostem, byla jednak v ustanovení § 18 ZDP vypuštěna legislativní zkratka „příjmy (výnosy)“ a současně bylo do ustanovení § 23 odst. 1 ZDP doplněno, že „u poplatníka, který je účetní jednotkou, jsou příjmy jeho výnosy a výdaji jsou jeho náklady“, a to přesto, že úprava zdaňování příjmů vycházející z osvědčené vazby na účetní předpisy byla v zákoně o daních z příjmů již od roku 1993. Byl tak uplatňován princip neutrality a univerzálnosti, který je v dané oblasti charakteristický pro standardní daňové systémy nejen v Evropě, a který byl bezproblémově dlouhou dobu zajišťován stávající úpravou v ustanovení § 18 odst. 1, podle které byly u právnických osob předmětem daně příjmy (výnosy) z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým majetkem. Výslovně zmíněná kategorie výnosů potvrzovala vazbu na účetní zachycení, kategorie příjmů zase reagovala na ostatní položky, o které se naopak výsledek hospodaření upravoval pro finální zjištění základu daně z příjmů. Protože zamýšlený přístup i do budoucna spočívá v těsném propojení základu daně z příjmů na účetnictví, a to v té vazbě, že každý výnos je třeba pro účely daní z příjmů pojímat jako příjem, byla do zákona o daních z příjmů doplněna úprava, která tento úmysl potvrzuje.

k § 18 odst. 2

Na základě úkolu z programového prohlášení vlády byla zákonným opatřením Senátu s účinností od 1.1. 2014 provedena také inkorporace daně dědické a daně darovací do zákona o daních z příjmů. Zákon č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o dani dědické, darovací a dani z převodu nemovitostí“), byl od tohoto data zrušen a zdaňování příjmů zejména z darů a dědictví, které podléhaly zdanění podle tohoto zákona, bylo zapracováno do zákona o daních z příjmů.

Hlavní úprava zákona o daních z příjmů spočívala ve vypuštění pravidla, že příjmy získané zděděním a darováním nejsou předmětem daně, tak jak bylo uvedeno v ustanovení § 18 odst. 2 písm. a) ZDP, ve znění do konce roku 2013.

Byl tak nastaven nový režim zdaňování příjmů z darů a z dědictví. Dosavadní vzájemný vztah daně z příjmů a daně darovací byl řešen v ustanovení § 6 odst. 4 zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, podle kterého byla z předmětu daně darovací vyloučena bezúplatná nabytí majetku, která jsou příjmem a jsou předmětem daně z příjmů. Předmětem daně darovací byly např. přijaté dary ve formě věci nemovité, movité anebo majetkového práva (s výjimkou z nich plynoucích příjmů); k těmto příjmům však bylo nastaveno relativně široké osvobození, a to i pro obchodní společnosti, neboť byl kladen důraz na účel daru, nikoliv na právní formu příjemce daru.

Od 1.1. 2014 je nově přijatý dar, včetně peněžního, předmětem daně z příjmů. Přijatý dar je zdaňován podle způsobu zaúčtování. Buď ovlivní výsledek hospodaření prostřednictvím výnosů, nebo v případě rozvahového účtování darů bude o částku daru výsledek hospodaření zvýšen podle úpravy navržené v ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod 16 ZDP, s výjimkou darů, které jsou osvobozeny od daně, a s výjimkou účelově poskytnutých darů na pořízení hmotného majetku. Rozsah osvobození je nově upraven v ustanovení § 19b ZDP.

Předmětem daně z příjmů u všech právnických osob (s výjimkou těch, které jsou generálně od daně osvobozeny, což je od roku 2012 pouze Česká národní banka, protože veřejná nezisková ústavní zdravotnická zařízení byla zákonem č. 466/2011 Sb., s účinností od 30. 12. 2011 ze zákona o daních z příjmů vypuštěna) nejsou:

–   příjmy získané nabytím akcií podle privati­začního zákona č. 92/1992 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby

–   příjmy plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo z titulu urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva na základě smíru nebo jednostranného prohlášení vlády ve výši, kterou se Česká republika zavázala uhradit,

U poplatníků, kteří jsou v postavení oprávněné osoby podle restitučních zákonů (zákon č. 119/1990 Sb., zákon č. 403/1990 Sb., zákon č. 87/1991 Sb., zákon č. 229/1991 Sb., zákon č. 42/1992 Sb.) nejsou předmětem daně příjmy získané s vydáním pohledávky, a to do výše náhrad nebo nároků na vydání základního nebo dalšího podílu pouze však v nepeněžní formě.

U poplatníka – státní organizace Správa úložiště radioaktivních odpadů zřízeného Ministerstvem průmyslu a obchodu podle zákona č. 18/1997 Sb. nejsou předmětem daně příjmy z vlastní činnosti s výjimkou příjmů, které jsou zdaňovány srážkovou daní. Je to proto, že tento poplatník, který vykonává právo hospodaření s majetkem státu, sice o tomto majetku účtuje ve svém účetnictví, ale neodpisuje ho, netvoří rezervy ani opravné položky. Sám majetek vlastnit nemůže.

S účinností od 1.1. 2014 zákonným opatřením Senátu byl do ustanovení § 18 odst. 2 ZDP doplněn mezi příjmy, které nejsou předmětem daně z příjmů, příjem svěřenského fondu z vyčlenění majetku do tohoto fondu a příjem ze zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti. Tato úprava byla zvolena z důvodu požadavku postavení na jisto, že vklad majetku do svěřenského fondu není považován za zdanitelný příjem, a to v situaci, kdy nebylo známo účetní řešení těchto operací a kdy byl zájem posuzovat tyto vklady jako vklady do obchodních společností. Zákonem č. 267/2014 Sb. však bylo toto doplnění zrušeno, a to v zásadě pro nadbytečnost. Byla tak reflektována skutečnost, že na vložení majetku do svěřenského fondu (tj. na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a na zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti) je nahlíženo pro účely zákona o daních z příjmů obdobně jako na vklad do obchodní korporace (v dané souvislosti bylo doplněno do ZDP nové ustanovení § 21f, podle kterého dotčené vklady nejsou považovány za bezúplatné nabytí majetku). Současně byl odstraněn nežádoucí stav vyvolaný úpravami zákonným opatřením senátu spočívající zejména v nemožnosti odpisovat majetek svěřenským fondem, v nemožnosti uplatnění částek ve výši účetních odpisů, resp. nákladů při spotřebě neodpisovaného majetku v základu daně z příjmů apod.

Vyčlenění majetku do svěřenského fondu tedy nepodléhá zdanění, neboť je pouze rozvahovou operací, tj. vklad není z pohledu svěřenského fondu výnosem, a proto se v základu daně neprojeví.

S účinností od 1.1. 2014 byl zrušen zákon o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí a zdanění příjmů, které podléhaly zdanění podle tohoto zákona, bylo zapracováno do zákona o daních z příjmů. V důsledku této významné systémové změny byl do ZDP zaveden nový pojem „bezúplatný příjem“, který zahrnuje jak příjmy nabyté z titulu dědění, odkazu, darování, tak jiné příjmy nabyté bez poskytnutí protiplnění. K vyloučení pochybností o tom, že pro účely zákona o daních z příjmů se nezvyšuje u poplatníka, který je právnickou osobou, základ daně o tzv. jiný majetkový prospěch, který byl předmětem daně darovací, bylo pro rok 2014 jednoznačně stanoveno, že předmětem daně z příjmů není „výhoda“ při bezúročné zápůjčce, při výpůjčce a výprose spočívající v neposkytnutí protiplnění. Obdobná úprava byla provedena také u daně z příjmů fyzických osob.

V souvislosti s novou povinností fyzických osob podávat oznámení o osvobozených příjmech byla zákonem č. 267/2014 Sb. od 1.1. 2015 provedena v daňovém režimu uvedených tzv. jiných majetkových prospěchů systémová změna spočívající v transformaci vyjmutí z předmětu daně z příjmů do osvobození majetkového prospěchu z bezúplatného příjmu, a to i pro právnické osoby (viz komentář § 19b ZDP).

U poplatníků, zdravotních pojišťoven zřízených v souladu se zákonem č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky nebo se zákonem č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách nejsou předmětem daně příjmy z pojistného na veřejné zdravotní pojištění a vyjmenované další příjmy souvisejících s hrazením (resp. nehrazením) pojistného (např. pokuty, penále, přirážky k pojistnému apod.) a další vybrané příjmy. Ostatní případné příjmy těchto poplatníků předmětem daně z příjmů jsou. Nově od 1.1. 2014 však zdravotní pojišťovna není zahrnuta mezi veřejně prospěšné poplatníky (dříve tzv. neziskoví poplatníci).

Ze skupiny veřejně prospěšných poplatníků (dříve tzv. neziskových poplatníků) bylo od 1.1. 2014 také vyřazeno společenství vlastníků jednotek.

Společenství vlastníků jednotek bylo od 1. 5. 1994 až do konce roku 2013 upraveno zákonem č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví bytů). Od zdaňovacího období roku 2000 bylo SVJ považováno v souladu s ustanovením § 18 odst. 3 zákona o daních z příjmů za tzv. neziskového poplatníka, tj. poplatníka, který není založen nebo zřízen za účelem podnikání. Od tohoto zařazení SVJ mezi tzv. neziskové poplatníky se odvíjel daňový režim platný do konce roku 2013.

S účinností od 1.1. 2014 byl novým občanským zákoníkem zákon o vlastnictví bytů zrušen (ustanovení § 3080 bod 60.) a problematika bytového spoluvlastnictví je nově řešena přímo v novém občanském zákoníku (ustanovení § 1158 a násl.). Od tohoto data není společenství vlastníků jednotek, jak je uvedeno výše, již považováno za veřejně prospěšného poplatníka (dříve tzv. neziskového poplatníka), ale jedná se pro účely ZDP o běžného poplatníka, který nemůže využívat režim daňové výhody primárně cílené na poplatníky se statusem veřejné prospěšnosti, tj. využívat ustanovení § 20 odst. 7 ZDP a snižovat případný základ daně z příjmů až o 30 % (maximálně o 1 mil. Kč) tak, jako mohou někteří veřejně prospěšní poplatníci, pokud splní nastavené podmínky. Pro účely zdaňování daní z příjmů je tak vlastnictví jednotek v domě, kde je založeno SVJ, postaveno na roveň např. vlastnictví rodinného domu apod.

Protože důvodem pro změnu daňového režimu SVJ nebyl úmysl více tyto poplatníky zdaňovat nebo podrobovat vyšší administrativní zátěži, bylo do ustanovení § 18 odst. 2 ZDP od 1.1. 2014 doplněno nové písm. h), podle kterého předmětem daně z příjmů nejsou u společenství vlastníků jednotek příjmy z dotací, příjmy z příspěvků vlastníků jednotek na správu domu a pozemku a příjmy z úhrad za plnění spojená s užíváním bytu a nebytových prostor. Cílem tohoto výslovného vynětí uvedených příjmů z předmětu daně je zachovat možnost nepodávat daňové přiznání, pokud SVJ provádí pouze základní účetní operace, a to bez ohledu na způsob účtování těchto základních účetních operací. V návaznosti na nové znění ustanovení § 18 odst. 2 písm. h) ZDP byl ještě doplněn do ustanovení § 36 nový odstavec 9, podle kterého úrokový příjem z účtu u společenství vlastníků jednotek podléhá zvláštní sazbě daně ve výši 19 %.

§ 18a

Zvláštní ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných poplatníků

(1) U veřejně prospěšného poplatníka nejsou předmětem daně

a)  příjmy z nepodnikatelské činnosti za podmínky, že výdaje (náklady) vynaložené podle tohoto zákona v souvislosti s prováděním této činnosti jsou vyšší,

b)  dotace, příspěvek, podpora nebo jiná obdobná plnění z veřejných rozpočtů,

c)  podpora od Vinařského fondu,

d)  výnos daně, poplatku nebo jiného obdobného peněžitého plnění, které plynou obci nebo kraji,

e)  úplata, která je příjmem státního rozpočtu za

1. převod nebo užívání státního majetku mezi organizačními složkami státu a státními organizacemi,

2. nájem a prodej státního majetku,

f)  příjmy z bezúplatného nabytí věci podle zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi.

(2) U veřejně prospěšného poplatníka je předmětem daně vždy příjem

a)  z reklamy,

b)  z členského příspěvku,

c)  v podobě úroku,

d)  z nájemného s výjimkou nájmu státního majetku.

(3) U veřejně prospěšného poplatníka se splnění podmínky uvedené v odstavci 1 písm. a) posuzuje za celé zdaňovací období podle jednotlivých druhů činností. Pokud jednotlivá činnost v rámci téhož druhu činnosti je prováděna jak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou nižší nebo rovny než související výdaje (náklady) vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, tak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou vyšší než související výdaje (náklady) vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, jsou předmětem daně příjmy z těch jednotlivých činností, které jsou vykonávány za ceny, kdy příjmy převyšují související výdaje.

(4) Veřejně prospěšný poplatník je povinen vést účetnictví tak, aby nejpozději ke dni účetní závěrky byly vedeny odděleně příjmy, které jsou předmětem daně, od příjmů, které předmětem daně nejsou, nebo předmětem daně jsou, ale jsou od daně osvobozeny. Obdobně to platí i pro vedení výdajů (nákladů). Pokud tato povinnost nemůže být splněna organizační složkou státu nebo obcí u jejich jednorázových rozpočtových příjmů, učiní se tak mimoúčetně v daňovém přiznání.

(5) S výjimkou příjmů z investičních dotací jsou předmětem daně všechny příjmy u veřejně prospěšného poplatníka, který je

a)  veřejnou vysokou školou,

b)  veřejnou výzkumnou institucí,

c)  poskytovatelem zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby,

d)  obecně prospěšnou společností,

e)  ústavem.

komentář k § 18a

Zvláštní ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných poplatníků

V souvislosti se změnou daňového režimu v oblasti veřejně prospěšných poplatníků (dříve neziskových poplatníků) bylo od 1.1. 2014 v rámci nové systematiky vloženo do zákona o daních z příjmů nové ustanovení § 18a, které je speciální vůči ustanovení § 18 tj. subjekty, které podléhají ustanovení § 18a, použijí obecnou úpravu dle § 18 a zároveň speciální úpravu obsaženou v § 18a.

Ustanovení § 18a obsahuje oproti režimu do konce roku 2013 jednak terminologické změny v oblasti veřejně prospěšných poplatníků, které navazují na nové pojmy v novém občanském zákoníku (veřejně prospěšný poplatník, spolek, fundace, ústav) a jednak věcné změny týkající se předmětu daně jednotlivých veřejně prospěšných poplatníků.

Věcná změna spočívá ve vymezení příjmů, které nejsou předmětem daně veřejně prospěšných poplatníků, a to v případě úroků z běžného účtu, které jsou od 1.1. 2014 nově podrobeny dani z příjmů. Protože nový občanský zákoník již nepracuje s termínem „běžný“ účet, ale pouze používá termín účet bez dalšího rozlišení, by bylo velmi složité vymezovat obsah účtu srovnatelného s běžným účtem používaným do konce roku 2013. Proto od 1.1. 2014 jsou úroky jak z účtu srovnatelného s běžným účtem, tak i např. z účtu vkladového, spořícího popřípadě dalšího obdobného účtu zdaňovány daní z příjmů, s tím, že u poplatníka, který je obcí, krajem, veřejnou vysokou školou, veřejnou výzkumnou institucí, poskytovatelem zdravotních služeb, obecně prospěšnou společností a ústavem, jsou úroky zdaňovány v obecném základu daně a u ostatních veřejně prospěšných poplatníků jsou zdaňovány srážkovou daní.

Z hlediska vymezení příjmů, které jsou u veřejně prospěšných poplatníků předmětem daně a které nejsou, můžeme skupinu těchto poplatníků rozdělit ty veřejně prospěšné poplatníky, kteří mají „úzký“ základ daně a na ty, kteří mají „široký“ základ daně z příjmů.

Při vymezení základu daně u poplatníků s „úzkým“ základem daně k významné změně (s výjimkou zdanění úroků) v podstatě nedošlo. Příjmy, které nejsou předmětem daně, jsou vyjmenovány v ustanovení § 18a odst. 1 ZDP. Příjmy, které jsou předmětem daně vždy, jsou, tak jako do konce roku 2013, příjmy z reklam, z členského příspěvku a z nájemného s výjimkou nájmu státního podniku a nově od 1.1. 2014 příjmy v podobě úroku.

Hlavním příjmem, který není předmětem daně, je příjem z nepodnikatelské činnosti za podmínky, že výdaje (náklady) vynaložené podle ZDP v souvislosti s prováděním této činnosti jsou vyšší, tj. poplatník dosahuje z nepodnikatelské činnosti ztrátu. Splnění této podmínky se posuzuje za celé zdaňovací období podle jednotlivých druhů činností s tím, že veřejně prospěšný poplatník je povinen vést účetnictví tak, aby nejpozději ke dni účetní závěrky byly vedeny odděleně příjmy, které jsou předmětem daně, od příjmů, které předmětem daně nejsou, nebo předmětem daně jsou, ale jsou od daně osvobozeny. Obdobně to platí i pro vedení výdajů (nákladů).

Z důvodů zmírnění následků některých majetkových a jiných křivd, které byly spáchány komunistickým režimem v období let 1948 až 1989 a vypořádání majetkových vztahů mezi státem a církvemi a náboženskými společnostmi byl s účinností od 5. 12. 2012 zákonem č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi) rozšířen výčet příjmů, které nejsou předmětem daně, ještě o příjmy z bezúplatného nabytí nemovitosti a movité věci (od 1.1. 2014 z bezúplatného nabytí věci) podle zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi.

K určité změně došlo při vymezení základu daně u veřejně prospěšných poplatníků s tzv. „širokým“ základem daně, kteří jsou vyjmenováni v ustanovení § 18a odst. 5 ZDP a u kterých jsou předmětem daně všechny příjmy s výjimkou příjmů z investičních dotací.

Mezi tyto poplatníky patří poplatníci, kteří jsou

a)  veřejnou vysokou školou podle zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách,

b)  veřejnou výzkumnou institucí, podle zákona č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných institucích,

c)  poskytovateli zdravotních služeb podle zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich poskytování, tj. ti, kteří splnili podmínky pro poskytování a získali oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle tohoto zákona (např. fakultní nemocnice zřizované jako státní příspěvkové organizace) nebo poskytují zdravotní služby podle jiného zákona např. podle zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů.

S účinností od 1. 4. 2012 (tj. od nabytí účinnosti zákona č. 375/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o zdravotních službách, zákona o specifických zdravotních službách a zákona o zdravotnické záchranné službě), zákon o daních z příjmů již neuvádí mezi poplatníky „provozovatele zdravotnických zařízení“, ale „poskytovatele zdravotnických služeb“. Tato změna navazuje na zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, který rozlišuje mezi poskytovatelem zdravotních služeb (má právní subjektivitu – je nositelem práv a povinností) a zdravotnickým zařízením (prostorem, který musí být věcně a technicky vybavený k poskytování zdravotních služeb).

Zákonem č. 267/2014 Sb., s účinností od 1.1. 2015 byl poplatník – poskytovatel zdravotních služeb pro účely ZDP upřesněn. Jedná se pouze o poplatníka, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravující zdravotní služby. Změna dopadá zejména na poskytovatele sociálních služeb, kteří doplňkově poskytují také zdravotní služby, k čemuž však nepotřebují oprávnění. Tito poplatníci tak od 1.1. 2015 nejsou pro účely ZDP považováni za poskytovatele zdravotních služeb, a proto uplatňují tzv. úzký základ daně. Nemají předmětem daně příjmy ze ztrátových činností základního poslání.

Ztrátu z těchto činností nemohou uplatnit proti zisku resp. základu daně z podnikatelských činností, mohou však uplatnit snížení základu daně podle ustanovení § 20 odst. 7 ZDP. Vychází se z předpokladu, že poskytováním zdravotních služeb dotčení poplatníci dosahují zanedbatelných příjmů v porovnání poskytovatelů zdravotních služeb na základě oprávnění.

d)  obecně prospěšnou společností, podle zákona č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, který byl sice zrušen novým občanským zákoníkem (§ 3080 bod 163.), ale s tím, že podle § 3050 NOZ práva a povinnosti obecně prospěšných společností se i nadále řídí dosavadními právními předpisy. Obecně prospěšná společnost má právo změnit svoji právní formu na ústav, nadaci nebo nadační fond podle nového občanského zákoníku.

e)  ústavem, což je podle ustanovení § 402 nového občanského zákoníku právnická osoba ustavená za účelem provozování činnosti užitečné společensky nebo hospodářsky s využitím své osobní a majetkové složky s tím, že provozuje činnost, jejíž výsledky jsou každému rovnocenně dostupné za předem stanovených podmínek.

Veřejně prospěšní poplatníci s „širokým“ základem daně mohou od 1.1. 2014 uplatňovat ke všem zdanitelným příjmům daňově uznatelné výdaje (náklady) a nemají povinnost klíčovat k příjmům, které nejsou předmětem daně, související výdaje (náklady), což bylo mj. předmětem judikátu KS v Brně sp. zn. 31 AF 2/101-58 ze dne 14. července 2010 k daňové uznatelnosti bankovních poplatků v situaci, kdy úroky z vkladu na běžném účtu u tzv. neziskových poplatníků nejsou předmětem daně z příjmů. Nový způsob vymezení předmětu daně u těchto poplatníků od 1.1. 2014 nezakládá ani zvýšení administrativní zátěže spočívající v navýšení počtu podání daňových přiznání, neboť se jedná o poplatníky, kteří daňová přiznání standardně podávají. Důvodem provedených změn bylo jednak zjednodušení postupu při zjištění základu daně a tím i snížení administrativní náročnosti a jednak stanovení srovnatelných daňových režimů pro poplatníky provozující stejné nebo srovnatelné činnosti, bez ohledu na to, zda je vykonávají běžné podnikatelské subjekty nebo jako poplatníci, kteří nebyli založeni za účelem podnikání.

§ 18b

Zvláštní ustanovení o předmětu daně osobních obchodních společností a jejich společníků

(1) U veřejné obchodní společnosti jsou předmětem daně pouze příjmy, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou daně; to neplatí pro účely stanovení základu daně z příjmů fyzických nebo právnických osob společníka veřejné obchodní společnosti.

(2) U společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti jsou předmětem daně také příjmy veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti.

komentář k § 18b

Vedle ustanovení § 18a bylo od 1.1. 2014 do ZDP nově vloženo ustanovení § 18b, které přejímá vymezení předmětu daně z příjmů u veřejných obchodních společností tak, jak bylo do konce roku 2013 uvedeno v ustanovení § 18 odst. 9 ZDP. U veřejné obchodní společnosti jsou i nadále předmětem daně pouze příjmy zdaňované srážkovou daní s tím, že u společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti jsou předmětem daně příjmy v.o.s. nebo k. s. nikoliv příjmy společníka z dané obchodní společnosti.

§ 19

Osvobození od daně

(1) Od daně jsou osvobozeny

a)  členský příspěvek podle stanov, statutu, zřizovacích nebo zakladatelských listin, přijatý

1. zájmovým sdružením právnických osob, u něhož členství není nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti,

2. spolkem, který není organizací zaměstnavatelů,

3. odborovou organizací,

4. politickou stranou nebo politickým hnutím, nebo

5. profesní komorou s nepovinným členstvím s výjimkou Hospodářské komory České republiky a Agrární komory České republiky,

b)  výnosy kostelních sbírek, příjmy za církevní úkony a příspěvky členů registrovaných církví a nábožen­ských společností,

c)  příjem z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového prostoru a z úhrady za plnění poskytované s užíváním tohoto bytu nebo nebytového prostoru plynoucí na základě nájemní smlouvy mezi bytovým družstvem a jeho členem; obdobně to platí pro společnost s ručením omezeným a jejího společníka a pro spolek a jeho člena,

d)  příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, plynoucí

1. fondu penzijní společnosti,

2. instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem zdaňovaných příjmů podle odstavce 6, s výjimkou penzijní společnosti nebo obdobné společnosti obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění,

e)  příjmy státních fondů stanovené zvláštními ­předpisy, 19)

f)  příjem České národní banky a příjmy Fondu pojištění vkladů,

g)  výnos z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu podle rozpočtových pravidel,

h)  příjmy plynoucí z odpisu dluhů při oddlužení nebo reorganizaci provedené podle zvláštního právního předpisu19a), pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20) zaúčtovány ve prospěch výnosů,

ch) zrušeno

i)  úrokové příjmy poplatníků uvedených v § 17 odst. 4, které jim plynou z dluhopisů vydávaných v zahraničí poplatníky se sídlem v České republice nebo Českou republikou,

j)  příjmy Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a. s., plynoucí z prodeje cenných papírů v majetku fondu,

k)  podíly na zisku tichého společníka z účasti na podnikání, pokud jsou použity k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách do původní výše,

l)  příjmy plynoucí v souvislosti s privatizovaným majetkem, které jsou vedeny Ministerstvem financí na zvláštních účtech podle zvláštního právního předpisu125) a příjmy plynoucí z nakládání s prostředky těchto zvláštních účtů na finančním trhu, a dále příjmy plynoucí z práv, která přešla ze zaniklé České konsolidační agentury na stát podle zvláštního právního předpisu, a příjmy plynoucí z práv, která přešla ze zaniklé České inkasní, s.r.o., nebo ze zrušeného Zajišťovacího fondu družstevních záložen na stát,

m) příjem Garančního fondu obchodníků s cennými papíry,

n)  příjmy z úroků z přeplatků zaviněných správcem daně49) a z úroků z přeplatků zaviněných orgánem sociálního zabezpečení, 50)

o)  příjem Zajišťovacího fondu,

p)  výnos z operací s prostředky jaderného účtu na finančním trhu podle atomového zákona,

r)  výnos nadace, která je veřejně prospěšným poplatníkem, z majetku vloženého do nadační jistiny a příjem z jeho prodeje, pokud tento příjem slouží jen k účelu, ke kterému byla nadace zřízena, a pokud se nejedná o příjem, který byl nadací použit v rozporu se zákonem,

s)  příspěvky do fondu zábrany škod České kanceláře pojistitelů,

t)  příjmy z úroků plynoucí zdravotní pojišťovně zřízené zvláštním právním předpisem nebo podle zvláštního právního předpisu17e) z vkladů u bank, pokud jsou vložené prostředky získány ze zdrojů veřejného zdravotního pojištění,

u)  příjmy regionální rady regionu soudržnosti stanovené zvláštním právním předpisem124),

v)  příjmy fondu Energetického regulačního úřadu z příspěvku na úhradu prokazatelné ztráty držitele licence plnícího povinnost dodávky nad rámec licence,85)

w) úrokové příjmy Česko-německého fondu budouc­nosti,

x)  úrokové příjmy plynoucí orgánu státní správy, samosprávy a subjektu pověřenému Ministerstvem financí zabezpečováním realizace programů pomoci Evropských společenství, a to z vkladu na vkladovém účtu zřízeném pro uložení prostředků poskytnutých České republice Evropskými společenstvími, a dále úrokové příjmy plynoucí orgánu státní správy a samosprávy z vkladu na vkladovém účtu zřízeném pro uložení prostředků poskytnutých České republice Světovou bankou, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj a Evropskou investiční bankou,

y)  úrokové příjmy plynoucí z prostředků veřejné sbírky14e) pořádané k účelům vymezeným v § 15 odst. 1 a § 20 odst. 8,

z)  příjem Vinařského fondu stanovený zákonem upravujícím vinohradnictví a vinařství,

za) příjem z podpory od Vinařského fondu,

zb) příjmy plynoucí v souvislosti s výkonem dobrovolnické služby poskytované podle zvláštního právního předpisu,4h)

zc) příspěvky výrobců nebo provozovatelů solárních elektráren podle zákona upravujícího odpady plynoucí provozovatelům kolektivního systému zajišťujícího zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení nebo oddělený sběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu, pokud jsou zaregistrováni podle zákona upravujícího odpady; osvobození lze uplatnit za předpokladu použití příspěvků pouze na zpracování elektroodpadů a odpadu ze solárních panelů a nezbytných nákladů souvisejících s tímto účelem s výjimkou nákladů na zřízení sběrného místa provozovatele solární elektrárny,

zd) ocenění v oblasti kultury podle zvláštních právních předpisů12a),

ze) příjmy z

1. podílu na zisku, vyplácené dceřinou společností, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3, mateřské společnosti,

2. převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 3 nebo společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky,

zf) příjmy mateřské společnosti při snížení základního kapitálu dceřiné společnosti, a to nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů společnosti podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; obdobně se postupuje u příjmů mateřské společnosti z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu dceřiné společnosti,

zg) zisk převáděný řídící nebo ovládající osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, jedná-li se o příjmy plynoucí od dceřiné společnosti mateřské společnosti,

zh) příjem mimo stojícího společníka z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, pokud je tento mimo stojící společník mateřskou společností ve vztahu k ovládané nebo řízené osobě,

zi) Příjmy z podílu na zisku, plynoucí od dceřiné společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, mateřské společnosti, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3, a stálé provozovně mateřské společnosti, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 4 a je umístěna na území České republiky. Toto se nevztahuje na podíly na likvidačním zůstatku, vypořádací podíly a podíly na zisku vyplácené dceřinou společností, která je v likvidaci,

zj) licenční poplatky plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od

1. obchodní korporace, která je daňovým rezidentem České republiky, nebo

2. stálé provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, na území České republiky,

zk) úrok z úvěrového finančního nástroje plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od obchodní korporace, která je daňovým rezidentem České republiky, nebo od stálé provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, umístěné na území České republiky; úvěrovým finančním nástrojem se pro účely tohoto zákona rozumí závazkový právní vztah, jehož předmětem je vrácení přenechaných nebo poskytnutých peněžních prostředků; úvěrovým finančním nástrojem je vždy

1. úvěr,

2. zápůjčka,

3. dluhopis,

4. vkladní list, vkladový certifikát a vklad jim na roveň postavený a

5. směnka, jejímž vydáním získává směnečný dlužník peněžní prostředky.

zl) výnosy z prostředků rezerv uložených na zvláštním vázaném účtu v bance podle zvláštního právního předpisu22a) a výnosy ze státních dluhopisů pořízených z prostředků zvláštního vázaného účtu v bance podle zvláštního právního předpisu22a) a vedených na samostatném účtu u České národní banky, ve Středisku cenných papírů nebo v centrálním depozitáři, na který Česká republika jednající prostřednictvím Ministerstva financí převede evidence Střediska cenných papírů (dále jen „centrální depozitář“), v případě, stanou-li se příjmem zvláštního vázaného účtu podle zvláštního právního předpisu 22a),

zm) příjmy Státního ústavu pro kontrolu léčiv a Ústavu pro státní kontrolu veterinárních biopreparátů a léčiv plynoucí z úkonů vykonávaných podle zvláštního právního předpisu, 112)

zn) příjmy plynoucí jako náhrada za věcné břemeno vzniklé ze zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle zvláštního právního předpisu a příjmy plynoucí jako náhrada za vyvlastnění na základě zvláštního právního předpisu 4c),

zo) bezúplatný příjem vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu a pozemku vlastníkem jiné jednotky v tomtéž domě nebo osobou, která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě,

zp) výnosy z operací na finančním trhu s peněžními prostředky státní pokladny podle právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla.

(2) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) a podle odstavců 8 až 10 se nevztahuje na

a)  podíly na zisku vyplácené dceřinou společností, která je v likvidaci, mateřské společnosti, není-li mateřská společnost společností, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky,

b)  příjmy z převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti, pokud je dceřiná společnost poplatníkem uvedeným v §17 odst. 3 a je v likvidaci.

(3) Pro účely tohoto zákona se rozumí

a)  společností, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, obchodní korporace, která není poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 a

1. má některou z forem uvedených v předpisech Evropských společenství;93) tyto formy uveřejní Ministerstvo financí ve Finančním zpravodaji a v informačním systému s dálkovým přístupem a

2. podle daňových zákonů členských států Evropské unie je považována za daňového rezidenta a není považována za daňového rezidenta mimo Evropskou unii podle ustanovení smlouvy o zamezení dvojího zdanění s třetím státem a

3. podléhá některé z daní uvedených v příslušném právním předpisu Evropských společenství, 93) které mají stejný nebo podobný charakter jako daň z příjmů. Seznam těchto daní uveřejní Ministerstvo financí ve Finančním zpravodaji a v infor­mačním systému s dálkovým přístupem; za obchodní korporaci podléhající těmto daním se nepovažuje obchodní korporace, která je od daně osvobozena nebo si může zvolit osvobození od daně,

b)  mateřskou společností obchodní korporace, je-li poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 a má některou z forem uvedených v předpisech Evropské unie93) nebo formu družstva nebo společnost, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, a která má nejméně po dobu 12 měsíců nepřetržitě alespoň 10 % podíl na základním kapitálu jiné obchodní korporace,

c)  dceřinou společností obchodní korporace, je-li poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 a má některou z forem uvedených v předpisech Evropské unie93) nebo formu družstva, nebo obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, na jejímž základním kapitálu má mateřská společnost nejméně po dobu 12 měsíců nepřetržitě alespoň 10 % podíl,

d)  třetím státem stát, který není členským státem Evropské unie.

(4) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) až zi) a podle odstavce 9 lze uplatnit při splnění podmínky 10 % podílu na základním kapitálu, i před splněním podmínky 12 měsíců nepřetržitého trvání podle odstavce 3, avšak následně musí být tato podmínka splněna. Nebude-li splněna minimální výše podílu 10 % na základním kapitálu nepřetržitě po dobu nejméně 12 měsíců, posuzuje se osvobození od daně podle

a)  odstavce 1 písm. zf) až zi) uplatněné poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 jako nesplnění jeho daňové povinnosti ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které bylo osvobození od daně uplatněno,

b)  odstavce 1 písm. ze) až zh) uplatněné plátcem daně jako nesplnění povinnosti plátce daně a postupuje se podle § 38s.

(5) Osvobození podle odstavce 1 písm. zj) a zk) lze uplatnit, pokud

1.  plátce úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků a příjemce úroků z úvěrů a půjček nebo licenčních poplatků jsou osobami přímo kapitálově spojenými po dobu alespoň 24 měsíců nepřetržitě po sobě jdoucích a

2.  příjemce úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků je jejich skutečným vlastníkem a

3.  úroky z úvěrového finančního nástroje nebo licenční poplatky nejsou přičitatelné stálé provozovně umístěné na území České republiky nebo státu, který není členským státem Evropské unie, státem tvořícím Evropský hospodářský prostor nebo Švýcarskou konfederací, a

4.  příjemci úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků bylo vydáno rozhodnutí podle § 38nb.

Osvobození lze uplatnit i před splněním podmínky uvedené v bodě 1, avšak následně musí být tato podmínka splněna. Při nedodržení této podmínky se postupuje přiměřeně podle odstavce 4.

(6) Příjemce podílu na zisku, příjmu z převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti, úroků z úvěrového finančního nástroje a licenčních poplatků je jejich skutečným vlastníkem, pokud tyto platby přijímá ve svůj vlastní prospěch a nikoliv jako zprostředkovatel, zástupce nebo zmocněnec pro jinou osobu.

(7) Licenčním poplatkem se rozumí platba jakéhokoliv druhu, která představuje náhradu za užití nebo za poskytnutí práva na užití autorského nebo jiného obdobného práva k dílu literárnímu, uměleckému nebo vědeckému, včetně filmu a filmových děl, počítačového programu (software), dále práva na patent, ochrannou známku, prů­myslový vzor, návrh nebo model, plán, tajný vzorec nebo výrobní postup, nebo za výrobně technické a obchodní poznatky (know-how). Licenčním poplatkem se rozumí také příjem za nájem nebo za jakékoliv jiné využití průmyslového, obchodního nebo vědeckého zařízení.

(8) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) bodu 1 a zj) a zk) lze za podmínek uvedených v odstavcích 3 až 7 pro společnost, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, použít obdobně i pro příjmy vyplácené obchodní korporací, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3, obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem Švýcarské konfederace, Norska, Islandu nebo Lichtenštejnska; přitom osvobození podle odstavce 1 písm. zj) lze použít počínaje dnem 1. ledna 2011. Při využití osvobození podle tohoto odstavce se použije obdobně ustanovení § 25 odst. 1 písm. zk).

(9) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) a zi) platí i pro příjmy plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 3 a společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, z podílu na zisku vypláceného obchodní korporací a z převodu podílu v obchodní korporaci, pokud tato obchodní korporace

1.  je daňovým rezidentem třetího státu, se kterým má Česká republika uzavřenou účinnou smlouvu o zamezení dvojího zdanění, a

2.  má právní formu se srovnatelnou právní charakteristikou jako společnost s ručením omezeným, akciová společnost nebo družstvo podle zvláštního právního předpisu, a

3.  je v obdobném vztahu vůči poplatníkovi, kterému příjmy z podílu na zisku nebo z převodu podílu v obchodní korporaci plynou, jako dceřiná společnost vůči mateřské společnosti za podmínek stanovených v odstavcích 3 a 4, a

4.  podléhá dani obdobné dani z příjmů právnických osob, u níž sazba daně není nižší než 12 %, a to alespoň ve zdaňovacím období, v němž poplatník uvedený v § 17 odst. 3 o příjmu z podílu na zisku nebo z převodu podílu v obchodní korporaci účtuje jako o pohledávce v souladu se zvláštním právním předpisem20), a ve zdaňovacím období předcházejícím tomuto zdaňovacímu období; přitom došlo-li u obchodní korporace k zá­niku bez provedení likvidace, posuzuje se splnění této podmínky u právního předchůdce; za obchodní korporaci podléhající takové dani se nepovažuje obchodní korporace, která je od daně osvobozena, nebo si může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od této daně.

Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) a zi) a podle tohoto odstavce lze uplatnit, pokud příjemce příjmu z podílu na zisku nebo z převodu podílu je jejich skutečný vlastník. Výdajem vynaloženým na příjem uvedený v odstavci 1 písm. ze) bodu 2 je vždy nabývací cena tohoto podílu stanovená podle tohoto zákona. Pro stanovení výdajů (nákladů) vynaložených na příjmy (výnosy) osvobozené podle tohoto odstavce se ustanovení § 25 odst. 1 písm. zk) použije přiměřeně. Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) bodu 2 a podle tohoto odstavce nelze uplatnit u podílů v obchodní korporaci, které byly nabyty v rámci koupě obchodního závodu (§ 23 odst. 15).

(10) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) bodu 2 a písm. zi) a podle odstavce 9 lze za podmínek uvedených v odstavcích 3, 4 a 6 pro obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, použít obdobně i pro obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem Norska, Islandu nebo Lichtenštejnska. Při využití osvobození podle tohoto odstavce se použije obdobně ustanovení § 25 odst. 1 písm. zk).

(11) Osvobození podle odstavce 1 písm. ze) a zi) a podle odstavce 10 nelze uplatnit, pokud dceřiná společnost nebo mateřská společnost

a)  je od daně z příjmu právnických osob nebo obdobné daně osvobozena,

b)  si může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od daně z příjmů právnických osob nebo obdobné daně, nebo

c)  podléhá dani z příjmů právnických osob nebo obdobné dani se sazbou ve výši 0 %.

(12) U akciové společnosti s proměnným základním kapitálem tvořící podfondy se podmínky podle odstavce 3 písm. b) a c) posuzují za akciovou společnost a podfondy samostatně.

komentář k § 19

Osvobození od daně z příjmů právnických osob

Ustanovení obsahuje stále ještě významný počet titulů jednotlivých typů příjmů, které jsou sice předmětem daně, ale jsou od daně z příjmů osvobozené. Jednotlivé tituly lze rozdělit do cca 3 skupin. První skupinou jsou příjmy, jejichž osvobození je možné označit za systémové nebo také umožňující efektivní spravovatelnost. O systémové osvobození se jedná např. u příjmů státních fondů, kdy jejich zdaňování by bylo zcela kontraproduktivní. Pokud je např. zřízen státní fond, tak náklady na jeho činnost určenou zákonnou úpravou, musí být z příjmů uhrazeny. Pokud by byla odvedena daň do veřejných rozpočtů, musely by být zase finanční prostředky ve výši daně do fondu vráceny. O osvobození umožňující efektivní spravovatelnost se jedná v případech, kdy by výběr daně nebyl úměrný vynaloženým nákladům.

Do druhé skupiny osvobozených příjmů je možné zahrnout ty příjmy, jejichž osvobozením je realizován určitý politický záměr podpořit touto formou určitou vládní prioritu.

Konečně třetí skupinu tvoří příjmy osvobozené od daně na základě povinnosti implementovat směrnici Rady 90/435/EHS, o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států, ve znění směrnice Rady 2003/123/ES a směrnice Rady 2006/989/ES a směrnici Rady 2003/49/ES o společném zdanění úroků a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.

Komentář k vybraným titulům osvobozených příjmů:

k § 19 odst. 1 písm. a)

přijaté členské příspěvky při nepovinném členství

Do konce roku 2013 byly obecně členské příspěvky u subjektů s nepovinným členstvím příjmem osvobozeným od daně a u jejich členů, byly členské příspěvky nedaňovým výdajem (nákladem). Jednalo se o systémové osvobození členských příspěvků přijatých vyjmenovanými subjekty, pokud členství nebylo povinné, např. občanským sdružením založeným podle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, u kterých bylo členství dobrovolné a kde členské příspěvky hradili členové ze svého čistého příjmu po zdanění apod.

Obecně osvobození tohoto příjmů systémově navazovalo na daňovou neuznatelnost zrcadlového výdaje u člena, který příspěvek hradí [viz ustanovení § 24 odst. 2 písm. d) ZDP, ve znění do konce roku 2013]. Nesystémovou výjimku z tohoto pravidla však tvořila daňová uznatelnost tohoto výdaje u některých typů právnických osob, kdy byla prosazena možnost daňově uplatňovat část z hrazených členských příspěvků, aniž byly současně tyto členské příspěvky u příjemce vylučovány z režimu osvobození. Jednalo se např. o členské příspěvky Hospodářské a Agrární komoře, které byly daňově uznatelné podle § 24 odst. 2 písm. d) ZDP, ale u příjemce byly od daně osvobozené.

Zákonným opatřením Senátu byly s účinností od 1.1. 2014 provedeny změny zákona o daních z příjmů, které měly za cíl výše uvedenou asymetrii narovnat. Proto byly uvedené nesystémové výjimky zrušeny a podle nové úpravy od 1.1. 2014 jsou členské příspěvky osvobozeným příjmem u

1.  zájmového sdružení právnických osob, u něhož členství není nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti (jedná se o zájmová sdružení právnických osob založených podle ustanovení § 20f a násl. zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, a to i přesto, že tento zákon byl novým občanským zákoníkem zrušen; podle § 3051 NOZ zájmová sdružení právnických osob vzniklá podle dosavadních právních předpisů se i nadále řídí dosavadními právními předpisy s tím, že zájmové sdružení právnických osob má právo změnit svoji právní formu na spolek).

2.  spolku, s výjimkou organizace zaměstnavatelů (do konce roku 2013 se jednalo o občanská sdružení právnických osob vzniklá podle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o sdružování občanů“); podle ustanovení § 3045 NOZ se sdružení považují za spolky podle NOZ a mají právo změnit svoji právní formu na ústav nebo sociální družstvo).

3.  odborové organizace, a to i odborové organizace vzniklé podle zákona o sdružování občanů, protože podle § 3046 NOZ se odborová organizace, organizace zaměstnavatelů včetně organizací mezinárodních a jejich organizační jednotky evidované podle zákona o sdružování občanů považují za odborové organizace, organizace zaměstnavatelů, mezinárodní odborové organizace a jejich pobočné organizace podle NOZ.

4.  politické strany založené podle zákona č. 424/1991 Sb., o politických stranách a

5.  profesních komor s nepovinným členstvím s výjimkou Hospodářské a Agrární komory.

Členské příspěvky u profesních komor s nepovinným členstvím jsou rovněž osvobozeným příjmem od daně, kromě Hospodářské a Agrární komory. U Hospodářské a Agrární komory jsou příjmy členských příspěvků zdanitelným příjmem a na straně jejich členů jsou daňově uznatelným nákladem [viz § 24 odst. 2 písm. d) ZDP].

Členské příspěvky u ostatních, neuvedených poplatníků, kteří nebyli založeni či zřízeni za účelem podnikání jsou posuzovány jako příjem zdanitelný s tím, že na straně jejich členů zůstávají členské příspěvky daňově uznatelným výdajem (nákladem).

Pro právní jistotu poplatníků ale i správců daně bylo do ustanovení § 25 odst. 1 písm. zo) ZDP doplněno, že členské příspěvky, které jsou u jejich příjemců od daně z příjmů osvobozeny, jsou bez výjimky na straně plátců nedaňové, tj. nelze o ně snižovat základ daně z příjmů.

k § 19 odst. 1 písm. c)

ve znění od 1.1. 2014 – příjem z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového prostoru

S účinností od 1.1. 2014 bylo ustanovení § 19 odst. 1 písm. c) ZDP změněno, a to tak, že od tohoto data jsou osvobozeny příjmy z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového prostoru a z úhrady za plnění poskytované s užíváním tohoto bytu nebo nebytového prostoru plynoucí na základě nájemní smlouvy mezi bytovým družstvem a jeho členem. Toto osvobození eliminuje nežádoucí daňové optimalizace, které by mohly nastat v případech, kdy vlastník bytů nebo garáží (zejména bytové družstvo, resp. společnost s ručením omezeným) pronajímá byty a garáže svým členům nebo společníkům za nízké netržní (někdy symbolické) nájemné a současně dosahuje příjem i z pronájmu bytů nebo garáží od nečlenů nebo třetích osob nebo dosahuje příjmů z pronájmu dalších nebytových prostor nebo ploch ve výši tržního (ziskového) nájemného. Docházelo by tak bez dalšího k legálnímu obcházení daňové povinnosti dotčených uživatelů (nájemců) bytů a garáží. Tomuto obcházení daňové povinnosti se z důvodu jednodušší spravovatelnosti zamezuje formou osvobození příjmů u pronajímatele z nájemného od společníků a členů tohoto pronajímatele. Dochází tak k oddělení financování bytových potřeb uživatelů bytů, kteří jsou společníky nebo členy pronajímatele, od další zpravidla ziskové činnosti pronajímatele (zejména pronajímání bytů, garáží nebo ostatních nebytových prostor nebo ploch ostatním osobám).

Nový daňový režimu je nastaven stejně jak pro členy fyzické osoby tak i právnické osoby. Podle § 744 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech (zákon o obchodních korporacích) je družstevní byt nebo družstevní nebytový prostor definován ve vazbě na člena a jeho majetkovou účast na pořízení bytu (nebytového prostoru) bez ohledu na to, zda jde o fyzickou nebo právnickou osobu. Také nájemné je stanovováno podle shodných zásad pro všechny nájemce – členy nebo jejich právní předchůdce, kteří se svým členským vkladem podíleli na pořízení bytu.

Obdobný režim platí i pro společnost s ručením omezeným a jejího společníka a pro spolek a jeho člena a tím, že za spolek je považován i tzv. pobočný spolek podle ustanovení § 228 a násl. NOZ. Z ustanovení § 228 NOZ vyplývá, že spolek může být buď hlavní, nebo vedlejší. Proto termín spolek bez tohoto odlišujícího označení zahrnuje obě dvě kategorie.

k § 19 odst. 1 písm. d)

ve znění od 1.1. 2011 do 31.12. 2012 – příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu nebo instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem zdaňovaných příjmů

S účinností od 1.1. 2011 bylo zákonem č. 346/2010 Sb., kterým se mění zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony do § 19 odst. 1 písm. d) přesunuto znění písmene zp) tohoto ustanovení, přičemž písmeno zp) bylo do zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 2/2009 Sb., kterým se mění zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony s účinností od 1.1. 2009.

Podle tohoto znění § 19 odst. 1 písm. d) [původně písm. zp)] byly do konce roku 2012 osvobozeny příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu nebo instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem těchto zdaňovaných příjmů, tj. pokud jejich platby přijímá ve svůj vlastní prospěch a nikoliv jako zprostředkovatel, zástupce nebo zmocněnec pro jinou osobu.

Institucí penzijního pojištění se pro účely zákona o daních z příjmů rozumí poskytovatel finančních služeb oprávněný k provozování penzijního pojištění bez ohledu na jeho právní formu, který je provozován na principu fondového hospodaření, je zřízen pro účely poskytování důchodových dávek mimo povinný důchodový systém na základě smlouvy nebo na základě jinak sjednané účasti na penzijním pojištění a vykonává činnost z toho vyplývající a je povolen a provozuje penzijní pojištění v členském státě Evropské unie, Norsku nebo Islandu a podléhá dohledu příslušných orgánů v tomto státě.

Osvobození dotčených příjmů bylo do zákona o daních z příjmů doplněno v návaznosti na řízení o porušení smlouvy, které Evropská Komise zahájila proti České republice z důvodu porušení práva EU ve věci diskriminačního daňového režimu pro zahraniční penzijní fondy oproti domácím penzijním fondům, pokud jde o zdaňování dividend, úroků a příjmů z nemovitostí, případně jiných aktiv, do nichž mohou penzijní fondy investovat. Proto se do § 19 odst. 1 doplnilo úplné osvobození dividendových příjmů, které plynou jak českým penzijním fondům, tak i zahraničním penzijním fondům.

k § 19 odst. 1 písm. d)

ve znění od 1.1. 2013 – příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu, fondu penzijní společnosti, instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem zdaňovaných příjmů

Zákonem č. 428/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o důchodovém spoření a zákona o doplňkovém penzijním spoření, byl s účinností od 1.1. 2013 do ustanovení § 19 odst. 1 písm. d) doplněn ještě jeden příjemce dividend (a také upřesňující výjimka k instituci penzijního pojištění). Od tohoto data jsou osvobozeny ještě dividendy plynoucí vedle penzijnímu fondu a instituci penzijního pojištění (s výjimkou penzijní společnosti nebo obdobné společnosti obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění) také fondu penzijní společnosti (v souvislosti s rozšířením výčtu poplatníků – právnických osob v § 17 ZDP je nově od 1.1. 2013 zavedena legislativní zkratka, podle které fond penzijní společnosti zahrnuje fondy obhospodařované penzijní společností v novém II. pilíři a III. pilíři spoření na stáří a transformovaný fond vzniklý z penzijního připojištění se státním příspěvkem, tzv. starý III. pilíř). Tím je jednak dán penzijní společnosti a jejím fondům stejný daňový režim jako má investiční společnosti při obhospodařování podílových fondů a také je jednoznačně uvedeno, že penzijní společnost není institucí penzijního pojištění a nevztahují se na ni stejná zvýhodnění jako na její fondy.

k § 19 odst. 1 písm. d)

ve znění od 1.1. 2014 – příjmy z podílu na zisku plynoucí fondu penzijní společnosti, instituci penzijního pojištění

V návaznosti na transformaci penzijních fondů na penzijní společnosti a transformované fondy, byly z ustanovení § 19 odst. 1 písm. d) ZDP vypuštěny původní penzijní fondy, které již neexistují.

k § 19 odst. 1 písm. f)

– příjem České národní banky a příjem Fondu pojištění vkladů

S účinností od 1.1. 2014 bylo v rámci změny systematiky přesunuto do ustanovení § 19 odst. 1 písm. f) ZDP osvobození příjmů ČNB, které obsahuje výčet těchto příjmů. Nejednalo se tedy o věcnou změnu.

k § 19 odst. 1 písm. g)

ve znění od 1.1. 2012 – výnosy z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu podle rozpočtových pravidel

Do konce roku 2011 byly podle ustanovení § 19 odst. 1 písm. g) osvobozeny příjmy z loterií a jiných podobných her. S účinností od 1.1. 2012 bylo zákonem č. 458/2011 Sb., o změně zákonů souvisejících se zřízením jednoho inkasního místa a dalších změnách daňových a pojistných zákonů, osvobození uvedených příjmů zrušeno a poplatníci provozující loterie a jiné podobné hry platí od roku 2012 daň z příjmů právnických osob jako jiní poplatníci s tím, že výdaj (náklad) související s odvodovou povinnosti z rozdílu mezi vsazenými částkami a vyplacenými výhrami je na straně provozovatele loterie a jiné podobné hry považován za výdaj (náklad) snižující podle ustanovení § 24 odst. 2 písm. p) zákona o daních z příjmů základ daně z příjmů.

Z důvodu zachování zažitého pořadí písmen v ustanovení § 19 odst. 1 bylo provedeno legislativně technické opatření spočívající v oddělení částí písmena p) do zrušovaného písmena. Od 1.1. 2012 písmeno g) obsahuje osvobození výnosů z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu podle rozpočtových pravidel, které jsou osvobozeny od zdaňovacího období započatého v roce 2009. Důvodem osvobození těchto příjmů, které bylo do zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 2/2009 Sb., je, že výnosy z investování dočasně volných peněžních prostředků tohoto zvláštního účtu by měly být také použity pro důchodovou reformu.

k § 19 odst. 1 písm. h)

– příjmy plynoucí z odpisu závazku při oddlužení nebo při reorganizaci

Jedná se o příjmy, které se generují ze způsobu účtování při odpisu závazku při oddlužení nebo reorganizaci podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon). Obecně platí, že právně zaniklé závazky se odepíší ve prospěch výnosů. Protože smyslem oddlužení nebo reorganizace, což jsou určité způsoby řešení úpadku založené na sanačním a nikoliv likvidačním principu, je subjekt ozdravit, nikoliv zlikvidovat, je význam osvobození zmíněných příjmů zřejmý. Vznik daňové povinnosti z tohoto titulu by v drtivé většině vedl k likvidaci dlužníka, protože ten by vykazoval objektivně neuhraditelné závazky vůči správci daně.

S účinností od 1.1. 2014 bylo v rámci změn ZDP v souvislosti s rekodifikací zaměněn pojem „závazek“ za pojem „dluh“. Změna byla provedena v návaznosti na novou terminologii nového občanského zákoníku, který pod pojmem závazek rozumí závazkový právní vztah a pod pojmem dluh to, co má být ze závazku plněno (§ 1721 nového občanského zákoníku).

k § 19 odst. 1 písm. k)

– podíly na zisku tichého společníka z účasti na podnikání, pokud jsou použity k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách do původní výše

Osvobození uvedených příjmů zajišťuje stejné daňové zacházení s podílem na zisku tichého společníka jako s nerozděleným ziskem v situaci, kdy společnost vykazuje ztráty, které lze např. umořit ze zdrojů společnosti. V případě tichého společníka, který se účastní na podnikání, nikoliv na společnosti, tak osvobození zajišťuje neuplatnění srážkové daně na částku jeho podílů na zisku použitých na doplnění původního vkladu (tj. nevyplacených tichému společníkovi), jehož výše byla v minulosti snížena o podíly na ztrátách).

k § 19 odst. 1 písm. l)

– příjmy státu

Jedná se příjmy, které spadají jednoznačně do první skupiny osvobození, tj. o příjmy, jejichž osvobození lze považovat za systémové. Podle tohoto ustanovení jsou osvobozeny příjmy, které plynou z prostředků na účtech vedených Ministerstvem financí v souvislosti s privatizovaným majetkem, příjmy, které jsou dosahovány z nakládání s těmito prostředky na finančním trhu, příjmy plynoucí z práv, která přešla ze zaniklé České konsolidační agentury a za zaniklé České inkasní s.r.o. na stát.

Zákonem č. 346/2010 Sb., byl do ustanovení § 19 odst. 1 písm. l) zákona o daních z příjmů doplněn další titul pro osvobození příjmů u právnických osob, a to osvobození příjmů z majetkových práv, která přechází podle zákona č. 290/2009 Sb. dnem 1.1. 2011 ze zrušeného Zajišťovacího fondu družstevních záložen na stát a budou využívány na úhradu zbývajících závazků fondu.

k § 19 odst. 1 písm. m)

ve znění od 1.1. 2014 – příjem Garančního fondu obchodníků s cennými papíry

V rámci zachování již zažitého pořadí písmen v ustanovení § 19 odst. 1 bylo provedeno od 1.1. 2014 legislativně technické opatření spočívající v oddělení částí stávajícího písmena o) do písmene m). Od tohoto data písmeno m) obsahuje generální osvobození příjmů Garančního fondu obchodníků s cennými papíry, nejedná se však o věcnou změnu.

Uvedeným legislativním opatřením byla realizována důležitá věcná změna spočívající v tom, že od 1.1. 2014 je zrušeno osvobození příjmů dlužníka v reorganizaci, které mu plynuly ve zdaňovacím období, ve kterém bylo o povolení reorganizace rozhodnuto, a následujícím zdaňovacím období. Zato změna byla provedena v rámci plnění úkolu významně zjednodušit platný zákon o daních z příjmů mj. i zrušením maximálního počtu výjimek ze zdanění. Navíc osvobození těchto příjmů bylo zpravidla pro poplatníky v reorganizaci nevýhodné, neboť při vykázání daňové ztráty, nemohly při osvobození tuto ztrátu odečítat od základu daně. Významnou podporou těchto poplatníků zůstává osvobození příjmů z odpisu závazků.

k § 19 odst. 1 písm. p)

– výnosy z operací s prostředky jaderného účtu

Jedná se o osvobození příjmů z operací s prostředky na finančním trhu podle atomového zákona, tj. příjmů získaných z investování prostředků jaderného účtu, které slouží k úhradě nákladů na likvidaci jaderného odpadu, do finančních instrumentů.

k § 19 odst. 1 písm. r)

– výnos nadace, která je veřejně prospěšným poplatníkem,

Zákonným opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena změna v osvobození příjmů nadací. Nadace, které jsou veřejně prospěšným poplatníkem (tj. nejsou tzv. rodinnými a smíšenými nadacemi), mají osvobozeny výnosy z majetku vloženého do nadační jistiny a příjem z jeho prodeje, pokud tento příjem slouží jen k účelu, ke kterému byla nadace zřízena, a pokud se nejedná o příjem, který byl nadací použit v rozporu se zákonem.

Úprava tohoto ustanovení byla nejenom úpravou legislativně technickou, ale i věcnou. Hlavním důvodem bylo docílit zjednodušení ustanovení. Podle nového občanského zákoníku se totiž do veřejného rejstříku již nezapisuje složení nadační jistiny. Bylo by tedy nadbytečné rozlišovat různé druhy příjmů plynoucí z nadační jistiny pro účely jejich zdanění, resp. osvobození od zdanění, tak jak tomu bylo do konce roku 2013. Od 1.1. 2014 jsou tedy osvobozeny od daně z příjmů všechny příjmy z nadační jistiny a příjmy z prodeje majetku vloženého do nadační jistiny. Toto ustanovení se však nevztahuje na tzv. rodinné a smíšené nadace, které slouží k podpoře osob blízkých zakladateli.

k § 19 odst. 1 písm. v)

– příjmy fondu Energetického regulačního úřadu

Podle § 14 energetického zákona (zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích) jsou držitelé licencí na výrobu tepelné energie a rozvod tepelné energie povinni finančně přispívat do fondu, který je určen k úhradě prokazatelné ztráty u těch výrobců nebo distributorů tepelné energie, kteří plní povinnost dodávky tepla nad rámec licence. Osvobození tohoto příjmu je nutné, protože z mechanizmu fungování fondu vyplývá časový nesoulad mezi tvorbou zdrojů ve fondu a čerpáním těchto zdrojů. Související výdaj na straně přispěvatele je v souladu s ustanovením § 24 odst. 2 písm. p) zákona o daních z příjmů považován za výdaj snižující základ daně.

k § 19 odst. 1 písm. y)

– úrokové příjmy plynoucí z prostředků veřejné sbírky pořádané k vybraným účelům

Jedná se o osvobození úrokových příjmů, které plynou ze získaných nebo shromážděných dobrovolných peněžních prostředků prostřednictvím veřejné sbírky konané v souladu se zákonem č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách. Pokud organizátor zcela racionálně prostředky shromážděné v průběhu sbírky kapitalizuje formou vkladů u bank, je úrokový příjem osvobozen. Toto osvobození však dopadá pouze na úrokové příjmy z vkladů finančních prostředků určených na veřejně prospěšné účely tak jak, jsou vymezené v ustanovení § 15 odst. 1 a § 20 odst. 8 ZDP.

k § 19 odst. 1 písm. z)

– příjmy Vinařského fondu

Vinařský fond je zřízen zákonem č. 321/­2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství, a je právnickou osobou. Příjmy fondu tvoří zejména odvody výrobců vín, ale také podpora státu odvozená od výše povinných odvodů těchto výrobců a pěstitelů vinic a dále dotace z veřejných prostředků. Protože současně tyto příjmy mohou být použity pouze na zákonem stanovené aktivity, objektivně vzniká při hospodaření fondu časový nesoulad mezi jeho příjmy a výdaji. Osvobození zmíněných příjmů řeší právě tento nesoulad a současně omezuje zbytečné přerozdělovací procesy.

k § 19 odst. 1 písm. zc)

– příspěvky z výrobců nebo provozovatelů solárních elektráren plynoucí provozovatelům kolektivního systému zajišťujícího zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení nebo oddělený sběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu,

Osvobození uvedených příjmů opět eliminuje objektivní časový nesoulad mezi tvorbou zdrojů na likvidaci elektroodpadu a prováděním jejich vlastní likvidace, která zpravidla nastává v okamžiku opotřebení či zastarání příslušného zařízení, což je velmi individuální. Přestože zpracovatelé elektroodpadu mohou vykonávat i jiné aktivity, z nichž příjmy podléhají standardnímu režimu zdanění, musí, pokud tyto aktivity vykonávají, v souladu s ustanovení § 25 odst. 1 písm. i) ZDP klíčovat celkové náklady na náklady související s osvobozenými příjmy a příjmy standardně zdaněnými. I přesto, že se jedná o zvýšení nároku na administrativu, je osvobozením příjmů opět omezeno zbytečné přerozdělování.

Zákonem č. 267/2014 Sb., bylo s účinností od 1.1. 2015 ustanovení § 19 odst. 1 písm. zc) ZDP doplněno o příspěvky plynoucí od provozovatelů solárních elektráren, kterým byla novelizací zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, uložena nová povinnost uzavřít smlouvu s provozovatelem kolektivního systému na sběr, zpětný odběr a likvidaci elektroodpadu, na základě které hradí poplatky na financování budoucí likvidace elektroodpadu.

Povinnost je v tomto případě uložena odlišně – ne výrobci ale provozovateli solární elektrárny, a to z důvodu jednoznačné identifikace povinné osoby a vymahatelnosti uložené povinnost. Příspěvky jsou osvobozeny ze stejného důvodu jako v případě elektroodpadu, i zde existuje objektivní časový nesoulad mezi tvorbou zdrojů na likvidaci a skutečnou úhradou nákladů spojených s likvidací dotčených zařízení. Časový nesoulad mezi výběrem příspěvků a zpracováním odpadu ze solárních panelů se pohybuje přibližně v rozmezí 15-35 let. Protože kolektivní systémy umožňují provozovateli solárních elektráren zřídit v místě své elektrárny sběrné místo (za jeho zřízení a provoz mu přísluší odměna, která může znamenat vrácení nemalé částky recyklačního poplatku ve výši 8,50 Kč/kg panelu), je možné osvobození uplatnit pouze u příspěvku určeného na účely konkrétní likvidace elektroodpadů a solárních panelů, včetně nezbytných souvisejících nákladů, kterými ale nejsou náklady na zřízení sběrného místa. V souladu s přechodným ustanovením lze osvobození použít již za zdaňovací období, které započalo v roce 2014.

     k § 19 odst. 1 písm. ze) bod 1 – příjmy z a podílů na zisku, vyplácené dceřinou společností, která je rezidentem v ČR, mateřské společnosti

     k § 19 odst. 1 písm. ze) bod 2 – příjmy z převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti plynoucí poplatníkovi s rezidencí v ČR nebo společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky

     k § 19 odst. 1 písm. zf) – příjmy mateřské společnosti při snížení základního kapitálu dceřiné společnosti, a to nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů společnosti podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku

     k § 19 odst. 1 písm. zg) – zisk převáděný řídící nebo ovládající osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, jedná-li se o příjmy plynoucí od dceřiné společnosti mateřské společnosti

     k § 19 odst. 1 písm. zh) – příjem mimo stojícího společníka z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, pokud je tento mimo stojící společník mateřskou společností ve vztahu k ovládané nebo řízené osobě

     k § 19 odst. 1 písm. zi) – příjmy z dividend a jiných podílů na zisku, plynoucí od dceřiné společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, mateřské společnosti, která je rezidentem v ČR, a stálé provozovně mateřské společnosti, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 4 a je umístěna na území České republiky. Toto se nevztahuje na podíly na likvidačním zůstatku, vypořádací podíly a podíly na zisku vyplácené dceřinou společností, která je v likvidaci.

Osvobození příjmů uvedených v § 19 odst. 1 písm. ze) až zi) ZDP představuje povinnou implementaci směrnice č. 90/435/EHS o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností ke dni vstupu ČR do EU (aktuálně Směrnice rady 2011/1996/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států). Smyslem tohoto osvobození je odstranění překážek volnému pohybu kapitálu, což je provedeno právě osvobozením dividendových příjmů včetně podílů na zisku a jim podobných příjmů, které vyplácí dceřiná společnost mateřské společnosti. Základním znakem vztahu mateřské a dceřiné společnosti je podle platné úpravy minimálně 10 % majetková účast a doba její držby po dobu nejméně 12 měsíců. Toto osvobození se týká jak výplat dotčených příjmů přeshraničně, tj. od dceřiných společností se sídlem v EU mateřským společnostem se sídlem na území ČR tak opačně a samozřejmě také v případě sídla jak mateřské, tak dceřiné společnosti na území ČR. Úprava se týká kapitálových společností, tj. a.s. a s.r.o. a družstev založených podle tuzemských právních předpisů a dále společností se sídlem v EU, jejichž seznam je zveřejněn ve Finančním zpravodaji. Zákonem č. 267/2014 Sb. byla provedena změna ve vymezení forem společností, které jsou považovány za tuzemské mateřské a dceřiné pro účely aplikace osvobození.

Od 1.1. 2015 musí mít daňový subjekt některou z forem uvedených v předpisech Evropské unie (viz výše uvedená Směrnice Rady 2011/1996/EU ze dne 30. listopadu 2011). Tím je zajištěno, že výhody dopadají i na společnosti, mající odpovídající právní formu podle zahraničního právního předpisu, pokud jsou z důvodu místa skutečného vedení v České republice českými daňovými rezidenty. Dále byl okruh subjektů, na které se toto ustanovení vztahuje, rozšířen o Evropskou společnost a Evropskou družstevní společnost, které doposud jmenovitě pro účely osvobození uvedeny nebyly. Dotčená změna tak zajišťuje nediskriminační přístup k aplikaci uvedené Směrnice Rady 2011/96/EU o společném zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států.

Zákonem č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů byl do ustanovení § 19 odst. 1 písm. ze) ZDP doplněn druhý bod, podle kterého od zdaňovacího období započatého v roce 2008 byly nově osvobozeny příjmy u mateřské společnosti daňového rezidenta v České republice nebo u stálé provozovny společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie, umístěné na území České republiky, plynoucí z převodu podílu v dceřiné společnosti, která je daňovým rezidentem v Evropské unii nebo ve třetím státě za splnění podmínek stanovených pro osvobození dividend popř. jiných podílů na zisku, tj. dceřiná společnost musí být daňovým rezidentem třetího státu, se kterým má Česká republika uzavřenou účinnou smlouvu o zamezení dvojího zdanění, musí mít právní formu se srovnatelnou právní charakteristikou jako společnost s ručením omezeným, akciová společnost nebo družstvo podle zvláštního právního předpisu, musí být v obdobném vztahu vůči poplatníkovi, kterému příjmy z dividend a jiných podílů na zisku nebo z převodu podílu ve společnosti plynou, jako dceřiná společnost vůči mateřské společnosti a musí podléhat dani obdobné dani z příjmů právnických osob, u níž sazba daně není nižší než 12 %, a to alespoň ve zdaňovacím období, v němž poplatník mateřská společnost, rezident v ČR o příjmu z dividend a jiných podílů na zisku nebo z převodu podílu ve společnosti účtuje v souladu s účetními předpisy jako o pohledávce a ve zdaňovacím období předcházejícím tomuto zdaňovacímu období; přitom za společnost podléhající takové dani se nepovažuje společnost, která je od daně osvobozena, nebo si může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od této daně. Osvobození příjmů z prodeje podílu nelze uplatnit, pokud byl podíl pořízen v rámci koupě podniku nebo jeho části.

Pro účely uplatnění osvobození příjmu z převodu podílu v dceřiné společnosti je nutné si uvědomit, že pro naplnění definice mateřské a dceřiné společnosti (viz výše) vyplývá pro mateřskou společnost povinnost držet v dceřiné společnosti 10 % podíl alespoň 12 měsíců, přičemž podle ustanovení § 19 odst. 4 ZDP je osvobození možné uplatnit i před splněním podmínky 12měsíční nepřetržité držby alespoň 10 % podílu, avšak tato podmínka musí být splněna následně.

Protože k nové možnosti osvobodit příjem z převodu podílu nebylo v zákoně č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů speciální přechodné ustanovení, osvobození je možné uplatnit i u příjmu z převodu podílu nabytého do konce roku 2007, což znamená, že do zákonné lhůty pro držbu podílu v délce 12 měsíců se započítávala i doba držby podílu před 1.1. 2008.

ZDP také neřeší osvobození příjmů z prodeje ve vztahu k tomu, jak velký podíl je prodáván. Osvobození lze tedy uplatnit bez ohledu na velikost prodávaného podílu, avšak v okamžiku prodeje musí být vždy splněna podmínka držby alespoň 10 % podílu. Osvobozen bude i prodej posledního podílu, po jehož prodeji držený podíl klesne pod hranici 10 %.

V souladu s ustanovením § 25 odst. 1 písm. i) ZDP nelze v základu daně uplatnit žádný výdaj související s osvobozeným příjmem z prodeje podílu. Protože tímto výdajem je zejména nabývací cena podílu stanovená podle ZDP, je vždy nutné při uplatnění zmíněného osvobození nabývací cenu vyloučit ze základu daně z příjmů.

Uvedené osvobození příjmů z převodu podílů mateřské společnosti v dceřiné společnosti tak, jak bylo doplněno do zákona o daních z příjmů zákonem č. 261/ 2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů, představovalo určitá rizika z hlediska slučitelnosti s primárním právem ES, zejména čl. 56 a 58 Smlouvy ES. Tato rizika spočívala v pochybnostech, zda omezení osvobození dotčených příjmů z prodeje držených podílů pouze na daňové rezidenty a stálé provozovny společností s daňovým domicilem ve státech EU je souladu s ustanoveními Smlouvy ES o volném pohybu kapitálu, tj. v souladu s čl. 58. Vznikla otázka, zda neexistuje skupina poplatníků, kteří sice nejsou daňovými rezidenty ČR, ale nachází se ve srovnatelné situaci jako společnosti, které daňovými rezidenty ČR jsou. Ačkoliv v této oblasti existuje poměrně ustálená judikatura Evropského soudního dvora, podle které se jedná právě o společnosti, kterým na území České republiky vznikla stálá provozovna, byla k zamezení pochybnosti, zda neexistují i jiné situace, na které by mělo dotčené osvobození dopadat, provedena zákonem č. 2/2009 Sb. úprava spočívající v dalším rozšíření osvobození příjmů i na společnost, které jsou daňovým rezidentem, jiného členského státu Evropské unie, nikoliv pouze na jejich stálé provozovny.

Zákon č. 2/2009 Sb. dále provedl změnu v ustanovení § 19 odst. 8 ZDP, kterou bylo s účinností od 1.1. 2009 reagováno na potřebu rozšířit osvobození dividend vyplácených mateřské společnosti také na státy Evropského hospodářského prostoru – Island a Norsko. Česká republika jako smluvní strana je vázána Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, kterou došlo k rozšíření vnitřního trhu, a tedy i rozšíření dopadu ustanovení Smlouvy ES týkající se čtyř základních svobod i na státy Evropského hospodářského prostoru. Změnou ustanovení § 19 odst. 8 došlo tedy k rozšíření osvobození dividend, úroků a licenčních poplatků i na subjekty s rezidencí v Norsku a na Islandu, a to z důvodu dosažení souladu právní úpravy s články 31 a 40 Smlouvy o Evropském hospodářském prostoru. S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. výčet doplněn o další stát, kterým je Lichtenštejnsko, a to v návaznosti na podepsání smlouvy o zamezení dvojímu zdanění s Lichtenštejnským knížectvím. Protože její nedílnou součástí je i článek o výměně informací, je důležité zajistit pro tento stát stejně výhodné podmínky, jako jsou nastaveny pro ostatní státy tvořící Evropský hospodářský prostor (Norsko a Island). V souladu s přechodným ustanovením se však ustanovení v části týkající se stejného daňového zacházení ve vztahu k Lichtenštejnsku jako k Norsku a Islandu použijí až ode dne, kterým se začne dotčená smlouva provádět, tj. až tehdy, kdy bude možné reálně vyměňovat daňové informace. Zákonem č. 2/2009 Sb. bylo současně upraveno znění ZDP i ve vztahu ke Švýcarsku, a to tak, aby platná úprava byla v souladu s mezinárodními závazky ČR ve vztahu k této zemi. Na základě Dohody se Švýcarskem se bude nadále uplatňovat pouze osvobození odchozích dividend a jiných podílů na zisku z České republiky, tj. od dceřiné společnosti v ČR mateřské společnosti s rezidencí ve Švýcarsku a nikoli osvobození příchozích dividend a jiných podílů na zisku, na které se Dohoda o Evropském hospodářském prostoru nevztahuje. V souladu s přechodným ustanovením se osvobození poprvé použije na příjmy z dividend a podílů na zisku, o jejichž výplatě rozhodla valná hromada po 1.1. 2009.

Zákonem č. 216/2009 Sb., který nabyl účinnost 20. 7. 2009, byla provedena změna ustanovení § 19 odst. 1 v písm. ze) ZDP, která měla za cíl pouze upřesnit, že osvobození příjmů z dividend a podílů na zisku vyplácené dceřinou společností mateřské společnosti, která je daňovým rezidentem, se neuplatní, pokud je dceřiná společnost daňovým rezidentem a současně je v likvidaci. Pokud je dceřiná společnost daňovým rezidentem a vyplácí dividendy nebo podíly na zisku mateřské společnosti se sídlem v EU, jsou tyto výplaty prováděné bez provedení srážky, tj. brutto a jejich zdanění bude provedeno podle platné právní úpravy v zemi příjemce. Do účinnosti zmíněné novely byl tento postup používán také, ale pouze na základě Pokynu MF.

Dále byl zákonem č. 216/2009 Sb. doplněn do § 19 ZDP nový odstavec 10, podle kterého se osvobozují příjmy plynoucí mateřské společnosti v souvislosti s držbou nebo převodem podílu v dceřiné společnosti také pro daňové rezidenty Islandu a Norska, jako zemí EHP/ESVO, na které se dosud aplikoval režim třetích států. Toto osvobození však opět není možné uplatnit v případě, kdy dceřiná společnost se sídlem na území ČR je v likvidaci. Tím je dosaženo stejného daňového zacházení s daňovými rezidenty České republiky a jiných členských států EU a s daňovými rezidenty Islandu a Norska a současně je odstraněn možný nesoulad mezi českými daňovými právními předpisy, které se týkají zdaňování kapitálových zisků, a Dohodou o EHP. Změnu v ustanovení § 19 odst. 1 písm. ze) a osvobození příjmů podle nového § 19 odst. 10 zákona o daních z příjmů lze použít již za zdaňovací období započaté v roce 2009. S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. bylo vedle Norska a Islandu doplněno i Lichtenštejnsko, a to opět v návaznosti na uzavření smlouvy o zamezení dvojímu zdanění s Lichtenštejnským knížectvím.

Do ustanovení § 19 odst. 1 písm. zf) ZDP bylo s účinností od 1.1. 2015 doplněno osvobození pro příjmy mateřské společnosti z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu dceřiné společnosti. Doplnění bylo provedeno v návaznosti na změny přijaté zákonem o obchodních korporacích, který od 1.1. 2014 již nestanovuje povinnost pro obchodní korporace vytvářet a udržovat rezervní fond (resp. nedělitelný fond v případě družstva). Protože obchodní korporace může (po úpravě stanov) již existující rezervní fond zrušit a zdroje v něm naakumulované rozdělit mezi členy obchodní korporace (akcionáře, společníky nebo členy družstva), je tento příjem členů obchodní korporace z podílu rozdělovaných zdrojů rezervního fondu osvobozen obdobně jako v případě příjmu při snížení základního kapitálu.

k § 19 odst. 1 písm. zj)

– licenční poplatky plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od obchodní korporace, je-li daňovým rezidentem České republiky, nebo od stálé provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, na území České republiky

k § 19 odst. 1 písm. zk)

– úroky z úvěrového finančního nástroje plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od obchodní korporace, je-li rezidentem v ČR, nebo od stálé provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky umístěné na území České republiky.

Osvobození uvedených příjmů z licenčních poplatků a úroků z úvěrů a půjček vychází z povinnosti implementovat směrnici Rady 2003/49ES o společném systému zdanění úroků a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých členských států. Pro osvobození příjmů z licenčních poplatků vyjednala Česká republika výjimku až do konce roku 2010, která umožňovala tyto příjmy od účinnosti zákona č. 438/2003 Sb., tj. od 1.1. 2004 ještě zdaňovat a osvobození uplatnit až od roku 2011.

Od zdaňovacího období započatého v roce 2009 bylo zákonem č. 2/2009 Sb. osvobození rozšířeno i na licenční poplatky a úroky z úvěrů a půjček vyplácené českým rezidentem poplatníkům s rezidencí v Norsku a Islandu. Co se týče společností, které mají rezidenci ve Švýcarské konfederaci, tak osvobození zmíněných příjmů bylo naopak zúženo také pouze na příjmy vyplácené z ČR (do konce zdaňovacího období započatého v roce 2008 se osvobození vztahovalo i na dotčené příjmy vyplácené do ČR).

Zákonným opatřením Senátu v ustanovení § 19 odst. 1 písm. zj) ZDP byla provedena pouze terminologická změna reagující na rekodifikaci soukromého práva, konkrétně na zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích. Ustanovení § 1 odst. 1 tohoto zákona vymezuje obchodní korporace jako obchodní společnosti a družstva. V ustanovení § 19 odst. 1 písm. zk) byla uvedená terminologická změna provedena také, ale vedle toho byl ještě pojem „úvěry a půjčky“ nahrazen pojmem „úvěrový finanční nástroj“, kterým se vždy rozumí úvěr, zápůjčka, dluhopis, vkladní list, vkladový certifikát a vklad jim na roveň postavený a směnka, jejímž vydáním získává směnečný dlužník peněžní prostředky.

Dosud aktuální legislativní zkratka „úvěry a půjčky“ přinášela výkladové obtíže zejména v situaci, kdy bylo v zákoně o daních z příjmů užito pojmů „úvěr“ a „půjčka“, ale nikoli ve smyslu této legislativní zkratky, ale jako dvou samostatných institutů. Proto byl do ZDP zaveden nový pojem „úvěrový finanční nástroj“, který obsahuje totožný výčet institutů, které obsahovala legislativní zkratka „úvěry a půjčky“.

Zákonem č. 267/2014 Sb. bylo s účinností od 1.1. 2015 osvobození rozšířeno také na úroky a licenční poplatky plynoucí daňovým rezidentům Lichtenštejnska.

k § 19 odst. 1 písmeno zo)

– bezúplatný příjem vlastníka jednotky

V souvislosti se zrušením zákona o vlastnictví bytů a převedením celé problematiky do nového občanského zákoníku byl sjednocen daňový režim u vlastníků jednotek – právnických a fyzických osob v tom, že od 1.1. 2014 jsou osvobozeny bezúplatné příjmy vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu a pozemku vlastníkem jiné jednotky v tomtéž domě nebo osobou, která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě i u právnických osob. Do konce roku 2013 byly obdobné příjmy osvobozeny pouze u vlastníků fyzických osob.

k § 19 odst. 1 písmeno zp)

– výnosy z operací na finančním trhu s peněžními prostředky státní pokladny

Obdobně jako jsou osvobozeny od daně z příjmů výnosy z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu a výnosy z operací s prostředky jaderného účtu [viz ustanovení § 19 odst. 1 písm. g) a p) ZDP], jsou nově od 1.1. 2015 osvobozeny i výnosy z operací na finančním trhu s peněžními prostředky státní pokladny tak, jak jsou definovány zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů. Jedná se v zásadě o totožné operace pouze na jiných platebních účtech, které za stát (Českou republiku) spravuje Ministerstvo financí.

k § 19b odst. 1 písm. a)

– osvobození bezúplatných příjmů z nabytí dědictví nebo odkazu

V souvislosti se zrušením zákona o dani dědické, darovací a dani z převodu nemovitostí a inkorporací zdanění příjmů z dědictví a darů do zákona o daních z příjmů bylo do ZDP od 1.1. 2014 vloženo nové ustanovení § 19b, které obsahuje obdobně jako u fyzických osob, univerzální osvobození příjmů z dědictví a odkazu. Hlavním důvodem tohoto generálního osvobození příjmů u právnických osob bylo to, že příjmy z dědictví právnické osoby vykazují poměrně výjimečně. Proto definování úpravy, která by zajistila stejný daňový režim pro rezidenty i nerezidenty, by bylo neúměrně složité a bez odpovídajícího fiskálního efektu [osvobození se následně promítá i do daňového režimu svěřenských fondů, kdy jak výplata obmyšlenému z majetku, který byl vyčleněn do fondu pořízením pro případ smrti, tak výplata z majetku, který zvýšil majetek fondu pořízením pro případ smrti, jsou také osvobozeny od daně z příjmů – viz ustanovení § 19b odst. 2 písm. a) ZDP].

k § 19b odst. 1 písm. c)

– osvobození bezúplatných příjmůnabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku

Zákonem č. 267/2014 Sb. byl od 1.1. 2015 výčet bezúplatných příjmů rozšířen o příjem z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést bytovému družstvu vzniklému před 1.lednem 1992 nebo jeho právnímu nástupci.

Je tak implementováno ustanovení § 6 odst. 4 písm. a) zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, o dani darovací a dani o převodu nemovitostí, podle kterého byly bezúplatné převody majetku na základě povinnosti stanovené právním předpisem vyňaty z předmětu daně darovací. Institut popsaný v osvobození je povinným převodem podle ustanovení § 60a zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování v právních vztazích.

k § 19b odst. 1 písm. d)

– osvobození bezúplatných příjmů v podobě majetkového prospěchu

Dále byla zákonem č. 267/2014 Sb. provedena s účinností od 1.1. 2015 systémová změna spočívající v přesunu nezdaňování výhody v podobě majetkového prospěchu u vydlužitele při bezúročné zápůjčce, u vypůjčitele při výpůjčce a u výprosníka při výprose z ustanovení § 18 (není předmětem daně z příjmů) do ustanovení § 19b (osvobození od daně z příjmů). Generální nezdaňování této výhody však bylo omezeno. Příjmy z uvedeného majetkového prospěchu jsou osvobozeny pouze, pokud v úhrnu od téže osoby nepřesáhnou ve zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, částku 100 000 Kč. Pokud dotčené příjmy hranici 100 000 Kč přesáhnou, osvobození se neuplatní ani na částku do tohoto limitu, celkové příjmy budou podléhat zdanění.

Pro zjištění, zda stanovený limit je či není překročen je nutné dotčené bezplatné příjmy ocenit. U smlouvy o zápůjčce (která nahradila dle NOZ od 1.1. 2014 smlouvu o půjčce) bezúplatný příjem spočívá v nehrazené výši obvyklých úroků. U smlouvy o výpůjčce i výprose, které se blíží svých charakterem „bezúplatnému nájmu“, je nutné související bezúplatný příjem ocenit právě výši nehrazeného obvyklého nájemného. Je však důležité zmínit, že samotné uzavření smlouvy o výpůjčce nebo výprose ještě automaticky neznamená, že poplatník realizuje bezúplatný příjem. Pokud by dotčená smlouva byla součástí širších smluvních ujednání v rámci ekonomických vztahů např. u výpůjčky v režimu zajištění závazku převodem práva, kde vypůjčitel nezískává žádný prospěch (institut je v prvé řadě využíván k eliminaci rizik na straně věřitele a je srovnatelný se zástavním právem v případě nemovitostí), o bezúplatný příjem se pravděpodobně jednat nebude. Obdobný závěr lze učinit v případě, kdy jsou vypůjčeny stroje, zařízení, šablon nebo formy pro zajištění smluvních dodávek pro půjčitele.

k § 19b odst. 1 písm. e)

– osvobození bezúplatných příjmůnabytí majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného zdravotního pojištění

V návaznosti na úpravu v ustanovení § 20 odst. 4 písm. e) zákona č. 357/1992 Sb., o dani dědické, o dani darovací a dani o převodu nemovitostí, podle kterého bylo od daně darovací osvobozeno bezúplatné nabytí majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného zdravotního pojištění v souladu se zákonem č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách), bylo do zákona o daních z příjmů s účinností od 1.1. 2015 doplněno osvobození dotčených bezúplatných příjmů i od daně z příjmů.

k § 19b odst. 2 písm. b)

– osvobození bezúplatného příjmu veřejně prospěšného poplatníka

V rámci nastavení nového systému zdaňování veřejně prospěšných poplatníků jsou podle tohoto ustanovení osvobozeny také bezúplatné příjmy (rozumí se zejména z darů), pokud však takto získané příjmy budou využity pro činnosti nebo účely uvedené v ustanovení § 20 odst. 8 ZDP, např. v oblasti ochrany dětí a mládeže, občanských a lidských práv, ochrany ohrožených nebo zraněných živočichů nebo ochrany zdraví. V případě porušení této podmínky je poplatník povinen původně osvobozený příjem dodanit, a to podle doplněného ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod 3 ZDP. Obdobně je také osvobozen bezúplatný příjem na kapitálové dovybavení u nadací (s výjimkou tzv. rodinných a smíšených nadací, které slouží k podpoře osob blízkých zakladateli), existujících obecně prospěšných společností a také u nově zřizovaných ústavů.

Důležité pro veřejně prospěšné poplatníky je to, že mají možnost výběru. Podle ustanovení § 19b odst. 3 ZDP se osvobození bezúplatných příjmů (příjmů z darů) nepoužije, pokud ho poplatník neuplatní (rozhodnutí však nelze zpětně měnit). V tom případě budou náklady (výdaje) související s použitím darů daňově uznatelné. Pokud poplatník osvobození použije, bude muset základ daně o dotčené náklady (výdaje) zvyšovat dle ustanovení § 25 odst. 1 písm. i) ZDP.

V zájmu vyloučení diskriminace jsou osvobozeny obdobné příjmy za obdobných podmínek také u poplatníků se sídlem v Evropské unii, Norsku a Islandu a od roku 2015 také v Lichtenštejnsku

Z důvodu zajištění obdobného rozsahu osvobození, které bylo obsaženo v zákoně o dani dědické, darovací a z převodu nemovitostí, je zachováno osvobození příjmů z darů, které plynou České republice nebo jinému státu Evropské unie, Norsku nebo Islandu.

Pro rok 2014 bylo stanoveno, že osvobození bezúplatných příjmů se nepoužije u obcí a krajů, protože případně vykázaná daň z příjmů právnických osob těmito subjekty je příjmem jejich rozpočtu, a je proto nadbytečné provádět úpravy základu daně v souvislosti s osvobozenými dary. Na základě připomínek územních samosprávných celků však bylo omezení osvobození pro bezúplatné příjmy obcí a krajů zákonem č. 267/2014 Sb. od 1.1. 2015 zrušeno a v souladu s přechodným ustanovením lze nový režim (tedy možnost pro kraje a obce zvolit si osvobození dotčených bezúplatných příjmů od daně z příjmů) využít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

§ 19b

Osvobození bezúplatných příjmů

(1) Od daně z příjmů právnických osob se osvobozuje bezúplatný

a)  příjem z nabytí dědictví nebo odkazu,

b)  příjem, pokud k němu došlo na základě rozhodnutí pozemkového úřadu o pozemkových úpravách, v podobě

1. nabytí vlastnického práva k pozemku,

2. zřízení věcného břemene,

c)  příjem z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést bytovému družstvu vzniklému před 1.lednem 1992 nebo jeho právnímu nástupci,

d)  příjem v podobě majetkového prospěchu, pokud v úhrnu příjmy z tohoto majetkového prospěchu od téže osoby nepřesáhnou ve zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, částku 100 000 Kč u

1. vydlužitele při bezúročné zápůjčce,

2. vypůjčitele při výpůjčce a

3. výprosníka při výprose,

e)  příjem z nabytí majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného zdravotního pojištění.

(2) Od daně z příjmů právnických osob se osvobozuje bezúplatný příjem

a)  obmyšleného z majetku, který

1. byl do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo

2. zvýšil majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti,

b)  poplatníka, který je

1. veřejně prospěšným poplatníkem se sídlem na území České republiky, pokud je nebo bude využit pro účely vymezené v § 15 odst. 1 nebo § 20 odst. 8 nebo jeho kapitálové dovybavení,

2. veřejně prospěšným poplatníkem se sídlem na území Norska jiného členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České republiky, je-li jeho právní forma, předmět činnosti a způsob využití předmětu bezúplatného nabytí obdobný právní formě, předmětu činnosti a způsobu využití těch poplatníků, jejichž příjmy jsou osvobozeny podle bodu 1,

c)  plynoucí do veřejné sbírky, na humanitární nebo charitativní účel,

d)  přijatý z veřejné sbírky,

e)  členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor.

(3) Osvobození bezúplatných příjmů uvedených v odstavci 2 písm. b) se nepoužije, pokud ho poplatník neuplatní. Rozhodnutí poplatníka o uplatnění nebo neuplatnění osvobození bezúplatných příjmů nelze zpětně měnit.

§ 20

Základ daně a položky snižující
základ daně

(1) Pro stanovení základu daně platí ustanovení § 23 až 33 a ustanovení odstavců 2 až 6.

(2) U poplatníka, u něhož dochází ke zrušení s likvidací, je základem daně v průběhu likvidace i po jejím ukončení výsledek hospodaření upravený podle § 23 až 33.

(3) Má-li dojít u investičního fondu ke změně jeho administrátora, je předchozí administrátor povinen tuto změnu oznámit správci daně nejpozději v den, kdy nastane.

(4) U komanditní společnosti se základ daně stanovený podle § 23 až 33 snižuje o částku připadající komplementářům.

(5) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí základu daně poměrná část základu daně nebo daňové ztráty veřejné obchodní společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí na zisku veřejné obchodní společnosti.

(6) U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na zisku komanditní společnosti.

(7) Veřejně prospěšný poplatník s výjimkou obce, kraje, poskytovatele zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby a profesní komory a poplatníka založeného za účelem ochrany a hájení podnikatelských zájmů svých členů, kteří nejsou organizací zaměstnavatelů, může základ daně zjištěný podle odstavce 1 snížený podle § 34 dále snížit až o 30 %, maximálně však o 1 000 000 Kč, použije-li prostředky získané touto úsporou na dani ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, a to nejpozději ve 3 bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích. Obecně prospěšná společnost a ústav musí prostředky získané touto úsporou použít v následujícím zdaňovacím období ke krytí nákladů (výdajů) prováděných nepodnikatelských činností. V případě, že 30 % snížení činí méně než 300 000 Kč, lze odečíst částku ve výši 300 000 Kč, maximálně však do výše základu daně. Veřejná vysoká škola, obecně prospěšná společnost nebo ústav, které jsou soukromou vysokou školou podle zákona upravujícího vysoké školy, a veřejná výzkumná instituce mohou základ daně zjištěný podle odstavce 1 snížený podle § 34 dále snížit až o 30 %, maximálně však o 3 000 000 Kč, použijí-li prostředky získané touto úsporou na dani v následujícím zdaňovacím období ke krytí nákladů (výdajů) na vzdělávání, vědecké, výzkumné, vývojové nebo umělecké činnosti a v případě, že 30 % snížení činí méně než 1 000 000 Kč, mohou odečíst částku ve výši 1 000 000 Kč, maximálně však do výše základu daně.

(8) Od základu daně sníženého podle § 34 lze odečíst hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého obcím, krajům, organizačním složkám státu, právnickým osobám se sídlem na území České republiky, jakož i právnickým osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona, 14e) a to na vědu a vzdělávání, výzkumné a vývojové účely, kulturu, školství, na policii, na požární ochranu, na podporu a ochranu mládeže, na ochranu zvířat a jejich zdraví, na účely sociální, zdravotnické, ekologické, humanitární, charitativní, náboženské pro registrované církve a náboženské společnosti, tělovýchovné a sportovní, a politickým stranám a politickým hnutím na jejich činnost, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které jsou poskytovateli zdravotních služeb nebo které provozují školy a školská zařízení a zařízení na ochranu opuštěných zvířat nebo ohrožených druhů zvířat, na financování těchto zařízení, dále fyzickým osobám s by­dlištěm na území České republiky, které jsou poživateli invalidního důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke dni přiznání starobního důchodu nebo jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné osoby podle zvláštního právního předpisu4j), na zdravotnické prostředky114) nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami nebo na zvláštní pomůcky podle zákona upravujícího poskytování dávek osobám se zdravotním postižením nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního rozpočtu a na majetek usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání pokud hodnota bezúplatného plnění činí alespoň 2 000 Kč. Obdobně se postupuje u bezúplatného plnění na financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. U hmotného nebo nehmotného majetku je hodnotou bezúplatného plnění nejvýše zůstatková cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2) nebo hodnota zachycená v účetnictví podle zvláštního právního předpisu20) u ostatního majetku. V úhrnu lze odečíst nejvýše 10 % ze základu daně sníženého podle § 34. Do limitů pro tento odpočet se nezapočítávají bezúplatná plnění, která odpovídají uplatněným slevám na dílčím odvodu z loterií a jiných podobných her. Tento odpočet nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci.

(9) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí hodnoty bezúplatného plnění, kterou lze odečíst od základu daně podle odstavce 8, i část hodnoty bezúplatného plnění poskytnutého veřejnou obchodní společností na účely vymezené v odstavci 8, stanovená ve stejném poměru, jako se rozděluje základ daně nebo ztráta podle odstavce 5.

(10) Hodnota bezúplatného plnění poskytnutého komanditní společností na účely vymezené v odstavci 8 se rozděluje na komplementáře a komanditní společnost ve stejném poměru, v jakém se snižuje základ daně podle odstavce 4. U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí hodnoty bezúplatného plnění, kterou lze odečíst podle odstavce 8, i část hodnoty bezúplatného plnění poskytnutých komanditní společností na účely vymezené v odstavci 8, připadající komplementářům v poměru, v jakém se rozděluje na jednotlivé komplementáře základ daně nebo ztráta podle odstavce 6.

(11) Základ daně snížený podle odstavců 7 a 8 a § 34 se zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů.

(12) Ustanovení odstavců 8 až 11 se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté právnickým nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České republiky, pokud příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění splňují podmínky stanovené tímto zákonem.

komentář k § 20

Základ daně a položky snižující základ daně

Ustanovení vymezuje, které další části zákona o daních z příjmů se použijí pro stanovení základu daně obecně pro všechny poplatníky a také odchylky od základního přístupu u jednotlivých typů poplatníků.

K žádné odchylce nedochází při stanovení základu daně u poplatníka, u něhož dochází ke zrušení s likvidací.

Do konce roku 2010 docházelo k významné odlišnosti při stanovení základu daně u investičních společností, které vytváří podílové fondy, kdy bylo nutné stanovit základ daně samostatně za investiční společnost a samostatně za každý podílový fond, který dotčená společnost spravuje. Základ daně u jednotlivých fondů bylo možné také snížit o rozdíly, o které upravené výdaje převyšovaly upravené příjmy, a to nejdéle v pěti zdaňovacích obdobích následujících po období, ve kterém byl rozdíl vykázán. Jednalo se o obdobu daňové ztráty, kterou mohou obecně standardní poplatníci odečíst od základu daně také v následujících 5 zdaňovacích obdobích, přičemž do tohoto počtu se nepočítá období, za které se podává daňové přiznání, ale které není zdaňovacím obdobím tak, jak je vymezené v ustanovení § 17a ZDP (výkladem pro obecné uplatňování daňové ztráty je ve prospěch poplatníků stanoveno, že daňová ztráta se může uplatnit i v tomto „krátkém“ období).

S účinností od zdaňovacího období, které započalo v roce 2011, byla zákonem č. 188/­2011 Sb., kterým se měnil zákon o kolektivním investování, provedena významná změna spočívající v přiznání daňové subjektivity i podílovým fondům. Podílové fondy, v podstatě „hromádky peněz“, jsou považovány za poplatníky daně z příjmů právnických osob (viz komentář k § 17), i přes to, že právní subjektivitu nemají. V souvislosti s touto změnou byl z ustanovení § 20 ZDP vypuštěn celý režim stanovení základu daně samostatně za investiční společnosti a samostatně za jednotlivé podílové fondy, protože tato úprava se stala nadbytečnou. Základ daně u podílových fondů se stanoví obdobně jako u jiných poplatníků – právnických osob. Také pravidlo o snižování základu daně o rozdíl, o který upravené výdaje převyšovaly upravené příjmy, a to v pěti zdaňovacích obdobích následujících po období, ve kterém byl rozdíl vykázán, bylo vypuštěno, protože u podílového fondu se použijí obecná pravidla o uplatňování daňové ztráty. Pouze přechodné ustanovení umožňuje rozdíl, o který výdaje (náklady) upravené podle zákona o daních z příjmů ve znění účinném do dne nabytí účinnosti zákona č. 188/2011 Sb., převyšují příjmy upravené podle zákona o daních z příjmů ve znění účinném do dne nabytí účinnosti zákona č. 188/2011 Sb., a o který nebyl snížen základ daně podílového fondu do konce zdaňovacího období, které započalo v roce 2010, lze snížit základ daně podílového fondu nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období, za které byl tento rozdíl vykázán, obdobně jako při uplatnění vyměřené daňové ztráty (tj. naposledy ve zdaňovacím období 2015).

Z legislativního důvodu zachování počtu odstavců byla do ustanovení § 20 odst. 3 ZDP zákonem č. 188/2011 Sb. doplněna povinnost pro investiční společnost, která převádí podílový fond do obhospodařování jiné investiční společnosti, oznámit tuto skutečnost svému místně příslušnému správci daně.

S účinností od 19. 8. 2013 ustanovení § 20 odst. 3 ZDP stanoví při změně v osobě administrátora investičního fondu povinnost nahlásit tuto změnu správci daně, a to povinnost pro administrátora předchozího. Změna ustanovení byla provedena zákonem č. 241/2013 Sb., o změně některých zákonů v souvislosti s přijetím zákona o investičních společnostech a investičních fondech a s přijetím přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího vypořádání některých derivátů, a reagovala na zavedení nového subjektu v oblasti správy podílových fondů – administrátora fondu, který je nově zodpovědný za plnění všech daňových povinností investičního fondu. Předchozí administrátor musí oznámit správci daně změnu tak, aby správce daně měl tuto informaci nejpozději v den, kdy změna začne platit.

U veřejné obchodní společnosti se zdaňuje pouze příjem, který podléhá srážkové dani. Obecný základ daně se rozděluje na jednotlivé společníky s tím, že u poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je podle ustanovení § 20 odst. 5 ZDP součástí základu daně poměrná část základu daně nebo daňové ztráty veřejné obchodní společnosti.

Podle ustanovení § 20 odst. 4 a 6 ZDP je u komanditní společnosti základem daně pouze ta část, která zůstane po odečtení částky připadající komplementářům (ta se zjistí ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta) a u poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní společnosti.

k § 20 odst. 7

ve znění do 31.12. 2013 – odpočet tzv. neziskových poplatníků

Ustanovení § 20 v odst. 7 ZDP ve znění do konce roku 2013 stanovilo výši odpočtu, který mohli uplatnit tzv. neziskoví poplatníci. Při splnění stanovených podmínek mohli snížit základ daně až o 30 % s tím, že horní limit tohoto odpočtu byl stanoven ve výši 1 mil. Kč (pro veřejné vysoké školy a veřejné výzkumné instituce ve výši 3 mil. Kč). Poplatníci, u kterých by 30 % činilo malou částku (menší než 300 tis. Kč, resp. 1 mil. Kč u veřejných vysokých škol a veřejných výzkumných institucí), mohli snížit základ daně právě o uvedených 300 tis. Kč, resp. 1 mil. Kč, tj. mohli odečíst větší procento. Podmínka pro uplatnění odpočtu spočívala v povinnosti použít touto výhodou získané prostředky (tj. ve výši daňové úspory, kterou představuje sazba daně z částky uplatněného odpočtu) na úhradu nákladů, které souvisejí s tzv. hlavní činností.

k § 20 odst. 7

ve znění od 1.1. 2014 – odpočet veřejně prospěšných poplatníků

S účinností od 1.1. 2014 dotčené ustanovení obsahuje také úpravu týkající se snížení základu daně a tím získání určité daňové výhody – slevy pro veřejně prospěšné poplatníky, ale s určitými změnami. Změna spočívá v tom, že se zúžil počet poplatníků, kteří mohou tuto výhodu využít.

Poplatníci, kteří poskytují zdravotní služby, tj. kteří vykonávají stejné či obdobné činnosti jako podnikatelské subjekty, např. soukromá zdravotnická zařízení – poskytovatelé zdravotních služeb, nebo rodinné a smíšené nadace, které slouží k podpoře osob blízkých zakladateli, anebo poplatníci, kteří hájí zájmy podnikatelských subjektů, již odpočet uplatňovat nemohou, a to proto, že neexistuje relevantní důvod pro zvýhodňování jedné skupiny poplatníků oproti ostatním, byť v rozsahu, který v maximální výši nepřekročí 190 000 Kč za zdaňovací období, tj. daň vztahující se k maximálnímu snížení základu daně ve výši 1 mil. Kč.

Zrušeno je také uplatňování odpočtu u obcí a krajů, protože daň z příjmů obcí a krajů je na základě rozpočtového určení daní příjmem rozpočtu obce a kraje.

I nadále však mohou snižovat základ daně z příjmů až o 30 % max. o 1 mil. Kč odborové organizace a organizace zaměstnavatelů. U veřejných vysokých škol a veřejných výzkumných institucí je také snížení základu daně zachováno (o 30 % max. o 3 mil. Kč), protože v této oblasti existuje vládní priorita. Obdobné postavení mají i obecně prospěšné společnosti a ústavy, pokud jsou veřejnou vysokou školou nebo veřejnou výzkumnou institucí. V případě, že zmíněnou formu mít nebudou, uplatní se na ně režim jako u veřejně prospěšných poplatníků, tj. s limitem maximálního snížení základu daně o 1 mil. Kč.

S účinností od 1.1. 2015 bylo v ustanovení § 20 odst. 7 ZDP provedeno upřesnění týkající se poskytovatelů zdravotní služeb. Je jednoznačně stanoveno, že poskytovatelem zdravotní služby pro účely zákona o daních z příjmů je pouze veřejně prospěšný poplatník, který má oprávnění poskytovat zdravotní služby podle zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách. Poskytovatel sociálních služeb, který současně poskytuje zdravotní služby avšak bez oprávnění, je také sice také veřejně prospěšný poplatník, ale není pro účely ZDP považován za poskytovatele zdravotních služeb.

Uplatňuje tak tzv. úzký základ daně, protože nemá předmětem daně příjmy ze ztrátových činností základního poslání. Současně však má možnost dosáhnout na snížení základu daně z příjmů podle § 20 odst. 7. Tento daňový režim byl zvolen na základě skutečnosti, že poskytování zdravotnických služeb u dotčených poplatníků je doplňkovou činností a z ní dosahované příjmy jsou zanedbatelné. Nejsou tak založeny nerovné podmínky v porovnání s poskytovateli zdravotních služeb na základě oprávnění, kde naopak příjmy z těchto činností výrazně převažují.

k § 20 odst. 8

– snížení základu daně o hodnotu daru

Důležité ustanovení je obsahem § 20 odst. 8 ZDP. Jedná se o problematiku darů, o jejichž hodnotu je možné snížit základ daně. Zjednodušeně řečeno od základu daně je možné odečíst hodnotu darů poskytnutých právnickým osobám se sídlem na území České republiky a také fyzickým osobám s bydlištěm v ČR, a to pouze na vybrané veřejně prospěšné účely. Tento odpočet nemohou uplatnit ti poplatníci, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání.

Zákon č. 2/2009 Sb., přinesl významnou změnu v posuzování odpočtu darů. Od zdaňovacího období započatého v roce 2009 je možné základ daně z příjmů snížit i o hodnotu darů poskytnutých právnickým nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu Evropské unie, Norska nebo Islandu, a to za splnění podmínek týkající se účelu nebo příjemce daru stanovených příslušnými státy. Pokud takovéto podmínky stanoveny nejsou, tak musí být splněny podmínky dané právními předpisy v České republice.

Zákonem č. 346/2010 Sb. byla provedena úprava podmínek pro odpočet položky snižující základ daně z titulu darů do zahraničí. Nově bylo formulováno, že pro uplatnění odpočtu je nutné, aby příjemce daru a účel daru splňoval podmínky stanovené tímto zákonem.

Současně byl zákonem č. 346/2010 Sb. v rámci realizace opatření v Akčním plánu podpory odborného vzdělávání, zvýšen limit pro odpočet hodnoty darů od základu daně u právnické osoby z dosavadních 5 % na 10 %, a to pro případy poskytnutí daru na zajišťování odborné výuky na středních a vyšších odborných školách (pro obdobné dary fyzických osob na účely financování školství je již limit ve výši 10 % stanoven v § 15 odst. 1 ZDP). Jedná se o dary na pořízení materiálu nebo zařízení nebo na opravy a modernizaci zařízení využívaných pro praktické vyučování. V souladu s přechodným ustanovením lze zmíněné zvýhodnění využít již za zdaňovací období započaté v roce 2010.

S účinností od 1.1. 2014 bylo v ustanovení § 20 odst. 8 ZDP provedeno několik významných změn.

Pro zvýšení motivace podnikajících právnických osob k dobrovolné podpoře veřejně prospěšných aktivit byl sjednocen maximální limit pro odpočet darů od základu daně z dosavadních 5 % na 10 %. To znamená navýšení limitu o 5 % pro poskytování darů na všechny vyjmenované účely, s výjimkou darů pro střední školy a vyšší odborné školy na vymezené účely a dále pro vysoké školy a veřejné výzkumné instituce, kde limit ve výši 10 % byl schválen již předchozími novelami ZDP.

V rámci reakce ZDP na zrušení vyhlášky č. 182/1991 Sb., kterou se provádí zákon o sociálním zabezpečení, bylo upřesněno, že od základu daně je možné odečíst hodnotu bezúplatného plnění (daru) poskytnutého na zvláštní pomůcky podle zákona č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se zdravotním postižením, (dříve se jednalo o rehabilitační a kompenzační pomůcky), a to nadále nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního rozpočtu.

V důsledku inkorporace daně dědické a darovací do zákona o daních z příjmů byl pojem „dar“ nahrazen pojmem „bezúplatné plnění“ s tím, že u hmotného a nehmotného majetku lze odečíst nejvýše hodnotu ve výši daňové zůstatkové ceny.

V roce 2014 určité zpřísnění spočívalo v doplnění nového omezení, že od základu daně nebylo možné odečíst hodnotu bezúplatného plnění, na základě kterého plyne poskytovateli bezúplatného plnění nebo osobě s ním spojené prospěch bez poskytnutí odpovídajícího protiplnění. Toto omezení mělo za cíl zabránit odečtení od základu daně z příjmů takového bezúplatného plnění, které bylo poskytnuto zištně za účelem získání nějakého protiplnění, a to bez ohledu na to, zda toto protiplnění plyne samotnému poskytovateli tohoto plnění či osobě jemu blízké. Pokud však příjemce bezúplatného plnění poskytuje plnění, které nemá vztah k poskytnutému bezúplatného plnění, pak může dárce odpočet uplatnit.

Zákonem č. 267/2014 Sb., však bylo toto zpřísnění od zdaňovacího období započatého v roce 2015 zrušeno, i přesto, že mělo postihovat účelová jednání dárce a obdarovaného při poskytování darů na veřejně prospěšné účely. Byla tak zajištěna stejná úprava pro právnické i fyzické osoby, kde obdobná úprava nebyla provedena. V případě, že správce daně zjistí nežádoucí chování daňových subjektů, může využít institut zneužití práva.

V souvislosti s přijetím zákona č. 215/2013 Sb., kterým se mění zákon č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, bylo doplněno do ustanovení § 20 odst. 8 ZDP, že do 10 % limitu se nezapočítávají bezúplatná plnění, která odpovídají uplatněným slevám na dílčím odvodu z loterií o jiných podobných her. S účinností od 1.1. 2014 nově totiž může poplatník, který provozuje loterie a jiné podobné hry, uplatnit slevu na dílčím odvodu z loterií a z kursových sázek (až ve výši 25 % tohoto odvodu), pokud poskytne peněžitý dar Českému olympijskému výboru na tělovýchovné a sportovní účely.

§ 20a

Poplatník daně z příjmů právnických osob, který je jen část zdaňovacího období základním investičním fondem, rozdělí základ daně (§ 20 odst. 1) snížený o položky podle § 34 s přesností na dny, a to na část

a)  připadající na část zdaňovacího období, v níž byl základním investičním fondem, která se zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů,

b)  připadající na zbývající část zdaňovacího období, která se zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů.

§ 20b

Samostatný základ daně

(1) Do samostatného základu daně se zahrnují veškeré příjmy z podílů na zisku, vypořádacích podílů, podílů na likvidačním zůstatku nebo jim obdobná plnění, a to ve výši včetně daně sražené v zahraničí, plynoucí poplatníkům uvedeným v § 17 odst. 3 ze zdrojů v zahraničí v příslušném zdaňovacím období. Do samostatného základu daně se nezahrnují příjmy osvobozené od daně. Jednotlivý příjem z vypořádacího podílu nebo podílu na likvidačním zůstatku anebo z obdobného plnění zahrnovaného do samostatného základu daně se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci. Obdobně se postupuje i u poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4, pokud příjmy z podílů na zisku, vypořádacích podílů, podílů na likvidačním zůstatku nebo jim obdobná plnění plynoucí ze zahraničí se přičítají jeho stálé provozovně umístěné na území České republiky. Toto ustanovení se nevztahuje na fondy penzijní společnosti.

(2) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchod­ní společnosti nebo komplementářem komanditní společnosti, je součástí samostatného základu daně i část příjmů veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, podle odstavce 1; přitom tato část samostatného základu se stanoví

a)  u společníka veřejné obchodní společnosti ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem,

b)  u komplementáře komanditní společnosti ve stejném poměru, jakým je rozdělován zisk nebo ztráta komanditní společnosti na tohoto komplementáře podle zvláštního právního předpisu.

§ 20c

Obchodní majetek poplatníka daně z příjmů právnických osob

Obchodním majetkem poplatníka daně z příjmů právnických osob se pro účely daní z příjmů rozumí veškerý majetek, který

a)  mu patří, pokud jde o poplatníka právnickou osobu,

b)  k němu patří, pokud jde o poplatníka, který není právnickou osobou.

komentář k § 20c

Obchodní majetek poplatníka daně z příjmů právnických osob

Zákonným opatřením Senátu bylo do zákona o daních z příjmů doplněno nové ustanovení § 20c, které obsahuje vymezení pojmu obchodní majetek právnické osoby. Toto doplnění bylo nutné provést v návaznosti na zrušení obchodního zákoníku a přijetí nového občanského zákoníku, který upouští od definování pojmu „obchodní majetek“ a namísto něj definuje pouze pojem „majetek“. Bylo proto nezbytné vymezit tento pojem pro účely zákona o daních z příjmů speciálně i pro právnické osoby (pro fyzické osoby byl tento pojem již vymezen v ustanovení § 4 odst. 4 ZDP). Nově vymezený pojem „obchodní majetek“ je relevantní i pro zákon č. 593/1992 Sb., o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o rezervách“).

Věcně definice „obchodního majetku“ navazuje na vymezení „majetku“ v ustanovení § 495 nového občanského zákoníku, který definuje majetek jako souhrn všeho, co osobě patří. Pro účely daně z příjmů právnických osob je však ještě nutné rozlišit majetek, který patří poplatníkovi, který je právnickou osobou, od majetku, který je např. ve svěřenském fondu, podílovém fondu apod. a je pouze v tomto fondu spravován. Fond je sice poplatníkem, ale není právnickou osobou. Proto u poplatníků, kteří nemají právní osobnost, se obchodní majetek definuje jako majetek, který k němu patří, protože poplatník bez právní osobnosti nemůže nabývat práva a povinnosti a jako takový nemůže ani vlastnit majetek.

§ 21

Sazba a výpočet daně

(1) Sazba daně činí 19 %, pokud v odstavcích 2 a 3 není stanoveno jinak. Daň se vypočte jako součin základu daně sníženého o položky snižující základ daně a o odčitatelné položky od základu daně zaokrouhleného na celé tisíce Kč dolů a sazby daně.

(2) Sazba daně činí u základního investičního fondu 5 %.

(3) Sazba daně činí 0 % u fondu penzijní společnosti nebo u instituce penzijního pojištění s výjimkou penzijní společnosti nebo obdobné společnosti obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění.

(4) Sazba daně 15 % se vztahuje na samostatný základ daně podle § 20b zaokrouhlený na celé tisícikoruny dolů.

(5) U poplatníka daně z příjmu právnických osob, který je pouze část zdaňovacího období základním investičním fondem, se použije sazba daně podle odstavce 2 jen na část základu daně připadající na část zdaňovacího období, ve které byl základním investičním fondem, stanovenou podle §20a.

(6) Pro stanovení daně se použije sazba daně podle předchozích odstavců účinná k prvnímu dni zdaňovacího období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání.

komentář k § 21

Sazba daně

Ustanovení stanoví sazby daně z příjmů. Obecná sazba daně pro zdaňovací období započaté v roce 2009 činila pro poplatníky právnické osoby ještě 20 %. Pro zdaňovací období započatá od roku 2010 byla obecná sazba daně pro právnické osoby snížena o 1 % bod na 19 % a dosud zůstala nezměněná. To znamená, že pro zdaňovací období započatá v roce 2011, v roce 2012, v roce 2013, i v roce 2014 i v roce 2015 je obecná sazba daně ve výši 19 %. Stejné sazby daně platí i pro základ daně, který se stanoví za období, které není zdaňovacím obdobím.

U investičního, podílového a penzijního fondu byla obecná sazba daně nastavena ve výši 5 %. S účinností od zdaňovacího období započatého v roce 2009 byla zákonem č. 2/2009 Sb. sazba daně ve výši 5 % také rozšířena pro instituce penzijního pojištění a od 1.1. 2011, tj. od účinnosti zákona č. 346/2010 Sb. obecná sazba daně ve výši 5 % dopadala také na zahraniční fondy kolektivního investování, které byly založeny v jiném státě EU, Norsku nebo Islandu. Toto doplnění zahraničních fondů kolektivního investování mělo za cíl odstranit možné pochybnosti o souladu domácí úpravy se základními svobodami práva EU, zejména svobody usazování, volného pohybu kapitálu a principu nediskriminace. Současně byla definována určitá pravidla, která musí zahraniční fond při investování v ČR splňovat, aby mu byla poskytnuta daňová výhoda v nízké sazbě ve výši 5 % jako domácím fondům kolektivního investování podléhajícím regulaci ČNB.

V návaznosti na přijetí zákona č. 428/2011 Sb. (změnový zákon v souvislosti s přijetím zákona o důchodovém spoření a zákona o doplňkovém penzijním spoření) byla sazba daně ve výši 5 % s účinností od 1.1. 2013 rozšířena ještě na fondy penzijní společnosti (jak je uvedeno výše, těmito fondy se rozumí fondy obhospodařované penzijní společností v novém II. pilíři a III. pilíři spoření na stáří a transformovaný fond vzniklý z penzijního připojištění se státním příspěvkem, tzv. starý III. pilíř).

V souvislosti s přijetím nového zákona o investičních společnostech a investičních fondech (zákon č. 240/2013 Sb.) byly tzv. doprovodným zákonem (zákon č. 241/2013 Sb.) provedeny s účinností od 19. 8. 2013 změny v ZDP reagující na změněnou terminologii v ZISIF. Sazba daně ve výši 5 % od tohoto data dopadala na investiční fondy podle ZISIF a zahraniční investiční fondy založené v jiném státě EU, Norsku nebo Islandu, pokud splňovaly podmínky pro kolektivní investování. Protože pojem „investiční fond“ zahrnoval všechny typy fondů včetně fondů podílových, nebyla pro podílové fondy nutná zvláštní úprava.

Zákonným opatřením Senátu se v návaznosti na změny provedené ZISIF ještě vypustil termín „penzijní fond“. Sazba daně ve výši 5 % se tedy v roce 2014 použila u fondu penzijní společnosti a instituce penzijní společnosti.

S účinností od 1.1. 2015 byla provedena významná změna v oblasti zdaňování investičních fondů i fondu penzijní společnosti, resp. instituce penzijního pojištění.

Zákonem č 267/2014 Sb. byly investiční fondy pro účely zdaňování v zásadě rozděleny do dvou kategorií. Pro tzv. základní investiční fondy (viz komentář k ustanovení § 17b) je zachována snížená obecná sazba daně ve výši 5 %. Na ostatní investiční fondy dopadá obecné sazba daně ve výši 19 %.

Od 1.1. 2015 dochází také ke změně sazby pro fond penzijní společnosti, resp. instituci penzijního pojištění (která je definována v ustanovení § 6 odst. 17 ZDP jako poskytovatel finančních služeb oprávněný k provozování penzijního pojištění v členském státě EU nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor), která z dosavadních 5 % se snižuje na 0 %. Nulové zdanění na úrovni fondu penzijní společnosti resp. instituce penzijního pojištění, kde účastníky mohou být pouze fyzické osoby, představuje spolu s osvobozením přijatých dividend [viz § 19 odst. 1 písm. d) ZDP] daňovou podporu spoření na stáří.

Pro situace, kdy se sazby daně v jednotlivých letech mění, je stanoveno pravidlo, které jednoznačně stanoví, že poplatníci, kteří vykazují výsledek hospodaření a základ daně za hospodářský rok, použijí sazbu daně z příjmů platnou k prvnímu dni zdaňovacího období nebo období, za které se podává daňové přiznání.

§ 21a

Zdaňovací období

Zdaňovacím obdobím daně z příjmů právnických osob je

a)  kalendářní rok,

b)  hospodářský rok,

c)  období od rozhodného dne fúze nebo rozdělení obchodní korporace nebo převodu jmění na společníka do konce kalendářního roku nebo hospodářského roku, ve kterém se přeměna nebo převod jmění staly účinnými, nebo

d)  účetní období, pokud je toto účetní období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích 12 měsíců.

komentář k § 21a

Zdaňovací období u právnických osob

S účinností od 1.1. 2014 bylo zákonným opatřením Senátu vloženo do zákona o daních z příjmů nové ustanovení § 21a, do kterého je přesunuta definice zdaňovacího období pro právnické osoby z ustanovení § 17a s tím, že věcné vymezení zdaňovacího období se nezměnilo.

Od zdaňovacího období započatého v roce 2001 je za zdaňovací období považován kalendářní rok, hospodářský rok, období od rozhodného dne fúze nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení obchodní společnosti nebo družstva do konce kalendářního roku nebo hospodářského roku, ve kterém byly fúze nebo převod jmění na společníka anebo rozdělení zapsány v obchodním rejstříku, a účetní období, pokud je toto účetní období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců.

Do konce roku 2010 mohlo být tímto účetním obdobím delším než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců účetní období, které začíná rozhodným dnem podle zvláštního právního předpisu a končí posledním dnem účetního období, ve kterém byl proveden zápis uvedených skutečností do obchodního rejstříku, jde-li o nástupnickou účetní jednotku nebo účetní jednotku rozdělovanou odštěpením. Dále účetní období bezprostředně předcházející změně účetního období nebo účetní období při vzniku účetní jednotky v období tří měsíců před koncem kalendářního roku nebo při zániku účetní jednotky v období tří měsíců po skončení kalendářního roku nebo hospodářského roku, které mohlo být delší než uvedených dvanáct měsíců o příslušnou dobu.

S účinností od 1.1. 2011 byla zákonem č. 355/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, provedena mj. i novela zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Touto novelou byl rozšířen počet situací, kdy účetní období může být delší než dvanáct měsíců i na případy přeměn, a to pokud je rozvahový den stanoven ve lhůtě do 3 měsíců před počátkem běžného účetního období nebo ve lhůtě do 3 měsíců po konci běžného účetního období a neodporuje-li takovéto prodloužení smyslu rozvahového dne běžného účetního období anebo pokud připadne rozhodný den u nástupnické účetní jednotky, u účetní jednotky rozdělované odštěpením nebo u přejímajícího společníka v případě převodu jmění na společníka do období 3 měsíců před skončením kalendářního nebo hospodářského roku a dojde-li v tomto období zároveň k zápisu přeměny společnosti do obchodního rejstříku.

ČÁST TŘETÍ

SPOLEČNÁ USTANOVENÍ

§ 21b

Obecná společná ustanovení
o věcech

(1) Za věc, a to za věc hmotnou a movitou, se pro účely daní z příjmů považuje také

a)  živé zvíře,

b)  část lidského těla a

c)  ovladatelná přírodní síla, se kterou se obchoduje.

(2) Ustanovení o obchodním závodu se pro účely daní z příjmů použijí i na část obchodního závodu tvořící samostatnou organizační složku.

(3) Ustanovení tohoto zákona upravující cenné papíry se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i pro zaknihované cenné papíry.

(4) Ustanovení tohoto zákona o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně i na jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů, spolu se s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem na tomto pozemku.

(5) Ustanovení upravující zálohu se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i na závdavek.

komentář k § 21b

Obecná společná ustanovení o věcech

Počínaje r. 2014 byla do zákona doplněna společná ustanovení pro daň z příjmů fyzických i právnických osob, která vymezují některé pojmy.

Ustanovení § 21b stanoví, že za věc, a to za věc hmotnou a movitou, se pro účely daní z příjmů považuje také

a)  živé zvíře,

b)  část lidského těla a

c)  ovladatelná přírodní síla, se kterou se obchoduje.

Jde o rozšíření pojmu věc oproti občanskému zákoníku, z důvodu uplatnění příslušných ustanovení zákona.

Dále § 21b stanoví, že ustanovení:

–   o obchodním závodu se pro účely daní z příjmů použijí i na část obchodního závodu tvořící samostatnou organizační složku,

–   tohoto zákona upravující cenné papíry se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i pro zaknihované cenné papíry,

–   tohoto zákona o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně i na jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů, spolu se s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem na tomto pozemku,

–   upravující zálohu se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i na závdavek.

Občanský zákoník rozlišuje mezi listinnými cennými papíry a zaknihovanými cennými papíry. Ustanovení § 514 a násl. občanského zákoníku stanoví, že cenný papír je listina, se kterou je právo spojeno takovým způsobem, že je po vydání cenného papíru nelze bez této listiny uplatnit ani převést.

Jednotný postup se uplatní i v případě jednotek nabytých podle zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů i podle občanského zákoníku. Jednotky podle občanského zákoníku již zahrnují podíl na společných částech, mezi které patří i pozemek, na němž je dům zřízen (§ 1158 a násl. občanského zákoníku), oproti jednotkám vymezeným zákonem č. 72/1994 Sb., kde vlastník jednotky současně nabývá podíl na společných částech, a pokud je s touto jednotkou spojeno i vlastnictví k pozemku, tak i podíl na tomto pozemku. Jednotka podle občanského zákoníku může zahrnovat jak byt, tak i nebytový prostor nebo jejich kombinaci (soubor).

Dále zákon reaguje na zavedení nového institutu závdavek v občanském zákoníku (§ 1808 a 1809), kterým se potvrzuje uzavření smlouvy a strana, která jej dala, poskytuje jistotu, že dluh splní, a to vedle institutu záloha.

§ 21c

Obecná společná ustanovení o majetkových právech

(1) Pro účely daní z příjmů platí, že při plnění ze svěřenského fondu se nejdříve plní ze zisku fondu a až poté z ostatního majetku fondu.

(2) Bylo-li ujednáno, že i dárce bude navzájem obdarován, jedná se pro účely daní z příjmů o koupi nebo směnu, a to i vzhledem k tomu, oč hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu plnění druhé strany.

(3) Ustanovení tohoto zákona upravující nájem se použijí i pro pacht.

komentář k § 21c

Obecná společná ustanovení o majetkových právech

Zákon počínaje r. 2014 stanoví, že pro účely daní z příjmů platí, že při plnění ze svěřenského fondu se nejdříve plní ze zisku fondu a až poté z ostatního majetku fondu. Příjem ze zisku fondu je příjmem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. i) zákona, který se zdaňuje zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %.

vzájemné obdarování

Dále zákon stanoví, že bylo-li ujednáno, že i dárce bude navzájem obdarován, jedná se pro účely daní z příjmů o koupi nebo směnu, a to i vzhledem k tomu, oč hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu plnění druhé strany. Uvedené ustanovení navazuje na § 2061 občanského zákoníku, který stanoví, že bylo-li ujednáno, že i dárce bude navzájem obdarován, jedná se o darování jen vzhledem k tomu, oč hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu plnění druhé strany. Část plnění, jehož hodnota nepřevyšuje hodnotu plnění druhé strany, je tak považována za smlouvu kupní (v případě, že jeden z dárců daruje peněžní prostředky) nebo směnnou, ve zbytku se jedná o dar.

?  Příklad

Dva vlastníci pozemků nabytých koupí před třemi roky, si tyto pozemky navzájem darovali. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

V daném případě se z hlediska daně z příjmů jedná o směnu pozemků. Příjmem každého z poplatníků bude cena pozemku směnou získaného, daňovým výdajem bude pořizovací cena pozemku vlastního. Cena pozemku směnou získaného se jako nepeněžní příjem ocení podle oceňovacího předpisu.

To platí za podmínky, že se nejedná o příjem od daně osvobozený v souladu s § 4 odst. 1 písm. b) zákona o daních z příjmů, tedy že k darování, resp. ke směně pozemků, dochází do 5 let od jejich koupě.

 

nájem a pacht

V odstavci 3 § 21c je stanoveno, že ustanovení tohoto zákona upravující nájem se použijí i pro pacht, který je v občanském zákoníku zařazen mezi smlouvy o přenechání věci k užití jinému (§ 2332 a násl.). Stejně jako nájem je pacht úplatným přenecháním věci k užití jinému, na rozdíl od nájmu je však jeho předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale též požívat.

§ 21d

Obecná společná ustanovení o finančním leasingu

(1) Finančním leasingem se pro účely daní z příjmů rozumí přenechání věci s výjimkou věci, která je nehmotným majetkem, vlastníkem k užití uživateli za úplatu, pokud

a)  je při vzniku smlouvy

1. ujednáno, že po uplynutí sjednané doby převede vlastník užívané věci vlastnické právo k ní za kupní cenu nebo bezúplatně na uživatele věci, nebo

2. ujednáno právo uživatele na převod podle bodu 1,

b)  ke dni převodu vlastnického práva není kupní cena vyšší než zůstatková cena vypočtená ze vstupní ceny evidované u vlastníka, kterou by předmět finančního leasingu měl při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, s výjimkou případu, že by užívaná věc byla při tomto odpisování již odepsána ve výši 100 % vstupní ceny,

c)  je při vzniku smlouvy ujednáno, že po dobu trvání finančního leasingu budou na uživatele převedeny

1. užívací práva k předmětu leasingu,

2. povinnosti spojené s péčí o předmět leasingu a

3. rizika spojená s užíváním předmětu leasingu a

d)  je splněna minimální doba finančního leasingu; doba finančního leasingu se počítá ode dne, kdy byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu způsobilém obvyklému užívání.

(2) Minimální dobou finančního leasingu je minimální doba odpisování hmotného majetku uvedená v § 30 odst. 1 nebo doba odpisování podle § 30a nebo 30b v okamžiku uzavření smlouvy. U hmotného majetku zařazeného v odpisové skupině 2 až 6 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu se tato doba zkracuje o 6 měsíců.

(3) Na finanční leasing se nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu.

(4) Finanční leasing se pro účely daní z příjmů považuje od okamžiku uzavření smlouvy o finančním leasingu za nájem, pokud

a)  je finanční leasing předčasně ukončen,

b)  po uplynutí sjednané doby nedojde k převodu vlastnického práva na uživatele.

(5) Přenechá-li uživatel užívající předmět finančního leasingu tento předmět k užívání jiné osobě za úplatu na základě smlouvy, považuje se tato smlouva pro účely daní z příjmů za smlouvu o nájmu.

komentář k § 21d

Obecná společná ustanovení o finančním leasingu

Zákon počínaje r. 2014 definuje finanční leasing, jehož zákonnou úpravu neobsahuje ani nový občanský zákoník. Pojem „finanční pronájem s následnou koupí najatého hmotného majetku“ používaný do konce r. 2013 je v návaznosti na institut pachtu nevhodný. Hlavním účelem leasingu je pořízení věci s využitím cizích zdrojů, tj. zdrojů poskytovatele předmětu leasingu. Uživatel věci má obvykle právo po splnění smluvních podmínek na převod předmětu leasingu do svého vlastnictví. Tím se odlišuje od nájmu, resp. nově i pachtu, u něhož je primární funkce užívací, resp. užívací a požívací. Nový pojem „úplata“ namísto původního pojmu „nájem“ zahrnuje podle povahy plnění nájemné, pachtovné nebo jiný druh úplaty.

Podle § 21d zákona se finančním leasingem pro účely daní z příjmů rozumí přenechání věci s výjimkou věci, která je nehmotným majetkem, vlastníkem k užití uživateli za úplatu, pokud

a)  je při vzniku smlouvy

1. ujednáno, že po uplynutí sjednané doby převede vlastník užívané věci vlastnické právo k ní za kupní cenu nebo bezúplatně na uživatele věci nebo

2. ujednáno právo uživatele na převod podle bodu 1,

b)  ke dni převodu vlastnického práva není kupní cena vyšší než zůstatková cena vypočtená ze vstupní ceny evidované u vlastníka, kterou by předmět finančního leasingu měl při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, s výjimkou případu, že by užívaná věc byla při tomto odpisování již odepsána ve výši 100 % vstupní ceny,

c)  je při vzniku smlouvy ujednáno, že po dobu trvání finančního leasingu budou na uživatele převedeny

1. užívací práva k předmětu leasingu,

2. povinnosti spojené s péčí o předmět leasingu a

3. rizika spojená s užíváním předmětu leasingu a

d)  je splněna minimální doba finančního leasingu; doba finančního leasingu se počítá ode dne, kdy byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu způsobilém obvyklému užívání.

Počínaje r. 2015 bylo ustanovení § 21d odst. 1 rozšířeno o ustanovení uvedená v § 24 zákona, tj. o výši kupní ceny předmětu leasingu a dobu jeho trvání.

Dále § 21d odst. 2 zákona stanoví, že minimální dobou finančního leasingu je minimální doba odpisování hmotného majetku uvedená v § 30 odst. 1 nebo doba odpisování podle § 30a nebo 30b v okamžiku uzavření smlouvy. U hmotného majetku zařazeného v odpisové skupině 2 až 6 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu se tato doba zkracuje o 6 měsíců.

Jde opět o přesun ustanovení § 24 s tím, že se zkracuje doba trvání finančního leasingu o 6 měsíců i u finančního leasingu hmotného majetku zaevidovaného v odpisových skupinách 4 až 6 (do konce r. 2014 byla zkrácena doba trvání finančního leasingu hmotného majetku zaevidovaného v odpisových skupinách 2 a 3).

Na finanční leasing se nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu.

Finanční leasing se pro účely daní z příjmů považuje od okamžiku uzavření smlouvy o finančním leasingu za nájem, pokud

a)  je finanční leasing předčasně ukončen,

b)  po uplynutí sjednané doby nedojde k převodu vlastnického práva na uživatele.

Uvedené předčasné ukončení finančního leasingu se vztahuje k době, která je uvedena jako podmínka uplatnění úplaty do daňových výdajů v § 21d odst. 2 zákona. Za nájem se nepovažuje každý předčasně ukončený finanční leasing, jehož ukončení by nastalo před sjednanou dobou trvání finančního leasingu, ale za nájem se považuje takový finanční leasing, který nesplňuje podmínku minimální doby trvání finančního leasingu. Na období od okamžiku sjednání finančního leasingu až do okamžiku předčasného ukončení finančního leasingu se nahlíží jako na dobu trvání finančního leasingu, je-li splněna minimální doba trvání finančního leasingu a ostatní zákonné podmínky pro finanční leasing. Např. byl-li finanční leasing automobilu sjednán na 70 měsíců s tím, že byl předčasně ukončen po 60 měsících, jedná se stále o finanční leasing. Pokud ale finanční leasing automobilu byl sjednán na 70 měsíců s tím, že byl předčasně ukončen po 50 měsících, o finanční leasing se již nejedná. V daném případě se jedná o nájem.

Ustanovení § 21d odst. 5 stanoví, že přenechá-li uživatel užívající předmět finančního leasingu tento předmět k užívání jiné osobě za úplatu na základě smlouvy, považuje se tato smlouva pro účely daní z příjmů za smlouvu o nájmu.

§ 21e

Obecná společná ustanovení
o osobách

(1) Bankou se pro účely daní z příjmů rozumí banka, včetně zahraniční banky.

(2) Za stát se pro účely daní z příjmů považuje také samostatná jurisdikce, která není státem.

(3) Manželem (manželkou) se pro účely daní z příjmů rozumí také partner podle zákona upravujícího registrované partnerství.

(4) Společně hospodařící domácností se pro účely daní z příjmů rozumí společenství fyzických osob, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby.

komentář k § 21e

Obecná společná ustanovení o osobách

Zákon v § 21e stanoví, že:

–   bankou se pro účely daní z příjmů rozumí banka, včetně zahraniční banky,

–   za stát se pro účely daní z příjmů považuje také samostatná jurisdikce, která není státem,

–   manželem (manželkou) se pro účely daní z příjmů rozumí také partner podle zákona upravujícího registrované partnerství. Počínaje r. 2014 je pro registrované partnery zaveden stejný režim jako pro manžele. Registrovaní partneři tak např. mohou využít rozdělení příjmů a výdajů na spolupracujícího manžela podle § 13 zákona, uplatňovat slevu na manžela, resp. registrovaného partnera podle § 35ba zákona a daňové zvýhodnění na dítě registrovaného partnera,

–   společně hospodařící domácností se pro účely daní z příjmů rozumí společenství fyzických osob, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své potřeby. Vzhledem ke skutečnosti, že občanský zákoník pojem „domácnost“ používá jak pro pospolitost spolu žijících osob, tak i pro zařízení obydlí, je potřebná definice doplněna do zákona o daních z příjmů, a to v tom smyslu jak zákon stanovil do konce r. 2013.

§ 21f

Použití ustanovení o vkladech u svěřenských fondů, fundací a ústavů

(1) Pro účely daní z příjmů se na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti hledí jako na vklad do obchodní korporace.

(2) Pro účely daní z příjmů se na vklad a vyčlenění majetku do fundace nebo ústavu hledí jako na vklad do obchodní korporace.

komentář k § 21f

Použití ustanovení o vkladech u svěřenských fondů, fundací a ústavů

V souvislosti se zrušením ustanovení § 18 odst. 2 písm. e) ZDP se s účinností od 1.1. 2015 doplňuje nové ustanovení § 21f, které stanoví, že na vyčlenění majetku do svěřenského fondu i na zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti se pro účely zákona o daních z příjmů nahlíží obdobně jako na vklad do obchodní korporace a nelze je tak považovat za bezúplatné nabytí majetku. Při vkladu do obchodní korporace získává akcionář či společník za vložené prostředky podíl na společnosti, nejedná se tedy u obchodní společnosti za bezúplatné nabytí majetku. I přesto, že u svěřenských fondů toto proti plnění chybí, nelze na vyčlenění majetku (které je nutným předpokladem vzniku svěřenského fondu) pohlížet jako na dar. Je také možné využít analogie s účetními postupy kdy ani vklady do obchodních korporací ani vyčlenění majetku do svěřenského fondu, nejsou účtovány výsledkově, nezvyšuje se tedy ani výsledek hospodaření ani základ daně z příjmů. S cílem dosažení právní jistoty se nové ustanovení vztahuje i na fundace a ústavy, jejichž daňový režim doposud vycházel pouze z účetnictví. Touto právní úpravou je jak svěřenským fondům, tak i fundacím a ústavům, umožněno vyčleněný resp. vložený majetek daňově odpisovat, tj. neaplikují se ustanovení § 25 odst. 1 písm. i), zp) a zq) ZDP.

Bod 16 přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb., zákona stanoví, že ustanovení § 21f zákona lze použít již pro zdaňovací období započatá v roce 2014.

?  Příklad

Poplatník daně z příjmů fyzická osoba vedoucí daňovou evidenci, vyčlení do svěřenského fondu pohledávku, o které nebylo účtováno. Bude se postupovat podle § 23 odst. 13 zákona? Musí poplatník o hodnotu pohledávky zvýšit základ daně v r. 2014 a v r. 2015?

Ustanovení § 23 odst. 13 zákona se vztahuje na postoupení nebo vklad pohledávky, což vyčlenění pohledávky do svěřenského fondu není. Nebude-li poplatník postupovat podle bodu 16. přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb., zákona, ustanovení § 23 odst. 13 zákona se v r. 2014 nepoužije. Poplatník však musí pamatovat, že výdaje spojené se vznikem vyčleněné pohledávky nejsou ve smyslu § 24 odst. 1 výdaji daňovými. Z toho důvodu musí poplatník v r. 2014 v souladu s § 5 odst. 6 zákona zvýšit základ daně o příslušné výdaje vynaložené na vznik této pohledávky.

Počínaje r. 2015 však bude postup jiný. Podle § 21f odst. 1 zákona se pro účely daně z příjmů na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti hledí jako na vklad do obchodní korporace. Z toho vyplývá, že v r. 2015 se v případě vyčlenění pohledávky do svěřenského fondu bude postupovat podle § 23 odst. 13 zákona, tj. základ daně se zvýší o hodnotu pohledávky.

§ 21g

Minimální mzda

Minimální mzdou se pro účely daní z příjmů rozumí měsíční sazba minimální mzdy podle právních předpisů upravujících výši minimální mzdy

a)  účinná k prvnímu dni příslušného zdaňovacího období a

b)  neupravená s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti.

komentář k § 21g

Minimální mzda

Minimální mzdou se pro účely daní z příjmů rozumí měsíční sazba minimální mzdy podle právních předpisů upravujících výši minimální mzdy

a)  účinná k prvnímu dni příslušného zdaňovacího období a

b)  neupravená s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti.

Počínaje r. 2015 se minimální mzda vymezuje v novém obecném ustanovení zákona. Věcné vymezení minimální mzdy se oproti stávajícímu znění nemění. Příslušnými právními předpisy upravující výši minimální mzdy jsou zákoník práce a nařízení vlády č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, ve znění pozdějších předpisů. Pro r. 2015 výše minimální mzdy činí 9 200 Kč (nařízení vlády č. 204/2014 Sb.).

§ 21h

Vztah k účetním předpisům

U poplatníka, který je účetní jednotkou, jsou příjmy jeho výnosy podle právních předpisů upravujících účetnictví a výdaji jeho náklady podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou poplatníků, kteří účtují v soustavě jednoduchého účetnictví.

komentář k § 21h

Vztah k účetním předpisům

Zákonem č. 267/2014 Sb. byla s účinností od 1.1. 2015 provedena legislativně technická úprava spočívající v přesunu a zpřesnění části ustanovení § 23 odst. 1 ZDP. S cílem zvýšit právní jistotu poplatníků i správců daně a zamezit případným výkladovým nejasnostem bylo do ZDP vloženo nové obecné ustanovení § 21h společné pro daň z příjmů fyzických a právnických osob. Toto ustanovení zajišťuje vzájemnou vazbu mezi právními předpisy upravujícími účetnictví a zákonem o daních z příjmů.

Jednoznačně je stanoveno, že pro poplatníky, kteří jsou účetními jednotkami, je příjmem to, co je v účetnictví považováno za výnos. Tento příjem je poté testován, zda je předmětem daně či nikoliv. Pokud je předmětem daně, je nutné prověřit, zda je či není osvobozený od daně a také zda se zahrnuje do obecného základu daně či podléhá nebo nepodléhá zdanění v ČR u nerezidentů.

Uvedený přístup k příjmům se aplikuje na celý zákon o daních z příjmů i zákon o rezervách.

Stejným způsobem je přistoupeno k nákladům. Náklady podle právních předpisů upravujících účetnictví jsou považovány za výdaje pro účely daní z příjmů, které pro účely zjištění základu daně z příjmů prochází testem podle ustanovení § 24 a § 25 ZDP. Protože v souladu s ustanovením § 38a zákona o účetnictví mohou některé účetní jednotky vést jednoduché účetnictví, tj. jejich příjmy a výdaji nejsou výnosy a náklady, obsahuje ustanovení § 21h ZDP pro tyto poplatníky výjimku.

§ 21i

Zvláštní ustanovení o vymezení dividendového příjmu

Pro účely daní z příjmů se ustanovení o podílech na zisku použijí rovněž na příslušenství investičního nástroje patřícího podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího obezřetnostní požadavky na úvěrové instituce a investiční podniky do vedlejšího kapitálu Tier 1.

komentář k § 21i

Zvláštní ustanovení o vymezení dividendového příjmu

Pro účely daní z příjmů se ustanovení o podílech na zisku použijí rovněž na příslušenství investičního nástroje patřícího podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího obezřetnostní požadavky na úvěrové instituce a investiční podniky do vedlejšího kapitálu Tier 1.

V souvislosti s novým nařízením Evropského parlamentu a Rady EU č. 575/2013 a zejména s ustanovením článku 52 týkajícím se tzv. vedlejšího kapitálu Tier 1, který detailně popisuje nové typy hybridních finančních instrumentů, zákon stanoví pro tyto nové typy speciálních nástrojů odpovídající daňový režim. Tyto investiční nástroje mohou mít částečně vlastnosti dluhového instrumentu i kapitálového instrumentu, nemají přesně určenou dobu splatnosti, za určitých podmínek nemusí být splaceny vůbec. Příjmy z takovýchto investičních nástrojů se svým charakterem blíží podílu na zisku, a proto zákon stanoví, že na platby z tohoto nástroje se použije shodný daňový režim jako v případě podílu na zisku. Výdaje emitenta na tyto finanční nástroje jsou daňově neúčinné a i v případě výsledkového účtování bude u emitenta takový výdaj daňově neuznatelný. Také na příjem investora z vyplácených výnosů se pohlíží obdobně a jako klasický podíl na zisku podléhá srážkové dani. Výnos emitenta z emise takového nástroje pak bude mít daňový režim obdobný úpisu základního kapitálu, tj. takové získání peněžních prostředků nebude hodnoceno jako příjem.

§ 22

Zdroj příjmů

(1) Za příjmy ze zdrojů na území České republiky se u poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 považují

a)  příjmy z činností vykonávaných prostřednictvím stálé provozovny,

b)  příjmy ze závislé činnosti (zaměstnání) s výjimkou příjmů uvedených v písmenu f) bodu 2, která je vykonávána na území České republiky nebo na palubách lodí či letadel, které jsou provozovány poplatníky uvedenými v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3,

c)  příjmy ze služeb s výjimkou provádění stavebně montážních projektů, příjmy z obchodního, technického nebo jiného poradenství, řídicí a zprostředkovatelské činnosti a obdobných činností poskytovaných na území České republiky,

d)  příjmy z prodeje nemovitých věcí umístěných na území České republiky a z práv s nimi spojených,

e)  příjmy z užívání nemovitých věcí nebo bytů umístěných na území České republiky,

f)  příjmy

1. z nezávislé činnosti, např. architekta, lékaře, inženýra, právníka, vědce, učitele, umělce, daňového či účetního poradce a podobných profesí, vykonávané na území České republiky,

2. z osobně vykonávané činnosti na území České republiky nebo zde zhodnocované veřejně vystupujícího umělce, sportovce, artisty a spoluúčinkujících osob, bez ohledu na to, komu tyto příjmy plynou a z jakého právního vztahu,

g)  příjmy z úhrad od poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3. a od stálých provozoven poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kterými jsou

1. náhrady za poskytnutí práva na užití nebo za užití předmětu průmyslového vlastnictví, počítačových programů (software), výrobně technických a jiných hospodářsky využitelných poznatků (know-how),

2. náhrady za poskytnutí práva na užití nebo za užití práva autorského nebo práva příbuzného právu autorskému,

3. podíly na zisku, vypořádací podíly, podíly na likvidačním zůstatku obchodních korporací a jiné příjmy z držby kapitálového majetku, a část zisku po zdanění vyplácená tichému společníkovi. Za podíly na zisku se pro účely tohoto ustanovení považuje i zjištěný rozdíl mezi sjednanou cenou a cenou obvyklou na trhu (§ 23 odst. 7) a dále úroky, které se neuznávají jako výdaj (náklad) podle § 25 odst. 1 písm. w) a zl), s vý­jim­kou zjištěného rozdílu u sjednaných cen a úroků hrazených daňovému rezidentovi jiného členského státu Evropské unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České republiky nebo Švýcarské konfederace; podílem na zisku je i plnění ze zisku svěřenského fondu,

4. úroky a jiné výnosy z poskytnutých úvěrových finančních nástrojů a obdobné příjmy plynoucí z jiných obchodních vztahů, z vkladů a z investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu, upravujícího podnikání na kapitálovém trhu,

5. příjmy z užívání movité věci nebo její části umístěné na území České republiky,

6. odměny členů orgánů právnických osob bez ohledu na to, z jakého právního vztahu plynou,

7. příjmy z prodeje movitých věcí, které jsou v obchodním majetku stálé provozovny, investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu, upravujícího podnikání na kapitálovém trhu, neuvedených pod písmenem h), majetkových práv registrovaných na území České republiky,

8. výhry v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách, výhry z reklamních soutěží a slosování, ceny z veřejných soutěží a ze sportovních soutěží,

9. výživné a důchody,

10.  příjmy plynoucí společníkovi obchodní společnosti v souvislosti se snížením základního kapitálu,

11.  příjmy z úhrad pohledávky nabyté postoupením,

12.  sankce ze závazkových vztahů,

13.  příjmy ze svěřenského fondu,

14.  bezúplatné příjmy,

h)  příjmy z převodu podílů v obchodních korporacích, které mají sídlo na území České republiky,

i)  příjmy z prodeje obchodního závodu umístěného na území České republiky.

(2) Stálou provozovnou se rozumí místo k výkonu činností poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 na území České republiky, např. dílna, kancelář, místo k těžbě přírodních zdrojů, místo prodeje (odbytiště), staveniště. Staveniště, místo provádění stavebně montážních projektů a dále poskytování činností a služeb uvedených v odstavci 1 písm. c) a f) bod 1 poplatníkem nebo zaměstnanci či osobami pro něho pracujícími se považují za stálou provozovnu, přesáhne-li jejich doba trvání šest měsíců v jakém­koliv období 12 kalendářních měsíců po sobě jdoucích. Jestliže osoba jedná na území České republiky v zastoupení poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 a má a obvykle zde vykonává oprávnění uzavírat smlouvy, které jsou závazné pro tohoto poplatníka, má se za to, že tento poplatník má stálou provozovnu na území České republiky, a to ve vztahu ke všem činnostem, které osoba pro poplatníka na území České republiky provádí.

(3) Příjem společníka veřejné obchodní společnosti, komplementáře komanditní společnosti nebo společníka společnosti, který je daňovým nerezidentem, plynoucí z účasti v této obchodní korporaci nebo společnosti a z úvěrového finančního nástroje poskytnutého této obchodní korporaci nebo společnosti se považuje za příjem dosahovaný prostřednictvím stálé provozovny. Pro zajištění daně z příjmů společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti platí ustanovení § 38e odst. 3.

(4) Příjmem podle odstavce 1 se rozumí i nepeněžní plnění přijaté poplatníkem.

komentář k § 22

Zdroj příjmů

V tomto ustanovení jsou definované příjmy, které se pro účely zdanění poplatníků – nerezidentů považují za příjmy ze zdrojů na území České republiky. Zákonem č. 2/2009 Sb. byly příjmy ze zdroje na území ČR doplněny o sankce ze závazkových vztahů [§ 22 odst. 1 písm. g) bod 12. ZDP], pojem „příjmy z prodeje“ obchodních podílů na obchodní společnosti nebo družstvu se sídlem na území České republiky byl nahrazen pojmem „příjmy z převodu“ uvedených podílů [§ 22 odst. 1 písm. h) ZDP] s tím, že za příjem ze zdrojů na území České republiky je považován i příjem plynoucí nerezidentovi od nerezidenta, pokud převádí podíl v obchodní společnosti nebo družstvu, které má sídlo na území České republiky. Dle přijatého výkladu se za převod podílu pro účely určení příjmů ze zdrojů na území ČR nepovažuje převod formou vkladu podílu držený nerezidentem ve společnosti nebo družstvu se sídlem na území ČR.

Zákonným opatřením Senátu byl s účinností od 1.1. 2014 doplněn nový titul pro zdanění příjmů plynoucích zahraničním daňovým rezidentům ze zdrojů na území ČR, a to rezidentům států, se kterými má ČR uzavřenu smlouvu o zamezení dvojímu zdanění, i rezidentům států bezesmluvních. Jedná se o příjem z prodeje obchodního závodu (dříve podniku) umístěného na území České republiky.“.

V souvislosti se zavedením nového institutu svěřenského fondu po nabytí účinností nového občanského zákoníku a v souvislosti se zrušením daně dědické a daně darovací byly do ustanovení § 22 odst. 1 písm. g) ZDP doplněny dva nové tituly pro zdanění příjmů plynoucích daňovým nerezidentům od daňových rezidentů České republiky nebo od stálých provozoven daňových nerezidentů. Jedná se o příjmy ze svěřenského fondu a o bezúplatné příjmy.

Podle ustanovení § 22 odst. 1 písm. g) bod 3 ZDP se za příjmy ze zdrojů na území České republiky považují také podíly na zisku, vypořádací podíly, podíly na likvidačním zůstatku obchodních společností a družstva jiné příjmy z držby kapitálového majetku a část zisku po zdanění vyplácená tichému společníkovi. Do konce zdaňovacího období započatého v roce 2009 byl za podíl na zisku pro účely tohoto ustanovení ZDP považován také zjištěný rozdíl mezi cenou sjednanou a cenou obvyklou na trhu mezi spojenými osobami a také úroky, které se neuznávaly za úroky daňové podle pravidla tzv. nízké kapitalizace [§ 25 odst. 1 písm. w) ZDP].

Zákonem č. 216/2009 Sb. byla od zdaňovacího období započatého v roce 2010 provedena změna spočívající v zúžení okruhu poplatníků, kterým se budou uvedené částky překvalifikovávat na podíly na zisku. Od tohoto období překvalifikace není již prováděna u částek hrazených daňovému rezidentovi jiného členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor. Byla tak vyloučena diskriminace vyplývající z do té doby různého způsobu nakládání s neuznatelnými náklady z titulu nesprávně vysokých převodních cen nebo úroků neuznatelných podle pravidla tzv. nízké kapitalizace mezi poplatníky se sídlem v EU (resp. poplatníky ze států, které tvoří Evropský hospodářský prostor) a poplatníky se sídlem v ČR.

Zákonným opatřením Senátu byl s účinností od 1.1. 2014 do ustanovení § 22 odst. 1 písm. g) bod 3. ZDP doplněn nový typ příjmu. S účinností od 1.1. 2014 se za podíl na zisku pro účely vymezení příjmů ze zdrojů na území České republiky považuje i plnění ze zisku svěřenského fondu.

§ 23

Základ daně

(1) Základem daně je rozdíl, o který příjmy, s vý­jimkou příjmů, které nejsou předmětem daně, a příjmů osvobo­zených od daně, převyšují výdaje (náklady), a to při respek­tování jejich věcné a časové souvislosti v daném zdaňovacím období; rozdíl se upraví podle tohoto zákona.

(2) Pro zjištění základu daně se vychází

a)  z výsledku hospodaření (zisk nebo ztráta), a to vždy bez vlivu Mezinárodních účetních standardů, u poplatníků, kteří vedou účetnictví.20) Poplatník, který sestavuje účetní závěrku podle Mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropských společenství126), pro účely tohoto zákona použije ke zjištění výsledku hospodaření a pro stanovení dalších údajů rozhodných pro stanovení základu daně zvláštní právní předpis20i). Při stanovení základu daně se nepřihlíží k zápisům v knihách podrozvahových účtů, není-li v tomto zákoně stanoveno jinak. Pro zjištění základu daně veřejné obchodní společnosti a komanditní společnosti se vychází z výsledku hospodaření upra­veného o převod podílů na výsledku hospodaření společníkům veřejné obchodní společnosti nebo komple­mentářům komanditní společnosti. Pro zjištění základu daně u poplatníků, kteří odpisují majetek metodou komponentního odpisování podle právních předpisů upravujících účetnictví, se vychází z výsledku hospodaření bez vlivu této účetní metody odpisování,

b)  z rozdílu mezi příjmy a výdaji u poplatníků, kteří nevedou účetnictví.

(3) Výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 2

a)  se zvyšuje o

1. částky neoprávněně zkracující příjmy,

2. částky, které nelze podle tohoto zákona zahrnout do výdajů (nákladů),

3. částky uplatněné v předchozích zdaňovacích obdobích nebo v obdobích, za která se podává daňové přiznání, jako osvobozený bezúplatný příjem veřejně prospěšného poplatníka nebo výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, pokud následně došlo k porušení podmínek pro jejich osvobození nebo uplatnění jako výdaje (nákladu) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to ve zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém k porušení došlo,

4. částky, o které byl snížen výsledek hospodaření podle písmene c) bodů 1 a 2 za předchozí zdaňovací období, a to ve zdaňovacím období, kdy je oprava nesprávností v účetnictví provedena a ovliv­nila výsledek hospodaření. Výsledek hospodaření se zvyšuje dále o částku, o kterou byl snížen výsledek hospodaření podle písmene c) bodu 1 za předchozí zdaňovací období, a to v tom zdaňovacím období, kdy je oprava nesprávností zaúčtována rozvahově,

5. částky pojistného na důchodové spoření, pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, které je podle zvláštních právních předpisů21) povinen platit zaměstnanec a byly zaměstnavatelem, který vede účetnictví sraženy, avšak neodvedeny do konce měsíce následujícího po uplynutí zdaňovacího období nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen podat podle tohoto zákona nebo zvláštního zákona daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, jsou částky pojistného na sociální zabezpečení a pojistného na veřejné zdravotní pojištění částkami, o které se zvýší výsledek hospodaření, nebudou-li odvedeny do termínu pro podání daňového přiznání,

6. přijaté úhrady smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení, penále a jiných sankcí ze závazkových vztahů u věřitele, který vede účetnictví, pokud byly podle písmene b) bodu 1 položkou snižující výsledek hospodaření v předchozích zdaňovacích obdobích; přitom za přijetí úhrady se považuje i vzájemné započtení pohledávek. Věřitel, který vede účetnictví a postoupí pohledávku z těchto smluvních sankcí nebo u kterého pohledávka z těchto sankcí zanikne jiným způsobem než jejím uhrazením nebo splynutím práva s povinností u jedné osoby a její výše byla podle písmene b) bodu 1 položkou snižující výsledek hospodaření v předchozích zdaňovacích obdobích, je povinen o částku této pohledávky zvýšit výsledek hospodaření, pokud již nebyl o stejnou částku zvýšen podle bodu 2. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,

7. částku zrušené rezervy, jejíž způsob tvorby a výši pro daňové účely stanoví zvláštní právní předpis, 22a) u poplatníka, který nevede účetnictví,

8. rozdíl mezi oceněním nepeněžitého vkladu a výší vkladu vyplácený obchodní korporací jejímu členovi nebo část tohoto rozdílu, o který nebyla snížena nabývací cena podílu (§ 24 odst. 7), a to ke dni vzniku obchodní korporace při založení nové obchodní společnosti nebo družstva, v ostatních případech ke dni splacení vkladu. Toto se nevztahuje na poplatníky uvedené v § 2,

9. částku, o kterou byl snížen základ daně podle § 20 odst. 7, a to ve výši, která odpovídá poměru nevyčerpané úspory na dani, a to v tom zdaňovacím období, nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém došlo k porušení podmínek pro použití úspory na dani nebo k ukončení činnosti,

10.  kladný rozdíl mezi vzájemnými pohledávkami zúčastněných a nástupnických obchodních korporací, u nichž dochází k zániku v důsledku přeměny splynutím osoby dlužníka a věřitele, vyloučený v zahajovací rozvaze ve prospěch vlastního kapitálu, a to u nástup­nické obchodní korporace v prvním zdaňovacím období nebo období, za něž je nástupnická obchodní korporace povinna podat daňové přiznání, přičemž tento rozdíl se stanoví bez vlivu ocenění reálnou hodnotou pro účely přeměny. Tento rozdíl se snižuje o tu část pohledávky zanikající v důsledku splynutí osoby dlužníka a věřitele, která byla u věřitele odepsána do nákladů, které nebyly považovány za daňově uznatelné podle § 24. Toto ustanovení se nevztahuje na pohledávky z titulu závazkových pokut, úroků z prodlení, poplatků prodlení, penále a jiných sankcí ze smluvních vztahů,

11.   kladný rozdíl mezi oceněním majetku podle právních předpisů upravujících oceňování majetku, kterým je vypořádáván vypořádací podíl nebo likvidační zůstatek v nepeněžní formě, a výší jeho hodnoty zachycené v účetnictví obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví, a to u poplatníka, který je členem obchodní korporace; jestliže poplatníkovi, kterému je vypořádací podíl vyplácen, vznikne dluh vůči obchodní korporaci, sníží se vypočtený kladný rozdíl o hodnotu tohoto dluhu,

12.   výši neuhrazeného dluhu zachyceného v účetnictví dlužníka odpovídajícího pohledávce, od jejíž splatnosti uplynulo 30 měsíců nebo se promlčela. Toto se nevztahuje na dluhy dlužníka, který je v úpadku podle zvláštního právního předpisu41c), 127) a u ostatních poplatníků na dluhy z titulu cenných papírů a ostatních investičních nástrojů, plnění ve prospěch vlastního kapitálu, úhrady ztráty obchodní korporace, úvěrů, zápůjček, ručení, záloh, smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení a jiných sankcí ze závazkových vztahů a dále na dluhy, z jejichž titulu vznikl výdaj (náklad), ale je výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, jen pokud byl zaplacen. Toto ustanovení se dále nevztahuje na dluhy, z jejichž titulu nebyl uplatněn výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, a dále na dluhy, o které vedou poplatníci rozhodčí řízení podle zvláštního právního předpisu nebo soudní řízení a nebo správní řízení podle zvláštního právního předpisu, jehož se poplatník řádně účastní a řádně a včas činí úkony potřebné k uplatnění svého práva, a to až do doby pravomocného rozhodnutí. Za dluhy se pro účely tohoto ustanovení v případě poplatníků, kteří vedou účetnictví, nepovažují dohadné položky pasivní nebo rezervy zachycené v účetnictví poplatníka v souladu se zvláštním právním předpisem20). Poplatníci s příjmy podle § 7 nebo 9, kteří nevedou účetnictví a výdaje uplatňují podle § 24, zvýší rozdíl mezi příjmy a výdaji o výši neuhrazeného dluhu odpovídajícího pohledávce, od jejíž splatnosti uplynulo 36 měsíců nebo se promlčela, s výjimkou dluhů dlužníka, který je v úpadku podle zvláštního právního předpisu19a), 127), a u ostatních poplatníků s výjimkou dluhů z titu­lu úvěrů, zápůjček, smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení a jiných sankcí nebo dluhů, které při úhradě nejsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, nejedná-li se o dluhy z titulu pořízení hmotného majetku a úplaty u finančního leasingu hmotného majetku,

13.  částku, o kterou byl snížen základ daně podle § 34 odst. 9 a 10 v předchozích zdaňovacích obdobích, pokud poplatník pohledávku vzniklou z titulu postoupení majetkového podílu dále postoupil,

14.  výši dluhu zachyceného v rozvaze, který zanikl jinak než splněním, započtením, splynutím práva s povinností u jedné osoby, dohodou, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým stejné hodnoty, nebo narovnáním, pokud nebyla podle právních předpisů upravujících účetnictví zaúčtována ve prospěch výnosů nebo se o tuto částku závazku nezvyšuje výsledek hospodaření podle bodu 10; toto se nevztahuje na dluh, z jehož titulu vznikl výdaj (náklad), ale je výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, jen pokud byl zaplacen,

15.  částku vzniklou v důsledku změny účetní metody, která ovlivňuje výsledek hospodaření a která zvýšila vlastní kapitál, a to v tom zdaňovacím období, ve kterém bylo o změně účetní metody účtováno,

16.  hodnotu bezúplatného příjmu poplatníka, pokud se o tomto příjmu neúčtuje ve výnosech a nejedná se o příjem osvobozený od daně nebo příjem, který není předmětem daně, nebo o příjem ve formě daru účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení,

17.  částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým,

18.  částku nebo její část uplatněnou v předchozích zdaňovacích obdobích nebo obdobích, za která se podává daňové přiznání, jako odpočet na podporu odborného vzdělávání nebo jako odpočet na podporu výzkumu a vývoje, pokud následně došlo k porušení podmínek pro jeho uplatnění, a to ve zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém k porušení došlo,

19.  částku ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi spojenými osobami a cenou, která by byla sjednána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, o kterou byl snížen základ daně poplatníka podle § 23 odst. 7; toto ustanovení se nepoužije pro tu část rozdílu, která byla mezi těmito spojenými osobami vypořádána,

b)  se snižuje o

1. rozdíl, o který smluvní pokuty a úroky z prodlení, poplatky z prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů zúčtované ve prospěch výnosů podle zvláštního právního předpisu20) u poplatníka, který vede účetnictví převyšují přijaté částky v tomto zdaňovacím období. Do tohoto rozdílu nelze zahrnout částky pohledávek z těchto sankcí, které zanikly v průběhu nebo k poslednímu dni zdaňovacího období. Za zánik pohledávky se pro účely tohoto ustanovení považuje i její postoupení,

2. částky pojistného na důchodové spoření, pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní pojištění, o které byl zvýšen výsledek hospodaření u poplatníka, který vede účetnictví podle písmene a) bodu 5, dojde-li k jejich odvedení. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace, pokud tyto částky pojistného a příspěvku odvede za poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,

3. částky dalších výdajů (nákladů), které lze uplatnit jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, jen pokud byly zaplaceny, dojde-li k jejich zaplacení v jiném zdaňovacím období, než ve kterém tyto náklady ovlivnily výsledek hospodaření. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace. Základ daně nelze snížit o zaplacené úroky, které nebyly výdajem (nákladem) na dosažení, udržení a zajištění příjmů z důvodů uvedených v § 25 odst. 1 písm. w),

4. částky zaúčtované podle zvláštního právního předpisu20) ve prospěch výnosů nebo nákladů v účetnictví společníka při nabytí akcií nebo podílu v obchodní společnosti v rámci přeměny podle zvláštního předpisu, pokud v této souvislosti nedojde ke zvýšení nabývací ceny (§ 24 odst. 7),

5. částky zaúčtované podle zvláštního právního předpisu20) ve prospěch výnosů nebo nákladů v účetnictví společníka při nabytí akcií tímto společníkem, pokud tyto akcie byly nově emitovány na základě zvýšení základního kapitálu podle zvláštního předpisu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti, fond vytvořený ze zisku či jiné složky vlastního kapitálu, pokud v této souvislosti nedojde ke zvýšení nabývací ceny (§ 24 odst. 7),

6. částku vzniklou v důsledku změny účetní metody, která ovlivňuje výsledek hospodaření a která snížila vlastní kapitál, a to v tom zdaňovacím období, ve kterém bylo o změně účetní metody účtováno,

c)  lze snížit o

1. částky, o které byly nesprávně zvýšeny příjmy,

2. částky nezahrnuté do výdajů (nákladů), které lze podle tohoto zákona do výdajů (nákladů) ­zahrnout,

3. částky související s rozpouštěním rezerv a opravných položek, jejichž tvorba nebyla pro daňové účely výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20) zaúčtovány ve prospěch nákladů nebo výnosů,

4. oceňovací rozdíl vzniklý jinak než koupí majetku, není-li v tomto zákoně dále stanoveno jinak,

5. částky ve výši záporného rozdílu mezi oceněním obchodního závodu při nabytí vkladem nebo přeměnou131) a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill), pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20) zaúčtovány ve prospěch výnosů,

6. hodnotu dluhu zaniklého splněním, započtením nebo splynutím, o kterou byl zvýšen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle písmene a) bodu 12; o tuto hodnotu může snížit výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 2 i právní nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace nebo právní nástupce poplatníka, který je fyzickou osobou, pokud u těchto právních nástupců tento dluh takovým způsobem zanikl a o hodnotu tohoto dluhu byl u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace nebo poplatníka, který je fyzickou osobou, zvýšen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle písmene a) bodu 12. Obdobně postupují poplatníci s příjmy podle § 7 nebo 9, kteří nevedou účetnictví,

7. hodnotu odvolaného daru, a to u hmotného majetku nejvýše o zůstatkovou cenu, u ostatního majetku o částku zachycenou v účetnictví, pokud o ní není účtováno v nákladech (výdajích); základ daně lze snížit, pokud příjem obdarovaného z daru nebyl od daně osvobozen,

8. hodnotu bezúplatného příjmu poplatníka, o kterou byl zvýšen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 3 písm. a) bodu 16, pokud je tento bezúplatný příjem využit k dosažení, zajištění a udržení příjmů, které jsou předmětem daně a nejsou od daně osvobozené, a o bezúplatném příjmu nebylo účtováno v nákladech,

9. hodnotu bezúplatného příjmu, s výjimkou příjmu od daně osvobozeného a příjmu, který není předmětem daně, ve formě peněžitého daru účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení, pokud o tomto příjmu účtoval poplatník podle právních předpisů upravujících účetnictví ve výnosech.

Obdobně se postupuje, je-li daňové přiznání podáváno za jiné období, než je zdaňovací období.

(4) Do základu daně podle odstavce 1 se nezahrnují

a)  u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2, v § 17 odst. 3 a u stálé provozovny příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně,

b)  příjmy, které jsou zdaňovány sazbou daně podle § 21 odst. 4,

c)  příjmy z nákupu vlastních akcií pod jmenovitou hodnotu při následném snížení základního kapitálu,

d)  částky, které již byly zdaněny podle tohoto zákona u téhož poplatníka nebo u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace v případě, kdy jsou příjmem u jeho právního nástupce,

e)  částky zaúčtované do příjmů (výnosů), pokud přímo souvisejí s výdaji (náklady) neuznanými jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to maximálně do výše těchto neuznaných výdajů (nákladů) v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně postupují poplatníci uvedení v § 2, kteří nevedou účetnictví,

f)  podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti,

g)  částka zaúčtovaná do příjmů (výnosů) podle zvláštního právního předpisu, 20) pokud souvisí s výdajem (nákladem) vynaloženým na příjem, který nebyl v předchozích zdaňovacích obdobích předmětem daně nebo byl od daně osvobozen, a to maximálně do výše tohoto souvisejícího výdaje (nákladu),

h)  částka vyplacená členovi obchodní korporace z účasti v ní při snížení základního kapitálu, která snižuje nabývací cenu podílu (§ 24 odst. 7),

i)  změna ocenění podílu v obchodní korporaci ekvivalencí (protihodnotou), pokud je zaúčtována podle zvláštního právního předpisu20) jako náklad nebo výnos. Ocenění ekvivalencí (protihodnotou) se pro účely tohoto zákona nepovažuje za ocenění reálnou hodnotou, 20)

j)  u poplatníka uvedeného v § 17 částka zaúčtovaná ve prospěch výnosů ve výši rozdílu mezi oceněním nepeněžitého vkladu a výší vkladu vyplácená obchodní korporací jejímu členovi, pokud se o ni snižuje nabývací cena podílu,

k)  změna reálné hodnoty (oceňovací rozdíl) u pohledávek, které poplatník nabyl a určil k obchodování, o kterých je účtováno jako o nákladu nebo výnosu podle zvláštního právního předpisu, 20)

l)  změna reálné hodnoty (oceňovací rozdíl) u podílu, který se v souladu se zvláštním právním předpisem20) oceňuje reálnou hodnotou a který by byl při převodu osvobozen podle § 19 odst. 1 písm. ze) nebo podle § 19 odst. 9,

m) rozdíl mezi hodnotou majetkových podílů stanovených podle jiného právního předpisu o transformaci družstev a vyplacenou částkou podle dohody mezi povinnou a oprávněnou osobou.

(5) Náklady (výdaje) související s druhem činnosti nebo jednotlivou činností v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy nejsou předmětem daně nebo jsou předmětem daně, ale jsou od daně osvobozeny, nelze přičítat k nákladům (výdajům) souvisejícím s druhem činnosti nebo jednotlivou činností v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy jsou předmětem daně a nejsou od daně osvobozeny.

(6) Za příjmy se považuje jak peněžní plnění, tak i nepeněžní plnění, oceněné podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku, pokud tento zákon nestanoví jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona obdobně jako příjmy získané prodejem. Nepeněžní příjem

a)  u vlastníka (pronajímatele) jsou výdaje (náklady) vynaložené nájemcem na najatém majetku se souhlasem pronajímatele nad rámec smluveného nájemného a nehrazené vlastníkem (pronajímatelem), a to:

1. ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu, pokud nepeněžním plněním jsou výdaje (náklady) uvedené v § 24 odst. 2 písm. zb) a výdaje na dokončené technické zhodnocení, za podmínky, že o hodnotu technického zhodnocení nezvýšil vlastník (pronajímatel) vstupní cenu, ani nebylo v průběhu nájmu odpisováno nájemcem; toto nepeněžní plnění se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,

2. ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu nebo k písemnému zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním doručenému nájemci, pokud nepeněžním plněním jsou výdaje na dokončené technické zhodnocení, které odpisoval nájemce se souhlasem vlastníka (pronajímatele); toto nepeněžní plnění se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,

3. ve zdaňovacím období, ve kterém bylo technické zhodnocení uvedeno do užívání, pokud o hodnotu technického zhodnocení vlastník (pronajímatel) zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu; toto nepeněžní plnění se ocení ve výši výdajů (nákladů) vynaložených nájemcem,

b)  u veřejně prospěšného poplatníka, pokud se jedná o bezúplatný příjem, se ocení

1. ve výši 1 Kč v případě nabytí movité kulturní památky, sbírky muzejní povahy a předmětu kulturní hodnoty,

2. ve výši ocenění převzatého od účetní jednotky, která o tomto majetku naposledy účtovala, a to v případě bezúplatné změny příslušnosti k hospodaření s majetkem státu nebo svěření majetku do správy podle právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla územních samosprávných celků, výpůjčky nebo bezúplatného převodu nebo přechodu majetku mezi vybranými účetními jednotkami a

3. reprodukční pořizovací cenou podle právních předpisů upravujících účetnictví v ostatních případech.

(7) Liší-li se ceny sjednané mezi spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen, upraví se základ daně poplatníka o zjištěný rozdíl. Nelze-li určit cenu, která by byla sjednávána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, použije se cena určená podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku. Ustanovení věty první a druhé se nepoužije v případě uzavření smlouvy o výprose nebo o výpůjčce a v případě, kdy sjednaná výše úroků z úvěrového finančního nástroje mezi spojenými osobami je nižší, než by byla cena sjednaná mezi nespojenými osobami, a věřitelem je daňový nerezident nebo člen obchodní korporace, který je daňovým rezidentem České republiky nebo poplatník daně z příjmů fyzických osob. Spojenými osobami se pro účely tohoto zákona rozumí

a)  kapitálově spojené osoby, přitom

1. jestliže se jedna osoba přímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech druhé osoby, anebo se jedna osoba přímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech více osob; a přitom tento podíl představuje alespoň 25 % základního kapitálu nebo 25 % hlasovacích práv těchto osob, jsou všechny tyto osoby vzájemně osobami přímo kapitálově spojenými,

2. jestliže se jedna osoba nepřímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech druhé osoby, anebo se jedna osoba přímo nebo nepřímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech více osob; a přitom tento podíl představuje alespoň 25 % základního kapitálu nebo 25 % hlasovacích práv těchto osob, jsou všechny tyto osoby vzájemně osobami kapitálově spojenými,

    b)            jinak spojené osoby, kterými jsou osoby

1. kdy se jedna osoba podílí na vedení nebo kontrole jiné osoby,

2. kdy se shodné osoby nebo osoby blízké podílejí na vedení nebo kontrole jiných osob, tyto jiné osoby jsou vzájemně osobami jinak spojenými. Za jinak spojené osoby se nepovažují osoby, kdy je jedna osoba členem dozorčích rad obou osob,

3. ovládající a ovládaná a také osoby ovládané stejnou ovládající osobou,

4. blízké,

5. které vytvořily právní vztah převážně za účelem snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty.

Podíl na základním kapitálu nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, se stanoví jako aritmetický průměr měsíčních stavů. Účast v kontrolní komisi nebo obdobném kontrolním orgánu a provádění kontroly za úplatu se nepovažuje za podílení se na kontrole.

(8) Výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji, z něhož se vychází pro zjištění základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období) předcházející dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, ukončení nájmu nebo zahájení likvidace, se upraví

a)  u poplatníků uvedených v § 17, kteří vedou účetnictví, o zůstatky vytvořených rezerv22a) a opravných položek, výnosů příštích období, výdajů příštích období, příjmů příštích období a nákladů příštích období, ­které nebudou prokazatelně zúčtovány v období likvidace, 20)

b)  u poplatníků uvedených v § 2

1. pokud vedou účetnictví, o zůstatky vytvořených rezerv22a) a opravných položek, záloh, které by byly zúčtovány prostřednictvím účtů nákladů a výnosů, pokud o částkách z daného titulu nebylo zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů, výnosů příštích období, výdajů příštích období, příjmů příštích období a nákladů příštích období; avšak nájemné a úplata u finančního leasingu hmotného majetku se do základu daně zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení činnosti, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti a do ukončení nájmu,

2. pokud vedou daňovou evidenci, o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y)] a hodnotu dluhů, které by při úhradě byly výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, s výjimkou přijatých a zaplacených záloh, o cenu nespotřebovaných zásob a o zůstatky vytvořených rezerv22a); přitom úplata z finančního leasingu se do základu daně zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo do ukončení nájmu. Do základu daně se zahrne při dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně. Obdobně se postupuje u poplatníků, kteří měli příjmy z nájmu (§ 9) a kteří nevedou účetnictví, ale výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatňují nebo uplatňovali v prokázané výši,

3. v případech, kdy poplatník uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo podle § 9 odst. 4, o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y)].

Stejným způsobem postupují poplatníci uvedení v § 2, pokud v průběhu zdaňovacího období přeruší činnost, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, (§ 7) nebo nájem (§ 9), a činnost, ze které plynou příjmy ze samostané činnosti (§ 7) nebo nájem (§ 9) nezahájí do termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byly činnost, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, (§ 7) nebo nájem (§ 9) přerušeny. Stejným způsobem dále postupují poplatníci uvedení v § 2 při změně způsobu uplatňování výdajů podle § 24 na způsob podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4 anebo při zahájení účtování, nebo při zahájení vedení daňové evidence nebo zahájení vedení záznamů o příjmech a výdajích. Stejným způsobem postupuje osoba spravující pozůstalost při skončení řízení o pozůstalosti. Základ daně (dílčí základ daně) se upraví za zdaňovací období předcházející zdaňovacímu období, ve kterém ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo; v tomto případě se má za to, že poplatník není v prodlení, jestliže podá dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém ke změně uplatňování výdajů došlo.

(9) U poplatníků, kteří vedou účetnictví, se výsledek hospodaření neupravuje o oceňovací rozdíl ze změny reálné hodnoty podle zvláštního právního předpisu20)

a)  cenného papíru s výjimkou směnek, kmenových listů a s výjimkou uvedenou v § 23 odst. 4 písm. l),

b)  derivátu a části majetku a dluhu zajištěného derivátem,

c)  povinnosti vrátit cenný papír, který poplatník zcizil a do okamžiku ocenění jej nezískal zpět,

d)  finančního umístění a technických rezerv u po­platníků, kteří mají povolení k provozování pojišťovací nebo zajišťovací činnosti podle zvláštního právního před­pisu.

(10) Pro zjištění základu daně se vychází z účetnictví vedeného podle zvláštního předpisu, 20) pokud zvláštní předpis nebo tento zákon nestanoví jinak anebo pokud nedochází ke krácení daňové povinnosti jiným způsobem.

(11) U stálé provozovny (§ 22 odst. 2) nemůže být základ daně nižší nebo daňová ztráta vyšší, než jaké by dosáhl z téže nebo podobné činnosti vykonávané za obdobných podmínek poplatník se sídlem či bydlištěm na území České republiky. Ke stanovení může být použito poměru zisku nebo ztráty k nákladům nebo hrubým příjmům u srovnatelných poplatníků nebo činností, srovnatelné výše obchodního rozpětí (provize) a jiných srovnatelných údajů. Rovněž lze použít metody rozdělení celkových zisků nebo ztrát zřizovatele stálé provozovny jeho různým částem.

(12) Ustanovení předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud není v § 5 stanoveno jinak.

(13) Při vložení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, do obchodní korporace a při postoupení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, s výjimkou pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota této pohledávky, a to i v případě, že se jedná o pohledávku postoupenou nebo pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je příjmem částka, za kterou byly pohledávky postoupeny. Toto ustanovení se nevztahuje na pohledávku vzniklou z titulu příjmu, který není předmětem daně, nebo je od daně osvobozen.

(14) Při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví u poplatníka s příjmy podle § 7 lze hodnotu zásob a pohledávek, které poplatník evidoval v době zahájení vedení účetnictví, zahrnout do základu daně buď jednorázově v době zahájení vedení účetnictví nebo postupně po 9 následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení vedení účetnictví. Ukončí-li nebo přeruší-li poplatník činnost nebo ukončí-li vedení účetnictví, nebo vloží-li pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace, anebo změní-li způsob uplatňování výdajů podle § 24 na uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7 před uplynutím doby zahrnování zásob a pohledávek do základu daně, zvýší ve zdaňovacím období, ve kterém byla činnost přerušena nebo ukončena nebo ve kterém bylo ukončeno vedení účetnictví, nebo ve kterém vložil pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace anebo ve kterém uplatňoval výdaje podle § 24 před změnou způsobu uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7, základ daně o hodnotu zásob a pohledávek, které nezahrnul do základu daně.

(15) Do základu daně se zahrnuje i rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem ocenění jeho jednotlivých složek majetku v účetnictví prodávajícího sníženým o převzaté dluhy (dále jen „oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu“). Kladný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu se zahrnuje do výdajů (nákladů) rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání. Záporný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu je částkou zvyšující výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, pokud nebyl ve stejné výši podle zvláštního právního předpisu20) součástí příjmů (výnosů). Neodepsanou část záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu je poplatník povinen zahrnout do základu daně při vyřazení poslední složky dlouhodobého nehmotného majetku nebo hmotného majetku; obdobně lze postupovat i u neodepsané části kladného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu. Při postupném vyřazování majetku tvořícího koupený obchodní závod se oceňovací rozdíl nemění. Při pachtu obchodního závodu, jehož propachtovatel odpisoval oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu, může pachtýř na základě písemné smlouvy s propachtovatelem pokračovat v zahrnování tohoto oceňovacího rozdílu do základu daně obdobně po dobu trvání pachtu. Při fúzi nebo při převodu jmění na společníka nebo při rozdělení obchodní korporace, kdy rozdělovaná obchodní korporace zaniká, se neodepsaná část kladného nebo záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu zahrne do základu daně zanikající obchodní korporace, pokud nebylo dohodnuto, že nástupnická obchodní korporace pokračuje v zahrnování do základu daně obdobně, jako by k přeměně nedošlo. Při rozdělení obchodní korporace, kdy rozdělovaná obchodní korporace zaniká a nástupnická obchodní korporace pokračuje v zahrnování kladného nebo záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu do základu daně, může nástupnická obchodní korporace tento oceňovací rozdíl zahrnovat do základu daně pouze v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria. Při rozdělení obchodní korporace, kdy rozdělovaná obchodní korporace nezaniká, je kladný nebo záporný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu zahrnován do základu daně rozdělované obchodní korporace a do základu daně nástupnické obchodní korporace pouze v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria. Kladný nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu, tvořící samostatnou organizační složku, nabytého koupí a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill) se zahrnuje do základu daně obdobně jako oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu.

(16) Při prodeji obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, vstupuje do základu daně příjem z prodeje a hodnota všech postupovaných dluhů. Jsou-li součástí prodeje obchodního závodu i zásoby uplatněné jako výdaj, zvýší se základ daně o rozdíl mezi hodnotou zásob a jejich cenou stanovenou při prodeji. Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro účely tohoto ustanovení hodnotou dluhů, jedná-li se o zdanitelné plnění podléhající dani z přidané hodnoty se sníženou nebo základní sazbou, hodnota včetně daně z přidané hodnoty. Pro účely tohoto ustanovení se nepoužije ustanovení odstavce 13.

(17) Při nabytí majetku a dluhů poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 nebo stálou provozovnou poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 na území České republiky vkladem, převodem obchodního závodu, fúzí obchodních korporací nebo rozdělením obchodní korporace od poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 nebo při přemístění majetku a dluhů ze zahraničí do stálé provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4 na území České republiky se pro přepočet hodnoty majetku a dluhů na české koruny použijí kursy devizového trhu vyhlášené Českou národní bankou ke dni převodu vlastnictví u majetku nabytého vkladem nebo převodem obchodního závodu nebo k roz­hod­nému dni u majetku nabytého fúzí obchodních korporací nebo rozdělením obchodní korporace od poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4, který nemá stálou provozovnu na území České republiky, a to bez přihlédnutí k oceňovacím rozdílům vyplývajícím z přecenění majetku a dluhů v souladu s právními předpisy příslušného státu (dále jen „přepočtená zahraniční cena“). Stejný kurs se použije pro přepočet hodnoty uplatněných odpisů, opravných položek, daňové ztráty, rezerv, odčitatelných položek a obdobných položek uplatněných podle příslušných právních předpisů v zahraničí vztahujících se k nabytému majetku a dluhům. Přepočtená zahraniční cena se použije také pro účely uvedené v § 24 odst. 11.

(18) U veřejně prospěšných poplatníků se při přechodu z vedení účetnictví na jednoduché účetnictví postupuje přiměřeně podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu. U těchto poplatníků se při přechodu z jednoduchého účetnictví na vedení účetnictví postupuje přiměřeně podle přílohy č. 3 k tomuto zákonu.

komentář k § 23 – fyzické osoby

Základ daně

Ustanovení § 23 je společným ustanovením jak pro fyzické, tak i pro právnické osoby. Ve vztahu k účetnictví je základ daně pro poplatníky účetní jednotky stanoven jako rozdíl, o který příjmy s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně, a příjmů osvobozených od daně, převyšují výdaje (náklady), a to při respektování jejich věcné a ča­sové souvislosti v daném zdaňovacím období podle účetních předpisů pro podvojné účetnictví, upravený podle ustanovení uvedených v zákoně. Úpravy stanovené zákonem o daních z příjmů mají rozhodující vliv na základ daně. Pokud např. poplatník fyzická osoba – podni­katel, vedoucí účetnictví, zaúčtuje do nákladů sociální a zdravotní pojištění placené z titulu zaměstnávání pracovníků, a toto pojištění nezaplatí do 31. ledna následujícího roku, musí základ daně zvýšit o zaúčtované náklady.

Podle stanoviska GFŘ v pokynu D-6 k § 23 odst. 2 zákona se pro zjištění základu daně na straně poplatníka vedoucího účetnictví uplatní částky ovlivňující základ daně k rozhodnému datu, kterým je například v návaznosti na:

a)  vydané rozhodnutí soudu datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,

b)  reklamační řízení datum prokazatelného ukončení reklamačního řízení,

c)  přiznání slevy či bonusu datum vzniku právního nároku na slevu či bonus; pokud pro dané zdaňovací období vznikne právní nárok na bonus či slevu (není-li známa jejich přesná částka, akceptuje se pro účely daně z příjmů dohadná položka podle bodu 2),

d)  odstoupení od smlouvy datum zrušení smlouvy,

e)  doměření daně správcem daně datum oznámení rozhodnutí správce daně, tj. den, od kterého je rozhodnutí pro příjemce účinné podle § 101 odst. 5 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů, pokud se jedná o daně, které jsou daňově účinné ke dni zaplacení je rozhodným datem úhrada dodatečně vyměřené daně,

f) doměření daně na základě dodatečného daňového přiznání poslední den lhůty pro podání dodatečného daňového přiznání; pokud se jedná o daně, které jsou daňově účinné ke dni zaplacení, je rozhodným datem úhrada doměřené daně,

g)  dohodu o narovnání datum účinnosti dohody o narovnání, případně datum účinnosti obdobné smlouvy či dohody; pokud v dohodě o narovnání či v obdobné smlouvě či dohodě nabývají jednotlivé části účinnosti k různým datům, je vždy rozhodné datum nabytí účinnosti příslušné části dohody o narovnání nebo jiné obdobné smlouvy či dohody.

?  Příklad

Podnikatel vede účetnictví. Otázkou je, kdy má zaúčtovat nárok na náhradu ušlého zisku, tj. zda již v okamžiku podání žaloby, nebo až na základě rozhodnutí soudu.

V případě vymáhání nároku na náhradu ušlého zisku soudní cestou bude okamžik zaúčtování příslušné pohledávky na účet 37x – Jiné pohledávky a závazky, doručením rozhodnutí soudu o platnosti tohoto nároku. Uvedená pohledávka se současně zaúčtuje ve prospěch účtu 68x – Mimořádné výnosy a tím ovlivní i základ daně z příjmů podnikatele.

?  Příklad

Zemědělský podnikatel požádal v r. 2014 Státní zemědělský intervenční fond o při­zná­ní dotace, jedná se o nenárokovou dotaci na provoz, poplatník nevěděl, jakou částku dostane a zdali mu vůbec bude přiznána. O poskytnutí této dotace bylo rozhodnuto až ve 2. čtvrtletí r. 2015, kdy ji poplatník i ob­držel. Správce daně v současné době požaduje, aby poplatník podal za r. 2014 do­datečné daňové přiznání k dani z příjmů a do­taci zdanil. Je postup správce daně správný?

Přijaté dotace na straně poplatníků daně z příjmů, kteří nevedou účetnictví, jsou zdanitelným příjmem [nejsou-li od daňové povinnosti osvobozeny podle § 4 odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů], v tom zdaňovacím období, kdy je poplatník obdrží.

Podá-li žádost o dotaci poplatník vedoucí účetnictví a je-li na základě podání této žádosti zcela jisté, že dotaci obdrží (má právní nárok na poskytnutí dotace), pouze není známa její přesná výše, pak o takové pohledávce účtuje v souladu s § 10 odst. 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Citovaný § 10 odst. 7 vyhlášky stanoví, že položka – Dohadné účty aktivní, obsahuje částky pohledávek stanovené například podle smluv, u kte­rých se očekává splatnost delší než jeden rok, které nejsou doloženy veškerými potřebnými doklady, a tedy není známa jejich přesná výše. To znamená, že taková pohledávka ovlivní výsledek hospodaření a tím i základ daně z příjmů [nejedná-li se o dotaci od daňové povinnosti osvobozenou v souladu s § 4 odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů].

V případě, že se však jedná o nenárokovou dotaci a poplatníkovi nebylo do konce zdaňovacího období 2014 známo, zda dotaci obdrží a pokud ji obdrží, tak v jaké výši, pak postupuje podle § 3 odst. 1 zákona o účetnictví. Ten stanoví mimo jiné, že účetní jednotky účtují podvojnými zápisy o skutečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období, s nímž tyto skutečnosti časově a věcně souvisí; není-li možno tuto zásadu dodržet, mohou účtovat i v účetním období, v němž zjistily uvedené skutečnosti. Zákon o účetnictví tedy nestanoví, že bez ohledu na jiné skutečnosti se musí vždy účtovat do stejného účetního období náklady a s nimi související výnosy. Nelze-li zásadu účtovat o skutečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období, se kterým časově a věcně souvisí, z objektivních důvodů dodržet, lze účtovat i v účetních obdobích, v nichž byly uvedené skutečnosti zjištěny.

Pokud tedy poplatník v roce podání žádosti nevěděl, zda dotaci vůbec obdrží, nemohl o ní účtovat ve výsledku hospodaření. O takové „podmíněné pohledávce“ mohl účtovat pouze na podrozvahovém účtu nebo ji mohl uvést v pří­loze k účetní závěrce. To znamená, že taková pohledávka ve zdaňovacím období, kdy poplatník podal žádost, neovlivní výsledek hospodaření, tedy ani základ daně z příjmů. O poskyt­nuté dotaci poplatník poté účtuje až v období, kdy bylo rozhodnuto, že ji obdrží, resp. kdy ji již obdržel (tj. v r. 2015), čímž ovlivní i základ daně r. 2015.

?  Příklad

Poplatníkovi vedoucímu účetnictví, který účtuje v hospodářském roce, byla doměřena spotřební daň s tím, že poplatník se proti platebnímu výměru odvolal. Otázkou je, kdy bude poplatník vedoucí účetnictví o této doměřené spotřební dani účtovat jako o daňovém nákladu, tj. v okamžiku doručení platebního výměru na spotřební daň, okamžikem odvolání proti platebnímu výměru nebo doručením rozhodnutí správce, ve kterém správce rozhodne o odvolání proti platebnímu výměru.

Daňovým výdajem jsou podle § 24 odst. 2 písm. ch) také spotřební daně s tím, že na straně poplatníka vedoucího účetnictví se v souladu s § 23 odst. 2 písm. a) zákona pro zjištění základu daně vychází z výsledku hospodaření. Podle pokynu GFŘ č. D – 6 k § 23 odst. 2 zákona, se pro zjištění základu daně uplatní částky ovlivňující základ daně k rozhodnému datu, kterým je v daném případě datum oznámení rozhodnutí správce daně, resp. den, kdy je rozhodnutí správce daně o doměření spotřební daně poplatníkovi doručeno.

 

Příjmy nezahrnované do základu daně

příjmy již zdaněné

Do základu daně se podle § 23 odst. 4 písm. d) nezahrnují částky, které již byly zdaněny podle tohoto zákona u téhož poplatníka nebo u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace v případě, kdy jsou příjmem u jeho právního nástupce. Podle pokynu GFŘ D–6 se za částky, které již byly u téhož poplatníka zdaněny podle zákona, považují zejména:

a)  částky zaúčtované ve prospěch výnosů v běž­ném zdaňovacím období, které měly být při respektování časové souvislosti zúčtovány ve prospěch výnosů v předchozích zdaňovacích obdobích za podmínky, že o ně byl zvýšen správcem daně nebo poplatníkem základ daně za příslušné předchozí zdaňovací období,

b)  částky zaúčtované ve prospěch výnosů hrazené původně ze zisku po zdanění (např. vrácení stipendií, stabilizačních půjček).

Ze zásady, že příjmy zdaněné podle tohoto zákona u téhož poplatníka se nezdaňují dvakrát, vychází i příloha č. 2 a 3 zákona o daních z příjmů, která stanoví postup při přechodu z vedení účetnictví na daňovou evidenci a naopak.

?  Příklad

Podnikatel uplatnil výdaje ve skutečné výši, vedl daňovou evidenci, a protože chtěl v následujícím roce přejít na výdaje paušálem, zvýšil základ daně o zásoby a pohle­dávky a snížil o dluhy. V roce, kdy uplatňuje výdaje paušálem, mu byly zaplaceny pohledávky, o které základ daně za loňský rok zvýšil. Jak bude u těchto příjmů postupovat?

V souladu s § 23 odst. 4 písm. d) zákona podnikatel poznamená do evidence pohledávek, že pohledávka, o jejíž hodnotu základ daně v loňském roce zvýšil, mu byla uhrazena. Do zdanitelných příjmů pro stanovení výdajů paušálem již příslušný příjem zahrnovat nebude.

 

likvidační zůstatek, vypořádací podíl

Vzhledem ke skutečnosti, že podíl na výsledku hospodaření společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní společnosti, je v případě, že se jedná o fyzické osoby, zdaňován daní z příjmů fyzických osob (§ 7), předmětem daně z příjmů podle § 23 odst. 4 písm. f) zákona nejsou podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl spo­lečníka veřejné obchodní společnosti a kom­plementáře komanditní společnosti. Obdobná skutečnost je uvedena i v § 10 odst. 1 zákona.

Tímto je zamezeno dvojímu zdanění uvedených příjmů u těchto poplatníků.

?  Příklad

Veřejná obchodní společnost (dále jen v.o.s.), která má dva společníky s podílem po 50 % (fyzické osoby), ukončila činnost. Likvidační zůstatek ve výši 100 000 Kč byl vyplacen každému ze společníků. Jak se bude při zrušení v.o.s. na straně společníků postupovat?

Zákon o daních z příjmů v § 10 odst. 1 písm. f) stanoví mimo jiné, že ostatními příjmy je podíl společníka obchodní společnosti s výjim­kou společníka veřejné obchodní společnosti. Z uvedeného ustanovení je zřejmé, že podíl společníka veřejné obchodní společnosti na likvidačním zůstatku není zdanitelným příjmem.

 

částky zúčtované do příjmů (výnosů)

Zákon v § 23 odst. 4 písm. e) stanoví mi­mo jiné, že do základu daně se nezahrnují částky zaúčtované do příjmů (výnosů), pokud přímo souvisejí s výdaji (náklady) neuznanými jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to maximálně do výše těchto neuznaných výdajů (nákladů) v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně postupují poplatníci uvedení v § 2, tj. fyzické osoby, kteří nevedou účetnictví.

Počínaje r. 2015 je ustanovení § 23 odst. 4 písm. e) rozšířeno i na výdaje neuznané jako výdaje daňové v daném zdaňovacím období, a to v návaznosti na změnu § 24 odst. 2 písm. zc) zákona.

Dále zákon v § 23 odst. 4 písm. g) stanoví, že do základu daně se nezahrnuje částka zaúčtovaná do příjmů (výnosů) podle účetních předpisů, pokud souvisí s výdajem (nákladem) vynaloženým na příjem, který nebyl v před­chozích zdaňovacích obdobích předmětem daně nebo byl od daně osvobozen, a to maximálně do výše tohoto souvisejícího výdaje (nákladu). Tako­výto výdaj byl v souladu s § 25 odst. 1 písm. i) zákona výdajem nedaňovým.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci zaplatil správci daně pokutu za špatně vedené účetnictví ve výši 3 000 Kč a tuto platbu zaevidoval jako výdaj nedaňový. V násle­dujícím roce obdržel náhradu od firmy, která účetnictví zpracovala, ve výši 2 800 Kč. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Částku 2 800 Kč bude podnikatel v daňové evidenci evidovat jako příjem nedaňový. V pří­padě, že by obdržel částku 3 200 Kč, evidoval by 3 000 Kč jako příjem nedaňový a 200 Kč jako příjem zdanitelný.

?  Příklad

Podnikatel v minulých letech nemohl z důvodu využívání automobilu pořizovaného na finanční leasing i pro osobní potřebu, zahrnout do daňových výdajů úplatu ve výši 70 000 Kč. Nyní automobil koupil, poté vyřadil z obchodního majetku a násled­ně prodal za 160 000 Kč. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Příjem z prodeje automobilu, který bude příj­mem podle § 10 zákona, zahrne podnikatel do základu daně ve výši 160 000 – 70 000 = 90 000 Kč.

?  Příklad

Podnikatel prodal budovu zahrnutou v obchodním majetku, kterou používal jak pro podnikání, tak i pro osobní potřebu. ­Příjem z prodeje činil 1 000 000 Kč, zůstatková cena je 700 000 Kč a do daňových vý­dajů podnikatel v minulých zdaňovacích obdobích neuplatnil část odpisů ve výši 50 000 Kč z důvodu využívání budovy i pro osobní potřebu. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Podnikatel bude postupovat následujícím způsobem:

–   do zdanitelných příjmů zahrne částku, za kterou budovu prodal, tj. v uvedeném případě 1 000 000 Kč, sníženou o ne­uplat­něné odpisy, tj. o částku 50 000 Kč, tedy částku 950 000 Kč,

–   do daňových výdajů zahrne zůstatkovou cenu ve výši 700 000 Kč.

?  Příklad

Společenství vlastníků jednotek provádí výměnu všech oken v domě za plastová. Někteří vlastníci bytů si však vyměnili okna už v předcházejících letech sami a z toho důvodu jim společenství vlastníků jednotek doložené výdaje uhradí. Bude se jednat o zdanitelný příjem?

V daném případě se jedná o ostatní příjem podle § 10 zákona s tím, že se použije ustanovení § 23 odst. 4 písm. e) zákona. Toto ustanovení stanoví, že do základu daně nezahrnují příjmy, které souvisejí s výdaji neuznanými jako výdaje daňové, a to maximálně do výše těchto neuznaných vý­dajů.

Jednalo-li by se však o poplatníka, který byt pronajímá a částku zaplacenou za výměnu oken uplatnil do daňových výdajů k příjmům z nájmu, musel by příslušnou částku od společenství vlastníků jednotek zahrnout do zdanitelných příjmů.

 

částka vyplacená z titulu snížení základního kapitálu

Zákon v § 23 odst. 4 písm. h) stanoví, že do základu daně se nezahrnuje částka vyplacená členovi obchodní korporace účasti v ní při snížení základního kapitálu, která snižuje nabývací cenu podílu (§ 24 odst. 7).

Zákon v § 24 odst. 7 stanoví mimo jiné, že při snížení základního kapitálu dochází také ke snížení nabývací ceny podílu na obchodní korporaci.

?  Příklad

Poplatník nepodnikatel koupil akcie za 40 mil. Kč. Akciová společnost měla základní kapitál 100 mil. Kč, který nebyl tvořen ze zisku. Základní kapitál společnost snížila na 50 mil. Kč a zbývajících 50 mil. Kč vyplatila poplatníkovi. Jak bude akcionář postupovat z hlediska daně z příjmů? Uplatní se srážková daň 15 % podle § 36 odst. 2 písm. i) zákona?

Koupil-li poplatník akcie za 40 mil. Kč, nabývací cena podílu podle § 24 odst. 7 písm. c) zákona je 40 mil. Kč. Pokud akciová společnost měla základní kapitál, který nebyl tvořen ze zisku, snížila ho na 50 mil. Kč a zbývajících 50 mil. Kč vyplatila akcionáři, pak podle § 24 odst. 7 se nabývací cena na straně akcionáře snižuje, nesmí však být záporná (§ 24 odst. 7). V daném případě bude nabývací cena nulová a dále pak akcionář zdaní 10 mil. Kč. Částku 40 mil. Kč zdaňovat nebude podle § 23 odst. 4 písm. h). V daném případě se daň srážkou podle § 36 odst. 2 písm. i) zákona neuplatní, základní kapitál nebyl zvýšen ze zisku.

Pokud akcionář akcie prodá a splní podmínku danou § 4 odst. 1 písm. v) nebo w) zákona, příjem z pro­deje akcií bude od daně osvobozen, pokud však akcie prodá a podmínky pro osvobození příjmů z jejich prodeje nesplní, nemůže již uplatnit žádný daňový výdaj.

?  Příklad

Společník vložil do obchodní společnosti částku 600 000 Kč a následně mu bylo při snížení základního kapitálu, který nebyl tvořen ze zisku, vráceno 200 000 Kč. Je částka 200 000 Kč zdanitelným příjmem?

V daném případě je nabývací cenou podílu pouze 400 000 Kč. Částka 200 000 Kč se nebude podle § 23 odst. 4 písm. h) zákona zahrnovat do základu daně.

?  Příklad

Akciová společnost, jejímiž akcionáři jsou fyzické osoby, snižuje základní kapitál, který byl vytvořen z nerozděleného zisku ve výši 45 mil. Kč a z vlastních zdrojů (emise nových akcií) ve výši 10 mil. Kč. Základní kapitál se snižuje o 10 mil. Kč. Lze na straně akcionáře, který kupoval emisi nových akcií za 10 mil. Kč, poměrně vyplácenou částku ze snížení základního kapitálu nedanit?

V souladu s ustanovením § 36 odst. 2 písm. i) zákona, které stanoví mimo jiné, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která byla zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu vytvořeného ze zisku, bude částka snižující základní kapitál ve výši 10 mil. Kč, vytvořená ze zisku, zdaněna srážkou ve výši 15 %. Takto se bude postupovat i na straně akcionáře, který kupoval emisi nových akcií za 10 mil. Kč.

Vyplacená částka nabývací cenu snižovat nebude.

 

Nepeněžní příjmy

Podle § 23 odst. 6 za příjmy se považuje jak peněžní plnění, tak i nepeněžní plnění, oceněné podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku, pokud tento zákon nestanoví jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona obdobně jako příjmy získané prodejem. Nepeněžní příjem

a)  u vlastníka (pronajímatele) jsou výdaje (náklady) vynaložené nájemcem na najatém majetku se souhlasem pronajímatele nad rámec smluveného nájemného a nehrazené vlastníkem (pronajímatelem), a to:

1. ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu, pokud nepeněžním plněním jsou výdaje (náklady) uvedené v § 24 odst. 2 písm. zb) a výdaje na dokončené technické zhodnocení, za podmínky, že o hodnotu technického zhodnocení nezvýšil vlastník (pronajímatel) vstupní cenu, ani nebylo v průběhu nájmu odpisováno nájemcem; toto nepeněžní plnění se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,

2. ve zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu nebo k písemnému zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním doručenému nájemci, pokud nepeněžním plněním jsou výdaje na dokončené technické zhodnocení, které odpisoval nájemce se souhlasem vlastníka (pronajímatele); toto nepeněžní plnění se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,

3. ve zdaňovacím období, ve kterém bylo technické zhodnocení uvedeno do užívání, pokud o hodnotu technického zhodnocení vlastník (pronajímatel) zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu; toto nepeněžní plnění se ocení ve výši výdajů (nákladů) vynaložených nájemcem,

b)  u veřejně prospěšného poplatníka, pokud se jedná o bezúplatný příjem, se ocení

1. ve výši 1 Kč v případě nabytí movité kulturní památky, sbírky muzejní povahy a předmětu kulturní hodnoty,

2. ve výši ocenění převzatého od účetní jednotky, která o tomto majetku naposledy účtovala, a to v případě bezúplatné změny příslušnosti k hospodaření s majetkem státu nebo svěření majetku do správy podle právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla územních samosprávných celků, výpůjčky nebo bezúplatného převodu nebo přechodu majetku mezi vybranými účetními jednotkami a

3. reprodukční pořizovací cenou podle právních předpisů upravujících účetnictví v ostatních případech.

Z důvodu doplnění oceňování u veřejně prospěšných poplatníků dochází ke změně uspořádání ustanovení § 23 odst. 6. Ustanovení § 23 odst. 6 písm. b) zákona je účinné již od r. 2014.

?  Příklad

Poplatník si pro své podnikatelské aktivity najal budovu s tím, že nájem byl sjednán na dobu neurčitou se smluvenou několikaměsíční výpovědní lhůtou pro obě smluvní strany. Nájemce na základě písemného souhlasu pronajímatele odpisoval technické zhodnocení provedené nad rámec nájem­ného. Po 7 letech byla smlouva vypovězena. Při ukončení nájmu pronajímatel nájemci zůstatkovou cenu neuhradil. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

V uvedeném případě pronajímatel do zdanitelných příjmů zahrne nepeněžní plnění. Toto nepeněžní plnění se podle § 23 odst. 6 zákona na straně pronajímatele ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, tj. podle § 31 odst. 1 písm. a) zákona, nebo znaleckým posudkem. O částku nepeněžního příjmu pronajímatel zvýší vstupní (zůstatko­vou) cenu budovy v souladu s § 29 zákona a bude pokračovat v odpisování budovy ze zvýšené ceny.

Nájemce může do daňových výdajů v roce ukončení nájmu uplatnit polovinu roční výše odpisu. Zůstatkovou cenu již do daňových výdajů uplatnit nemůže v souladu s § 24 odst. 2 písm. tb) zákona.

?  Příklad

Nájemce odpisuje již 10 let technické zhodnocení najaté budovy, které provedl nad rámec nájemného. Vznikne při změně nájemní smlouvy pronajímateli nepeněžní příjem?

Pokud v daném případě nedochází k ukon­čení nájmu, nájemní smlouva je např. změněna dodatkem, nepeněžní příjem pronajímateli nevznikne.

?  Příklad

Podnikatel, který odpisoval technické zhodnocení najaté budovy, ukončil nájem s tím, že pronajímatel mu zůstatkovou cenu odpisovaného technického zhodnocení neuhradil. Pronajímatel uzavřel smlouvu s dalším nájemcem, který v nájemní smlouvě bude pokračovat (došlo k postoupení nájemní smlouvy) s tím, že prvnímu nájemci zaplatí zůstatkovou cenu technického zhodnocení. Pronajímatel dá písemný souhlas druhému nájemci, aby zaplacené technické zhodnocení odpisoval. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

V uvedeném případě postoupení nájemní smlouvy zahrne první nájemce zůstatkovou cenu technického zhodnocení do daňových výdajů do výše přijaté náhrady od druhého nájemce v souladu s § 24 odst. 2 písm. tb) zákona. Druhý nájemce může zahájit odpisování technického zhodnocení najatého majetku podle § 28 odst. 3 zákona. Vstupní cenou bude příslušná částka hrazená prvnímu nájemci.

V daném případě vlastník nemá nepeněžní příjem, nejedná se o ukončení nájmu, ale o po­stou­pení nájemní smlouvy. Ustanovení § 1895 a násl. občanského zákoníku týkající se postoupení smlouvy stanoví, že nevylučuje-li to povaha smlouvy, může kterákoli strana převést jako postupitel svá práva a povinnosti ze smlouvy nebo z její části třetí osobě, pokud s tím postoupená strana souhlasí a pokud nebylo dosud splněno.

?  Příklad

Podnikatel odpisoval se souhlasem vlastníka 10 let technické zhodnocení najaté budovy. V letošním roce byl nájem ukončen s tím, že podnikatel si budovu od vlastníka koupil. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Vlastník budovy – prodávající, uplatní do daňových výdajů zůstatkovou cenu prodané budovy (pokud se nejedná o příjem od daně osvobozený), v daném případě vlastník nemá nepeněžní příjem.

Podnikatel sečte zůstatkovou cenu technického zhodnocení s kupní cenou v souladu s § 29 odst. 1 písm. a) zákona a zahájí odpisování podle § 31 nebo § 32 zákona sazbou nebo koeficientem v prvním roce odpisování.

 

Cena obvyklá

Počínaje r. 2015 bylo ustanovení týkající se ceny obvyklé změněno. Zákon v § 23 odst. 7 stanoví, že liší-li se ceny sjednané mezi spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen, upraví se základ daně poplatníka o zjištěný rozdíl. Nelze-li určit cenu, která by byla sjednávána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, použije se cena určená podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku.

Dále zákon stanoví, že ustanovení věty první a druhé se nepoužije v případě uzavření smlouvy o výprose nebo o výpůjčce a v případě, kdy sjednaná výše úroků z úvěrového finančního nástroje mezi spojenými osobami je nižší, než by byla cena sjednaná mezi nespojenými osobami, a věřitelem je:

–   daňový nerezident nebo

–   člen obchodní korporace, který je daňovým rezidentem České republiky nebo

–   poplatník daně z příjmů fyzických osob.

Takže výše uvedená výjimka dopadá

1.  na všechny nerezidenty,

2.  z rezidentů na všechny fyzické osoby a na právnické osoby, které jsou v postavení člena obchodní korporace.

I počínaje r. 2015 tak zůstává zachován daňový režim u nízkoúročené i bezúročné zápůjčky v případě, kdy je věřitelem daňový nerezident a z daňových rezidentů právnikcá osoba jako člen obchodní korporace nebo poplatník fyzická osoba. Poskytne-li např. věřitel fyzická osoba bezúročnou nebo nízko úročenou zápůjčku, nemá tato skutečnost na věřitele žádný daňový dopad.

V § 23 odst. 7 je obsaženo hlavní pravidlo pojednávající o převodních cenách, jehož cílem je zamezit přelévání zisků mezi spřízněnými osobami (s tím, že za spojené osoby jsou považovány i ty osoby, které vytvořily právní vztah převážně za účelem krácení daňové povinnosti). V případě nadnárodních transakcí se zjištěný rozdíl mezi cenou sjednanou mezi spojenými osobami a cenou obvyklou na trhu považuje za příjem ze zdrojů na území České republiky. Současně byl do § 23 odst. 3 písm. a) doplněn nový bod 19, na základě kterého bude poplatník (nebo správce daně např. při daňové kontrole) povinen zvýšit výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji o částku ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi spojenými osobami a cenou „obvyklou“ na trhu v těch případech, kdy bude výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji u tohoto poplatníka snížen podle ustanovení § 23 odst. 7.

Výše uvedeným právním předpisem upravujícím oceňování majetku je zákon č. 151/­1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a vy­hláška Ministerstva financí č. 441/2013 Sb., k provedení zákona o oce­ňo­vá­ní majetku (oceňovací vyhláška), ve znění pozdějších předpisů. Termín cena „určená“ navazuje na změnu § 1 odst. 2 písm. b) zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění p.p.

?  Příklad

Otec – podnikatel prodal zboží synovi, také podnikateli, a to za cenu vyšší, než je cena obvyklá. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

V daném případě se jedná o osoby jinak spojené – blízké. Z hlediska daně z příjmů je u syna daňovým výdajem pouze výdaj v ceně obvyklé. Pokud by však syn zaplatil otci cenu nižší, než je cena obvyklá, jednalo by se na straně otce o nepeněžní příjem a správce daně by upravil, tj. zvýšil, otci základ daně podle výše uvedeného ustanovení zákona, pokud by nebyl rozdíl uspokojivě doložen.

?  Příklad

Jediný společník společnosti s ručením omezeným pronajímá vlastní budovu právě této společnosti. Jak stanovit výši nájemného?

Na straně společníka se jedná o příjmy z nájmu podle § 9 zákona. Nájemné je třeba určit s ohledem na § 23 odst. 7 zákona, neboť se jedná o osoby kapitálově spojené. Jestliže by např. pronajímatel pronajal obchodní společnosti budovu za cenu vyšší, než je cena obvyklá, pak z hlediska daně z příjmů je na straně společnosti s ručením omezeným daňovým výdajem nájemné pouze v ceně obvyklé. Pokud však nájemce (společnost s ručením omezeným) zaplatí pronajímateli cenu nižší, než je cena obvyklá, může se zvýšit základ daně pronajímatele o zjištěný rozdíl, pokud samozřejmě rozdíl není uspokojivě doložen.

 

Základ daně při ukončení činnosti

Zákon v § 23 odst. 8 stanoví způsob úpravy základu daně při ukončení činnosti poplatníka. Na straně poplatníka fyzické osoby je toto ustanovení počínaje r. 2014 upraveno. Výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji, z něhož se vychází pro zjištění základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období) předcházející dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti (§ 7), ukončení nájmu (§ 9), se upraví vždy za období, ve kterém byla činnost ukon­čena.

poplatník vedoucí účetnictví

Vede-li poplatník účetnictví, výsledek hospodaření na formuláři daňového přiznání:

–   zvýší o zůstatky vytvořených rezerv, opravných položek, přijatých záloh, které by byly zúčtovány prostřednictvím účtů výnosů, pokud o částkách z daného titulu nebylo zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů, výnosů a vý­dajů příštích období,

–   sníží o zaplacené zálohy, které by byly zúčtovány prostřednictvím účtů nákladů, pokud o částkách z daného titulu nebylo zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů, příjmy a náklady příštích období,

–   úplatu u finančního leasingu hmotného majetku do základu daně poplatník – fyzická osoba, zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení samostatné činnosti.

Je-li hodnota zálohy, o kterou se upravuje základ daně při ukončení činnosti poplatníka, který je účetní jednotkou, již obsažena v zaúčtovaných dohadných účtech, o příslušnou zálohu se základ daně již upravovat nebude. Jednalo-li by se například o přijatou zálohu, která by v účetnictví byla zaúčtována v aktivním účtu dohadném, tedy do výnosů, a zvýšil by se základ daně o tuto zálohu, byla by příslušná částka u poplatníka zdaněna dvakrát. V případě zálohy zaplacené, zaúčtované v pasivním účtu dohadném, by se naopak základ daně o tutéž částku dvakrát snížil. Dále bylo doplněno, že výsledek hospodaření se upravuje pouze o zálohy, které by při vyúčtování byly zaúčtovány do nákladů nebo výnosů, tj. nejedná se například o zálohy na nákup hmotného majetku, respektive dlouhodobého hmotného majetku.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví ukončil v tomto roce podnikatelskou činnost. V ná­kla­dech má část vytvořené rezervy na opravy dílny a ve výnosech nevyinkasované nájemné za pronájem části dílny. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně z příj­mů?

Z hlediska daně z příjmů musí podnikatel na formuláři daňového přiznání, které podá do konce března (nebo nechá-li se zastupovat daňovým poradcem do konce června) příštího roku, výsledek hospodaření zvýšit o zůstatek vytvořené rezervy na opravu a snížit o nájemné, které mu nájemce ještě nezaplatil, tj. o příjmy příštích období.

 

poplatník vedoucí daňovou evidenci

Vede-li poplatník – fyzická osoba, daňovou evidenci, rozdíl mezi příjmy a výdaji upraví:

–   o výši pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem, s výjimkou pohle­dávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) a dluhů, které by při úhradě byly vý­dajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, s výjimkou přijatých a zaplace­ných záloh,

–   o cenu nespotřebovaných zásob a

–   o zůstatky vytvořených rezerv (podle zákona č. 593/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů),

–   úplata u finančního leasingu se do základu daně zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení samostatné činnosti nebo do ukončení nájmu.

Na straně poplatníků, vedoucích daňovou evidenci, se do základu daně zahrne při dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně.

?  Příklad

Manželka svoji podnikatelskou činnost k 30. červnu ukončila. Manžel v této činnosti od 3. července pokračuje. Otázkou je, jak to bude se zásobami, které měla manželka podle inventarizace k datu ukončení činnosti, tj. zda si může jejich hodnotu uplatnit do daňových výdajů manžel, který je převzal v případě, že manželé mají majetek ve společném jmění manželů.

Manžel si hodnotu zásob do svých daňových výdajů uplatnit nemůže, manžel předmětné zásoby nezaplatil. Pokud jsou zásoby ve společném jmění manželů, manželka je ani manželovi nemůže prodat.

Manželka musí základ daně upravit podle § 23 odst. 8 zákona, tj. o hodnotu příslušných zásob zvýšit. Dále je nejvhodnější postupovat podle zákona, který pro tento případ stanoví, že do základu daně se zahrne při dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně. To znamená, že manželka uvede do svého daňového přiznání zisk spojený s prodejem příslušných zásob, i když je fyzicky prodá manžel.

Manžel ve své evidenci příjmů rozdělí přijaté částky na příjem z titulu prodaných zásob, který bude příjmem podle § 10 na straně manželky, a zbývající část příjmu bude příjmem manžela podle § 7 zákona o daních z příjmů. Manželka poté do daňového přiznání uvede zisk z prodeje zásob. Pokud např. příjem z pro­deje zásob bude činit 50 000 Kč, manželka zvýšila základ daně při přerušení činnosti o 40 000 Kč z důvodu neprodaných zásob, uvede manželka do příjmů podle § 10 zákona částku 10 000 Kč.

Pro úplnost je třeba doplnit, že správci daně někdy nepozastavují ani případy, kdy manželka předmětné zásoby manželovi prodá za cenu obvyklou.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci musel v letošním roce ukončit podnikatelskou činnost. Základ daně musí zvýšit mimo jiné i o zásoby. Musí podnikatel o hodnotu drobného majetku, který nepřevýšil při koupi cenu 40 000 Kč, zvýšit základ daně?

Základ daně z příjmů se při ukončení činnosti podnikatele o hodnotu tohoto majetku nezvyšuje. Prodá-li poplatník tento majetek do 5 let po ukončení podnikatelské činnosti, bude ­muset příjem z prodeje uvést do daňového přiznání.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci ukončil podnikatelskou činnost. Podle provedené inventury k tomuto datu měl na skladě zboží za 14 000 Kč, odběratel mu nezaplatil pohledávku ve výši 4 000 Kč, sám dosud nezaplatil za dodávku materiálu 10 000 Kč, v evidenci mu zbývá zůstatek rezervy na opravu dílny ve výši 23 000 Kč a dluh ze sociálního a zdravotního pojištění, kde má doplatit 20 000 Kč. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Základ daně se zvýší o:

       14 000 Kč – zboží na skladě

         4 000 Kč – pohledávka

       23 000 Kč – zůstatek rezervy

celkem: 41 000 Kč

Základ daně se sníží o 10 000 Kč – dluh za materiál

Celková úprava základu daně: 41 000 – 10 000 = 31 000 Kč. Základ daně z příjmů fyzických osob se v uvedeném případě zvýší o 31 000 Kč.

V uvedeném případě byly do základu daně při ukončení činnosti podnikatele zahrnuty nespotřebované zásoby zboží v ceně 14 000 Kč. Dojde-li do pěti let po ukončení podnikatelské činnosti poplatníka k prodeji tohoto zboží za cenu např. 25 000 Kč, bude předmětem daně částka: 25 000 – 14 000 = 11 000 Kč.

Uvedená částka představuje ostatní příjem poplatníka, který podnikatelskou činnost ukončil, podle § 10 zákona. Pokud bude zboží prodáno po této pětileté lhůtě (tj. po pěti letech od vyřazení movitých věcí z obchodního majetku poplatníka pro podnikatelskou činnost), bude příjem z prodeje od daně z příjmů osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. c) zákona.

Výdaje na sociální a zdravotní pojištění nejsou daňovým výdajem podnikatele v souladu s § 25, a z toho důvodu nelze základ daně snížit o částku 20 000 Kč, tj. o dluh z titulu pojištění.

?  Příklad

K 31. prosinci loňského roku ukončil podnikatel podnikatelskou činnost, včetně činnosti ve společnosti (dříve sdružení bez právní subjektivity). Za loňský rok zdanil v daňovém přiznání svůj podíl na příjmech a výdajích společnosti. Dohoda o faktic­kém vyúčtování se společností byla podepsána až v únoru letošního roku. Z této dohody vyplývá výše příslušné částky, kterou bývalý společník společnosti obdržel za podíl na zásobách, pohledávkách a na společném hmotném majetku. Částku zdaní poplatník v letošním roce jako příjem podle § 10. Otázkou je, zda příjmy z vyúčtování ve společnosti se zdaňují až v okamžiku, kdy se společníci společnosti na tomto dohodli, tzn. že to nemusí být ve stejné době jako ukončení činnosti ve společnosti, nebo zda se jedná o příjem loňského roku, kdy podnikatel činnost ve společnosti ukončil.

V daném případě je rozhodující, kdy podnikatel ukončil svoji činnost (nikoli kdy mu zaniklo členství ve společnosti ve smyslu § 2739 a násl. občanského zákoníku). Pokud svoji činnost ukončil již v loň­ském roce, měl v tomto roce základ daně zvýšit o svůj podíl na zásobách a pohledávkách podle § 23 odst. 8 zákona. V letošním roce by poté zdanil pouze zisk z prodeje zásob, hmotného majetku a z postoupení pohledávek ostatním společníkům společnosti.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci ukončil v letošním roce podnikatelskou činnost. Základ daně musí upravit mimo jiné i o dluhy a pohledávky. Musí základ daně upravit i o hodnotu vystavených a přijatých smluvních pokut a penalizačních faktur?

Základ daně z příjmů se při ukončení činnosti podnikatele o hodnotu uvedených pohledávek a dluhů upravit musí. Zákon v § 23 odst. 8 písm. b) bod 2 vylučuje z úpravy základu daně pouze pohledávky uvedené v § 24 odst. 2 písm. y).

?  Příklad

Poplatník, plátce DPH, ukončil podnikání s tím, že eviduje pohledávky, které vznikly z prodeje zboží, tj. při zaplacení by byl příjem zdanitelný a pohledávky z titulu zápůjčky, tj. příjem nedaňový a dále dluhy z ti­tu­lu nákupu služeb. Jak po­platník upraví základ daně o uvedené pohledávky a dluhy a v jaké výši, když již DPH na výstupu uhradil?

Hodnotou, resp. výší pohledávky je podle § 5 odst. 9 zákona mimo jiné její jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením. Jedná-li se o podnikatele, plátce daně z přidané hodnoty, který splnil vlastní daňovou povinnost na výstupu, je hodnotou pohledávky hodnota bez daně z přidané hodnoty. Jedná se o daň z přidané hodnoty na výstupu, kterou je plátce daně z přidané hodnoty povinen odvést podle zákona o dani z přidané hodnoty (pokud by se nejednalo o plnění osvobozené od daně).

U dluhů se rozdíl mezi příjmy a výdaji při ukončení činnosti poplatníka fyzické osoby upraví o výši dluhu bez daně z přidané hodnoty, pokud plátce daně z přidané hodnoty uplatnil odpočet této daně na vstupu. Jestliže plátce daně z přidané hodnoty neuplatnil odpočet daně z přidané hodnoty na vstupu, jedná se pro účely zákona o daních z příjmů, o výši dluhu včetně daně z přidané hodnoty.

Základ daně poplatník zvýší o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem, a sníží o hodnotu dluhů, které by při úhradě byly daňovým výdajem.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci ukončil k 31. květnu letošního roku podnikatelskou činnost. Podle provedené inventury k tomuto datu měl na skladě zboží za 20 000 Kč a současně má od února loňského roku automobil na finanční leasing, který je sjednán na 6 let. Jak upraví základ daně?

V daném případě podnikatel základ daně zvýší o 20 000 Kč, tj. o hodnotu zboží na ­skladě. V případě finančního leasingu uplatní podnikatel v letošním roce do daňových výdajů 5 poměrných částí úplaty, tj. od ledna do května a tím ukončí uplatňování úplaty do daňových výdajů.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci ukončil podnikatelskou činnost. V evidenci pohledávek eviduje i pohledávku za dlužníkem, který byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce. Podnikatel nebyl s původním dlužníkem spojenou osobou ve smyslu § 23 odst. 7 zákona. Musí podnikatel o předmětnou pohledávku zvýšit základ daně podle § 23 odst. 8 zákona?

Ukončí-li podnikatel vedoucí daňovou evidenci podnikatelskou činnost, nebude základ daně o hodnotu příslušné pohledávky za dlužníkem, který byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl s původ­ním dlužníkem spojenou osobou podle § 23 odst. 7 zákona, zvyšovat.

 

poplatník s příjmy z nájmu

Obdobně jako u poplatníků vedoucích daňovou evidenci se v případě ukončení činnosti postupuje u poplatníků, kteří měli příjmy z ­nájmu (§ 9 zákona) a kteří nevedou účetnictví, ale výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatňují nebo uplatňovali v prokázané výši.

?  Příklad

V letošním roce majitel činžovního domu tento dům prodal, vedl záznamy o příjmech a výdajích z nájmu. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Dojde-li k ukončení nájmu, musí pronajímatel, který vedl záznamy o příjmech a výdajích v sou­ladu s § 9 odst. 6 zákona, základ daně zvýšit      o případné pohledávky z titulu nájmu (např. nedoplacené nájemné), o nevyčerpané rezervy na opravu pronajímaného domu. Dále pak musí základ daně snížit o případné dluhy (např. přeplacené nájemné, nezaplacené faktury na opravu pronajímaného domu) apod.

Dále je možno jako daňový výdaj pronajímatele uplatnit i odpis pronajímaného domu. V případě, kdy pronajímatel dům prodal v průběhu zdaňovacího období, je třeba postupovat podle § 26 odst. 7 zákona, a do daňových výdajů uplatnit odpis podle § 31 nebo § 32 zákona v poloviční výši ročního odpisu.

 

poplatník uplatňující paušální výdaje

Uplatňuje-li poplatník – fyzická osoba výdaje paušální částkou z dosažených příjmů, základ daně zvýší o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y).

Vzhledem ke skutečnosti, že v paušálních výdajích jsou veškeré daňové výdaje poplatníka, které se odečítají od skutečně přijatých částek v daném zdaňovacím období, není důvod základ daně zvyšovat o cenu nespotřebovaných zásob, když výdaje spojené s jejich pořízením nebyly uplatněny do výdajů daňových, a zvyšovat o zaplacené zálohy.

?  Příklad

Podnikatel uplatňoval výdaje paušálem a ukončil podnikání. Při ukončení podnikání musel dodanit i pohledávky ve výši 120 000 Kč, a to bez výdajů. Kdy tento podnikatel bude moci k takto zdaněné pohledávce uplatnit daňové výdaje? V zákoně je nesoulad vzhledem k ustanovení § 25 odst. 1 písm. zd).

Rozhodne-li se poplatník uplatňovat výdaje paušální částkou, je třeba, aby si spočítal, zda je tento postup pro něho výhodný, a to i s ohledem na postup stanovený § 23 odst. 8 písm. b) bod 3 zákona o daních z příjmů pro případ ukončení podnikatelské činnosti. Eviduje-li poplatník mnoho nesplacených pohledávek, na které se neuplatní postup podle § 24 odst. 2 písm. y) zákona o daních z příjmů, není vhodné, aby uplatňoval výdaje paušální ­částkou.

Ustanovení § 25 odst. 1 písm. zd) zákona pro podnikatele stanoví, že daňovým výdajem nejsou výdaje spojené s úhradou dluhu, s výjimkou dluhu z titulu pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve zdaňovacím období, ve kterém poplatník uplatňoval výdaje paušální částkou. Toto ustanovení vychází z ustanovení § 7 odst. 8 zákona, které stanoví mimo jiné, že uplatní-li poplatník výdaje paušální částkou, má se za to, že v částce výdajů jsou zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů ze samostatné činnosti.

Podnikatel si musí zjistit, zda uplatňování paušálních výdajů pro něho bude vhodné, nemůže kalkulovat s tím, že v roce, kdy bude mít převážně příjmy, uplatní výdaje paušální částkou s tím, že své dluhy, vztahující se k těmto příjmům uplatní v letech následujících při jejich zaplacení v plné výši opět do daňových výdajů.

?  Příklad

Podnikatel uplatňoval výdaje paušálem podle § 7 odst. 7 zákona a ukončil vlastní podnikání s tím, že bude nadále spolupracující osobou manželky podle § 13 zákona, která také uplatňuje výdaje paušálem. Eviduje pohledávku 53 000 Kč, která je splatná v lednu příštího roku. Musí podnikatel upravit základ daně podle § 23 odst. 8, když fakticky stále podniká?

Podnikatel, který ukončil vlastní podnikatelskou činnost, základ daně podle § 23 odst. 8 zákona upravit, tj. zvýšit o 53 000 Kč, ve zdaňovacím období, kdy vlastní podnikatelskou činnost ukončil, musí. Zákon pro tento případ nestanoví žádnou výjimku.

?  Příklad

V červnu podnikatel, který uplatňoval výdaje paušálem, ukončil podnikatelskou činnost. V knize pohledávek eviduje pohledávku za dlužníkem, který je v konkursu, avšak podnikatel pohledávku do konkursu nepřihlásil. Do termínu pro podání daňového přiznání nebude konkurs ukončen. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

O hodnotu pohledávky uvedené v § 24 odst. 2 písm. y) bod 2 zákona v případě, kdy pohledávka nebyla přihlášena a tedy nebude zahrnuta do konkursu, je nutno základ daně zvýšit. Důvodem je skutečnost, že pohledávka nebude uvedena ve výsledku konkursního řízení.

V daném případě není rozhodující, zda do termínu pro podání daňového přiznání bude či nebude konkurs ukončen. Rozhodující je, že předmětná pohledávka nebyla do konkursu přihlášena.

 

omezení činnosti

V případě, že poplatník s příjmy podle § 7 zákona o daních z příjmů částečně omezí podnikatelské aktivity, základ daně podle § 23 odst. 8 zákona o daních z příjmů upravovat nebude. Citované ustanovení se vztahuje pouze na případy úplného přerušení veškerých aktivit poplatníka.

Základ daně při přerušení činnosti a při změně způsobu uplatňování výdajů

přerušení činnosti

Stejným způsobem jako při výše uvedeném ukončení činnosti podle § 23 odst. 8 zákona postupují poplatníci fyzické osoby, pokud v prů­běhu zdaňovacího období přeruší samostatnou činnost (§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona), a samostatnou činnost (§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona) nezahájí do termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byla samostatná činnost (§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona) přerušeny.

Uvedené ustanovení týkající se přerušení činnosti se nevztahuje na sezónní činnost poplatníků, např. na provozování koupališť, zimních vleků apod.

Za přerušení činnosti se pro účely zákona považují i případy, kdy poplatník přeruší činnost podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) zákona a podle § 7 odst. 2 zákona a má příjmy pouze podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona, tj. podíl na výsledku hospodaření veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, a dále případy, kdy poplatník plní základní vojenskou službu nebo je na mateřské dovolené a činnost nevykonává, a to ani prostřednictvím svých zaměstnanců.

?  Příklad

Přeruší-li poplatník svou podnikatelskou činnost a nezahájí-li ji do termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, musí upravit rozdíl mezi příjmy a výdaji podle § 23 odst. 8 písm. b) zákona. Tímto postupem poplatník vedoucí daňovou evidencí vyloučí z daňových výdajů zaplacené výdaje za dříve pořízené zásoby, které má na skladě. Pokud po přerušení činnosti na několik let bude podnikatel opět tyto zásoby využívat na dosažení, zajištění a udrže­ní příjmů, je otázkou, jak uplatní výdaje spojené s jejich pořízením do výdajů daňových.

Zákon pro uvedený případ v § 23 odst. 8 výslovně stanoví, že při dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně se do základu daně zahrne pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně, tj. podnikatel zdaní pouze zisk z prodeje předmětných zásob.

 

změna způsobu uplatňování výdajů

Stejným způsobem jako při ukončení činnosti dále postupují poplatníci fyzické osoby při změně způsobu uplatňování výdajů podle § 24 zákona (tj. ve skutečně vynaložené výši) na způsob podle § 7 odst. 7 zákona nebo § 9 odst. 4 zákona (tj. paušálem z dosažených příjmů) anebo při zahájení účtování, nebo při zahájení vedení daňové evidence nebo zahájení vedení záznamů o příjmech a výdajích.

Počínaje r. 2014 byl zákon pro právní jistotu poplatníků doplněn, že obdobným způsobem, jakým musí základ daně upravit poplatník, který přechází z uplatňování výdajů paušální částkou z dosažených příjmů na uplatňování výdajů ve skutečné vynaložené výši na základě vedení účetnictví nebo daňové evidence, musí postupovat i poplatník s příjmy z nájmu podle § 9 zákona, který přechází z uplatňování výdajů paušální částkou z dosažených příjmů z nájmu na uplatňování výdajů ve skutečné vynaložené výši na základě evidence příjmů a výdajů.

Základ daně (dílčí základ daně) se upraví za zdaňovací období předcházející zdaňovacímu období, ve kterém ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo; v tomto případě se má za to, že poplatník není v prodlení, jestliže podá dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém ke změně uplatňování výdajů došlo.

Podá-li poplatník dodatečné daňové přiznání za uplynulé zdaňovací období z důvodu změny způsobu uplatňování daňových výdajů, a to na daňovou povinnost vyšší, kterou uhradí do termínu pro podání daňového přiznání za daný kalendářní rok, nevznikne mu z tohoto důvodu žádná ­sankce.

?  Příklad

Podnikatel vedl v r. 2014 daňovou evidenci, v r. 2015 změnil způsob uplatňování daňových výdajů (přešel na paušální výdaje) s tím, že podal za r. 2014 dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost vyšší a daňový nedoplatek za r. 2014 doplatil. Vznikne mu úrok z prodlení?

Zaplatí-li podnikatel doplatek daně za r. 2014 do termínu pro podání daňového přiznání za r. 2015 (tj. březen nebo červen 2016 nechá-li se zastupovat daňovým poradcem), zaplatil daň za r. 2014 včas a sankce v podobě úroků z pro­dlení mu nevznikne.

?  Příklad

Pokud by podnikatel uplatnil výdajový paušál v následujícím roce, musel by upravit základ daně za rok předcházející. Postup v případě dluhů, pohledávek, včetně leasingu je jasný. Jak postupovat v případě používaného drobného hmotného majetku, který byl uplatněn do výdajů při zaplacení a vede se evidenčně?

Zákon v § 23 odst. 8 pro poplatníky ve­doucí daňovou evidenci stanoví mimo jiné, že základ daně při přechodu na uplatňování paušálních výdajů se upraví o cenu nespotřebovaných zásob. Z uvedeného ustanovení je zřejmé, že základ daně se o hodnotu používaného drobného hmotného majetku, který byl uplatněn rovnou do výdajů, zvyšovat nebude. Zákon o daních z příjmů tuto povinnost poplatníkům nestanoví.

?  Příklad

Za minulé zdaňovací období podnikatel vedoucí daňovou evidenci upravil základ daně podle § 23 odst. 8 zákona, jako při ukončení podnikatelské činnosti. Základ daně zvýšil o rezervu na opravu dílny, o po­hle­dávky a snížil o dluhy. V současné době je jasné, že to nebylo vhodné rozhodnutí a že i v letošním roce je vhodnější uplatnit výdaje ve skutečné výši a nikoli paušálem. Jak postupovat?

Upravil-li poplatník za minulé zdaňovací období základ daně podle § 23 odst. 8 zákona v domnění, že v následujícím roce bude výdaje uplatňovat v paušální výši z dosažených příjmů a nyní zjistil, že i v letošním roce bude vhodnější uplatnit opět výdaje ve skutečné vynaložené výši, lze postup podnikatele řešit podáním dodatečného daňového přiznání za minulé zdaňovací období, ve kterém se neuplatní postup podle § 23 odst. 8 písm. b) zákona o daních z příjmů.

?  Příklad

Podnikatel uplatnil v loňském roce výdaje ve skutečné výši, vedl daňovou evidenci, v letošním roce bude výdaje uplatňovat paušálem. Musí proto upravit základ daně za loňský rok o pohledávky a dluhy. Otázkou je, jak má postupovat v případě, že:

–   mzdu zaměstnancům za prosinec loňského roku včetně pojistného vyplatí a uhradí až v lednu letošního roku,

–   doplatek nebo přeplatek vlastního pojištění vyrovná v letošním roce,

–   nakoupil zboží a služby již v loňském roce, ale fakturu od dodavatele obdržel až v letošním roce.

Sám také za prodané zboží a služby koncem loňského roku vystavil fakturu až začátkem letošního roku.

Podnikatel, který v loňském roce uplatnil výdaje podle § 24 zákona o daních z příjmů, tj. ve skutečné vynaložené výši s tím, že v letošním roce bude výdaje uplatňovat paušální částkou z dosažených příjmů, musí upravit základ daně loňského roku podle § 23 odst. 8 zákona, tj. obdobně jako v případě ukončení činnosti. V daném případě bude podnikatel postupovat následujícím způsobem:

–   mzda zaměstnanců za prosinec loňského roku, včetně pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné zdravotní pojištění, je dluhem loňského roku, proto podnikatel může o příslušnou částku základ daně loňského roku snížit,

–   doplatek, resp. přeplatek pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné zdravotní pojištění, které podnikatel za sebe hradí příslušným pojišťovnám, je dluhem, resp. pohledávkou loňského roku. Naposledy mohl podnikatel snížit, resp. zvýšit o příslušnou částku pojištění základ daně r. 2007. Počínaje r. 2008 se již o da­ňový výdaj nejedná, a proto ani přeplatky na pojistném od r. 2008 již nejsou zdanitelným příjmem v souladu s § 23 odst. 4 písm. e) zákona,

–   skutečnost, kdy vznikla pohledávka, resp. dluh, zákon o daních z příjmů neřeší. V daném případě je třeba vycházet z plat­ných ustanovení občanského zákoníku. Rozhodující pro vznik pohledávky, resp. dluhu je příslušná smlouva mezi dodavatelem a odběratelem.

Z hlediska daně z příjmů je třeba správci daně při případné kontrole prokázat, že dluh na základě faktury vystavené v lednu letošního roku je dluhem již předcházejícího zdaňovacího období, a tedy správně snížil základ daně loňského roku (nejednalo se tedy o dluh letošního roku, kdy poplatník uplatní výdaje paušální částkou, který by při zaplacení nebyl výdajem daňovým, ani by nesnížil základ daně). A naopak, že pohledávka na základě odeslané faktury v lednu letošního roku je již pohledávkou loňského roku a tedy zvyšuje základ daně loňského roku (nejedná se tedy o pohledávku vzniklou v letošním roce, která bude zdanitelným příjmem až při jejím inkasu). V této souvislosti je nutno pamatovat na daňový řád, který stanoví, že jako důkazních prostředků lze užít všech prostředků, jimiž lze ověřit skutečnosti rozhodné pro správné stanovení daně.

V této souvislosti lze doporučit poplatníkům, aby příslušné doklady (nejčastěji faktury) vystavovali včas, včasné vystavení příslušných dokladů požadovali i od svých dodavatelů, a to zejména v případě, kdy pohledávky a dluhy ovlivňují základ daně v souladu s § 23 a § 5 zákona o daních z příjmů.

?  Příklad

Podnikatel měl ve zdaňovacím období příjem ve výši 360 000 Kč. Pohledávky eviduje ve výši 20 000 Kč, dluhy za odebrané služby ve výši 70 000 Kč a celkové skutečně vynaložené výdaje činí 30 000 Kč. Podnikatel uplatní výdaje paušální částkou. Od příštího roku však vzhledem k rozšíření podnikání bude uplatňovat výdaje ve skutečné vynaložené výši. Jak bude upravovat základ daně?

Uplatní-li podnikatel v letošním roce výdaje paušálem a v příštím roce ve skutečné vynaložené výši, musí v tomto roce základ daně upravit podle § 23 odst. 8 písm. b) bod 3 zákona, tj. zvýšit o hodnotu pohledávek.

V případě, že podnikatel v následujícím zdaňovacím období uplatní výdaje ve skutečné vynaložené výši a v tomto zdaňovacím období zaplatí i dluhy ve výši 70 000 Kč, nebudou výdaje spojené se zaplacením dluhů z období, kdy výdaje uplatňoval paušálem, v souladu s § 25 zákona daňovým výdajem.

 

ukončení řízení o pozůstalosti

V souladu s § 23 odst. 8 zákona postupuje osoba spravující pozůstalost při skončení řízení o pozůstalosti.

Počínaje r. 2014 bylo doplněno, že ke dni skončení řízení o pozůstalosti osoba spravující pozůstalost podává daňové přiznání, ve kterém také upraví základ daně podle § 23 odst. 8 zákona. Ustanovení navazuje na úpravu daňových povinností osoby spravující pozůstalost upravenou daňovým řádem v § 239a a § 239b.

Zvýšení základu daně o hodnotu postoupených či vložených pohledávek

Postoupení pohledávky upravuje § 1879 a násl. občanského zákoníku. Ten stanoví mimo jiné, že věřitel může celou pohledávku nebo její část postoupit smlouvou jako postupitel i bez souhlasu dlužníka jiné osobě (postupníkovi). Postoupením pohledávky nabývá postupník také její příslušenství a práva s pohledávkou spojená, včetně jejího zajištění. Postoupit lze pohledávku, kterou lze zcizit, pokud to ujednání dlužníka a věřitele nevylučuje. Nelze postoupit pohledávku, která zaniká smrtí nebo jejíž obsah by se změnou věřitele k tíži dlužníka změnil. Postoupit lze i soubor pohledávek, ať již současných nebo budoucích, je-li takový soubor pohledávek dostatečně určen, zejména pokud se jedná o pohledávky určitého druhu vznikající věřiteli v určité době nebo o různé pohledávky z téhož právního důvodu.

Zákon v § 23 odst. 13 počínaje r. 2014 stanoví, že při vložení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, do obchodní korporace a při postoupení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, s výjimkou pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota této pohledávky, a to i v případě, že se jedná o pohledávku postoupenou nebo pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je příjmem částka, za kterou byly pohledávky postoupeny. Toto ustanovení se nevztahuje na pohledávku vzniklou z titulu příjmu, který není předmětem daně, nebo je od daně osvobozen.

Z důvodu právní jistoty se počínaje r. 2014 doplňuje, že zdanitelným příjmem je hodnota pohledávky v případě jejího vkladu nebo postoupení na straně poplatníka, který o pohledávce neúčtuje, pokud nejde o pohledávku vzniklou z titulu příjmů, které nejsou předmětem daně (např. z titulu zápůjčky) nebo příjmů od daně osvobozených. Jde o případy, kdy podnikatel fyzická osoba vede daňovou evidenci nebo vede účetnictví s tím, že o dané pohledávce neúčtuje (např. pohledávku z titulu úroků ze zápůjčky, pohledávku z titulu prodeje majetku nevloženého v obchodním majetku, kde nebyly splněny podmínky pro osvobození příjmu) a tuto pohledávku postoupí nebo vloží do obchodní společnosti. Dále se uvedené ustanovení vztahuje i na případy, kdy poplatník přejde z vedení účtování na vedení daňové evidence, při zahájení daňové evidence příslušné pohledávky sníží základ daně a poté je poplatník postoupí nebo vloží do obchodní korporace.

Jedná-li se o po­hledávku včetně daně z přidané hod­noty, hodnota pohledávky se pro účely § 23 odst. 13 zákona o daních z příj­mů sníží o daň z přidané hodnoty, pokud byla splněna vlastní daňová povinnost na výstupu.

?  Příklad

Poplatník prodal pohledávku ve jmenovité hodnotě 100 000 Kč, kterou v loňském roce koupil za 10 000 Kč, a to za 45 000 Kč. Tato pohledávka nebyla v obchodním majetku poplatníka. Musí příjem z prodeje pohledávky zdanit?

Hodnotou pohledávky poplatníka fyzické osoby je její pořizovací cena, tj. v daném případě 10 000 Kč. Při prodeji – postoupení, pohledávky se jedná o zdanitelný příjem poplatníka, a to dílčího základu daně podle § 10 zákona, protože pohledávka nebyla zahrnuta v obchod­ním majetku poplatníka. Podle § 10 odst. 5 zákona si poplatník může jako daňový výdaj uplatnit výdaje spojené s pořízením pohledávky, tj. v daném případě částku 10 000 Kč. Dílčím základem daně poplatníka bude částka 45 000 – 10 000 = 35 000 Kč.

?  Příklad

Poplatník fyzická osoba prodal nemovitou věc s tím, že pohledávku vzniklou z titulu prodeje nemovité věci (nebyly splněny podmínky pro osvobození příjmů z prodeje předmětné nemovité věci od daně) vložil do obchodní společnosti. Jak bude poplatník postupovat?

Ve zdaňovacím období, kdy došlo ke vkladu předmětné pohledávky do společnosti, je příjmem podle § 10 zákona hodnota této pohledávky. V souladu s § 10 odst. 4 zákona poplatník uplatní příslušné výdaje na dosažení příjmu, tj. částku, za kterou nemovitou věc pořídil.

Obdobně by se postupovalo např. v případě vkladu či postoupení pohledávky vzniklé z titulu úroků ze zápůjčky, která by v případě úhrady dlužníkem byla na straně tohoto poplatníka zdanitelným příjmem, nebo i pohledávky vzniklé z titulu smluvní pokuty apod.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci v loňském roce pořídil pohledávku ve jmenovité hodnotě 50 000 Kč za částku 5 000 Kč a tuto pohledávku následně v letošním roce prodal za 8 000 Kč. Jaký bude postup z hlediska daně z příjmů?

V loňském roce nemohl podnikatel do daňových výdajů uplatnit žádnou částku v souladu s § 24 odst. 2 písm. o) zákona. V letošním roce, kdy pohledávku postoupil, bude zdanitelným příjmem částka 8 000 Kč a daňovým výdajem částka 5 000 Kč.

?  Příklad

Podnikatel postoupil v letošním roce vlastní pohledávku v hodnotě 10 000 Kč za 8 000 Kč tím způsobem, že v letošním roce obdržel 3 000 Kč a v roce příštím obdrží zbývajících 5 000 Kč. Jaký bude postup z hle­dis­ka daně z příjmů?

Zákon v § 23 odst. 13 výslovně stanoví, že základ daně z příjmů je třeba zvýšit v roce, kdy dojde k postoupení pohledávky. Postoupil-li podnikatel vlastní pohledávku v hodnotě 10 000 Kč v letošním roce, je jeho zdanitelným příjmem letošního roku částka 10 000 Kč, tj. hodnota postoupené pohledávky. Obdrží-li poplatník v následujícím roce doplatek za postoupenou pohledávku ve výši 5 000 Kč, uvede tento příjem v daňové evidenci jako příjem nedaňový podle § 23 odst. 4 písm. d) zákona. Citované ustanovení zákona stanoví, že do základu daně se nezahrnují částky, které již byly u téhož poplatníka zdaněny podle tohoto zákona.

 

promlčená pohledávka

V této souvislosti je třeba doplnit, že i pro­mlčená pohledávka je pohledávka, která nezanikla. Občanský zákoník v § 609 a násl. stanoví, že nebylo-li právo vykonáno v promlčecí lhůtě, promlčí se a dlužník není povinen plnit. Plnil-li však dlužník po uplynutí promlčecí lhůty, nemůže požadovat vrácení toho, co plnil. K promlčení soud přihlédne, jen namítne-li dlužník, že je právo promlčeno. Promlčují se všechna majetková práva s výjimkou případů stanovených zákonem. Jiná práva se promlčují, pokud to zákon stanoví. Nepromlčuje se vlastnické právo ani právo domáhat se rozdělení společné věci, právo na zřízení nezbytné cesty a právo na vykoupení reálného břemene. Promlčecí lhůta trvá v souladu s § 629 občanského zákoníku tři roky. Majetkové právo se promlčí nejpozději uplynutím deseti let ode dne, kdy dospělo, ledaže zákon zvlášť stanoví jinou promlčecí lhůtu. Bylo-li právo zapsáno do veřejného seznamu, promlčí se za deset let ode dne, kdy mohlo být vykonáno poprvé. Právo na vydání bezdůvodného obohacení se promlčí nejpozději za deset let ode dne, kdy k bezdůvodnému obohacení došlo.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví má ve výnosech pohledávku z r. 2001 s tím, že je dost nejasné, zda mu ji dlužník uhradí. K pohle­dávce nemá vytvořenou daňovou ani účetní opravnou položku. Jak má podnikatel postupovat?

Pokud podnikatel pohledávku nevymáhal soudně nebo nemá od dlužníka potvrzení o uznání dluhu, jde již o pohledávku promlčenou. Má-li podnikatel naději, že mu dlužník někdy zaplatí, může pohledávku ponechat v účetnictví s tím, že k ní vytvoří účetní opravnou položku, která však není daňovým výdajem v souladu s § 25 odst. 1 písm. v) zákona. Jestliže však dlužník pohledávku spíše neuhradí, je možno ji odepsat do nákladů (např. na účet 546), které však nejsou nákladem daňovým.

 

Zvýšení základu daně o hodnotu zásob a pohledávek

Podle § 23 odst. 14 zákona při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví u po­platníka s příjmy podle § 7 lze hodnotu zásob a pohledávek, které poplatník evidoval v době zahájení vedení účetnictví, zahrnout do základu daně:

–   buď jednorázově v době zahájení vedení účetnictví, nebo

–   postupně po 9 následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení vedení účetnictví.

Dále zákon stanoví, že:

–   ukončí-li nebo přeruší-li poplatník činnost nebo

–   ukončí-li vedení účetnictví, nebo

–   vloží-li pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace, anebo

–   změní-li způsob uplatňování výdajů podle § 24 na uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7

před uplynutím doby zahrnování zásob a pohledávek do základu daně, zvýší ve zdaňovacím období, ve kterém byla činnost přerušena nebo ukončena, nebo ve kterém bylo ukončeno vedení účetnictví, nebo ve kterém vložil pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace, anebo ve kterém uplatňoval výdaje podle § 24 před změnou způsobu uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7, základ daně o hodnotu zásob a pohledávek, které nezahrnul do základu daně.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí v loňském roce daňovou evidenci zahájí v letošním roce vedení účetnictví. Na skladě má zásoby a eviduje i pohledávky. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Podnikatel např. v prvním roce vedení účetnictví uplatní do základu daně 3 % zásob a 15 % pohledávek, ve druhém roce 20 % zásob i 20 % pohledávek, ve třetím 50 % zásob a 29 % pohledávek atd. po dobu 9 let. Záleží zcela na poplatníkovi, jak bude postupovat.

?  Příklad

Podnikatel vedl v loňském roce daňovou evidenci a od letošního roku přešel na vedení účetnictví. Jak se postup podle § 23 odst. 14 pro rozdělení zásob a pohledávek projeví v účetnictví?

Podle § 23 odst. 14 zákona může podnikatel hodnotu zásob a pohledá­vek, které evidoval k 1. lednu letošního roku, tj. v době zahájení vedení účetnictví, zahrnout do základu daně buď jednorázově v tomto roce, nebo postupně po 9 následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení vedení účetnictví, tj. počínaje letošním rokem. Úprava podle citovaného § 23 odst. 14 zákona je úprava základu daně z příjmů a nikoli účetní postup. Tuto úpravu poplatník provede na formuláři daňového přiznání.

Z hlediska účetních předpisů stanoví postup poplatníka § 61b vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Ten stanoví mimo jiné, že stavy jednotlivých složek majetku se převedou k prvnímu dni účetního období jako počáteční zůstatky příslušných rozvahových účtů. Hodnotu zásob tedy poplatník vedoucí účetnictví zaúčtuje k 1. lednu na účet účtové třídy 1 – Zásoby a v případě jejich prodeje na účet účtové třídy 5 – Náklady. Hodnotu pohledávek poplatník vedoucí účetnictví zaúčtuje k 1. led­nu na účet účtové třídy 3 – zúčtovací vztahy a v případě jejich úhrady dlužníkem na účet účtové třídy 2 – Krátkodobý finanční majetek.

?  Příklad

Zemědělský podnikatel přejde k 1. lednu příštího roku z daňové evidence na vedení účetnictví. Otázkou je, jak postupovat zejména v případě ocenění a dodanění zásob a odpisů části zásob vytvořených vlastní činností, kterými jsou i zvířata, vedená v daňové evidenci jako zásoby, když dospělá zvířata hodlá převést do kategorie dlouhodobého hmotného majetku, a zda může o zbývajících zásobách účtovat metodou B.

Při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví se ve zdaňovacím období, kdy poplatník povede účetnictví, postupuje podle § 61b odst. 2 až 4 vyhlášky č. 500/2002 Sb. Z uve­dených ustanovení vyplývá, že se konečný stav zásob vykázaný k 31. prosinci zdaňovacího období, kdy podnikatel vedl daňovou evidenci, zaúčtuje jako počáteční stav příslušných účtů v účtové třídě 1, a to v ocenění podle § 24 a 25 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, tj. v pořizovací ceně, v re­pro­dukční pořizovací ceně nebo ve výši vlastních nákladů.

Pokud podnikatel část zásob (v daném případě dospělých zvířat) převede do kategorie dlouhodobého hmotného majetku (viz § 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb.), přeúčtuje příslušnou část zásob na příslušné účty v účtové skupině 02 – Dlouhodobý hmotný majetek odpisovaný. Daňovým výdajem poté bude odpis v souladu s § 26 až 33 zákona o daních z příjmů.

Z hlediska daně z příjmů pak podnikatel zvýší základ daně ve zdaňovacím období, kdy povede účetnictví, o hodnotu zásob evidovaných ke konci předcházejícího zdaňovacího období v souladu s § 23 odst. 14 zákona. Tuto úpravu provede na formuláři daňového přiznání.

?  Příklad

Podnikatel vede v letošním roce evidenci příjmů a pohledávek, výdaje uplatňuje paušální částkou. Od následujícího roku zahájí vedení podvojného účetnictví. Jak a kdy musí upravit základ daně?

V případě změny způsobu uplatňování daňových výdajů musí podnikatel z hlediska daně z příjmů postupovat podle § 23 odst. 8 zákona. Ten pro uvedený případ stanoví, že stejným způsobem jako při ukončení podnikání postupují poplatníci při změně způsobu uplatňování výdajů, tj. ze skutečných výdajů na paušální výdaje a naopak. Důležité je, že základ daně musí podnikatel upravit za zdaňovací období předcházejí­cí zdaňovacímu období, ve kterém ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo. To znamená, že v letošním roce, kdy uplatňuje výdaje paušální částkou z dosa­žených příjmů, musí základ daně zvýšit o hodnotu pohledávek, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) zákona.

Dále musí podnikatel pamatovat, že pro případ přechodu z uplatňování paušálních výdajů na vedení účetnictví nemůže použít ustanovení § 23 odst. 14 zákona, tj. nemůže rozložit zahrnutí hodnoty pohledávek a zásob do základu daně postupně po dobu 9 let. Ustanovení § 23 odst. 14 zákona platí pro přechod z daňové evidence na vedení účetnictví, nikoli pro přechod z uplatňování paušálních výdajů na vedení účetnictví.

?  Příklad

Podnikatel přechází z daňové evidence na vedení účetnictví. Eviduje pohledávky za dlužníkem, který je v konkursu a podnikatel má pohledávky řádně přihlášené do konkursu. Konkurs má být ukončen následující rok s tím, že podnikatel asi moc ze svých pohledávek nedostane. Při přechodu na vedení účetnictví se veškeré pohledávky dodaní tak, že je zahrne do základu daně postupně po dobu 9 let. V roce, kdy dojde k ukončení konkursu, se pohledávky za dlužníkem v konkursu stanou pohledávkami uvedenými v § 24 odst. 2 písm. y) zákona, tj. pohledávkami, které nebyly v rám­ci konkursního řízení uspokojeny (z větší části). Bude se tedy jednat o po­hledávky, které je možno uplatnit do daňových výdajů ve výši jejich neuhrazené hodnoty. Lze za situace, kdy jsou tyto pohledávky pouze zčásti zahrnuty do základu daně, např. jen do výše 100 Kč, do daňových výdajů uplatnit celou nezaplacenou hodnotu pohledávky?

Zákon o daních z příjmů v § 23 odst. 14 stanoví pro poplatníky možnost zahrnovat do základu daně hodnotu pohledávek při přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví postupně po dobu 9 let. O hodnotu pohledávek, která ještě nebyla zahrnuta do základu daně, musí poplatník zvýšit základ daně v případě, že ukončí nebo přeruší činnost nebo ukončí vedení účetnictví nebo pohledávky vloží do obchodní korporace před uplynutím doby zahrnování pohledávek do základu daně. Pokud tedy v roce, kdy došlo k ukončení konkursu, poplatník činnost neukončil, nepřerušil nebo neukončil vedení účetnictví nebo pohledávky nevložil do obchodní korporace, základ daně o hodnotu pohledávek ještě nezahrnutých do základu daně zvyšovat nemusí.

Do základu daně může být zahrnuto např. 100 Kč, a přesto poplatník může hodnotu pohledávky uplatnit do daňových výdajů.

?  Příklad

Podnikatel přešel v letošním roce z da­ňové evidence na vedení účetnictví. Eviduje mimo jiné i zásoby. Při přechodu na vedení účetnictví zásoby dodaní tak, že je zahrne do základu daně postupně po dobu 9 let. Lze tento postup dodanění zásob využít, když zásoby vloží do společnosti s ručením omezeným?

V případě vkladu zásob do obchodní společnosti poplatník musí základ daně zvýšit v roce vkladu o zbývající hodnotu zásob, kterou ještě nezahrnul do základu daně.

?  Příklad

Podnikatel přešel v letošním roce na vede­ní účetnictví. Z loňského roku eviduje zaplacenou zálohu na nákup zboží. Může podle § 23 odst. 14 zákona postupovat i v pří­padě zaplacené provozní zálohy?

Podle § 23 odst. 14 zákona lze postupovat i v případě zaplacené provozní zálohy. Zaplacená záloha je na straně podnikatele pohledávkou.

 

Oceňovací rozdíl – goodwill

Podle § 23 odst. 15 se do základu daně zahrnuje i rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem ocenění jeho jednotlivých složek majetku v účetnictví prodávajícího, sníženým o převzaté dluhy (dále jen „oceňovací rozdíl při koupi podniku nebo části podniku“):

–   kladný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu se zahrnuje do výdajů (nákladů) rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání.

–   záporný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu je částkou zvyšující výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, pokud nebyl ve stejné výši podle zvláštního právního předpisu součástí příjmů (výnosů).

Neodepsanou část záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu je poplatník povinen zahrnout do základu daně při vyřazení poslední složky dlouhodobého nehmotného majetku nebo hmotného majetku; obdobně lze postupovat i u neodepsané části kladného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu.

Při postupném vyřazování majetku tvořícího koupený obchodní závod se oceňovací rozdíl nemění.

Kladný nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku, sníženým o převzaté dluhy (goodwill) se zahrnuje do základu daně obdobně jako oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu.

Počínaje zdaňovacím obdobím 2004 byl do zákona doplněn oceňovací rozdíl a goodwill (tj. dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek podle § 7 a § 6 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účet­nictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v sou­stavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů), které nahrazují podle dřívější účetní terminologie opravnou položku. Oceňovací rozdíl, případně goodwill, se do základu daně zahrnují obdobným způsobem, jako se do základu daně zahrnovala opravná položka, tj. po dobu 15 let, resp. 180 měsíců.

Počínaje r. 2014 bylo ustanovení upraveno v návaznosti na terminologii nového občanského zákoníku, který nahrazuje pojem „podnik“ pojmem „obchodní závod“ a závazky pojmem „dluhy“.

Goodwill účtovaný v souladu s účet­ními předpisy při nabytí obchodního závodu vkladem nebo přeměnou se do základu daně nezahrnuje. Jedná-li se o záporný goodwill, stanoví to § 23 odst. 3 písm. c) bod 5 zákona, v případě kladného goodwillu se postupuje podle § 25 odst. 1 písm. zi) zákona.

?  Příklad

Poplatník vedoucí daňovou evidenci koupil za 14 mil. Kč obchodní závod, který zahrnoval budovu v účetní hodnotě 7 mil. Kč, stroje – hmotný majetek, v účetní hodnotě 3 mil. Kč, zásoby v účetní hodnotě 2 mil. Kč a pozemky v účetní hodnotě 1 mil. Kč. Spolu s majetkem převzal dluhy ve výši 4 mil. Kč. Jak uplatnit daňové výdaje?

Účetní hodnota obchodního závodu činí:

     7 * 3 * 2 * 1 = 13 mil. Kč

Účetní hodnota obchodního závodu po snížení o dluhy činí:

     13 – 4 = 9 mil. Kč

Kladný oceňovací rozdíl činí:

     14 – 9 = 5 mil. Kč.

Do daňových výdajů poplatník při úhradě zahrnul 2 mil. Kč za zásoby. Dalších zaplacených 12 mil. Kč za nákup obchodního závodu a úhradu dluhů ve výši 4 mil. Kč, tedy celkově 16 mil. Kč, zaevidoval v daňové evidenci jako výdaj nedaňový. Do daňových výdajů zahrne zaplacenou částku prostřednictvím odpisů:

–   odpisy budovy počítané ze vstupní ceny 7 mil. Kč

–   odpisy strojů počítané ze vstupní ceny 3 mil. Kč

–   odpisy kladného oceňovacího rozdílu počítané z částky 5 mil. Kč.

Celková výše odpisů bude činit 7 * 3 * 5 = 15 mil. Kč.

Pokud se jedná o pozemky v hodnotě 1 mil. Kč, lze je zahrnout do daňových výdajů do výše příjmů, tzn. až např. v okamžiku prodeje.

?  Příklad

Poplatník vedoucí daňovou evidenci koupil za 10 mil. Kč obchodní závod, který zahrnoval hmotný majetek v účetní hodnotě 17 mil. Kč, zásoby v účetní hodnotě 4 mil. Kč a pohle­dávky v účetní hodnotě 8 mil. Kč (celkem tedy majetek 29 mil. Kč). Spolu s majet­kem převzal dluhy ve výši 14 mil. Kč. Jak uplatnit daňové výdaje?

Majetek v hodnotě 15 (29 – 14) koupil podnikatel za 10. Celkově zaplatí částku 10 prodávajícímu a částku 14, která představuje dluhy prodávajícího, dohromady tedy 24.

Záporný oceňovací rozdíl v souladu s § 23 odst. 15 zákona činí:

–   majetek snížený o dluhy 29 – 14 = 15,

–   rozdíl mezi hodnotou majetku sníženou o dluhy a kupní cenou 15 – 10 = 5, tj. záporný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu zahrne poplatník do příjmů rovnoměrně během 180 měsíců.

Do daňových výdajů tedy poplatník zahrne celkovou částku 29 a základ daně zvýší o zá­porný oceňovací rozdíl ve výši 5.

Postup kupujícího při uplatňování celkové zaplacené částky ve výši 24 do daňových ­vý­dajů:

–   do daňových výdajů uplatní 4 za nakoupené zásoby,

–   17 prostřednictvím odpisů hmotného majetku,

–   8 za pohledávky, a to až v okamžiku příjmů plynoucích z úhrady pohledávek dlužníkem,

–   do zdanitelných příjmů zahrne pasivní opravnou položku ve výši 5.

Propočet daňových výdajů:
     – 4 – 17 – 8 * 5 = – 24.

 

Prodej obchodního závodu

Podle § 23 odst. 16 při prodeji obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, vstupuje do základu daně:

–   příjem z prodeje a

–   hodnota všech postupovaných dluhů.

?  Příklad

Podnikatel – fyzická osoba, vedoucí daňovou evidenci, prodal koncem loňského roku obchodní závod. Příjem z prodeje obdržel až v lednu letošního roku. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Pokud v loňském roce poplatník žádný příjem neobdržel, do základu daně zahrnul pouze hodnotu postupovaných dluhů v souladu s § 23 odst. 16 zákona. Příjem z prodeje obchodního závodu zdaní podnikatel až v letošním roce, kdy ho obdržel. Daňové výdaje uplatní v souladu s § 24 odst. 12 zákona.

komentář k § 23 – právnické osoby

Základ daně a české účetní standardy

Podle ustanovení § 23 odst. 2 písm. a) ZDP vychází poplatník při zjištění základu daně z výsledku hospodaření, a to vždy bez vlivu Mezinárodních účetních standardů.

Zákonem č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů, byl s účinností od 1.1. 2008 do ustanovení § 23 odst. 2 ZDP doplněn text, podle kterého poplatník sestavující účetní závěrku podle Mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropských společenství použije české účetní předpisy, tj. zejména účetní vyhlášky č. 500/2002 Sb., 501/2002 Sb., 502/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterými se provádí zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „CAS“), nejenom ke zjištění výsledku hospodaření a nově také pro stanovení dalších údajů pro účely stanovení základu daně z příjmů. Jednalo se technickou změnu sloužící pouze k posílení právní jistoty poplatníků i správců daně, protože tento přístup se výkladově aplikoval i do konce roku 2007. Od roku 2008 je tak jednoznačně určena povinnost použít ke stanovení základu daně z příjmů výsledek hospodaření, ale i další údaje (např. položku „vlastní kapitál“) zjištěné podle právních předpisů v oblasti účetnictví pro účetní jednotky, které nejsou emitenty cenných papírů registrovaných na regulovaném trhu v členských státech EU.

Tento postup prakticky znamená, že se při zjištění základu daně vychází jednak z výsledku hospodaření zjištěného podle struktury a obsahového vymezení výkazu zisku a ztráty sestaveného podle CAS, ale také se použijí i další relevantní údaje odpovídající obsahovému vymezení ostatních složek účetní závěrky (např. rozvahy) sestavených podle CAS.

k § 23 odst. 2

Komponentní odpisování

Zákonem č. 346/2010 Sb. byl do ustanovení § 23 odst. 2 písm. a) ZDP doplněn text „Pro zjištění základu daně u poplatníků, kteří odpisují majetek metodou komponentního odpisování podle právních předpisů upravujících účetnictví, se vychází z výsledku hospodaření bez vlivu této účetní metody odpisování.“.

Toto doplnění navazuje na novou metodu komponentního odpisování, která byla s účinností od 1.1. 2010 zavedena do § 56a vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví. Tuto novou metodu odpisování mohou účetní jednotky použít v účetních obdobích započatých 1.ledna 2010 a později, a to jak pro majetek, který již měly účetní jednotky v užívání, tak i pro majetek, který byl uveden do užívání od roku 2010.

Záměrem doplněného legislativního textu je (obdobně jako při sestavování účetní závěrky podle Mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropských společenství) neakceptovat komponentní odpisování pro daňové účely. Poplatník bude muset při zjišťování základu daně z příjmů upravit výsledek hospodaření o všechny související vlivy vzniklé použitím metody komponentního odpisování vybraného majetku. Dotčený majetek je pro daňové účely odpisován i nadále jako jeden celek zařazený do příslušné odpisové skupiny.

Novou úpravu bylo možné poprvé použít (obdobně jako komponentní odpisování v účetnictví) již za zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové přiznání, které započalo v roce 2010.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 3

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Od 1.1. 2011 byla do ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod 3 ZDP zákonem č. 346/­2010 Sb. zapsána povinnost zvýšit výsledek hospodaření o částky uplatněné v předchozích zdaňovacích obdobích nebo v obdobích, za která se podává daňové přiznání, jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, pokud následně došlo k porušení podmínek pro jejich uplatnění jako daňového výdaje (nákladu), a to ve zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém k porušení došlo.

Cílem této změny bylo umožnit daňovou nápravu při porušení podmínky daňové uznatelnosti výdaje v období (zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové přiznání), ve kterém k porušení této podmínky došlo. Tím došlo ke snížení administrativy (odstranění povinnosti podávat v těchto případech dodatečná daňová přiznání) a zároveň sjednocení právní úpravy pro fyzické a právnické osoby, pro které byla obdobná úprava obsažena v ustanovení § 5 odst. 6 ZDP již před 1.1. 2011. Do konce roku 2013 tato úprava dopadala především na porušení podmínek (výše kupní ceny) pro daňovou uznatelnost nájemného při následné koupi předmětu nájmu (finanční leasing).

Zákonným opatřením Senátu bylo s účinností od 1.1. 2014 doplněno, že ustanovení dopadá i na situace, kdy veřejně prospěšný poplatník obdrží bezúplatný příjem (dar, dědictví, odkaz) osvobozený od daně a následně poruší podmínky, které jsou pro osvobození nastaveny v ustanovení § 19b odst. 2 písm. b) bod 1. ZDP. Pokud tedy tento poplatník např. osvobozený dar nevyužije pro účely vymezené v ustanovení § 20 odst. 8 (věda, vzdělání, kultura, školství atd.) musí o hodnotu daru zvýšit výsledek hospodaření v období, kdy k porušení podmínky došlo, a dar dodanit.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 12

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Obecně podle ustanovení bodu 12 je poplatník povinen zvýšit výsledek hospodaření o výši neuhrazeného dluhu zachyceného v účetnictví, který odpovídá pohledávce, od jejíž splatnosti uplynulo určený počet měsíců. Do konce roku 2014 byla tato povinnost nastavena po uplynutí 36 měsíců po splatnosti.

Od 1.1. 2015 se doba zkracuje na 30 měsíců. Zpřísnění podmínek bylo provedeno v souvislosti se změnou ustanovení § 8a zákona o rezervách, která spočívá naopak ve zmírnění podmínek pro možnost tvořit opravné položky k nepromlčeným pohledávkám ve výši 100 % již po 30 měsících (do konce roku 2014 byla lhůta 36 měsíců). Pro účely zákona o daních z příjmů je tak zajištěna symetrická a rozpočtově neutrální úprava. Zkrácení lhůty na 30 měsíců v obou ustanoveních bylo vyvoláno novým občanským zákoníkem.

Podle ustanovení § 629 NOZ platí obecné pravidlo, že promlčecí lhůta je tři roky. Toto pravidlo v zásadě zamezovalo vytváření opravných položek k pohledávkám, které vznikly po 31.12. 2013. Podle ustanovení § 8a odst. 1 písm. b) ve znění do konce roku 2014 bylo možné opravné položky ve výši 100 % vytvářet až po uplynutí 36 měsíců, což je však okamžik, kdy se tato pohledávka stává promlčenou. Z těchto důvodů byla lhůta zkrácena k nepromlčeným pohledávkám ve výši 100 %, a to na 30 měsíců. Podle přechodného ustanovení lze zkrácenou lhůtu využít již pro pohledávky splatné od 1.ledna 2014. Tím je zajištěn stejný režim pro všechny pohledávky, které vznikly od účinnosti nového občanského zákoníku. Na pohledávky vzniklé před 1.lednem 2014 dopadá podle přechodného ustanovení zákonného opatření Senátu ustanovení § 8a zákona o rezervách ve znění účinném před 1.lednem 2014.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 14

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Ustanovení bodu 14 bylo do § 23 odst. 3 písm. a) ZDP doplněno od 1.1. 2014 a ukládá poplatníkovi zvýšit výsledek hospodaření o hodnotu závazků (dluhů) zaniklých jinak než zaplacením, pokud nebyly zaúčtovány ve prospěch výnosů, ale v rozvaze. Je zřejmé, že takto zaniklé závazky představují pro dlužníka majetkový prospěch, který by měl být zdanitelným příjmem.

Do konce roku 2013 byla tato problematika řešena v ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bodě 12 ZDP, kde je současně řešeno dodanění neuhrazených, ale stále existujících závazků. Toto dodanění se však neuplatňuje u závazků, z jejichž titulu nevznikl daňový výdaj.

Protože spojení dvou režimů dodaňování závazků do jednoho ustanovení působilo výkladové problémy (zejména v situacích, kdy závazek zaniklý jinak než zaplacením, byl sice odepsán v rozvaze, ale protože při vzniku nebyl daňovým výdajem, byla povinnost zvýšit výsledek hospodaření z textu zákona obtížně dovoditelná), bylo dodanění zaniklých závazků vyčleněno do nového bodu 14. Proto od 1.1. 2014 je jednoznačně uvedeno, že výjimka z povinnosti zvýšit výsledek hospodaření dopadá pouze na ty zaniklé závazky, z jejichž titulu vzniká daňový výdaj (náklad) až po zaplacení. Došlo tak k návratu k úpravě platné do konce roku 2007.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 15

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Od 1.1. 2014 reaguje zákon o daních z příjmů na změny účetních metod, které však platí pro všechny podnikatelské subjekty již od 1.ledna 2013. Pokud bude poplatník po 1.1. 2014 účtovat o změně účetních metod rozvahově zvýšením příslušné složky vlastního kapitálu, bude povinen zvýšit pro účely zjištění základu daně výsledek hospodaření (obdobně podle ustanovení § 23 odst. 3 písm. b) bod 6. ZDP bude výsledek hospodaření snižovat o částku vzniklou v důsledku změny účetní metody, která vlastní kapitál snížila). Jsou tak zajištěny stejné daňové dopady jako byly do konce roku 2012, kdy podnikatelské subjekty účtovaly o dotčených změnách výsledkově. V roce 2013 byl pro zjištění základu daně rozhodující správný postup v účetnictví a žádné úpravy výsledku hospodaření se neprováděly.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 16

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

S účinností od 1.1. 2014 došlo ke zrušení zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí a k inkorporaci daně dědické a daně darovací do zákona o daních z příjmů. K naplnění tohoto úkolu bylo v dané souvislosti nutné zapsat do ZDP hlavní pravidlo, které spočívá v povinnosti zvýšit výsledek hospodaření o přijatý bezúplatný příjem, pokud o něm není účtováno ve výnosech a současně se nejedná o příjem osvobozený od daně nebo příjem, který není předmětem daně, anebo o příjem ve formě daru účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku nebo jeho technického zhodnocení.

V případě, kdy je o bezúplatném příjmu účtováno rozvahově, rozumí se jeho hodnotou částka ve výši ocenění v účetnictví; pokud o bezúplatném příjmu účtováno není vůbec, ocení se podle oceňovacích předpisů. Pokud je o bezúplatném příjmu účtováno výsledkově, výsledek hospodaření se neupravuje.

Bezúplatný příjem osvobozený od daně se týká veřejně prospěšných poplatníků, kteří mají možnost rozhodnout se, zda takovýto příjem zdaní, či uplatní osvobození (při uplatnění osvobození však výdaje (náklady) hrazené z takto získaných prostředků nebudou daňové).

Výsledek hospodaření se také nezvyšuje v případě, kdy poplatník sice přijal bezúplatný příjem, o kterém nebylo účtováno výsledkově, ale tento příjem byl ve formě daru (zpravidla peněžního) účelově poskytnutého poplatníkovi na pořízení hmotného nebo nehmotného majetku, resp. jejich technického zhodnocení. V takovém případě je aplikován postup snížení vstupní ceny takto pořizovaného hmotného majetku v souladu s ustanovením § 29 odst. 1 ZDP.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 17

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Zákonným opatřením Senátu byla od 1.1. 2014 do ZDP doplněna povinnost zvýšit výsledek hospodaření i v situacích se dosavadní dluh nahrazuje na základě dohody dluhem novým ale nižší hodnoty. V tom případě je nutné nově dodanit rozdíl mezi hodnotou dosavadního dluhu a hodnotou nového dluhu. Např. pokud původní dluh činil 100 tis. Kč a byl nahrazen novým dluhem ve výši 70 tis. Kč, je nutné zvýšit výsledek hospodaření o částku 30 tis. Kč, neboť pouze v částce 70 tis. Kč původní dluh zaniká dohodou a proto na ní dopadá ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod 14 ZDP. Je tak zamezeno účelovému obcházení daně v částce 30 tis. Kč. V případě, kdy se poplatníci dohodnou a dosavadní dluh ve výši 100 000 Kč nahradí dluhem novým stejné hodnoty, tj. dluhem 100 000 Kč, nemá tato skutečnost na základ daně dlužníka žádný dopad.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 18

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Za účelem podpory prohlubování spolupráce škol a zaměstnavatelů byla zákonným opatřením Senátu s účinností od 1.1. 2014 do zákona o daních z příjmů doplněna nová možnost pro snížení základu daně, o to o odpočet na podporu odborného vzdělávání (viz nová ustanovení § 34f až § 34h ZDP). Protože uplatnění odpočtu je podmíněno splněním určitých podmínek ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích, je poplatník podle tohoto ustanovení povinen zvýšit výsledek hospodaření i v případě následného nedodržení dotčených podmínek, a to v tom období, kdy k porušení došlo. Není tak nutné podávat dodatečné daňové přiznání.

Zákonem č. 267/2014 Sb. bylo toto doplněno o povinnost zvýšit výsledek hospodaření i v případě porušení podmínek pro uplatnění odpočtu na podporu výzkumu a vývoje (viz ustanovení § 34a – § 34e ZDP). Od 1.1. 2014 je možné do odpočtu zahrnout i úplatu u finančního leasingu hmotného movitého majetku související s realizací projektu výzkumu a vývoje.

V případě, kdy poplatník zahrne do odpočtu i úplatu z finančního leasingu a poté nesplní podmínky pro daňovou uznatelnost tohoto výdaje, zvýší základ daně z příjmů o nesprávně uplatněnou část odpočtu na podporu výzkumu a vývoje ve stejném zdaňovacím období, ve kterém bude zvyšovat základ daně o částku úplaty, tj. ve zdaňovacím období, kdy došlo k porušení podmínek, nikoliv na dodatečném daňovém přiznání.

Zákonným opatřením Senátu byl od 1.1. 2014 také doplněn nový odpočet na podporu odborného vzdělávání obsahující odpočet na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání (viz ustanovení § 34f – § 34h ZDP). Tento odpočet může být uplatněn ve výši 110 % nebo 50 % vstupní ceny podpořeného majetku, a to ve vazbě na intenzitu jeho využití ve třech zdaňovacích obdobích. Aby bylo umožněno zdanit pouze část tohoto odpočtu odpovídající rozdílu mezi 110 % a 50 % vstupní ceny podpořeného majetku (v případě, kdy poplatník v období pořízení, resp. přenechání podpořeného majetku do užívání určí vyšší procento využívání doby provozu dotčeného majetku pro účely odborného vzdělávání (více než 50 %) a poté v dalších zdaňovacích obdobích toto procento nedodrží), byl do ustanovení doplněn text „nebo její část“.

k § 23 odst. 3 písm. a) bod 19

– povinné zvýšení výsledku hospodaření

Zákonem č. 267/2014 Sb. byl od 1.1. 2015 do ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) ZDP doplněn nový bod 19, a to v souvislosti se změnami v přístupu k ustanovení § 23 odst. 7 ZDP. Od roku 2014 byla v textu ustanovení § 23 odst. 7 v první větě provedena změna spočívající v tom, že text „upraví správce daně“ byl nahrazen textem „upraví se“. Cílem této změny bylo jednoznačně stanovit, že základ daně může upravovat jak správce daně, tak samotný poplatník, který má pochybnost o správně nastavených převodních cenách. Do konce roku 2013 bylo dovozováno výkladem, že možnost upravit základ daně z titulu chybně nastavených převodních cen mohl využít i sám poplatník, ale pouze v situacích, kdy z důvodu opatrnosti základ daně zvyšoval.

Protože od 1.1. 2014 nový text „základ daně se upraví“ implikuje i možnost základ daně snižovat, bylo nutné pro tyto případy doplnit povinnost základ daně zase zvýšit, a to právě částku ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi spojenými osobami a cenou, která by byla sjednána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, o kterou byl snížen základ daně poplatníka podle § 23 odst. 7 ZDP Tuto povinnost má jak poplatník, tak i správce daně např. při daňové kontrole.

Uvedený postup se však nepoužije v situacích, kdy následně dojde ke smluvní úpravě převodních cen mezi spojenými osobami. V tom případě daňový subjekt snižovat základ daně podle § 23 odst. 7 ZDP nebude, a tudíž nebude ani následně zvyšovat výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle § 23 odst. 3 písm. a) bod 19 ZDP. Postup při následné smluvní úpravě převodních cen se promítne ve výsledku hospodaření prostřednictvím zaúčtování souvisejících operací nebo v důsledku dosaženého rozdílu mezi příjmy a výdaji (v případě fyzických osob) u dotčených smluvních stran.

?  Příklad

Společnosti A a B jsou spojené osoby. Společnost A prodává společnosti B výrobek za cenu ve výši 100 Kč. Proto společnost A realizuje výnos 100 Kč a společnost B realizuje náklad 100 Kč. Obvyklá cena za daný výrobek je 60 Kč.

a)  Správce daně u společnosti B zvýší podle § 23 odst. 7 ZDP základ daně o 40 Kč, protože tato společnost vykázala chybně nízký základ daně z důvodu příliš vysokých nákladů. Dovozuje se, že společnost A může podle nově znějícího ustanovení § 23 odst. 7 ZDP („upraví se ZD“) snížit základ daně o 40 Kč, protože její výnosy byly z důvodu chybně nastavené ceny příliš vysoké. Protože však Společnost A bez dalšího vysoký výnos skutečně realizuje (výsledek hospodaření zůstává vysoký), je nutné po snížení základu daně podle § 23 odst. 7 ZDP o 40 Kč zase základ daně zvýšit, o to podle nového § 23 odst. 3 písm. a) bod 19 ZDP o stejnou částku, tj. o 40 Kč. Jinak by tato částka nebyla vůbec zdaněna.

Pouze v případě, kdy by se společnosti A a B (např. na základě daňové kontroly provedené u společnosti B) dohodly, že si cenu smluvně změní – sníží, poté by se základ daně nezvyšoval, protože by se ceny „narovnaly“ (narovnání se u účtujících jednotek promítne v účetnictví) a skutečný výnos, který měl být zdaněn, by byl pouze 60.

b)  Z důvodu nového znění § 23 odst. 7 ZDP může nastat i situace, kdy společnost A sama usoudí, že má příliš vysoké výnosy z důvodu chybně vysoké ceny a základ daně si podle tohoto ustanovení sníží o 40 Kč. Pokud jí však vysoké výnosy ve výši 100 Kč zůstanou (cena smluvně upravena – snížena nebude), je nutné základ daně zase zvýšit, aby zisk ve výši 40 realizovaný vysokými výnosy nezůstal nezdaněn.

?  Příklad

(obdobná situace jako v příkladu č. 1 může nastat i v případě sjednané ceny nižší než je cena obvyklá)

Společnosti A a B jsou spojené osoby. Společnost A prodává společnosti B výrobek za cenu ve výši 50 Kč. Proto společnost A realizuje výnos 50 Kč a společnost B realizuje náklad 50 Kč. Obvyklá cena za daný výrobek je 60 Kč.

a)  Správce daně u společnosti A zvýší podle § 23 odst. 7 ZDP základ daně o 10 Kč, protože tato společnost vykázala chybně nízký základ daně z důvodu příliš nízkých výnosů. Dovozuje se, že společnost B může podle nově znějícího ustanovení § 23 odst. 7 ZDP („upraví se ZD“) snížit základ daně o 10 Kč, protože vykáže příliš vysoký základ daně z důvodů uhrazení příliš nízkých nákladů (50 Kč místo 60 Kč). Protože však nízké náklady, tj. vysoký výsledek hospodaření u společnosti B zůstává, musí podle § 23 odst. 3 písm. a) bod 19 ZDP základ daně zase o 10 Kč zvýšit.

b)  Stejná situace jako ad a) nastane v případě, kdy společnost B základ daně sníží bez provedení kontroly u společnosti A.

V obou příkladech dosáhne daňové zatížení obdobné výše jako u bezúplatného příjmu (částka ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou a cenou obvyklou). Pokud např. v příkladu 1a) bude u společnosti B, která uhradila 100 Kč, zvýšen základ daně z příjmů o částku ve výši 40 Kč, tj. těchto 40 Kč se bude chovat jako daňově neuznatelný výdaj na poskytnutý dar, tak u společnosti A bude přijatá částka ve výši 40 Kč vždy zdaněna, tak jako v případě přijatého daru.

 

k § 23 odst. 3 písm. c) bod 7

– možné snížení výsledku hospodaření

Podle nového občanského zákoníku je od 1.1. 2014 dárce oprávněn odvolat dar a žádat po obdarovaném jeho vrácení (§ 2068 a následující NOZ). Z hlediska zákona o daních z příjmů je nutné poplatníkovi umožnit snížit výsledek hospodaření v případě, kdy přijatý dar byl zdaněn. Pokud se jedná o majetek, který byl daňově odpisovaný, může poplatník snížit výsledek hospodaření o daňovou zůstatkovou cenu, v ostatních případech o hodnotu ocenění zachycenou v účetnictví. Výjimku tvoří situace, kdy je o související částce účtováno do nákladů nebo kdy původní dar byl u obdarovaného osvobozen od daně. Pokud byl přijatý dar zdaněn, je za daňově uznatelný náklad v případě odvolání daru považováno i zaplacení obvyklé ceny daru v penězích.

k § 23 odst. 3 písm. c) bod 8

– možné snížení výsledku hospodaření

V návaznosti na inkorporaci daně dědické a daně darovací do zákona o daních z příjmů je poplatník od 1.1. 2014 obecně povinen zvýšit výsledek hospodaření o hodnotu bezúplatného příjmu (daru), pokud o tomto příjmu neúčtuje ve výnosech nebo pokud se nejedná o příjem osvobozený, resp. není předmětem daně. V situaci, kdy tento bezúplatný příjem využije k dosažení dalších příjmů, pokud současně o „spotřebě“ tohoto daru nebylo účtováno v nákladech, může podle tohoto ustanovení o hodnotu tohoto příjmu výsledek hospodaření zase snížit.

Od 1.1. 2015 bylo doplněno ještě další omezení pro následné snížení výsledku hospodaření, a to pro situace, kdy bez­úplatný příjem bude si využit k dosažení příjmů, ale ty nebudou předmětem daně nebo budou od daně osvobozené.

Pokud bezúplatný příjem obdrží poplatník, který ho nevyužije pro dosahování dalších zdaňovaných příjmů (v podnikání), výsledek hospodaření ani rozdíl mezi příjmy a výdaji snižovat nebude.

k § 23 odst. 3 písm. c) bod 9

– možné snížení výsledku hospodaření

S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. do ustanovení § 23 odst. 3 písm. c) ZDP doplněn nový bod 9, který umožní snížit výsledek hospodaření v těch případech, kdy hodnota bezúplatného příjmu ve formě přijatého peněžitého daru účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení byla podle účetních předpisů zaúčtována ve výnosech. Ve vztahu k nastavenému režimu snížení vstupní ceny pro účely daňového odpisování, by jinak docházelo ke dvojí mu zdanění.

k § 23 odst. 7

– cena obvyklá a spojené osoby

Obsahem ustanovení § 23 odst. 7 ZDP je již od začátku platnosti tohoto zákona pravidlo, jehož cílem je zamezit převodům zisku mezi tzv. spojenými nebo spřízněnými osobami, přičemž osoby mohou být spojené buď kapitálově prostřednictvím přímé nebo nepřímé držby podílu na kapitálu jiné osoby nebo jinak spojené prostřednictvím podílu na vedení nebo kontrole jiné osoby. Za spojené osoby jsou pro účely ZDP považovány také osoby blízké tak, jak jsou definovány v občanském zákoníku a v neposlední řadě také osoby, které vytvořily právní vztah převážně za účelem snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty.

Obecně podle ustanovení § 23 odst. 7 ZDP upraví správce daně základ daně, pokud se liší sjednané ceny mezi spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen.

S účinností od 1.1. 2014 došlo zákonným opatřením Senátu k několika změnám ustanovení § 23 odst. 7 ZDP, které lze v zásadě rozdělit na změny věcné a změny legislativně technické.

I po 1.1. 2014 ustanovení § 23 odst. 7 obecně dopadá na situace, kdy jsou mezi sdruženými osobami sjednány ceny „neobvyklé“, tj. i nadále toto ustanovení obsahuje hlavní vnitrostátní pravidlo pojednávající o převodních cenách, jehož cílem je zamezit přelévání zisků mezi spojenými osobami (s tím, že za spojené osoby byly a jsou považovány i ty osoby, které vytvořily právní vztah převážně za účelem krácení daňové povinnosti).

Na základě tohoto ustanovení správce daně mohl a i nadále může upravit základ daně o zjištěný rozdíl mezi cenami sjednanými mezi ekonomicky či personálně spojenými osobami a cenami, které by byly sjednány mezi osobami nezávislými (tzv. obvyklými cenami na trhu). Částka, o kterou správce daně zvýší základ daně tím, že sníží pro daňové účely transferové ceny a tím sníží daňové náklady, se ve vztahu k zahraničí překvalifikuje na podíly na zisku (od zdaňovacího období započatého v roce 2010 se překvalifikace neprovádí u částek hrazených daňovému rezidentovi jiného členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor).

Za legislativně technickou změnu lze považovat změnu textu ustanovení, která nově jednoznačně umožňuje upravovat základ daně i poplatníkovi samotnému. Text „správce daně upraví“ byl od 1.1. 2014 nahrazen textem „upraví se“. Tato možnost byla v minulosti dovozována výkladem.

Významná věcná změna spočívá v tom, že pravidlo o transferových cenách od 1.1. 2014 dopadá i na situace, kdy cena sjednaná mezi poplatníky daně z příjmů právnických osob se rovná nule (od 1.1. 2015 v souvislosti s nejasným daňovým režimem v případech, kdy jednou smluvní stranou je fyzická osoba, byla vypuštěna z textu zákona věta „ustanovení se použije i v případě, kdy je cena mezi poplatníky daně z příjmů právnických osob rovna nule“, ale to neznamená, že na smlouvy, kde je sjednána nulová cena, nebude ustanovení § 23 odst. 7 ZDP použito). Do konce roku 2013 se dotčené pravidlo na tyto situace nepoužívalo, protože např. na smlouvy o bezúročných půjčkách, výpůjčkách nebo o bezúplatně zřízených věcných břemenech dopadal režim daně darovací, kdy předmětem této daně byl vedle darů také tzv. jiný majetkový prospěch. Zdaňován daní darovací byl v těchto případech ten subjekt, který měl prospěch z toho, že nerealizoval náklad.

Zrušením daně darovací se otevřel prostor pro „narovnání“ daňového režimu v oblasti daně z příjmů. Předmětem daně z příjmů jsou nově i příjmy z darů (nově bezúplatné příjmy) i u právnických osob (u fyzických osob dani z příjmů dary získané v souvislosti s podnikáním již podléhaly). Právě v této souvislosti vyvstal požadavek na to, aby pravidlu o transferových cenách podléhaly i ty případy, kdy spojené osoby uzavřou smlouvu s cenou ve výši nula a tato nulová cena je zjevně „neobvyklá“. Tím mj. odpadla nutnost řešit nelogičnost spočívající v tom, že chybně nízké ceny pravidlu o transferových cenách podléhaly a ceny ve výši nula nikoliv. Pro tyto případy byla v zákoně o daních z příjmů do konce roku 2013 zapsána výjimka.

Z důvodů nezvyšování daňového zatížení bylo rozhodnuto, že i nadále budou v ZDP ponechány výjimky, a to pro případy kdy sjednaná výše úroků z úvěrového finančního nástroje (úvěr, zápůjčka, dluhopis) mezi spojenými osobami je nula (u bezúročných zápůjček) nebo nižší, než by byla cena sjednaná mezi nespojenými osobami, a věřitelem je daňový nerezident (právnická i fyzická osoba), daňový rezident fyzická osoba a z právnických osob rezidentů jen člen obchodní korporace (společník obchodní společnosti a člen družstva). Pro jednoznačnost je však uvedeno, že základ daně z příjmů se nikdy nebude upravovat při uzavření smlouvy o výpůjčce, která je ze zákona vždy bezúplatná, to z toho důvodu, že zákon o daních z příjmů upravuje základ daně ve vazbě na hledání obvyklosti, což je u smluv o výpůjčce zcela jistě bezplatnost. V návaznosti na přijetí nového občanského zákoníku je zapsán stejný daňový režim i pro smlouvy o výprose.

I po 1.1. 2014 trvá možnost v situaci, kdy má poplatník pochybnost, zda jím sjednávaná cena se spřízněnými osobami je správná, požádat správce daně o závazné posouzení způsobu stanovení předmětné ceny. Institut tzv. závazného posouzení byl do zákona o daních z příjmů doplněn již s účinností od 1.1. 2006.

Společný systém zdanění při převodu podniku, výměně podílů, fúzi a rozdělení

§ 23a

Převod obchodního závodu na obchodní korporaci

(1) Převodem obchodního závodu na obchodní korporaci se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém obchodní korporace převádí bez toho, aby zanikla (dále jen „převádějící obchodní korporace“), obchodní závod na jinou obchodní korporaci (dále jen „přijímající obchodní korporace“) tak, že za převedený obchodní závod získá převádějící obchodní korporace podíl v přijímající obchodní korporaci nebo se zvýší její vklad do základního kapitálu přijímající obchodní korporace.

(2) Nabývací cenou podílu v přijímající obchodní korporaci je cena převedeného obchodního závodu, jak byl oceněn pro nepeněžitý vklad podle zvláštního právního předpisu, v ostatních případech cena určená podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku.

(3) Příjmy (výnosy) vzniklé u převádějící obchodní korporace při převodu obchodního závodu v souvislosti s oceněním převedeného majetku a dluhů pro účely převodu obchodního závodu se nezahrnují do základu daně.

(4) Přijímající obchodní korporace nebo přijímající obchodní korporace prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České republiky pokračuje v odpisování započatém převádějící obchodní korporací u převedeného hmotného majetku a nehmotného majetku, který lze odpisovat podle tohoto zákona; je-li převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a tento hmotný majetek a nehmotný majetek nebyl součástí stálé provozovny na území České republiky, pro stanovení odpisů u přijímající obchodní korporace se použije obdobně ustanovení § 32c.

(5) Přijímající obchodní korporace nebo přijímající obchodní korporace prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České republiky je oprávněna

a)  převzít rezervy a opravné položky související s převedeným obchodním závodem, vytvořené převádějící obchodní korporací podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek za podmínek, které by platily pro převádějící obchodní korporaci, pokud by se převod obchodního závodu neuskutečnil, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek; přitom je-li převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít zahraniční položky obdobného charakteru jako rezervy a opravné položky související s převedeným obchodním závodem vytvořené podle příslušného právního předpisu jiného členského státu, avšak maximálně do výše stanovené podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty, a za podmínek stanovených tímto zákonem, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek,

b)  převzít vyměřenou daňovou ztrátu nebo část daňové ztráty, která souvisí s převedeným obchodním závodem a dosud nebyla uplatněna jako položka odčitatelná od základu daně převádějící obchodní korporací; tuto daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně ve zdaňovacích obdobích zbývajících do pěti zdaňovacích období bezprostředně následujících po zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které byla daňová ztráta převádějící obchodní korporaci vyměřena za podmínek stanovených tímto zákonem; neprokáže-li poplatník, jaká část daňové ztráty se vztahuje k převedenému obchodnímu závodu, stanoví se tato část daňové ztráty podle poměru hodnoty převedeného majetku zachycené v účetnictví převádějící obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví bezprostředně před převodem snížené o převedené dluhy při převodu obchodního závodu a hodnoty veškerého majetku zachycené v účetnictví převádějící obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví snížené o veškeré dluhy převádějící obchodní korporace bezprostředně před provedením převodu; přitom je-li převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít daňovou ztrátu, která vznikla převádějící obchodní korporaci v jiném členském státu a která nebyla uplatněna v jiném členském státu jako položka snižující základ daně převádějící obchodní korporace nebo jiné obchodní korporace, maximálně však do výše, do které by byla daňová ztráta stanovena podle tohoto zákona, kdyby převádějící obchodní korporace byla ve zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, v němž daňová ztráta vznikla, poplatníkem, který je daňovým rezidentem,

c)  převzít položky odčitatelné od základu daně vztahující se k převedenému obchodnímu závodu, na něž vznikl nárok převádějící obchodní korporaci podle § 34 odst. 4 a 5, a které dosud nebyly uplatněny převádějící obchodní korporací, za podmínek, které by platily pro převádějící obchodní korporaci, pokud by se převod obchodního závodu neuskutečnil; přitom je-li převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem, a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít pouze zahraniční položky obdobného charakteru jako položky odčitatelné od základu daně, které dosud nebyly uplatněny v zahraničí, maximálně však do výše a za podmínek stanovených tímto zákonem.

(6) Ustanovení odstavců 2, 3 a 5 se použijí, pokud

a)  převádějící obchodní korporace i přijímající obchodní korporace jsou poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty a mají formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g),

b)  převádějící obchodní korporace je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky a přijímající obchodní korporace je poplatníkem, který je daňovým rezidentem a má formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g), nebo

c)  převádějící obchodní korporace je poplatníkem, který je daňovým rezidentem a má formu akciové korporace, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní korporace35g) nebo je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, a přijímající obchodní korporace je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie a převedený majetek a dluhy jsou po převodu součástí stálé provozovny přijímající obchodní korporace umístěné na území České republiky.

§ 23b

Výměna podílů

(1) Výměnou podílů se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém jedna obchodní korporace (dále jen „nabývající obchodní korporace“) získá podíl v jiné obchodní korporaci (dále jen „nabytá obchodní korporace“) v rozsahu, který představuje většinu hlasovacích práv nabyté obchodní korporace, a to tak, že poskytne společníkům nabyté obchodní korporace za podíl v nabyté obchodní korporaci podíl v nabývající obchodní korporaci s případným doplatkem na dorovnání. Většinou hlasovacích práv se rozumí více než 50 % všech hlasovacích práv. Nabytí podílu v nabyté obchodní korporaci provedené nabývající obchodní korporací prostřednictvím obchodníka s cennými papíry nebo osoby s obdobným postavením v zahraničí se posuzuje jako jedna transakce, a to za předpokladu, že se uskuteční v rámci šestiměsíčního období.

(2) Doplatkem na dorovnání se při výměně podílů rozumí platba poskytnutá bývalým majitelům podílu v nabyté obchodní korporaci k podílu v nabývající obchodní korporaci při výměně podílů, jež nesmí přesáhnout 10 % jmenovité hodnoty všech podílů v nabývající obchodní korporaci, nebo nelze-li určit jmenovitou hodnotu podílu v nabývající obchodní korporaci, 10 % účetní hodnoty všech podílů v nabývající obchodní korporaci.

(3) Nabývací cenou podílu v nabývající obchodní korporaci je u společníka nabyté obchodní korporace hodnota, jakou měl podíl v nabyté obchodní korporaci pro účely tohoto zákona v době výměny; stejným způsobem se stanoví nabývací cena podílu v nabývající obchodní korporaci, který není zahrnut v obchodním majetku u poplatníka daně z příjmů fyzických osob.

(4) Příjmy (výnosy) vzniklé u společníka nabyté obchodní korporace z důvodu přecenění podílu v nabyté obchodní korporaci při převodu podílu se nezahrnují při výměně podílů do základu daně; toto se nevztahuje na doplatek na dorovnání.

(5) Nabývací cena podílu v nabyté obchodní korporaci se u nabývající obchodní korporace stanoví jako jejich reálná hodnota podle právních předpisů upravujících účetnictví.

(6) Ustanovení odstavců 3 až 5 se použijí, pokud nabývající obchodní korporace i nabytá obchodní korporace jsou poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty a mají formu akciové obchodní korporace, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g) nebo jsou obchodními korporacemi, které jsou daňovými rezidenty jiného členského státu Evropské unie než České republiky a společník nabyté obchodní korporace

a)  je poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, nebo

b)  není poplatníkem, který je daňovým rezidentem, ale držel podíl v nabyté obchodní korporaci a drží podíl v nabývající obchodní korporaci prostřednictvím stálé provozovny, umístěné na území České republiky.

§ 23c

Fúze a rozdělení obchodních
korporací

(1) Fúzí obchodních korporací se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém

a)  veškeré jmění jedné nebo více obchodních korporací, která zaniká a je zrušena bez likvidace (dále jen „zanikající obchodní korporace“), přechází na jinou existující obchodní korporaci (dále jen „nástupnická existující obchodní korporace“), přičemž společníci zanikající obchodní korporace zpravidla nabydou podíl v nástupnické existující obchodní korporaci s případným doplatkem na dorovnání,

b)  veškeré jmění dvou nebo více zanikajících obchodních korporací přechází na nově vzniklou obchodní korporaci, kterou tyto zanikající obchodní korporace založily (dále jen „nástupnická založená obchodní korporace“), přičemž společníci zanikajících obchodních korporací nabudou podíl v nástupnické založené obchodní korporaci s případným doplatkem na dorovnání,

c)  veškeré jmění zanikající obchodní korporace přechází na jinou obchodní korporaci, která je jediným společníkem zanikající obchodní korporace (dále jen „nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem“).

(2) Rozdělením obchodní korporace se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém

a)  veškerý majetek a dluhy zanikající obchodní korporace přechází na 2 nebo více existujících nebo nově vzniklých obchodních korporací (dále jen „nástupnické obchodní korporace při rozdělení“), přičemž společníci zanikající obchodní korporace zpravidla nabudou podíl v nástupnických obchodních korporacích při rozdělení s případným doplatkem na dorovnání, nebo

b)  vyčleněná část jmění obchodní korporace, která nezaniká (dále jen „rozdělovaná obchodní korporace“), přechází na jednu nebo více nástupnických obchodních korporací při rozdělení, přičemž společníci rozdělované obchodní korporace zpravidla nabudou podíl v nástupnické obchodní korporaci při rozdělení nebo nástupnických obchodních korporacích při rozdělení s případným doplatkem na dorovnání.

(3) Za fúzi obchodních korporací a rozdělení obchodní korporace se považují také přeměny obchodní korporace podle právního předpisu upravujícího přeměny obchodních společností a družstev,  přitom převod jmění na společníka se považuje za fúzi obchodních korporací, pouze jsou-li splněny podmínky uvedené v odstavci 1 písm. c).

(4) Příjmy (výnosy) nástupnické existující obchodní korporace, nástupnické založené obchodní korporace, nástupnické obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporace při rozdělení obchodní korporace vzniklé z důvodu přecenění majetku a dluhů pro účely fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace se nezahrnují do základu daně.

(5) Příjmy (výnosy) společníka zanikající nebo rozdělované obchodní korporace vzniklé z důvodu přecenění majetku a dluhů pro účely fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace se nezahrnují do základu daně; toto se nevztahuje na doplatek na dorovnání; ustanovení tohoto odstavce se použije, pokud zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace i nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení jsou daňovými rezidenty České republiky, kteří mají formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti, nebo jsou obchodními korporacemi, které jsou daňovými rezidenty jiného členského státu Evropské unie než České republiky, a společník zanikající nebo rozdělované obchodní korporace

a)  je poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, nebo

b)  není poplatníkem, který je daňovým rezidentem, ale drží podíl v rozdělované obchodní korporaci nebo držel podíl v zanikající obchodní korporaci a drží podíl v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické založené obchodní korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporaci při rozdělení prostřednictvím stálé provozovny umístěné na území České republiky.

(6) Nabývací cenou podílu v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické založené obchodní korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporaci při rozdělení získaného při fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace je u společníka zanikající nebo rozdělované obchodní korporace hodnota, jakou měl podíl v zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci pro účely tohoto zákona ke dni předcházejícímu rozvahový den před rozhodným dnem fúze nebo rozdělení. Nabývací cena podílu u společníka zanikající obchodní korporace při rozdělení nebo rozdělované obchodní korporace se rozdělí na nabývací cenu podílu na rozdělované obchodní korporaci a na nabývací cenu podílu na nástupnické obchodní korporaci při rozdělení nebo na nabývací ceny podílů na nástupnických obchodních korporacích při rozdělení na základě ekonomicky zdůvodnitelného kritéria. Stejným způsobem se stanoví nabývací cena podílu v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické založené obchodní korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporaci při rozdělení, který není zahrnut v obchodním majetku u poplatníka daně z příjmů fyzických osob.

(7) Nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení nebo nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České republiky pokračuje v odpisování započatém zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací u hmotného majetku a nehmotného majetku, jež přešel v důsledku fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace, a který lze odpisovat podle tohoto zákona. Je-li zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a tento hmotný majetek a nehmotný majetek nebyl součástí stálé provozovny na území České republiky, pro stanovení odpisů u nástupnické obchodní korporace se použije obdobně ustanovení § 32c.

(8) Nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení nebo nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České republiky, je oprávněna

a)  převzít rezervy a opravné položky vytvořené zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek za podmínek, které by platily pro zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporaci, pokud by se fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace neuskutečnily, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek; přitom je-li zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít zahraniční položky obdobného charakteru jako rezervy a opravné položky související s převedeným majetkem a dluhy vytvořené podle příslušného právního předpisu jiného členského státu, avšak maximálně do výše stanovené podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty, a za podmínek stanovených tímto zákonem, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek,

b)  převzít vyměřenou daňovou ztrátu, která dosud nebyla uplatněna jako položka odčitatelná od základu daně zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací; od zanikající nebo rozdělované obchodní korporace lze převzít pouze část její daňové ztráty v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria; ustanovení § 38na tím není dotčeno; tuto daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně ve zdaňovacích obdobích zbývajících do 5 zdaňovacích období bezprostředně následujících po zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které byla daňová ztráta zanikající nebo rozdělované korporaci vyměřena za podmínek stanovených tímto zákonem; přitom je-li zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít daňovou ztrátu, která vznikla zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci v jiném členském státu a která nebyla uplatněna v jiném členském státu jako položka snižující základ daně zanikající, rozdělované nebo jiné obchodní korporace, maximálně však do výše, jak by byla daňová ztráta stanovena podle tohoto zákona, kdyby zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace byla ve zdaňovacím období, nebo období, za něž se podává daňové přiznání, v němž daňová ztráta vznikla, poplatníkem, který je daňovým rezidentem,

c)  převzít položky odčitatelné od základu daně, na něž vznikl nárok zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci podle § 34 odst. 4 a 5 a které dosud nebyly uplatněny zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací za podmínek, které by platily pro zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporaci, pokud by se fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace neuskutečnily; od zanikající nebo rozdělované obchodní korporace lze převzít pouze položky odčitatelné od základu daně, na něž vznikl nárok zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci a které nebyly dosud zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací uplatněny, a to pouze v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria; přitom je-li zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít pouze zahraniční položky obdobného charakteru jako položky odčitatelné od základu daně, které dosud nebyly uplatněny v zahraničí, maximálně však do výše a za podmínek stanovených tímto zákonem.

(9) Ustanovení odstavců 4, 5, 6 a 8 se použijí, pokud

a)  zanikající obchodní korporace, rozdělovaná obchodní korporace i nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení jsou poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty a mají ­formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g), nebo

b)  zanikající obchodní korporace nebo rozdělovaná obchodní korporace je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky a nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení je poplatníkem, který je daňovým rezidentem a má formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g), nebo

c)  zanikající obchodní korporace nebo rozdělovaná obchodní korporace je daňovým rezidentem České republiky a má formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti nebo je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, a nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, a pokud jmění, jež přešlo ze zanikající obchodní korporace nebo rozdělované obchodní korporace na nástupnickou založenou obchodní korporaci, nástupnickou obchodní korporaci, která je jediným společníkem, nebo nástupnickou obchodní korporaci při rozdělení v důsledku fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace, je součástí stálé provozovny nástupnické existující obchodní korporace, nástupnické založené obchodní korporace, nástupnické obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporace při rozdělení umístěné na území České republiky.

§ 23d

(1) Poplatník, který splňuje podmínky uvedené v § 23a, 23b nebo § 23c, oznámí před převodem obchodního závodu, před výměnou podílů nebo před fúzí nebo rozdělením obchodních korporací svému místně příslušnému správci daně, že bude postupovat podle § 23a, 23b nebo § 23c.

(2) Ustanovení § 23a odst. 2 a 5 písm. b) a c), § 23b odst. 5 a § 23c odst. 8 písm. b) a c) nelze použít, pokud hlavním důvodem nebo jedním z hlavních důvodů převodu obchodního závodu, výměny podílů, fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace je snížení nebo vyhnutí se daňové povinnosti, zejména je-li zjevné, že pro převod obchodního závodu, výměnu podílů, fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace neexistují řádné ekonomické důvody jako restrukturalizace nebo zvyšování efektivity činnosti obchodních korporací, které se převodu obchodního závodu, výměny podílů, fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace účastní.

(3) Je-li při převodu obchodního závodu přijímající obchodní korporací nebo při fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace zanikající obchodní korporací nebo rozdělovanou obchodní korporací, nástupnickou existující obchodní korporací, nástupnickou založenou obchodní korporací, nástupnickou obchodní korporací, která je jediným společníkem, nebo nástupnickou obchodní korporací při rozdělení obchodní korporace, která po dobu delší než 12 měsíců předcházejících převodu obchodního závodu nebo rozhodnému dni fúze nebo rozdělení ve skutečnosti nevykonávala činnost, má se za to, že neexistují řádné ekonomické důvody pro operaci, neprokáže-li některý z dotčených poplatníků opak.

(4) Převede-li převádějící obchodní korporace podíl v přijímající obchodní korporaci, který získala za převedený obchodní závod, nebo část podílu odpovídající zvýšení jejího vkladu do základního kapitálu přijímající obchodní korporace, kterou získala za převedený obchodní závod, v době kratší než 1 rok po převodu obchodního závodu, ustanovení § 23a odst. 2 se nepoužije.

(5) Převede-li nabývající obchodní korporace podíl v nabyté obchodní korporaci, který získala při výměně podílů, v době kratší než 1 rok po výměně podílů, ustanovení § 23b odst. 5 se nepoužije.

(6) Při nedodržení podmínek stanovených v § 23a až 23c se základ daně stanovený s využitím § 23a až 23c posuzuje jako nesplnění daňové povinnosti poplatníkem.

komentář k § 23a až 23d

Společný systém zdanění při převodu obchodního závodu, výměně podílů, fúzi a rozdělení obchodních společností

Ustanovení byla do zákona o daních z příjmů doplněna v souvislosti ve vstupem České republiky do EU a představují implementaci původně Směrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. 7. 1990 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států, poté Směrnice Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států a při přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými státy (kodifikované znění), která původní Směrnici nahradila. Hlavním cílem této implementace bylo zavedení takového režimu zdanění, který by byl při převodu obchodního závodu, výměně podílů, fúzi a rozdělení obchodních společností zcela neutrální, tj. daňové důsledky operací, na něž se Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) vztahuje, musí být stejné jako v situaci, kdy by operace nebyly provedeny nebo byly provedeny obchodními společnostmi z libovolných členských států. K zajištění účinného fungování společného trhu bylo třeba odstranit taková omezení, která vyplývala z daňových předpisů členských států a bránila přeměnám obchodních společností. Odstranění těchto omezení umožňuje zúčastněným obchodním společnostem lépe se přizpůsobit požadavkům společného trhu, zvýšit svou produktivitu a zlepšit konkurenceschopnost na mezinárodní úrovni. Cílem úpravy bylo odstranění jakýchkoliv znevýhodnění vyplývající z vnitrostátních daňových předpisů, přičemž i nadále musely být zajištěny fiskální zájmy státu. Tohoto cíle bylo dosaženo zavedením podmínky existence stálé provozovny přijímající obchodní společnosti ve státu převádějící obchodní společnosti.

V prvním odstavci ustanovení § 23a – § 23c ZDP jsou vždy nejprve definovány transakce, kterých se ustanovení týká. Jedná se o definice konsistentní s definicemi uvedenými ve Směrnici č. 90/434/EHS (resp. Směrnici Rady 2009/133/ES), které jsou terminologicky sjednoceny a navázány na právní řád České republiky.

Ustanovení § 23a ZDP řeší daňový režim při převodu obchodního závodu nebo jeho samostatné části na obchodní společnost. Obsahuje vymezení převodu obchodního závodu nebo jeho části, která představuje určitý samostatný celek, na obchodní společnost a zavádí legislativní zkratky pro obchodní společnost, která obchodní závod převádí, a obchodní společnost, na kterou je obchodní závod převáděn. Ve druhém až pátém odstavci jsou pravidla zajišťující takový daňový režim pro přijímající obchodní společnost, jaký by platil pro převádějící obchodní společnost, kdyby k převodu obchodního závodu nedošlo. Je zde řešena nabývací cena podílu na přijímající obchodní společnosti a dále je stanoveno, že příjmy vzniklé v důsledku fúze se nezahrnují do základu daně. Jedná se o příjmy vzniklé z důvodu rozdílu mezi skutečnou (tržní) cenou a účetní hodnotou převedeného majetku a závazků v době uskutečnění převodu. Nad rámec Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) je stanoveno, že přijímající obchodní společnost pokračuje v odpisování, je umožněn přenos daňové ztráty a zákonných rezerv a opravných položek, které se vztahují k převáděnému obchodnímu závodu. Protože se přepokládá obtížnost v dokazování v daňovém řízení, je správci daně umožněno stanovit část daňové ztráty související s převáděným podnikem podle poměru převáděného majetku k hodnotě celkového majetku, přičemž je ponechána možnost daňovému subjektu i správci daně prokázat skutečný stav.

Uvedená ustanovení, stejně jako Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES), nezakládají úplné osvobození kapitálových zisků případně vzniklých při převodu obchodního závodu, ale pouze to, že pokud by příjem vznikl v době převodu obchodního závodu, nebude zdaněn v tomto okamžiku, ale až následně, při prodeji majetku přijímající obchodní společností. K zachování nároku na zdanění tohoto příjmu ve státě, kde je daňovým rezidentem převádějící obchodní společnost, slouží podmínky stanovené v odstavci šestém. Jsou-li převádějící a přijímající obchodní společnosti daňovými rezidenty dvou různých států, pro aplikaci uvedených ustanovení je nutné, aby ve státě převádějící obchodní společnosti, pokud se tam převáděný majetek nacházel před převodem, vznikla přijímající obchodní společnosti stálá provozovna.

Ustanovení § 23b ZDP dopadá na daňový režim při výměně podílů. Obsahuje potřebné legislativní zkratky – nabývající obchodní společnost, nabytá obchodní společnost a také definice doplatku na dorovnání. V další části je řešen daňově neutrální režim pro výměnu podílů jak pro nabývající obchodní společnost, tak i pro společníky nabyté obchodní společnosti, kteří se stávají společníky nabývající obchodní společnosti. Případné příjmy společníků vzniklé z důvodu výměny původního podílu na nabyté obchodní společnosti za podíl na nabývající obchodní společnosti se v okamžiku výměny podílů nezahrnují do základu daně. Zdaňován je pouze případný doplatek na dorovnání, a to v rozsahu, v jakém bude přesahovat poměrnou část nabývací ceny původních podílů na nabyté obchodní společnosti. Stejně jako v případě převodu obchodního závodu je zachován nárok zdanit příjem z prodeje podílu na nabývající obchodní společnosti prostřednictvím podmínky existence stálé provozovny.

Ustanovení § 23c ZDP řeší daňový režim při fúzích a rozdělení obchodních společností. Od začátku existence Směrnice č. 90/­434/EHS byly fúze a rozdělení chápány jako fúze v širším smyslu, než jak je chápal v době implementace obchodní zákoník. Proto bylo nutné v odstavci prvním až třetím zavést speciální definici těchto pojmů pro účely zákona o daních z příjmů. Zatímco obchodní zákoník vymezoval pojmy fúze a rozdělení pouze pro případy, kdy se transakce zúčastňovaly obchodní společnosti se sídlem na území České republiky, definice obsažená ve Směrnici č. 90/­434/EHS dopadala i na fúze a rozdělení, jichž se účastnily společnosti, které byly daňovými rezidenty různých členských států Evropské unie, ovšem pouze v případě, že to umožňovalo obchodní právo dotčených států a také pokud by existovala legislativa ES, která by tyto operace umožnila v rozsahu všech členských států Evropské unie. Z důvodů neexistence tohoto potřebného právního prostředí nebyly v době implementace Směrnice č. 90/434/EHS k datu vstupu ČR do EU tzv. přeshraniční fúze a rozdělení v praxi realizovatelné. Toto se však změnilo přijetím Směrnice Evropského parlamentu a Rady ES č. 2005/56 ze dne 26. 10. 2005, o přeshraničních fúzích kapitálových společností, která byla od 1. 7. 2008 do zákona o daních z příjmů implementována zákonem č. 126/2008 Sb. Daňový režim byl např. doplněn o některá ustanovení týkající se odpisování v oblasti vkladů ze zahraničí tak, aby byl daňový režim přeshraničních fúzí a vkladů ze zahraničí shodný s daňovým režimem fúzí a vkladů vnitrostátních. Nabyvateli byla nově uložena povinnost pokračovat v odpisování získaného majetku vkladem, fúzí či rozdělením v případě, že tento majetek byl odpisován pouze v zahraničí podle tam platných právních předpisů, tj. majetek nebyl v majetku českého daňového rezidenta a ani nebyl přiřaditelný české stále provozovně zahraničního rezidenta. Zákon také umožňuje v popsané situaci přeshraniční přenos rezerv, opravných položek, položek odčitatelných od základu daně a daňových ztrát, je však podmíněn splněním podmínek daných směrnicí Rady č. 90/434/ES (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) a pod.

Ve čtvrtém až devátém odstavci je stanoven daňově neutrální režim pro nástupnickou obchodní společnost i společníky zanikající obchodní společnosti. Jedná se o obdobná ustanovení, která jsou obsažena v § 23a a 23b ZDP, neboť fúze a rozdělení jsou v podstatě kombinací výše uvedených transakcí, s tím rozdílem, že při fúzi a rozdělení dochází ke zrušení a následně k zániku obchodní společnosti, jejíž majetek přechází na nástupnickou obchodní společnost.

Ustanovení § 23d ZDP stanoví podmínky, za kterých je možné výhody v daňovém režimu podle § 23a až 23c ZDP použít. Výhody nelze použít v případech, pokud by daňové subjekty zmíněné operace uskutečnily pouze za účelem daňové optimalizace. Hlavním cílem Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) je zabezpečení fungování společného trhu, a proto nelze připustit, aby výhodný daňový režim byl umožněn i v případech, kdy operace nemá ekonomický, ale především spekulativní důvod. Za takový případ je obecně považováno převedení majetku na obchodní společnost, která již nevykonává podnikatelskou činnost, a vykazuje nevyužitou daňovou ztrátu.

Vzhledem k tomu, že spekulativní jednání a záměrné vyhýbání se daňové povinnosti má výrazně negativní dopady jak na příjmovou stránku státního rozpočtu České republiky, tak i na rozvoj a fungování společného trhu Evropské unie, je nutno mu zabraňovat nejen operativní činností správců daně v daňovém řízení, ale především účinnou legislativou. Proto ustanovení § 23d ZDP poskytuje správcům daně nástroj v boji proti daňovému úniku. Za účelem zachování všech práv a zajištění právní jistoty všech daňových subjektů je výslovně ponechána možnost prokázat, že i v tomto případě nebyla důvodem transakce spekulace a vyhnutí se daňové povinnosti, ale řádné ekonomické důvody.

Výhody implementované Směrnice č. 90/­434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/­133/ES) mohli do konce roku 2014 využívat pouze poplatníci – daňový rezidenti, kteří měli formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným nebo evropské družstevní společnosti, tj. výhody nedopadali na družstva ani na evropské společnosti. S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. výčet forem rozšířen ještě právě o tyto dva typy daňových subjektů. Z legislativně technického hlediska byl využit pojem „obchodní korporace“, který je v souladu s § 1 zákona o obchodních korporacích souhrnnou kategorií zahrnující jak obchodní společnosti, tak družstva (tj. družstvo a evropskou družstevní společnost). Důvodem je odstranění dosavadního rozdílného daňového zacházení s doplněnými subjekty v procesu restrukturalizací od jiných subjektů, od nichž se liší pouze právní formou ale nikoliv hospodářským způsobem podnikání či okruhem společníků, a to zejména v situaci, kdy se zejména družstva zúčastňují podnikových přeměn stále více. Jedná se o družstva podnikající v různých oborech, zejména zemědělská, spotřební, výrobní nebo spořitelní družstva,

Ustanovení § 23a až § 23d ZDP představují implementaci Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/­133/ES). V rámci této implementace je umožněn mj. přenos daňové ztráty v případě převodu obchodního závodu na obchodní společnost [§ 23a odst. 5 písm. b) ZDP] a v případě fúzí nebo rozdělení obchodních společností [§ 23c odst. 8 písm. b) ZDP]. S účinností od 1.1. 2015 je možné výhodu v převodu daňové ztráty uplatnit v i případech násobných převodů obchodních závodů, resp. násobných fúzí nebo rozdělení obchodních společností. Z toho vyplývá, že podle § 38na odst. 4, resp. odst. 6 ZDP může při splnění stanovených podmínek odečíst daňovou ztrátu od základu daně i ten poplatník, který ji převzal od poplatníka, který ji převzal od poplatníka, kterému byla daňová ztráta vyměřena.

Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení,
zajištění a udržení příjmů

§ 24

(1) Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů se pro zjištění základu daně odečtou ve výši prokázané poplatníkem a ve výši stanovené tímto zákonem a zvláštními předpisy.5) Ve výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů nelze uplatnit výdaje, které již byly v předchozích zdaňovacích obdobích ve výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatněny. Pokud poplatník účtuje v souladu se zvláštním právním předpisem20) některé účetní operace kompenzovaně, posuzují se náklady, jejichž uznatelnost je limitována výší příjmů s nimi souvisejících, obdobně jako by byly účtovány odděleně náklady a výnosy.

(2) Výdaji (náklady) podle odstavce 1 jsou také

a)  odpisy hmotného majetku (§ 26 až 33),

b)  zůstatková cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2), s výjimkou uvedenou v písmenu c) a § 25, a to u

1. pěstitelských celků, trvalých porostů a zvířat ­podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu, při jejich vyřazení,

2. prodaného nebo zlikvidovaného hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat; v případě vypořádání hmotného majetku při zániku práva stavby se postupuje obdobně,

3. hmotného majetku předaného povinně bezúplatně podle jiných právních předpisů, snížená o přijaté dotace na jeho pořízení.

Při částečném prodeji nebo zlikvidování hmotného majetku je výdajem poměrná část zůstatkové ceny. Zůstatkovou cenu nebo její část nelze uplatnit v případě, kdy je stavební dílo (dům, budova, stavba) likvidováno zcela nebo zčásti v souvislosti s výstavbou nového stavebního díla nebo jeho technickým zhodnocením. Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů upravujících účetnictví, jehož účetní odpisy jsou výdajem podle písmene v),

c)  zůstatková cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2) vyřa­zeného z důvodů škody jen do výše náhrad s vý­jimkou uvedenou v písmenu l). Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle zvláštního právního předpisu, 20) jehož účetní odpisy jsou výdajem (nákladem) podle písmene v),

d)  členský příspěvek

1. právnické osobě, pokud povinnost členství vyplývá ze zvláštních právních předpisů,

2. právnické osobě, u níž členství je nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti,

3. placený zaměstnavatelem za zaměstnance v případě, kdy členství zaměstnance je podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti zaměstnavatele,

4. organizaci zaměstnavatelů, nebo

5. Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky,

e)  pojistné hrazené poplatníkem, pokud souvisí s příjmem, který je předmětem daně a není od daně osvobozen, a dále pojistné hrazené zaměstnavatelem pojišťovně za pojištění rizika placení náhrady mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu (snížení odměny) za dobu dočasné pracovní neschopnosti (karantény) podle zvláštního právního předpisu47a),

f)  pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené zaměstnavatelem podle zvláštních právních předpisů21). Toto pojistné a příspěvek jsou u poplatníků, kteří vedou účetnictví, výdajem (nákladem), jen pokud byly zaplaceny, a to nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí zdaňovacího období nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen podat podle tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, jsou toto pojistné a příspěvek výdajem (nákladem) pouze tehdy, budou-li zaplaceny do termínu pro podání daňového přiznání. Toto pojistné a příspěvek zaplacené po uvedeném termínu jsou výdajem (nákladem) toho zdaňovacího období, ve kterém byly zaplaceny, pokud však již neovlivnily základ daně v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace, pokud toto pojistné a příspěvek zaplatí za poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,

g)  výdaje (náklady) na provoz vlastního zařízení k ochraně životního prostředí podle zvláštních předpisů,

h)  plnění v podobě

1. nájemného podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za); u pachtu obchodního závodu je výdajem pouze část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy,

2. úplaty u finančního leasingu hmotného majetku, který lze podle zákona odpisovat, ve výši a za podmínky uvedené v odstavci 4; přitom u poplatníků, kteří vedou daňovou evidenci je tato úplata výdajem jen v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období,

3. úplaty u finančního leasingu movitého hmotného majetku, u kterého vstupní cena nepřevýší částku stanovenou v § 26 odst. 2 písm. a).

Úplatou podle bodů 2 a 3 je u postupníka i jím hrazená částka postupiteli ve výši rozdílu mezi úplatou u finančního leasingu, která byla postupitelem zaplacena, a úplatou u finančního leasingu, která je u postupitele výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 6 při postoupení smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku,

ch) daň z nemovitých věcí a daň z nabytí nemovitých věcí, pokud byly zaplaceny, a to i v případě zaplacení ručitelem, dále ostatní daně a poplatky s výjimkami uvedenými v § 25. Daň z příjmů a daň darovací zaplacená v zahraničí je u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 výdajem (nákladem) pouze u příjmů, které se zahrnují do základu daně, případně do samostatného základu daně, a to pouze v rozsahu, v němž nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku podle § 38f. Tento výdaj (náklad) se uplatní ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, následujícím po zdaňovacím období, nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, jehož se týká zahraniční daň, která nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku,

i)  rezervy a opravné položky, jejichž způsob tvorby a výši pro daňové účely stanoví zvláštní zákon22a) a odstavec 9 pro případy, kdy pohledávka byla nabyta přeměnou131) s výjimkou rezerv vytvářených poplatníky v souvislosti s dosahováním příjmů plynoucích jim podle § 10,

j)  výdaje (náklady) na pracovní a sociální podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců vynaložené na

1. bezpečnost a ochranu zdraví při práci a hygienické vybavení pracovišť; výdaje (náklady) na pořízení ochranných nápojů lze uplatnit v rozsahu stanoveném zvláštními právními předpisy122),

2. pracovnělékařské služby poskytované poskytovatelem těchto služeb v rozsahu stanoveném zvláštními předpisy23) a nehrazeném zdravotní pojišťovnou,  na lékařské prohlídky a lékařská vyšetření stanovené zvláštními předpisy,

3. provoz vlastních vzdělávacích zařízení nebo vý­daje (náklady) spojené s odborným rozvojem zaměstnanců podle jiného právního předpisu132) a re­­kva­li­fikací zaměstnanců podle jiného právního předpisu upravujícího zaměstnanost133), pokud souvisejí s předmětem činnosti zaměstna­vatele,

4. provoz vlastního stravovacího zařízení, kromě hodnoty potravin, nebo příspěvky na stravování zajišťované prostřednictvím jiných subjektů a poskytované až do výše 55 % ceny jednoho jídla za jednu směnu110), maximálně však do výše 70 % stravného vymezeného pro zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a) při trvání pracovní cesty 5 až 12 hodin. Příspěvek na stravování lze uplatnit jako výdaj (náklad), pokud přítomnost zaměstnance v práci během této stanovené směny trvá aspoň 3 hodiny. Příspěvek na stravování lze uplatnit jako výdaj (náklad) na další jedno jídlo za zaměstnance, pokud délka jeho směny v úhrnu s povinnou přestávkou v práci, kterou je zaměstnavatel povinen poskytnout zaměstnanci podle zvláštního právního předpisu110a), bude delší než 11 hodin. Příspě­vek nelze uplatnit na stravování za zaměstnance, kterému v průběhu směny vznikl nárok na stravné podle zvláštního právního předpisu23b). Za stravování ve vlastním stravovacím zařízení se považuje i stravování zabezpečované ve vlastním stravovacím zařízení prostřednictvím jiných subjektů,

5. práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud tento nebo zvláštní zákon nestanoví jinak,

k)  výdaje (náklady) na pracovní cesty, včetně výdajů (nákladů) na pracovní cestu spolupracujících osob (§ 13) a společníků veřejných obchodních společností a komplementářů komanditních společností, a to maximálně ve výši podle zvláštních předpisů, 5) pokud není dále stanoveno jinak, přitom

1. na ubytování, na dopravu hromadnými dopravními prostředky, na pohonné hmoty spotřebované silničním motorovým vozidlem zahrnutým v obchodním majetku poplatníka, pořizovaným na finanční leasing nebo v nájmu (s výjimkou uvedenou v bodě 4) a na nezbytné výdaje spojené s pracovní cestou v prokázané výši,

2. zvýšené stravovací výdaje (stravné)5b) při tuzemských pracovních cestách delších než 12 hodin v kalendářním dnu, zahraniční stravné a kapesné při zahraničních pracovních cestách pro poplatníky s příjmy podle § 7, a to maximálně do výše náhrad vymezených pro zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a). Pravidelným pracovištěm pro poplatníky s příjmy podle § 7 se také rozumí sídlo podnikatele nebo místo výkonu jiné činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,

3. na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem nezahrnutým do obchodního majetku poplatníka ve výši sazby základní náhrady, a to maximálně do výše sazby základní náhrady vymezené pro zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a), a náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty.5) Na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem,  které není zahrnuto do obchodního majetku poplatníka, ale v obchodním majetku po­platníka zahrnuto bylo, nebo bylo u poplatníka předmětem finančního leasingu a úplatu u finančního leasingu uplatnil (uplatňuje) jako výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů a u silničního motorového vozidla užívaného na základě smlouvy o výpůjčce nebo smlouvy o výprose ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty. Pro stanovení výdajů za spotřebované pohonné hmoty lze použít ceny stanovené zvláštním právním předpisem vydaným pro účely poskytování cestovních náhrad zaměstnancům v pracovním poměru5c), který je účinný v době konání cesty. Použije-li poplatník ceny vyšší, je povi­nen je doložit doklady o jejich nákupu. U náklad­ních automobilů a autobusů se použije sazba základní náhrady pro osobní silniční motorová vozidla, a to maximálně do výše sazby základní náhrady vymezené pro zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a),

4. na dopravu silničním motorovým vozidlem zahrnutým do obchodního majetku poplatníka, pořizovaným na finanční leasing nebo v nájmu v prokázané výši a ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty5) u zahra­nič­ních pracovních cest, při kterých výdaje (náklady) na pohonné hmoty nelze prokázat, a to s použitím tuzemských cen pohonných hmot platných v době použití vozidla,

l)  škody vzniklé v důsledku živelních pohrom nebo škody způsobené podle potvrzení policie neznámým pachatelem anebo jako zvýšené výdaje v důsledku opatření stanovených zvláštními předpisy,

m) výdaje (náklady) na zabezpečení požární ochrany, 24)

n)  výdaje (náklady) spojené s uchováním výrobních schopností pro zabezpečení obranyschopnosti státu,

o)  u poplatníků, kteří vedou daňovou evidenci pořizovací cena20) u pohledávky nabyté postoupením, a to jen do výše příjmů plynoucích z jejich úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím následném postoupení,

p)  výdaje (náklady), k jejichž úhradě je poplatník povinen podle zvláštních zákonů,

r)  hodnota cenného papíru při prodeji zachycená v účetnictví v souladu se zvláštním právním předpisem20) ke dni jeho prodeje, s výjimkou uvedenou v písmenech w) a ze) a s výjimkou cenného papíru, u kterého je příjem z jeho převodu osvobozen podle § 19 odst. 1 písm. ze) nebo podle § 19 odst. 9,

s)  u poplatníka, který vede účetnictví

1. jmenovitá hodnota pohledávky při jejím postoupení, a to do výše příjmu plynoucího z jejího postoupení,

2. pořizovací cena20) u pohledávky nabyté postoupením, a to do výše příjmu plynoucího z její úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím následném postoupení.

Příjmy uvedené v bodech 1 a 2 lze zvýšit o vytvořenou opravnou položku nebo rezervu (její část) podle zvláštního zákona22a) a u pohledávky postoupené před dobou splatnosti o diskont připadající na zbývající dobu do doby splatnosti. Výše diskontu se posuzuje podle úrokové sazby obvyklé při poskytování finančních prostředků s odpovídající dobou splatnosti s výjimkou převodu směnky po době její splatnosti,

t)  do výše příjmů z prodeje jednotlivého majetku

1. vstupní cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,

2. vstupní cena hmotného majetku evidovaného u veřejně prospěšného poplatníka, pokud tento hmotný majetek byl využíván k činnostem, z nichž dosahované příjmy nejsou předmětem daně z příjmů,

3. pořizovací cena, vlastní náklady nebo reprodukční pořizovací cena nehmotného majetku určená podle právního předpisu upravujícího účetnictví, jehož účetní odpisy nejsou výdajem (nákladem) podle písmene v),

4. část hodnoty vyvolané investice při jejím prodeji, která není součástí vstupní ceny hmotného majetku,

5. pořizovací cena pozemku, s výjimkou stavby, která je jeho součástí, u poplatníka fyzické osoby,

ta) u obchodní korporace cena pozemku nabytého vkladem člena, který je fyzickou osobou, který neměl pozemek zahrnut v obchodním majetku a vklad uskutečnil do 5 let od nabytí pozemku; touto cenou pozemku se rozumí

1. pořizovací cena, která byla zjištěna u člena obchodní korporace, pokud jej nabyl úplatně,

2. cena podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku ke dni nabytí pozemku členem obchodní korporace, pokud jej nabyl bezúplatně,

tb) zůstatková cena technického zhodnocení odpisovaného nájemcem při ukončení nájmu nebo při zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním do výše náhrady výdajů (nákladů) vynaložených na toto technické zhodnocení,

u)  daň z příjmů fyzických osob zaplacená plátcem za poplatníka z příjmů uvedených v § 10 odst. 1 písm. h) a ch), u nichž se uplatňuje zvláštní sazba daně (§ 36), je-li výhra nebo cena v nepeněžním plnění, a silniční daň zaplacená jedním z manželů, který je zapsán jako držitel motorového vozidla v technickém průkazu, přičemž vozidlo je používáno pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, druhým z manželů, který jako držitel v technickém průkazu zapsán není, a dále silniční daň zaplacená veřejnou obchodní společností za společníky veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společností za komplementáře, kteří pro pracovní cesty používají vlastní vozidlo, daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů při prodeji nemovité věci, která byla ve společném jmění manželů,

v)  účetní odpisy, 20) s výjimkou uvedenou v § 25 odst. 1 písm. zg), a to pouze u

1. hmotného majetku, 20) který není vymezen pro účely zákona jako hmotný majetek (§ 26 odst. 2 a 3); přitom u tohoto majetku nabytého vkladem člena obchodní korporace s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku, nabytého vkladem obce, pokud tento majetek byl ve vlastnictví obce a byl zahrnut v jejím majetku, nabytého přeměnou131), jsou účetní odpisy výdajem (nákladem) jen do výše zůstatkové ceny20) evidované u vkladatele ke dni vkladu nebo u zanikající nebo rozdělované obchodní korporace ke dni předcházejícímu rozhodný den přeměny bez vlivu ocenění reálnou hodnotou, 20)

2. nehmotného majetku20), který se neodpisuje podle tohoto zákona (§ 32a) za podmínky, že byl poplatníkem pořízen úplatně nebo ve vlastní režii za účelem obchodování s ním anebo nabyt vkladem, přeměnou nebo bezúplatně. U nehmotného majetku nabytého vkladem jsou účetní odpisy výdajem (nákladem) jen v případě, že byl tento vkládaný nehmotný majetek u člena obchodní korporace s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky pořízen úplatně a zároveň byl u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku; přitom v úhrnu lze u nabyvatele uplatnit účetní odpisy jen do výše zůstatkové ceny20) prokázané u vkladatele ke dni jeho vkladu. U nehmotného majetku nabytého přeměnou jsou účetní odpisy výdajem (nákladem) u nástupnické obchodní korporace jen do výše zůstatkové ceny20) evidované u zanikající nebo rozdělované obchodní korporace ke dni předcházejícímu rozhodný den přeměny bez vlivu ocenění reálnou hodnotou, 20) a to za podmínky, že bylo možné uplatňovat odpisy z tohoto nehmotného majetku u za­nikající obchodní korporace podle tohoto ustanovení. U nehmotného majetku20) vloženého poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 lze u nabyvatele uplatnit v úhrnu účetní odpisy jako výdaje (náklady) jen do výše úhrady prokázané vkladatelem. Toto ustanovení se nevztahuje na kladný nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého zejména koupí, vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci přeměn obchodních korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill),

w) nabývací cena akcie, která není oceňována v souladu se zvláštním právním předpisem20) reálnou hodnotou, nabývací cena podílu na společnosti s ručením omezeným nebo na komanditní společnosti anebo na družstvu, a to jen do výše příjmů z prodeje této akcie nebo tohoto podílu,

x)  paušální částky hrazené zaměstnavatelem zaměstnanci podle § 6 odst. 8,

y)  u poplatníků, kteří vedou účetnictví, jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací cena pohledávky nabyté postoupením, vkladem a při přeměně obchodní korporace131), a to za předpokladu, že lze k této pohledávce uplatňovat opravné položky podle písmene i) nebo se jedná o pohledávku, ke které nelze tvořit opravnou položku podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro zjištění základu daně z příjmů pouze proto, že od její splatnosti uplynulo méně než 18 měsíců a u pohledávek nabytých postoupením i v případě, že se jedná o pohledávku se jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč, ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní řízení, nebo o pohledávku, ke které nelze tvořit opravnou položku podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro zjištění základu daně z příjmů pouze proto, že se jedná o pohledávku se jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč, ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní řízení, za dlužníkem,

1. u něhož soud zrušil konkurs26i) proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující, a pohledávka byla poplatníkem přihlášena u insolvenčního soudu a měla být vypořádána z majetkové podstaty,

2. který je v úpadku nebo jemuž úpadek hrozí26i) na základě výsledků insolvenčního řízení,

3. který zemřel, a pohledávka nemohla být uspokojena ani vymáháním na dědicích dlužníka,

4. který byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl s původním dlužníkem spojenou osobou (§ 23 odst. 7),

5. na jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je uplatňována veřejná dražba, 26j) a to na základě výsledků této dražby,

6. jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je postižen exekucí, 26k) a to na základě výsledků provedení této exekuce.

Obdobně to platí pro pohledávku, nebo její část, a to do výše kryté použitím rezervy nebo opravné položky vytvořené podle zvláštního zákona, 22a) nebo která vznikla podle zákona č. 499/1990 Sb., o přepočtu devizových aktiv a pasív v oblasti zahraničních pohledávek a závazků organizací v souvislosti s kurzovými opatřeními. Neuhrazenou část pohledávky za dlužníkem se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, která byla předmětem přepočtu podle zákona č. 499/1990 Sb., vznikla do konce roku 1990 a u níž termín splatnosti nastal do konce roku 1994, sníženou o uplatněný odpis pohledávky, 22b) lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů buď jednorázově, nebo postupně s výjimkou pohledávek, které byly nabyty postoupením nebo vkladem. Neuhrazenou část pohledávky za dlužníkem se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, která nebyla předmětem přepočtu podle zákona č. 499/1990 Sb., nebo nepodléhala ustanovení tohoto odstavce, avšak podléhala režimu financování vývozu v rámci dokončení pohledávek na vládní úvěry podle přílohy č. 2 usnesení vlády České a Slovenské Federativní Republiky č. 192/1991 lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů buď jednorázově, nebo postupně, s výjimkou pohledávek, které byly nabyty postoupením nebo vkladem. Toto ustanovení se nepoužije, pokud účetní hodnota pohledávky nebo pořizovací cena pohledávky nabyté postoupením byla již odepsána na vrub výsledku hospodaření. U poplatníků, kteří přešli z vedení daňové evidence na vedení účetnictví, se postupuje obdobně,

z)  majetek, s výjimkou hmotného majetku podle § 26 odst. 2, dále poskytnuté služby a zásoby, pokud jsou vydány jako plnění restitučních nároků nebo majetkových podílů na transformaci družstev podle zvláštních předpisů, 2) vypořádacího podílu na majetku družstva nebo likvidačního zůstatku v případě likvidace družstva a použity k podnikání. Pro stanovení základu daně se výdaje uplatní v hodnotě, ve které byl majetek nebo zásoba vydána nebo služba poskytnuta,

za) náhrada za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, poskytnutá jejím vlastníkem, pokud začne být vlastníkem do 2 let od uvolnění využívána pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo nájem a bude takto využívána nejméně po dobu 2 let; za porušení podmínek se nepovažuje prodej jednotky,

zb) výdaje (náklady) na dokončenou nástavbu, přístavbu a stavební úpravy, rekonstrukci a modernizaci jednotlivého majetku, které nejsou technickým zhodnocením podle § 33 odst. 1,

zc) výdaje (náklady), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů a jsou poplatníkem zcela nebo zčásti určeny k přeúčtování jiné osobě nebo je tato osoba povinna je uhradit na základě závazku nebo jiného právního předpisu, a to jen do výše příjmů (výnosů) z tohoto přeúčtování nebo předpisu úhrady za podmínky, že tyto příjmy (výnosy) ovlivnily výsledek hospodaření ve stejném zdaňovacím období nebo ve zdaňovacích obdobích předcházejících; obdobně postupují poplatníci daně z příjmů fyzických osob, kteří nevedou účetnictví,

zd) výdaje (náklady) na pořízení karet, jejichž vlastnictví zakládá nárok na slevy z cen zboží a služeb souvisejících s předmětem činnosti poplatníka, případně je spojené s reklamou jeho činnosti, a to u fyzických osob s příjmy podle § 7 a u poplatníků uvedených v § 17. Pokud jsou tyto karty použitelné i pro osobní potřebu poplatníka, popř. jiných osob nebo pro poskytování slev na výdaje (náklady) uvedené v § 25, lze uplatnit výdaje (náklady) na pořízení karty pouze v poloviční výši,

ze) pořizovací cena směnky při prodeji, o níž je účtováno podle zvláštního právního předpisu20) jako o cenném papíru, zachycená v účetnictví v souladu se zvláštním právním předpisem20) ke dni jejího prodeje, a to jen do výše příjmů z jejího prodeje,

zf) výdaje (náklady) vynaložené po 1. lednu 1997 na restaurování uměleckého díla, a to jen do výše příjmu z jeho prodeje, sníženého o pořizovací cenu tohoto uměleckého díla,

zg) výdaje (náklady) vzniklé v důsledku prokazatelně provedené likvidace zásob materiálu, zboží, nedokončené výroby, polotovarů a hotových výrobků; u léků, léčiv či potravinářských výrobků pouze, pokud je nelze dle zvláštních právních předpisů uvádět dále do oběhu128). K prokázání likvidace je poplatník povinen vypracovat protokol, kde uvede důvody likvidace, způsob, čas a místo provedení likvidace, specifikaci předmětů likvidace a způsob naložení se zlikvidovanými předměty, a dále uvede pracovníky zodpovědné za provedení likvidace,

zh) náhrady cestovních výdajů do výše stanovené zvláštním právním předpisem5),

zi) smluvní pokuty, úroky z prodlení, poplatky z prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů, jen pokud byly zaplaceny; a dále úroky ze zápůjček a úroky z úvěrů v případě, kdy věřitelem je poplatník uvedený v § 2, který nevede účetnictví, jen pokud byly zapla­ceny,

zj) vstupní cena etiketovacího zařízení pro povinné značení lihu podle zvláštního právního předpisu106), pokud se výrobce nebo dovozce lihu nerozhodne etiketovací zařízení odpisovat podle § 26 až 33,

zk) výdaje na civilní ochranu vynaložené se souhlasem nebo na pokyn orgánu krizového řízení,

zl) výdaje (náklady) hrazené uživatelem hmotného majetku, které podle zvláštního právního předpisu20) tvoří součást ocenění hmotného majetku, který je předmětem finančního leasingu, pokud v úhrnu se sjednanou kupní cenou ve smlouvě nepřevýší u movitého majetku částku uvedenou v § 26 odst. 3 písm. c),

zm) odvod do státního rozpočtu z titulu plnění povinného podílu zaměstnávání osob se zdravotním postižením podle zvláštního právního předpisu, 80)

zn) výdaje na pořízení nehmotného majetku20) nebo jeho technického zhodnocení u poplatníků s příjmy podle § 7 nebo § 9, pokud nevedou účetnictví,

zo) výdaje (náklady) vynaložené poplatníkem s příjmy podle § 7 na uhrazení úhrad za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání82a), které souvisí s jeho činností, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, nejvýše však 10 000 Kč. U poplatníka, který je osobou se zdravotním postižením, lze za zdaňovací období odečíst až 13 000 Kč, a u poplatníka, který je osobou s těžším zdravotním postižením, až 15 000 Kč,

zp) výdaje (náklady) vynaložené v rámci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění v souvislosti s odstraňováním následků živelních pohrom, ke kterým došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. Tyto výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako nezdanitelnou část podle § 15 odst. 1 nebo položku snižující základ daně podle § 20 odst. 8,

zr) u veřejně prospěšných poplatníků výdaje (náklady) na tvorbu fondu kulturních a sociálních potřeb podle zvláštního právního předpisu6a) a u poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou nebo veřejnou výzkumnou institucí podle zvláštního právního předpisu, výdaje (náklady) na tvorbu sociálního fondu, a to až do výše 1 % úhrnu vyměřovacích základů zaměstnance pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti za zdaňovací období, v jakém lze mzdu zaměstnance uplatnit jako výdaj související s dosažením, zajištěním a udržením zdanitelných příjmů; u poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou nebo veřejnou výzkumnou institucí, též výdaje (náklady) na tvorbu fondu účelově určených prostředků, u poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou, též výdaje (náklady) na tvorbu fondu provozních prostředků, a u poplatníků, kteří jsou vysokou školou, též výdaje (náklady) na tvorbu stipendijního fondu,

zs) náklady exekuce podle zvláštního právního předpisu26k) hrazené věřitelem,

zt) paušální výdaj na dopravu silničním motorovým vozidlem3d) (dále jen „paušální výdaj na dopravu“), pokud nebyl uplatněn výdaj na dopravu silničním motorovým vozidlem podle písmene k) tohoto odstavce, ve výši 5 000 Kč na jedno silniční motorové vozidlo za každý celý kalendářní měsíc zdaňovacího období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém poplatník využíval příslušné silniční motorové vozidlo k dosažení, zajištění nebo udržení zdanitelných příjmů, a současně toto silniční motorové vozidlo nepřenechal ani po část příslušného kalendářního měsíce k užívání jiné osobě. Za přenechání silničního motorového vozidla k užívání jiné osobě se nepovažuje uskutečnění pracovní cesty silničním motorovým vozidlem spolupracující osobou nebo zaměstnancem, který silniční motorové vozidlo nevyužívá i pro soukromé účely. Používá-li poplatník některé silniční motorové vozidlo, u něhož uplatňuje paušální výdaj na dopravu, pouze zčásti k dosažení, zajištění a udržení zdanitelného příjmu, lze na takové silniční motorového vozidlo uplatnit pouze část paušálního výdaje na dopravu stanoveného dle předchozí věty ve výši 80 % této částky (dále jen „krácený paušální výdaj na dopravu“). Pokud poplatník u některého vozidla uplatní v souladu s předchozí větou krácený paušální výdaj na dopravu, potom pro účely tohoto zákona platí, že ostatní vozidla, u nichž poplatník v souladu s tímto ustanovením uplatní paušální výdaje na dopravu, užívá výlučně k dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů. Pro účely tohoto zákona se má za to, že poplatník užívá silniční motorové vozidlo, u kterého uplatňuje paušální výdaj na dopravu, výlučně k dosažení, zajištění nebo udržení zdanitelných příjmů, pokud tak prohlásí, není-li prokázáno jinak. Paušální výdaj na dopravu možno uplatnit nejvýše za 3 vlastní silniční motorová vozidla zahrnutá nebo nezahrnutá do obchodního majetku nebo v náj­mu za zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové přiznání. V průběhu zdaňovacího období nelze měnit způsob uplatnění paušálního výdaje na dopravu na způsob uplatnění výdajů podle písmene k) a naopak. V měsíci pořízení nebo vyřazení silničního motorového vozidla lze uplatnit poměrnou část paušálního výdaje na dopravu. Využívá-li k dosažení, zajištění a udržení příjmů silniční motorové vozidlo, které je ve společném jmění manželů nebo ve spoluvlastnictví, více poplatníků, mohou si v úhrnu uplatnit paušální výdaj na dopravu nejvýše 5 000 Kč. Paušální výdaj na dopravu nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci s výjimkou poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou, veřejnou výzkumnou institucí, poskytovatelem zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby, obecně prospěšnou společností nebo ústavem,

zu) motivační příspěvek poskytnutý na základě smluvního vztahu žákovi nebo studentovi připravujícímu se pro poplatníka na výkon profese, a to do výše 5 000 Kč měsíčně, v případě studenta vysoké školy do výše 10 000 Kč měsíčně; motivačním příspěvkem se pro účely tohoto zákona rozumí stipendium, příspěvek na stravování, ubytování, vzdělávání ve vzdělávacích zařízeních související s budoucím výkonem profese, jízdné v prostředcích hromadné dopravy do místa vzdělávání a na pořízení osobních ochranných prostředků a pomůcek poskytovaných nad rámec zvláštních právních předpisů,

zv) jmenovitá hodnota pohledávky, nebo části pohledávky, z úvěru pojištěné u pojistitele se sídlem na území členského státu Evropské unie, která nikdy nevstoupila do základu pro výpočet limitu tvorby bankovních opravných položek podle jiného právního předpisu22a) a ke které banka109) nikdy netvořila opravnou položku podle jiného právního předpisu22a), a to do výše přijatého pojistného plnění; pohledávkou z úvěru se pro účely tohoto ustanovení rozumí pohledávka z titulu

1. jistiny a úroku z úvěru poskytnutého bankou,

2. plnění z bankovní záruky poskytnutého bankou za nebankovním subjektem,

zw) výdaje (náklady) v podobě

1. výdajů na provoz vlastního zařízení péče o děti předškolního věku, nebo

2. příspěvku na provoz zařízení péče o děti předškolního věku zajišťovaný jinými subjekty pro děti vlastních zaměstnanců,

zx) u poplatníka, který nevede účetnictví, výdaje na zřízení práva stavby, není-li součástí vstupní ceny stavby, v poměrné výši připadající ze sjednané doby zřízení práva stavby na příslušné zdaňovací období.

(3) U poplatníků, u nichž zdanění podléhají pouze příjmy z podnikatelské nebo jinak vymezené činnosti, a u veřejně prospěšných poplatníků se jako výdaje (náklady) uznávají pouze výdaje vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů, které jsou předmětem daně.

(4) Výdajem podle odstavce 1 je také úplata u finančního leasingu hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat, pokud po jeho ukončení je tento hmotný majetek zahrnut do obchodního majetku.

(5) Prodává-li se majetek, který byl předmětem nájmu nebo finančního leasingu a který nesplňuje podmínku podle odstavce 4 a podmínky finančního leasingu, po jejich ukončení nájemci nebo uživateli, uznává se nájemné nebo úplata do výdajů (nákladů) pouze za podmínky, že kupní cena

a)  hmotného majetku, který lze odpisovat podle tohoto zákona, nebude nižší než zůstatková cena vypočtená rovnoměrným způsobem podle § 31 odst. 1 písm. a) ze vstupní ceny evidované u vlastníka nebo pronajímatele za dobu, po kterou mohl být tento majetek odpisován; přitom při výpočtu zůstatkové ceny osobního automobilu se vždy vychází ze vstupní ceny ­včetně daně z přidané hodnoty. Je-li vlastníkem nebo pronajímatelem poplatník, který u pronajímaného hmot­ného majetku pokračoval v odpisování podle § 30 odst. 10, stanoví se zůstatková cena, jako by ke změně v osobě vlastníka nebo pronajímatele nedošlo,

b)  pozemku nebude nižší než cena určená podle zvláštního právního předpisu, 1a) platná ke dni nabytí pozemku. Je-li mezi nájemcem a pronajímatelem sjednána dohoda o budoucí koupi pozemku v souvislosti se smlouvou o finančním leasingu stavebního díla umístěného na tomto pozemku, uznává se nájemné do výdajů (nákladů) za podmínky, že bude kupní cena pozemku vyšší než cena určená podle zvláštního právního předpisu1a) ke dni prokazatelného sjednání dohody o budoucí koupi pozemku,

c)  hmotného majetku vyloučeného z odpisování (§ 27) nebude nižší než cena určená podle zvláštního právní­ho předpisu, 1a) platná ke dni sjednání kupní smlouvy,

d)  hmotného majetku odpisovaného podle §30b nebude nižší než zůstatková cena stanovená podle §30b ze vstupní ceny evidované u vlastníka nebo pronajímatele za dobu, po kterou byl tento majetek odpisován; je-li vlastníkem nebo pronajímatelem poplatník, který u tohoto majetku pokračoval v odpisování podle §30 odst. 10, stanoví se zůstatková cena, jako by ke změně v osobě vlastníka nebo pronajímatele nedošlo.

(6) Je-li předčasně ukončen finanční leasing, je výdajem k dosažení, zajištění a udržení příjmů pouze poměrná část úplaty, která je výdajem (nákladem) podle odstavce 4, připadající ze sjednané doby finančního leasingu na skutečnou dobu finančního leasingu nebo skutečně zaplacená úplata, je-li nižší než poměrná část úplaty, která je výdajem (nákladem) podle odstavce 4, připadající na skutečnou dobu finančního leasingu.

(7) Nabývací cenou se v případě podílů v obchodní korporaci pro účely tohoto zákona rozumí

a)  hodnota splaceného peněžitého vkladu člena obchodní korporace,

b)  hodnota nepeněžitého vkladu člena obchodní korporace. Hodnota tohoto vkladu se stanoví u společníka nebo člena družstva, který je

1. poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2, obdobně jako hodnota nepeněžitého příjmu v době provedení vkladu (§ 3 odst. 3). Hmotný majetek a nehmotný majetek, který byl zahrnut v obchodním majetku poplatníka, se ocení zůstatkovou cenou (§ 29 odst. 2) a ostatní majetek pořizovací cenou, je-li pořízen úplatně, vlastními náklady, je-li pořízen ve vlastní režii, nebo cenou určenou podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni nabytí u majetku nabytého bezúplatně. Je-li vkladem majetek, který nebyl zahrnut do obchodního majetku poplatníka a byl pořízen nebo nabyt v době kratší než 5 let před splacením tohoto vkladu do obchodní korporace, ocení se pořizovací cenou, 20) je-li pořízen úplatně, vlastními náklady, 20) je-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii, a při nabytí majetku bezúplatně cenou určenou podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku; přitom u nemovitých věcí se nabývací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení před splacením vkladu,

2. poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3, ve výši zůstatkové ceny (§ 29 odst. 2) vkládaného hmotného majetku a nehmotného majetku a dále ve výši účetní hodnoty20) ostatního vkládaného majetku,

3. poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4, ve výši přepočtené zahraniční ceny,

c)  pořizovací cena20) majetkové účasti v případě nabytí podílu koupí nebo cena určená podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni naby­tí v případě nabytí podílu bezúplatně.

Nabývací cena podílu na obchodní korporaci se nemění při změně právní formy obchodní korporace a při fúzi, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní společnosti nebo družstva131). Nabývací cena podílu na akciové společnosti se nemění, nemění-li se hodnota vkladu společníka a dochází pouze k výměně jedné akcie za jednu jinou akcii nebo k výměně jedné akcie za více akcií anebo více akcií za jednu akcii; přitom je-li výměnou získán vyšší nebo nižší počet akcií, je nabývací cenou jedné akcie poměrný díl nabývací ceny původní akcie nebo součet nabývacích cen původních akcií. Obdobně to platí pro výměnu jednoho druhu cenného papíru (například zatímního listu, vyměnitelného dluhopisu, prioritního dluhopisu) za akcie, nemění-li se hodnota vkladu společníka. Nabývací cenu podílu na obchodní korporaci lze zvýšit o výdaje (náklady) přímo související s držbou podílu v obchodní korporaci, pokud poplatník prokáže, že podle § 25 odst. 1 písm. zk) nebyly uznány jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů. U člena obchodní korporace, který je plátcem daně z přidané hodnoty, lze nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, není-li tato obchodní korporace plátcem daně z přidané hodnoty, zvýšit o částku odvedené daně z přidané hodnoty vztahující se k vloženému majetku. Nabývací cena se u poplatníků uvedených v § 17 snižuje o rozdíl mezi oceněním nepeněžitého vkladu a výší vkladu vyplácený obchodní korporací jejímu členu nebo o část tohoto rozdílu, a dále o doplatek na dorovnání nebo dorovnání v penězích, na který vznikne poplatníkovi nárok podle zvláštního právního předpisu131), pokud byl tento doplatek na dorovnání nebo dorovnání v penězích zaúčtován v rozvaze. Nabývací cena nedosahuje záporných hodnot. Vkladem se pro účely tohoto zákona rozumí vklad do základního kapitálu včetně jiného plnění ve prospěch vlastního kapitálu. Nabývací cena podílu na obchodní korporaci se dále snižuje o příjmy plynoucí členovi obchodní korporace při snížení základního kapitálu, s výjimkou příjmů podléhajících zvláštní sazbě daně podle § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 nebo § 36 odst. 2 a u společníka společnosti s ručením omezeným i o vrácený příplatek vložený společníkem mimo základní kapitál. Nabývací cena se snižuje o ty části, které již byly uplatněny jako výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů.

(8) Při prodeji obchodního závodu se nepoužijí ustanovení odstavce 2, která omezují uplatnění výdajů (nákladů) výší souvisejících příjmů u jednotlivě prodávaných majetků.

(9) U pohledávky nabyté při přeměně131), nebyla-li nikdy součástí podrozvahových účtů zanikající nebo rozdělované obchodní korporace, pokračuje nástupnická obchodní korporace v odpisu pohledávky22b) nebo v tvorbě opravné položky, 22a) jako by ke změně v osobě věřitele nedošlo, a to maximálně do výše, v jaké by mohla uplatnit odpis nebo tvorbu opravné položky zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace.

(10) Za živelní pohromu se pro účely tohoto zákona považují nezaviněný požár a výbuch, blesk, vichřice s rychlostí větru nad 75 km/h, povodeň, záplava, krupobití, sesouvání půdy, sesuny půdy a skalní zřícení, pokud k nim nedošlo v souvislosti s průmyslovým nebo stavebním provozem, sesouvání nebo zřícení lavin a zemětřesení dosahující alespoň 4. stupně mezinárodní stupnice udávající makroseismické účinky zemětřesení. Výše škody musí být doložena posudkem pojišťovny, a to i v případě, že poplatník není pojištěn, nebo posudkem soudního znalce.

(11) Při prodeji majetku, který se neodpisuje podle tohoto zákona ani podle zvláštního právního předpisu20) a byl nabyt vkladem, při přeměně131), při převodu obchodního závodu podle § 23a, při fúzi obchodních společností nebo při rozdělení obchodní společnosti podle § 23c, lze související výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatnit jen do výše jeho hodnoty evidované v účetnictví nebo v daňové evidenci u vkladatele, u zanikající, u rozdělované nebo u převádějící obchodní korporace před oceněním tohoto majetku reálnou hodnotou. Hodnotu majetku evidovanou v účetnictví u vkladatele, u zanikající, u rozdělované nebo u převádějící obchodní korporace lze zvýšit o případné opravné položky vytvořené k uvedenému majetku, jejichž tvorba nebyla u vkladatele, u zanikající, u rozdělované nebo u převádějící obchodní korporace pro daňové účely výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, není-li stanoveno v tomto zákoně jinak. Obdobně se postupuje při vyřazení majetku z důvodu spotřeby. Takto stanovený výdaj (náklad) se použije i při následném vkladu, následné přeměně131), převodu obchodního závodu podle § 23a nebo fúzi obchodních společností nebo rozdělení obchodní společnosti.

(12) Při prodeji obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, pokud neuplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7, je výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů

a)  součet zůstatkových cen hmotného majetku,

b)  součet zůstatkových cen nehmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka do 31. prosince 2000, který může být odpisován,

c)  hodnota peněžních prostředků a cenin,

d)  hodnota finančního majetku,

e)  vstupní cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,

f)  pořizovací cena pozemku,

g)  hodnota pohledávky, jejíž úhrada by nebyla zdanitelným příjmem,

h)  úplata u finančního leasingu hmotného majetku zaplacená uživatelem, která převyšuje poměrnou část úplaty uznané jako daňový výdaj podle odstavce 2 písm. h), přechází-li smlouva o finančním leasingu na kupujícího,

i)  hodnota dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem.

(13) Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro účely odstavce 12 hodnotou dluhů hodnota bez daně z přidané hodnoty, byl-li uplatněn odpočet daně z přidané hodnoty na vstupu. U pohledávek, jejichž úhrada by byla zdanitelným příjmem, je výdajem daň z přidané hodnoty, byla-li splněna daňová povinnost na výstupu.

(14) Úhrn pořizovacích cen pohledávek nebo jejich částí, které nelze uznat jako výdaj (náklad) podle ostatních ustanovení tohoto zákona, je možné u poplatníků, jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej a vymáhání pohledávek, uznat jako daňový výdaj (náklad) až do výše úhrnu zisků z jiných pohledávek v rámci stejného souboru pohledávek v daném zdaňovacím období. Ziskem z pohledávky v daném zdaňovacím období se pro účely tohoto ustanovení rozumí úhrn příjmů plynoucích v daném zdaňovacím období z úhrad pohledávky dlužníkem nebo postupníkem při následném postoupení pohledávky zvýšený o vytvořenou opravnou položku nebo rezervu (její část) podle zvláštního zákona22a) ve výši převyšující pořizovací cenu20) pohledávky sníženou o částky úhrad pohledávky dlužníkem plynoucí v předchozích zdaňovacích obdobích a o části pořizovací ceny pohledávky odepsané v před­chozích zdaňovacích obdobích. Pro účely výpočtu zisku z pohledávky nelze pořizovací cenu pohledávky snížit o část­ku vyšší, než je pořizovací cena pohledávky. Pokud celkový úhrn pořizovacích cen nebo jejích částí, které nelze uznat jako výdaj (náklad) podle ustanovení tohoto zákona, je za zdaňovací období vyšší než celkový úhrn zisků z jiných pohledávek v rámci stejného souboru pohledávek, lze tento rozdíl u poplatníků, jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej a vymáhání pohledávek, uplatnit jako výdaj (náklad) nejdéle ve 3 bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích nebo obdobích, za něž je podáváno daňové přiznání, a to v jednotlivých obdobích maximálně ve výši částky, o kterou úhrn zisků z pohledávek v rámci tohoto stejného souboru pohledávek převýší úhrn pořizovacích cen pohledávek nebo jejích částí, které nelze uznat jako výdaj (náklad) podle ustanovení tohoto zákona. Za poplatníky, jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej a vymáhání pohledávek, se pro účely tohoto zákona považují poplatníci, u nichž alespoň 80 % veškerých příjmů (výnosů) tvoří příjmy (výnosy) plynoucí v souvislosti s nákupem, prodejem, držbou a vymáháním nakoupených pohledávek. Souborem pohledávek se pro účely tohoto ustanovení rozumí soubor pohledávek nakoupený poplatníkem od jedné osoby v jednom zdaňovacím období. Toto ustanovení se použije obdobně pro období, za něž je podáváno daňové přiznání.

komentář k § 24

Výdaje (náklady)vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů

Poplatníci mohou jako daňový výdaj podle § 24 odst. 1 zákona uplatnit výdaje na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, pokud zákon nestanoví jinak. Pokud se jedná o poplatníky daně z příjmů fyzické osoby, zákon umožňuje těmto poplatníkům daňové výdaje v plném rozsahu uplatnit pouze u dvou dílčích základů daně, a to u příjmů podle § 7 zákona, tj. ze samostatné činnosti a u příjmů dílčího základu daně podle § 9 zákona, tj. u příj­mů z nájmu. Pokud se jedná o příjmy dílčího základu daně podle § 6 zákona, tj. ze závislé činnosti, nelze uplatnit žádný daňový výdaj.

Počínaje r. 2015 lze u příjmů dílčího základu daně podle § 8 zákona, tj. z kapitá­lového majetku, uplatnit jako výdaj zaplacený úrok z úvěru nebo zápůjčky a dále pak u příjmů z penzijního připojištění se státním příspěvkem, plnění z důchodového spoření, doplňkového penzijního spoření a plnění ze soukromého ži­votního pojištění, kde lze příslušný příjem snížit o pojistné zaplacené poplatníkem, případně o příspěvek zaměstnavatele. V případě příjmů dílčího základu daně podle § 10 zákona, tj. ostatních příjmů, lze jako daňový výdaj uplatnit pouze výdaje na dosažení příslušných příjmů, jejichž výčet pro některé příjmy stanoví § 10 odst. 5 až 7 zákona.

Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů podle § 24 zákona o daních z příjmů mohou poplatníci zahrnout do daňových výdajů v prokázané výši. Jsou-li některé z výdajů omezeny zákonem o daních z příjmů, či jiným zákonem, je nutno mít na paměti, že do daňových výdajů je lze zahrnout pouze v zákonem stanovené výši (např. podnikové stipendium).

U poplatníků, u nichž zdanění podléhají pouze příjmy ze samostatné činnosti podle § 7 zákona, se jako výdaje (náklady) uznávají pouze výdaje vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů, které jsou předmětem daně. Ve výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů nelze uplatnit výdaje, které již byly v předchozích zdaňovacích obdo­bích ve výdajích na dosažení, zajištění a udrže­ní příjmů uplatněny. Dále nelze jako daňový výdaj uplatnit výdaje, které nejsou výdaji na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů. Provede-li např. podnikatel službu zákazníkovi zdarma, výdaje spojené s touto službou nejsou výdajem daňovým (mohou být nezdanitelnou částkou, jsou-li splněny podmínky dané § 15 odst. 1 zákona).

Jedná-li se o poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, tj. s příjmy ze samostatné činnosti, lze do daňových výdajů zahrnout výdaje spojené s majetkem zahrnutým v obchodním majetku poplatníka. Zahrnutím nemovité nebo movité věci do obchodního majetku poplatníka se rozumí zahrnutí věci celé a u spoluvlastnictví její části ve výši spoluvlastnického podílu, a to bez ohledu na to, zda je vložená věc používána pro činnost, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, zčásti nebo celá. Vyřazením majetku z obchodního majetku podnikatele, fyzické osoby, tomuto poplatníkovi nevzniká žádný zdanitelný příjem. Případný zdanitelný příjem může tomuto poplatníkovi vzniknout, pokud předmětný majetek, který vyřadil z obchodního majetku, následně prodá. Jedná-li se o příjem, který patří do daňového přiznání poplatníka, či o příjem od daňové povinnosti osvobozený, záleží na skutečnosti, zda poplatník splnil podmínky pro osvobození příjmu od daně z příjmů fyzických osob, stanovené § 4 zákona.

Účetní doklady

Při prokazování daňových výdajů na straně poplatníků, kteří vedou účetnictví, je třeba důsledně respektovat ustanovení § 11 zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, který stanoví náležitosti účetních dokladů. Účetní doklady jsou průkazné účetní záznamy, které musí obsahovat:

–   označení účetního dokladu,

–   obsah účetního případu a jeho účastníky,

–   peněžní částku nebo informaci o ceně za měrnou jednotku a vyjádření množství,

–   okamžik vyhotovení účetního dokladu,

–   okamžik uskutečnění účetního případu, není-li shodný s okamžikem podle písmene d),

–   podpisový záznam podle § 33a odst. 4 osoby odpovědné za účetní případ a podpisový záznam osoby odpovědné za jeho zaúčto­vání.

Účetní jednotky jsou povinny vyhotovovat účetní doklady bez zbytečného odkladu po zjištění skutečností, které se jimi zachycují, a to tak, aby bylo možno určit obsah každého jednotlivého účetního případu.

Náležitosti dokladů stanovené zákonem o účetnictví by měli respektovat i po­platníci, kteří sice nejsou účetní jednotkou, ale výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatňují ve skutečné vynaložené výši v rámci daňové evidence, a dále pak i např. poplatníci fyzické osoby s příjmy podle § 9 zákona, tj. s příjmy z nájmu.

Platby v hotovosti

V části týkající se výdajů je třeba ještě připomenout zákon č. 254/2004 Sb., o omezení plateb v hotovosti, ve znění pozdějších předpisů, který omezuje platby v hotovosti fyzických i právnických osob a na který by měli poplatníci daně z příjmů, zejména podnikatelé, také pamatovat. Podle § 4 citovaného zákona posky­tovatel platby, jejíž výše překračuje počínaje 1. prosincem 2014 (novela č. 261/2014 Sb.) částku 270 000 Kč (dále jen „limit“), je povinen provést platbu bezhotovostně; to neplatí, jde-li o platbu, která musí být podle zvláštního právního předpisu provedena v hotovosti. Platba v české nebo jakékoliv cizí měně se pro účely tohoto zákona přepočte na měnu EURO směnným kursem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou a platným ke dni provedení platby. Do limitu se započítávají všechny platby v české i cizí měně, provedené týmž poskytovatelem platby témuž příjemci platby v průběhu jednoho kalendářního dne.

Povinnost plateb v hotovosti se podle § 3 zákona o omezení plateb v hotovosti nevztahuje mimo jiné na platby daní, poplatků, cla, záloh na tyto platby, odvodů za porušení rozpočtové kázně a na jiné druhy plateb uskutečňované podle daňového řádu nebo podle celního zákona, ­pokud tyto zákony nestanoví jinak, povinné platby vyplývající z pracovněprávních vztahů, platby určené k úschově peněz notářem.

Slevy z ceny

Pro posouzení skutečnosti, zda se jedná o slevu z ceny zboží či služby poskytnuté odběrateli či o dar, je rozhodující, jakým způsobem dodavatel toto zvýhodnění svým zákazníků poskytuje. Je-li zvýhodnění odběratele deklarováno jako sleva z ceny, tj. dodavatel doloží platné ceníky zboží, kde je uvedena výše ceny, případně forma slevy (k prodávanému automobilu přidá ještě autorádio, autoalarm apod., aniž by cenu automobilu zvýšil, při vyčištění obleku přidá zákazníkovi čisticí prostředek na skvrny, aniž by cenu za službu zvýšil apod.), jedná se na straně dodavatele o da­ňový výdaj.

Pokud však z dokladů vystavených dodavatelem nebude zřejmé, že se jedná o sle­vu z ceny uplatněné výše uvedeným způsobem, může se jednat o dar, který není na straně dodavatele daňovým výdajem. O daňový výdaj by se jednalo pouze v případě uvedeném jako výjimka v § 25 odst. 1 písm. t) zákona. Ten stanoví, že daňovým výdajem nejsou výdaje na reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení a bezúplatná plnění. Za bezúplatná plnění se nepovažuje reklamní nebo propagační předmět, který je opatřen jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby, jehož hodnota bez daně z přidané hodnoty nepřesahuje počínaje zdaňovacím obdobím 2004 částku 500 Kč a který není, s výjimkou tichého vína, předmětem spotřební daně.

V tomto případě by se na straně dodavatele jednalo o daňový výdaj a na straně odběratele o příjem od daně z příjmů osvobozený podle § 4a písm. g) zákona.

Pokud by se však nejednalo o výše uvedený předmět, jehož hodnota nepřesahuje 500 Kč, a zároveň nepodléhá spotřební dani, jednalo by se na straně příjemce o dar, resp. bezúplatný příjem, který podléhá počínaje r. 2014 dani z příjmů. Jestliže by příjemce byl fyzická osoba s příjmy podle § 7 a jednalo by se o dar přijatý v souvislosti s podnikáním, byla by hodnota bezúplatného příjmu příjmem podle § 7 zákona.

Zůstatková cena – § 24 odst. 2 písm. b)

Počínaje r. 2015 je daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. b) zůstatková cena:

1.  pěstitelských celků, trvalých porostů a zvířat podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu, při jejich vyřazení,

2.  prodaného nebo zlikvidovaného hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat; v případě vypořádání hmotného majetku při zániku práva stavby se postupuje obdobně,

3.  hmotného majetku předaného povinně bezúplatně podle jiných právních předpisů (tj.restitučních předpisů – např. zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi, z. č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků některých majetkových křivd a další), snížená o přijaté dotace na jeho pořízení.

Při částečném prodeji nebo zlikvidování hmotného majetku je výdajem poměrná část zůstatkové ceny. Zůstatkovou cenu nebo její část nelze uplatnit v případě, kdy je stavební dílo (dům, budova, stavba) likvidováno zcela nebo zčásti v souvislosti s výstavbou nového stavebního díla nebo jeho technickým zhodnocením. Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů upravujících účetnictví, jehož účetní odpisy jsou výdajem podle písmene v).

Daňovým výdajem je také zůstatková cena odpisované stavby, pokud tato stavba byla vystavěna po dobu trvání práva stavby a je součástí vypořádání práva stavby při jeho zániku, tj. v situaci, kdy stavba realizovaná stavebníkem zůstane zachována a připadne vlastníkovi pozemku.

Členský příspěvek – § 24 odst. 2 písm. d)

V návaznosti na úpravu provedenou od 1.1. 2014 v ustanovení § 19 odst. 1 písm. a) ZDP, které řeší osvobození členských příspěvků u jejich příjemců, je v ustanovení § 24 odst. 2 písm. d) uvedeno, které členské příspěvky je možné považovat za daňově uznatelné u poplatníků, kteří je hradí. Daňový režim je tak symetrický a vyvážený.

Jedná se o členské příspěvky hrazené právnické osobě, pokud povinnost členství vyplývá ze zvláštních právních předpisů nebo u níž členství je nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti – zejména příspěvky pro Komoru lékařů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru lékárníků (zákon č. 220/1991 Sb.), Komor stomatologů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru patentových zástupců (zákon č. 237/1991 Sb.), Komoru veterinářů (zákon č. 381/1991 Sb.), Komoru notářů (zákon č. 358/1992 Sb.), Komoru architektů (zákon č. 360/19992 Sb.), Komor autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (zákon č. 360/1992 Sb.), Komoru daňových poradců (zákon č. 523/1992 sb.), Komoru auditorů (zákon č. 93/2009 Sb.), Komoru advokátů (zákon č. 85/1996 Sb.) a Komoru exekutorů (zákon č. 120/2001 Sb.).

I přesto, že členství v Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře České republiky není povinné, hrazené příspěvky těmto komorám jsou daňově uznatelné, jedná se sice o určitou výjimku, která je ale s účinností od 1.1. 2014 řešena systémově, protože příspěvky u těchto komor již nejsou osvobozené, ale podléhají zdanění dané z příjmů.

Tak jako do konce roku 2013 jsou dále daňově uznatelné členské příspěvky placené zaměstnavatelem za zaměstnance v případě, kdy členství zaměstnance je podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti zaměstnavatele, nebo členské příspěvky hrazené organizaci zaměstnavatelů.

Pojištění – § 24 odst. 2 písm. f)

Daňovým výdajem od r. 2008 je pouze sociální a zdravotní pojištění hrazené zaměstnavatelem z důvodu zaměstnávání pracovníků.

Podle § 24 odst. 2 písm. f) zákona je daňovým výdajem pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené zaměstnavatelem podle zvláštních právních předpisů. Toto pojistné a příspěvek jsou u poplatníků, kteří vedou účetnictví, výdajem (nákladem), jen pokud byly zaplaceny, a to nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí zdaňovacího období nebo jeho části, tj. na straně zaměstnavatelů fyzických osob do konce ledna následujícího roku.

Podle § 25 odst. 1 písm. g) zákona daňovým výdajem není pojistné na důchodové spoření, pojistné na sociální za­bezpečení a příspěvek na státní politiku za­městnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené veřejnou obchodní společností za společníky této obchodní společnosti, komanditní společností za komplementáře, poplatníkem majícím příjmy ze samostatné činnosti, poplatníkem majícím příjmy z nájmu a pojistné hrazené osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou nemocensky pojištěny a pojistí se na denní dávku při dočasné pracovní neschopnosti u soukromé pojišťovny, s výjimkou uvedenou v § 24.

Do daňových výdajů lze od r. 2008 za­hrnout pouze výše uvedené pojistné hrazené zaměst­navatelem z titulu zaměstnávání pracovníků (a to ještě pouze v případě, že zaměstnavatel neuplatňuje výdaje paušálem).

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. Termín „všeobecné zdravotní pojištění“ byl nahrazen pojmem „veřejné zdravotní pojištění“.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví má sociální a zdravotní pojištění z titulu zaměstnávání osob za r. 2014, které věcně a časově souvisí se zdaňovacím obdobím 2014, zaúčtované v nákladech r. 2014. Jedná se o da­ňo­vý náklad r. 2014, když toto pojistné bude zaplaceno do konce ledna 2015?

V daném případě bude pojistné daňovým výdajem. Podle § 24 odst. 2 písm. f) zákona je so­ciál­ní a zdravotní pojištění z titulu zaměstnávání osob daňovým výdajem zaměstnavatele vedoucího účetnictví, pokud příslušnou částku zaplatí nejpozději do konce ledna následujícího roku, tj. v daném případě do konce ledna 2015.

Pokud by zaměstnavatel vedl daňovou evidenci, bylo by uvedené pojistné výdajem daňovým až v r. 2015, kdy došlo k jeho zaplacení.

 

Nájemné a úplata – § 24 odst. 2 písm. h)

Daňovým výdajem je plnění v podobě

1.  nájemného podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za); u pachtu obchodního závodu je výdajem pouze část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy,

2.  úplaty u finančního leasingu hmotného majetku, který lze podle zákona odpisovat, ve výši a za podmínky uvedené v odstavci 4; přitom u poplatníků, kteří vedou daňovou evidenci, je tato úplata výdajem jen v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období,

3.  úplaty u finančního leasingu movitého hmotného majetku, u kterého vstupní cena nepřevýší částku stanovenou v § 26 odst. 2 písm. a).

U poplat­níků, kteří nevedou účetnictví, je nájemné daňovým výdajem při úhradě, u poplatníků, kteří vedou účetnictví, je daňovým výdajem při respektování věcné a časové souvislosti.

Výjimkou k danému uvedenému ustanovení zákona je nájemné uvedené v § 25 odst. 1 písm. za) zákona. Citovaný § 25 odst. 1 písm. za) zákona stanoví, že do daňových výdajů nelze uplatnit nájemné za umělecká díla a výdaje za restaurování uměleckých děl, která nejsou součástí staveb a bu­dov, a to u poplatníků, u nichž není výstavní, muzejní a galerijní činnost předmětem čin­nosti.

U poplat­níků, kteří nevedou účetnictví, je úplata u finančního leasingu daňovým výdajem v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období, u poplatníků, kteří vedou účetnictví, je daňovým výdajem při respektování věcné a časové souvislosti. Počínaje r. 2015 byly podmínky pro uplatnění úplaty u finančního leasingu do výdajů daňových přesunuty do § 21d zákona. V § 24 odst. 4 zůstala počínaje r. 2015 pouze podmínka, že uživatel fyzická osoba může zahrnout úplatu u fi­nanč­ního leasingu hmotného majetku do daňových výdajů, pokud po ukončení finančního leasingu hmotného majetku zahrne převedený majetek do svého obchodního majetku.

Dále byl počínaje r. 2015 zrušen § 24 odst. 15 a 16 zákona z důvodu, že podmínka doby trvání finanční leasingu je stanovena v § 21d odst. 2 jako jeden z jeho definičních znaků a podmínka zahrnutí hmotného majetku do obchodního majetku po ukončení finančního leasingu je zobecněna pro finanční leasing veškerého hmotného majetku v § 24 odst. 4.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci zahájil 25. února finanční leasing stroje, který také k tomuto datu obdržel. Kolik poměrných částí úplaty může uplatnit do daňových výdajů?

Za zdaňovací období může podnikatel uplatnit do daňových výdajů 11 poměrných částí úplaty, tj. od února do prosince.

?  Příklad č. 2

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci musel 1. března přerušit podnikání s tím, že činnost opět zahájil 20. května. V loňském roce si na finanční leasing pořídil osobní automobil. Kolik poměrných částí úplaty může v letošním roce uplatnit do daňových výdajů?

Do daňových výdajů může podnikatel uplatnit 10 poměrných částí úplaty. Byla-li podnikatelská činnost přerušena 1. března a poté zahájena 20. května, nelze do daňových výdajů uplatnit úplatu za březen a duben, kdy podnikatel po celou dobu nepodnikal.

 

postoupení finančního leasingu

Úplatou podle § 24 odst. 2 písm. h) bod 2 a 3 je u postupníka i jím hrazená částka postupiteli ve výši rozdílu mezi úplatou u finančního leasingu, která byla postupitelem zaplacena, a úplatou u finančního leasingu, která je u postupitele výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 6 při postoupení smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku.

Na tuto úpravu navazuje § 25 odst. 1 písm. ze), který stanoví, že přeplacená část úplaty bude daňovým výdajem v pří­pa­dě, že se tato částka stane součástí vstupní ceny majetku, který si uživatel po ukončení finančního leasingu koupil.

?  Příklad

Podnikatel postoupil leasingovou smlouvu v jejím průběhu. Vinou první vyšší splátky přeplatil na úplatě 65 000 Kč. Druhý uživatel – postupník, mu uhradí částku 85 000 Kč. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Na straně prvního uživatele – postupitele, bude zdanitelným příjmem částka 85 000 Kč, do daňových výdajů uplatní 65 000 Kč.

Na straně druhého uživatele – postupníka, bude daňovým výdajem částka 65 000 Kč, a to časově rozlišená po zbývající dobu trvání finančního leasingu v souladu s § 24 odst. 2 písm. h) zákona.

Přeplacená část 20 000 Kč bude daňovým výdajem pouze stane-li se součástí vstupní ceny majetku v souladu s § 25 odst. 1 písm. ze) zákona. Na straně podnikatele který nevede účetnictví jde o výdaj nedaňový, na straně podnikatele vedoucího účetnictví je možno vytvořit kategorii dlouhodobého hmotného majetku a příslušné výdaje uplatnit do výdajů daňových formou účetních odpisů.

 

pacht obchodního závodu

Pacht obchodního závodu upravuje § 2349 a násl. občanského zákoníku. Pro poplatníky, kteří vedou účetnictví, zákon o daních z příjmů počínaje zdaňovacím obdobím 2014 terminologicky upravil § 32b, který stanoví, že daňovým výdajem pachtýře jsou odpisy propachtovaného obchodního závodu.

Na tuto skutečnost navazuje § 24 odst. 2 písm. h) bod 1 zákona o daních z příjmů, který stanoví, že daňovým výdajem u pachtu obchodního závodu je pouze část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy. Odpisuje-li pachtýř při pachtu obchodního závodu majetek, může do daňových výdajů uplatnit pouze pachtovné, které převyšuje výši účetních odpisů.

Bude-li pachtovné nižší než účetní odpisy uplatněné pachtýřem, bude pachtýř povinen podle § 32b odst. 2 zákona o tento rozdíl zvýšit základ daně. Výdajem budou daňové odpisy a část pachtovného, která je vyšší než účetní odpisy.

Daň z nemovitých věcí, z nabytí nemovitých věcí a daň z příjmů

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. ch) zákona je daň z nemovitých věcí a daň z nabytí nemovitých věcí, pokud byly zaplaceny, a to i v případě zaplacení ručitelem dále ostatní daně a poplatky s výjimkami uvedenými v § 25. Daň z příjmů a daň darovací zaplacená v zahraničí je u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 výdajem (nákladem) pouze u příjmů, které se zahrnují do základu daně, případně do samostatného základu daně, a to pouze v rozsahu, v němž nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku podle § 38f. Tento výdaj (náklad) se uplatní ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, následujícím po zdaňovacím období, nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, jehož se týká zahraniční daň, která nebyla započtena na daňovou povinnost v tuzemsku.

Úprava počínaje r. 2014 navazuje na zrušení zákona o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí s tím, že úprava daně z převodu nemovitostí je předmětem nového zákona č. 340/2013 Sb., o dani z nabytí nemovitých věcí. Zákon o dani z nabytí nemovitých věcí stanoví mimo jiné, že poplatníkem daně z nabytí nemovitých věcí je

a)  převodce vlastnického práva k nemovité věci, jde-li o nabytí vlastnického práva koupí nebo směnou a převodce a nabyvatel se v kupní nebo směnné smlouvě nedohodnou, že poplatníkem je nabyvatel,

b)  nabyvatel vlastnického práva k nemovité věci v ostatních případech.

Předmětem daně z nabytí nemovitých věcí je úplatné nabytí vlastnického práva k nemovité věci, která je

a)  pozemkem, stavbou, částí inženýrské sítě nebo jednotkou nacházejícími se na území České republiky,

b)  právem stavby, jímž zatížený pozemek se nachází na území České republiky, nebo

c)  spoluvlastnickým podílem na nemovité věci uvedené v písmenech a) nebo b).

Předmětem daně z nabytí nemovitých věcí je také nabytí vlastnického práva k nemovité věci na základě

a)  zajišťovacího převodu práva,

b)  úplatného postoupení pohledávky zajištěné zajišťovacím převodem práva.

Dále pak zákon o dani z nabytí nemovitých věcí stanoví, že je-li poplatníkem převodce vlastnického práva k nemovité věci, je nabyvatel tohoto práva ručitelem.

Výdaje zaměstnavatelů na vzdělávání zaměstnanců – § 24 odst. 2 písm. j) bod 3

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona jsou výdaje (náklady) na pracovní a sociální podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců, vynaložené:

–   na provoz vlastních vzdělávacích zařízení nebo

–   výdaje (náklady) spojené s odborným rozvojem zaměstnanců podle jiného právního předpisu a rekvalifikací zaměstnanců podle jiného právního předpisu upravujícího zaměstnanost, pokud souvisejí s předmětem činnosti zaměstnavatele.

Od r. 2009 jsou daňovým výdajem zaměstnavatele výdaje na odborný rozvoj zaměstnanců, tzn. i výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvyšování kvalifikace jeho zaměstnance, které není považováno zaměstnavatelem za výkon práce. Podmínkou je, že předmětné vzdělávání bude souviset s před­mětem činnosti zaměstnavatele. Za daňový výdaj zaměstnavatele by např. nebylo možno podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona považovat výdaje spojené se studiem zaměstnance daňově účetní firmy na sportovní škole.

Na straně zaměstnanců jsou podle § 6 odst. 9 písm. a) zákona od daně osvobozeny veškeré výdaje vynaložené zaměstnavatelem na jejich odborný rozvoj, tzn. nejen výdaje vynaložené na prohlubování kvalifikace, jak platilo do konce r. 2008, ale i výdaje vynaložené na zvyšování kvalifikace, které není považováno zaměstnavatelem za výkon práce, ale za pře­kážku v práci.

?  Příklad

Zaměstnavatel hradí zaměstnanci studium na soukromé vysoké škole ekonomického zaměření za účelem zvyšování kvalifikace zaměstnance, který bude vykonávat funkci hlavního ekonoma firmy. Měsíční poplatek za studium hrazený zaměstnavatelem činí 8 000 Kč. Jak se bude postupovat na straně zaměstnance a co bude daňovým výdajem zaměstnavatele?

Na straně zaměstnance budou výdaje spojené se zvýšením kvalifikace v souladu s potře­bou zaměstnavatele, vynaložené zaměstnavatelem, od daně osvobozeny v souladu s § 6 odst. 9 písm. a) zákona.

Na straně zaměstnavatele bude zaplacené zvýšení kvalifikace zaměstnance daňovým výdajem v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona, jde o výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvýšení kvalifikace zaměstnance, tj. na odborný rozvoj zaměstnance podle zákoníku práce, související s předmětem činnosti zaměstnavatele.

 

Výdaje na práva zaměstnanců – § 24 odst. 2 písm. j) bod 5

Podle § 24 odst. 2 písm. j) zákona jsou daňovým výdajem výdaje na pracovní a sociální podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců vynaložené podle § 24 odst. 2 písm. j) bodu 5 na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud tento nebo zvláštní zákon nestanoví jinak.

Zákoník práce umožňuje sjednat práva zaměstnanců nejen v kolektivní smlouvě a vnitřním předpisu, ale i v pracovní nebo jiné smlouvě.

Pro správné uplatňování § 24 odst. 2 písm. j) bodu 5 zákona je nutno respektovat vazbu tohoto ustanovení na návětí § 24 odst. 2 písm. j), podle kterého se za daňové výdaje považují také výdaje na:

–   pracovní a sociální podmínky,

–   péči o zdraví a

–   zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců.

Příslušná plnění naplňující práva zaměstnanců obsažená v kolektivních smlouvách, vnitřních předpisech, pracovních smlouvách nebo jiných smlouvách budou na straně zaměstnavatele daňovým výdajem pouze v případě, že zákon o daních z příjmů nebo jiný zvláštní zákon nestanoví jinak. V této souvislosti je třeba pamatovat zejména na úpravy obsažené například v § 25 odst. 1 písm. h), j) nebo t) zákona o daních z příjmů, které vylučují, resp. omezují daňovou uznatelnost příslušných plnění.

Při aplikaci § 24 odst. 2 písm. j) bodu 5 zákona se bude jednat vždy o posuzování plnění vedle mzdy, která budou jako práva obsažena v kolektivních smlouvách, vnitřních předpisech, pracovních smlouvách nebo jiných smlouvách. Na straně zaměstnanců se jedná o příjem osvobozený od daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti v případě, že je tak stanoveno v § 6 odst. 9 zákona o daních z příjmů.

?  Příklad

Zaměstnavatel sjednal v pracovní smlouvě dopravu zaměstnanců do zaměstnání a ze zaměstnání, kterou zajišťuje osobním automobilem zahrnutým v obchodním majetku firmy. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Je-li v pracovní smlouvě sjednána povinnost zaměstnavatele dopravovat zaměstnance do a ze zaměstnání osobním automobilem, zaměstnavatel uplatní do daňových výdajů výdaje vynaložené na dopravu zaměstnance do místa výkonu práce a zpět osobním automobilem podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.

Je-li uvedená doprava poskytována zaměstnavatelem zaměstnanci bezplatně, na straně zaměstnance se jedná o zdanitelný příjem podle § 6 zákona, a to v ceně obvyklé.

?  Příklad

Ustanovení § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona stanoví, že daňovým výdajem zaměstnavatele jsou výdaje na práva zaměstnanců. Vztahuje se toto ustanovení i na společníky a jednatele?

Zákon o daních z příjmů v § 6 odst. 1 stanoví mimo jiné, že příjmem ze závislé činnosti je i příjem jednatele a společníka společnosti s ručením omezeným. Dále zákon o daních z příjmů v § 6 odst. 2 stanoví, že poplatník s příjmy ze závislé činnosti je dále označen jako zaměstnanec. Z uvedeného ustanovení zákona je zřejmé, že pro účely daně z příjmů je jednatel i společník společnosti s ručením omezeným, který má příjmy podle § 6 odst. 1 zákona, zaměstnanec a je tedy možné, v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona o daních z příjmů, uplatnit příslušné výdaje do daňových výdajů společnosti.

 

výdaje zaměstnavatele na penzijní připojištění se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření a sou­kromé životní pojištění zaměstnanců

Daňovým výdajem zaměstnavatele je mimo jiné i příspěvek zaměstnanci na penzijní připojištění zaměstnanců, doplňkové penzijní spoření a soukromé životní pojištění. Zaměstnavatel postupuje podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona, tj. sjedná-li se zaměstnanci příspěvek na penzijní připojištění, doplňkové penzijní spoření nebo na jejich soukromé životní pojištění v kolektivní smlouvě, vnitřním předpisu, v pracovní nebo jiné smlouvě, bude se jednat na straně zaměstnavatele o výdaj daňový, a to bez omezení.

?  Příklad

Zaměstnavatel poskytne v souladu s vnitř­ním předpisem zaměstnanci příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem v částce 20 000 Kč a příspěvek na soukromé životní pojištění také v částce 20 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjm­ů?

Na straně zaměstnavatele, který poskytne v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem a příspěvek na soukromé životní pojištění, v celkové výši 40 000 Kč, bude částka 40 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.

Na straně zaměstnance je počínaje r. 2013 částka 30 000 Kč (do konce r. 2012 částka 24 000 Kč), tj. částka do zákonného limitu, od daně osvobozena, nadlimitní částka je příjmem podle § 6 zákona.

 

výdaje zaměstnavatele na přechodné ubytování zaměstnanců

Sjedná-li zaměstnavatel se zaměstnanci přechodné ubytování v kolektivní smlouvě, vnitřním předpisu, v pracovní nebo jiné smlouvě, bude se jednat na straně zaměstnavatele o výdaj daňový v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona o daních z příjmů, a to bez omezení. Ustanovení § 25 odst. 1 písm. k) potvrzuje možnost uplatnění výdajů zaměstnavatele na přechodné ubytování zaměstnanců do výdajů daňových.

?  Příklad

Zaměstnavatel sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě přechodné ubytování v domku. Nájemné za domek platí zaměstnavatel ve výši 12 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?

Na straně zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě, bude nájemné ve výši 12 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona. Na straně zaměstnance bude částka 3 500 Kč od daně osvobozena v souladu s § 6 odst. 9 písm. i) zákona, částka 12 000 – 3 500 = 8 500 Kč bude zdanitelným příjmem zaměstnance.

?  Příklad

Zaměstnavatel sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě přechodné ubytování v domku. Nájemné za domek platí zaměstnanec ve výši 11 000 Kč a zaměstnavatel mu tuto částku proti dokladu o zaplacení proplácí. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?

Na straně zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě, bude nájemné ve výši 11 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona. Na straně zaměstnance bude částka 11 000 Kč zdanitelným příjmem, protože se jedná o pe­něž­ní plnění.

?  Příklad

Zaměstnavatel sjednal se zaměstnancem přechodné ubytování v ubytovně. Výdaje spojené s přechodným ubytováním zaměstnance činí na straně zaměstnavatele, který je sám hradí, 3 900 Kč měsíčně. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?

Na straně zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě, budou výdaje spojené s přechodným ubytováním zaměstnance výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.

Na straně zaměstnance bude částka 3 500 Kč od daně osvobozena, nadlimitní částka 400 Kč bude zdanitelným příjmem zaměstnance.

 

Výdaje na pracovní cesty podnikatelů v doložené výši – § 24 odst. 2 písm. k)

–   vozidlo zahrnuté v obchodním majetku, pořizované na finanční leasing a vozidlo najaté

Daňovým výdajem jsou výdaje na ubytování, dopravu hromadnými dopravními prostředky, pohonné hmoty spotřebované silničním motorovým vozidlem zahrnutým v ob­chod­ním majetku poplatníka, pořizovaným na finanční leasing nebo v nájmu a na nezbytné výdaje spojené s pracovní cestou v pro­kázané výši. Výdaje spojené s pracovní cestou mohou být např. poplatky za parkování, telefon, dálniční poplatky apod. Vozidlem v nájmu se rozumí také vozidlo najaté v půjčovně vozidel.

U plátců daně z přidané hodnoty se zahrne do daňových výdajů cena za spotřebované pohonné hmoty bez daně z přidané hodnoty, jestliže je tato uplatňovaná jako odpočet u daně z přidané hodnoty.

Uskuteční-li pracovní cestu poplatník s příjmy podle § 7 zákona o daních z příjmů (nebo jeho spolupracující osoba) automobilem najatým, daňovým výdajem jsou vždy výdaje na pohonné hmoty spotřebované silničním motorovým vozidlem v nájmu v prokázané výši. Obdobně se již počínaje r. 2014 postupuje jde-li o pracovní cestu uskutečněnou vozidlem pořizovaným na finanční leasing.

V návaznosti na § 21d, který počínaje r. 2014 stanoví, že na finanční leasing se nevztahují ustanovení zákona o nájmu, bylo s účinností od r. 2014 do § 24 odst. 2 písm. k) bod 1 zákona doplněno, že při pracovní cestě uskutečněné vozidlem, které si poplatník pořizuje formou finančního leasingu, uplatní výdaje v prokázané výši. Obdobně byl doplněn i § 24 odst. 2 písm. k) bod 4 zákona.

stravné při tuzemských pracovních cestách

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. k) bod 2 zákona je stravné při tuzemských pracovních cestách delších než 12 hodin v kalendářním dnu, pro poplatníky s příjmy podle § 7, tj. s příjmy ze samostatné činnosti, a to do limitu stanoveného v § 6 odst. 7 písm. a) zákona o da­ních z příjmů, tj. do maximální hranice stanovené zákoníkem práce pro zaměstnance neziskových zaměstnavatelů.

Vyhláška č. 328/2014 Sb., pro r. 2015 stanoví mimo jiné, že zaměstnanci přísluší za každý kalendářní den pracovní cesty stravné ve výši:

a)     69 Kč až 82 Kč, trvá-li pracovní cesta 5 až 12 hodin,

b)     104 Kč až 125 Kč, trvá-li pracovní cesta déle než 12 hodin, nejvýše však 18 hodin,

c)     163 Kč až 195 Kč, trvá-li pracovní cesta déle než 18 hodin.

V případě stravného při zahraničních pracovních cestách je na straně podnikatele daňovým výdajem zahraniční stravné do výše stanovené v § 6 odst. 7 písm. a) zákona, tj. do maximální hranice stanovené zákoníkem práce pro zaměstnance neziskových zaměstnavatelů.

vozidlo nezahrnuté do obchodního majetku poplatníka

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. k) bod 3 zákona o daních z příjmů jsou na straně podnikatele výdaje na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem nezahrnutým do obchodního majetku poplatníka, které lze uplatnit:

–   ve výši sazby základní náhrady (od r. 2014 ve výši 3,70 Kč na kilometr),

–   náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty (tj. podle cen pohonných hmot platných v době použití vozidla, přepočtených podle spotřeby vypočtené aritmetickým průměrem z údajů uvedených v technickém průkazu vozidla).

Na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem:

–   které není zahrnuto do obchodního majetku poplatníka, ale v obchodním majetku poplatníka zahrnuto bylo nebo

–   bylo u poplatníka předmětem finančního leasingu a úplatu uplatnil do daňových výdajů a u

–   silničního motorového vozidla vypůjčeného (§ 2193 občanského zákoníku),

jsou daňovým výdajem pouze výdaje ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty, tj. podle cen pohonných hmot platných v době použití vozidla, přepočtených podle spotřeby vypočtené aritmetickým průměrem z údajů uvedených v technickém průkazu vozidla (nikoli tedy včetně sazby základní náhrady).

Použije-li např. podnikatel pro pracovní cestu osobní automobil nezahrnutý do obchodního majetku s přívěsným vozíkem, může v souladu s § 157 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, uplatnit sazbu základní náhrady zvýšenou o 15 %.

Zákon dále stanoví, že u nákladních automobilů a autobusů se použije sazba základní náhrady pro osobní silniční motorová vozidla. Ta se počínaje r. 2014 uplatní ve výši 3,70 Kč na kilometr.

Při výpočtu náhrady za spotřebované pohonné hmoty lze pro r. 2015 ­vycházet z ceny stanovené vyhláškou MPSV č. 328/2014 Sb.:

–   35,90 Kč     u benzinu automobilového
                   95 oktanů,

–   38,30 Kč     u benzinu automobilového
                   98 oktanů,

–   36,10 Kč     u motorové nafty.

kniha jízd

Pro účely prokázání výdajů na pracovní cesty správci daně Generální finanční ředitelství v po­kynu D–6 doporučilo vést evidenci jízd, kde budou evidovány minimálně tyto údaje: datum jízdy, cíl jízdy, účel jízdy, ujeté km, typ vozidla, státní poznávací značka, stav tachometru k 1. lednu a 31. prosinci příslušného zdaňovacího období (případně k datu zahájení a k datu ukončení činnosti), popřípadě další údaje.

Vzhledem ke skutečnosti, že důkazní břemeno spojené s prokázáním, zda se jedná o daňové výdaje, je zcela na poplatníkovi, je třeba vést řádnou evidenci pracovních cest doporučenou Generálním finančním ředitelstvím. Správce daně může poplatníkovi uložit, aby vedl zvláštní záznamy pro prokázání výdajů spojených s pracovními cestami.

Paušální výdaj na dopravu – § 24 odst. 2 písm. zt)

Evidenci pracovních cest z hlediska daně z příjmů poplatník vést nemusí, pokud výdaje na pracovní cesty uplatní v rámci paušálního výdaje na dopravu.

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. zt) je paušální výdaj na dopravu silničním vozidlem, pokud poplatník neuplatnil výdaje na pracovní cestu podle § 24 odst. 2 písm. k), a to ve výši 5 000 Kč na jedno silniční motorové vozidlo za každý celý kalendářní měsíc.

Poplatník v daném případě nemůže přenechat vozidlo ani po část příslušného kalendářního měsíce k užívání jiné osobě. Zákon stanoví, že za přenechání silničního motorového vozidla k užívání jiné osobě se nepovažuje uskutečnění pracovní cesty silničním motorovým vozidlem spolupracující osobou nebo zaměstnancem, který silniční motorové vozidlo nevyužívá i pro soukromé účely.

Používá-li poplatník vozidlo pouze zčásti k dosažení, zajištění a udržení zdanitelného příjmu, lze uplatnit paušální výdaj na dopravu jen ve výši 4 000 Kč. Jde o tzv. krácený paušální výdaj na dopravu. V průběhu roku nemůže poplatník měnit způsob uplatnění paušálního výdaje na dopravu na způsob uplatnění výdajů podle písmene k) a naopak. V měsíci, kdy vozidlo pořídil nebo vyřadil, může uplatnit jen poměrnou část paušálního výdaje na dopravu.

V případě spoluvlastníků vozidla (nebo v případě vozidla ve společném jmění manželů) zákon stanoví, že daňovým výdajem u kaž­dého z uvedených poplatníků je poměrná část paušálního výdaje na dopravu.

Paušální výdaj na dopravu nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci s výjimkou poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou, veřejnou výzkumnou institucí, poskytovatelem zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby, obecně prospěšnou společností nebo ústavem. Veřejně prospěšné poplatníky vymezuje § 17a zákona.

V souvislosti s upřesněním v § 18a odst. 5 písm. c) zákona, že za poskytovatele zdravotních služeb pro účely zákona o daních z příjmů se považuje pouze poplatník, který má oprávnění poskytovat zdravotní služby podle zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, je počínaje r. 2015 doplněno, že uplatnění paušálního výdaje na dopravu mohou uplatnit pouze poskytovatelé zdravotních služeb s oprávněním poskytovat zdravotní služby.

Paušální výdaj na dopravu je možno uplatnit nejvýše za 3 vlastní silniční motorová vozidla zahrnutá nebo nezahrnutá do obchodního majetku nebo v nájmu za zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové při­znání.

?  Příklad

Zaměstnavatel poskytuje zaměstnanci osobní automobil jak na pracovní cesty, tak i pro soukromou potřebu. Může zaměstnavatel uplatnit paušální výdaj na dopravu tímto automobilem?

Zaměstnavatel si paušální výdaj na dopravu uplatnit nemůže. Důvodem je skutečnost, že automobil poskytuje zaměstnanci i pro soukromé účely. Zaměstnavatel uplatní do daňových výdajů výdaje spojené s provozem vozidla včetně jeho odpisů s výjimkou výdajů na pohonné hmoty při používání automobilu zaměstnancem k sou­kro­mým účelům. Dále budou daňovým výdajem zaměstnavatele cestovní náhrady vyplacené zaměstnanci podle zákoníku práce, a to v souladu s § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o da­ních z příjmů.

?  Příklad

Podnikatel používá na pracovní cesty automobil dcery s tím, že dceři nic neplatí. Může si uplatnit paušální výdaj na dopravu?

V daném případě jde o výpůjčku vozidla. Paušální výdaj na dopravu u vozidla vypůjčeného uplatnit nelze, nejedná se o vozidlo vlastní, ani o vozidlo najaté, tj. není splněna zákonem stanovená podmínka.

Při pracovní cestě s vozidlem vypůjčeným musí poplatník postupovat v souladu s § 24 odst. 2 písm. k) bod 3 zákona. Daňovým výdajem je v daném případě pouze náhrada za spotřebované pohonné hmoty.

 

Výdaje na pracovní cesty zaměstnanců – § 24 odst. 2 písm. zh)

Daňovým výdajem zaměstnavatele podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních z příjmů jsou náhrady cestovních výdajů do výše stanovené zvláštním právním předpisem, tj. zákoníkem práce. Zaměstnavatel si může do daňových výdajů uplatnit výdaje spojené s pra­covní cestou zaměstnance v té výši, v jaké je zaměstnanci vyplatí. V této souvislosti však musí zaměstnavatel pamatovat, že podle § 6 odst. 7 písm. a) zákona o daních z příjmů se za příjmy ze závislé činnosti nepovažují a předmětem daně nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s vý­konem závislé činnosti do výše stanovené nebo umožněné zvláštním právním předpisem, tj. zákoníkem práce, pro zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací, jakož i hodnota bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách. Jiné a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis, jsou zdanitelným příjmem zaměstnance.

Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, výši cestovních náhrad pro zaměstnavatele z podni­ka­tel­ské sféry (§ 156 a násl. zákoníku práce) nelimituje horní hranicí. Zákoník práce stanoví pouze minimální limity pro zaměstnance těchto zaměstnavatelů a poskytování dalších a vyšších plnění nezakazuje.

Zákoník práce v § 156 a násl. pro zaměstnance podnikatelů (fyzických i právnických osob) stanoví mimo jiné, že zaměstnavatel je povinen poskytnout zaměstnanci při pracovní cestě náhradu:

a)  jízdních výdajů,

b)  jízdních výdajů k návštěvě člena rodiny,

c)  výdajů za ubytování,

d)  zvýšených stravovacích výdajů (dále jen „stravné“),

e)  nutných vedlejších výdajů.

Vyhláška č. 328/2014 Sb., stanoví, že za každý kalendářní den pracovní cesty přísluší zaměstnanci stravné nejméně ve výši

a) 69 Kč, trvá-li pracovní cesta 5 až 12 hodin,

b) 104 Kč, trvá-li pracovní cesta déle než 12 hodin, nejdéle však 18 hodin,

c) 163 Kč, trvá-li pracovní cesta déle než 18 hodin.

Bylo-li zaměstnanci během pracovní cesty poskytnuto jídlo, které má charakter snídaně, oběda nebo večeře, na které zaměst­nanec finančně nepřispívá, přísluší zaměstnanci stravné snížené za každé bezplatné jídlo až o hodnotu:

a)  70 % stravného, trvá-li pracovní cesta 5 až 12 hodin,

b)  35 % stravného, trvá-li pracovní cesta déle než 12 hodin, nejdéle však 18 hodin,

c)  25 % stravného, trvá-li pracovní cesta déle než 18 hodin.

Jedná-li se o zahraniční pracovní cestu, je zaměstnavatel povinen poskytnout zaměstnanci náhradu:

a)  jízdních výdajů,

b)  jízdních výdajů k návštěvě člena rodiny,

c)  výdajů za ubytování,

d)  stravovacích výdajů v cizí měně (zahraniční stravné),

e)  nutných vedlejších výdajů.

Zaměstnavatel může při zahraniční pracovní cestě poskytnout zaměstnanci i další cestovní náhrady, jako např. kapesné.

?  Příklad

Podnikatel vyslal v r. 2015 na pracovní cestu zaměstnance. Pracovní cesta trvala 13 hodin a zaměstnavatel vyplatil zaměstnanci stravné ve výši 140 Kč. Jaká výše stravného bude na straně zaměstnavatele daňovým výdajem?

Na straně zaměstnavatele bude daňovým výdajem vyplacená částka ve výši 140 Kč podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona. Zaměstnavatel však musí v daném případě pamatovat na daňovou povinnost svého zaměstnance.

V daném případě částka 140 – 125 = 15 Kč bu­de na straně zaměstnance zdanitelným příj­mem podle § 6 odst. 1 zákona o daních z příj­mů.

?  Příklad

Zákoník práce umožňuje sazbu základní náhrady u nákladních automobilů a auto­busů dohodnout mezi zaměstnancem a za­měst­navatelem. Jakou sazbu může podnikatel dohodnout se svým zaměstnancem, jedná-li se o nákladní automobil skříňový (dodávka), aby tato sazba byla uznána finančním úřadem?

Jedná-li se o pracovní cestu zaměstnance, kterou zaměstnanec uskuteční nákladním automobilem či autobusem, který mu neposkytl zaměstnavatel, bude se postupovat podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních z příjmů, ­který sazbu základní náhrady pro daný případ nelimituje a je tedy jen na zaměstnavateli a za­měst­nanci, jakou výši sazby základní náhrady dohod­nou.

Zákoník práce v § 157 stanoví mimo jiné, že sazbu základní náhrady u nákladních automobilů zaměstnavatel poskytne zaměstnanci nejméně ve dvojnásobné výši, než je stanovena pro osobní automobily, tj. pro r. 2015 nejméně ve výši 3,70 × 2 = 7,40 Kč.

Poskytne-li zaměstnavatel zaměstnanci sazbu vyšší, bude se na straně zaměstnavatele jednat o daňový výdaj s tím, že na straně zaměstnance bude částka nad zákonný limit zdanitelným příjmem podle § 6 odst. 1 zákona o daních z příjmů.

?  Příklad

Zaměstnavatel vyslal zaměstnance na pracovní cestu, kde mu zaplatil oběd. Otázkou je, zda musí zaměstnavatel navíc v tomto případě poskytnout zaměstnanci ještě stravné při pracovní cestě a zda může výdaje spojené s obědem i strav­ným uplatnit jako výdaje daňové.

Bylo-li zaměstnanci během pracovní cesty poskytnuto jídlo, které má charakter snídaně, oběda nebo večeře, na které zaměst­nanec finančně nepřispívá, přísluší zaměstnanci stravné snížené za každé bezplatné jídlo až o zákonem stanovenou hodnotu.

Z hlediska daně z příjmů výdaje spojené s obědem zaměstnavatel může uplatnit jako výdaje daňové. Dále bude daňovým výdajem zaměstnavatele i stravné při pracovní cestě, které vyplatí zaměstnanci v souladu se zákoníkem práce, a to podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních z příjmů.

 

Výdaj, k jehož úhradě je poplatník povinen – § 24 odst. 2 písm. p) 

Obecně podle ustanovení § 24 odst. 2 písm. p) ZDP je za daňově uznatelný výdaj (náklad) považován ten výdaj (náklad), k jehož úhradě je poplatník povinen podle nějakého určitého zákona. Nelze tedy toto ustanovení aplikovat na ty výdaje (náklady), které je poplatník povinen uhradit na základě jiných skutečností např. na základě uzavřených dohod nebo smluv.

např. odvod z loterií a jiných podobných her

V souvislosti se změnou zdaňování hazardu v České republice byla s účinností od 1.1. 2012 byla zákonem č. 458/2011 Sb., o změně zákonů souvisejících se zřízením jednoho inkasního místa a dalších změnách daňových a pojistných zákonů, zavedena pro provozovatele loterií nebo jiných podobných her nová odvodová povinnost ve výši 20 % (resp. 15 % v případě uplatnění slevy na dílčím odvodu z loterií a z kursových sázek, která může od 1.1. 2014 dosahovat až 25 % tohoto odvodu, pokud poskytne provozovatel peněžitý dar Českému olympijskému výboru na tělovýchovné a sportovní účely). Z rozdílu mezi vsazenými částkami a vyplacenými výhrami. Výdaj (náklad) související s touto odvodovou povinnosti je u dotčeného provozovatele považován za výdaj (náklad) snižující podle ustanovení § 24 odst. 2 písm. p) ZDP základ daně z příjmů.

Výdaje limitované výší příjmu – § 24 odst. 2 písm. t)

Podle § 24 odst. 2 písm. t) je daňovým výdajem do výše příjmů z prodeje jednotlivého majetku

1.  vstupní cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,

2.  vstupní cena hmotného majetku evidovaného u veřejně prospěšného poplatníka, pokud tento hmotný majetek byl využíván k činnostem, z nichž dosahované příjmy nejsou předmětem daně z příjmů,

3.  pořizovací cena, vlastní náklady nebo reprodukční pořizovací cena nehmotného majetku určená podle právního předpisu upravujícího účetnictví, jehož účetní odpisy nejsou výdajem (nákladem) podle písmene v),

4.  část hodnoty vyvolané investice při jejím prodeji, která není součástí vstupní ceny hmotného majetku,

5.  pořizovací cena pozemku u poplatníka fyzické osoby, s výjimkou stavby, která je jeho součástí.

Počínaje r. 2014 bylo zrušeno limitování uznatelnosti pořizovací ceny pozemků u právnických osob. Pořizovací cena pozemků pro právnické osoby bude navázána na účetnictví s tím, že bude daňovým výdajem při prodeji, a to ve výši nákladu zaúčtovaného v účetnictví. Pro poplatníky fyzické osoby je dosavadní limitování daňového výdaje pořizovací ceny pozemků v zákoně zachováno.

Počínaje r. 2015 se pro právní jistotu poplatníků i správců daně doplňuje, že případná ztráta z prodeje stavby je ztrátou daňovou v souladu s § 24 odst. 2 písm. b) zákona. Uvedené doplnění se použije již pro r. 2014. Občanský zákoník v § 3054 stanoví, že stavba, která není podle dosavadních právních předpisů součástí pozemku, na němž je zřízena, přestává být dnem nabytí účinnosti tohoto zákona samostatnou věcí a stává se součástí pozemku, měla-li k 1.lednu 2014 vlastnické právo k stavbě i vlastnické právo k pozemku táž osoba.

Je-li vlastník pozemku a stavby stejný, je počínaje rokem 2014 stavba (se zákonem stanovenými výjimkami) součástí pozemku. Zákon o daních z příjmů v § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 stanoví, že ztráta z prodeje pozemku není na straně poplatníků fyzických osob ztrátou daňovou, což by bez ohledu na ustanovení výše uvedeného § 24 odst. 2 písm. b) zákona, mohlo být vztahováno i na stavby umístěné na vlastním pozemku podnikatele.

Z toho důvodu je zákon upřesněn v tom smyslu, že daňovou ztrátou nebude, obdobně jako tomu bylo do konce roku 2013, pouze ztráta z prodeje pozemku bez stavby. Prodá-li např. podnikatel stavbu zahrnutou v obchodním majetku, kterou jako hmotný majetek ve smyslu § 26 zákona odpisoval, daňovým výdajem je v souladu s § 24 odst. 2 písm. b) zákona její zůstatková cena, a to bez ohledu na výši příjmu z jejího prodeje, tj. obdobně jako tomu bylo do konce roku 2013.

Zákon limit daňových výdajů do výše příjmů z prodeje stanoví také pro vstupní (zůstatkovou) cenu hmotného majetku veřejně prospěšného poplatníka, který majetek využíval zcela nebo z části k činnostem, z nichž dosahované příjmy nejsou předmětem daně z příjmů. Míra, v jaké veřejně prospěšný poplatník použije majetek k činnostem, z nichž dosahované příjmy nejsou předmětem daně z příjmů, není pro daný výdaj rozhodná, podstatné je, že jej k těmto činnostem použije. Případná ztráta z prodeje takto využívaného hmotného majetku veřejně prospěšným poplatníkem, nebude ztrátou daňovou.

Při prodeji vyvolané investice (§ 29 odst. 1) lze uplatnit jako výdaj (náklad) jen tu část hodnoty vyvolané investice, která není součástí vstupní ceny hmotného majetku, a to jen do výše příjmů z prodeje. Podle § 29 mohou poplatníci zahrnovat do ceny staveb i výdaje vynaložené na tzv. vyvolané investice. Zákon řeší problém, kdy po­platník vyvolanou investici prodává jinému subjektu (zpravidla se jedná o provozovatele inženýrských sítí nebo o místní komunikace pře­váděné obcím), za cenu nižší, než činily vynaložené výdaje. Výdaje ve výši prodejní ceny poplatník nezahrne do vstupní ceny hlavní stavby, ale uplatní je jako daňový výdaj. Poplatník tak při prodeji bude mít zda­nitelný příjem, ke kterému ve stejné výši uplatní i daňový výdaj. Zbývající výdaje bude poplatník do daňových výdajů uplatňovat po­stupně ve formě odpisů z celkové vstupní ceny stavby.

Daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů – § 24 odst. 2 písm. u)

Podle § 24 odst. 2 písm. u) je daňovým výdajem mimo jiné i daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů při prodeji nemovité věci, která byla ve společném jmění manželů.

Vzhledem ke skutečnosti, že příjem z prodeje nemovité věci, která je ve společném jmění manželů, musí zdanit pouze jeden z nich, bylo do zákona doplněno, že ten z manželů, který příslušný příjem zdaní, si jako daňový výdaj může uplatnit i daň z nabytí nemovitých věcí zaplacenou druhým z manželů. Uvedené doplnění se použije již pro r. 2014.

Pohledávka jako daňový výdaj – § 24 odst. 2 písm. y)

Na straně poplatníků, kteří vedou účetnictví, je podle § 24 odst. 2 písm. y) zákona daňovým výdajem:

–   jmenovitá hodnota pohledávky nebo

–   pořizovací cena pohledávky nabyté postoupením, vkladem a při přeměně obchodní korporace,

a to za předpokladu, že:

–   k této pohledávce lze uplatňovat opravné položky podle písmene i) nebo se jedná o pohledávku, ke které nelze tvořit opravnou položku podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro zjištění základu daně z příjmů pouze proto, že od její splatnosti uplynulo méně než 18 měsíců, a pohledávek nabytých postoupením i v případě, že se jedná o pohledávku se jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč, ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní řízení,

za dlužníkem:

1.  u něhož soud zrušil konkurs proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující a po­hledávka byla poplatníkem přihlášena u in­solvenčního soudu a měla být vypořádána z majetkové podstaty,

2.  který je v úpadku nebo jemuž úpadek hrozí na základě výsledků insolvenčního řízení,

3.  který zemřel, a pohledávka nemohla být uspokojena ani vymáháním na dědicích dlužníka,

4.  který byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl s pů­vodním dlužníkem spojenou osobou (§ 23 odst. 7),

5.  na jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je uplatňována veřejná dražba, a to na základě výsledků této dražby,

6.  jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je postižen exekucí, a to na základě výsledků provedení této exekuce.

Zákon dále stanoví, že obdobně se postupuje u poplatníků, kteří přešli z vedení daňové evidence na vedení účetnictví. Poplatníci – fyzické osoby, kteří naplní podmínky zákona o účetnictví a přejdou z daňové evidence na vedení účetnictví, musí, mimo jiné, zvýšit základ daně o hodnotu pohledávek. Poplatníci, kteří přejdou z daňové evidence na vedení účetnictví, tak mají stejné podmínky pro uplatňování daňových výdajů, jako poplatníci vedoucí účetnictví od počátku.

Počínaje r. 2015 byly zrušeny podmínky účtování o pohledávce při jejím vzniku výsledkově a že takto vzniklý příjem nebyl od daně osvobozen, a to v návaznosti na úpravu § 2 zákona o rezervách pro zjištění základu daně. Uvedená změna se použije již pro r. 2014.

Zákon dále stanoví, že obdobně to platí pro pohledávky, o kterých bylo v důsledku oprav minulých období v souladu s právními předpisy upravujícími účetnictví účtováno rozvahově a pro účely zjištění základu daně bylo nutné o jejich hodnotu zvýšit výsledek hospodaření. Tato úprava zákona reaguje na skutečnost, že podle nových účetních pravidel se opravy minulých období účtují při významných položkách do vlastního kapitálu. Tato pohledávka je dále řádně zdaněna prostřednictvím dodatečného daňového přiznání. Z uvedeného důvodu se při opravě chyb a nesprávností umožňuje daňový odpis pohledávek i pro pohledávky, které nebyly při svém vzniku zaúčtovány do výnosů, ale které byly řádně zdaněny. V případě rozvahového účtování oprav a chyb minulých let má poplatník povinnost pro účely zjištění základu daně z příjmů zvýšit výsledek hospodaření.

?  Příklad

Podnikatel nepřihlásil pohledávku do konkursu. Otázkou je, zda může uplatnit do daňových výdajů hodnotu pohledávky podle § 24 odst. 2 písm. y) bod 2 zákona v případě, kdy pohledávka nebyla zahrnuta do výsledků insolvenčního řízení.

Hodnotu pohledávky podle § 24 odst. 2 písm. y) bod 2 zákona v případě, kdy pohledávka nebyla zahrnuta do výsledků insolvenčního řízení, do daňových výdajů zahrnout nelze.

 

Odstupné za uvolnění bytu – § 24 odst. 2 písmeno za)

Daňovým výdajem je náhrada za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, poskytnutá jejím vlastníkem, pokud začne být vlastníkem do 2 let od uvolnění využívána pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo nájem a bude takto využívána nejméně po dobu 2 let; za porušení podmínek se nepovažuje prodej jednotky.

Ustanovení bylo počínaje r. 2014 upraveno v návaznosti na zrušení zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů, a přesun dané problematiky do občanského zákoníku.

Počínaje r. 2015 bylo do zákona doplněno, že jde o jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru obdobně, jako je tomu u § 4a zákona.

Výdaje přeúčtované jiné osobě – § 24 odst. 2 písm. zc)

Počínaje r. 2015 jsou daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. zc) zákona výdaje (náklady), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů a jsou poplatníkem zcela nebo zčásti určeny k přeúčtování jiné osobě nebo je tato osoba povinna je uhradit na základě závazku nebo jiného právního předpisu, a to jen do výše příjmů (výnosů) z tohoto přeúčtování nebo předpisu úhrady za podmínky, že tyto příjmy (výnosy) ovlivnily výsledek hospodaření ve stejném zdaňovacím období nebo ve zdaňovacích obdobích předcházejících; obdobně postupují poplatníci daně z příjmů fyzických osob, kteří nevedou účetnictví.

Vynaloží-li poplatník výdaj, který není výdajem na dosažení zajištění nebo udržení příjmů, (např. výdaj na reprezentaci) s tím, že následně dojde k jeho proplacení jiným poplatníkem, pak se jedná o výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Pro aplikaci § 24 odst. 2 písm. zc) postačí, pokud má poplatník na proplacení právo. Výdaj je uznatelný pouze do výše, do které má být proplacen. Ustanovení se neaplikuje v případě, kdyby mělo za následek dvojí uplatnění jednoho výdaje. Platí pravidlo, že pokud má nedaňový výdaj zvláštní/speciální daňový režim, nemůže využít toto ustanovení. Zvláštním daňovým režimem se rozumí zejména režim rezerv, opravných položek, nabývacích cen podílů, pohledávek, výdajů na spotřebované pohonné hmoty, pokud poplatník využil paušální výdaj na dopravu (§ 25 odst. 1 písm. x)), oceňovacích rozdílů, finančního leasingu, odpisů.

Výdaje na likvidaci zásob – § 24 odst. 2 písm. zg)

Podle § 24 odst. 2 písm. zg) jsou daňovým výdajem výdaje (náklady) vzniklé v dů­sledku prokazatelně provedené likvidace:

–   zásob materiálu,

–   zboží,

–   nedokončené výroby,

–   polotovarů a

–   hotových výrobků.

U léků, léčiv či potravinářských výrobků jsou výdaje (náklady) vzniklé v důsledku prokazatelně provedené likvidace výdaji daňovými, pouze pokud je nelze dle zvláštních právních předpisů uvádět dále do oběhu.

K prokázání likvidace je poplatník povinen vypracovat protokol, kde uvede důvody likvidace, způsob, čas a místo provedení likvidace, specifikaci předmětů likvidace a způsob naložení se zlikvidovanými předměty, a dále uvede pracovníky zodpovědné za provedení likvidace.

Zákon stanoví, že daňovým výdajem jsou výdaje vzniklé v důsledku prokazatelně provedené likvidace zásob. Poplatník je povinen zpracovat dokumentaci zaručující objektivnost likvidace. Daňovým výdajem jsou i výdaje spojené se samotnou likvidací zásob.

?  Příklad

Podnikatel provozující obchod s ovocem a zeleninou, který vede daňovou evidenci, prodal zemědělskému podnikateli staré zásoby zboží na výkrm dobytka za přibližně 10 % pořizovací ceny. Jsou výdaje spojené s nákupem zboží na straně podnikatele výdaji daňovými?

Výdaje spojené s nákupem zboží jsou na straně podnikatele výdaji daňovými. Neprodejné zásoby může podnikatel prodat za symbolickou cenu, zákon nelimituje výdaje spojené s pořízením zásob jejich cenou při prodeji.

?  Příklad

Podnikatel provozuje lékárnu. Je daňovým výdajem výdaj za nákup léků, které musely být vyřazeny v důsledku prošlé doby expirace?

Vyřadil-li poplatník léky z důvodu prošlé doby použitelnosti s tím, že splnil podmínku prokazatelnosti v souladu s § 24 odst. 2 písm. zg) zákona, jde o výdaj daňový.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba provozuje obchod s obuví a při této činnosti musí vyřizovat i reklamace vadného zboží. V rámci reklamace je některé zboží vyřazeno, protože je již neopravitelné. Jak postupovat z hledis­ka daně z příjmů?

Pokud je některé zboží neopravitelné a musí být podnikatelem vyřazeno, jsou výdaje spojené s jeho pořízením výdaji daňovými, dojde-li k jeho prokazatelné likvidaci podle § 24 odst. 2 písm. zg) zákona.

 

Výdaje na odstraňování následků živelních pohrom – § 24 odst. 2 písm. zp)

Podle § 24 odst. 2 písm. zp) zákona jsou daňovým výdajem výdaje (náklady) vynaložené v rámci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění v souvislosti s odstraňováním následků živelních pohrom, ke kterým došlo na území ­členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. Tyto výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako nezdanitelnou část podle § 15 odst. 1 nebo položku snižující základ daně ­podle § 20 odst. 8, tj. odečíst od základu daně jako dar.

V návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, byl zákon doplněn tak, aby byly pro Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

Limit pro motivační příspěvek žákům a studentům– § 24 odst. 2 písm. zu)

Podle § 24 odst. 2 písm. zu) je daňovým výdajem motivační příspěvek poskytnutý na základě smluvního vztahu žákovi nebo studentovi připravujícímu se pro poplatníka na výkon profese, a to do výše 5 000 Kč měsíčně, v pří­padě studenta vysoké školy do výše 10 000 Kč měsíčně; motivačním příspěvkem se pro účely tohoto zákona rozumí stipendium, příspěvek na stravování, ubytování, vzdělávání ve vzdělávacích zařízeních související s budoucím výkonem profese, jízdné v prostředcích hromadné dopravy do místa vzdělávání a na pořízení osobních ochranných prostředků a pomůcek poskytovaných nad rámec zvláštních právních předpisů.

Zákon počínaje r. 2014 zvyšuje limit z r. 2011 pro daňovou uznatelnost smluvních příspěvků poskytovaných žákům nebo studentům. Jde o tzv. podnikové stipendium, které je zdanitelným příjmem žáka nebo studenta v souladu s § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Výše příspěvku poskytovaná nad zákonný limit není podle § 25 odst. 1 písm. j) daňovým výdajem.

?  Příklad

Podnikatel poskytuje na základě dohody vysokoškolskému studentovi příspěvek 12 000 Kč měsíčně s tím, že po ukončení studia u něho bude student 5 let pracovat. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Podle § 24 odst. 2 písm. zu) je daňovým výdajem zaměstnavatele motivační příspěvek poskytnutý na základě smluvního vztahu studentovi připravujícímu se pro poplatníka na výkon profese pouze do výše 10 000 Kč měsíčně. Poskytne-li zaměstnavatel studentovi příspěvek 12 000 Kč, bude daňovým výdajem zaměstnavatele pouze částka 10 000 Kč, nadlimitní částka 2 000 Kč je výdajem nedaňovým v souladu s § 25 odst. 1 písm. j) zákona o daních z příjmů.

Na straně studenta je částka 12 000 Kč zdanitelným příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona.

?  Příklad

Ve firmě pracují žáci a studenti na praktickém výcviku. Aby si je firma zavázala k nástupu do pracovního poměru po ukončení jejich vzdělání, vyplácí jim mimo příjmů z praktického výcviku ještě navíc školné a další hmotné zabezpečení, tzv. podnikové stipendium. Jak tyto příjmy zdaňovat?

Příjmy žáků a studentů z titulu podnikového stipendia jsou na straně těchto poplatníků příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Tyto výdaje zaměstnavatele jsou limitovány. V případě studenta vysoké školy do výše 10 000 Kč měsíčně, pro ostatní žáky nebo studenty do výše 5 000 Kč měsíčně.

Příjmy žáků a studentů z praktického výcviku jsou na straně těchto poplatníků příjmem od daně osvobozeným podle § 6 odst. 9 písm. l) zákona.

 

Výdaje na provoz zařízení pro děti – § 24 odst. 2 písm. zw)

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. zw) jsou výdaje (náklady) v podobě

1.  výdajů na provoz vlastního zařízení péče o děti předškolního věku, nebo

2.  příspěvku na provoz zařízení péče o děti předškolního věku zajišťovaný jinými subjekty pro děti vlastních zaměstnanců.

V návaznosti na zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, je doplněno do zákona o daních z příjmů, že výdaje na provozování dětské skupiny, případně obdobného zařízení péče o děti předškolního věku, jsou výdaji daňovými. Obdobně jsou výdaji daňovými i příspěvky na provoz těchto zařízení zajišťovaný jinými subjekty pro děti zaměstnanců zaměstnavatele, který tyto příspěvky bude poskytovat.

Dále byl doplněn i § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 a písm. k) tak, že zaměstnavatel bude mít možnost uplatnit uvedené výdaje buď do výdajů daňových nebo jako výdaje nedaňové. Uplatní-li zaměstnavatel příslušné výdaje jako výdaje nedaňové, bude toto nepeněžní plnění na straně zaměstnance od daně osvobozeno podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona. Uplatní-li zaměstnavatel příslušné výdaje jako výdaje daňové, bude se na straně zaměstnance jednat o zdanitelný příjem, který podléhá i sociálnímu a zdravotnímu pojištění.

Na základě uvedené úpravy nebude nutné do kolektivní smlouvy, popř. vnitřního předpisu zaměstnavatele nebo pracovní či jiné smlouvy, uvádět práva zaměstnanců týkající se možné podpory provozu nebo příspěvků pro zařízení péče o děti předškolního věku zaměstnavatelem.

Do výdajů podle § 24 odst. 2 písm. zw) nelze uplatnit výdaje na pořízení objektů sloužících pro provoz dětské skupiny, popřípadě na výdaje na úpravu stávajících objektů, které budou mít charakter technického zhodnocení. Tyto výdaje nejsou jednorázovým daňovým výdajem, jde o výdaje, které bude možno uplatnit prostřednictvím odpisů hmotného majetku.

Výdaje na zřízení práva stavby – § 24 odst. 2 písm. zx)

Daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. zx) u poplatníka, který nevede účetnictví, jsou výdaje na zřízení práva stavby, není-li součástí vstupní ceny stavby, v poměrné výši připadající ze sjednané doby zřízení práva stavby na příslušné zdaňovací období.

Občanský zákoník v § 1240 a násl. zavedl počínaje rokem 2014 nový institut – právo stavby. Právo stavby je v souladu s § 1242 nemovitá věc. Z hlediska účetních předpisů je právo stavby dlouhodobým hmotným majetkem (vykazuje se v položce stavby), který se odpisuje účetně. V návaznosti na to bylo pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, kteří nevedou účetnictví, do zákona doplněno, že výdaje na pořízení práva stavby, se do daňových výdajů uplatní postupně po sjednanou dobu trvání práva stavby. Uvedenou změnu lze použít již pro r. 2014.

Koncem r. 2014 byla provedena novela vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, na základě které právo stavby bez ohledu na záměr jeho pořízení bude vykazováno v položce „B.II.2. Stavby“. V této položce bude vykazováno jak právo stavby, je-li záměrem účetní jednotky realizovat stavbu vyhovující právu stavby, tak právo stavby, je-li v okamžiku jeho pořízení již stavba zřízena, právo stavby sloužící k jinému využití pozemku bez záměru stavbu realizovat, právo stavby v případě, kdy zatím není znám záměr účetní jednotky, nebo právo stavby dodatečně zřízené k vlastní stavbě na pronajatém pozemku. Tímto není dotčena možnost sledovat právo stavby i v zásobách, bude-li to odpovídat obsahovému vymezení této položky (např. nebude-li realitní kancelář pouze zprostředkovávat uzavření smlouvy o právu stavby, ale bude-li je nabývat za účelem dalšího prodeje, pak bude toto právo stavby vykazováno jako zboží). Právo stavby nebude součástí ocenění stavby (výjimku stanoví pouze věta druhá § 47 odst. 3 vyhlášky, a to v návaznosti na princip významnosti, je-li při nabytí práva stavby součástí stavba zřízená jinou osobou). Tento postup lze využít podle přechodného ustanovení novely uvedené vyhlášky již pro r. 2014.

§ 24a

Závazné posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů), které nelze přiřadit pouze ke zdanitelným příjmům

(1) Poplatník, kterému vzniknou výdaje (náklady) související se zdanitelnými příjmy a příjmy, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, může požádat příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda za příslušné zdaňovací období způsob jeho rozdělení jím vynaložených výdajů (nákladů) odpovídá § 23 odst. 5 a § 24 odst. 3.

(2) V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů) podle odstavce 1 poplatník uvede

a)  jméno, bydliště a sídlo podnikatele, je-li poplatník fyzickou osobou, nebo název, právní formu a sídlo, je-li poplatník právnickou osobou, a daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,

b)  výši celkově vynaložených výdajů (nákladů) a výši celkově dosažených příjmů (výnosů), v případě veřejně prospěšných poplatníků i výši příjmů (výnosů) dosažených v jednotlivých druzích činností, které nejsou podnikáním,

c)  výši jednotlivých dotací, příspěvků a podpor poskytnutých z veřejných zdrojů s uvedením jejich účelu a poskytovatele,

d)  výši a stručný popis jednotlivých vynaložených ­výdajů (nákladů) souvisejících jednak se zdanitelnými příjmy a jednak s příjmy, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, a výši těchto jednotlivých druhů příjmů, které mají být předmětem posouzení,

e)  údaje o majetku používaném na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů a u majetku, ke kterému má vlastnické právo, i rozsah jeho využívání v souvislosti s těmito příjmy,

f)  zdůvodnění navrhovaného způsobu rozdělení výdajů (nákladů) souvisejících s jednotlivými druhy příjmů,

g)  zdaňovací období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů) podle odstavce 1 týkat,

h)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů) podle odstavce 1.

§ 24b

Závazné posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci používané zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, které lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů

(1) Poplatník s příjmy podle § 7 nebo 9, který používá nemovitou věc zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, může požádat příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda způsob uplatnění výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci do výdajů na dosažení, zajištění a udržení příjmů, odpovídá § 24 odst. 3.

(2) V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle odstavce 1 poplatník uvede

a)  jméno, bydliště, sídlo podnikatele a daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,

b)  adresu, na které se nemovitá věc používaná zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům nachází,

c)  plochu a objem jednotlivých obytných i neobytných prostor nemovité věci s rozdělením na prostory využívané a nevyužívané k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu, včetně údajů o jejich vytápění, klimatizaci apod.

d)  popis, jak jsou jednotlivé prostory nemovité věci využívány k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu ve zdaňovacím období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle odstavce 1 týkat,

e)  popis a dokumentaci způsobu, jakým byly výdaje (náklady) spojené s provozem nemovité věci používané zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, do výdajů (nákladů) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, uplatněny,

f)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle odstavce 1.

komentář k § 24a a § 24b

Závazné posouzení

Počínaje r. 2008 zákon stanoví postup pro závazné posouzení dotazů poplatníků, týkajících se určitých oblastí. O posouzení musí poplatník požádat příslušného správce daně a v žádosti musí uvést zákonem stanovené nezbytně nutné údaje, včetně návrhu výroku rozhodnutí o závazném posouzení, ve kterém bude přesně navržena požadovaná odpověď správce daně. Zákon nestanoví lhůty ani pro poplatníka, do kdy musí být žádost o závazné posouzení podána, ani pro správce daně, do kdy musí rozhodnutí o závazném posouzení vydat. Poplatník může požádat o roz­hodnutí o závazném posouzení kdykoliv.

Daňový řád stanoví postup při závazném posouzení v § 132 a 133. Proti rozhodnutí o zá­vazném posouzení se nelze odvolat. Žádosti o závazné posouzení jsou zpoplatňovány, a to částkou 10 000 Kč v souladu s zákonem č. 634/2004 Sb., o správ­ních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů.

Počínaje r. 2014 došlo v uvedených ustanovení k velkému množství legislativně technických změn, věcně se však ustanovení nezměnila.

V návaznosti na § 77 občanského zákoníku, podle kterého se jménem rozumí osobní jméno a příjmení člověka, popřípadě jeho další jména a rodné příjmení, která mu podle zákona náležejí, bylo vypuštěno slovo „příjmení“. V návaznosti na § 429 občanského zákoníku, podle kterého se sídlem podnikatele rozumí adresa zapsaná ve veřejném rejstříku a pokud se fyzická osoba jako podnikatel nezapisuje do veřejného rejstříku, tak i místo, kde má hlavní obchodní závod, popřípadě kde má bydliště, bylo „místo podnikání“ nahrazeno slovy „sídlo podnikatele“. V návaznosti na nové vymezení veřejně prospěšného poplatníka v § 17a zákona byl legislativně upraven § 24a odst. 2 písm. b).

Dále byl pojem „nemovitost“ nahrazen slovy „nemovité věci“, pojem „pronájem“ slovem „nájem“ a „místo podnikání“ bylo nahrazeno slovy „sídlo podnikatele“.

§ 25

(1) Za výdaje (náklady) vynaložené k dosažení, zajištění a udržení příjmů pro daňové účely nelze uznat zejména

a)  výdaje (náklady) na pořízení hmotného majetku20) a nehmotného majetku, 20) s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2, včetně splátek a úroků z úvěrů a zápůjček spojených s jejich pořízením, jsou-li součástí jejich ocenění, 20)

b)  výdaje na zvýšení základního kapitálu včetně splácení zápůjček,

c)  pořizovací cenu20) cenného papíru s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. r), w) a ze), a dále s výjimkou opčních listů při uplatnění přednostního práva,

d)  pojistné hrazené za člena statutárního orgánu a dalšího orgánu právnické osoby a za jednatele společnosti s ručením omezeným z titulu odpovědnosti za škodu způsobenou společnosti při výkonu funkce,

e)  vyplácené podíly na zisku,

f)  penále, úroky z prodlení a pokuty s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zi), přirážky k pojistnému na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a k pojistnému na veřejné zdravotní pojištění, 21) a náklady spojené s trestem uveřejnění rozsudku podle zvláštního právního před­pisu,

g)  pojistné na důchodové spoření, pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené veřejnou obchodní společností za společníky této obchodní společnosti, komanditní společností za komplementáře, poplatníkem majícím příjmy ze samostatné činnosti, poplatníkem majícím příjmy z nájmu a pojistné hrazené osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou nemocensky pojištěny a pojistí se na denní dávku při dočasné pracovní neschopnosti u soukromé pojišťovny21a), s výjimkou uvedenou v § 24,

h)  nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci ve formě

1. příspěvku na kulturní pořady, zájezdy a sportovní akce,

2. možnosti používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, závodní knihovny, tělovýchovná a sportovní zařízení, s výjimkou zařízení uvedených v § 24 odst. 2 písm. j) bodech 1 až 3,

i)  výdaje (náklady) vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně, na příjmy od daně osvobozené nebo nezahrnované do základu daně a u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 rovněž výdaje (náklady) vynaložené na příjmy vyňaté podle mezinárodní smlouvy o zamezení dvojího zdanění, převyšující tyto příjmy; obdobně to platí pro výdaje (náklady) hrazené z prostředků, jejichž zdrojem byl u poplatníka daně z příjmů právnických osob příjem z darování a bezúplatných služeb od daně osvobozený nebo příjem, který nebyl předmětem daně; toto ustanovení se u veřejně prospěšných poplatníků nepoužije pro výdaje vynaložené na úrokové příjmy, které podléhají zvláštní sazbě daně; obdobně to platí pro použití prostředků z kapitálového dovybavení,

j)  výdaje nad limity stanovené tímto zákonem nebo zvláštními předpisy, 5), 23)

k)  výdaje (náklady) převyšující příjmy v zařízeních k uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob s výjimkou § 24 odst. 2 písm. j) body 1 až 3, písm. zw) a s výjimkou výdajů (nákladů) na přechodné ubytování zaměstnanců, nejde-li o ubytování při pracovní cestě, poskytované jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnanci v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště; přičemž výdaje (náklady) i příjmy se posuzují za každé zařízení k uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob, samostatně,

l)  tvorbu rezervních a ostatních účelových fondů, pokud zvláštní předpis nestanoví jinak s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zr),

m) plnění ve prospěch vlastního kapitálu s výjimkou uvedenou v § 10 odst. 6 a § 24 odst. 2 písm. r) a w), převod zisku na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, úhrada ztráty řízené osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy a dále vyrovnání poskytované mimo stojícím společníkům na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy a členský příspěvek poskytnutý evropskému hospodářskému zájmovému sdružení se sídlem na území České republiky25a),

n)  manka a škody přesahující náhrady s výjimkou uvedenou v § 24,

o)  zůstatkovou cenu (§ 29 odst. 2) hmotného majetku a nehmotného majetku vyřazeného v důsledku darování nebo bezúplatného převodu, ke kterému není poplatník povinen podle zvláštního právního předpisu. Toto se vztahuje i na hmotný majetek a nehmotný majetek odpisovaný pouze podle zvláštního právního předpisu, 20)

p)  technické zhodnocení (§ 33),

r)  daně zaplacené za jiného poplatníka s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. ch) a u),

s)  daň z příjmu fyzických osob a daň z příjmu právnických osob, a obdobné daně zaplacené v zahraničí, s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. ch) a dále odloženou daň podle zvláštního právního předpisu20),

t)  výdaje na reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení a dar; za dar se nepovažuje reklamní nebo propagační předmět, který je ­opatřen jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby, jehož hodnota bez daně z přidané hodnoty nepřesahuje 500 Kč, a který není s výjimkou tichého vína předmětem spotřební daně,

u)  výdaje na osobní potřebu poplatníka; včetně výdajů vynaložených na opravu, údržbu nebo technické zhodnocení majetku sloužícího k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti), který poplatník uvedený v § 2 nezařadí do obchodního majetku podle § 4 odst. 4,

v)  tvorbu opravných položek na vrub nákladů, 20) s výjimkou uvedenou v § 24,

w) finanční výdaje (náklady), kterými se pro účely tohoto zákona rozumí úroky z úvěrových finančních nástrojů a související výdaje (náklady), včetně výdajů (nákladů) na obstarání, zpracování úvěrů, poplatků za záruky, pokud je věřitel osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi (§ 23 odst. 7), a to ve výši finančních výdajů (nákladů) z částky, o kterou úhrn úvěrových finančních nástrojů od spojených osob v průběhu zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, přesahuje šestinásobek výše vlastního kapitálu, je-li příjemcem úvěru a zápůjčky banka nebo pojišťovna, nebo čtyřnásobek výše vlastního kapitálu u ostatních příjemců úvěrových finančních nástrojů. V případě, že podmínkou pro poskytnutí úvěrového finančního nástroje dlužníkovi věřitelem je poskytnutí přímo souvisejícího úvěru, zápůjčky nebo vkladu tomuto věřiteli osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi, považuje se pro účely tohoto ustanovení a vzhledem k tomuto úvěrovému finančnímu nástroji věřitel za osobu spojenou ve vztahu k dlužníkovi,

x)  výdaje (náklady) na spotřebované pohonné hmoty a parkovné při pracovní cestě vynaložené v souvislosti s užíváním silničního motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, a 20 % ostatních výdajů (nákladů) s výjimkou odpisů vynaložených v souvislosti se silničním motorovým vozidlem, u kterého je poplatník povinen uplatnit krácený paušální výdaj na dopravu; u silničního motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, nelze dále uplatnit náhradu výdajů za spotřebované pohonné hmoty a sazbu základní náhrady,

y)  úroky z odložených částek daní za dobu posečkání, exekuční náklady podle zvláštních předpisů s výjimkou uvedenou v § 24 a dále úroky z odložené částky za dobu posečkání cla a úroky z prodlení, které jsou příslušenstvím cla28c)

z)  jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací cena20) postoupené pohledávky s výjimkou uvedenou v § 24 a § 10,

za) nájemné za umělecká díla a výdaje (náklady) za restaurování uměleckých děl, která nejsou součástí staveb a budov, a to u poplatníků, u nichž není výstavní, muzejní a galerijní činnost předmětem činnosti, s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zf),

zb) u poplatníků, kteří nevedou účetnictví výdaje na pořízení uměleckých děl, která nejsou součástí staveb a budov a v jednotlivém případě nepřesáhnou částku 40 000 Kč,

zc) odpis pohledávky22b) nebo tvorbu opravné položky22a) u pohledávky nabyté obchodní korporací na základě vkladu uskutečněného od 1. července 1996, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 9,

zd) výdaje spojené s úhradou dluhu, s výjimkou dluhu vzniklého z důvodu pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve zdaňovacím období, ve kterém poplatník uplatňoval výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4 a výdaje spojené s úhradou dluhu, o jehož hodnotu byl snížen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji v některém z mi­nu­lých zdaňovacích období,

ze) rozdíl, o který částka hrazená postupníkem postupiteli při změně osoby uživatele podle smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku převyšuje částku úplaty připadající u postupníka na zbývající dobu finančního leasingu sníženou o úplatu jím hrazenou vlastníkovi užívaného majetku v souladu se smlouvou, pokud tento rozdíl není součástí vstupní ceny majetku,

zf) plnění poskytnuté zahraničnímu státnímu úředníkovi nebo zahraničnímu veřejnému činiteli nebo s jejich souhlasem jiné osobě v souvislosti s výkonem jeho funkce, a to ani v případech, kdy se jedná o úředníka státu nebo veřejného činitele působícího ve státě, ve kterém je poskytnutí takového plnění tolerováno nebo není považováno za trestný čin anebo je obvyklé,

zg) účetní odpisy dlouhodobého majetku, 20) a hodnota majetku nebo její část zaúčtovaná na vrub nákladů, který není dlouhodobým majetkem podle zvláštního právního předpisu, 20) ale zároveň je hmotným majetkem nebo nehmotným majetkem podle § 26 až 33,

zh) oceňovací rozdíl vzniklý jinak než koupí, pokud je podle zvláštního právního předpisu20) výdajem (nákladem), není-li v tomto zákoně stanoveno jinak,

zi) kladný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu při nabytí vkladem nebo přeměnou131) a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill), pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20) výdajem (nákladem),

zj) výdaje (náklady) z nákupu vlastních akcií pod jmenovitou hodnotou při následném snížení základního kapitálu,

zk) výdaje (náklady) mateřské společnosti související s držbou podílu v dceřiné společnosti. Úroky z úvěrového finančního nástroje přijatého v období šesti měsíců před nabytím tohoto podílu se považují za výdaj (náklad) přímo související s držbou podílu v dceřiné společnosti po dobu trvání této držby a po dobu, kdy podíl drží osoba, která je s osobou, která úvěrový finanční nástroj přijala, spojenou osobou, pokud poplatník neprokáže, že úvěrový finanční nástroj s držbou tohoto podílu nesouvisí. Případné režijní (nepřímé) náklady související s držbou podílu v dceřiné společnosti se pro účely tohoto ustanovení omezují výší 5 % příjmů z podílů na zisku vyplácených dceřinou společností, pokud poplatník neprokáže, že skutečná výše těchto režijních (nepřímých) nákladů je nižší,

zl) finanční výdaje (náklady), které plynou z úvěrového finančního nástroje, kde úrok nebo výnos nebo skutečnost, zda se finanční výdaje (náklady) stanou splatnými, závisí zcela nebo převážně na zisku dlužníka,

zm) hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,

zn) pojistné ve výši určené ke krytí budoucích dluhů pojišťovny vyplývajících z pojistné smlouvy uzavřené zaměstnavatelem pro případ dožití se stanoveného věku jeho zaměstnancem nebo dožití se jeho zaměstnancem dohodnuté doby nebo setrvání tohoto zaměstnance v pracovněprávním vztahu k za­měst­na­vateli po dohodnutou dobu,

zo) členský příspěvek hrazený poplatníkem příjemci, který je u tohoto příjemce osvobozen od daně,

zp) účetní odpisy hmotného a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů upravujících účetnictví, který byl nabyt darováním, a tento bezúplatný příjem byl od daně z příjmů osvobozen nebo nebyl zahrnut do jejího předmětu; obdobně to platí pro zůstatkovou cenu v případě prodeje nebo likvidace tohoto majetku,

zq) hodnotu majetku, který se neodpisuje podle tohoto zákona ani podle právních předpisů upravujících účetnictví, nabytého darováním nebo hodnotu bezúplatně přijatých služeb, pokud tento bezúplatný příjem byl od daně osvobozen nebo nebyl zahrnut do jejího předmětu.

(2) Škodou podle odstavce 1 písm. n) se rozumí fyzické znehodnocení (poškození nebo zničení) majetku ve vlastnictví poplatníka, a to z objektivních a subjektivních příčin, pokud je majetek v důsledku škody vyřazen. Mankem se rozumí invetarizační rozdíl, kdy skutečný stav je nižší než účetní. Za tyto škody a manka se nepovažují technologické a technické úbytky a úbytky vyplývající z přirozených vlastností zásob vznikající např. rozprachem, se­sycháním v rámci technologických úbytků ve výrobním, zásobovacím a odbytovém procesu (přirozené úbytky zásob materiálu, zboží, nedokončené výroby, polotovarů a hotových výrobků), ztratné v maloobchodním prodeji a nezaviněné úhyny zvířat, která nejsou pro účely zákona hmotným majetkem, a to do výše ekonomicky zdůvodněné normy přirozených úbytků a ztratného stanovené poplatníkem. Správce daně může posoudit, zda výše stanovené normy odpovídá charakteru činnosti poplatníka a obvyklé výši norem jiných poplatníků se shodnou nebo obdobnou čin­ností, a o zjištěný rozdíl upravit základ daně. Škodou není prokázaný nezaviněný úhyn nebo nutná porážka zvířete základního stáda.

(3) Do úvěrových finančních nástrojů se pro účely odstavce 1 písm. w) nezahrnují úvěrové finanční nástroje, z nichž úroky jsou součástí vstupní ceny majetku, a dále prokazatelně poskytnuté bezúročné úvěrové finanční nástroje. Ustanovení odstavce 1 písm. w) a zl) se nevztahují na veřejně prospěšné poplatníky, na organizátora regulovaného trhu a na poplatníky uvedené v § 2.

komentář k § 25

Nedaňové výdaje

Výdaje, které nelze pro účely daně z příj­mů uznat za výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů (např. 80 000 Kč na nákup hmotného majetku), eviduje poplatník, vedoucí daňovou evidenci, jako výdaj nedaňový. Jedná-li se o výdaje spojené s po­ří­ze­ním majetku (např. zásob), které již v mi­nulosti byly do daňových výdajů zahrnuty, protože pořízený majetek měl sloužit k podnikatelské činnosti poplatníka, a nyní je předmětný majetek použit např. na reprezentaci, pro osobní potřebu nebo jako dar, je třeba, aby poplatník z daňo­vých výdajů výdaje, spojené s pořízením tohoto majetku, vyloučil, a to v tom zdaňovacím období, ve kterém byl majetek takto použit. Jedná se o postup podle § 5 odst. 6 zákona pro poplatníky fyzické osoby.

Pokud např. poplatník vedoucí účetnictví zaúčtoval výdaje spojené s nákupem stroje za 50 000 Kč do nákladů, protože limit pro tvorbu dlouhodobého hmotného majetku má stanovený např. ve výši 60 000 Kč, musí o tyto výdaje na formuláři daňového přiznání zvýšit vý­sledek hospodaření. Daňovým výdajem bude ­pouze daňový odpis předmětného hmotného majetku.

Nedaňové výdaje na člena statutárního ne­bo dalšího orgánu a jednatele v s.r.o. – § 25 odst. 1 písm. d)

V souladu s ustanovením § 25 odst. 1 písm. d) ZDP je s účinností od 1.1. 2012 nedaňovým výdajem pouze pojistné hrazené za člena statutárního orgánu a dalšího orgánu právnické osoby a za jednatele společnosti s ručením omezeným z titulu odpovědnosti za škodu způsobenou společnosti při výkonu funkce. Do konce roku 2011 byly podle tohoto ustanovení ještě za nedaňové výdaje (náklady) považovány také odměny členů statutárních orgánů a dalších orgánů právnických osob. Uvedená změna zákona o daních z příjmů byla provedena zákonem č. 470/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, a to v návaznosti na řešení problematiky týkající se tzv. souběhu výkonu funkce člena statutárního orgánu obchodních společností či družstev a pracovněprávního vztahu. Tato problematika byla předmětem rozhodnutí NSS 3 Ads 119/2010-58 ze dne 9. 12. 2010, ve kterém NSS dovodil, že v případě, kdy je obsahem pracovně-právního vztahu to, co má vykonávat daná osoba jako člen statutárního orgánu, je takový pracovně-právní vztah absolutně neplatný. Výsledem neplatnosti pracovně právního vztahu bylo v některých případech to, že dotčená osoba nebyla účastna zákonného pojištění. Proto byl zákonem č. 470/2011 Sb. doplněn výčet zaměstnanců, kteří jsou účastni nemocenského pojištění, mj. o členy kolektivních orgánů právnické osoby, kteří jsou za činnost v těchto orgánech odměňováni, pokud se jejich příjem za činnost v těchto orgánech považuje za příjem ze závislé činnosti nebo funkční požitek podle zákona o daních z příjmů. Tím by měl zaniknout tlak na to, aby dotčení členové kolektivních orgánů uzavírali pracovně-právní vztah pouze proto, aby mohli být z tohoto zaměstnaneckého vztahu účastni nemocenského pojištění.

Náklady spojené s trestem uveřejnění rozsudku – § 25 odst. 1 písm. f)

S účinností 1.1. 2012 bylo zákonem č. 420/2011 Sb., o změně některých zákonů v souvislosti se zavedením zákona o trestní odpovědnosti právnických osob, doplněno ustanovení § 25 odst. 1 ZDP o další titul nedaňového výdaje (nákladu). Jedná se o výdaj (náklad) spojený s trestem uveřejnění rozsudku podle zákona č. 418/2011 Sb., o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim. Podle tohoto zákona je nově zaveden institut trestní odpovědnosti právnické osoby, který vychází z konceptu „přičitatelnosti jednání fyzických osob osobě právnické“. Jedním z trestů je vedle zrušení právnické osoby, propadnutí majetku, věci nebo jiné majetkové hodnoty, zákazu činnosti 1– 20 let, vedle zákazu plnění veřejných zakázek a zákazu účasti v koncesním řízení nebo ve veřejné soutěži také trest spočívající v uveřejnění rozsudku. Při tomto trestu má odsouzená právnická osoba za povinnost na vlastní náklady rozsudek uveřejnit. V podstatě dochází ke vzniku dvou sankcí, a to v podobě snížení prestiže právnické osoby a k úbytku jejího majetku, neboť tento náklad se nezohlední v základu daně z příjmů. Nutnost explicitního doplnění tohoto výdaje (nákladu) do ustanovení § 25 ZDP vychází z požadavku zamezit případným výkladovým nejasnostem. Výdaje (náklady) na uveřejnění, protože nejsou veřejnoprávní sankcí, by mohly být svou podstatou podřazovány pod ustanovení § 24 odst. 2 písm. p), podle kterého se výdaje (náklady), k jejichž úhradě je poplatník povinen podle zvláštních právních předpisů, považovány za výdaje (náklady) daňové.

Nepeněžní plnění zaměstnanci – § 25 odst. 1 písm. h)

Zákon vymezuje, které z výhod, poskytovaných zaměstnavatelem zaměstnancům jako nepeněžní plnění, nemůže zaměstnavatel uplatnit do daňových výdajů, a to i v případě, že tyto nepeněžní výhody sjednal se zaměstnanci v kolektivní smlouvě, vnitřním předpisu, pracovní nebo jiné smlouvě [§ 24 odst. 2 písm. j) bod 5]. Na straně zaměstnanců se jedná o příjem od daně osvobozený podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona.

Jde o nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci ve formě

1.  příspěvku na kulturní pořady, zájezdy a sportovní akce,

2.  možnosti používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, závodní knihovny, tělovýchovná a sportovní zařízení, s výjimkou zařízení uvedených v § 24 odst. 2 písm. j) bodech 1 až 3.

Bude-li se však jednat o plnění poskytovaná zaměstnavatelem jako peněžní plnění za podmínek stanovených v § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona, tj. bude sjednáno jako plnění plynoucí z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, bude se na straně zaměstnavatele jednat o výdaj daňový a na straně zaměstnance o zdanitelný příjem.

V návaznosti na zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je z § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 vypuštěno ustanovení týkající se výdajů na předškolní zařízení. Na základě této úpravy se bude moci zaměstnavatel rozhodnout zda příslušné výdaje uplatní do výdajů daňových podle § 24 odst. 2 písm. zw) zákona a zaměstnanci tak vznikne zdanitelný příjem, nebo je neuplatní do výdajů daňových a na straně zaměstnance půjde o příjem od daně osvobozený podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona.

Před touto úpravou nebylo možno výdaje na provoz předškolních zařízení z důvodu výslovné blokace v § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 podpořené ještě úpravou v písmenu k), uplatnit jako daňové. Tato výslovná blokace neumožňuje použít ustanovení § 24 odst. 2 písm. j) bod 5, podle kterého jsou daňově uznatelné mj. výdaje na pracovní a sociální podmínky zaměstnanců vynaložené na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud zákon nestanoví jinak. Jedinou výjimku v této oblasti představovaly podnikové mateřské školky zapsané ve školském rejstříku, které jsou považovány za vzdělávací zařízení a výdaje na jejich provoz lze tak uplatnit jako daňové podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 3.

?  Příklad

Zaměstnavatel přiznává ve vnitřním předpise každému zaměstnanci na kalendářní rok právo na vitaminy a očkování. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?

Podle § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 zákona do daňových výdajů nelze uznat mimo jiné i nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci ve formě možnosti používat zdravotnická zařízení. Tzn., že zaměstnavatel nemůže náklady na pořízení vitaminů a na očkování zaměstnanců proti chřipce uplatnit do daňových výdajů, a to ani v případě, že právo zaměstnanců plyne z ko­lekt­ivní smlouvy.

Na straně zaměstnanců je nepeněžní plnění ve formě poskytování vitaminů a očkování od daně osvobozeno v souladu s § 6 odst. 9 písm. d) zákona.

Pokud by se však zaměstnavatel rozhodl a zaměstnancům poskytl peněžní příspěvek na nákup vitaminů a peněžní příspěvek na očkování např. proti chřipce, v rozsahu, v jakém právo zaměstnanců na jejich poskytnutí vyplývá z vnitřního předpisu, mohl by příslušné výdaje uplatnit do výdajů daňových v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona. Na straně zaměstnanců by se však v tomto případě jednalo o zdanitelný příjem.

 

Výdaje k darovaným příjmům – § 25 odst. 1 písm. i)

Daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. i) zákona nejsou výdaje (náklady) vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně, na příjmy od daně osvobozené nebo nezahrnované do základu daně a u poplatníků fyzických osob rovněž výdaje (náklady) vynaložené na příjmy vyňaté podle mezinárodní smlouvy o zamezení dvojího zdanění, převyšující tyto příjmy; obdobně to platí pro výdaje (náklady) hrazené z prostředků, jejichž zdrojem byl u poplatníka daně z příjmů právnických osob příjem z darování a bezúplatných služeb od daně osvobozený nebo příjem, který nebyl předmětem daně; toto ustanovení se u veřejně prospěšných poplatníků nepoužije pro výdaje vynaložené na úrokové příjmy, které podléhají zvláštní sazbě daně; obdobně to platí pro použití prostředků z kapitálového dovybavení.

Novelou dochází na straně poplatníka právnické osoby k zúžení titulů bezúplatných příjmů, u kterých je vyloučená možnost uplatnění takto získaného majetku nebo majetku získaného z bezúplatných příjmů do daňově uznatelných výdajů. Uvedená změna se použije již pro r. 2014.

Výdaje k uspokojování potřeb zaměstnanců – § 25 odst. 1 písm. k)

Daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. k) zákona nejsou výdaje (náklady) převyšující příjmy v zařízeních k uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob s výjimkou § 24 odst. 2 písm. j) body 1 až 3, písm. zw) a s výjimkou výdajů (nákladů) na přechodné ubytování zaměstnanců, nejde-li o ubytování při pracovní cestě, poskytované jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnanci v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště, přičemž výdaje (náklady) i příjmy se posuzují za každé zařízení k uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob, samostatně.

V návaznosti na zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je do § 25 odst. 1 písm. k) zákona doplněna výjimka v tom smyslu, že nedaňovým výdajem nejsou výdaje uvedené v § 24 odst. 2 písm. zw) zákona. Obdobně i v § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 je vypuštěno ustanovení týkající se výdajů na předškolní zařízení. Na základě této úpravy se bude moci zaměstnavatel rozhodnout zda příslušné výdaje uplatní do výdajů daňových podle § 24 odst. 2 písm. zw) zákona a zaměstnanci tak vznikne zdanitelný příjem, nebo je neuplatní do výdajů daňových a na straně zaměstnance půjde o příjem od daně osvobozený podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona.

Před touto úpravou nebylo možno výdaje na provoz předškolních zařízení z důvodu výslovné blokace v § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 podpořené ještě úpravou v písmenu k), uplatnit jako daňové. Tato výslovná blokace neumožňuje použít ustanovení § 24 odst. 2 písm. j) bod 5, podle kterého jsou daňově uznatelné mj. výdaje na pracovní a sociální podmínky zaměstnanců vynaložené na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud zákon nestanoví jinak. Jedinou výjimku v této oblasti představovaly mateřské školky zapsané ve školském rejstříku, které jsou považovány za vzdělávací zařízení a výdaje na jejich provoz lze tak uplatnit jako daňové v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona.

Členský příspěvek – § 25 odst. 1 písm. m) a zo)

Daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. m) není členský příspěvek poskytnutý evropskému hospodářskému zájmovému sdružení se sídlem na území České republiky. Dále pak daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. zo) není členský příspěvek hrazený poplatníkem příjemci, který je u tohoto příjemce osvobozen od daně.

Podle § 19 odst. 1 písm. a) zákona, je od daně osvobozen členský příspěvek podle stanov, statutu, zřizovacích nebo zakladatelských listin, přijatý

1.  zájmovým sdružením právnických osob, u něhož členství není nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti,

2.  spolkem, který není organizací zaměstnavatelů,

3.  odborovou organizací,

4.  politickou stranou nebo politickým hnutím, nebo

5.  profesní komorou s nepovinným členstvím s výjimkou Hospodářské komory České republiky a Agrární komory České republiky.

Výdaje na reprezentaci – § 25 odst. 1 písm. t)

Podle § 25 odst. 1 písm. t) daňovým výdajem nejsou výdaje (náklady) na výdaje na reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení a dar. Za dar se nepovažuje reklamní nebo propagační předmět, který je opatřen jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby, jehož hodnota bez daně z přidané hodnoty nepřesahuje 500 Kč a který není s výjimkou tichého vína předmětem spotřební daně.

Počínaje r. 2015 dochází k zúžení titulů bezúplatných příjmů týkajících se výdajů na reprezentaci, které není možné uplatnit jako výdaje vynaložené k dosažení, zajištění a udržení příjmů, na dary.

Nedaňové výdaje u paušálního výdaje na dopravu – § 25 odst. 1 písm. x)

Podle § 25 odst. 1 písm. x) daňovým výdajem nejsou výdaje (náklady) na spotřebované pohonné hmoty a parkovné při pracovní cestě vynaložené v souvislosti s užíváním silničního motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, a 20 % ostatních výdajů (nákladů) s výjimkou odpisů vyna­ložených v souvislosti se silničním motorovým vozidlem, u kterého je poplatník povinen uplatnit krácený paušální výdaj na dopravu.

U sil­ničního motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, nelze dále uplatnit náhradu výdajů za spotřebované pohonné hmoty a sazbu základní náhrady.

Daňovým výdajem není parkovné při pracovní cestě a nikoli např. výdaje spojené s dlouhodobým pronájmem parkovacích míst. Počínaje r. 2014 dále není daňovým výdajem sazba základní náhrady.

?  Příklad

Podnikatel si najal garáž kde parkuje služební automobil vlastní a jeden najatý. U obou automobilů uplatňuje paušální výdaj na dopravu. Může nájemné za garáž uplatnit podnikatel do daňových výdajů?

Nájemné za garáž může podnikatel do daňových výdajů uplatnit.

 

Výdaje spojené s úhradou dluhu – § 25 odst. 1 písm. zd)

Daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. zd) nejsou výdaje spojené s úhradou dluhu, s výjimkou dluhu vzniklého z dů­vodu pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve zdaňovacím období, ve kterém poplatník uplatňoval výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4, tj. paušálem. Dále daňovým výdajem nejsou i výdaje spojené s úhradou dluhu, o je­hož hodnotu byl snížen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji v ně­kterém z minulých zdaňovacích období.

Snížil-li poplatník základ daně o hodnotu dluhů, např. při ukončení nebo přerušení činnosti, anebo při změně uplatňování daňových výdajů, v souladu s § 23 odst. 8 zákona, výdaje spojené s úhradou těchto dluhů v následujících letech, kdy činnost opět začne provozovat, nebo změní způsob uplatňování výdajů, není možno uplatnit jako daňový výdaj. V podstatě by se jednalo o uplatnění příslušného výdaje dvakrát, což je v rozporu s § 24 odst. 1 zákona.

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. V návaznosti na terminologii občanského zákoníku se slovo „závazek“ nahrazuje slovem „dluh“.

Odstupné při postoupení leasingové smlouvy – § 25 odst. 1 písm. ze)

Podle § 25 odst. 1 písm. ze) daňovým výdajem není rozdíl, o který částka hrazená postupníkem postupiteli při změně osoby uživatele podle smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku pře­vyšuje částku úplaty připadající u po­stupníka na zbývající dobu finančního leasingu sníženou o úplatu jím hrazenou vlastníkovi užívaného majetku v souladu se smlouvou, pokud tento rozdíl není součástí vstupní ceny majetku.

Zákon umožňuje uplatnit odstupné při postoupení finančního leasingu v základu daně formou daňových nebo i účetních odpisů v případě, že se tato částka stane součástí vstupní ceny majetku, který si uživatel po ukončení finančního leasingu koupil.

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě v návaznosti na § 21d zákona.

Nealkoholické nápoje – § 25 odst. 1 písm. zm)

Počínaje r. 2008 nelze uplatnit do daňových výdajů hodnotu nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti v souladu s § 25 odst. 1 písm. zm) zákona. Zaměstnavatel nemůže výdaje spojené s pořízením nealkoholických nápojů zahrnout do výdajů daňových ani za podmínek stanovených § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona o da­ních z příjmů, tj. ani v případě, že právo zaměstnance na jejich poskytování vyplývá z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisů zaměstnavatele, z pracovní nebo jiné smlouvy.

Výše uvedené ustanovení § 25 odst. 1 písmeno zm) zákona se nevztahuje na daňovou uznatelnost výdajů na pořízení pitné vody a na pořízení ochranných nápojů. Výdaje spojené s pořízením pitné vody a ochranných nápojů, k jehož zajišťování je zaměstnavatel povinen podle zvláštního právního předpisu (§ 8 a 53 nařízení vlády č. 361/2007 Sb.), jsou výdaji daňovými. Ustanovení § 25 odst. 1 písmeno zm) zákona se vztahuje na nealkoholické nápoje, které nezahrnují pitnou vodu a ochranné nápoje.

Na straně zaměstnance je v souladu s § 6 odst. 9 písm. c) zákona od daně osvobozena hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti.

?  Příklad

Zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům na pracovišti minerálky a kávu. Jak to bude s výdaji na pořízení těchto nápojů na straně zaměstnavatele?

Výdaje spojené s pořízením minerálky a ká­vy, které zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům jako nepeněžní plnění, budou výdaji nedaňovými v souladu s § 25 odst. 1 písm. zm) zákona o daních z příjmů.

Na straně zaměstnanců se jedná o příjem, který je od daně osvobozen podle § 6 odst. 9 písm. c) zákona.

?  Příklad

Zaměstnavatel se v kolektivní smlouvě zavázal, že měsíčně poskytne zaměstnancům finanční příspěvek, aby si na pracovišti koupili minerálky a kávu. Jak to bude s výdaji na pořízení těchto nápojů na straně zaměstnavatele?

Finanční částky poskytnuté zaměstnavatelem zaměstnancům na nákup minerálek a kávy, které zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům jako peněžní plnění v souladu s kolektivní smlouvou, budou na straně zaměstnavatele výdaji daňovými v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona o daních z příjmů.

Na straně zaměstnanců se jedná o zda­nitelný příjem podle § 6 odst. 1 zákona.

 

Pojistné pro zaměstnance – § 25 odst. 1 písm. zn)

Daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. zn) není pojistné ve výši určené ke krytí budoucích dluhů pojišťovny vyplývajících z pojistné smlouvy uzavřené zaměstnavatelem pro případ dožití se stanoveného věku jeho zaměstnancem nebo dožití se jeho zaměstnancem dohodnuté doby nebo setrvání tohoto zaměstnance v pracovněprávním vztahu k zaměst­navateli po dohodnutou dobu.

Daňovým výdajem nejsou výdaje zaměstnavatele spojené s úhradou pojistné smlouvy uzavírané jako tzv. „motivační pojištění“, které obsahují jak rizikovou složku životního pojištění (např. pro případ smrti), tak i pojistné pro případ dožití. Jedná se většinou o produkt určený pro manažery společností s tím, že na straně těchto zaměstnanců dochází ke zdanění až v okamžiku dožití, resp. setrvání v pra­cov­něprávním vztahu. Fakticky jde o spoření ve prospěch příslušného zaměstnance. Uvedené ustanovení se použije na pojistné smlouvy uzavřené po 1. lednu 2009.

Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. V návaznosti na terminologii občanského zákoníku se slovo „závazek“ nahrazuje slovem „dluh“.

Hodnota majetku nabytého bezúplatně – § 24 odst. 2 písm. zp) a zq)

Daňovým výdaje nejsou podle § 25 odst. 1 písm. zp) účetní odpisy hmotného a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů upravujících účetnictví, který byl nabyt darováním, a tento bezúplatný příjem byl od daně z příjmů osvobozen nebo nebyl zahrnut do jejího předmětu. Obdobně to platí pro zůstatkovou cenu v případě prodeje nebo likvidace tohoto majetku.

Daňovým výdaje není podle § 25 odst. 1 písm. zq) hodnota majetku, který se neodpisuje podle tohoto zákona ani podle právních předpisů upravujících účetnictví, nabytého darováním nebo hodnotu bezúplatně přijatých služeb, pokud tento bezúplatný příjem byl od daně osvobozen nebo nebyl zahrnut do jejího předmětu.

Počínaje r. 2015 dochází k zúžení titulů bezúplatných příjmů týkajících se odpisů majetku nabytého darováním, majetku neodpisovaného a služeb přijatých bezúplatně. Uvedená změna se použije již pro r. 2014.

Odpisy hmotného majetku

§ 26

(1) Odpisy se stanoví pro účely tohoto zákona podle § 30, 30a, 30b, § 31 nebo § 32 z hmotného majetku, s výjimkou uvedenou v § 27.

(2) Hmotným majetkem se pro účely tohoto zákona rozumí

a)  samostatné hmotné movité věci, popřípadě soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením, jejichž vstupní cena (§ 29) je vyšší než 40 000 Kč a mají provozně-technické funkce delší než jeden rok,

b)  budovy, domy a jednotky

c)  stavby, s výjimkou

1. provozních důlních děl,

2. drobných staveb na pozemcích určených k plnění funkcí lesa, sloužících k zajišťování provozu lesních školek nebo k provozování myslivosti, pokud jejich zastavěná plocha nepřesahuje 30 m2 a výšku 5 m,

3. oplocení sloužícího k zajišťování lesní výroby a myslivosti, které je drobnou stavbou,

d)  pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky vymezené v odstavci 9,

e)  dospělá zvířata a jejich skupiny20), jejichž vstupní cena (§ 29) je vyšší než 40 000 Kč,

f)  jiný majetek vymezený v odstavci 3.

Hmotným majetkem pro účely tohoto zákona však nejsou zásoby. Za samostatné hmotné movité věci se považují také výrobní zařízení, jakož i zařízení a předměty sloužící k provozování služeb (výkonů) a účelová zařízení a předměty, která s budovou nebo se stavbou netvoří jeden funkční celek, i když jsou s ní pevně spojeny. Souborem hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením se rozumí dílčí část výrobního či jiného celku. Soubor hmotných movitých věcí je nutné evidovat zvlášť tak, aby byly zajištěny průkazné technické i hodnotové údaje o jednotlivých věcech zařazených do souboru, určení hlavního funkčního předmětu a o všech změnách souboru (přírůstky, úbytky) včetně údajů o datu změny, rozsahu změny, vstupních cenách jednotlivých přírůstků nebo úbytků, celkové ceny souboru věcí a dále částky odpisů včetně jejich změn vyplývajících ze změny vstupní ceny souboru hmotných movitých věcí. Soubor movitých věcí se zařazuje do odpisové skupiny podle hlavního funkčního předmětu.

(3) Jiným majetkem se pro účely tohoto zákona ro­zumí

a)  technické zhodnocení a výdaje na otvírky nových lomů, pískoven a hlinišť, pokud nezvyšuje vstupní cenu a zůstatkovou cenu hmotného majetku, s výjimkou uvedenou v § 29 odst. 1 písm. f),

b)  technické rekultivace, pokud zvláštní zákon nestanoví jinak, 29b)

c)  výdaje hrazené uživatelem, které podle zvláštních předpisů20) nebo podle daňové evidence tvoří součást ­ocenění hmotného majetku, který je předmětem finančního leasingu, a které v úhrnu se sjednanou kupní cenou ve smlouvě převýší u movitého majetku hodnotu 40 000 Kč.

(4) Je-li majetek ve spoluvlastnictví, pak pro posouze­ní toho, zda dosáhl vstupní ceny uvedené v odstavci 2, je roz­hodující vstupní cena, která se rovná součtu hodnot spoluvlastnických podílů u jednotlivých spoluvlastníků, a nikoliv vstupní cena jednotlivého spoluvlastnického podílu.

(5) Odpisováním se pro účely tohoto zákona rozumí zahrnování odpisů z hmotného majetku evidovaného u poplatníka, který se vztahuje k zajištění zdanitelného příjmu, do výdajů (nákladů) k zajištění tohoto příjmu. Odpisování lze zahájit po uvedení pořizované věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání. Obdobně to platí pro technické zhodnocení (§ 33). Poplatník s příjmy podle § 7 a 9, který nevede účetnictví a uplatňuje výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle § 24, může zahájit odpisování hmotného majetku, jedná-li se o hmotný majetek v daňové evidenci nebo pronajímaný hmotný majetek, evidovaný podle § 9 odst. 6; přitom zvířata z vlastního chovu, nakoupená a darovaná zvířata po dosažení dospělosti zůstávají součástí zásob.

(6) Odpis ve výši ročního odpisu vypočteného podle § 31 a 32 lze uplatnit z hmotného majetku evidovaného u poplatníka ke konci příslušného zdaňovacího období s výjimkou uvedenou v odstavci 7 písm. b) až d). Ročním odpisem u poplatníků uvedených v § 17 se rozumí odpis za zdaňovací období.

(7) Odpis pouze ve výši jedné poloviny ročního odpisu vypočteného podle § 31 a 32 lze uplatnit

a)  z hmotného majetku evidovaného u poplatníka na počátku příslušného zdaňovacího období, dojde-li v průběhu zdaňovacího období

1. k vyřazení majetku před koncem zdaňovacího období, pokud již v průběhu zdaňovacího období nebyl uplatněn odpis podle bodů 2 a 3,

2. k převedení majetku na jiné právnické nebo fyzické osoby podle zvláštních právních předpisů, 29a) který je evidován v majetku poplatníka k datu předcházejícímu dni převodu majetku,

3. k ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo k ukončení nájmu, přeměně, zrušení bez likvidace, zániku bez likvidace, zrušení s likvidací, účinkům rozhodnutí o úpadku nebo k přechodu oprávnění nakládat s majetkem náležejícím do majetkové podstaty z insolvenčního správce na daňový subjekt nebo opačně z majetku evidovaného ke dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, ke dni ukončení nájmu, ke dni předcházejícímu rozhodný den fúze zrušení, převodu ­jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace a v ostatních případech zruše­ní bez likvidace ke dni předcházejícímu den zániku, ke dni předcházejícímu první den hospodářského roku nebo kalendářního roku při změně účetního období, ke dni předcházejícímu den vstupu do likvidace nebo ke dni předcházejícímu den, ke kterému nastanou účinky rozhodnutí o úpadku, nebo den přechodu oprávnění nakládat s ma­jet­kem náležejícím do majetkové podstaty z in­sol­venčního správce na daňový subjekt nebo opačně. Obdobně postupuje poplatník uvedený v § 2, který v prů­běhu zdaňovacího období přerušil činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo nájem a tuto činnost nezahájil do termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byla činnost přerušena,

4. k ukončení nájemního vztahu při odpisování technického zhodnocení nájemcem (§ 28 odst. 3) nebo při ukončení výpůjčky movitého hmotného majetku (§ 28 odst. 4),

b)  z hmotného majetku nabytého v průběhu zdaňovacího období a evidovaného u poplatníka na konci zdaňovacího období, u něhož poplatník pokračuje v odpisování započatém původním odpisovatelem podle § 30 odst. 10, a z hmotného movitého majetku, k němuž poplatník nabyl vlastnické právo v průběhu zdaňovacího období splněním dluhu, který byl zajištěn převodem práva, a má tento majetek evidován na konci zdaňovacího období,

c)  z hmotného majetku evidovaného po celé zdaňovací období u poplatníka, u něhož v průběhu zdaňovacího období nastaly účinky rozhodnutí o úpadku nebo došlo k přechodu oprávnění nakládat s majetkem náležejícím do majetkové podstaty z insolvenčního správce na daňový subjekt a opačně anebo který v průběhu zdaňovacího období vstoupil do ­likvidace,

d)  z hmotného majetku evidovaného u poplatníka uvedeného v § 17 za zdaňovací období vymezené v § 21a písm. c), je-li toto zdaňovací období kratší než dvanáct měsíců nepřetržitě po sobě jdoucích; toto se nepoužije u hmotného majetku zaevidovaného u poplatníka v průběhu tohoto zdaňovacího období nebo v průběhu části zdaňovacího období předcházející tomuto zdaňovacímu období, za kterou se podává daňové přiznání podle § 38m odst. 2 písm. a).

Ustanovení tohoto odstavce se použije přiměřeně, dojde-li v průběhu zdaňovacího období ke změně právní formy veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti na jinou obchodní korporaci a akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným anebo družstva na veřejnou obchodní společnost nebo komanditní společnost.

(8) Odpisy pro účely zákona není poplatník povinen uplatnit, přitom odpisování lze i přerušit, ale při dalším odpisování je nutné pokračovat způsobem, jako by odpisování přerušeno nebylo, a to za podmínky, že v době přerušení neuplatní poplatník (vlastník ani nájemce) výdaje paušální částkou podle § 7 nebo § 9. Pokud poplatník (vlastník nebo nájemce) uplatní výdaje paušální částkou, nelze za toto zdaňovací období uplatnit odpisy v prokázané výši ani o tuto dobu prodloužit odpisování pro daňové účely. Po dobu uplatňování výdajů paušální částkou vede poplatník (vlastník nebo nájemce) odpisy pouze evidenčně.

(9) Pěstitelskými celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky se podle odstavce 2 rozumějí

a)  ovocné stromy vysázené na souvislém pozemku o výměře nad 0, 25 ha v hustotě nejméně 90 stromů na 1 ha,

b)  ovocné keře vysázené na souvislém pozemku o výměře nad 0, 25 ha v hustotě nejméně 1000 keřů na 1 ha,

c)  chmelnice a vinice.

(10) Hmotným majetkem se stávají věci uvedené do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání.

komentář k § 26

Odpisy hmotného majetku

Samostatné věci movité

Hmotným majetkem se pro účely zákona o daních z příjmů § 26 odst. 2 písm. a) rozumí samostatné hmotné movité věci, popřípadě soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením, jejichž vstupní cena podle § 29 zákona je od r. 1998 vyšší než 40 000 Kč a mají provozně-technické funkce delší než jeden rok.

V případě výpočetní techniky se samostatnou movitou věcí rozumí počítač, tj. centrální jednotka, dále pak monitor, klávesnice a tiskárna. V případě, že se poplatník rozhodne, lze v souladu s občanským zákoníkem považovat uvedené věci i za příslušenství centrální jednotky. Pokud se jedná o rozvody počítačové sítě pevně připojené na stěny budovy, jsou nedílnou součástí této budovy, resp. z hle­diska daně z příjmů představuje jejich insta­lace technické zhodnocení budovy. Na tuto skutečnost musí pamatovat zejména nájemci, pokud v najaté budově instalují počítačovou síť a pří­slušné rozvody např. zalištují na stěnách budovy, provedli technické zhodnocení. Přesáhnou-li výdaje spojené s instalací počítačové sítě limit 40 000 Kč, lze tyto výdaje zahrnout do výdajů daňových pouze prostřednictvím odpisů.

Počínaje r. 2015 bylo do § 26 odst. 2 doplněno, že hmotným majetkem jsou samostatné hmotné movité věci, a to jednak proto, aby byla zajištěna vazba na vymezení těchto věcí podle účetních předpisů a jednak v návaznosti na občanský zákoník, který v § 496 rozlišuje mezi věci hmotnou a nehmotnou.

Vyhláška č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v sou­sta­vě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů v § 7 stanoví mi­mo jiné, že dlouhodobým hmotným majetkem jsou i samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením s dobou použitelnosti delší než jeden rok a od výše ocenění určené účetní jednotkou. Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením s dobou použitelnosti delší než jeden rok nevykázané jako dlouhodobý hmotný majetek, tj. pod limit stanovený účetní jednotkou, se považují za drobný hmotný majetek, o kterém účetní jednotka účtuje jako o zá­sobách.

Z uvedeného důvodu je třeba, aby si podnikatelé, vedoucí účetnictví, určili limit, od kte­rého budou účtovat o dlouhodobém hmotném majetku. Pokud si např. podnikatel vedoucí účetnictví určí limit pro dlouhodobý hmotný majetek 52 000 Kč, bude o tomto majetku v ce­ně pod stanovený limit účtovat jako o zásobách, tj. na účtu třídy 1 nebo 5. Koupí-li tento podnikatel stroj za 41 000 Kč, zaúčtuje ho jako zásoby, ovšem z hlediska daně z příjmů se jedná o náklad nedaňový. Jako daňový výdaj lze uplat­nit pouze odpisy podle § 26 až 33 zákona o da­ních z příjmů. Pro drobné podnikatele fyzické osoby je vhodné, aby si limit pro tvorbu dlouhodobého hmotného majetku stanovili shodně s limitem pro účely daně z příjmů.

Zákon stanoví, že za samostatné hmotné movité věci se považují také výrobní zařízení, jakož i zařízení a předměty sloužící k provo­zo­vání služeb (výkonů) a účelová zařízení a předměty, které s budovou nebo se stavbou netvoří jeden funkční celek, i když jsou s ní pevně spojeny. Seznam uvedených věcí zveřejnilo GFŘ v pokynu D–6 jako vysvětlivku k § 26, s tím, že současně zveřejnilo, jaké úpravy stavby jsou vždy součástí předmětné stavby, tj. technickým zhodnocením hmotného majetku (viz vysvětlivka k příloze č. 1).

Nemovité věci

Hmotným majetkem jsou i jednotky s tím, že jednotka je věc nemovitá. Pojmy byty a nebytové prostory byly počínaje r. 2014 nahrazeny pojmem jednotky. Vzhledem ke skutečnosti, že pojem jednotka podle § 1159 a násl. občanského zákoníku zahrnuje byt nebo nebytový prostor jako prostorově oddělenou část domu a podíl na společných částech nemovité věci, tedy i podíl na pozemku, je předmětný pozemek ze vstupní ceny předmětného hmotného majetku vyloučen doplněním ustanovení § 29 odst. 1 zákona.

Jedná-li se o stavby v souladu s § 26 odst. 2 písm. c) zákona, není pro ně stanoven žádný finanční limit. Např. výdaje spojené se stavbou v hodnotě 25 000 Kč je možno do daňových výdajů zahrnout pouze prostřednictvím odpisů podle § 30 zákona, bude-li se jednat o stavbu dočasnou podle rozhodnutí stavebního úřadu a nebo podle § 31 či § 32 zákona o daních z příj­mů v ostatních případech. Stavbou může být např. parkovací plocha vybudovaná uložením panelů na upravenou plochu pozemku, oplocení skladu, chodník apod.

Stavbou může být i obnova rybníka. Pokud např. poplatník získal v restituci pozemky, kde byl dříve rybník a tento rybník již ne­plní svoji funkci (hráz je stržena, výpustné zařízení není zachováno, je zanesen bahnem, zarostlý náletovými dřevinami), může na základě stavebního povolení tento rybník obnovit. V daném případě budou veškeré výdaje, spo­jené s touto činností, součástí vstupní ceny hmotného majetku. Po dokončení obnovy se hmotný majetek zaúčtuje na účet 02 – Dlouhodobý hmotný majetek odpisovaný. Z hlediska daně z příjmů se jedná o hmotný majetek zatříděný do 5. odpisové skupiny. Pro úplnost je třeba doplnit, že na obnovu rybníka nelze tvořit rezervu na jeho opravu.

Z hlediska účetních předpisů je stavba dlouhodobým hmotným majetkem bez ohle­du na výši jejího ocenění a dobu použitelnosti.

Počínaje r. 2014 je v souladu s § 1240 a násl. občanského zákoníku nemovitou věcí právo stavby. Z hlediska daně z příjmů se o hmotný majetek nejedná. Na straně poplatníka vedoucího účetnictví se výdaje spojené s pořízením práva stavby uplatní do výdajů daňových podle účetních předpisů, na straně poplatníka, který nevede účetnictví se výdaje spojené s pořízením práva stavby uplatní do výdajů daňových podle § 24 odst. 2 písm. zx) zákona, tj. poměrnou částí za dané zdaňovací období.

Jedná-li se o nemovité věci, je třeba ještě posoudit, zda jde o hmotný majetek či zásobu. V § 9 odst. 5 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, se stanoví, že zbožím (tedy zásobou) jsou též nemovité věci, které účetní jednotka, jejímž předmětem činnosti je nákup a prodej nemovitých věcí:

–   nakupuje za účelem prodeje a

–   sama je nepoužívá,

–   nepronajímá a

–   neprovádí na nich technické zhodnocení (rekonstrukce a modernizace).

Pokud by se však jednalo např. o nákup budovy, ve které by byli nájemci, nebo poplatník provedl na koupené budově technické zhodnocení, nejedná se z hlediska daně z příjmů o ná­kup a prodej zboží a předmětnou nemovitou věc je třeba posuzovat jako nákup hmotného majetku.

?  Příklad

Podnikatel provozuje podnikatelskou činnost v rodinném domku vloženém do obchodního majetku. Vzhledem k tomu, že podniká pouze v 1/3 rodinného domku, uplatňuje do daňových výdajů pouze 1/3 odpisů. V současné době zahájil stavbu dílny, která bude mít s tímto rodinným domkem společnou část jedné zdi. Jak bude po dokončení dílny domek odpisovat?

Pro účely odpisování je rozhodující, jak dílnu posoudí příslušný stavební úřad. Jedná se o to, zda dílna bude samostatnou stavbou či přístavbou rodinného domku. Bude-li dílna samo­statnou stavbou, zatřídí ji podnikatel do příslušné odpisové skupiny (v daném případě patrně 5. odpisová skupina) a zahájí její odpisování sazbou nebo koeficientem v prvním roce odpisování. Vstupní cenou budou vlastní vynaložené výdaje spojené s předmětnou stavbou. Bude-li však dílna posouzena jako součást – přístavba rodinného domku, jedná se z hlediska daně z příjmů o technické zhodnocení domku, které je možno do daňových výdajů uplatnit pouze prostřednictvím odpisů ze zvýšené vstupní (zůstatkové) ceny. V tomto druhém případě by podnikatel, po dokončení technického zhodnocení, musel propočítat, jak velkou část rodinného domku využívá pro podnikatelskou činnost a v tomto poměru uplatňovat do daňových výdajů i odpisy.

?  Příklad

Podnikatel buduje rozsáhlý obchodní závod a me­zi jednotlivými budovami je vybudována cesta určená pro chůzi zaměstnanců a přepravu nákladu automobily do skladů. Jsou výdaje vynaložené na cestu provozním nákladem nebo investičním majetkem?

Z hlediska účetních předpisů jsou dlouhodobým hmotným majetkem mimo jiné i sta­vební díla podle zvláštních právních předpisů – § 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v sou­stavě podvojného účetnictví. Podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, který upravuje kategorizaci pozemních komunikací, jejich stavbu, podmínky užívání a jejich ochranu, práva a povinnosti vlastníků pozemních komunikací a jejich uživatelů a výkon státní správy ve věcech pozemních komunikací příslušnými silničními správními úřady, je pozemní komunikace dopravní cesta určená k užití silničními a jinými vozidly a chodci, včetně pevných zařízení nutných pro zajištění tohoto užití a jeho bezpečnosti. Pozemní komunikace se dělí na dálnice, silnice, místní komunikace a účelové komunikace.

Účelová komunikace je podle § 7 výše uvedeného zákona pozemní komunikace, která slouží ke spojení jednotlivých nemovitostí pro potřeby vlastníků těchto nemovitostí nebo ke spojení těchto nemovitostí s ostatními pozemními komunikacemi nebo k obhospodařování zemědělských a lesních pozemků. Příslušný silniční správní úřad může na návrh vlastníka účelové komunikace a po projednání s pří­sluš­ným orgánem Policie České republiky upravit nebo omezit veřejný přístup na účelovou komunikaci, pokud je to nezbytně nutné k ochraně oprávněných zájmů tohoto vlastníka. Účelovou komunikací je i pozemní komunikace v uzav­řeném prostoru nebo objektu, která slouží potřebě vlastníka nebo provozovatele uzavřeného prostoru nebo objektu. Tato účelová komunikace není přístupná veřejně, ale v rozsahu a způ­sobem, který stanoví vlastník nebo provozo­vatel uzavřeného prostoru nebo objektu. V pochyb­nostech, zda z hlediska pozemní komunikace jde o uzavřený prostor nebo objekt, rozhoduje příslušný silniční správní úřad.

Výdaje spojené s vybudováním cesty jsou z hlediska daně z příjmů výdaji na pořízení hmotného majetku – stavby. Tyto výdaje je možno do výdajů daňových zahrnout prostřednictvím odpisů podle § 26 až 33 zákona o daních z příjmů.

 

pozemky

Ustanovení § 26 zákona stanoví základní definici majetku, který je možno pro účely daně z příjmů odpisovat. V uvedeném přehledu hmot­ného majetku nejsou (a nikdy nebyly) uvedeny pozemky. Zákon o účetnictví stanoví, že pozemky se neodpisují. Z hlediska daně z příjmů se na straně poplatníků daně z příjmů fyzických osob postupuje podle § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona o daních z příjmů. Ten stanoví mimo jiné, že výdajem je pořizovací cena pozemku až při jeho prodeji, a to jen do výše příjmů z prodeje jednotlivého pozemku. Na straně poplatníků daně z příjmů právnických osob zákon počínaje r. 2014 již umožňuje ztrátu z prodeje pozemku uplatnit jako ztrátu daňovou.

Vyhláška č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, v § 7 stanoví mimo jiné, že dlouhodobým hmotným majetkem jsou pozemky bez ohledu na výši ocenění, pokud nejsou zbožím.

Vzhledem ke skutečnosti, že počínaje r. 2014 v souladu s § 506 občanského zákoníku součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem, stavby zřízené na pozemku a jiná zařízení (dále jen „stavba“) s výjimkou staveb dočasných, včetně toho, co je zapuštěno v pozemku nebo upevněno ve zdech, § 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, dále stanoví, že položka Pozemky neobsahuje součásti pozemku, které jsou odpisovány a vykazují se jako majetek nebo jeho části v položkách Stavby, Pěstitelské celky trvalých porostů a Jiný dlouhodobý hmotný majetek.

Zbožím jsou podle § 9 odst. 5 citované vyhlášky pozemky v tom případě, kdy je účetní jednotka, jejímž předmětem činnosti je nákup a prodej nemovitých věcí, nakupuje za účelem prodeje a sama je nepoužívá a nepronajímá.

Podle § 47 odst. 12 vyhlášky č. 500/2002 Sb., je ocenění pořízeného pozemku včetně lesního porostu nebo osázení stromy a keři, pokud nejsou pěstitelským celkem trvalých porostů. Koupil-li např. podnikatel – fyzická osoba, pozemek včetně stromů a keřů v částce 150 000 Kč, je možno částku 150 000 Kč uplatnit do daňových výdajů pouze podle § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona o da­ních z příj­mů, tj. do výše příjmů z prodeje tohoto pozemku.

Pokud by podnikatel koupil pozemek s lesním porostem, porost vykácel, dřevní hmotu prodal, je příjem z prodeje dřevní hmoty zdanitelným příjmem. Do daňových výdajů může podnikatel uplatnit pouze doložené výdaje spojené s kácením porostu (pokud by se nejednalo o poplatníka fyzickou osobu, který uplatní výdaje paušální částkou z dosažených příjmů). Podle zákona o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů může podnikatel vytvořit rezervu na pěstební činnost, kterou se ro­zumí obnova lesa a veškeré výchovné činnosti prováděné v porostech do 40 let jejich věku, ochrana lesa a opatření k obnově porostů s ne­vhodnou nebo náhradní dřevinnou skladbou. Tato rezerva je daňovým výdajem.

Vysadil-li např. zemědělský podnikatel sad za účelem pěstování a prodeje ovoce, bude z hle­dis­ka daně z příjmů postupovat v souladu s § 26 odst. 2 písm. d) zákona o daních z příj­mů. Ten stanoví, že hmotným majetkem jsou pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky. Těmi se podle § 26 odst. 9 písm. a) zákona o daních z příjmů rozumí ovocné stromy vysázené na souvislém pozemku o výměře nad 0,25 ha v hustotě nejméně 90 stromů na 1 ha. Pokud vysazený ovocný sad odpovídá uvedenému pěstitelskému celku trvalých porostů, jedná se z hlediska daně z příjmů o hmotný majetek a výdaje spojené s jeho výsadbou je možno do daňových výdajů zahrnout až prostřednictvím odpisů.

Podniká-li poplatník fyzická osoba v rodinném domku, kolem něhož je zahrada a podnikatel zahradu částečně využívá pro skladování materiálu, je otázkou, zda podnikatel může výdaje spojené s výsadbou keřů a osevem pozemku trávou uplatnit do daňových výdajů. Z hlediska daně z příjmů není výsadba okrasných keřů a osetí pozemku trávou hmotným majetkem ve smyslu § 26 odst. 2 zákona o daních z příjmů. Na straně poplatníka se jedná o provozní výdaj, který může být i výdajem daňovým. V daném případě je na poplatníkovi, aby správci daně prokázal, že se jedná o výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Používá-li podnikatel zahradu částečně i pro podnikatelskou činnost, bude poměrná část výdajů spojených s výsadbou keřů a osetím trávou výdajem daňovým.

V případě, že podnikatel na příslušném pozemku vystaví např. inženýrské sítě, jsou tyto sítě z hlediska daně z příjmů hmotným majetkem – stavbou a nejsou tedy technickým zhodnocením pozemku a do ceny pozemku nevstupují.

Zvířata

Podle § 26 odst. 2 písm. e) zákona jsou hmotným majetkem dospělá zvířata a jejich skupiny, jejichž vstupní cena (§ 29) je vyšší než 40 000 Kč.

Vyhláškou č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o účetnictví pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, byla od r. 2008 vymezena zvířata, která se zahrnují do dlouhodobého hmotného majetku s tím, že účetním jednotkám je umožněno stanovit si finanční limit pro zařazení těchto zvířat do kategorie dlouhodobého hmotného majetku (do konce roku 2007 byla zvířata základního stáda odpisována vždy bez ohledu na výši jejich pořizovací ceny).

Pro daňové odpisování zákon stanoví již od r. 2008 vymezení zvířat podle účetních předpisů s tím, že současně stanoví limit pro povinné odpisování tohoto hmotného majetku obdobně, jako je tomu u movitých věcí, tj. od částky převyšující 40 000 Kč.

Odpisování souvisejících výdajů uživatelem při finančním leasingu

Pokud se uživatel při sjednání smlouvy o finančním leasingu dohodl s vlastníkem a sám uhradil některé výdaje, které jsou součástí ocenění najatého majetku (např. montáž, dopravu, clo, zprostředkovatelské úplaty – provize a jiné úplaty související s uzavřením smlouvy – poplatky) a tyto výdaje spolu se sjednanou kupní cenou ve smlouvě převýší u movitého majetku 40 000 Kč, jedná se u něho o „jiný majetek“ v souladu s § 26 odst. 3 písm. c) zákona o da­ních z příjmů.

Tento jiný majetek zatřídí uživatel do stejné odpisové skupiny, ve které je zatříděn majetek u vlastníka, a s písemným souhlasem vlastníka odpisuje podle zákona, např. rovnoměrným či zrychleným způsobem podle § 31 nebo § 32 zákona.

Dalšími častými úhradami, se kterými se uživatelé při finančním leasingu setkávají, jsou poplatky za sepsání leasingové smlouvy, poplatky za postoupení smlouvy, kdy jeden uživatel leasingovou smlouvu ukončí, další uživatel v ní pokračuje a za­platí leasingové firmě určitý poplatek za se­psání dodatku smlouvy, za převod smlouvy a v ne­poslední řadě i poplatek za vyhodnocení ekonomických rizik vlastníka.

Nepřesáhnou-li výše uvedené výdaje zákonem stanovený limit 40 000 Kč, nejedná se o hmotný majetek ve smyslu § 26 zákona a tyto výdaje je možno uplatnit do daňových výdajů přímo v souladu s § 24 odst. 2 písm. zl) zá­kona.

Zahájení odpisování

Zákon v § 26 odst. 5 stanoví, že odpisování lze zahájit po uvedení pořizované věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí dokončení věci a splně­ní technických funkcí a povinností stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání (§ 26 odst. 10 zákona). Na straně poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, který nevede účetnictví a uplatňuje výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů ve skutečné vynaložené výši, zůstávají zvířata z vlastního chovu, nakoupená a darovaná zvířata po dosažení dospělosti součástí zásob.

§ 27

Hmotným majetkem vyloučeným z odpisování je

a)  bezúplatně převedený majetek podle smlouvy o finančním leasingu, pokud výdaje (náklady) související s jeho pořízením nepřevýší 40 000 Kč,

b)  pěstitelský celek trvalých porostů s dobou plodnosti delší než 3 roky, jež nedosáhl plodonosného stáří,

c)  hydromeliorace do 2 let po jejím dokončení,

d)  umělecké dílo, které je hmotným majetkem a není součástí stavby a budovy, předměty muzejní a galerijní hodnoty, popřípadě jejich soubory v muzeích a památkových objektech, stálé výstavní soubory a knihovní fondy knihoven jednotné soustavy, popřípadě jiné fondy,

e)  movitá kulturní památka a soubory movitých kulturních památek,

f)  hmotný majetek převzatý povinně bezúplatně podle zvláštních právních předpisů,

g)  inventarizační přebytky hmotného majetku zjištěné podle zvláštního právního předpisu20), pokud nebyly při zjištění zaúčtovány ve prospěch výnosů,

h)  hmotný movitý majetek nabytý věřitelem v důsledku zajištění dluhu převodem práva, a to po dobu zajištění tohoto dluhu a za předpokladu, že jej po tuto dobu bude odpisovat původní odpisovatel, uzavře-li s věřitelem smlouvu o výpůjčce,

ch) zrušeno,

i)  hmotný majetek, u něhož odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru jako odpisy uplatňuje jiná osoba než odpisovatel podle tohoto zákona, jde-li o

1. pronajatý hmotný majetek,

2. hmotný majetek, který je předmětem finančního leasingu,

j)  hmotný majetek nabytý darováním, jehož nabytí bylo od daně z příjmů osvobozeno nebo nebylo předmětem daně.

komentář k § 27

Majetek vyloučený z odpisování

Podle § 27 písm. i) zákona je hmotným majetkem vyloučeným z odpisování hmotný majetek, u něhož odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru jako odpisy uplatňuje jiná osoba než odpisovatel podle tohoto zákona, jde-li o

1.  pronajatý hmotný majetek,

2.  hmotný majetek, který je předmětem finančního leasingu.

Jde o legislativně technickou změnu v návaznosti na novou terminologii u finančního leasingu.

Do § 27 písm. j) zákona bylo doplněno, že majetkem vyloučeným z odpisování je hmotný majetek nabytý darováním, jehož nabytí bylo od daně z příjmů osvobozeno nebo nebylo předmětem daně. Uvedené ustanovení je účinné již od r. 2014.

Na straně poplatníků právnických osob lze odpisovat i hmotný majetek nabytý děděním. Z odpisování je vyloučen pouze hmotný majetek nabytý darováním, jehož nabytí bylo od daně z příjmů osvobozeno nebo nebylo předmětem daně.

§ 28

(1) Hmotný majetek odpisuje odpisovatel. Hmotný majetek je oprávněn odpisovat vždy pouze jeden poplatník. Odpisovatelem je

a)  poplatník, který má k hmotnému majetku vlastnické právo,

b)  organizační složka státu příslušná hospodařit s majetkem státu,

c)  státní příspěvková organizace, státní podnik nebo jiná státní organizace příslušná hospodařit s majetkem státu,

d)  podílový fond, jehož součástí je hmotný majetek,

e)  svěřenský fond, jehož součástí je hmotný majetek,

f)  nástupnická obchodní korporace zanikající nebo rozdělované obchodní korporace při přeměně; to platí pro

1. hmotný majetek ve vlastnictví zanikající nebo rozdělované obchodní korporace k rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci a

2. hmotný majetek, nabytý zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací od rozhodného dne do dne zápisu fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace do obchodního rejstříku a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci.

(2) Technickou rekultivaci prováděnou na pozemku, jinou osobou než odpisovatelem, může odpisovat pouze poplatník, který je k provedení rekultivace zavázán.

(3) Technické zhodnocení pronajatého hmotného majetku nebo majetku pořizovaného na finanční leasing a jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3 písm. c), jsou-li hrazené nájemcem nebo uživatelem může na základě písemné smlouvy odpisovat nájemce nebo uživatel, pokud není vstupní cena u odpisovatele hmotného majetku zvýšena o tyto výdaje; přitom je zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek nebo majetek pořizovaný na finanční leasing, a odpisuje podle tohoto zákona. Při odpisování technického zhodnocení postupuje nájemce způsobem stanoveným pro hmotný majetek a zatřídí technické zhodnocení do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý majetek.

(4) Při převodu vlastnictví hmotného movitého majetku v důsledku zajištění dluhu převodem práva29c) na věřitele může tento majetek odpisovat původní odpisovatel, pokud uzavře s věřitelem smlouvu o výpůjčce23e) tohoto majetku na dobu zajištění dluhu převodem práva.

(5) Hmotný majetek vymezený v § 26 odst. 2 písm. c) a d), který je dokončen na cizím pozemku a jeho hodnota není u odpisovatele součástí ocenění tohoto pozemku podle zvláštního právního předpisu, 20) může odpisovat poplatník, u něhož je tento hmotný majetek evidován (§ 26 odst. 5).

(6) Při odpisování hmotného majetku, který je pouze zčásti používán k zajištění zdanitelného příjmu, se do výdajů k zajištění zdanitelného příjmu zahrnuje poměrná část odpisů. Při odpisování silničního motorového vozidla, u kterého je poplatník povinen uplatnit krácený paušální výdaj na dopravu, se poměrnou částí odpisů rozumí 80 % ­odpisů.

komentář k § 28

Odpisovatel

Počínaje r. 2014 § 28 odst. 1 zákona stanoví, že hmotný majetek odpisuje odpisovatel. Hmotný majetek je oprávněn odpisovat vždy pouze jeden poplatník. Odpisovatelem je

a)  poplatník, který má k hmotnému majetku vlastnické právo,

b)  organizační složka státu příslušná hospodařit s majetkem státu,

c)  státní příspěvková organizace, státní podnik nebo jiná státní organizace příslušná hospodařit s majetkem státu,

d)  podílový fond, jehož součástí je hmotný majetek,

e)  svěřenský fond, jehož součástí je hmotný majetek,

f) nástupnická obchodní korporace zanikající nebo rozdělované obchodní korporace při přeměně; to platí pro

1. hmotný majetek ve vlastnictví zanikající nebo rozdělované obchodní korporace k rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci, a

2. hmotný majetek, nabytý zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací od rozhodného dne do dne zápisu fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace do obchodního rejstříku a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci.

Zákon zavádí pojem „odpisovatel“, kterým je nahrazena dosud používaná legislativní zkratka „vlastník“ zahrnující i poplatníky, kteří vlastníky v právním smyslu slova nejsou.

Jedná-li se o odpisování koupené budovy, podnikatel může zahájit její odpisování jakmile bude jejím vlastníkem, pokud tuto nemovitou věc zahrne do obchodního majetku pro podnikatelskou činnost. V případě pořízení nemovité věci koupí je den nabytí vlastnictví den vkladu do katastru nemovitostí. Ustanovení § 1105 občanského zákoníku stanoví, že převede-li se vlastnické právo k nemovité věci zapsané ve veřejném seznamu, nabývá se věc do vlastnictví zápisem do takového seznamu. Dále pak vyhláška č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů v § 56 odst. 9 stanoví mimo jiné, že při převodu vlastnictví k nemovitým věcem, které podléhají vkladu do katastru nemovitostí, se o této nemovité věci účtuje ke dni doručení návrhu na vklad katastrálnímu úřadu.

Uhradil-li podnikatel koupenou nemovitou věc prostřednictvím úvěru a na zajištění uvedené pohledávky zřídil věřitel zástavní právo, není z hlediska odpisování příslušné nemovité věci zřízení zástavního práva rozhodující.

?  Příklad

Dva podnikatelé – společníci (dříve účastníci sdružení bez právní subjektivity), si společně koupili stroj – hmotný majetek za 100 000 Kč. Každý byl spoluvlastníkem jedné ideální poloviny, každý odpisoval tuto polovinu hmotného majetku podle § 31 zákona, tj. rovnoměrně. Po ukončení společné činnosti se dohodli a jeden ze společníků odkoupil od druhého společníka jeho podíl za 30 000 Kč. Jak budou postupovat?

Vstupní cena předmětného majetku u po­plat­níka, který si koupil ideální polovinu majetku, je součet původní pořizovací ceny, resp. její poloviny a pořizovací ceny druhé poloviny, tj. částka 50 000 * 30 000 = 80 000 Kč. Z této vstupní ceny bude vlastník majetek odpisovat sazbou „v dalších letech odpisování“.

?  Příklad

Podnikatel koupil koncem loňského roku budovu s pozemkem, s tím, že uhradil kupní cenu. Do katastru nemovitostí podal návrh na vklad hned počátkem ledna letošního roku. Může již za loňský rok uplatnit odpis?

Ustanovení § 1105 občanského zákoníku stanoví, že převede-li se vlastnické právo k nemovité věci zapsané ve veřejném seznamu, nabývá se věc do vlastnictví zápisem do takového seznamu, tj. v případě nemovitých věcí do katastru nemovitostí. Podnikatel může zahájit odpisování v tom zdaňovacím období, kdy došlo k zápisu nemovité věci do katastru nemovitostí. Pokud ke vkladu došlo až v letošním roce, nemůže podnikatel zahájit odpisování již v roce minulém, i když sjednanou kupní cenu uhradil. Podnikatel nebyl v loňském roce vlastníkem nemovité věci, tj. konkrétně budovy.

 

kupní smlouva s výhradou vlastnického práva

Ustanoví § 2132 občanského zákoníku stanoví mimo jiné, že vyhradí-li si prodávající k věci vlastnické právo, má se za to, že se kupující stane vlastníkem teprve úplným zaplacením kupní ceny. Častým praktickým příkladem je, že podnikatel koupí hmotný majetek na splátky s tím, že se stane vlastníkem hmotného majetku až po úplném zaplacení sjednané kupní ceny. Prodávající je poté vlastníkem prodávané věci až do doby, kdy kupující zaplatí poslední sjednanou splátku kupní ceny. Z hlediska daně z příjmů prodávající, jako vlastník předmětné věci, může do daňových výdajů uplatnit odpisy předmětného prodávaného majetku (nejedná-li se na jeho straně o zboží) a v roce, kdy kupující zaplatí poslední splátku, tzn. dojde k prodeji majetku, může do daňových výdajů uplatnit zůstatkovou cenu předmětného majetku podle § 24 odst. 2 písm. b) zákona.

Na straně kupujícího, který není vlastníkem kupovaného majetku do doby zaplacení poslední splátky ze sjednané kupní ceny, ale předmětný majetek již využívá, lze jako daňový výdaj uplatnit výdaje podle § 24 odst. 1 zákona, tzn. skutečné vynaložené výdaje na dosažení, zajiš­tění a udržení příjmů. Výdaje spojené s vlast­ním nákupem hmotného majetku tímto způsobem jsou po dobu, než zaplatí celou sjednanou kupní cenu, výdajem nedaňovým. Po zaplacení poslední splátky sjednané kupní ceny, tj. v okamžiku, kdy na kupujícího přejde vlastnictví k předmětnému hmotnému majetku, může vlastník zahájit odpisování tohoto hmotného majetku podle § 31 nebo § 32 zákona o daních z příjmů (případně podle § 30 zákona), a to v souladu s § 28 odst. 1 zákona.

Nájemce a uživatel

Podle § 28 odst. 3 zákona technické zhodnocení pronajatého hmotného majetku nebo majetku pořizovaného na finanční leasing a jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3 písm. c), jsou-li hrazené nájemcem nebo uživatelem, může na základě písemné smlouvy odpisovat nájemce nebo uživatel, pokud není vstupní cena u odpisovatele hmotného majetku zvýšena o tyto výdaje; přitom je zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek nebo majetek pořizovaný na finanční leasing, a odpisuje podle tohoto zákona. Při odpisování technického zhodnocení postupuje nájemce nebo uživatel způsobem stanoveným pro hmotný majetek a zatřídí technické zhodnocení do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek nebo majetek pořizovaný na finanční leasing.

Zákon byl doplněn, technické zhodnocení majetku pořizovaného formou finančního leasingu nebo jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3 písm. c) zákona může odpisovat i uživatel, který si majetek pořizuje na finanční leasing, tak jak to zákon stanovil již do konce roku 2013. Doplnění navazuje na § 21d odst. 2 zákona, který stanoví, že na finanční leasing se nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu. Uvedené ustanovení je účinné již od r. 2014.

Odpisuje-li např. nájemce na základě písemné smlouvy technické zhodnocení najaté nemovité věci, která je kulturní památkou, odpisuje toto technické zhodnocení po dobu 15 let podle § 30 zákona.

V případě odpisování uvedeného hmotného majetku podle § 28 odst. 3 zákona je vždy nutno důsledně rozlišovat, zda se skutečně jedná o nájemce a nikoli podnájemce. Jestliže např. poplatník vlastní budovu, může tuto budovu pronajmout v rámci smlouvy nájemní další osobě za úplatu. Pokud nájemce nevyužívá budovu celou, může se s vlast­níkem dohodnout a předmětnou budovu pronajmout v rámci smlouvy podnájemní další, třetí, osobě za úplatu. Nájemce je tedy osoba, která využívá cizí majetek na základě smlouvy nájemní, tj. smlouvy sjednané s vlastníkem. Podnájemce je osoba, která využívá cizí majetek na základě smlouvy sjednané s nájemcem.

Počínaje zdaňovacím období 2014 zákon v § 21d odst. 4 stanoví, že přenechá-li uživatel užívající předmět finančního leasingu tento předmět k užívání jiné osobě za úplatu na základě smlouvy, považuje se tato smlouva pro účely daní z příjmů za smlouvu o nájmu. Na základě tohoto ustanovení může podnájemce na základě písemné smlouvy odpisovat technické zhodnocení majetku, pokud má uživatel k předmětnému majetku sjednán finanční leasing. Od 2001 do r. 2013 se postupovalo obdobně, a to podle § 24 odst. 5 zákona.

Zajišťovací převod práva

Při převodu vlastnictví hmotného movitého majetku v důsledku zajištění dluhu převodem práva na věřitele, může v souladu s § 28 odst. 4 zákona tento majetek odpisovat původní odpisovatel (vlastník), pokud uzavře s věřitelem smlouvu o vý­půjč­ce (§ 2193 a násl. občanského zákoníku) tohoto majetku na dobu zajištění dluhu převodem práva.

Zákon řeší v tomto případě pouze možnost odpisování majetku movitého, nikoli nemovitých věcí. Pokud jsou použity při převodu vlastnictví v důsledku zajištění dluhu převodem práva na věřitele nemovité věci, původní odpisovatel (vlastník) je odpisovat nemůže, dokud dluh neuhradí.

Ustanovení § 2040 a násl. občanského zákoníku stanoví, že smlouvou o zajišťovacím převodu práva zajišťuje dlužník nebo třetí osoba dluh tím, že věřiteli dočasně převede své právo. Má se za to, že zajišťovací převod práva je převodem s rozvazovací podmínkou, že dluh bude splněn. Týká-li se zajišťovací převod práva věci zapsané ve veřejném seznamu, vzniká zajištění zápisem do tohoto seznamu; do veřejného seznamu se zapíše i dočasná povaha zajišťovacího převodu práva.

Na nemovité věci je v mnoha případech zřízeno pouze právo zástavní. Zástavní právo však nebrání tomu, aby vlastník – dlužník, předmětnou nemovitou věc odpisoval, v tomto případě vlastnictví na věřitele nepřechází. Ustanovení § 1309 a násl. stanoví, že při zajištění dluhu zástavním právem vznikne věřiteli oprávnění, nesplní-li dlužník dluh řádně a včas, uspokojit se z výtěžku zpeněžení zástavy do ujednané výše, a není-li tato ujednána, do výše pohledávky s příslušenstvím ke dni zpeněžení zástavy. Ujednání zakazující zřídit zástavní právo má účinky vůči třetí osobě, jen je-li tento zákaz zapsán do rejstříku zástav podle jiného právního předpisu nebo do veřejného seznamu, anebo byl-li jí znám. Zástavou může být každá věc, s níž lze obchodovat.

Poplatník, který majetek dokončil na cizím pozemku

Podle § 28 odst. 5 zákona hmotný majetek vymezený v § 26 odst. 2 písm. c) a d), tj. stavby a pěstitelské celky trvalých porostů, který je dokončen na cizím pozemku a jeho hodnota není u odpisovatele součástí ocenění tohoto pozemku podle zvláštního právního předpisu, může odpisovat poplatník, u něhož je tento hmotný majetek evidován.

Ustanovení § 505 občanského zákoníku stanoví, že součást věci je vše, co k ní podle její povahy náleží a co nemůže být od věci odděleno, aniž se tím věc znehodnotí. Ustanovení § 506 občanského zákoníku stanoví, že součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem, stavby zřízené na pozemku a jiná zařízení (dále jen „stavba“) s výjimkou staveb dočasných, včetně toho, co je zapuštěno v pozemku nebo upevněno ve zdech. Dále pak § 507 občanského zákoníku stanoví, že součástí pozemku je rostlinstvo na něm vzešlé.

Za součást pozemku se považuje např. pěstitelský celek trva­lých porostů, oplocení apod. Podle zákona o da­ních z příjmů se však jedná o hmotný majetek, který se samostatně daňově odpisuje, tzn. nezvyšuje cenu pozemku. Vzhledem ke skutečnosti, že podle § 28 odst. 1 zákona o daních z příjmů může hmotný majetek odpisovat pouze odpisovatel, tj. mimo jiné i vlastník, pokud zákon výslovně nestanoví jinak, je zákon doplněn o možnost odpisování hmotného majetku, který poplatník vybudoval na cizím pozemku a užívá k zajištění svého zdanitelného příjmu aniž by byl jeho vlastníkem.

§ 29

(1) Vstupní cenou hmotného majetku se rozumí

a)  pořizovací cena, 31) je-li pořízen úplatně. Při odkoupení najatého majetku, u něhož nájemce odpisoval technické zhodnocení podle § 28 odst. 3, je součástí vstupní ceny, s výjimkou uvedenou v odstavci 4, i zůstatková cena tohoto technického zhodnocení. Nejsou-li při bezprostředním odkoupení hmotného majetku po ukončení nájemní smlouvy nebo smlouvy o finančním leasingu dodrženy podmínky uvedené v § 24 odst. 4 nebo odst. 5, lze do vstupní ceny zahrnout veškeré nájemné a úplatu u finančního leasingu, které byly uhrazeny do data ukončení smlouvy a nebyly výdajem (nákladem) podle § 24; přitom u poplatníka, který nevede účetnictví, lze do vstupní ceny zahrnout i nebo zálohy na úplatu u finančního leasingu uhrazené do data ukončení smlouvy. U nemovitého majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době delší než 5 let před jeho vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením nájmu, cena podle písmene d). U nemovitého majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době kratší než 5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením nájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení. U mo­vitého majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době delší než 1 rok před vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 1 rok před zahájením nájmu, je vstupní cenou cena podle písmene d) s výjimkou majetku nabytého formou finančního leasingu,

b)  vlastní náklady, 31) je-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii. Toto ustanovení se použije i u poplatníků, kteří nevedou účetnictví. U nemovitých věcí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii v době delší než 5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením nájmu, cena podle písmene d). U nemovitých věcí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii v době kratší než 5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením nájmu, se vlastní náklady zvyšují o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení,

c)  hodnota nesplacené pohledávky zajištěné převodem práva, a to u hmotného movitého majetku, který zůstává ve vlastnictví věřitele,

d)  reprodukční pořizovací cena v ostatních případech určená podle zvláštního právního předpisu;1a) přitom u nemovité kulturní památky se reprodukční pořizovací cena stanoví jako cena stavby určená podle zvláštního právního předpisu bez přihlédnutí ke kategorii kulturní památky, historickému stáří kulturní památky a k ceně uměleckých a uměleckořemeslných děl, která jsou součástí stavby. U poplatníka, který má příjmy z nájmu podle § 9, je třeba reprodukční pořizovací cenu stanovit již při zahájení nájmu,

e)  při nabytí majetku bezúplatně cena určená podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni nabytí, s výjimkou majetku odpisovaného podle § 30 odst. 10 písm. a), pokud u poplatníků uvedených v § 2 neuplynula od nabytí doba delší než 5 let, zvýšená u nemovitých věc o náklady vynaložené na opravy a technické zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než 5 let, rozumí se u poplatníků uvedených v § 2 vstupní cenou cena podle písmene d),

f)  hodnota technického zhodnocení podle § 33 odst. 1 dokončeného počínaje 1. lednem 2001 na hmotném majetku, jehož účetní odpisy jsou výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 1, zvýšená o ocenění tohoto odpisovaného hmotného majetku; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy hmotného majetku podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 1,

g)  přepočtená zahraniční cena (§ 23 odst. 17).

Součástí vstupní ceny podle písmen a) až f) je i technické zhodnocení provedené po uvedení věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, s výjimkou technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce a na hmotném majetku vyloučeném z odpisování (§ 27), nejpozději však v prvním roce odpisování. Součástí vstupní ceny jednotky není ocenění té části jednotky, která je pozemkem. Pokud původní odpisovatel v případech uvedených v § 30 odst. 10 nezapočal odpisování, je u nabyvatele vstupní cenou hmotného majetku vstupní cena, z níž by původní odpisovatel odpisy uplatňoval. Vstupní cena hmotného majetku se snižuje o poskytnuté dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtů obcí a krajů, státních fondů, regio­nální rady regionu soudržnosti124), o poskytnuté prostředky (granty) přidělené podle zvláštního právního předpisu, o poskytnuté granty Evropských společenství, o poskytnuté dotace, příspěvky a podpory z veřejných rozpočtů a jiných peněžních fondů cizího státu s výjimkou peněžních fondů spravovaných podnikatelskými subjekty se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (dále jen „veřejné zdroje“), poskytnuté na jeho pořízení nebo na jeho technické zhodnocení, pokud se tyto prostředky neúčtují podle zvláštního právního předpisu20) ve prospěch výnosů (příjmů). Obdobně se postupuje i u hmotného majetku vytvořeného vlastní a rovněž v případě přijatého bezúplatného příjmu ve formě účelového peněžitého daru na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení. Do vstupní ceny hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b) a c) lze zahrnout i výdaje (náklady) na vyvolanou investici, kterou se pro účely tohoto zákona rozumí výdaje (náklady) vynaložené na pořízení majetku převedeného do vlastnictví jiné osoby nebo předaného jiné osobě nebo týkající se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby a podmiňujícího funkci nebo užívání hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b) a c).

(2) Za zůstatkovou cenu se pro účely tohoto zákona považuje rozdíl mezi vstupní cenou hmotného majetku a celkovou výší odpisů stanovených podle § 26 a § 30 až 32 z tohoto majetku, a to i tehdy, když do výdajů na zajištění zdanitelných příjmů [§ 24 odst. 2 písm. a)] zahrnul poplatník pouze poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 6 nebo uplatňoval v některých zdaňovacích obdobích výdaje procentem z příjmů.

(3) Technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen „zvýšená vstupní cena“) a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou cenu (dále jen „zvýšená zůstatková cena“) příslušného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do stavu způsobilého obvyklému užívání. Ustanovení předchozí věty se nepoužije u technického zhodnocení v pří­padech uvedených v odstavcích 1, 4 a 6, § 30a odst. 5 a u technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce odpisovaného podle § 30 odst. 6 nebo u tech­nic­kého zhodnocení provedeného na hmotném majetku vyloučeném z odpisování; přitom poplatník, který samostatně eviduje a odpisuje technické zhodnocení hmotného majetku podle § 26 odst. 3 písm. a) nebo výdaje vymezené v § 26 odst. 3 písm. c) zvyšuje o každé další technické zhodnocení dokončené na původním majetku vstupní cenu a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou cenu již evidovaného jiného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do stavu způsobilého obvyklému užívání. Povinnost zvýšit vstupní cenu samostatně evidovaného a odpisovaného technického zhodnocení o každé další technické zhodnocení dokončené na původním majetku se nevztahuje na technické zhodnocení provedené na nemovité kulturní památce, které se odpisuje podle § 30 odst. 6 vždy samostatně.

(4) Poplatník, který odpisoval technické zhodnocení a výdaje vymezené v § 26 odst. 3 písm. c) nebo jejich část, která není vyloučena z odpisování související s majetkem odkoupeným podle smlouvy o finančním leasingu, zvýší o pořizovací cenu odkoupeného majetku vstupní (zůstatkovou) cenu již odpisovaného jiného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je majetek odkoupen, a pokračuje v započatém odpisování.

(5) Vstupní cenou hmotného majetku ve spoluvlastnictví je u spoluvlastníka vstupní cena podle odstavce 1 ve výši hodnoty jeho spoluvlastnického podílu. Hodnota technického zhodnocení provedeného na hmotném majetku ve spoluvlastnictví se u jednotlivých spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického podílu.

(6) Odpisuje-li technické zhodnocení nájemce, zvyšuje se vstupní cena (zůstatková cena) u odpisovatele (pronajímatele) v roce ukončení nájmu nebo zrušení souhlasu odpisovatele s odpisováním nájemcem, a to

a)  o částku nepeněžního příjmu stanoveného podle § 23 odst. 6 písm. a) bodu 2, je-li technické zhodnocení provedeno nad rámec nájemného,

b)  o zůstatkovou cenu technického zhodnocení evidovanou u nájemce, je-li jím plněno nájemné.

Provede-li nájemce technické zhodnocení nad rámec smluveného nájemného se souhlasem odpisovatele (pronajímatele) a neodpisuje-li je nájemce ani odpisovatel (pronajímatel), zvyšuje se vstupní (zůstatková) cena příslušného majetku u odpisovatele (pronajímatele) v roce ukončení pronájmu o část­­ku nepeněžního příjmu podle § 23 odst. bodu 1. Po zvýšení vstupní (zůstatkové) ceny podle tohoto odstavce pokračuje odpisovatel (pronajímatel) v odpisování ze zvýšené vstupní ceny nebo ze zvýšené zůstatkové ceny. Toto ustanovení se nepoužije, pokud dochází k ukončení nájmu z důvodu odkoupení najaté věci nájemcem, který zahrne zůstatkovou cenu jím odpisovaného technického zhodnocení do vstupní ceny podle § 29 odst. 1 písm. a).

(7) Při zvýšení nebo snížení vstupní ceny, ke kterému dochází u již odpisovaného majetku z jiného důvodu, než je jeho technické zhodnocení (dále jen „změněná vstupní cena“), se odpis stanoví ze změněné vstupní (zůstatkové) ceny při zachování platné sazby (koeficientu) podle § 31 nebo § 32.

(8) U hmotného majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil v době kratší než 5 let před jeho vložením do obchodní korporace a nebyl zahrnut do obchodního majetku, je u nabyvatele vstupní cenou, byl-li pořízen úplatně, pořizovací cena, byl-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii, jsou vstupní cenou vlastní náklady, a při nabytí hmotného majetku bezúplatně, cena hmotného majetku podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni nabytí. Přitom u nemovitých věcí lze vstupní cenu u nabyvatele zvýšit o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení před vložením do obchodní korporace. Dnem vkladu do obchodní korporace se pro účely tohoto zákona rozumí den uvedený ve smlouvě o vkladu.

(9) Vstupní cena hmotného majetku se nemění,

a)  dochází-li k ocenění jmění při fúzi nebo rozdělení obchodní korporace podle zvláštního právního předpisu20) v případě, kdy to vyžaduje zvláštní právní předpis131),

b)  dojde-li k vypořádání mezi podílovými spoluvlastníky rozdělením věci podle zvláštního právního předpisu, nebo

c)  jsou-li v budově vymezeny jednotky.

(10) Vstupní cena hmotného majetku původního odpisovatele, která se použije u nabyvatele vkladu pro pokračování v odpisování, se zvyšuje o částky, které se staly u nabyvatele součástí ocenění vloženého majetku jako náklady související s jeho pořízením podle právních předpisů upravujících účetnictví.

komentář k § 29

Vstupní cena

Majetek pořízený úplatně

Vstupní cenou hmotného majetku pořízeného úplatně se rozumí pořizovací cena. Co je součástí pořizovací ceny, stanoví § 47 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Výše uvedený § 47 odst. 1 písm. l) pro r. 2014 stanovil, že součástí ocenění je právo stavby, pokud je záměrem účetní jednotky realizovat stavbu vyhovující právu stavby a proto není právo stavby vykazováno podle § 7 odst. 2 písm. b) nebo není součástí ocenění v rámci položky „C.I. Zásoby“.

Počínaje r. 2015 se toto ustanovení zrušuje s tím, že uvedený postup mohou účetní jednotky použít již za r. 2014. Počínaje r. 2015 § 47 nový odstavec 3 vyhlášky č. 500/2002 Sb., stanoví, že v případě práva stavby není součástí jeho ocenění stavba vyhovující právu stavby. Je-li při nabytí práva stavby oceněného jednou částkou jeho součástí stavba vyhovující právu stavby zřízená jinou účetní jednotkou nebo osobou, rozdělení ocenění práva stavby na část odpovídající stavbě a právu stavby se provede při respektování principu významnosti a věrného a poctivého zobrazení obou částí práva stavby. Dále pak § 56 odst. 4 vyhlášky stanoví, že stavby vyhovující právu stavby podle § 47 odst. 3 účtované na samostatných účtech se odpisují samostatně.

Podle § 7 odst. 2 písm. b) vyhlášky č. 500/­2002 Sb., dlouhodobým hmotným majetkem jsou stavby s tím, že položka „B.II.2. Stavby“ obsahuje bez ohledu na výši ocenění a dobu použitelnosti právo stavby, pokud není zbožím (§ 9 odst. 5 vyhlášky).

nesplnění podmínek pro uplatnění nájemného nebo úplaty do výdajů

Zákon v § 29 odst. 1 písm. a) stanoví, že nejsou-li při bezprostředním odkoupení hmotného majetku po ukončení nájemní smlouvy nebo smlouvy o finančním leasingu do­drženy podmínky uvedené v § 24 odst. 4 nebo odst. 5, lze do vstupní ceny zahrnout veškeré nájemné a úplatu u finančního leasingu, které byly uhrazené do data ukončení smlouvy a nebyly výdajem (nákladem) podle § 24; přitom u poplatníka, který nevede účetnictví, lze do vstupní ceny zahrnout i zá­lohy na nájemné nebo zálohy na úplatu u finančního leasingu uhrazené do data ukončení smlouvy.

Do daňových výdajů, resp. do vstupní ceny, zahrne poplatník v případě předčasného ukončení nájemní smlouvy a finančního leasingu a odkoupení věci, veškeré zaplacené nájemné, resp. celou úplatu.

?  Příklad

Podnikatel fyzická osoba v listopadu letošního roku musel předčasně ukončit finanční leasing, který zahájil před 2 lety, a hmotný majetek odkoupil. Podmínky pro uplatnění úplaty do daňových výdajů daných § 24 zákona podnikatel nesplnil. Co je v tomto případě daňovým výdajem podnikatele, který odkoupený hmotný majetek vložil do podnikání?

V letošním roce, kdy podnikatel hmotný majetek odkoupil do vlastnictví a vložil do obchodního majetku podle § 4 odst. 4 zákona, může zahájit odpisování tohoto majetku. Vstupní cenou hmotného majetku podle § 29 odst. 1 písm. a) zákona bude v daném případě kupní cena zvýšená o celkovou zaplacenou úplatu u finančního leasingu do ukončení smlouvy.

V letošním roce musí podnikatel v souladu s § 5 odst. 6 zákona zvýšit základ daně o veške­ré úplaty, které v minulých letech uplatnil do daňových výdajů. Pokud by se jednalo o podnikatele právnickou osobu, zvýšil by základ daně v souladu s § 23 odst. 3 písm. a) bod 3 zákona.

 

roční a pětiletý časový test

Zákon stanoví, že u movitého majetku, který poplatník uvedený v § 2, tj. fyzická osoba, pořídil úplatně v době delší než 1 rok před vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 1 rok před zahájením nájmu, je vstupní cenou cena podle písmene d), tj. reprodukční pořizovací cena, s výjimkou majetku nabytého formou finančního leasingu.

Pokud např. podnikatel vloží v le­toš­ním roce do obchodního majetku automobil, který koupil před 2 lety, je vstupní cenou reprodukční pořizovací cena. Obdobně bude postupovat poplatník bude-li příslušný majetek pronajímat. Zahájí-li např. poplatník nájem movité věci starší než 1 rok, bude vstupní cenou reprodukční pořizovací cena.

Jde-li o nemovitou věc, zákon stanoví, že u ne­movitého majetku, který poplatník fyzická osoba pořídil úplatně v době delší než 5 let před jeho vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením nájmu, je vstupní cenou cena podle písmene d). U nemovitého majetku, který poplatník fyzická osoba pořídil úplatně v době kratší než 5 let před jeho vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením nájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokaza­telně vyna­ložené na jeho opravy a technické zhodno­cení.

Majetek pořízený nebo vyrobený ve vlastní režii

Vstupní cenou majetku i pořízeného nebo vyrobeného ve vlastní režii jsou vlastní náklady. Toto ustanovení se použije i u po­platníků, kteří nejsou účetní jednotkou.

U nemovitých věcí, které poplatník fyzická osoba pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii:

–   v době delší než 5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením nájmu, je vstupní cenou reprodukční pořizovací cena,

–   v době kratší než 5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením nájmu, se vlastní náklady zvyšují o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a tech­­nické zhodnocení.

Vlastními náklady jsou podle zákona o účet­nictví přímé náklady vynaložené na výrobu nebo jinou činnost a nepřímé náklady, které se vztahují k výrobě nebo jiné činnosti.

Vybuduje-li poplatník fyzická osoba vlastní činností např. hotel, ve kterém bude podnikat, jsou vstupní cenou vlastní náklady vynaložené na stavbu a nikoli cena reprodukční. Ta by byla vstupní cenou pouze v případě, kdy by se poplatník rozhodl, že nemovitou věc vloží do obchodního majetku nebo začne pronajímat až po pěti letech od dokončení. Odchová-li zemědělský podnikatel vedoucí účetnictví např. koně, jsou vstupní cenou koně doložené vlastní náklady.

?  Příklad

Podnikatel postavil výrobní halu. Ve kterém okamžiku dochází k pořízení nebo výro­bě nemovité věci vybudované ve vlastní režii?

Při pořízení nebo výrobě nemovité věci vybudované ve vlastní režii se jedná o hmotný majetek ve smyslu § 26 zákona o daních z příjmů v okamžiku, kdy kolaudační rozhodnutí nabude právní moci, resp. po splnění povinností stanovených stavebním zákonem.

 

Reprodukční pořizovací cena

Reprodukční pořizovací cenou je cena zjištěná podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a pro­váděcí vyhlášky Ministerstva financí č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů.

U poplatníka fyzické osoby, který má příjmy z nájmu podle § 9 zákona, je třeba reprodukční pořizovací cenu stanovit již při zahájení nájmu.

?  Příklad

Poplatník koupil v r. 2006 nájemní dům, který od počátku nabytí pronajímal s tím, že výdaje uplatňoval paušální 30 % částkou z dosažených příjmů. V letošním roce provedl opravu domu za 300 000 Kč, takže by bylo výhodnější uplatnit výdaje ve skutečné vynaložené výši. Jak má stanovit vstupní cenu pro odpisování domu?

Vstupní cenou domu, který byl již od nabytí pronajímán, je pořizovací cena v souladu s § 29 odst. 1 písm. a) zákona. Ten stanoví mimo jiné, že u nemovitého majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době kratší než 5 let před zahájením nájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení. Poplatník koupený dům od počátku pronajímal, vstupní cenu nelze stanovit jako cenu reprodukční.

?  Příklad

Podnikatel má jednopatrovou budovu nezahrnutou v obchodním majetku, kolaudace proběhla v říjnu loňského roku. Tuto budovu hodlá vložit do majetku. Protože nemá doklady ke stavbě ve vlastní režii, vloží stavbu do obchodního majetku až po 5 letech. Otázkou je, zda těchto 5 let je bráno od data kolaudace a v jakém čase od ocenění znalcem se musí vložit budova do majetku.

Hmotným majetkem se budova pořízená ve vlastní režii rozumí budovu dokončená, tj. zkolaudovaná, resp. budova, u které byla splněna ustanovení stavebního zákona. Pokud podnikatel nemá doklady na příslušné výdaje a hodlá vstupní cenu stanovit jako reprodukční pořizovací cenu, může předmětnou budovu vložit v daném případě do obchodního majetku nejdříve po pěti letech po nabytí právní moci kolaudačního rozhodnutí. K tomuto datu, resp. k datu vkladu budovy do obchodního majetku, je třeba též stanovit reprodukční pořizovací cenu.

 

Nabytí majetku bezúplatně

Při nabytí majetku bezúplatně (zděděním nebo darováním) je vstupní cenou cena určená podle zvláštního právního předpisu pro oceňování majetku ke dni nabytí, s výjimkou majetku odpisovaného podle § 30 odst. 10 písm. a), pokud neuplynula od nabytí doba delší než pět let, zvýšená u nemovitých věcí o náklady vynaložené na opravy a technické zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než pět let, rozumí se vstupní cenou cena podle písmene d), tj. reprodukční pořizovací cena.

Zemře-li např. otec podnikatel a obchodní majetek otce zdědí syn podnikatel, pokračuje syn v odpisování započatém otcem. Pokud však syn zdědí majetek, který otec neměl zahrnutý v obchodním majetku a syn tento majetek do svého obchodního majetku zahrne, zahájí odpisování ze vstupní ceny stanovené podle právního předpisu pro oceňování majetku ke dni nabytí.

Počínaje r. 2014 byl pojem „zděděný nebo darovaný“ nahrazen pojmem „bezúplatně“. Jedná se o terminologickou úpravu navazující na přesunutí daně dědické a darovací do zákona o daních z příjmů a zavedení jednotného pojmu „bezúplatné příjmy“. Tento pojem zahrnuje i příjmy nabyté z titulu dědění a darování (hmotný majetek nabytý darem, který byl od daně osvobozen, odpisovat nelze).

?  Příklad

Poplatník – fyzická osoba, zdědil před 10 lety dům, který začal před 2 lety pronajímat s tím, že výdaje uplatňoval paušální 30 % částkou z dosa­žených příjmů. V letošním roce provedl opravu domu, takže je pro něj výhodnější uplatnit výdaje ve skutečné vynaložené výši. Jak má stanovit vstupní cenu pro odpisování domu?

Vstupní cenou domu, který poplatník zdědil před 10 lety, je reprodukční pořizovací cena. Tu pronajímatel stanoví podle předpisů pro oceňování majetku platných v roce zahájení nájmu.

 

Hodnota technického zhodnocení

Vstupní cenou podle § 29 odst. 1 písm. f) zákona je též hodnota technického zhodnocení podle § 33 odst. 1 dokončeného na hmotném majetku, jehož účetní odpisy jsou daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. v) bod 1, zvýšená o ocenění tohoto odpisovaného hmotného majetku; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy hmotného majetku podle § 24 odst. 2 písm. v) bod 1.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví koupil v loň­ském roce stroj v ceně 30 000 Kč a rozhodl, že tento stroj bude účetně odpisovat po dobu 7 let. V loňském roce činil účetní odpis 5 000 Kč. V letošním roce provedl podnikatel modernizaci stroje v ceně 100 000 Kč. Jak postupovat při odpisování?

V loňském roce pořídil podnikatel drobný hmotný majetek, daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. v) zákona byl účetní odpis ve výši 5 000 Kč.

V letošním roce, kdy provedl technické zhodnocení, bude vstupní cenou podle § 29 odst. 1 písm. f) součet ceny drobného dlouhodobého hmotného majetku pořízeného v loňském roce, tj. částka 30 000 Kč a hodnoty technického zhodnocení, tj. částka 100 000 Kč. Vstupní cenou bude tedy celková částka 130 000 Kč. Z té­to vstupní ceny zahájí podnikatel v letošním roce odpisování stroje podle § 31 nebo 32 zákona (sazbou nebo koeficientem pro první rok odpisování) a daňovým výdajem bude nadále výše tohoto daňového odpisu. Přitom je nutno pamatovat, že do daňových výdajů již podnikatel v loňském roce zahrnul 5 000 Kč a podle § 30 zákona se hmotný majetek odpisuje nejvýše do vstupní ceny. To znamená, že odpis podle § 31 nebo § 32 zákona lze uplatnit nejvýše do částky 125 000 Kč.

 

Pozemek jako součást jednotky

Zákon v § 29 odst. 1 stanoví, že součástí vstupní ceny jednotky není ocenění té části jednotky, která je pozemkem.

Uvedené ustanovení zákona navazuje na pojem jednotky (bytové i nebytové) vymezené občanským zákoníkem. V tomto případě obsahují jednotky podíl na společných částech nemovité věci, tj. i na pozemku. Pozemek však není hmotným majetkem podle zákona o daních z příjmů a tedy je třeba jeho hodnotu vyloučit ze vstupní ceny předmětné jednotky, resp. vyloučit ze vstupní ceny jednotky tu část, která je pozemkem.

Účelový dar na pořízení hmotného majetku

Zákon v § 29 odst. 1 stanoví, že vstupní cena hmotného majetku se snižuje o poskytnuté dotace z veřejného zdroje, poskytnuté na jeho pořízení nebo na jeho technické zhodnocení, pokud se tyto prostředky neúčtují podle účetních předpisů ve prospěch výnosů (příjmů). Dále zákon stanoví, že obdobně se postupuje i u hmotného majetku vytvořeného vlastní činností a rovněž v případě přijatého bezúplatného příjmu ve formě účelového peněžitého daru na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení.

Jde-li o účelový dar poskytnutý na vytvoření hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení, který byl od daně osvobozen, nebyl předmětem daně nebo nezvyšoval základ daně podle výjimky uvedené v § 23 odst. 3 písm. a) bod 16 zákona, je nutné vstupní cenu předmětného majetku snížit. Uvedené ustanovení je účinné již pro r. 2014.

Vyvolaná investice

Poplatníci jsou v některých případech povinni v rámci investiční výstavby vynaložit vysoké částky, tzv. „vícenáklady“, na základě podmínek uložených v rámci stavebního řízení, a to aniž by se stali vlastníky bu­dovaného majetku. Jde o případy, kdy je vlastnictví majetku určeno přímo zákonem, např. vlastnictví komunikací, kdy zejména obce žádají investory o darování tohoto majetku, popř. je vykupují za symbolické ceny, dále se může jednat o vybudování kanalizace, vodovodu, a dalších liniových staveb v rámci zasíťování pozemků, kdy sice nevzniká povinnost vybudované sítě předat, ale jejich provozování je natolik komplikované, že investoři převádějí tyto stavby provozovatelům sítí také za symbolické ceny. Může se jednat i např. o výdaje spojené s ochranou cizího majetku, odstraněním škod vzniklých v důsledku výstavby na cizím majetku. Zákon počínaje r. 2008 umožňuje investorům zahrnout uvedené výdaje do vstupní ceny budovaných stavebních děl.

Podle § 29 odst. 1 do vstupní ceny hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b) a c) lze zahrnout výdaje (náklady) na vyvolanou investici, kterou se pro účely tohoto zákona rozumí výdaje (náklady):

–   vynaložené na pořízení majetku převedeného do vlastnictví jiné osoby nebo předaného jiné osobě nebo týkající se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby a

–   podmiňujícího funkci nebo užívání hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b) a c).

Vyvolanou investicí může být i hod­no­ta pozemku, resp. jeho části, a to při splnění podmínky, že se jedná o pozemek podmiňující funkci nebo užívání cílového hmotného ma­jetku. Může se jednat o pozemky např. pod ko­munikací, chodníkem, zpevněnou plochou. V ostat­ních případech bude převod pozemku u převodce posuzován standardně [§ 24 odst. 2 písm. t) zákona].

Počínaje r. 2014 bylo ustanovení rozšířeno, vyvolanou investicí jsou nejen výdaje vynaložené na pořízení majetku převedeného do vlastnictví jiné osoby, ale i výdaje vynaložené na pořízení majetku předaného jiné osobě nebo týkající se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby. Může jít např. o přestavbu čekárny na autobusy, prodloužení chodníku apod.

?  Příklad

Podnikatel požádal stavební úřad o vydá­ní stavebního povolení na stavbu hotelu. Staveb­ní úřad povolení vydal s tím, že podnikatel musí za to vybudovat před školou chráněný přechod pro chodce. Výdaje spojené s vybudováním přechodu mu nebudou uhrazeny. Jak výdaje spojené s vybudováním přechodu uplatní podnikatel do výdajů daňových?

Podnikatel přičte výdaje spojené s vybudo­váním přechodu k výdajům spojeným s výstav­bou hotelu a po uvedení hotelu do užívání zahájí odpisování hotelu ze vstupní ceny rovné celkovým nákladům na stavbu hotelu i pře­chodu.

 

Zvýšená vstupní – zůstatková cena

Zákon v § 29 odst. 3 stanoví, že technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen „zvýšená vstupní cena“) a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou cenu (dále jen „zvýšená zůstatková cena“) příslušného majetku v tom zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do stavu způsobilého obvyklému užívání.

Uvedené ustanovení se nepoužije u tech­­nického zhodnocení v případech:

–   kdy je technické zhodnocení součástí vstupní ceny,

–   technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce odpisovaného po­dle § 30 odst. 6, tj. po dobu 15 let,

–   kdy je provedené na hmotném majetku vyloučeném z odpisování

–   kdy je provedeno na hmotném majetku odpisovaném podle § 30a, tj. v případě mimořádného odpisu.

Zákon stanoví, že každé další, následné technické zhodnocení a výdaje podle § 26 odst. 3 písm. c) zákona (tj. doprava, montáž, clo provize a jiné úplaty související s pořízením majetku na finanční leasing) samostatně odpisované, zvýší vstupní (popř. i zůstat­kovou) cenu dosavadního jiného majetku a dále se odpisuje ze zvýšené vstupní (zůstatkové) ceny. To znamená, že na straně poplatníka jsou všechna technická zhodnocení týkající se jednoho hmotného majetku, včetně výdajů uvedených v § 26 odst. 3 písm. c) zákona (doprava, montáž, clo, provize, poplatky při finančním leasingu), evidována na jedné kartě a odpisují se jako jeden majetek. Obdobně postupuje i poplatník, pokud odpisuje samostatně technické zhodnocení např. drobného hmotného majetku nebo technické zhodnocení provedené na majetku vyloučeném z odpisování.

Výjimkou k výše uvedenému postupu je technické zhodnocení nemovité kulturní památky, které se odpisuje podle § 30 odst. 6 po dobu 15 let, a to vždy samostatně.

Vstupní cena majetku ve spolu­vlastnictví

Vstupní cenou hmotného majetku ve spoluvlastnictví je podle § 29 odst. 5 zákona u spoluvlastníka vstupní cena podle § 29 odst. 1 zákona ve výši hodnoty jeho spoluvlastnického podílu. Je-li majetek ve spoluvlastnictví, pak pro posouzení toho, zda v případě samostatné movité věci dosáhl vstupní ceny vyšší než 40 000 Kč, je rozhodující vstupní cena, která se rovná součtu hodnot spoluvlastnických podílů u jed­notlivých spoluvlastníků a nikoliv vstupní ce­na jednotlivého spoluvlastnického podílu. Hodnota technického zhodnocení, provedeného na hmotném majetku ve spoluvlastnictví, se u jed­notlivých spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického podílu. Provedou-li např. dva spoluvlastníci nemovité věci, z nichž každý vlastní její ideální polovinu, technické zhodnocení této nemovité věci v hodnotě 70 000 Kč, může každý z těchto poplatníků zvýšit vstupní (zůstatkovou) cenu o 35 000 Kč.

?  Příklad

Tři podnikatelé – společníci společnosti (do konce r. 2013 účastníci sdružení bez právní subjektivity) si koupili do spoluvlastnictví stroj, jehož vstupní cena činí 72 000 Kč. Každý ze spoluvlastníků vlastní ideální třetinu stroje. Jak postupovat při uplatňování výdajů spojených s pořízením stroje do daňových výdajů podnikatelů?

Každý z podnikatelů může, po vložení příslušného spoluvlastnického podílu na stroji – hmotném majetku, do svého obchodního majetku pro svoji podnikatelskou činnost, uplatnit odpisy ze vstupní ceny 24 000 Kč.

?  Příklad

Pronajímaný dům vlastní dva spoluvlastníci, každý jeho ideální polovinu. Jeden ze spoluvlastníků ideální polovinu činžovního domu zdědil a cena stanovená podle právního předpisu pro oceňování majetku ke dni nabytí byla 300 000 Kč. Druhý spoluvlastník ideální polovinu pronajímaného domu koupil, pořizovací cena byla 600 000 Kč. Spoluvlastníci dokončují technické zhodnocení v ceně 150 000 Kč. Z jaké ceny budou spoluvlastníci dům odpisovat?

Spoluvlastník ideální poloviny domu, který majetek nabyl děděním, bude nemovitou věc odpisovat z částky 300 000 Kč. Druhý spolu­vlastník, který ideální polovinu pronajímaného do­mu koupil, bude nemovitou věc odpisovat ze vstupní ceny 600 000 Kč. Po dokončení technického zhodnocení každý ze spoluvlastníků zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu pronajímaného domu, tj. své ideální poloviny o částku 75 000 Kč a budou pokračovat v započatém odpisování sazbou nebo koeficientem pro zvýšenou vstupní nebo zůstatkovou cenu.

 

Technické zhodnocení při ukončení nájmu

Zákon v § 29 odst. 6 stanoví, jakým způsobem se zvyšuje vstupní cena (zůstatková cena) u odpisovatele (pronajímatele) v roce ukončení nájmu nebo zrušení souhlasu odpisovatele s odpisováním nájemcem v případě, kdy technické zhodnocení odpisuje nájemce. Dále pak zákon stanoví, že toto ustanovení se nepoužije, pokud dochází k ukončení nájmu z důvodu odkoupení najaté věci nájemcem, který zahrne zůstatkovou cenu jím odpisovaného technického zhodnocení do vstupní ceny podle § 29 odst. 1 písm. a).

Zákon navazuje na způsob stanovení vstupní ceny u nájemce, který odkupuje najatý majetek, na němž provedl a odpisoval technické zhodnocení. V daném případě pronajímateli nevzniká zdanitelný příjem.

?  Příklad

Podnikatel před 10 lety přistavil v najaté budově se souhlasem vlastníka podkroví s tím, že výdaje spojené s přístavbou na základě písemného souhlasu pronajímatele odpisoval. V letošním roce se nájemce s pronajímatelem dohodl a budovu odkoupil za 800 000 Kč. Z jaké vstupní ceny bude nový vlastník budovu odpisovat?

Vstupní cenou koupené budovy bude součet kupní ceny, tj. částky 800 000 a zůstatkové ceny technického zhodnocení. Z této vstupní ceny zahájí vlastník (bývalý nájemce) odpisování nemovité věci, a to podle § 31 nebo § 32 zákona, tzn. způsobem rovnoměrným nebo zrychleným, sazbou nebo koeficientem v prvním roce odpisování.

 

Vstupní cena v případě vkladu

Zákon v § 29 odst. 10 stanoví, že vstupní cena hmotného majetku původního odpisovatele, která se použije u nabyvatele vkladu pro pokračování v odpisování, se zvyšuje o částky, které se staly u nabyvatele součástí ocenění vloženého majetku jako náklady související s jeho pořízením podle právních předpisů upravujících účetnictví.

Doplnění zákona se týká výdajů, u kterých pro daňovou uznatelnost je rozhodující způsob, jak je o tomto výdaji účtováno v souladu s účetními předpisy. Tento postup se bude aplikovat také na hmotný majetek, který je předmětem vkladu do obchodní korporace a kde je rozhodující, zda předmětný výdaj vstoupil v účetnictví nabyvatele do ocenění tohoto majetku jako náklad související s jeho pořízením.

Uvedené ustanovení řeší např. postup v situaci, kdy je nabytí nemovité věci vkladem předmětem daně z nabytí nemovitých věcí, a není od ní osvobozeno. Stane-li se poplatníkem daně z nabytí nemovitých věcí nabyvatel nemovité věci a hodnotu předmětné daně si nabyvatel zahrne do účetního ocenění vkládané nemovité věci, bude pokračovat v daňovém odpisování podle § 30 odst. 10 z ocenění nemovité věci u původního odpisovatele, navýšeného o daň z nabytí nemovitých věcí, pokud ji nabyvatel zaplatil. Pokud by zákon uvedené ustanovení neobsahoval, daň z nabytí nemovitých věcí by byla jednorázovým daňovým nákladem. Obdobně se bude postupovat i u dalších výdajů vstupujících do ocenění vloženého majetku u nabyvatele jako náklad související s jeho pořízením.

Uvedené ustanovení je účinné již pro r. 2014.

§ 30

(1) V prvním roce odpisování zatřídí poplatník hmotný majetek do odpisových skupin uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Došlo-li u stavebního díla ke změně hlavního užívání a v důsledku této změny se mění i zatřídění do odpisové skupiny uvedené v příloze č. 1 k tomuto zákonu, provede poplatník změnu zatřídění tohoto majetku ve zdaňovacím období nebo v období, za něž se podává daňové přiznání, ve kterém ke změně došlo. Samostatně odpisované technické zhodnocení provedené na hmotném majetku vyloučeném z odpisování se zatřídí do odpisové skupiny, do které náleží hmotný majetek, na němž bylo technické zhodnocení provedeno. Doba odpisování činí minimálně:

Odpisová skupina

Doba odpisování

1

3 roky

2

5 let

3

10 let

4

20 let

5

30 let

6

50 let

 

Stanovená doba odpisování se nevztahuje na hmotný majetek, u něhož došlo v průběhu odpisování k prodloužení doby odpisování. Stavební dílo (dům, budova, stavba) se zařazuje do odpisové skupiny podle jeho hlavního užívání v souladu se zvláštní právním předpisem.Při užívání budovy k několika účelům je pro zařazení do odpisové skupiny rozhodující převažující podíl užívání na celkové využitelné podlahové ploše.99) Hmotný majetek, který nelze zařadit do odpisových skupin podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu, s výjimkou uvedenou v odstavcích 6 až 8, zatříděný podle Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99) se zařadí do odpisové skupiny 5 a ostatní hmotný majetek zatříděný podle klasifikace produkce CZ-CPA se zařadí do odpisové skupiny 2.

(2) Poplatník provádí rovnoměrné (§ 31) nebo zrychlené odpisování (§ 32). Způsob odpisování pro každý nově pořízený hmotný majetek stanoví odpisovatel, s výjimkou uvedenou v odstavci 10, a nelze jej změnit po celou dobu jeho odpisování.

(3) Hmotný majetek se odpisuje nejvýše do vstupní ceny nebo do zvýšené vstupní ceny.

(4) Roční odpis otvírek nových lomů, pískoven, hlinišť a technické rekultivace, pokud tyto nejsou součástí hmotného majetku, do jehož vstupní ceny jsou zahrnuty, dočasných staveb31a) a důlních děl, se stanoví jako podíl vstupní ceny a stanovené doby trvání. Obdobně se odpisuje hmotný majetek, jehož životnost nebo doba trvání je stanovena v letech obecně závazným předpisem nebo příslušným orgánem na základě zmocnění ve zvláštním zá­koně.

(5) U matric, zápustek, forem, modelů a šablon v klasifikaci produkce CZ-CPA označených kódem 25.73.50 a kódem 25.73.60 se roční odpis stanoví jako podíl vstupní ceny a stanovené doby použitelnosti nebo stanoveného počtu vyrobených odlitků nebo výlisků.

(6) U technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce (§ 29 odst. 3) se roční odpis stanoví ve výši jedné patnáctiny vstupní ceny.

(7) Roční odpis podle odstavců 4 až 6 se stanoví s přesností na dny nebo s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování; přitom odpisování nelze přerušit.

(8) Při zahájení (ukončení) odpisování podle odstavců 4 až 6 v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit roční odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období v závislosti na zvoleném způsobu stanovení přesnosti odpisů podle odstavce 7.

(9) Odpisy stanovené podle odstavců 4 až 6 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

(10) Ze vstupní ceny, ze které odpisoval původní odpisovatel, který je poplatníkem uvedeným v § 2 nebo v § 17 odst. 3 nebo stálou provozovnou poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 na území České republiky, s výjimkou uvedenou v § 29 odst. 7, a při zachování způsobu odpisování pokračuje v odpisování započatém původním odpisovatelem

a)  právní nástupce poplatníka a nástupnická obchodní korporace,

b)  poplatník u hmotného majetku nabytého

1. vkladem společníka, podílníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku,

2. vkladem obce nebo kraje, pokud byl tento majetek ve vlastnictví obce nebo kraje a byl zahrnut v jejich majetku,

3. přeměnou,

c)  poplatník u hmotného majetku nabytého vkladem tichého společníka s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky spolu s nabytím vlastnických práv k tomuto majetku, pokud tichý společník měl před uskutečněním vkladu tento majetek zahrnut v ob­chod­ním majetku,

d)  tichý společník u hmotného nabytého vrácením jeho vkladu, pokud nabyl vlastnická práva k tomuto ma­jetku,

e)  poplatník u hmotného majetku, který nabyl bezúplatným převodem podle zvláštních předpisů31c) nebo bezúplatným převodem v důsledku delimitace státních organizací,31d)

f)  poplatník uvedený v § 2, který vyřadil hmotný majetek z obchodního majetku a následně hmotný majetek do obchodního majetku opět zařadil. Obdobně se postupuje i v případě přerušení nájmu,

g)  postupník při postoupení smlouvy o finančním leasingu, jestliže dodrží smluvenou celkovou výši úplaty, kupní cenu a nedojde ke zkrácení původně stanovené doby leasingu. Je-li postoupena užívaná věc za nižší cenu, než byla vstupní cena evidovaná u postupitele, lze odpisy uplatnit maximálně do výše ceny hrazené postupníkem,

h)  poplatník, který nabyl právo k užívání hmotného movitého majetku smlouvou o výpůjčce, 23e) a to po dobu zajištění dluhu převodem práva29c) k tomuto ma­jetku,

i)  dlužník, který nabyl do vlastnictví hmotný majetek na základě smlouvy o zápůjčce. V odpisování pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnická práva vrácením zapůjčené věci,

j)  manžel (manželka), který má v obchodním majetku hmotný majetek, který již byl v obchodním majetku a byl odpisován manželkou (manželem), s výjimkou majetku nabytého koupí od druhého z manželů,

k)  poplatník, který odpisoval hmotný majetek před ukončením činnosti,

l)  společník společnosti u majetku určeného podle druhu,

m) obmyšlený.

V odpisování hmotného movitého majetku pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl znovu vlastnická práva splněním dluhu, který byl zajištěn převodem práva, a to způsobem uplatňovaným po dobu zajištění dluhu podle písmene h). Obdobně pokračuje v odpisování i poplatník u hmotného majetku vráceného při ukončení nájmu a poplatník při zániku společnosti nebo zániku členství ve společnosti u majetku určeného podle druhu, který jím byl do této společnosti vložen. Obdobně pokračuje v odpisování i poplatník, který je fyzickou osobou, u jím pronajímaného hmotného majetku vyřazeného z obchodního majetku nebo v případě zařazení jím pronajímaného hmotného majetku do obchodního majetku.

komentář k § 30

Časové a věcné odpisy

Přerušení časových a věcných odpisů

U hmotného majetku odpisovaného podle § 30, tj. věcně nebo časově, je doba odpisování stanovena buď dobou používání majetku, nebo přímo ze zákona počtem měsíců. Odpisování je podmíněno rovnoměrností, což znamená, že při tomto způsobu odpisování by nemělo docházet k jeho přerušení nebo k neza­hájení odpisování. Z tohoto důvodu zákon počínaje r. 2008 stanoví, že odpisování nelze přerušit. Obdobný postup platí i pro nehmotný majetek, jak stanoví § 32a odst. 4 zákona.

Podle § 30 odst. 7 zákona o daních z příj­mů se roční odpis podle odstavců 4 až 6 stanoví s přesností na dny nebo s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování; přitom odpisování nelze přerušit. Pokud v minulosti poplatník odpisy hmotného majetku podle § 30 zákona přerušil, počínaje zdaňovacím obdobím, které započalo v roce 2008, odepíše neuplatněné odpisy předmětného majetku do stanovené doby ukončení odpisování.

Povinnost pokračování v započatém odpisování

Zákon stanoví pro některé poplatníky povinnost pokračovat v započatém odpisování. Podle § 30 odst. 10 písm. a) v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje právní nástupce poplatníka a nástupnická obchodní korporace. Právním nástupcem je dědic u fyzické osoby a nástupce právnické osoby zrušené bez likvidace.

Podle § 30 odst. 10 písm. b) v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje poplatník u hmotného majetku nabytého

1.  vkladem společníka, podílníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku,

2.  vkladem obce nebo kraje, pokud byl tento majetek ve vlastnictví obce nebo kraje a byl zahrnut v jejich majetku,

3.  přeměnou.

Zákon nahradil návětí § 30 odst. 10 písm. b) obsahující výčet jednotlivých subjektů oprávněných pokračovat v odpisování v případě hmotného majetku nabytého vkladem či přeměnou obecným pojmem poplatník. Do daného ustanovení jsou tak zahrnuty i fundace a ústav, které jsou definovány v § 303 a následujících, resp. § 402 a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. V této souvislosti je třeba připomenout, že § 21f zákona stanoví, že pro účely daní z příjmů se na vklad a vyčlenění majetku do fundace nebo ústavu hledí jako na vklad do obchodní korporace.

Současně byla pro nadbytečnost zrušena ustanovení § 30 odst. 10 písm. b) bod 4 a § 30 odst. 10 písm. m) zákona, která stanovila, že v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje svěřenský fond. Zákon v § 21f stanoví, že na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a zvýšení majetku svěřenského fondu se hledí jako na vklad do obchodní korporace. V důsledku toho není třeba zachovávat speciální ustanovení týkající pokračování v odpisování pro majetek vyčleněný do svěřenského fondu. V daném případě jde o vklad, který je obecně řešen v § 30 odst. 10 písm. b) bod 1 zákona.

Bod 16 přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb., zákona stanoví, že ustanovení § 21f a § 30 odst. 10 zákona lze použít již pro zdaňovací období započatá v roce 2014.

Podle § 30 odst. 10 písm. i) v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje dlužník, který nabyl do vlastnictví hmotný majetek na základě smlouvy o zápůjčce. V odpi­sování pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl vlastnická práva vrácením zapůjčené věci. Na základě smlouvy o zápůjčce podle § 2390 a násl. občanského zákoníku přechází vlastnictví k zapůj­čené movité věci, určené druhově, na vydlužitele. Ten je vlastníkem věci a proto, bude-li se jednat o hmotný majetek, může vydlužitel tuto věc podle § 28 odst. 1 zákona o daních z příjmů odpisovat. Převod vlastnického práva na dlužníka je jedním ze znaků, kterými se liší smlouva o zápůjčce od smlouvy o výpůjčce – § 2193 a násl. občanského zákoníku. Zákon o daních z příjmů stanoví v § 28 pouze jednu výjimku, kdy může vypůjčitel vypůjčený movitý majetek odpisovat. Jedná se o případ převodu vlastnictví v souladu s § 2040 a násl. občanského zákoníku (§ 28 odst. 4 zákona).

Podle § 30 odst. 10 písm. j) v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje manžel (manželka), který má v obchodním majetku hmotný majetek, který již byl v ob­chod­ním majetku a byl odpisován manželkou (manželem), s výjimkou majetku nabytého koupí od druhého z manželů. Pokud se jedná o manžele, je třeba si uvědomit, že majetek, který je ve společném jmění (dříve v bezpodílovém spoluvlastnictví) manželů, si manželé nemohou vzájemně prodávat, pronajímat ani darovat.

Podle § 30 odst. 10 písm. k) v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje poplatník, který odpisoval hmotný majetek před ukončením činnosti. Poplatníci fyzické osoby velmi často ukončí podnikatelské aktivity nebo nájem majetku na jistou dobu a po jejím uplynutí dále ve své činnosti pokračují. Pro tyto změny zákon stanoví, že musí pokračovat v započatém odpisování.

Podle § 30 odst. 10 písm. l) v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje společník společnosti (do konce r. 2013 účastník sdružení bez právní subjektivity) u ma­jetku určeného podle druhu (§ 2719 občanského zákoníku). Citovaný § 2719 občanského zákoníku stanoví, že peněžní prostředky a zuživatelné věci, jakož i věci určené podle druhu vložené do společnosti, se stávají spoluvlastnictvím společníků, kteří vklady přispěli; jiné věci se stávají jejich spoluvlastnictvím jen tehdy, byly-li oceněny penězi. Spoluvlastnické podíly společníků se určí poměrem hodnot majetku, který každý společník do společnosti vložil. K jinému předmětu vkladu nabývají společníci právo bezplatného požívání.

V uvedeném případě se vlastnické právo společníka společnosti změní na právo spoluvlastnické a jednotliví spoluvlastníci si mohou rozdělovat odpisy příslušného majetku. Zákon dále stanoví, že obdobně pokračuje v odpisování i poplatník u hmotného majetku vráceného při zániku společnosti nebo zániku členství ve společnosti a u majetku určeného podle druhu, který jím byl do této společnosti vložen.

Podle § 30 odst. 10 písm. m) v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje obmyšlený.

Ustanovení navazuje na nový institut občanského zákoníku, kterým je svěřenský fond. Svěřenský fond, jako poplatník daně z příjmů právnických osob, může hmotný majetek odpisovat. Nabude-li obmyšlený následně hmotný majetek ze svěřenského fondu, bude nadále pokračovat v jeho odpisování.

§ 30a

Mimořádné odpisy

(1) Hmotný majetek zařazený v odpisové skupině 1 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu pořízený v období od 1. ledna 2009 do 30. června 2010 může poplatník, který je jeho prvním vlastníkem, odepsat rovnoměrně bez přerušení do 100 % vstupní ceny za 12 měsíců.

(2) Hmotný majetek zařazený v odpisové skupině 2 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu pořízený v období od 1. ledna 2009 do 30. června 2010 může poplatník, který je jeho prvním vlastníkem, odepsat bez přerušení do 100 % vstupní ceny za 24 měsíců, přitom za prvních 12 měsíců uplatní odpisy rovnoměrně do výše 60 % vstupní ceny hmotného majetku a za dalších bezprostředně následujících 12 měsíců uplatní odpisy rovnoměrně do výše 40 % vstupní ceny hmotného majetku.

(3) Odpisy podle odstavců 1 a 2 se stanoví s přes­ností na celé měsíce; přitom poplatník má povinnost zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování. Při zahájení nebo ukončení odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

(4) Mimořádné odpisy hmotného majetku podle odstavců 1 a 2 nelze uplatnit u hmotného majetku odpisovaného podle § 30 odst. 4 a 5.

(5) Technické zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle odstavců 1 a 2 nezvyšuje jeho vstupní cenu. Ukončené technické zhodnocení se zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn hmotný majetek, na kterém je technické zhodnocení provedeno, a odpisuje se jako hmotný majetek podle § 26 až 30 a § 31 až 33.

komentář k § 30a

Mimořádné odpisy

Zákon počínaje 1.lednem 2009 do 30. června 2010, zkrátil dobu odpisování hmotného majetku který byl zatříděn v odpi­sové skupině 1 a 2 podle přílohy č. 1 k zákonu a který by se odpisoval podle § 31 nebo § 32 zákona.

V současné době již tento způsob odpisování nelze využít.

technické zhodnocení majetku odpisovaného podle § 30a

Technické zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle § 30a zákona nezvyšuje jeho vstupní cenu, ale odpisuje se v režimu jiného hmotného majetku [§ 26 odst. 3 písm. a) zákona] podle stávající úpravy, tj. podle § 31 nebo 32 zákona. U tohoto jiného majetku se pro odpisování uplatní standardní postup pro hmotný majetek, tj. odpisování se zahájí ze vstupní ceny samostatně evidovaného technického zhodnocení sazbou nebo koeficientem v prvním roce odpisování podle § 31 odst. 1 zákona nebo § 32 odst. 1 zákona.

?  Příklad

Podnikatel koupil v prosinci 2009 nákladní automobil, tj. hmotný majetek zatřídě­ný ve 2. odpisové skupině. Odpisování to­ho­­to nákladního automobilu podnikatel zahájil od ledna 2010 podle § 30a. V lednu 2015 provedl technické zhodnocení tohoto nákladního automobilu za 50 000 Kč. Jak bude technické zhodnocení tohoto hmotného majetku odpisovat?

Provedl-li podnikatel na automobilu odpisovaném podle § 30a zákona technické zhodnocení za 50 000 Kč, zatřídí toto technické zhodnocení do 2. odpisové skupiny a zahájí jeho odpisování podle § 31 nebo 32 zákona, a to sazbou nebo koeficientem v prvním roce odpisování. V daném případě představuje technické zhodnocení jiný majetek ve smyslu § 26 odst. 3 písm. a) zákona.

§30b

Odpisy hmotného majetku využívaného k výrobě elektřiny ze slunečního
záření

(1) Hmotný majetek v klasifikaci produkce CZ-CPA označený kódem skupiny 27.11, 27.12 a dále v subkategorii CZ-CPA 26.11.22 využívaný k výrobě elektřiny ze zařízení pro výrobu elektřiny ze slunečního záření se odpisuje rovnoměrně bez přerušení po dobu 240 měsíců do 100 % vstupní ceny nebo zvýšené vstupní ceny.

(2) Odpisy podle odstavce 1 se stanoví s přesností na celé měsíce; přitom poplatník má povinnost zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po měsíci, v němž byly splněny podmínky pro odpisování. Při zahájení nebo ukončení odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

(3) Technické zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle odstavce 1 zvyšuje jeho vstupní cenu. Poplatník pokračuje v odpisování hmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 1, nejméně však po dobu 120 měsíců.

komentář k § 30b

Odpisy hmotného majetku využívaného k výrobě elektřiny ze slunečního záření

Hmotný movitý majetek (v klasifikaci produkce CZ-CPA označený kódem skupiny 27.11, 27.12 a dále v subkategorii CZ-CPA 26.11.22) využívaný k výrobě elektřiny v rámci fotovoltaické elektrárny se počínaje r. 2011 odpisuje rovnoměrně bez přerušení po dobu 240 měsíců do 100 % vstupní ceny nebo zvýšené vstupní ceny. Poplatník má ze zákona povinnost zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po měsíci, v němž byly splněny podmínky pro odpisování.

Technické zhodnocení tohoto hmotného majetku zvyšuje jeho vstupní cenu. Poplatník pokračuje v odpisování hmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 1, nejméně však po dobu 120 měsíců.

Zákon stanoví dobu odpisování movitých věcí fotovoltaických elektráren 20 let. U ostatních zařízení zůstává v oblasti odpisování zachován standardní režim. Odpisy se stanoví měsíční, rovnoměrné po dobu 240 měsíců s tím, že je nelze přerušit. Technické zhodnocení tohoto majetku bude zvyšovat vstupní cenu s tím, že po dokončení tohoto zhodnocení bude činit doba odpisování alespoň 10 let.

Tato úprava se s účinností od r. 2011 vztahovala i na hmotný majetek, který byl již zaevidován a využíván k provo­zu solárních zařízení do konce r. 2010 s tím, že u hmotného majetku, u něhož již bylo odpisování zahájeno, se způsob odpisování změnil počínaje zdaňovacím obdobím, které započalo v roce 2011. V těchto případech se celková doba odpisování (která je 240 měsíců) snížila o počet kalendářních měsíců, které uplynuly po měsíci, v němž byl tento hmotný majetek zaevidován do konce zdaňovacího období započatého v roce 2010. V případě hmotného majetku zaevidovaného a využívaného k provozu solárních zařízení, u kterého před 1. 1. 2011 nebylo zahájeno odpisování, začala doba odpisování běžet počínaje prvním měsícem zdaňovacího období, které započalo v roce 2011.

?  Příklad

Poplatník zahájil v únoru 2015 provoz fotovoltaické elektrárny umístěné na střeše rodinného domu. Jak bude zařízení odpisovat.?

Pokud se jedná o odpisování fotovoltaické elektrárny, je stavební úprava střechy, nosná konstrukce a kabeláž pro rozvod elektrické energie z článků technickým zhodnocením rodinného domu. Vloží-li poplatník dům do obchodního majetku, stanoví vstupní cenu domu v souladu s § 29 zákona a zahájí odpisování domu podle § 31 nebo 32 zákona, tj. způsobem rovnoměrným nebo zrychleným. Ve smyslu § 28 odst. 6 zákona může poplatník uplatnit do daňových výdajů odpisy domu jen v poměrné výši. Příslušnou výši odpisů si může poplatník nechat posoudit správcem daně podle § 24b zákona o daních z příjmů. Citované ustanovení stanoví postup při závazném posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci používané zčásti k samostatné činnosti anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, které lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Upozorňuji, že za toto závazné posouzení poplatník uhradí poplatek 10 000 Kč, který je daňovým výdajem.

Součástí fotovoltaické elektrárny jsou i věci movité, tj. fotovoltaické panely, generátory, elektromotory a fotovoltaické články. I tyto věci movité poplatník vloží do obchodního majetku, stanoví jejich vstupní cenu v souladu s § 29 zákona a zahájí jejich odpis podle § 30b zákona, tj. rovnoměrně po dobu 240 měsíců. Daňovým výdajem r. 2015 bude 10/240 vstupní ceny.

§ 31

(1) Při rovnoměrném odpisování hmotného majetku jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto maximální roční odpisové sazby:

a)  Roční odpisová sazba pro hmotný majetek neodpisovaný podle písmen b) až d)

Odpisová skupina

v prvním
roce
odpisování

v dalších letech odpisování

pro
zvýšenou vstupní cenu

1

20

40

33,3

2

11

22,25

20

3

5,5

10,5

10

4

2,15

5,15

5,0

5

1,4

3,4

3,4

6

1,02

2,02

2,

 

b)  Roční odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování o 20 %

Odpisová skupina

v prvním
roce
odpisování

v dalších letech odpisování

pro
zvýšenou vstupní cenu

1

40

30

33,3

2

31

17,25

20

3

24,4

8,4

10,

 

c)  Roční odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování o 15 %

Odpisová skupina

v prvním
roce
odpisování

v dalších letech odpisování

pro
zvýšenou vstupní cenu

1

35

32,5

33,3

2

26

18,5

20

3

19

9

10,

 

d)  Roční odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování o 10 %

Odpisová skupina

v prvním
roce
odpisování

v dalších letech odpisování

pro
zvýšenou vstupní cenu

1

30

35

33,3

2

21

19,75

20

3

15,4

9,4

10,

 

(2) Roční odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. b) může použít poplatník s převážně zemědělskou a lesní výrobou, 7) který je prvním odpisovatelem stroje pro zemědělství a lesnictví, v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 28.3. Za poplatníka s převážně země­dělskou a lesní výrobou se pro účely tohoto zákona považu­je poplatník, u něhož příjmy z této činnosti činily v před­cházejícím zdaňovacím období více než 50 % z celkových příjmů; přitom u poplatníka, jemuž vznikla daňová povinnost v průběhu zdaňovacího období, je rozhodný poměr skutečně dosažených příjmů.

(3) Roční odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. c) může použít poplatník, který je prvním odpisovatelem zařízení pro čištění a úpravu vod v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 28.29.12 využívaného ve stavbách zařazených podle Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99) do podtřídy 125113, pro třídicí a úpravárenské zařízení na zhodnocení druhotných surovin zahrnutých v oddílu 28, pomocí něhož jsou zpracovány druhotné suroviny specifikované ve třídě CZ-CPA 38.32.

(4) Roční odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. d) může použít poplatník, který je prvním odpisovatelem hmotného majetku zatříděného podle tohoto zákona v odpisových skupinách 1 až 3 s výjimkou hmotného majetku uvedeného v odstavcích 2, 3 a 5.

(5) Roční odpisovou sazbu podle odstavce 1 písm. b) až d) nelze uplatnit u letadel, pokud nejsou využívána provozovateli letecké dopravy a leteckých prací na základě vydané koncese a provozovateli leteckých škol, u motocyklů a osobních automobilů, pokud nejsou využívány provozovateli silniční motorové dopravy a provozovateli taxislužby na základě vydané koncese a provozovateli autoškol nebo pokud se nejedná o osobní automobily v provedení spe­ciální vozidlo podskupiny sanitní a pohřební podle zvláštního právního předpisu, 78) hmotného majetku v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 27.5 (spotřebiče převážně pro domácnost) a kódem 30.12 (rekreační a sportovní čluny).

(6) Za prvního odpisovatele hmotného movitého majetku se pro účely tohoto zákona považuje poplatník, který si jako první pořídil nový hmotný movitý majetek, který dosud nebyl užíván k určenému účelu a u předchozího odpisovatele byl zbožím. Za prvního odpisovatele hmotného movitého majetku se považuje i poplatník, který tento majetek pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii.

(7) Při rovnoměrném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku za dané zdaňovací období ve výši jedné setiny součinu jeho vstupní ceny a přiřazené roční odpisové sazby. Poplatník může na základě svého rozhodnutí použít i sazby nižší než maximální sazby uvedené v odstavci 1. Sazby nižší než maximální sazby uvedené v odstavci 1 nemůže použít poplatník uvedený v § 2, který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4 a je povinen vést odpisy pouze evidenčně podle § 26 odst. 8 anebo používá hmotný majetek pouze zčásti k zajištění zdanitelného příjmu a do výdajů k zajištění zdanitelného příjmu zahrnuje poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 6.

(8) Při rovnoměrném odpisování ze zvýšené vstupní ceny hmotného majetku se stanoví odpisy tohoto majetku za dané zdaňovací období ve výši jedné setiny součinu jeho zvýšené vstupní ceny a přiřazené roční odpisové sazby platné pro zvýšenou vstupní cenu.

(9) Odpisy stanovené podle odstavců 7 a 8 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

§ 32

(1) Při zrychleném odpisování hmotného majetku jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto koeficienty pro zrychlené odpisování:

Odpisová skupina

Koeficient pro zrychlené odpisování

v prvním
roce
odpisování

v dalších letech odpisování

pro zvýšenou zůstatkovou cenu

1

3

4

3

2

5

6

5

3

10

11

10

4

20

21

20

5

30

31

30

6

50

51

50

 

(2) Při zrychleném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku

a)  v prvním roce odpisování jako podíl jeho vstupní ceny a přiřazeného koeficientu pro zrychlené odpisování platného v prvním roce odpisování; přitom poplatník, který je prvním odpisovatelem, může tento odpis zvýšit o

1. 20 % vstupní ceny stroje pro zemědělství a lesnictví, v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 28.3, a to jen u poplatníka s převážně zemědělskou a lesní výrobou,7)

2. 15 % vstupní ceny zařízení pro čištění a úpravu vod v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 28.29.12 využívaného ve stavbách zařazených podle Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99) do podtřídy 125113, pro třídicí a úpravárenské zařízení na zhodnocení druhotných surovin zahrnutých v oddílu 28, pomocí něhož jsou zpracovány druhotné suroviny specifikované ve třídě CZ-CPA 38.32,

3. 10 % vstupní ceny hmotného majetku zatříděného podle tohoto zákona v odpisových skupinách 1 až 3 s výjimkou hmotného majetku uvedeného v bodech 1 a 2 a v § 31 odst. 5,

b)  v dalších zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku jeho zůstatkové ceny a rozdílu mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které byl již odpisován.

(3) Při zrychleném odpisování majetku zvýšeného o jeho technické zhodnocení se odpisy stanoví

a)  v roce zvýšení zůstatkové ceny jako podíl dvojnásobku zvýšené zůstatkové ceny majetku a přiřazeného koeficientu zrychleného odpisování platného pro zvýšenou zůstatkovou cenu,

b)  v dalších zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku zůstatkové ceny majetku a rozdílu mezi přiřazeným koeficientem zrychleného odpisování platným pro zvýšenou zůstatkovou cenu a počtem let, po které byl odpisován ze zvýšené zůstatkové ceny.

(4) Při zkrácení doby odpisování podle § 30 odst. 1 u již odpisovaného hmotného majetku, kdy rozdíl mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které byl již hmotný majetek odpisován, je menší než 2, se pro stanovení ročního odpisu použije vždy rozdíl mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které byl již hmotný majetek odpisován, ve výši 2; přitom do počtu let se zahrnují pouze celá zdaňovací období podle § 21a.

(5) Odpisy stanovené podle odstavců 2 až 4 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

komentář k § 31 a § 32

Rovnoměrný a zrychlený způsob odpisování

Základní způsoby odpisování jsou odpisování rovnoměrné (§ 31 zákona), nebo zrychlené odpisování (§ 32 zákona). Způsob odpisování poplatník stanoví pro každý nově pořízený hmotný majetek a nelze jej změnit po celou dobu jeho odpisování. Výjimku tvoří poplatníci, kteří musí podle § 30 odst. 10 zákona pokračovat v odpisování započatém původním vlastníkem. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

?  Příklad

Podnikatel má v obchodním majetku pro podnikání pět strojů. Jakým způsobem je bude odpisovat?

Má-li podnikatel v obchodním majetku pro podnikání pět strojů, může např. dva z nich odpisovat způsobem rovnoměrným a tři způsobem zrychleným. Záleží zcela na podnikateli, jak se rozhodne.

?  Příklad

Dva podnikatelé podnikající ve společnosti (do konce r. 2013 ve sdružení bez právní subjektivity) si do obchodního majetku pro podnikání pořídili stroj za 80 000 Kč. Každý zaplatil polovinu kupní ceny a každý z nich bude polovinu stroje odpisovat. Jakým způsobem mají stroj odpisovat?

Každý z podnikatelů musí stroj do výše svého spoluvlastnického podílu zahrnout do obchodního majetku s tím, že každý z nich se rozhodne, jak bude svůj spoluvlastnický podíl odpisovat. Jeden z podnikatelů může zahájit odpisování ze vstupní ceny 40 000 Kč způsobem rovnoměrným, druhý z podnikatelů např. způsobem zrychleným. Záleží zcela na podnikatelích, jak se rozhodnou.

 

Nižší odpisové sazby

Při rovnoměrném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku za dané zdaňovací období (to je v prvním roce i v dalších letech) ve výši jedné setiny součinu jeho vstupní ceny a přiřazené roční odpisové sazby. Zákon v § 31 odst. 7 stanoví, že poplatník může na základě svého rozhodnutí použít i sazby nižší než maximální sazby uvedené v od­stavci 1, a to s jedním omezením. Sazby nižší než maximální sazby uvedené v § 30 odst. 1 nemůže použít poplatník fyzická osoba:

–   který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4, tj. paušální částkou z do­sažených příjmů, a je povinen vést odpisy pouze evidenčně podle § 26 odst. 8 anebo

–   používá hmotný majetek pouze zčásti k za­jištění zdanitelného příjmu a do výdajů k zajištění zdanitelného příjmu zahrnuje poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 6.

Zákon omezuje na straně poplatníka fyzické osoby uplatnění minimálních rovnoměrných odpisů při využívání majetku pro osobní potřebu, kdy musí výši odpisů pro uplatnění daňových výdajů krátit, a dále po dobu uplatňování výdajů paušální částkou z dosažených příjmů.

Zrychlené odpisy výše uvedeným způsobem snižovat nelze.

§ 32a

Odpisy nehmotného majetku

(1) Pro účely tohoto zákona se odpisují zřizovací výdaje, nehmotné výsledky výzkumu a vývoje, software, ocenitelná práva a jiný majetek, který je veden v účetnictví jako nehmotný majetek vymezený zvláštním právním předpisem20) (dále jen „nehmotný majetek“), pokud

a)  byl

1. nabyt úplatně, vkladem člena obchodní korporace, tichého společníka, přeměnou, darováním nebo zděděním, nebo

2. vytvořen vlastní činností za účelem obchodování s ním nebo k jeho opakovanému poskytování a

b)  vstupní cena je vyšší než 60 000 Kč a

c)  doba použitelnosti je delší než jeden rok; přitom dobou použitelnosti se rozumí doba, po kterou je majetek využitelný pro současnou činnost nebo uchovatelný pro další činnost nebo může sloužit jako podklad nebo součást zdokonalovaných nebo jiných postupů a řešení včetně doby ověřování nehmotných vý­sledků.

(2) Za nehmotný majetek se pro účely tohoto zákona nepovažuje kladný nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého zejména koupí, vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci přeměn obchodních korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill), a dále povolenka na emise nebo preferenční limit117), kterým je zejména individuální referenční množství mléka, individuální produkční kvóta a individuální limit prémiových práv podle zvláštního právního předpisu117).

(3) Nehmotný majetek může kromě odpisovatele odpisovat poplatník, který k němu nabyl právo užívání za úplatu.

(4) U nehmotného majetku, ke kterému má poplatník právo užívání na dobu určitou, se roční odpis stanoví jako podíl vstupní ceny a doby sjednané smlouvou. V ostatních případech se nehmotný majetek odpisuje se rovnoměrně bez přerušení, a to audiovizuální dílo106) 18 měsíců, software a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje 36 měsíců, zřizovací výdaje 60 měsíců a ostatní nehmotný majetek 72 měsíců. U nehmotného majetku, nabytého vkladem nebo přeměnou131), pokračuje nabyvatel v odpisování započatém původním odpisovatelem za podmínky, že vkladatelem, zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací mohly být odpisy u tohoto nehmotného majetku uplatňovány. U nehmotného majetku vloženého poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 může nabyvatel uplatnit v úhrnu odpisy jako výdaje (náklady) jen do výše úhrady prokázané vkladatelem.

(5) Odpisy podle odstavce 4 se stanoví s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování; přitom poplatník, který má právo užívání nehmotného majetku sjednané smlouvou na dobu určitou, má možnost stanovit odpisy s přesností na dny. Při zahájení (ukončení) odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období v závislosti na použitém stanovení přesnosti odpisů. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

(6) Technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu nehmotného majetku; přitom za technické zhodnocení se považují výdaje na ukončené rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti nehmotného majetku anebo zásahy, které mají za následek změnu účelu nehmotného majetku, pokud po ukončení u jednotlivého nehmotného majetku převýší částku 40 000 Kč. Za technické zhodnocení se považují i uvedené výdaje nepřesahující stanovenou částku, pokud je po­platník na základě svého rozhodnutí neuplatní jako výdaj (náklad) podle § 24. Poplatník pokračuje v odpisování nehmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 4, nejméně však

a)  audiovizuální díla po dobu 9 měsíců,

b)  software a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje po dobu 18 měsíců,

c)  nehmotný majetek, je-li právo užívání sjednáno na dobu určitou, do konce doby sjednané smlouvou,

d)  ostatní nehmotný majetek po dobu 36 měsíců.

Dojde-li po ukončení technického zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku20) s pořizovací cenou nižší než 60 000 Kč, jehož účetní odpisy byly uplatňovány jako výdaj (náklad) podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 2, ke zvýšení pořizovací ceny na částku převyšující 60 000 Kč, odpisuje se tento nehmotný majetek ze vstupní ceny při splnění podmínek uvedených v odstavci 1 jako nově pořízený nehmotný majetek; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy. Při prodloužení doby užívání práva sjednaného smlouvou na dobu určitou zvýší poplatník o hodnotu technického zhodnocení vstupní cenu a pokračuje v odpisování nehmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo právo užívání prodlouženo, a to rovnoměrně bez přerušení do konce doby nově sjednaného práva užívání.

(7) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro nehmotný majetek obdobně ustanovení pro hmotný majetek.

komentář k § 32a

Odpisy nehmotného majetku

Nehmotný majetek při splnění zákonem stanovených podmínek odpisují podle § 32a pouze poplatníci vedoucí účetnictví. Poplatní­ci, kteří nevedou účetnictví, uplatní výdaje spojené s pořízením nehmotného majetku do výdajů daňových při jeho zaplacení. Ustanovení § 32a zákona se použilo poprvé u nehmotného majetku zaevidovaného do majetku poplatníka ve zdaňovacím období, které započalo v roce 2004.

Daňově se odpisují:

–   zřizovací výdaje,

–   nehmotné výsledky výzkumu a vývoje,

–   software,

–   ocenitelná práva a

–   jiný majetek, který je veden v účetnictví jako nehmotný majetek vymezený účetními předpisy, pokud

a) byl

–  nabyt úplatně, vkladem člena obchodní korporace, tichého společníka, přeměnou, darováním ne­bo zděděním, nebo

–  vytvořen vlastní činností za účelem obchodování s ním nebo k jeho opakovanému poskytování, a

b) vstupní cena je vyšší než 60 000 Kč a

c) doba použitelnosti je delší než jeden rok.

Co není nehmotným majetkem

Podle § 32a odst. 2 se za nehmotný majetek nepovažuje:

–   rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého zejména koupí, vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci přeměn obchodních korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill). Podle § 23 odst. 15 zákona o daních z příjmů se kladný nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté závazky (goodwill) zahrnuje do základu daně obdobně jako oceňovací rozdíl při koupi podniku nebo části podniku, tj. po dobu 180 měsíců,

–   povolenka na emise nebo

–   preferenční limit (zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů,, ve znění pozdějších předpisů a předpisy jej provádějící), kterým je zejména indivi­duální referenční množství mléka, individuální produkční kvóta a individuál­ní limit prémiových práv podle zvláštního právního předpisu.

Způsob účtování o povolenkách a prefe­renčních limitech upravuje vyhláška č. 500/­2002 Sb., Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.

Doba odpisování

Nehmotný majetek může kromě odpisovatele odpisovat poplatník, který k němu nabyl právo užívání za úplatu. U nehmotného majetku, ke kterému má poplatník právo užívání na dobu určitou, se roční odpis stanoví jako podíl vstupní ceny a doby sjednané smlouvou.

V ostatních případech se nehmotný majetek odpisuje rovnoměrně bez přerušení, a to:

–   audiovizuální dílo 18 měsíců,

–   software a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje 36 měsíců,

–   zřizovací výdaje 60 měsíců a

–   ostatní nehmotný majetek 72 měsíců.

Podle § 32a odst. 5 se odpisy nehmotného majetku stanoví s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování; přitom poplatník, který má právo užívání nehmotného majetku sjednané smlouvou na dobu určitou, má možnost stanovit odpisy s přesností na dny. Při zahájení (ukončení) odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období v zá­vislosti na použitém stanovení přesnosti odpisů. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

Technické zhodnocení nehmotného majetku

Podle § 32a odst. 6 za technické zhodnocení nehmotného majetku se považují výdaje na ukončené rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti nehmotného majetku anebo zásahy, které mají za následek změnu účelu nehmotného majetku, pokud po ukončení u jednotlivého nehmotného majetku převýší částku 40 000 Kč. Pokud uvedené výdaje nepřevýší zákonný limit 40 000 Kč, může je poplatník považovat také za technické zhodnocení, pokud je neuplatní přímo do daňových výdajů.

Poplatník pokračuje v odpisování nehmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny, snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 4, nejméně však

a)  audiovizuální díla po dobu 9 měsíců,

b)  software a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje po dobu 18 měsíců,

c)  je-li právo užívání sjednáno na určitou dobu, do konce doby sjednané smlouvou,

d)  ostatní nehmotný majetek po dobu 36 měsíců.

Dojde-li po ukončení technického zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku s po­řizovací cenou nižší než 60 000 Kč, jehož účetní odpisy byly uplatňovány jako výdaj (náklad) podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 2, ke zvýšení pořizovací ceny na částku převyšující 60 000 Kč, odpisuje se tento nehmotný majetek ze vstupní ceny jako nově pořízený nehmotný majetek; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy. Jde o obdobný postup, jaký je stanoven v § 29 odst. 1 písm. f) zákona pro hmotný majetek.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví si pořídil v lednu loňského roku software za 50 000 Kč, který zaúčtoval jako dlouhodobý nehmotný majetek a do nákladů v loňském roce uplatnil účetní odpis 4 000 Kč. V únoru letošního roku dokoupil technické zhodnocení za 80 000 Kč. Jak bude tento nehmotný majetek odpisovat?

Podnikatel zahájil účetní odpisování dlouhodobého nehmotného majetku s tím, že daňovým výdajem loňského roku byla částka 4 000 Kč v souladu s § 24 odst. 2 písm. v) zákona o daních z příjmů.

V letošním roce, kdy provedl technické zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku, bude postupovat podle § 32a odst. 6 zákona. Vstupní cenou bude částka 50 000 * 80 000 = 130 000 Kč. Od března letošního roku zahájí daňové odpisování v souladu s § 32a zákona. Daňovým výdajem letošního roku bude 10/36 z částky 130 000 Kč.

Daňovým výdajem následujících 2 let bude vždy 12/36 z částky 130 000 Kč.

Daňovým výdajem dalšího roku bude zbývající část. V daném případě je nutno pamatovat, že do daňových výdajů může podnikatel uplatnit daňové odpisy pouze do výše 126 000 Kč, protože částku 4 000 Kč uplatnil již do daňových výdajů jako účetní odpis dlouhodobého nehmotného majetku.

§ 32b

Pacht obchodního závodu

(1) Pachtýř obchodního závodu, který má písemný souhlas propachtovatele k odpisování, postupuje při uplatňování odpisů hmotného majetku a nehmotného majetku obdobně podle ustanovení o odpisování při zajištění dluhu převodem práva.

(2) Při pachtu obchodního závodu se zvyšuje výsledek hospodaření u

a)  pachtýře o

1. rozdíl mezi odpisy podle právního předpisu upravujícího účetnictví a pachtovným,

2. výši pohledávky, která na něj přechází na základě smlouvy o pachtu obchodního závodu, a to ve výši, v jaké ji neuhradil propachtovateli,

    b)            propachtovatele o částku ve výši dluhu zachyceného na rozvahových účtech, který přechází na pachtýře na základě smlouvy o pachtu obchodního závodu, a to ve výši, v jaké ho neuhradil pachtýři.

(3) Zvyšování výsledku hospodaření podle odstavce 2 se netýká

a)  částky, která byla zaúčtována ve prospěch příjmů,

b)  dluhu ze smluvní pokuty,

c)  dluhu z úroku z prodlení,

d)  dluhu z jiné sankce ze závazkového vztahu,

e)  dluhu, na jehož základě vznikl výdaj, pokud jde o výdaj na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, který byl zaplacen.

(4) Při výpočtu rozdílu mezi odpisy podle právního předpisu upravujícího účetnictví a pachtovným se pachtovné sníží o část určenou k úhradě jiného dluhu vůči propachtovateli; za úhradu jiného dluhu se nepovažuje účtování pachtovného na vrub příslušného účtu dlouhodobého závazku.

komentář k § 32b

Pacht obchodního závodu

Pro poplatníky vedoucí účetnictví zákon počínaje zdaňovacím obdobím 2004 doplnil § 32b. Jedná se o obdobný postup, který do konce r. 2003 stanovily předpisy pro vedení podvojného účetnictví. Uvedené ustanovení nahrazuje tzv. „komplexní pronájem“ stanovený do r. 2000 ustanovením § 28 odst. 2 zákona o daních z příjmů. V souvislosti s doplněním zákona o § 32b byl upraven i § 24 odst. 2 písm. h) bod 1, který stanoví mimo jiné, že daňovým výdajem je plnění v podobě nájemného (resp. pachtovného) podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za); u pachtu obchodního závodu je výdajem pouze část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy.

Počínaje r. 2014 byl pojem „nájem podniku“ nahrazen pojmem „pacht obchodního závodu“ v souladu s § 2349 a násl. občanského zákoníku. Ustanoví § 32b zákona se věcně nemění, jde pouze o terminologické změny (pojem „pronajímatel“ se nahrazuje pojmem „propachtovatel!, nájemce je pachtýř, nájemné je pachtovným, pronajatý podnik je propachtovaný obchodní závod a závazek je dluh).

Odpisuje-li pachtýř při pachtu obchodního závodu (§ 2332 a násl. občanského zákoníku) propachtovaný majetek, může do daňových výdajů uplatnit pouze pachtovné, které převyšuje výši účetních odpisů v souladu s § 24 odst. 2 písm. h) zákona.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví si propachtoval obchodní závod s tím, že pachtovné činí 200 000 Kč ročně. Účetní odpisy propachtovaného majetku činí 180 000 Kč. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně z příjmů?

Do daňových výdajů může podnikatel uplatnit pachtovné pouze ve výši 20 000 Kč podle § 24 odst. 2 písm. h) bod 1 zákona. Dále jsou daňovým výdajem daňové odpisy propachtovaného obchodního závodu podle § 32b odst. 1 zákona.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí účetnictví si propachtoval obchodní závod s tím, že pachtovné činí 200 000 Kč ročně. Účetní odpisy propachtovaného majetku činí 205 000 Kč. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně z příjmů?

Do daňových výdajů nemůže podnikatel uplatnit žádné pachtovné v souladu s § 24 odst. 2 písm. h) bod 1 zákona, naopak podnikatel musí základ daně zvýšit o 5 000 Kč v souladu s § 32b odst. 2 zákona (to platí za podmínky, že podnikatel o částce 5 000 Kč neúčtuje do výnosů).

Daňovým výdajem podnikatele jsou daňové odpisy propachtovaného obchodního závodu podle § 32b odst. 1 zákona.

§ 32c

Nepeněžité vklady ze zahraničí

(1) Při nabytí hmotného majetku a nehmotného majetku, který nebyl součástí stálé provozovny na území České republiky, vkladem od poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4 pokračuje obchodní korporace nebo stálá provozovna poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 na území České republiky v odpisování tohoto hmotného majetku a nehmotného majetku z pře­poč­tené zahraniční ceny stanovené podle § 23 odst. 17, ze které poplatník uvedený v § 17 odst. 4 uplatňoval odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru; přitom

a)  hmotný majetek zatřídí do odpisové skupiny podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu a odpisuje rovnoměrně příslušnou sazbou stanovenou v § 31 ve sloupci označeném slovy „v dalších letech odpisování“,

b)  nehmotný majetek odpisuje po zbývající počet měsíců stanovených v § 32a.

(2) Odpisy v České republice lze uplatnit v úhrnu do výše rozdílu mezi přepočtenou zahraniční cenou a odpisy nebo zahraničními položkami obdobného charakteru.

(3) Byl-li vkládaný hmotný majetek a nehmotný majetek odpisován vkladatelem v době vkladu již po dobu, která je v § 30 odst. 1 uvedena jako minimální doba odpisování, lze rozdíl mezi přepočtenou zahraniční cenou a odpisy nebo odčitatelnými položkami obdobného charakteru, uplatněnými vkladatelem v zahraničí, uplatnit u nabyvatele jako výdaj (náklad) ve zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, ve kterém byl tento majetek nabyt.

(4) U hmotného majetku a nehmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat, avšak z něhož zahraniční položky obdobného charakteru jako odpisy nebylo možné u vkladatele uplatňovat, lze u nabyvatele odpisovat ze vstupní ceny podle § 29 odst. 1 písm. g).

§ 32d

U hmotného majetku a nehmotného majetku, který byl přemístěn ze zahraničí do stálé provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4 na území České republiky a který byl tímto poplatníkem odpisován v za­hraničí, odpisuje poplatník tento majetek obdobně jako nabyvatel majetku podle § 32c.

§ 33

(1) Technickým zhodnocením se pro účely tohoto zákona rozumí vždy výdaje na dokončené nástavby, přístavby a stavební úpravy, rekonstrukce a modernizace majetku, pokud převýšily u jednotlivého majetku v úhrnu ve zdaňovacím období 1995 částku 10 000 Kč a počínaje zdaňo­vacím obdobím 1996 částku 20 000 Kč a počínaje zda­ňovacím obdobím 1998 částku 40 000 Kč. Technickým zhod­nocením jsou i uvedené výdaje nepřesahující stanovené částky, které poplatník na základě svého rozhodnutí neuplatní jako výdaj (náklad) podle § 24 odst. 2 písm. zb).

(2) Rekonstrukcí se pro účely tohoto zákona rozumí zásahy do majetku, které mají za následek změnu jeho účelu nebo technických parametrů.

(3) Modernizací se pro účely tohoto zákona rozumí rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti majetku.

(4) Technickým zhodnocením jsou také výdaje podle odstavce 1, pokud je hradí budoucí nájemce na cizím hmotném majetku v průběhu jeho pořizování za podmínky, že se stane nájemcem tohoto hmotného majetku nebo jeho části, a vlastník tohoto hmotného majetku nezahrne výdaje vynaložené budoucím nájemcem do vstupní ceny.

(5) Ustanovení odstavce 1 se použije i na technické zhodnocení, podává-li se daňové přiznání za jiné období, než je zdaňovací období vymezené tímto zákonem.

komentář k § 33

Technické zhodnocení

Zákon v § 33 stanoví, že technickým zhodnocením se rozumí vždy výdaje na dokončené nástavby, přístavby a stavební úpravy (§ 139b stavebního zákona), rekonstrukce a modernizace majetku, pokud převý­šily u jednotlivého majetku počínaje r. 1998 v úhrnu 40 000 Kč. Poplatník má možnost, aby uvedené výdaje, nepřesahující stanovený limit 40 000 Kč, na základě svého rozhodnutí neuplatnil jako provozní výdaj podle § 24 odst. 2 písm. zb) zákona, ale odpisoval.

Rekonstrukcí se pro účely zákona rozumí zásahy do majetku, které mají za následek změnu jeho účelu nebo technických parametrů. Podle stanoviska GFŘ zveřejněného v pokynu D–6 za změnu technických parametrů podle zákona se nepovažuje jen samotná záměna použitého materiálu, a to i v případě výměny oken s dřevěným rámem za okna s rámem plastovým, pokud zůstanou zachovány původní rozměry oken a po­čet vrstev skel oken. Za technické zhodnocení se rovněž nepovažuje vybavení motorového vozidla zimními pneumatikami.

?  Příklad

Podnikatel hodlá ve skladu vyměnit okna. V současné době jsou ve skladu instalována kovová okna, která jsou již nefunkční, a pro­to hodlá tato okna nahradit okny plastovými ve stejné velikosti. Původní typ oken se dnes již nevyrábí. Bude se jednat o opra­vu majetku, nebo jeho technické zhodnocení?

Pokud poplatník pouze vymění stará nefunkční okna z kovu za okna z plastu, nejedná se o technické zhodnocení, ale opravu skladu.

 

Technické zhodnocení nedokončeného majetku

Zákon od r. 2004 stanoví, že o technické zhodnocení se jedná i v případě, kdy příslušné výdaje hradí budoucí nájemce na cizím hmotném majetku v průběhu jeho pořizování za podmínky, že se stane nájemcem tohoto hmotného majetku nebo jeho části, a vlastník tohoto hmotného majetku nezahrne výdaje vynaložené budoucím nájemcem do vstupní ceny. Budoucí nájemce má tak možnost hradit technické zhodnocení ještě před dokončením budovy s tím, že po jejím dokončení zahájí odpisování uhrazeného technického zhodnocení.

Technické zhodnocení dočasné stavby

Postavil-li si např. podnikatel pro podnikatelskou činnost stánek, který stavební úřad schválil na dobu 7 let (dočasná stavba), a v le­toš­ním roce provede jeho modernizaci a pří­stavbu v částce nad 40 000 Kč, na základě které stavební úřad prodlouží stanovenou dobu trvání stánku, zvýší podnikatel zůstatkovou cenu příslušné dočasné stavby o náklady spojené s technickým zhodnocením a dále tuto dočasnou stavbu bude odpisovat po nově stanovenou dobu trvání. Zvýšená zůstatková cena se tedy rovnoměrně odepíše do nákladů v pro­dlou­žené době dočasného trvání. Odpisy, které již byly uplatněny před provedeným technickým zhodnocením a před rozhodnutím o pro­dlouže­ní doby trvání do daňových výdajů, se nemění.

Odpisování technického zhodnocení již odepsaného majetku

Při odpisování technického zhodnocení majetku, který byl již zcela odepsán, se postupuje tím způsobem, že o cenu dokončeného technického zhodnocení zvýší poplatník vstupní cenu (tj. cenu, ze které byly uplatňovány odpisy podle § 31 zákona o daních z příjmů), případně zůstatkovou cenu, jestliže majetek odpisoval způsobem zrychleným podle § 32 (zůstatková cena je v tomto případě rovna nule) již odepsaného hmotného majetku a majetek bude nadále odpisovat podle ustanovení § 31 zákona, tj. ze zvýšené vstupní ceny nebo podle § 32 zákona, ze zvýšené zůstatkové ceny.

Technické zhodnocení jako věc

Technické zhodnocení není samostatnou věcí v právním slova smyslu, jedná se o výdaje hrazené vlastníkem věci, na které bylo tech­nické zhodnocení provedeno, nebo nájemcem anebo uživatelem. Technické zhodnocení proto např.:

–   nelze vkládat do obchodního majetku podnikatele (v některých případech podnikatel provede pro podnikatelské účely přístavbu rodinného domku, ve kterém bydlí, a do obchodního majetku nezahrne stavebně upravený domek, ale pouze přístavbu),

–   nelze si ho najmout, ani pořídit formou finančního leasingu (podnikatelé mají snahu si pořizovat technické zhodnocení vlastního majetku na finanční leasing),

–   nelze ho prodat (podnikatelé – nájemci, kteří technicky zhodnotili najatý majetek, někdy uzavírají kupní smlouvy na prodej zůstatkové ceny technického zhodnocení, a to buď vlastníkovi či dalšímu nájemci),

–   nelze ho darovat, ani vkládat do základního kapitálu obchodní společnosti.

§ 33a

Závazné posouzení skutečnosti,
zda je zásah do majetku technickým zhodnocením

(1) Poplatník, který bude provádět, provádí nebo provedl zásah do majetku, může požádat příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda je tento zásah do majetku technickým zhodnocením podle § 32a odst. 6 a § 33.

(2) V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku podle odstavce 1 poplatník uvede

a)  jméno, bydliště a sídlo podnikatele, je-li poplatník fyzickou osobou, nebo název, právní formu a sídlo, je-li poplatník právnickou osobou, a daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,

b)  název, popis nebo číselné označení majetku, do něhož bude, je nebo bylo zasahováno (dále jen „posuzovaný majetek“), datum a způsob jeho pořízení a uvedení do užívání, jeho ocenění a údaje o zvoleném postupu účetního a daňového odpisování,

c)  u posuzovaného majetku, který tvoří soubor hmotných movitých věcí, rovněž jednotlivé části souboru věcně a v hodnotovém vyjádření; pokud k tomuto souboru hmotných movitých věcí byla přiřazena další věc nebo naopak byla vyřazena, datum přiřazení nebo vyřazení této věci,

d)  popis stavu posuzovaného majetku při pořízení a před zahájením zásahu, popis současného využití majetku a využití majetku po provedení zásahu,

e)  výdaje (náklady), u kterých má poplatník pochybnosti včetně zdůvodnění těchto pochybností,

f)  popis prací, které budou, jsou nebo byly vykonány v rámci zásahu do posuzovaného majetku,

g)  předpokládaný rozpočet zásahu do majetku nebo v případě ukončení zásahu do posuzovaného majetku souhrn skutečně vynaložených výdajů (nákladů),

h)  zdaňovací období, kterého se má rozhodnutí o zá­vaz­ném posouzení zásahu do majetku podle odstavce 1 týkat,

i)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku podle odstavce 1.

(3) Poplatník spolu s podáním žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku podle odstavce 1 je povinen předložit

a)  doklad o vlastnictví posuzovaného majetku, v případě zásahu do posuzovaného majetku v nájmu i souhlas vlastníka posuzovaného majetku, popřípadě pronajímatele s předpokládanými zásahy,

b)  dokumentaci v rozsahu umožňujícím posouzení, zda je zásah do posuzovaného majetku technickým zhodnocením podle § 32a odst. 6 a § 33, v případě zásahu do nemovité věci stavební dokumentaci zachycující změny v nemovitosti.

komentář k § 33a

Závazné posouzení

Poplatník, který bude provádět, provádí nebo provedl zásah do majetku, může požádat příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda je tento zásah do majetku technickým zhodnocením podle § 32a odst. 6 a § 33 (viz komentář k § 24a a § 24b).

§ 34

Položky odčitatelné od základu
daně

(1) Od základu daně lze odečíst daňovou ztrátu, která vznikla a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za které se daňová ztráta vyměřuje. U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové ztráty veřejné obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo daňové ztráty se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9b) U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové ztráty komanditní společnosti určené ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta komanditní společnosti podle zvláštního právního předpisu. Poprvé lze tohoto ustanovení použít u daňové ztráty vzniklé za zdaňovací období roku 1993. U akciové společnosti, u níž došlo k přeměně z inves­tičního fondu na jiný podnikatelský subjekt, lze odečíst daňovou ztrátu, která vznikla a byla vyměřena investičnímu fondu počínaje zdaňovacím obdobím 1996. U po­plat­níka uvedeného v § 2 lze od základu daně odečíst ztrátu vzniklou za předchozí zdaňovací období nebo jeho část podle § 5 a uvedenou v daňovém přiznání, nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období, ve kterém byla v daňovém přiznání uvedena.

(2) Pro stanovení daňové ztráty, kterou lze podle odstavce 1 odečíst, platí ustanovení § 23 až 33 a § 38n. U komanditní společnosti se daňová ztráta snižuje o částku připadající komplementářům.

(3) Ustanovení odstavců 1 a 2 se nevztahují na obecně prospěšné společnosti, s výjimkou obecně prospěšných společností, které jsou vysokou školou nebo poskytovateli zdravotních služeb, kteří mají oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby.

(4) Od základu daně lze odečíst odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na podporu odborného vzdělávání.

(5) Pokud není možné odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na podporu odborného vzdělávání odečíst z důvodu nízkého základu daně nebo daňové ztráty, lze je odečíst nejpozději ve třetím období následujícím po období, ve kterém vznikly.

komentář k § 34

Položky odčitatelné od základu daně

Daňová ztráta

Zákon od r. 2004 stanoví, že od základu daně lze odečíst daňovou ztrátu, která vznikla a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za které se daňová ztráta vyměřuje.

V souvislosti s vykazováním ztráty je třeba si uvědomit, že se nejedná o účetní postup a že daňová ztráta může být od ztráty účetní odlišná. Daňovou ztrátu vykáže poplatník daně z příjmů, jak bylo uvedeno v případě, kdy zdanitelné příjmy (výnosy) jsou nižší než výdaje (náklady) na jejich dosažení, zajištění a udrže­ní. Daňová ztráta se může velmi často lišit od ztráty účetní, neboť zákon o daních z příjmů v § 25 stanoví některé výdaje (náklady), které nejsou výdaji na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Může jít např. o výdaje na reprezentaci, které podnikatel vedoucí účetnictví zaúčtuje do nákladů. Účetně se tedy výše nákladů zvýší, ovšem z hlediska daně z příjmů se nejedná o daňový výdaj (náklad) a základ daně, který vychází z výsledku hospodaření zjištěného v účetnictví, se musí upravit, v tom­to konkrétním případě zvýšit o příslušnou částku zaúčtovanou do nákladů.

U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové ztráty veřejné obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo daňové ztráty se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem.

U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové ztráty komanditní společnosti určené ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta komanditní společnosti podle zvláštního právního předpisu.

Zákon dále v § 34 odst. 3 stanoví, že ustanovení odstavců 1 a 2 se nevztahují na obecně prospěšné společnosti, s výjimkou obecně prospěšných společností, které jsou vysokou školou nebo poskytovateli zdravotních služeb, kteří mají oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby.

V návaznosti na upřesnění § 18a odst. 5 písm. c) zákona bylo doplněno, že odpočet daňové ztráty mohou uplatnit poskytovatelé zdravotních služeb s oprávněním poskytovat zdravotní služby.

?  Příklad

Veřejná obchodní společnost vykázala daňovou ztrátu a odpočet této ztráty podle § 34 odst. 1 si rozpočítali jednotliví společníci. Veřejná obchodní společnost se za dva roky poté změnila na kapitálovou společnost. Kdo si odpočet daňové ztráty od základu daně uplatní?

Změnou právní formy z veřejné obchodní společnosti na kapitálovou společnost nebude v uplatňování daňové ztráty podle § 34 odst. 1 zákona docházet k žádné změně s tím, že tuto ztrátu, u které vznikl nárok na uplatnění do změny právní formy, budou i po změně právní formy za podmínek stanovených v zákoně uplatňovat jednotliví společníci. Kapitálová společnost bude uplatňovat jako položku odčitatelnou od základu daně až daňovou ztrátu, u které vznikne nárok na uplatnění po změně právní formy.

§ 34a

Výše odpočtu na podporu výzkumu a vývoje

(1) Odpočet na podporu výzkumu a vývoje činí součet

a)  100 % výdajů vynaložených v období na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných do odpočtu, které nepřevyšují úhrn výdajů vynaložených v rozhodné době na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných do odpočtu, a

b)  110 % výdajů vynaložených v období na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných do odpočtu, které převyšují úhrn výdajů vynaložených v rozhodné době na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných do odpočtu.

(2) Rozhodnou dobou se pro účely odpočtu na podporu výzkumu a vývoje rozumí doba, která

a)  končí dnem předcházejícím dni, ve kterém začíná období, a

b)  je stejně dlouhá jako období.

(3) Obdobím se pro účely odpočtu na podporu výzkumu a vývoje rozumí

a)  zdaňovací období, nebo

b)  období, za které se podává daňové přiznání.

§ 34b

Výdaje vynaložené na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu

(1) Výdaji vynaloženými na výzkum a vývoj zahrnovanými do odpočtu se rozumí výdaje (náklady), které

a)  poplatník vynaložil při realizaci projektu výzkumu a vývoje na

1. experimentální či teoretické práce,

2. projekční a konstrukční práce,

3. výpočty,

4. návrhy technologií,

5. výrobu funkčního vzorku či prototypu produktu nebo jeho části související s rea­lizací projektu výzkumu a vývoje,

b)  jsou výdaji (náklady) na dosažení zajištění a udržení příjmů a

c)  jsou evidovány odděleně od ostatních výdajů (nákladů).

(2) Výdaji vynaloženými na výzkum a vývoj zahrnovanými do odpočtu nejsou

a)  výdaje (náklady), na něž byla byť jen z části poskytnuta podpora z veřejných zdrojů,

b)  výdaje (náklady) na služby, s výjimkou výdajů (nákladů) na

1. služby, které souvisí s realizací projektu výzkumu a vývoje a které jsou pořízené od veřejné vysoké školy nebo výzkumné organizace vymezené v zákoně upravujícím podporu výzkumu a vývoje pro účely poskytování podpory, a to v podobě činností uvedených v odstavci 1 písm. a),

2. úplatu u finančního leasingu hmotného movitého majetku, která souvisí s realizací projektu výzkumu a vývoje,

c)  licenční poplatky,

d)  výdaje (náklady) na nehmotné výsledky výzkumu a vývoje pořízené od jiných osob s výjimkou těch, které souvisí s realizací projektu výzkumu a vývoje a které jsou pořízeny od veřejné vysoké školy nebo výzkumné organizace vymezené v zákoně upravujícím podporu výzkumu a vývoje pro účely poskytování podpory.

(3) Pokud výdaje (náklady) podle odstavce 1 souvisejí s realizací projektů výzkumu a vývoje pouze zčásti, zahrnují se do výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu pouze jejich poměrné části.

§ 34c

Projekt výzkumu a vývoje

(1) Projektem výzkumu a vývoje se rozumí dokument, ve kterém poplatník před zahájením řešení projektu výzkumu a vývoje vymezí svou činnost ve výzkumu a vývoji podle zákona upravujícího podporu výzkumu a vývoje a který obsahuje

a)  základní identifikační údaje o poplatníkovi, kterými jsou

1. obchodní firma nebo název a adresa sídla poplatníka, je-li poplatníkem daně z příjmů právnických osob,

2. jméno, adresa sídla podnikatele a adresa místa trvalého pobytu poplatníka, je-li poplatníkem daně z příjmů fyzických osob,

3. daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,

b)  dobu řešení projektu, kterou je doba ode dne zahájení do dne ukončení řešení projektu,

c)  cíle projektu, které jsou dosažitelné v době řešení projektu a vyhodnotitelné po jeho ukončení,

d)  předpokládané celkové výdaje (náklady) na řešení projektu a předpokládané výdaje (náklady) v jednotlivých letech řešení projektu,

e)  jména všech osob, které budou odborně zajišťovat řešení projektu s uvedením jejich kvalifikace a formy pracovněprávního vztahu k poplatníkovi,

f)  způsob kontroly a hodnocení postupu řešení projektu a dosažených výsledků,

g)  den a místo schválení projektu,

h)  jméno a podpis odpovědné osoby za projekt výzkumu a vývoje.

(2) Projekt výzkumu a vývoje musí být schválen poplatníkem před zahájením jeho řešení.

(3) Odpovědná osoba za projekt výzkumu a vývoje odpovídá za splnění podmínek daných tímto zákonem pro projekt výzkumu a vývoje. Odpovědnou osobou je u poplatníka daně z příjmů

a)  fyzických osob tento poplatník,

b)  právnických osob jeho statutární orgán nebo člen tohoto orgánu.

§ 34d

Odpočet na podporu výzkumu a vývoje u společníků osobních obchodních společností

(1) U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, lze odpočet na podporu výzkumu a vývoje zvýšit o poměrnou část odpočtu na podporu výzkumu a vývoje. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí na zisku veřejné obchodní společnosti.

(2) U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, lze odpočet na podporu výzkumu a vývoje zvýšit o poměrnou část odpočtu na podporu výzkumu a vývoje. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na zisku komanditní společnosti.

§ 34e

Závazné posouzení výdajů
vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu

(1) Správce daně vydá na žádost poplatníka rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu.

(2) Předmětem závazného posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu je určení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu pro účely odpočtu na podporu výzkumu a vývoje.

(3) V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu poplatník uvede

a)  projekt výzkumu a vývoje,

b)  výčet činností, které poplatník považuje za činnosti prováděné při realizaci projektů výzkumu a vývoje spolu s odůvodněním, proč poplatník tyto činnosti považuje za činnosti prováděné při realizaci projektů výzkumu a vývoje,

c)  výčet výdajů na činnosti, které poplatník považuje za činnosti prováděné při realizaci projektů výzkumu a vývoje,

d)  výčet činností, u kterých má poplatník pochybnosti, zda výdaje na tyto činnosti vynaložené jsou výdaji na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu spolu s uvedením těchto pochybností,

e)  způsob rozdělení jednotlivých výdajů vynaložených jak na realizaci projektů výzkumu a vývoje, tak na ostatní činnosti, a použitá kritéria rozdělení,

f)  období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení týkat,

g)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení.

(4) Je-li rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu doručeno poplatníkovi po uplynutí lhůty pro podání daňového přiznání za období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení týkat, může poplatník odečíst odpočet na podporu výzkumu a vývoje v dodatečném daňovém přiznání.

komentář k § 34a až 34e

Odpočet na podporu výzkumu vývoje

S účinností od 1.1. 2005 byla zákonem č. 669/2004 Sb. do ZDP doplněna ustanovení § 34 odst. 4 a 5, podle kterých může poplatník (právnická i podnikající fyzická osoba) uplatnit odpočet od základu daně z příjmů ve výši 100 % výdajů (nákladů) vynaložených při realizaci projektů výzkumu a vývoje. Na základě požadavku odborné veřejnosti a zjednodušení spravovatelnosti daného odpočtu byl zákonem č. 545/2005 Sb. do ustanovení § 34 doplněn nový odstavec 5, který obsahoval definici projektu výzkumu a vývoje, a také bylo s účinností od zdaňovacího období započatého v roce 2006 umožněno uplatňovat odpočet i poplatníkům, kteří jsou společníky veřejné obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti.

K zamezení zneužívání uvedeného odpočtu od základu daně byly zákonem č. 56/2006 Sb. doplněny do výčtu nákladů, ke kterým nelze odpočet uplatnit, ještě licenční poplatky, jejichž definice je uvedena v ustanovení § 19 odst. 7 ZDP.

K zajištění jednotného postupu při aplikaci výše uvedených ustanovení ZDP byl zpracován Pokyn MF řady D – 288, který byl publikován ve Finančním zpravodaji č. 10/1/2005 a který obsahuje vymezení jednotlivých pojmů stanovených v ZDP. Jedná se zejména o vymezení jednotlivých náležitostí projektu výzkumu a vývoje, na základě kterého může být odpočet uplatněn, o definování činností, které lze považovat za činnosti výzkumu a vývoje a které naopak nelze zahrnout mezi uvedené činnosti. Dále jsou definovány výdaje na činnosti výzkumu a vývoje, které lze uvedenou formou odpočtu od základu daně podpořit, včetně stanovení příslušného zdaňovacího období, a vyjmenovány výdaje, které do odpočtu zahrnout nelze.

Z ustanovení § 34 a § 34a až § 34e ZDP a Pokynu D – 288 vyplývá, že poplatník, který chce uplatnit odpočet od základu daně z příjmů, musí v první řadě mít prokazatelný záměr provádět činnosti, které lze zahrnout mezi činnosti výzkumu a vývoje, přičemž ZDP přebírá pro účely uplatnění odpočtu od základu daně definici výzkumu a vývoje z ustanovení § 2 odst. 1 zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací (dříve „o podpoře výzkumu a vývoje“). Je nutné poznamenat, že s touto definicí výzkumu a vývoje není jednoduché pracovat, ale v současné době není v platné právní úpravě jiné vymezení těchto pojmů k dispozici. Jestliže se výzkumem obecně rozumí systematická (nikoliv nahodilá) tvůrčí práce konaná za účelem získání nových znalostí nebo jejich využití a vývojem systematické tvůrčí využití poznatků výzkumu nebo jiných námětů k produkci nových nebo zlepšených materiálů, výrobků nebo zařízení anebo k zavedení nových či zlepšených technologií, systémů a služeb, včetně jejich pořízení a ověření prototypů, poloprovozních nebo předváděcích zařízení, tak inovací (na kterou výdaje se už do odpočtu nezahrnují) je myšlena obnova a rozšíření škály výrobků a služeb a s nimi spojených trhů, vytvoření nových metod výroby, dodávek a distribuce, zavedení změn řízení, organizace práce, pracovních podmínek a kvalifikace pracovní síly. Z uvedených definic je zřejmé, že odlišení výzkumných a vývojových činností od činností inovačních může být v praxi někdy velice obtížné.

Za základní kritérium pro odlišení výzkumu a vývoje od ostatních (příbuzných) činností (zejména inovačních) je považována přítomnost ocenitelného prvku novosti a vyjasnění výzkumné nebo technické nejistoty, tvůrčí charakter prováděných prací, směřování k výsledku, který bude předmětem právní ochrany (patent. licence, chráněný vzor, autorská práva), míra obecnosti předpokládaných výsledků, pomocnými kritérii je pak např. odborná kvalifikace řešitelů projektu, používané metody atd. Pro účely posuzování tohoto kritéria byl přijat přístup, podle kterého prvek novosti nebo novátorství znamená, že očekávané řešení je nové v rámci možných informací, které může mít poplatník k dispozici v dané době. Novost je zapotřebí chápat nejen tak, že řešení problému není poplatníkovi známo v dané době, ale také, že k němu nemá přístup např. z důvodů ekonomických či konkurenčních, a je pro něj výhodné hledat řešení problému samostatně.

Protože aplikace tohoto pravidla je poměrně obtížná, bylo na základě požadavku poplatníků ale i správců daně na alespoň částečné odstranění související nejistoty ve Finančním zpravodaji 4/2010 vydáno 1. 4. 2010 Sdělení. Tímto Sdělením byla do článku 2. Pokynu D – 288 doplněna pomocná kritéria, kterými je možné provádění výzkumu nebo vývoje doložit.

Jedná se o tato pomocná kritéria:

–   stanovené cíle projektu (jejich dosažitelnost a vyhodnotitelnost po ukončení projektu)

–   prvek novosti nebo novátorství (v rámci možných informací, které může mít poplatník k dispozici v dané době)

–   hledání předtím neodhalených jevů, struktur nebo vztahů

–   aplikace poznatků nebo techniky novým způsobem

–   výsledkem má být nové, hlubší chápání jevů, vztahů, principů s významem širším než pro jednoho poplatníka

–   očekávaný přínos, tj. patent, licence, chráněný vzor apod.

–   kvalifikace pracovníků zařazených do projektu

–   používané metody

–   souvislost s větším celkem (např. s programem, s činností podniku)

–   míra obecnosti předpokládaných výsledků

–   souvislost projektu s jinou vědeckotechnickou činností.

Důležité je, že vyjmenovaná kritéria nemusí být splněna vždy všechna, ale také nelze dovozovat, že postačuje pouze jedno splněné kritérium. Významné zjednodušení pro uplatňování daňového odpočtu spočívá také v doplnění pravidla (které se dosud dovozovalo výkladově), že o výzkum nebo vývoj se jedná i v případě, kdy cíl projektu je sice již znám jiným subjektům, ale pro poplatníka, který uplatňuje odpočet je věcně nebo ekonomicky nedostupný nebo o existenci hledaného řešení nemá v dané době informace. I nadále však leží důkazní břemeno na poplatníkovi a záleží pouze na něm, jakou formu a důkazní prostředky při případné daňové kontrole v rámci prokazování provádění činností výzkumu nebo vývoje zvolí.

Pokud má poplatník záměr provádět činnosti výzkumu a vývoje, je pro uplatnění odpočtu nutné zpracovat jako nezbytný podklad pro prokázání provádění těchto činností projekt výzkumu a vývoje. Projekt musí mít písemnou podobu, což je dodrženo i v případě elektronického zpracování (není nutné vyžadovat zpracování projektu v papírové podobě).

V průběhu zdaňovacího období, kdy poplatník provádí činnosti výzkumu a vývoje musí vést výdaje vynaložené na tyto činnosti odděleně tak, aby byla přímo z účetní evidence zřejmá jejich výše. Do částky pro zjištění výše možného odpočtu je poté nutné vybrat ty jednotlivé tituly výdajů, které umožňuje už zmíněné ustanovení § 34b ZDP (a na toto ustanovení navazující Pokyn D – 288), a dále sumu těchto výdajů ještě ponížit o výdaje, na které již byla poskytnuta podpora z veřejných zdrojů. Za veřejné zdroje se pro účely ZDP dle ustanovení § 29 (text za odstavcem 1) považují poskytnuté dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu obcí a krajů, státních fondů, z veřejných prostředků poskytnuté prostředky (granty) přidělené podle zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, granty Evropských společenství, poskytnuté dotace, příspěvky a podpory z veřejných rozpočtů a jiných peněžních fondů cizího státu.

Odpočet je možné uplatnit k nákladům zaúčtovaným v daném zdaňovacím období, snižujícím výsledek hospodaření a současně daňově uznatelným. Tzn., že např. při pořízení majetku je možné uplatnit pro stanovení výše odpočtu pouze daňový odpis, výdaj časově rozlišený nebo výdaj podmíněný zaplacením až po jeho zaplacení.

Na základě úkolu zvýšit daňově zvýhodnění nákladů vynakládaných na výzkum a vývoj byly zákonem č. 458/2011 Sb. přijaty určité změny dotčených ustanovení, jejichž původní účinnost byla nastavena na 1.1. 2015. Zákonným opatřením Senátu byla účinnost hlavních změn posunuta na 1.1. 2014.

První na pohled zřejmá změna spočívá v systematické změně příslušných ustanovení ZDP. V ustanovení § 34 odst. 4 ZDP je nově zapsáno pouze základní pravidlo spočívající v možnosti uplatnit odpočet od základu daně z příjmů na podporu výzkumu a vývoje. Podrobné podmínky pro uplatnění tohoto odpočtu byly přesunuty do nových ustanovení § 34a až § 34d včetně ustanovení § 34e ZDP, které obsahuje podmínky pro žádost poplatníka v rámci tzv. editační povinnosti správce daně, který na základě žádosti vydá rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj.

Významná věcná změna spočívá v tom, že navíc oproti dosavadní podpoře výzkumu a vývoje formou odpočtu od základu daně z příjmů je od 1.1. 2014 podporován ještě přírůstek dotčených nákladů. Náklady na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu vynaložené oproti rozhodné době ve stejné výši nebo menší budou podpořeny ve stávající výši, tj. ve výši 100 % a přírůstek nákladů ve výši 110 %.

Např. pokud poplatník v roce 2013 vynaložil náklady na výzkum a vývoj, které mohly být zahrnuty do odpočtu, ve výši 100 mil. Kč a v roce 2014 vynaloží 120 mil. Kč, bude si moci v tomto druhém zdaňovacím období uplatnit odpočet ve výši 122 mil. Kč (100 % ze 100 mil. Kč * 110 % z přírůstku dotčených nákladů ve výši 20 mil. Kč, tj. 22 mil. Kč). Pokud by v roce 2014 vynaložil méně než v předcházejícím srovnatelně dlouhém období např. pouze 80 mil. Kč bude moci uplatnit v odpočtu 100 % těchto nákladů tj. také 80 mil. Kč.

Od 1.1. 2014 je účinná ještě další důležitá věcná změna spočívající v daňovém zvýhodnění spolupráce ve výzkumu a vývoji mezi univerzitami, veřejnými výzkumnými institucemi a podnikatelským sektorem. Do vybraných nákladů na výzkum a vývoj je možné od 1.1. 2014 nově zahrnovat i náklady vynaložené na spolupráci mezi poplatníkem a výzkumnými organizacemi, kterými se rozumí veřejné vysoké školy, veřejné výzkumné instituce a ostatní výzkumné organizace, které splňují definiční znaky podle zákona o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, tj. zejména základní kritérium spočívající ve využití případného dosaženého zisku pro další výzkumnou nebo vývojovou činnost.

Nově je možné za relevantní výdaje zahrnované do odpočtu považovat také úplata u finančního leasingu hmotného movitého majetku (dříve nájemné u finančního pronájmu hmotného movitého majetku), který je využíván k realizaci projektu výzkumu a vývoje.

Nad rámec změn přijatých zákonem č. 458/2011 Sb. byla zákonným opatřením Senátu provedena ještě významná změna spočívající ve zrušení možnosti zahrnovat do odpočtu náklady na tzv. certifikaci výsledků dosažených prostřednictvím výzkumu a vývoje. Možnost zahrnování těchto nákladů do odpočtu mělo zejména za cíl podpořit náklady na právní ochranu dosažených výsledků výzkumu a vývoje. V průběhu doby, kdy je odpočet poplatníky využíván, však byly zaznamenány problémy s metodickým vymezením těchto nákladů, které byly často zaměňovány za náklady na doložení splnění určitých kritérií nebo získání k oprávnění určité činnosti, např. na určitém území (tzv. lokální certifikace), placená ověření či testy, náklady na překlady a místní poplatky apod. Také správci daně z důvodu, že tento náklad není jednoznačně specifikován, nepřistupovali k posuzování výdajů na tzv. certifikace jednotně. Z uvedených důvodů se náklad na tzv. certifikaci výsledků dosažených prostřednictvím výzkumu a vývoje od 1.1. 2014 vyloučil z nákladů, které je možné zahrnovat do odpočtu od základu daně z příjmů. I nadále však dotčené výdaje jsou daňově uznatelné, pokud jsou vynaloženy na dosažení, zajištění a udržení příjmů.

§ 34f

Obecné ustanovení o odpočtu na podporu odborného vzdělávání

(1) Odpočet na podporu odborného vzdělávání činí součet odpočtu na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání a odpočtu na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta v rámci odborného vzdělávání.

(2) Odborným vzděláváním se pro účely odpočtu na podporu odborného vzdělávání rozumí vzdělávací činnost v rámci

a)  praktického vyučování ve středním vzdělávání podle školského zákona nebo odborné praxe ve vyšším odborném vzdělávání podle školského zákona uskutečňovaná na pracovišti osoby, která má oprávnění k činnosti související s daným oborem vzdělání a uzavřela s právnickou osobou vykonávající činnost střední školy nebo vyšší odborné školy smlouvu o obsahu a rozsahu praktického vyučování nebo odborné praxe a o podmínkách pro jejich konání,

b)  části akreditovaného studijního programu vysoké školy podle zákona upravujícího vysoké školy uskutečňovaná na pracovišti osoby, která má oprávnění k činnosti související s daným studijním programem a uzavřela s vysokou školou smlouvu o obsahu a rozsahu této vzdělávací činnosti a o podmínkách pro její konání.

(3) Pro účely prokázání doby provozu majetku a počtu uskutečněných hodin praktického vyučování, odborné praxe a vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy je poplatník povinen vést třídní knihu nebo obdobnou evidenci obsahující průkazné údaje o poskytované vzdělávací činnosti a jejím průběhu.

(4) Obdobím se pro účely odpočtu na podporu odborného vzdělávání rozumí

a)  zdaňovací období, nebo

b)  období, za které se podává daňové přiznání.

(5) Odpočet na podporu odborného vzdělávání se u poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti nebo komplementářem komanditní společnosti, uplatní obdobně jako odpočet na podporu výzkumu a vývoje.

(6) Podmínku uzavření smlouvy podle odstavce 2 písm. a) lze nahradit prohlášením o odborném vzdělávání, pokud u výkonu praktického vyučování nebo odborné praxe žáky nebo studenty školy, jejíž činnost vykonává sám poplatník, praktické vyučování nebo odborná praxe jsou vykonávány na pracovišti tohoto poplatníka, které slouží jinému druhu činnosti, která není činností školy a je jeho převažující činností. V prohlášení musí být vymezen obsah a rozsah praktického vyučování nebo odborné praxe a podmínky jejího konání.

§ 34g

Odpočet na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání

(1) Odpočet na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání činí součet

a)  110 % vstupní ceny majetku,

1. jehož je poplatník prvním vlastníkem,

2. který je pořízen pro účely odborného vzdělávání a

3. který je použit pro odborné vzdělávání více než 50 % doby jeho provozu ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích,

b)  50 % vstupní ceny majetku,

1. jehož je poplatník prvním vlastníkem,

2. který je pořízen pro účely odborného vzdělávání a

3. který je použit pro odborné vzdělávání v rozsahu 30 % až 50 % doby jeho provozu ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích,

c)  110 % vstupní ceny majetku u původního vlastníka, který je jeho prvním vlastníkem, pokud je majetek

1. předmětem finančního leasingu a úplata z tohoto finančního leasingu je výdajem k dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto zákona,

2. pořizován pro účely odborného vzdělávání a

3. použit pro odborné vzdělávání více než 50 % doby jeho provozu ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích a

d)  50 % vstupní ceny majetku u původního vlastníka, který je jeho prvním vlastníkem, pokud je majetek

1. předmětem finančního leasingu a úplata z tohoto finančního leasingu je výdajem k dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto zákona,

2. pořizován pro účely odborného vzdělávání a

3. použit pro odborné vzdělávání v rozsahu 30 % až 50 % doby jeho provozu ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích.

(2) Odpočet podle odstavce 1 lze odečíst od základu daně v období pořízení majetku podle odstavce 1 písm. a) a b) nebo přenechání majetku podle odstavce 1 písm. c) a d) uživateli do užívání.

(3) Odpočet podle odstavce 1 může činit nejvýše částku ve výši součinu 5 000 Kč a počtu hodin praktického vyučování, odborné praxe a vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy uskutečněných na pracovišti poplatníka v období pořízení majetku podle odstavce 1 písm. a) a b) nebo přenechání majetku podle odstavce 1 písm. c) a d) uživateli do užívání.

(4) Majetkem pořízeným nebo pořizovaným pro účely odpočtu podle odstavce 1 se rozumí majetek,

a)  který je vymezen ve smlouvě uzavřené mezi poplatníkem a právnickou osobou vykonávající činnost střední školy, vyšší odborné školy nebo vysoké školy o obsahu a rozsahu praktického vyučování, odborné praxe nebo vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy a o podmínkách pro jejich konání nebo prohlášení o odborném vzdělávání jako majetek, který bude využíván při

1. praktickém vyučování,

2. odborné praxi nebo

3. vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy na pracovišti poplatníka,

b)  u kterého je vstupní cenou pořizovací cena nebo vlastní náklady a

c)  na jehož pořízení nebo pořizování nebyla ani z části poskytnuta podpora z veřejných zdrojů.

(5) Majetkem pořízeným nebo pořizovaným pro účely odpočtu podle odstavce 1 je pouze

a)  hmotný majetek zařazený v odpisové skupině 1, 2 nebo 3 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu nebo

b)  software, který je nehmotným majetkem, se vstupní cenou vyšší než 60 000 Kč.

§ 34h

Odpočet na podporu výdajů vynaložených
na žáka nebo studenta

Odpočet na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta v rámci odborného vzdělávání činí součin

a)  200 Kč a

b)  počtu hodin uskutečněných v období na pracovišti poplatníka v rámci

1. praktického vyučování,

2. odborné praxe,

3. vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy.

komentář k § 34f až 34h

Odpočet na podporu odborného vzdělávání

Na základě pozměňovacího návrhu přijatého na půdě Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR byla s účinností od 1.1. 2014 zákonným opatřením Senátu doplněna do ZDP možnost uplatňovat nový odpočet, a to odpočet na podporu odborného vzdělávání. Cílem daňové podpory v oblasti vzdělávání je prohloubení spolupráce škol a zaměstnavatelů především v oblasti sdílení výrobních (učebních) prostředků, předávání zkušeností a získávání pracovních návyků žáků a studentů přímo na pracovišti. Protože podílení se obchodních společností na praktické přípravě žáků a studentů je ekonomicky, administrativně a provozně náročné, může si poplatník, který splní stanovené podmínky snížit základ daně z příjmů, a tím získat finanční prostředky odpovídající úspoře na daňové povinnosti.

Základní pravidlo pro uplatňování odpočtu od základu daně z příjmů je uvedené (vedle odpočtu na podporu výzkumu a vývoje) v ustanovení § 34 odst. 4 ZDP. Z toho vyplývá, že poplatník může uplatnit odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na podporu odborného vzdělávání anebo oba dva odpočty v jednom zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání. Protože zákon o daních z příjmů nestanoví závazné pořadí pro uplatnění odčitatelných položek podle ustanovení § 34 ZDP ani závazné pořadí pro uplatnění odpočtů podle ustanovení § 34 odst. 4 ZDP, je na rozhodnutí poplatníka, zda uplatní nejprve odpočet dle § 34 odst. 1 (odpočet daňové ztráty) nebo jeden z odpočtů dle § 34 odst. 4.

V ustanovení § 34 odst. 5 je opět obdobně jako u odpočtu na podporu výzkumu a vývoje umožněno odpočet na podporu odborného vzdělávání nebo jeho část uplatnit i v dalších obdobích, nejenom v období, ve kterém byly splněny podmínky pro jeho uplatnění, tj. v období, ve kterém nárok vznikl. Odpočet lze přenést nejdéle do třech období, které následují po období, ve kterém odpočet vznikl, ale to pouze za podmínky, že v období, ve kterém odpočet vznikl, poplatník nevykáže dostatečný základ daně. Pro účely uplatňování odpočtu v následujících třech obdobích po období, kdy odpočet vznikl, se do lhůty dle ustanovení § 34 odst. 5 ZDP počítají jak zdaňovací období, tak období, za která se podává daňové přiznání.

V ustanoveních § 34f až § 34h jsou vymezeny podmínky pro uplatňování odpočtu, které navazují na právní předpisy v oblasti vzdělávání. Jedná se zejména o zákon č. 561/2004 o předškolním, základním, středním, vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon) a jeho prováděcí vyhlášky č. 13/2005 Sb., o středním vzdělávání a vzdělávání v konzervatořích, a č. 10/2005 Sb., o vyšším odborném vzdělávání, nařízení vlády č. 211/2010 Sb., o soustavě oborů vzdělávání v základním, středním a vyšším odborném vzdělávání, a zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a jeho prováděcí vyhláška č. 42/1999 Sb., o obsahu žádosti o akreditaci studijního programu.

Odpočet na podporu odborného vzdělávání se může skládat ze dvou částí, a to z odpočtu na podporu majetku pořízeného za účelem provádění odborného vzdělávání a odpočtu na podporu zvýšených výdajů na žáka nebo studenta, které poplatník vynakládá při provádění praktického vyučování nebo odborné praxe na svém pracovišti, tj. kdy poskytuje školám resp. jejich studentům své prostory, personál vybavení, čas, know-how apod.

V souladu s ustanovením § 65 školského zákona se vzdělávání ve střední škole člení na teoretické a praktické vyučování, přičemž praktické vyučování zahrnuje odborný výcvik, cvičení, učební praxi a odbornou nebo uměleckou praxi a sportovní přípravu. Praktické vyučování se uskutečňuje buď ve školách nebo na pracovištích právnických nebo fyzických osob, které mají oprávnění k činnosti související s daným oborem vzdělání a uzavřely se školou smlouvu o obsahu a rozsahu praktického vyučování a podmínkách pro jeho konání.

Obdobně podle ustanovení § 96 školského zákona vyšší odborné vzdělávání obsahuje teoretickou přípravu a praktickou přípravu. Praktická příprava se uskutečňuje formou praktického vyučování ve škole nebo formou odborné praxe na pracovištích fyzických nebo právnických osob, které mají oprávnění k činnosti související s daným oborem vzdělání a které mají se školou uzavřenou smlouvu o obsahu a rozsahu odborné praxe a podmínkách pro její konání.

Právě uvedené formy praktického vyučování nebo odborné praxe uskutečněné na pracovišti smluvní strany mohou být podpořeny daňovým odpočtem. Náležitosti smlouvy uzavřené mezi poplatníkem, který bude uplatňovat odpočet, a školou jsou pro praktické vyučování obsaženy v ustanovení § 12 vyhlášky č. 13/2005 Sb., o středním vzdělávání a vzdělávání v konzervatořích. Smlouva musí obsahovat zejména obor vzdělání a druh činností, které žáci při praktickém vyučování budou vykonávat, místo konání praktického vyučování, časový rozvrh praktického vyučování, jeho délku a den jeho zahájení, počet žáků, kteří se zúčastňují praktického vyučování, poskytování nástrojů a nářadí používaných při praktickém vyučování a způsob dopravy žáků do místa výkonu praktického vyučování, podmínky spolupráce pověřeného zaměstnance právnické osoby vykonávající činnost školy a pověřeného zaměstnance fyzické nebo právnické osoby při organizaci a řízení praktického vyučování na pracovištích fyzických nebo právnických osob a požadavky pro výkon činnosti pověřených zaměstnanců této fyzické nebo právnické osoby, tzv. instruktora, a ujednání o náhradě nákladů, které jiné fyzické nebo právnické osobě prokazatelně a nutně vznikají výhradně za účelem uskutečňování praktického vyučování na jejím pracovišti. Pro účely prokázání nároku na odpočet na podporu pořízení majetků na odborné vzdělávání lze doporučit uvést do smlouvy i konkrétní majetek, který hodlá poplatník na základě domluvy se školou pořídit pro dané účely.

Protože vyhláška č. 10/2005 Sb., o vyšším odborném vzdělávání, dosud náležitosti smlouvy mezi poplatníkem a školou pro účely provádění odborné praxe neupravuje, je možné, při stanovení obsahu smluv využít analogický přístup jako je aplikován při praktickém vyučování ve středních školách.

Z uvedeného vyplývá, že podpora odborného vzdělávání se vztahuje na praktickou výuku středních a vysokých škol s tím, že není omezena na vybrané obory.

Z důvodů zamezení zneužití odpočtu zákon o daních z příjmů stanoví určité podmínky pro jeho uplatnění. První podmínkou, jak je uvedeno výše, je uzavření smlouvy s vymezenými náležitostmi mezi poplatníkem, který má oprávnění k činnosti v daném oboru vzdělávání, a školou. Druhou neméně významnou podmínkou je vedení třídní knihy u středních škol nebo obdobné evidence u vysokých škol k prokázání počtu hodin praktického vyučování, které byly uskutečněny v daném zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání.

Zákonem č. 267/2014 Sb. bylo s účinností od 1.1. 2015 do zákona o daních z příjmů doplněno, že podmínku uzavření smlouvy lze nahradit prohlášením o odborném vzdělávání, ale to pouze v případě, kdy u výkonu praktického vyučování nebo odborné praxe žáky nebo studenty školy, jejíž činnost vykonává sám poplatník, praktické vyučování nebo odborná praxe jsou vykonávány na pracovišti tohoto poplatníka, které slouží jinému druhu činnosti, která není činností školy a je jeho převažující činností.

Toto doplnění reaguje na připomínky, že existují případy, kdy má obchodní závod vlastní střední odbornou školu, založenou jako odštěpný závod, registrovanou ve školském rejstříku, ale z objektivních důvodů nemůže sám se sebou uzavřít smlouvu. Obchodní závod i škola mají stejnou právní subjektivitu, proto namísto smlouvy je poplatník povinen v prohlášení vymezit obsah a rozsah praktického vyučování nebo odborné praxe a podmínky jejího konání.

Do odpočtu na podporu pořízení majetku bude možné zahrnout pouze vstupní cenu majetku, který byl pořízen úplatně nebo byl pořízen nebo vyroben ve vlastní režii. Současně se musí jednat o majetek, jehož je poplatník prvním vlastníkem; v případě hmotného majetku se jedná pouze o majetek odpisovaný v 1. až 3. odpisové skupině a v případě nehmotného majetku o software.

Protože záměrem možnosti snižovat základ daně z příjmů ve výši odpočtu je podporovat a rozvíjet spíše dlouhodobou spolupráci škol a firem, což je důležité zvláště u některých nákladných zařízení, je stanoveno tříleté období, po které musí být zařízení, jehož vstupní cenu lze zahrnout do odpočtu, využíváno pro účely odborné výuky.

Podpora ve formě odpočtu na podporu pořízení majetku je odvislá od doby provozu, po kterou je majetek využíván pro odborné vzdělávání s tím, že dobu provozu bude muset poplatník doložit evidencí obdobně jako u počtu uskutečněných vyučovacích hodin. Jsou zavedena dvě pásma – při využití nadpoloviční doby provozu pro účely výuky a při využití 30 % – 50 % provozního času. Pokud bude majetek využíván k odborné výuce méně než 30 % doby provozu, odpočet uplatnit nelze.

Z důvodu nediskriminace jedné formy pořízení majetku před druhou je možné obdobný postup použít i u majetku pořízeného na finanční leasing. Do odpočtu je možné zahrnout vstupní cenu majetku evidovanou u původního vlastníka, který také musí být jeho prvním vlastníkem.

Dobu provozu, po kterou bude podpořený majetek využíván pro účely odborného vzdělávání, musí poplatník určit před prvním uplatněním odpočtu, tj. v období pořízení majetku, resp. v období přenechání majetku do užívání, a stanovené procento pro využívání musí dodržet ve všech třech zdaňovacích obdobích počínaje zdaňovacím obdobím, ve kterém byl majetek pořízen, resp. přenechán do užívání. Pokud poplatník pořídí podpořený majetek, resp. je tento majetek přenechán do užívání v období, za které se podává daňové přiznání, určí poplatník v tomto období rozhodné procento doby provozu pro využívání majetku pro účely odborného vzdělávání a toto procento využívání musí dodržet v následujících třech zdaňovacích období.

V případě, kdy poplatník v období pořízení, resp. přenechání podpořeného majetku do užívání určí vyšší procento využívání doby provozu pro účely odborného vzdělávání (více než 50 %) a poté v dalších zdaňovacích obdobích toto procento nedodrží, dojde k porušení podmínek pro uplatnění odpočtu a nastanou účinky podle § 23 odst. 3 bod 18 zákona o daních z příjmů. Podle znění tohoto ustanovení od 1.1. 2015 (které lze však v souladu s přechodným ustanovením využít již za zdaňovací období započaté v roce 2014) v případě, kdy poplatník využije podpořený majetek pro účely odborného vzdělávání alespoň v rozsahu 30 % doby jeho provozu, je nutné dodanit pouze rozdíl mezi 110 % a 50 % vstupní ceny podpořeného majetku (podle znění uvedeného ustanovení do konce roku 2014 by bylo nutné dodanit celou uplatněnou částku odpočtu ve výši 110 %).

S cílem omezit přemrštěné investice a zneužívání navrženého systému ze strany poplatníků je stanoven strop pro odpočet na podporu pořízení majetku, a to ve vztahu k rozsahu výuky uskutečněné v roce pořízení majetku nebo v roce uvedení předmětu finančního leasingu do užívání. Limit pro uplatnění odpočtu na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání v daném období se zjistí jako násobek 5 000 Kč a počtu hodin praktického vyučování, odborné praxe a vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy, přičemž počtem hodin se rozumí počet odučených hodin na pracovišti poplatníka vynásobený počtem žáků, resp. studentů (žákohodiny), a to za celé období, ve kterém byl majetek pořízen, resp. přenechán do užívání. Tento přístup byl zvolen proto, aby nedocházelo ke znevýhodnění pořizování majetků ke konci období.

Pro zjištění počtu žákohodin je nutné sledovat skutečný počet odučených hodin na každého žáka, resp. studenta každý den. Počet žákohodin se stanoví podle třídní knihy, kde se zapisují údaje o docházce každého jednotlivého žáka nebo studenta. Pro účely zjištění limitu nelze do počtu hodin zahrnovat části hodin ani ty hodiny, které žák nebo student stráví např. u lékaře nebo z jiných důvodů mimo výuku na pracovišti poplatníka.

?  Příklad

Odborná praxe v určitém ročníku probíhá každý druhý týden. Protože školní rok má 35 týdnů, bude tato odborná praxe realizována v 17 týdnech v kalendářním roce, a to každý den 7 hodin. Výuky se denně zúčastní 20 žáků s plnou docházkou.

Limit pro stanovení výše odpočtu na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání, který není možné v daném období překročit, se spočte jako:

17 týdnů × 5 dní × 7 hodin × 10 žáků × 5 000 Kč = 29 750 000 Kč

Pokud poplatník v daném příkladu pořídí majetek, který je možné podpořit odpočtem na podporu majetku podle § 34g písm. a) zákona (bude využíván více než 50 % doby provozu pro odborné vzdělávání) s vyšší pořizovací cenou, než je cca 27 045 455 Kč (tj. 110 % pořizovací ceny tohoto majetku je více než 29 750 000 Kč), bude moci od základu daně z příjmů odečíst maximálně 29 750 000 Kč, což přestavuje při 19 % sazbě daně 5 652 500 Kč úsporu na dani z příjmů.

Do odpočtu nelze zahrnout vstupní cenu majetku, na který již byla využita jiná forma veřejné podpory.

 

Výše odpočtu na podporu vynaložených výdajů na žáka nebo studenta je odvislá od počtu hodin uskutečněných v rámci výuky na pracovišti poplatníka, který bude odpočet uplatňovat. Odpočet na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta by měl kompenzovat náklady na odborný dohled a další omezení, které jsou s výskytem studentů na pracovišti spojena. Za jednu hodinu je možné odečíst od základu daně 200 Kč, přičemž počet hodin (žákohodin), který se zjišťuje i pro účely stanovení limitu pro odpočet na podporu pořízení majetku z třídní knihy nebo obdobné evidence, je v zásadě omezen povinnou účastí žáků nebo studentů zúčastnit se praktického vyučování, odborné praxe nebo vzdělávací činnosti určené předpisy platnými v oblasti vzdělávání.

§ 35

Sleva na dani

(1) Poplatníkům uvedeným v § 2 a 17 se daň za zdaňovací období, kterým je kalendářní rok, nebo za zdaňovací období kratší než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců spadajících do kalendářního roku, anebo za část uvedených zdaňovacích období, za kterou se podává daňové přiznání, snižuje o

a)  částku 18 000 Kč za každého zaměstnance se zdravotním postižením, s výjimkou zaměstnance s těžším zdravotním postižením33) a poměrnou část z této částky, je-li výsledkem průměrného ročního přepočteného počtu těchto zaměstnanců podle odstavce 2 desetinné číslo,

b)  částku 60 000 Kč za každého zaměstnance s těžším zdravotním postižením33) a poměrnou část z této částky, je-li výsledkem průměrného ročního přepočteného počtu těchto zaměstnanců podle odstavce 2 desetinné číslo.

Přitom u poplatníků, kteří jsou společníky veřejné obchodní společnosti, u komplementářů komanditní společnosti a u komanditní společnosti se daň sníží podle písmen a) a b) pouze o částku, která odpovídá poměru, jakým byl mezi ně rozdělen základ daně zjištěný za veřejnou obchodní společnost nebo za komanditní společnost.

(2) Pro výpočet slev podle odstavce 1 písm. a) a b) je rozhodný průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců se zdravotním postižením33). Průměrný přepočtený počet zaměstnanců se vypočítá samostatně za každou skupinu zaměstnanců vymezenou v předchozí větě jako podíl celkového počtu hodin, který těmto zaměstnancům vyplývá z rozvržení pracovní doby nebo z in­di­viduálně sjednané pracovní doby po dobu (délky) trvání pracovního poměru v období, za které se podle odstavce 1 podává daňové přiznání, a celkového ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho zaměstnance pracujícího na plnou pracovní dobu stanovenou zvláštními právními předpisy. Do celkového počtu hodin se nezapočítají neodpracované hodiny v důsledku neomluvené nepřítomnosti v práci, nenapracovaného pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez náhrady mzdy, pokud zaměstnanec nemohl konat práci z jiných důležitých důvodů týkajících se jeho osoby, a dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, za kterou nepřísluší náhrada mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu nebo snížené odměny za dobu dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény podle zvláštního právního předpisu47a) nebo nemocenské z nemocenského pojištění, s vý­jimkou neodpracovaných hodin připadajících na první tři dny dočasné pracovní neschopnosti, kdy náhrada mzdy nebo platu nepřísluší zaměstnanci podle § 192 odst. 1 věty druhé za středníkem zákoníku práce. Do trvání pracovního poměru se nezapočítává mateřská nebo rodičovská dovolená, služba v ozbrojených silách, výkon civilní služby a dlouhodobé uvolnění pro výkon veřejné funkce. Vypočtený podíl se zaokrouhluje na dvě desetinná místa.

(3) Budou-li slevy na dani podle odstavce 1 písm. a) a b) uplatňovat poplatníci uvedení v § 17 za zdaňovací období, kterým je hospodářský rok, nebo za zdaňovací období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců, anebo za jinak vymezené období, za které se podává daňové přiznání, jehož začátek a konec spadá do dvou různých kalendářních roků, zjistí se celková částka slevy jako součet dílčích částek těchto slev, vypočtených samostatně za kalendářní rok, do něhož spadá začátek, a za kalendářní rok, do něhož spadá konec období, za které se podává daňové přiznání. Při výpočtu každé z dílčích částek slev se jako dělitel použije celkový roční fond pracovní doby připadající na jednoho zaměstnance pracujícího na plnou pracovní dobu stanovenou zvláštními předpisy, příslušného kalendářního roku, a částka slevy podle odstavce 1 písm. a) a b) platná k poslednímu dni období, za které se podává daňové přiznání.

(4) Slevu na dani podle odstavce 1 nelze uplatnit na daň (část daně) připadající na základ daně (dílčí základ daně) podle § 20b.

komentář k § 35

Slevy na dani při zaměstnávání zdravotně postižených

Již od počátku platnosti zákona o daních z příjmů je v ustanovení § 35 zakotvena možnost uplatňovat slevy na dani při zaměstnávání zdravotně postižených osob. Jedná se o daňovou podporu těchto osob, která je navázána na zákon č. 435/2004 Sb., o zaměst­nanosti, ve znění pozdějších předpisů.

V souladu s ustanovením § 35 zákona o da­ních z příjmů, může poplatník, který zaměstnává zdravotně postižené osoby, uplatnit:

a)  slevu na dani ve výši 18 000 Kč za každého zaměstnance se zdravotním postižením, s výjimkou zaměstnance s těžším zdra­votním postižením, nebo ve vztahu k prů­měr­nému ročnímu přepočtenému počtu těchto zaměstnanců poměrnou část z této částky,

b)  slevu na dani ve výši 60 000 Kč za každého zaměstnance s těžším zdravotním postižením nebo ve vztahu k průměrnému ročnímu přepočtenému počtu těchto zaměstnanců poměrnou část z této částky.

Pro uplatnění slev na dani je nutné v každé skupině zdravotně postižených zjistit tzv. průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců.

Kdo je osobou se zdravotním postižením, případně s těžším zdravotním postižením, stanoví § 67 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších přepisů.

Citovaný § 67 zákona o zaměstnanosti stanoví mimo jiné, že fyzickým osobám se zdravotním postižením (dále jen „osoby se zdravotním postižením“) se poskytuje zvýšená ochrana na trhu práce. Osobami se zdravotním postižením jsou fyzické osoby, které jsou orgánem sociálního zabezpečení uznány invalidními

a)  ve třetím stupni (dále jen „osoby s těžším zdravotním postižením“), nebo

b)  v prvním nebo druhém stupni.

Skutečnost, že je osobou se zdravotním postižením, dokládá fyzická osoba posudkem nebo potvrzením orgánu sociálního zabezpečení. Za osoby se zdravotním postižením se považují i fyzické osoby, které byly orgánem sociálního zabezpečení posouzeny, že již nejsou invalidní, a to po dobu 12 měsíců ode dne tohoto posouzení.

Orgány sociálního zabezpečení jsou vymezeny zákonem č. 582/1991 Sb., o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů.

Průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců

Průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců se vypočítá samostatně za každou skupinu, a to jako podíl celkového počtu hodin, který těmto zaměstnancům vyplývá z rozvržení pracovní doby podle zákoníku práce nebo z in­di­viduálně sjednané pracovní doby po dobu trvání pracovního poměru v období, za které se podává daňové přiznání, a celkového ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho zaměstnance, který pracuje na plnou pracovní dobu stanovenou v souladu se zákoníkem ­práce. Podíl se zaokrouhluje na dvě desetinná místa.

Např. rok 2014 má celkem 252 pracovních dnů, tj. při 8 hodinové pracovní době 2 016 pracovních hodin.

Při výpočtu slevy na dani se do celkového počtu hodin nezapočítávají neodpracované hodiny v důsledku:

–   neomluvené nepřítomnosti v práci,

–   nenapracovaného pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez náhrady mzdy, pokud zaměstnanec nemohl konat práci z jiných důležitých důvodů týkajících se jeho osoby,

–   dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, za kterou nepřísluší náhrady mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu nebo odměny za dobu dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény např. podle zákoníku práce, s výjimkou neodpracovaných hodin připadající na první tři dny dočasné pracovní neschopnosti, kdy náhrada mzdy nebo platu nepřísluší zaměstnanci podle § ustanovení § 192 odst. 1 věty druhé za středníkem zákoníku práce.

Do trvání pracovního poměru se nezapočítává:

–   mateřská nebo rodičovská dovolená,

–   služba v ozbrojených silách,

–   výkon civilní služby a

–   dlouhodobé uvolnění pro výkon veřejné funkce.

Vypočtený podíl se zaokrouhluje na dvě desetinná místa.

?  Příklad

Zaměstnavatel zaměstnává pracovníky na dohody o pracovní činnosti. Může uplatnit slevu na dani podle § 35 zákona, když jde o osoby zdravotně postižené?

Zákon v § 35 odst. 2 stanoví mimo jiné, že průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců se zdravotním postižením se vypočítá jako podíl celkového počtu hodin, který těmto zaměstnancům vyplývá z rozvržení pracovní doby nebo z individuálně sjednané pracovní doby po dobu (délky) trvání pracovního poměru v období, za které se podává daňové přiznání, a celkového ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho zaměstnance pracujícího na plnou pracovní dobu.

Jde-li o dohodu o pracovní činnosti (stejně by se posuzovala dohoda o provedení práce), jedná se podle zákoníku práce o práci konanou mimo pracovní poměr. Z uvedeného důvodu nemůže v daném případě zaměstnavatel uplatnit slevu na dani podle § 35 zákona, na tyto zdravotně postižené osoby.

?  Příklad

Zaměstnavatel, na jehož pracovišti je stanovena 40 hodinová týdenní pracovní doba, zaměstnával v r. 2014 dva zaměstnance – Z1 a Z2, se zdravotním postižením bez těžšího zdravotního postižení (ZP) a dva zaměstnance – Z3 a Z4, s těžším zdravotním postižením (TZP).

Zaměstnanec Z1 nastoupil do zaměstnání 1.ledna 2014 na 40 hodinovou týdenní pracovní dobu. Zaměstnanec Z2 nastoupil do zaměstnání 1. června 2014 také na 40 hodinovou týdenní pracovní dobu. Zaměstnanec Z3 nastoupil do zaměstnání 1.ledna 2014 na 35 hodinovou týdenní pracovní dobu. Zaměstnanec Z4 nastoupil do zaměstnání 1.ledna 2014 na 25 hodinovou týdenní pracovní dobu.

Zaměstnanec Z1 neodpracoval 48 hodin z důvodu pracovní neschopnosti, za kterou mu nebyly poskytovány dávky nemocenského pojištění. Zaměstnanec Z2 neodpracoval 150 hodin z důvodu nenapracovaného pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez náhrady mzdy. Zaměstnanec Z3 neodpracoval 400 hodin z důvodu uvolnění pro výkon veřejné funkce. Zaměstnanec Z4 neodpracoval 300 hodin z důvodu pracovní neschopnosti, za kterou mu nebyly poskytovány dávky nemocenského pojištění. Jakou slevu na dani si může zaměstnavatel odečíst od své daně?

Fond pracovní doby v r. 2014 činil 252 pracovních dnů, tj.:

–   při 40 hodinové týdenní pracovní době 2 016 pracovních hodin (pro Z1),

–   při 35 hodinové týdenní pracovní době 1 764 pracovních hodin (pro Z3),

–   při 25 hodinové týdenní pracovní době 1 260 pracovních hodin (pro Z4).

Fond pracovní doby od června 2014 při 40 hodinové týdenní pracovní době činil 148 × 8 = 1 184 pracovních hodin (pro Z2).

Zaměstnanec Z1 odpracoval
     2 016 – 48 = 1 968 pracovních hodin,

zaměstnanec Z2 odpracoval
     1 184 – 150 = 1 034 pracovních hodin,

zaměstnanec Z3 odpracoval
     1 764 – 400 = 1 364 pracovních hodin,

zaměstnanec Z4 odpracoval
     1 260 – 300 = 960 pracovních hodin.

Průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců se ZP: (1 968 * 1 034) : 2 016 = 1,489, tj. po zaokrouhlení 1,49.

Sleva za zaměstnávání zaměstnanců se ZP:
     1,49 × 18 000 = 26 820 Kč

Průměrný roční přepočtený počtu zaměstnanců s TZP: (1 364 * 960) : 2 016= 1,152, tj. po zaokrouhlení 1,15 zaměstnance

Sleva za zaměstnávání zaměstnanců s TZP:
     1,15 × 60 000 = 69 000 Kč

Celková sleva na dani činí:
     26 820 * 69 000 = 95 820 Kč

§ 35a

(1) Poplatník, kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního právního předpisu, 67) který pro poskytnutí příslibu zahájil podnikání a je registrován jako poplatník k dani z příjmů, může, splnil-li všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním předpisem a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, a to,

a)  jde-li o poplatníka daně z příjmů právnických osob, ve výši součinu sazby daně podle § 21 odst. 1 a základu daně podle § 20 odst. 1, sníženého o položky podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdíl, o který úrokové příjmy zahrnované do základu daně podle § 20 odst. 1 převyšují s nimi související výdaje (náklady),

b)  jde-li o poplatníka daně z příjmů fyzických osob, ve výši daně vypočtené podle § 16 z dílčího základu daně (§ 7).

Výše slevy na dani se nemění, je-li dodatečně vyměřena vyšší daňová povinnost.

(2) Zvláštními podmínkami, za kterých lze uplatnit slevu na dani podle odstavce 1, jsou

a)  poplatník uplatní při stanovení základu daně v nejvyšší možné míře

1. všechny odpisy podle § 26 až 33; v období uplatňování slevy nelze odpisování přerušit (§ 26 odst. 8), způsob odpisování podle tohoto zákona stanoví poplatník,

2. opravné položky k pohledávkám podle zvláštního právního předpisu22a),

3. položky odčitatelné od základu daně podle § 34 v nejbližším zdaňovacím období, za které bude vykázán základ daně,

b)  poplatník bude u dlouhodobého hmotného majetku, 20) s výjimkou nemovitých věcí, pořízeného v rámci investiční akce posuzované pro účely poskytnutí veřejné podpory, prvním vlastníkem na území České republiky; toto se nevztahuje na majetek nabytý v rámci zpeněžení majetkové podstaty podle zvláštního právního předpisu19a),

c)  poplatník v období, za které může uplatnit slevu na dani podle odstavce 3, nebude zrušen, nebude vůči němu zahájeno insolvenční řízení, nesloučí se s jiným subjektem, nebo nepřevezme jmění obchodní společnosti, jenž bude zrušena bez likvidace (převod jmění na společníka), 69) nebo v případě fyzické osoby neukončí nebo nepřeruší podnikatelskou činnost,

d)  poplatník nezvýší základ pro výpočet slevy na dani obchodními operacemi ve vztazích s osobami uvedenými v ustanovení § 23 odst. 7 způsobem, který neodpovídá ekonomickým principům běžných obchodních vztahů, nebo převodem majetku nebo jeho části výše uvedených osob, který u nich bude mít za následek snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty,

e)  poplatník pořídí a eviduje v majetku dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek 20) nejméně v částkách uvedených ve všeobecných podmínkách pro investiční akci podle zákona upravujícího investiční pobídky,

f)  poplatník, kterému bylo poskytnuto podle zvláštního právního předpisu67) více příslibů investičních pobídek pro stejný typ investiční akce vymezený v zákoně upravujícím investiční pobídky, může uplatnit slevu na dani za zdaňovací období pouze podle jednoho z těchto příslibů. Uplatní-li slevu na dani podle později poskytnutého příslibu, nemůže za všechna následující zdaňovací období uplatnit slevu na dani podle dříve vydaných příslibů pro stejný typ investiční akce vymezený v zákoně upravujícím investiční pobídky.

(3) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatňovat po dobu deseti po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích období, přičemž prvním zdaňovacím obdobím, za které lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací období, ve kterém poplatník splnil všeobecné podmínky podle zvláštního právního předpisu67) a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději však zdaňovací období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu.

(4) Sleva na dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích obdobích překročit míru veřejné podpory podle zákona upravujícího investiční pobídky vztaženou k dosud skutečně vynaloženým způsobilým nákladům a současně nemůže v celkovém souhrnu překročit maximální výši veřejné podpory stanovenou rozhodnutím podle zákona upravujícího investiční pobídky.

(5) Částka slevy na dani se zaokrouhluje na celé Kč dolů.

(6) Nedodrží-li poplatník některou z podmínek uvedených v odstavci 2, s výjimkou podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou ze všeobecných podmínek stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu podle odstavce 1 zaniká a poplatník je povinen podat dodatečné daňové přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Pokud poplatník podá dodatečné daňové přiznání na základě rozhodnutí o závazném posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednaná mezi spojenými osobami, vydaného v souvislosti s aplikací mezinárodní smlouvy, nárok na slevu podle věty první nezaniká. Nedodrží-li poplatník podmínku uvedenou v odstavci 2 písm. a) nárok na slevu za zdaňovací období, ve kterém tato podmínka nebyla dodržena, se snižuje o částku ve výši součinu sazby daně podle § 21 odst. 1 a té části změny základu daně po snížení o položky podle § 20 odst. 8 a § 34, která vznikla porušením podmínky podle odstavce 2 písm. a), a poplatník, je povinen podat dodatečné daňové přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých podmínku nedodržel. Sleva na dani nemůže dosáhnout záporných hodnot.

§ 35b

(1) Poplatník, kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního právního předpisu a na kterého se nevztahuje ustanovení § 35a, může, splnil-li všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním předpisem a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, která se vypočte podle vzorce S1 minus S2, přičemž

a)  S1 se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za zdaňovací období, za které bude sleva uplatněna; tato částka se nezvyšuje, je-li dodatečně vyměřena vyšší daňová povinnost,

b)  S2 se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za jedno ze dvou zdaňovacích období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, za které lze slevu uplatnit poprvé, a to ta částka daně, která je vyšší; tato částka bude upravena o hodnoty jednotlivých meziročních odvětvových indexů cen vyhlašovaných Českým statistickým úřadem, a to počínaje indexem vztahujícím se ke zdaňovacímu období, za které byla tato částka vypočtena; tato částka se nesnižuje, je-li za příslušné zdaňovací období dodatečně vyměřena nižší daňová povinnost. Obdobně se postupuje při ­úpravě částky S2, přechází-li poplatník na hospodářský rok.

(2) Částka daně pro účely odstavce 1 je

a)  u poplatníka daně z příjmů právnických osob rovna částce vypočtené sazbou daně podle § 21 odst. 1 ze základu daně podle § 20 odst. 1 sníženého o položky podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdíl, o který úrokové příjmy zahrnované do základu daně podle § 20 odst. 1 převyšují s nimi související výdaje (náklady),

b)  u poplatníka daně z příjmů fyzických osob rovna ­částce vypočtené podle § 16 z dílčího základu daně podle § 7.

(3) Pokud ve 2 zdaňovacích obdobích bezprostředně předcházejících období, za které lze slevu uplatnit poprvé, vykázal poplatník daňovou ztrátu nebo mu daňová povinnost nevznikla, sleva na dani se vypočte podle odstavce 1 písm. a).

(4) Slevu na dani podle odstavce 1 lze uplatňovat po dobu deseti po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích období, přičemž prvním zdaňovacím obdobím, za které lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací období, ve kterém poplatník splnil všeobecné podmínky podle zvláštního právního předpisu67) a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději však zdaňovací období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu.

(5) Sleva na dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích obdobích překročit míru veřejné podpory podle zákona upravujícího investiční pobídky vztaženou k dosud skutečně vynaloženým způsobilým nákladům a současně nemůže v celkovém souhrnu překročit maximální výši veřejné podpory stanovenou rozhodnutím podle zákona upravujícího investiční pobídky.

(6) Ustanovení § 35a odst. 2 a 5 platí obdobně.

(7) Nedodrží-li poplatník některou z podmínek uvedených v § 35a odst. 2, s výjimkou podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou ze všeobecných podmínek stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu podle odstavce 1 zaniká a poplatník je povinen podat dodatečné daňové přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Pokud poplatník podá dodatečné daňové přiznání na základě rozhodnutí o závazném posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednaná mezi spojenými osobami, vydaného v souvislosti s aplikací mezinárodní smlouvy, nárok na slevu podle věty první nezaniká. Nedodrží-li poplatník podmínku uvedenou v § 35a odst. 2 písm. a) nárok na slevu za zdaňovací období, ve kterém tato podmínka nebyla dodržena, se snižuje o částku ve výši součinu sazby daně podle § 21 odst. 1 a té části změny základu daně po snížení o položky podle § 20 odst. 8 a § 34, která vznikla porušením podmínky podle odstavce 2 písm. a), a poplatník, je povinen podat dodatečné daňové přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých podmínku nedodržel. Sleva na dani nemůže dosáhnout záporných hodnot.

komentář k § 35a a § 35b

Sleva na dani v režimu investičních pobídek

Ustanovení § 35a a § 35b ZDP byla do zákona o daních z příjmů doplněna zákonem č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách (dále jen „zákon o investičních pobídkách“), a to s účinností od 1. 5. 2000. Podle nich může poplatník v režimu investičních pobídek uplatňovat slevu na dani 5 nebo 10 bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích, v závislosti na aktuálních podmínkách v době, kdy poplatník o investiční pobídky žádal. Tuto a další podmínky má každý poplatník v režimu investičních pobídek uvedené v rozhodnutí MPO o příslibu investičních pobídek.

Ustanovení § 35a ZDP dopadá na poplatníky, kteří v souvislosti s realizací investiční akce podpořené investičními pobídkami považovanými za veřejnou podporu, založili novou společnost. V tomto případě může poplatník uplatňovat slevu na dani k téměř celé daňové povinnosti, ze základu daně pro účely výpočtu slevy je nutné vyloučit pouze úrokové příjmy a s nimi související výdaje. Důvodem pro toto vylučování úroků bylo záměr podpořit investice do zpracovatelského průmyslu nikoliv finanční produkty.

Ustanovení § 35b ZDP mohou naopak využít poplatníci stávající, tj. ti, kteří již před realizací podpořené investiční akce existovali a provozovali podnikatelskou činnost. Protože je záměr podporovat pouze nové investice, a také při zavádění systému investičních pobídek byla stanovena podmínka, že uplatňování slev na dani musí být neutrální k dosavadnímu výběru daně z příjmů do veřejných rozpočtů, je sleva na dani konstruována tak, že poplatník může uplatnit slevu pouze k přírůstku daňové povinnosti. Tím je systémově zaručeno, že inkaso daně dosahované z předcházejících aktivit dotčeného poplatníka, nebude kráceno.

Poplatník v režimu investičních pobídek musí splnit všeobecné podmínky dané zákonem o investičních pobídkách a zvláštní podmínky, které jsou definovány § 35a odst. 2 zákona o daních z příjmů, a také podmínky vyplývající z výjimky z obecného zákazu veřejné podpory, tj. podmínky vztahující se k nutnosti zachování podpořené investice po stanovenou dobu.

Hlavní a základní podmínkou pro investiční záměry realizované podle zákona o investičních pobídkách ve znění do 11. 7. 2012, tj. podle zákona o investičních pobídkách směřujícího podporu pouze do zpracovatelského průmyslu bylo proinvestování stanoveného určitého objemu finančních prostředků (naposledy se jednalo o částku 100 mil. Kč). Po účinnosti zákona č. 192/2012 Sb., kterým byl zákon o investičních pobídkách od 12. 7. 2012 významně novelizován zejména z důvodů rozšíření podpory vedle investic do zpracovatelského průmyslu také investic do vybudování nebo rozšíření technologických center či zahájení nebo rozšíření činnosti center strategických služeb, byla do zákona o investičních pobídkách doplněna podmínka minimální investice ve výši 10 mil. Kč pro investiční akce v oblasti technologických center a podmínka vytvoření a obsazení minimálně 40 nových pracovních míst v případě center pro tvorbu softwaru, nebo vytvoření a obsazení minimálně 100 nových pracovních míst v případě opravárenských center a center sdílených služeb. V oblasti investičních akcí ve zpracovatelském průmyslu zůstává základní podmínkou vynaložení nejméně 100 mil. Kč na pořízení dlouhodobého hmotného majetku ve formě strojního zařízení, pozemků nebo staveb anebo dlouhodobého nehmotného majetku.

Uvedené všeobecné podmínky včetně podmínek pro zachování investice však spadá do působnosti zákona o investičních pobídkách. Zákon o daních z příjmů definuje tzv. zvláštní podmínky, a to v již zmiňovaném ustanovení § 35a odst. 2, přičemž tyto podmínky platí i pro poplatníky v režimu ustanovení § 35b ZDP.

Podmínka v § 35a odst. 2 písm. a) ZDP, ve znění zákona č. 2/2009 Sb. po poplatníkovi požaduje co nejvíce snížit základ daně uplatněním daňových odpisů, opravných položek k pohledávkám a odpočtů uvedených v ustanovení § 34 ZDP (zejména vyměřené a dosud neuplatněné daňové ztráty). Důvodem je zamezit případnému spekulativnímu odsouvání uvedených základ daně snižujících položek do období po skončení možnosti uplatňování slevy na dani.

Další podmínkou pro uplatňování slevy na dani v režimu investičních pobídek je v souladu s ustanovením § 35a odst. 2 písm. b) ZDP, že poplatník musí být u majetku pořizovaného v rámci realizace podpořené investiční akce prvním vlastníkem na území ČR. U této podmínky se nejedná o právní vlastnictví, ale o to, aby podpořený majetek nebyl do doby podpory odpisován v ČR. Výjimka je u nemovitého majetku a také u majetku nabytého při zpeněžení konkursní podstaty.

Podle ustanovení § 35a odst. 2 písm. c) ZDP se poplatník v režimu investičních pobídek v období, za které může uplatnit slevu na dani, nezúčastní přeměny (s výjimkou rozdělení odštěpením, kdy podpořená investice není v rámci projektu odštěpení převáděna na jinou společnost).

Účelem podmínky v ustanovení § 35a odst. 2 písm. d) ZDP (poplatník nezvýší základ daně pro výpočet slevy na dani neobvyklými operacemi se spojenými osobami a nepřevede majetek od těchto spojených osob proto, aby u nich snížil základ daně) je jednak zamezit převádění zisků do osvobozených společností prostřednictvím převodních cen a jednak zamezit spekulativnímu převádění majetků do společností, u kterých by v režimu investičních pobídek byla uplatněna sleva na dani i k ziskům dosud generovaných a zdaňovaných z převáděných majetků.

Další podmínkou zapsanou v ustanovení § 35a odst. 2 písm. e) ZDP je to, že poplatník pořídí a eviduje majetek nejméně v částkách stanovených Rozhodnutím MPO o příslibu investičních pobídek. Tato podmínka zabezpečuje, že do podpořené investiční akce započítávají majetky pouze dokončené, nikoliv rozpracované.

Za speciální podmínku je možné považovat text v ustanovení § 35a odst. 2 odst. f) ZDP. Tato podmínka navazuje a potvrzuje, že poplatník může obdržet několik rozhodnutí MPO o příslibu investičních pobídek. V tom případě však může slevu na dani uplatnit pouze podle jednoho, a pokud uplatní slevu na dani podle pozdějšího, nemůže už uplatnit slevu na dani podle dříve vydaného rozhodnutí. Je tak zajištěno, že poplatník se vždy nachází pouze v jednom daňovém režimu, který může správce daně zkontrolovat.

Slevu na dani mohou poplatníci jak v režimu § 35a tak i § 35b ZDP uplatňovat po stanovenou dobu 5 nebo 10 zdaňovacích obdobích počínaje obdobím, ve kterém poplatník splnil všeobecné i zvláštní podmínky, přitom začátek běhu této lhůty lze posunout až do období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí MPO o příslibu investičních pobídek. Lhůta pro uplatňování slevy na dani se odvíjí vždy od toho, jaká lhůta byla stanovena v zákoně o daních z příjmů k datu podání žádosti žadatele o příslib investičních pobídek a Ministerstvo průmyslu a obchodu ji zpravidla uvádí ve svém rozhodnutí. Od účinnosti zákona č. 192/2012 Sb., tj. od 12. 7. 2012 byla lhůta opětovně sjednocena na 10 zdaňovacích období pro oba dva typy poplatníků.

Sleva na dani v jednotlivých letech nesmí překročit celkovou míru veřejné podpory a také míru podpory vztaženou k dosud vynaloženým nákladům tj. k dosud proinvestovaným nákladům na podpořenou investici. O míře veřejné podpory a o její celkové výši stanovené v absolutní částce rozhoduje v souladu s nastavenými pravidly EU o výjimkách ze zákazu veřejné podpory pro jednotlivé regiony MPO a uvádí je v Rozhodnutí. Pro poplatníka to znamená, že musí každé zdaňovací období, za které chce uplatnit slevu na dani, prověřit, zaprvé zda má ještě prostor pro uplatnění této slevy ve vztahu k absolutní částce (do čerpané veřejné podpory se započítávají i ostatní investiční pobídky) a zadruhé také, zda uplatňovaná sleva na dani v součtu s dosud čerpanými investičními pobídkami odpovídá určenému procentu z dosud vynaložených nákladů vhodných na podporu (od účinnosti zákona č. 192/2012 Sb. byl termín „náklady vhodné na podporu“ nahrazen termínem „způsobilé náklady“).

Zákon o investičních pobídkách nebo zákon o daních z příjmů v části týkající se daňového režimu investičních pobídek byl několikrát novelizován, přičemž za významné je možné považovat novely provedené zákonem č. 453/2001 Sb., č. 438/2003 Sb., č. 19/2004 Sb., č. 280/2004 Sb., č. 217/2005 Sb., č. 159/­2007 Sb., č. 261/2007 Sb., č. 2/2009 Sb. a naposledy zákonem č. 192/2012 Sb.

§ 35ba

Slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob

(1) Poplatníkům uvedeným v § 2 se daň vypočtená podle § 16, případně snížená podle § 35, 35a nebo § 35b za zdaňovací období snižuje o

a)  základní slevu ve výši 24 840 Kč na poplatníka,

b)  slevu na manžela ve výši 24 840 Kč na manželku (manžela) žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti, pokud nemá vlastní příjem přesahující za zdaňovací období 68 000 Kč; je-li manželka (manžel) držitelkou průkazu ZTP/P, zvyšuje se částka 24 840 Kč na dvojnásobek. Do vlastního příjmu manželky (manžela) se nezahrnují dávky státní sociální podpory, dávky pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna, dávky osobám se zdravotním postižením, dávky pomoci v hmotné nouzi, příspěvek na péči, sociální služby státní příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem9a), státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření, státní příspěvky podle zákona o stavebním spoření a o státní podpoře stavebního spoření4a) a sti­pendium poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí povolání a příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona o sociálních službách4j), který je od daně osvobozen podle § 4. U manželů, kteří mají majetek ve společném jmění manželů, se do vlastního příjmu manželky (manžela) nezahrnuje příjem, který plyne druhému z manželů nebo se pro účely daně z příjmů považuje za příjem druhého z manželů,

c)  základní slevu na invaliditu ve výši 2 520 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchod pro invaliditu prvního nebo druhého stupně z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém pojištění43) nebo zanikl-li nárok na částečný invalidní důchod z důvodu souběhu nároku na výplatu tohoto invalidního důchodu a starobního důchodu,

d)  rozšířenou slevu na invaliditu ve výši 5 040 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo jiný důchod z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém pojištění43), u něhož jednou z podmínek přiznání je, že je invalidní ve třetím stupni, zanikl-li nárok na invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně z důvodu souběhu nároku na výplatu invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně a starobního důchodu nebo je poplatník podle zvláštních předpisů invalidní ve třetím stupni, avšak jeho žádost o invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není invalidní ve třetím stupni,

e)  slevu na držitele průkazu ZTP/P ve výši 16 140 Kč, je-li poplatník držitelem průkazu ZTP/P,

f)  slevu na studenta ve výši 4 020 Kč u poplatníka po dobu, po kterou se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to až do dovršení věku 26 let nebo po dobu prezenční formy studia v doktorském studijním programu, který poskytuje vysokoškolské vzdělání až do dovršení věku 28 let. Dobou soustavné přípravy na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem se rozumí doba uvedená podle zvláštních právních předpisů14d) pro účely státní so­ciální podpory,

g)  slevu za umístění dítěte.

(2) U poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 se daň sníží za zdaňovací období o částky uvedené v odstavci 1 písm. g) a písm. b) až e), pouze pokud se jedná o poplatníka, který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky podle § 22 činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

(3) Poplatník může uplatnit snížení daně podle odstavce 1 písm. b) až f) o částku ve výši jedné dvanáctiny za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly podmínky pro uplatnění nároku na snížení daně splněny.

(4) V daňovém přiznání ke společným příjmům a výdajům ve společenství jmění poplatník může uplatnit slevu na dani za období trvání společenství jmění, s výjimkou společenství jmění dědiců, na kterou měl nárok a která nebyla uplatněna.

komentář k § 35ba

Slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob

Poplatníkům – fyzickým osobám, se podle § 35ba odst. 1 daň vypočtená podle § 16, případně snížená podle § 35, 35a nebo 35b za zdaňovací období snižuje o:

a)  základní slevu ve výši 24 840 Kč na poplatníka.

Tato sleva se nekrátí, i když poplatník má příjem např. jen za část zdaňovacího období. Slevu mohou uplatnit i starobní důchodci, a to již za r. 2013 (na základě daňového přiznání, případně dodatečného daňového přiznání),

b)  slevu na manžela ve výši 24 840 Kč na manželku (manžela) žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti, pokud nemá vlastní příjem přesahující za zdaňovací období 68 000 Kč; je-li manželka (manžel) drži­telkou průkazu mimořádných výhod III. stupně (zvlášť těžké postižení s potřebou průvodce) – průkaz ZTP/P (dále jen „průkaz ZTP/P“), zvyšuje se částka 28 840 Kč na dvojná­sobek.

Do vlastního příjmu manželky (manžela) se nezahrnuje:

–   dávky státní sociální podpory,

–   dávky pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna,

–   dávky osobám se zdravotním postižením,

–   dávky pomoci v hmotné nouzi,

–   příspěvek na péči, sociální služby,

–   státní příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem,

–   státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření,

–   státní příspěvky podle zákona o stavebním spoření a o státní podpoře stavebního spoření,

–   stipendium poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí povolání a

–   příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona o sociálních službách, který je od daně osvobozen podle § 4.

Podle pokynu GFŘ D–6 se vlastními příjmy manželky (manžela) rozumí úhrn všech vlastních příjmů dosažených ve zdaňovacím období nesnížených o daňové výdaje (hrubý příjem) včetně příjmů, které podléhají srážkové dani nebo jsou osvobozeny od daně z příjmů fyzických osob nebo nejsou předmětem této daně.

Nepřihlédne se však k příjmům uvedeným v § 3 odst. 4 písm. b) zákona a příjmům uvedeným v § 35ba odst. 1 písm. b) zákona, které jsou taxativně v zákoně vymezené:

-    dávky státní sociální podpory (viz zákon č. 117/1995 Sb.), tj.

a)  dávky poskytované v závislosti na výši příjmů, jako přídavek na dítě, sociální příplatek (nárok má rodič pečující alespoň o jedno nezaopatřené dítě), příspěvek na bydlení a

b)  ostatní dávky, jako rodičovský příspěvek, dávky pěstounské péče (příspěvek na úhradu potřeb nezaopatřeného dítěte, odměna pěstouna, příspěvek při převzetí dítěte do péče a příspěvek na zakoupení motorového vozidla), porodné a pohřebné,

–   dávky a služby sociální péče podmíněné sociální potřebností, které poskytují obecní úřady obcí s rozšířenou působností nebo pověřené obecní úřady a jedná se o pe­něžité a věcné dávky jednorázové nebo opakovaně poskytované z důvodu sociální potřebnosti, příspěvek při péči o blízkou nebo jinou osobu, příspěvek na výživu dítěte při neplacení výživného, příspěvek na zřízení a změnu připojení telefonní účastnické stanice těžce zdravotně postiženým nebo starším 70-ti let,

–   stipendium poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí po­volání (soustavná příprava na budoucí povolání se posuzuje podle zákona č. 117/1995 Sb.),

–   státní příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem (zákon č. 42/1994 Sb.),

–   státní příspěvky podle zákona o sta­vebním spoření a o státní podpoře stavebnímu spoření (zákon č. 96/1993 Sb. a zá­kon č. 42/1994 Sb.),

–   příjem plynoucí z důvodu péče o blíz­kou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona o sociálních službách, který je od daně osvobozen podle § 4a

–   počínaje r. 2013 dávky pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna a státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření.

U manželů, kteří mají majetek ve společném jmění, se dále do vlastního příjmu manželky (manžela) pro účely slevy podle tohoto písmene nezahrnuje příjem, který plyne druhému z manželů (např. nemovitá věc ve společném jmění manželů je vložená do obchodního majetku podnikajícího manžela a případný příjem z nájmu této nemovité věci se zdaňuje u man­žela, který má nemovitou věc vloženou do obchodního majetku, viz § 7 zákona); a příjem, který se pro účely daně z příjmů považuje za příjem druhého z manželů (např. příjmy z ­nájmu nemovité věci ve společném jmění manželů, se zdaňují jen u jednoho z nich, viz § 9 odst. 2 zákona, nebo příjmy z prodeje nemovité věci, nezahrnuté v obchodním majetku, se rovněž zdaňují jen u jednoho z nich, viz § 10 zákona).

V případě, že rodiče nežijí spolu, upraví soud rozsah jejich vyživovací povinnosti nebo schválí jejich dohodu o výši výživného (viz zákon č. 94/1963 Sb., o rodině, v platném znění). Toto výživné je určeno jen dítěti a do vlastního příjmu manželky (manžela) se nezahrnuje. Částky přijaté nad rámec takto stanoveného výživného se do vlastního příjmu započítávají.

?  Příklad

Manželka měla postupně příjem z rodi­čov­ského příspěvku, sociální příspěvek a pod­poru v nezaměstnanosti. Co se zahrnuje do příjmů manželky?

Podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění pozdějších předpisů, dávkami státní sociální podpory jsou mimo jiné rodičovský příspěvek a so­ciální příplatek. Zvláštními sociálními dávkami jsou sociální příspěvek k vyrovnání zvýšení cen tepelné energie podle zákona č. 75/1997 Sb. a sociální příspěvek k vyrovnání zvýšení nájemného podle zákona č. 132/1997 Sb. Do příjmu manželky pro uplatnění slevy na dani na straně manžela vstupuje podpora manželky v ne­za­městnanosti.

?  Příklad

Manželka byla na neschopence a poté pobírala peněžitou pomoc v mateřství, jiné příjmy neměla. Je možné uplatnit na ni slevu na dani, pokud neschopenka a peněžitá pomoc v mateřství ve zdaňovacím období přesáhnou zákonný limit?

Pokud se jedná o výše uvedené příjmy, tj. nemocenské dávky a peněžitou pomoc v ma­teřství, nejedná se o příjem uvedený v § 35ba odst. 1 písm. b) zákona, to znamená, že do vlastního příjmu manželky se tyto příjmy zahrnovat budou.

?  Příklad

Manželka je na mateřské dovolené a zá­ro­veň pobírá invalidní důchod pro invaliditu 1. stupně. Může si manžel podnikatel odečíst slevu na dani na manželku bez příjmů?

Z výčtu příjmů, které se do vlastního příjmu manželky (manžela) nezahrnují podle § 35ba odst. 1 písm. b) zákona, je zřejmé, že invalidní důchod pro invaliditu 1. stupně se do tohoto příjmu zahrnuje. Pokud příjmy manželky z in­validního důchodu převýšily limit 68 000 Kč, slevu na dani si manžel uplatnit nemůže.

?  Příklad

Matka dítěte měla příjem pouze z rodi­čov­ského příspěvku. Může si druh, který je otcem dítěte, uplatnit na ni slevu na dani, když všichni žijí ve společně hospodařící domácnosti?

Druh na družku slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) zákona uplatnit nemůže, nejedná se o manželku.

 

c)  základní slevu na invaliditu ve výši 2 520 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchod pro invaliditu 1. nebo 2. stupně z důchodového pojištění podle zákona o dů­cho­dovém pojištění nebo zanikl-li nárok na částečný invalidní důchod z důvodu souběhu nároku na výplatu částečného invalidního důchodu a starobního důchodu,

d)  rozšířenou slevu na invaliditu ve výši 5 040 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně nebo jiný důchod z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém pojištění, u něhož jednou z pod­mínek přiznání je, že je invalidní ve 3. stupni, zanikl-li nárok na invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně z důvodu souběhu nároku na výplatu invalidního důchodu a starobního důchodu, nebo je poplatník podle zvláštních předpisů invalidní ve 3. stupni, avšak jeho žádost o invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není invalidní ve 3. stupni.

Za jiný důchod, u něhož jednou z pod­mí­nek přiznání je invalidita ve 3. stupni poplatníka, se považuje podle § 50 odst. 2 písm. d) zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů, vdovský (vdovecký) důchod, na který má invalidní vdova (vdovec) ve 3. stupni nárok po uplynutí jednoho roku od smrti manžela (manželky).

V této souvislosti je třeba připomenout, že důvodem pro uplatnění výše uvedených slev na invaliditu není pouze změněná pracovní schopnost poplatníka, ale musí být splněny zákonem stanovené podmínky, tzn. pobírání příslušného důchodu. Oproti tomu zaměstnavatel zaměstnávající zaměstnance se změněnou pracovní schopností má podle § 35 zákona nárok na slevu na dani, a to i v případě, že tento zaměstnanec nepobírá invalidní důchod,

e)  slevu na držitele prů­kazu ZTP/P ve výši 16 140 Kč, je-li poplatník držitelem prů­kazu ZTP/P.

Tato sleva se uplatní i v případě, že poplatník nepobírá invalidní důchod. Pokud poplatník ještě pobírá částečný nebo plný invalidní důchod, uplatní i výše uvedené slevy. Slevy se v tomto případě kumulují,

f)  slevu na studenta ve výši 4 020 Kč u poplatníka po dobu, po kterou se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to až do dovršení věku 26 let, nebo po dobu prezenční formy studia v doktorském studijním programu, který poskytuje vysokoškolské vzdělání až do dovršení věku 28 let. Dobou soustavné přípravy na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem se rozumí doba uvedená podle zvláštních právních předpisů pro účely státní sociální podpory.

?  Příklad

Student 5. ročníku VŠ pracoval ve firmě na dohodu o provedení práce, která byla sjednána na období od 1. ledna do 30. dubna a poté mu byla odměna vyplacena jednorázově v dubnu po sražení zálohy. Tento student ukončil řádné studium VŠ v červnu a v září nastoupil ve firmě do pracovního poměru a pracuje zde i v současnosti. Jakou slevu na dani mu lze odečíst od daně z titulu studia?

Slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. f) zákona lze uplatnit ve výši 335 Kč × počet měsíců, po které se poplatník soustavně připravoval na budoucí povolání podle § 14 odst. 2 písm. b) zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů. Pokud poplatník v červnu ukončil studium na vysoké škole a v čer­venci nevykonával výdělečnou činnost podle § 10 citovaného zákona o státní sociální podpoře, lze uplatnit slevu ve výši 335 × 7 = 2 345 Kč.

?  Příklad

Student třetího ročníku sociálně právní fakulty byl požádán o spolupráci (vypracování a provedení lekcí) agenturou, která si ovšem klade podmínku, že student musí tuto činnost provádět na svůj ŽL a svoji činnost agentuře fakturovat podle tarifů, které sama stanoví. Student si ŽL nechal vystavit a za­re­gistroval se u finančního úřadu. V daňovém přiznání za r. 2014 si prý může uplatnit slevu na dani podle § 35ba zákona 24 840 a 4 020 Kč. Slevu na dani ve výši 13 404 Kč si prý může odepsat i jeho matka, která je zaměstnána a odvádí daň u svého zaměstnavatele. Odpovídá tento postup zákonným ustanovením?

V případě, že student má příjmy z podni­ka­telské činnosti, může si za r. 2014 uplatnit slevu na dani ve výši 24 840 Kč ročně, tj. základní slevu, která se nekrátí, odčítá se od daně celá, i když např. příjmy plynou studentovi pouze po část zdaňovacího období. Dále si může student uplatnit slevu na studenta podle § 35ba odst. 1 písm. f) zákona, ve výši 4 020 Kč ročně. Jedná se o slevu na poplatníka po dobu, po kterou se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to až do dovršení věku 26 let.

Matka studenta, která má příjmy ze závislé činnosti, má nárok na daňové zvýhodnění podle § 35c zákona,

 

g)  slevu za umístění dítěte.

V návaznosti na zákon č. 247/2014 Sb., o po­skytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů je do zákona doplněna nová sleva na dani z příjmů fyzických osob za umístnění dítěte pro poplatníka, který za účelem poskytnutí péče o děti předškolního věku (max. do sedmi let) využije služeb mateřské školy podle školského zákona nebo zařízení péče o děti předškolního věku, a to včetně dětské skupiny. Podmínky a výše slevy jsou upraveny v novém ustanovení § 35bb.

společenství jmění

Počínaje r. 2014 zákon v § 35ba odst. 4 stanoví, že v daňovém přiznání ke společným příjmům a výdajům ve společenství jmění, s výjimkou společenství jmění dědiců, poplatník může uplatnit slevu na dani za období trvání společenství jmění, s výjimkou společenství jmění dědiců, na kterou měl nárok a která nebyla uplatněna.

Úprava navazuje na občanský zákoník, který zavádí nový institut společenství jmění (§ 1236 a násl.). Ten z hlediska daně z příjmů fyzických osob nachází uplatnění především při rozvodu manželství, kdy v době, kdy je manželství již rozvedeno, není zřejmé komu z manželů, jaký konkrétní majetek bude náležet. Ustanovení navazuje na úpravu v § 12 odst. 3 a umožňuje poplatníkovi uplatnit slevy na dani tak, jako by podával daňové přiznání za jednotlivá zdaňovací období.

Počínaje r. 2015 byl zákon pro právní jistotu doplněn v návaznosti na nový postup zdaňování příjmů zemřelého poplatníka do doby rozhodnutí o dědictví stanovené zákonem č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů a na ustanovení § 12 odst. 3 zákona o daních z příjmů.

daňový nerezident

Podle § 35ba odst. 2 zákona u daňového nerezidenta se daň sníží za zdaňovací období o částky uvedené v odstavci 1 písm. g) a písm. b) až e), pouze pokud se jedná o poplatníka, který je rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky podle § 22 činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně.

Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje výše uvedený poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

V návaznosti na zavedení slevy za umístění dítěte mohou při splnění zákonných podmínek tuto slevu uplatnit i daňoví nerezidenti. Dále pak byl v návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, upraven zákona tak, aby byly pro Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

Z důvodu snížení administrativní zátěže poplatníků je zrušena povinnost dokládat výši příjmů ze zdrojů ze zahraničí na formuláři MF. Nadále trvá však povinnost tento příjem doložit potvrzením zahraničního správce daně. Forma je tedy volná.

§ 35bb

Sleva za umístění dítěte

(1) Výše slevy za umístění dítěte odpovídá výši výdajů prokazatelně vynaložených poplatníkem za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v daném zdaňovacím období v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona, pokud jím nebyly uplatněny jako výdaj podle § 24.

(2) Slevu na dani lze uplatnit pouze, žije-li vyživované dítě s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti.

(3) Slevu lze uplatnit za vyživované dítě poplatníka, pokud se nejedná o vlastního vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Za vlastního vnuka nebo vnuka druhého z manželů lze slevu uplatnit pouze, pokud jsou v péči, která nahrazuje péči rodičů.

(4) Za každé vyživované dítě lze uplatnit slevu maximálně do výše minimální mzdy.

(5) Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může slevu za umístění dítěte uplatnit ve zdaňovacím období jen jeden z nich.

komentář k § 35bb

Sleva za umístění dítěte

Podle § 35bb výše slevy za umístění dítěte odpovídá výši výdajů prokazatelně vynaložených poplatníkem za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v daném zdaňovacím období v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona, pokud jím nebyly uplatněny jako výdaj podle § 24.

Slevu na dani lze uplatnit pouze, žije-li vyživované dítě s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti. Slevu lze uplatnit za vyživované dítě poplatníka, pokud se nejedná o vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Za vnuka nebo vnuka druhého z manželů lze slevu uplatnit pouze, pokud jsou v péči, která nahrazuje péči rodičů. Za každé vyživované dítě lze uplatnit slevu maximálně do výše minimální mzdy, tj. v r. 2014 do výše 8 500 Kč a v r. 2015 do výše 9 200 Kč. Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může slevu za umístění dítěte uplatnit ve zdaňovacím období jen jeden z nich.

Slevu za umístění dítěte lze uplatnit do výše výdajů prokazatelně vynaložených poplatníkem za umístění dítěte v předmětném zařízení. Přitom však poplatník s příjmy ze samostatné činnosti podle § 7 zákona tyto částky nebude současně moci uplatnit jako daňový výdaj.

Sleva náleží na vyživované dítě podle § 35c odst. 6 zákona žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti, tzn. na dítě vlastní, osvojené nebo v péči nahrazující péči rodičů a také na dítě druhého z manželů, s výjimkou vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Toto omezení zákon stanoví proto, že nová sleva má podpořit rodiče dítěte, kteří za účelem zapojení se do výdělečné činnosti využijí příslušných služeb. Bude-li však vnuk nebo vnuk druhého z manželů svěřen do péče nahrazující péči rodičů rozhodnutím příslušného orgánu, bude si moci při splnění zákonných podmínek předmětnou slevu uplatnit i tento prarodič. Vnukem je zde myšlena i vnučka, neboť je vycházeno ze stejné konstrukce jako v ustanovení § 35c odst. 6 zákona, kde také není nerozlišováno mezi vnukem a vnučkou.

Na každé dítě umístěné v uvedeném zařízení lze slevu uplatnit s tím, že výše slevy na každé z dětí je limitována minimální mzdou (obdobně jako je tomu u daňového zvýhodnění). Slevu může uplatnit na totéž dítě pouze jeden z rodičů, případně prarodičů.

Podle § 35bb zákona je sleva na dani stanovena jako výdaje prokazatelně vynaložené za umístění vyživovaného dítěte v předmětném zařízení. Jedná se tedy o úhradu za umístění dítěte, která ani nemusí být svázána se skutečným pobytem dítěte v zařízení, tzn., že se hradí i pokud dítě do předmětného zařízení nedochází (např. z důvodu nemoci), jde o jakési školné. Do výdajů za umístění dítěte tak nelze zahrnout výdaje související s pobytem v tomto zařízení, např. výdaje na stravování.

Přechodné ustanovení zákona č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů stanoví, že pokud účinnost tohoto zákona nastane v průběhu zdaňovacího období, vychází se pro výpočet slevy za umístění dítěte za toto zdaňovací období z výdajů za umístění dítěte za toto zdaňovací období. Toto přechodné ustanovení zajišťuje, aby v případě nabytí účinnosti zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v průběhu zdaňovacího období, si poplatník v tomto zdaňovacím období mohl zohlednit pro účely výpočtu roční slevy za umístnění dítěte i výdaje za umístění dítěte v předmětném zařízení v období od počátku zdaňovacího období, ve kterém nabyl účinnost tento zákon, tj. již v r. 2014.

?  Příklad

V zákoně se hovoří o slevě na dani v případě přispívá-li zaměstnavatel zaměstnanci na umístění dítěte ve školce. Otázkou je, zda jde o slevu pro všechny zaměstnance, kteří mají dítě umístěné v jakémkoli zařízení nebo pouze pro zaměstnance jimž přispívá zaměstnavatel na pobyt dítěte v předškolním zařízení.

V § 6 zákona se nehovoří o slevě na dani, ale o osvobození příjmu zaměstnance v případě, že mu zaměstnavatel přispívá z titulu umístění dětí v zařízení péče o děti předškolního věku. Podle § 35ba odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů se poplatníkům fyzickým osobám, daň snižuje o slevu za umístění dítěte. Jedná se tedy nejen o zaměstnance, kterým zaměstnavatel přispívá (nebo nepřispívá) na umístění dítěte, ale např. i o podnikatele, kteří si výdaje za umístění dítěte hradí sami.

?  Příklad

Zaměstnanec žijící v pohraničí, vozí dítě do školky v Německu. Lze na základě doložení potvrzení z předškolního zařízení o zaplaceném školkovném uplatnit slevu i v tomto případě?

Splní-li poplatník zákonné podmínky pro uplatnění slevy za umístění dítěte, lze uvedenou slevu na dani na straně zaměstnance uplatnit. Zákon nestanoví, že by se muselo jednat pouze o zařízení péče o děti umístěné na území ČR.

§ 35c

Daňové zvýhodnění pro poplatníky daně
z příjmů fyzických osob

(1) Poplatník uvedený v § 2 má nárok na daňové zvýhodnění na vyživované dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, (dále jen „daňové zvýhodnění“) ve výši 13 404 Kč ročně na jedno dítě, 15 804 Kč ročně na druhé dítě a 17 004 Kč ročně na třetí a každé další dítě, pokud neuplatňuje slevu na dani podle § 35a nebo § 35b. Poplatník o daňové zvýhodnění sníží daň vypočtenou podle § 16, případně sníženou podle § 35, § 35ba. Daňové zvýhodnění může poplatník uplatnit formou slevy na dani, daňového bonusu nebo slevy na dani a daňového bonusu. Je-li v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno více dětí, posuzují se pro účely tohoto ustanovení dohromady.

(2) Slevu na dani podle odstavce 1 může poplatník uplatnit až do výše daňové povinnosti vypočtené podle tohoto zákona za příslušné zdaňovací období.

(3) Je-li nárok poplatníka na daňové zvýhodnění podle odstavce 1 vyšší než daňová povinnost vypočtená podle tohoto zákona za příslušné zdaňovací období, je vzniklý rozdíl daňovým bonusem. Poplatník může daňový bonus uplatnit, pokud jeho výše činí alespoň 100 Kč, maximálně však do výše 60 300 Kč ročně.

(4) Daňový bonus může uplatnit poplatník, který ve zdaňovacím období měl příjem podle § 6, 7, 8 nebo § 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy; u poplatníka, který má příjmy pouze podle § 9 nesmí výdaje převýšit tyto příjmy. Do těchto příjmů se nezahrnují příjmy od daně osvobozené, příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně s výjimkou příjmů, u nichž se uplatní postup dle § 36 odst. 7 nebo 8 a příjmy, které jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění.

(5) Poplatník uvedený v § 2 odst. 3 může daňové zvýhodnění uplatnit, pouze pokud je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a jestliže úhrn všech jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22) činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo § 6, jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo § 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

(6) Za vyživované dítě poplatníka se pro účely tohoto zákona považuje dítě vlastní, osvojenec, dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů, dítě, které přestalo být u tohoto poplatníka z důvodu nabytí plné svéprávnosti nebo zletilosti v pěstounské péči, dítě druhého z manželů, vlastní vnuk nebo vnuk druhého z manželů, pokud jeho rodiče nemají dostatečné příjmy, z nichž by mohli daňové zvýhodnění uplatnit, pokud je

a)  nezletilým dítětem,

b)  zletilým dítětem až do dovršení věku 26 let, jestliže nepobírá invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně a

1. soustavně se připravuje na budoucí povolání; příprava na budoucí povolání se posuzuje podle zákona o státní sociální podpoře, 14d)

2. nemůže se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz, nebo

3. z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou výdělečnou činnost.

(7) Dočasný pobyt dítěte mimo společně hospodařící domácnost nemá vliv na uplatnění daňového zvýhodnění. Jedná-li se o dítě, které je držitelem průkazu ZTP/P, zvyšuje se na ně částka daňového zvýhodnění na dvojnásobek; maximální výše daňového bonusu podle odstavce 3 zůstává zachována.

(8) Uzavře-li dítě uvedené v odstavci 6 písm. b) manželství a žije-li ve společně hospodařící domácnosti s manželem (manželkou), může uplatnit manžel (manželka) slevu na dani při splnění podmínek uvedených v § 35ba. Nemá-li manžel (manželka) dostatečné příjmy, z nichž by mohl (mohla) uplatnit slevu na dani při splnění podmínek uvedených v § 35ba, může daňové zvýhodnění uplatnit rodič dítěte nebo poplatník, u něhož jde ve vztahu k dítěti o péči nahrazující péči rodičů, pokud dítě s ním žije ve společně hospodařící domácnosti.

(9) Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může daňové zvýhodnění uplatnit ve zdaňovacím období nebo v tomtéž kalendářním měsíci zdaňovacího období jen jeden z nich.

(10) Poplatníkovi, který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny podmínky pro jeho uplatnění. Daňové zvýhodnění lze uplatnit již v kalendářním měsíci, ve kterém se dítě narodilo, nebo ve kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání, anebo ve kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.

(11) Poplatník, který je povinen podat daňové přiznání podle § 38g, nebo který se tak rozhodl učinit, ­uplatní daňový bonus v daňovém přiznání a požádá místně příslušného správce daně o jeho vyplacení. Při výplatě daňového bonusu postupuje správce daně obdobně jako při vrácení přeplatku podle zvláštního právního předpisu o správě daní.

(12) Pokud úhrn měsíčních daňových bonusů vyplacených podle § 35d u poplatníka podávajícího daňové přiznání přesahuje částku daňového bonusu vypočteného za zdaňovací období, považuje se vzniklý rozdíl za daňový nedoplatek; pokud poplatník, kterému byly vyplaceny měsíční daňové bonusy, nárok na daňové zvýhodnění za zdaňovací období v daňovém přiznání neuplatní vůbec, považují se za daňový nedoplatek částky ve výši vyplacených měsíčních daňových bonusů.

komentář k § 35c

Daňové zvýhodnění

Daňové zvýhodnění na vyživované dítě může poplatník uplatnit:

–   formou slevy na dani,

–   daňového bonusu nebo

–   slevy na dani a daňového bonusu.

Poplatníkovi, který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 ze zákonem stanovené výše za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny podmínky pro jeho uplatnění. Daňové zvýhodnění lze uplatnit již v ka­len­dářním měsíci:

–   ve kterém se dítě narodilo, nebo

–   ve kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání, anebo

–   ve kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.

Daňové zvýhodnění nezávisí na tom, kolik měsíců ve zdaňovacím období poplatník skutečně podnikal, nebo na tom, kolik měsíců byl v pracovněprávním vztahu. Závisí pouze na skutečnosti, kolik měsíců poplatník dítě vyživoval. Pro uplatnění daňového zvýhodnění nejsou rozhodující ani příjmy dítěte, které může být samo výdělečně činné.

Podle § 35c odst. 1 má poplatník uvedený v § 2 má nárok na daňové zvýhodnění na vyživované dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti na území České republiky nebo členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, ve výši 13 404 Kč ročně na jedno dítě, 15 804 Kč ročně na druhé dítě a 17 004 Kč ročně na třetí a každé další dítě, pokud neuplatňuje slevu na dani podle § 35a nebo § 35b. Poplatník o daňové zvýhodnění sníží daň vypočtenou podle § 16, případně sníženou podle § 35 nebo § 35ba. Termín daň „vypočtenou“ souvisí se zavedením solidárního zvýšení daně. Daň bude nejprve zvýšena o solidární zvýšení daně a teprve poté snižována o slevy na dani a daňové zvýhodnění na vyživované děti.

Daňové zvýhodnění může poplatník uplatnit formou slevy na dani, daňového bonusu nebo slevy na dani a daňového bonusu. Je-li v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno více dětí, posuzují se pro účely tohoto ustanovení dohromady.

Počínaje r. 2015 se zvyšuje daňové zvýhodnění na druhé vyživované dítě o 200 Kč měsíčně, tj. o 2 400 Kč ročně a na další vyživované dítě o 300 Kč měsíčně, tj. o 3 600 Kč ročně. Maximální výše daňového bonusu zůstává nezměněna. Daňové zvýhodnění tak bude nutné s ohledem na jeho výši uplatňovat v souvislosti s počtem dětí. Pokud v průběhu zdaňovacího období dojde ke změně počtu dětí (např. narozením dalšího dítěte v rodině, ukončení studia dítěte), pak se daňové zvýhodnění bude muset přepočítat po jednotlivých měsících.

Bude-li např. poplatník vyživovat od počátku roku tři děti, bude uplatňovat daňové zvýhodnění ve výši 13 404 Kč, 15 804 Kč a 17 004 Kč, tj. měsíčně 1 117 Kč, 1 317 Kč a 1 417 Kč. Dojde-li v červnu 2015 k ukončení studia jednoho z dětí sníží se od července počet vyživovaných dětí ze tří na dvě děti. Poplatník pak bude uplatňovat daňové zvýhodnění již jen ve výši na „jedno“ a „druhé“ dítě, tedy 13 404 Kč a 15 804 Kč, tj. měsíčně 1 117 Kč, 1 317 Kč.

Z důvodu správného uplatnění daňového zvýhodnění bylo do zákona doplněno, že je-li v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno více dětí, posuzují se pro účely tohoto ustanovení dohromady. Bude-li např. uplatňovat daňové zvýhodnění na jedno dítě u svého zaměstnavatele matka a na další dvě děti u svého zaměstnavatele otec, daňové zvýhodnění na jedno z těchto dětí bude 13 404 Kč a na další dvě děti ve výši 15 804 Kč a 17 004 Kč. Rodiče se budou muset rozhodnout, v jaké výši si daňové zvýhodnění na tyto tři děti uplatní v prohlášení k dani u svého zaměstnavatele. Tzn. zda si matka uplatní nárok na daňové zvýhodnění u svého zaměstnavatele jen ve výši 13 404 Kč a otec na druhé dítě ve výši 15 804 Kč a na třetí dítě ve výši 17 004 Kč; nebo matka si uplatní daňové zvýhodnění na druhé dítě ve výši 15 804 Kč a otec daňové zvýhodnění na jedno dítě ve výši 13 404 Kč a na třetí dítě ve výši 17 004 Kč.

V návaznosti na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, byl zákon upraven tak, aby byly i pro Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

Sleva na dani

Slevu na dani může poplatník uplatnit až do výše daňové povinnosti vypočtené podle tohoto zákona za příslušné zdaňovací období. Výši slevy zákon neomezuje. Slevu na dani lze uplatnit až do „nuly“ a část daňového zvýhodnění, která ještě zbyla po uplatnění slevy na dani, je daňovým bonusem, který bude při splnění zákonných podmínek poplatníkovi následně vyplacen.

?  Příklad

Poplatník měl v r. 2015 daň po slevě podle § 35ba ve výši 30 000 Kč a vyživuje dvě děti žijící s ním v domácnosti. Jaké uplatní daňové zvýhodnění?

Poplatník uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani, která bude činit:

30 000 – 13 404 – 15 804 = 792 Kč.

Na dani poplatník zaplatí pouze 792 Kč.

 

Daňový bonus

Je-li nárok poplatníka na daňové zvýhodnění vyšší než daňová povinnost vypočtená za příslušné zdaňovací období, je vzniklý rozdíl daňovým bonusem. Poplatník může daňový bonus uplatnit, pokud jeho výše činí alespoň 100 Kč, maximálně však do výše 60 300 Kč ročně. Daňový bonus vyplacený poplatníkovi je omezen částkou 60 300 Kč ročně. Slevu na dani zákon neomezuje.

Zákon pro daňový bonus stanoví i další omezující podmínky. Daňový bonus může podle § 35c odst. 4 zákona uplatnit poplatník, který ve zdaňovacím období:

–   měl příjem podle § 6, 7, 8 nebo 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy. Minimální mzdu upravuje § 111 zákoníku práce a nařízení vlády č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, ve znění pozdějších předpisů. Pro r. 2014 zákonný limit činí 6 × 8 500 = 51 000 Kč, pro r. 2015 již 6 × 9 200 = 55 200 Kč.

–   u poplatníka, který má příjmy pouze podle § 9, nesmí výdaje převýšit tyto příjmy.

Do těchto příjmů se nezahrnují příjmy:

–   od daně osvobozené,

–   z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně s výjimkou příjmů, u nichž se uplatní postup dle § 36 odst. 7 nebo 8 a

–   které jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění.

Pokud poplatník ve zdaňovacím období nebude mít příjmy minimálně ve výši šestinásobku minimální mzdy a poplatník pouze s příjmy podle § 9 vykáže daňovou ztrátu, nebude mít na daňový bonus nárok. V tomto případě poplatník bude moci uplatnit pouze slevu na dani.

Zahrne-li poplatník příjmy zdaněné v průběhu zdaňovacího období srážkou podle zvláštní sazby daně do ročního základu daně v daňovém přiznání v souladu s § 36 odst. 7 a 8 zákona, tyto příjmy se započtou do limitu pro výplatu daňového bonusu stanoveného ve výši šestinásobku minimální mzdy.

Vyplacení daňového bonusu

Zákon v případě daňového bonusu v § 35c odst. 11 stanoví, že poplatník, který:

–   je povinen podat daňové přiznání podle § 38g, který stanoví podmínky pro povinnost podat daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob, nebo

–   se tak rozhodl učinit, i když mu to zákon neukládá,

uplatní daňový bonus v daňovém přiznání a požádá místně příslušného správce daně o je­ho vyplacení. Při výplatě daňového bonusu postupuje správce daně podle daňového řádu (§ 155 odst. 7).

Daňový nerezident

Podle § 35c odst. 5 poplatník uvedený v § 2 odst. 3 může daňové zvýhodnění uplatnit, pouze pokud je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a jestliže úhrn všech jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22) činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo § 6, jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo § 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního správce daně.

Zákon počínaje r. 2014 omezuje uplatnění daňové zvýhodnění na vyživované dítě pouze na rezidenty vyjmenovaných států s tím, že v r. 2015 byly stejné podmínky stanovené i pro daňové rezidenty Lichtenštejnska. Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění. Výši příjmů ze zahraničí musí poplatník prokázat potvrzením zahraničního správce daně, ovšem nikoli již na tiskopisu vydaném ministerstvem financí, forma potvrzení je volná.

Zaměstnavatel nemůže zaměstnanci – uvedenému daňovému nerezidentovi, měsíční zálohu na daň snížit o měsíční daňové zvýhodnění. Vzhledem ke skutečnosti, že daňové zvýhodnění pro nerezidenta je vázáno na výši příjmů ze zdrojů na území ČR, zákon o daních z příjmů v § 38h odst. 13 stanoví, že u nerezidenta se při stanovení záloh nepřihlédne ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g) ani k daňovému zvýhodnění. Chce-li daňový nerezident daňové zvýhodnění uplatnit, musí podle § 38g odst. 2 zákona podat daňové přiznání.

?  Příklad

Podnikatel měl v r. 2015 daň po slevě podle § 35ba ve výši 4 000 Kč a vyživuje dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti. Jaké uplatní daňové zvýhodnění?

Poplatník uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani a daňového bonusu. Sleva na dani bude činit 4 000 Kč, daňový bonus 9 404 Kč. Požádá-li podnikatel o vyplacení daňového bonusu v daňovém přiznání, bude mu příslušným finančním úřadem vyplacen.

?  Příklad

Podnikatel měl v r. 2015 daň ve výši 4 000 Kč a vyživuje 6 dětí žijících s ním v domácnosti. Jaké  uplatní daňové zvýhodnění?

Poplatník uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani a daňového bonusu. Sleva na dani bude činit 4 000 Kč, daňový bonus 60 300 Kč (13 404 * 15 804 * 4 × 17 004 = 97 224,

97 224 – 4 000 = 93 224). Požádá-li podnikatel o vy­plac­ení daňového bonusu v daňovém přiznání, bude mu příslušným finančním úřadem vyplacena částka 60 300 Kč, tj. maximální možný limit.

?  Příklad

Podnikatelka dostala od úřadu práce dotaci 60 000 Kč na zařízení kosmetického salonu z titulu podpory zaměstnanosti, žádné jiné příjmy neměla. Od příštího roku zahájí vlastní podnikatelskou činnost. Může si podnikatelka uplatnit daňový bonus na vyživované děti?

Daňový bonus na vyživované děti si podnikatelka uplatnit nemůže. Zákon v § 35c odst. 4 stanoví mimo jiné, že daňový bonus si může uplatnit poplatník, který ve zdaňovacím období měl příjem podle § 6, 7, 8 nebo § 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy s tím, že do těchto příjmů se nezahrnují příjmy od daně osvobozené.

Jedná-li se o dotaci od úřadu práce, jde o plnění z uplatnění nástrojů státní politiky zaměstnanosti, tedy o příjem, který je podle § 4 odst. 1 písm. h) zákona od daňové povinnosti osvobozen. Dále je třeba pamatovat, že poplatnice zahájí podnikatelskou činnost až v příštím roce, tedy příjmy z podnikání podle § 7 zákona bude mít až v příštím roce.

 

Vyživované dítě

Za vyživované dítě poplatníka se pro účely tohoto zákona v souladu s § 35c odst. 6 zákona považuje dítě:

–   vlastní,

–   osvojenec,

–   dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů,

–   dítě, které přestalo být u tohoto poplatníka z důvodu nabytí plné svéprávnosti nebo zletilosti v pěstounské péči,

–   dítě druhého z manželů,

–   vlastní vnuk nebo vnuk druhého z manželů, pokud jeho rodiče nemají dostatečné příjmy, z nichž by mohli daňové zvýhodnění uplatnit, pokud je

a) nezletilým dítětem,

b) zletilým dítětem až do dovršení věku 26 let, jestliže nepobírá invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně a

1. soustavně se připravuje na budoucí povolání; příprava na budoucí povolání se posuzuje podle zákona o stát­ní sociální podpoře (zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů),

2. nemůže se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz, nebo

3. z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou výdělečnou činnost.

Již pro r. 2014 zákon stanoví, že pro účely daňového zvýhodnění je vyživovaným dítětem také dítě po zániku pěstounské péče, tj. péče, která nahrazuje péči rodičů, jestliže dítě nadále žije ve společně hospodařící domácnosti se svým bývalým pěstounem. Podle § 970 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, pěstounská péče zaniká, nabude-li dítě plné svéprávnosti a nejpozději dosažením zletilosti. Je-li dítě svěřeno rozhodnutím příslušného orgánu do pěstounské péče, okamžikem nabytí svéprávnosti nebo zletilosti tato péče zaniká, tj. nejedná se již o dítě v péči, nahrazující péči rodičů, a před novelou zákona na toto dítě nebylo možno uplatnit daňové zvýhodnění, i když ostatní podmínky stanovené v § 35c zákona byly splněny. Podle zákona č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, tomuto dítěti zůstává zachován i po dosažení zletilosti nárok na příspěvek na úhradu potřeb dítěte.

Dále byl zákon legislativně upřesněn, aby bylo zřejmé, že jde-li o daňové zvýhodnění na dítě druhého z manželů, k uplatnění nároku na daňové zvýhodnění postačí, aby dítě s nevlastním rodičem žilo ve společně hospodařící domácnosti, tak jak zákon stanovil do konce roku 2013. Jde-li o daňové zvýhodnění na vlastního vnuka nebo vnuka druhého z manželů, je třeba nejen s tímto vnukem sdílet společně hospodařící domácnost, jak stanoví § 35c odst. 1 zákona, ale ještě je třeba, aby jeho rodiče neměli dostatečné příjmy, ze kterých by mohli daňové zvýhodnění na dítě uplatnit. Bude-li se např. jednat o manžele, kde manželka nemá žádné příjmy, pečuje o dítě, manžel – student má příjem ze samostatné činnosti 100 000 Kč, uplatní manžel slevy na dani podle § 35ba zákona a poté daňové zvýhodnění na dítě. Vzhledem k výši příjmu manžela, bude mít nárok na daňový bonus v souladu s § 35c odst. 4 zákona on a nikoliv prarodič. Dosáhne-li však příjem manžela ze samostatné činnosti např. pouze 50 000 Kč, uplatní manžel pouze slevy na dani podle § 35ba zákona. Daňové zvýhodnění v podobě daňového bonusu manžel uplatnit v souladu s § 35c odst. 4 zákona nemůže, jeho příjem nedosáhl šestinásobku minimální mzdy. V takovém případě, pokud vnouče žije ve společně hospodařící domácnosti s prarodiči, si mohou daňové zvýhodnění uplatnit prarodiče.

Dočasný pobyt dítěte mimo společně hospodařící domácnost nemá vliv na uplatnění daňového zvýhodnění. Jedná-li se o dítě, které je držitelem průkazu ZTP/P, zvyšuje se na ně částka daňového zvýhodnění na dvojnásobek; maximální výše daňového bonusu podle § 35c odst. 3 zůstává zachována.

Uzavře-li dítě manželství a žije-li ve společně hospodařící domác­nosti s manželem (manželkou), může podle § 35c odst. 8 zákona uplatnit manžel (manželka) slevu na dani při splnění podmínek uvedených v § 35ba. Nemá-li manžel (manželka) dostatečné příjmy, z nichž by mohl (mohla) uplatnit slevu na dani při splnění podmínek uvedených v § 35ba, může daňové zvýhodnění uplatnit rodič dítěte nebo poplatník, u něhož jde ve vztahu k dítěti o péči nahrazující péči rodičů, pokud dítě s ním žije ve společně hospodařící domácnosti.

Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může daňové zvýhodnění uplatnit ve zdaňovacím období nebo v tomtéž kalendářním měsíci zdaňovacího období jen jeden z nich.

Poplatníkovi, který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny podmínky pro jeho uplatnění. Daňové zvýhodnění lze uplatnit již v kalendářním měsíci:

–   ve kterém se dítě narodilo, nebo

–   ve kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání, anebo

–   ve kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.

Podle pokynu D–6 se za dítě převzaté do péče nahrazující péči rodičů považuje dítě osvojené, dítě, jež bylo převzato do této péče na základě rozhodnutí příslušného orgánu, dítě, jehož rodič zemřel, a dítě manžela, které mu bylo svěřeno do výchovy rozhodnutím soudu.

?  Příklad

Na základě rozhodnutí soudu se nezletilé dítě předává do péče bývalé manželky jeho otce. Důvodem je skutečnost, že otec dítě a domácnost opustil a zdržuje se neznámo kde, vlastní matka se na výchově dítěte nikdy nepodílela a nepodílí, nejeví o ně zájem. Dítě se ocitlo bez péče rodičů, kterou však řádně zajišťovala bývalá manželka otce dítěte již před uvedeným soudním rozhodnutím, proto soud předal nezletilé dítě předběžným opatřením, do její péče. Může si bývalá manželka na toto dítě uplatňovat daňové zvýhodnění?

Podle § 35c odst. 6 zákona se za vyživované dítě poplatníka považuje při splnění dalších podmínek mimo jiné dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů. Pokyn GFŘ D-6 ve výkladu k § 35c odst. 6 zákona uvádí mimo jiné, že za dítě převzaté do péče nahrazující péči rodičů se považuje dítě, jež bylo převzato do této péče na základě rozhodnutí příslušného orgánu, dítě, jehož rodič zemřel, a dítě manžela, které mu bylo svěřeno do výchovy rozhodnutím soudu. Dále § 35c odst. 10 stanoví mimo jiné, že daňové zvýhodnění lze uplatnit již v kalendářním měsíci ve kterém bylo dítě převzato do péče nahrazující péči rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.

Z výše uvedeného vyplývá, že bývalá manželka může daňové zvýhodnění uplatnit na vyživované dítě až od rozhodnutí soudu. Zákon nedává možnost uplatnit daňové zvýhodnění na vyživované dítě v případech, kdy se sice jedná o faktickou péči o dítě nahrazující péči rodičů, ale tato péče není potvrzena rozhodnutím příslušného orgánu.

?  Příklad

Soud po rozvodu manželů rozhodl o svě­ření dítěte do střídavé výchovy obou rodičů podle zákona o rodině. Jeden z rodičů nemá v současné době příjmy, ze kterých by mohl uplatnit daňové zvýhodnění na dítě. Může si daňové zvýhodnění v plné výši uplatnit druhý z rodičů, tj. zda se mohou dohodnout?

Daňové zvýhodnění na dítě svěřené na základě rozhodnutí soudu do střídavé výchovy obou rodičů může v jednotlivých kalendářních měsících uplatňovat pouze jeden z rodičů, a to ten, který bude dítě vyživovat na počátku příslušného kalendářního měsíce v souladu s § 35c odst. 10 zákona.

V případě, že se však rodiče prokazatelně dohodnou, že dítě svěřené soudem do střídavé výchovy obou rodičů bude žít trvale ve společně hospodařící domác­nosti pouze s jedním z rodičů, bude daňové zvýhod­nění uplatňovat pouze jeden z rodičů. V uved­eném případě doporučuji sepsat dohodu písemně.

?  Příklad

Syn studuje vysokou školu s tím, že mu 10. září letošního roku bude 26 let. Do kdy má otec nárok na uplatnění měsíční slevy na studující dítě u zaměstnavatele?

Slevu na dani může otec naposledy uplatnit v září, protože ke dni 1. září syn nedovršil věk 26 let.

?  Příklad

Ženatý zaměstnanec má dítě se svou přítelkyní, se kterou sdílí společnou domácnost. V rodném listu dítěte je uveden jako otec. Jeho přítelkyně je na mateřské dovolené a slevu na dítě tudíž nikde neuplatní. Trvalé bydliště zapsané v občanském průkazu má zaměstnanec společné se svou manželkou, se kterou v současné době nežije. Může si otec dítěte uplatnit slevu na dani dle § 35c zákona?

Zákon o daních z příjmů v § 35c odst. 1 stanoví mimo jiné, že poplatník uvedený v § 2, tj. fyzická osoba, má nárok na daňové zvýhodnění na vyživované dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti. Z uvedeného ustanovení zákona je zřejmé, že otec dítěte může uplatnit daňové zvýhodnění na dítě, pokud s ním dítě žije ve společně hospodařící domácnosti. Znakem společně hospodařící domácnosti není ohlášení podle předpisů o trvalém pobytu občanů, rozhodující je společné soužití a finanční hospodaření. Pokud otec prokáže, že s dítětem žije ve společně hospodařící do­mácnosti, daňové zvýhodnění si uplatnit může.

?  Příklad

Manžel si osvojil 3leté dítě manželky z prvního manželství. Může si na toto dítě uplatnit měsíční slevu?

Slevu na dani si může poplatník uplatnit, jde o dítě osvojené.

§35ca

Uplatní-li poplatník u dílčího základu daně podle §7 výdaje podle §7 odst. 7 nebo u dílčího základu daně podle §9 výdaje podle §9 odst. 4 a součet dílčích základů, u kterých byly výdaje tímto způsobem uplatněny, je vyšší než 50 % celkového základu daně, nemůže

a)  snížit daň podle §35ba odst. 1 písm. b),

b)  uplatnit daňové zvýhodnění.

komentář k § 35ca

Omezení slev při paušálních výdajích

Již počínaje r. 2013 § 35ca stanoví, že uplatní-li poplatník u dílčího základu daně podle § 7 výdaje podle § 7 odst. 7 nebo u dílčího základu daně podle § 9 výdaje podle § 9 odst. 4 a součet dílčích základů, u kterých byly výdaje paušálem uplatněny je vyšší než 50 % celkového základu daně, nemůže

a)  snížit daň podle § 35ba odst. 1 písm. b),

b)  uplatnit daňové zvýhodnění na děti.

Zákon stanoví, že poplatníci, kteří uplatní výdaje paušálem podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4, nemohou uplatnit slevu na dani na manželku (manžela) a daňové zvýhodnění na vyživované dítě. Podmínkou, aby poplatník mohl tuto slevu a daňové zvýhodnění uplatnit, je, aby součet jeho dílčích základů, u kterých neuplatňuje výdaje paušálním způsobem (tj. i u dílčích základů daně podle § 7 nebo § 9), přesahoval 50 % jeho celkového základu.

Bude-li mít poplatník např. příjem ze závislé činnosti 400 000 Kč a příjem z podnikání 100 000 Kč s tím, že u příjmů z podnikání uplatní výdaje paušální částkou 80 % (dílčí základ daně podle § 7 zákona, tj. z podnikání, bude tedy činit 20 000 Kč) slevu na dani na manželku a daňové zvýhodnění na vyživované děti uplatnit bude moci. Dílčí základ daně ze závislé činnosti, kde neuplatňuje paušální výdaje, je vyšší než 50 % celkového základu daně.

?  Příklad

Podnikatel má příjmy podle § 7 zákona ve výši 3 000 000 Kč, Výdaje uplatní paušální částkou ve výši 40 %. Uvedené příjmy a výdaje rozděluje na spolupracující manželku. Může si manželka uplatnit slevu na vyživované dítě? Jakou výši výdajů může na manželku rozdělit?

Slevu na vyživované dítě si manželka uplatnit může. Omezení slevy podle § 35ca se uplatní pouze na straně manžela jako podnikatele, nikoli na straně spolupracující osoby, na kterou se rozdělují příjmy a výdaje.

Uplatňuje-li podnikatel výdaje paušální 40 % částkou, může k příjmu podle § 7 zákona ve výši 3 000 000 Kč, paušální výdaje uplatnit v maximální zákonné výši 800 000 Kč. Při rozdělování výdajů na manželku bude tedy rozdělovat výdaje 800 000 Kč.

?  Příklad

Ustanovení § 35ca zákona omezuje poplatníka v uplatnění slevy na dani na manželku a daňového zvýhodnění. Otázkou je, jak se posuzuje tato podmínka v případě, že poplatník má příjmy podle § 7 a § 9, u obou uplatňuje skutečné výdaje a dále je spolupracující osobou a osoba se kterou spolupracuje a která na něho rozděluje příjmy podle § 13, k těmto příjmům uplatňuje výdaje paušálem.

V daném případě je rozhodující zda poplatník neuplatňuje ke svým příjmům, tj. příjmům z vlastní činnosti, resp. nájmu, výdaje paušálem. Ke skutečnosti, jakým způsobem byly uplatněny výdaje osobou, se kterou poplatník spolupracuje, a která na poplatníka rozděluje své příjmy a výdaje se nepřihlíží. Pokud tedy poplatník u příjmů, které mu plynou z činnosti podle § 7 a § 9 zákona, uplatňuje skutečné výdaje, slevu na dani na manželku (manžela) a daňové zvýhodnění na vyživované dítě, jsou-li splněné zákonné podmínky, uplatnit může.

§ 35d

(1) Poplatník s příjmy podle § 6 může při výpočtu zálohy na daň podle § 38h odst. 4 uplatnit nárok na slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. a), c) až f) a na daňové zvýhodnění.

(2) Záloha na daň vypočtená podle tohoto zákona se sníží u poplatníka s podepsaným prohlášením k dani podle § 38k odst. 4 o částku ve výši odpovídající jedné dvanáctině částky stanovené v § 35ba odst. 1 písm. a), c) až f) (dále jen „měsíční sleva na dani podle § 35ba“) a o daňové zvýhodnění ve výši odpovídající jedné dvanáctině částky stanovené v § 35c (dále jen „měsíční daňové zvýhodnění“). Měsíční daňové zvýhodnění plátce poskytne poplatníkovi formou měsíční slevy na dani podle § 35c, měsíčního daňového bonusu nebo měsíční slevy na dani podle § 35c a měsíčního daňového bonusu.

(3) Měsíční slevu na dani podle § 35ba poskytne plátce daně poplatníkovi maximálně do výše zálohy na daň vypočtené podle § 38h odst. 2 a 3. Měsíční slevu na dani podle § 35c poskytne plátce daně poplatníkovi maximálně do výše zálohy na daň snížené o měsíční slevu na dani podle § 35ba.

(4) Je-li výše zálohy na daň snížené o měsíční slevu na dani podle § 35ba nižší než částka měsíčního daňového zvýhodnění, je vzniklý rozdíl měsíčním daňovým bonusem. Měsíční daňový bonus lze vyplatit, pokud jeho výše činí alespoň 50 Kč, maximálně však do výše 5 025 Kč měsíčně. Plátce daně je povinen vyplatit poplatníkovi měsíční daňový bonus ve výši stanovené tímto zákonem při výplatě příjmů ze závislé činnosti, jestliže jejich úhrn vyplacený nebo zúčtovaný tímto plátcem za příslušný kalendářní měsíc (§ 38h odst. 1) dosahuje u poplatníka alespoň výše poloviny minimální mzdy, zaokrouhlené na celé koruny dolů (dále jen „polovina minimální mzdy“). Do těchto příjmů se nezahrnují příjmy od daně osvobozené a příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně.

(5) O vyplacený měsíční daňový bonus plátce daně sníží odvod záloh na daň za příslušný kalendářní měsíc. Pokud nelze nárok poplatníka uspokojit z celkového objemu záloh na daň, plátce daně je povinen vyplatit měsíční daňový bonus nebo jeho část poplatníkovi z vlastních finančních prostředků. O tyto částky sníží odvody záloh na daň správci daně v následujících měsících, nejdéle do konce zdaňovacího období, pokud nepožádá správce daně o poukázání chybějící částky na tiskopise vydaném Ministerstvem financí. Vznikne-li na základě tohoto požadavku vratitelný přeplatek, vrátí jej správce daně plátci daně nejpozději do 20 dnů od doručení této žádosti.

(6) Při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění poskytne plátce daně poplatníkovi slevu na dani podle § 35c maximálně do výše daně snížené o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob. Je-li nárok na daňové zvýhodnění vyšší než takto vypočtená daň, má poplatník nárok na vyplacení daňového zvýhodnění formou daňového bonusu, jen pokud úhrn jeho příjmů ze závislé činnosti od všech plátců daně v uplynulém zdaňovacím období, z nichž mu plátce daně provádí roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, dosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy. Jestliže u poplatníka úhrn těchto příjmů nedosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy, poplatník při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění na vyplacené měsíční daňové bonusy v kalendářních měsících, v nichž úhrn jeho příjmů dosáhl alespoň výše poloviny minimální mzdy, již nárok neztrácí.

(7) Při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění plátce daně u poplatníka nejdříve daň sníží o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob a pak vypočte částku daňového zvýhodnění náležející poplatníkovi formou slevy na dani podle § 35c a daňového bonusu. Daň sníženou o slevu na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob poté sníží ještě o slevu na dani podle § 35c a až takto sníženou daň porovná s úhrnem zálohově sražené daně a vypočte rozdíl na dani. Dále porovná daňový bonus s úhrnem již vyplacených měsíčních daňových bonusů a vypočte rozdíl na daňovém bonusu. Jestliže je úhrn částek vyplacených na měsíčních daňových bonusech nižší než daňový bonus, zvýší plátce daně o nevyplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo nevyplacenou částku na daňovém bonusu sníží o vypočtený záporný rozdíl na dani. Jestliže je úhrn vyplacených měsíčních daňových bonusů vyšší než daňový bonus, sníží plátce daně o přeplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo o ni zvýší vypočtený záporný rozdíl na dani.

(8) Přeplatek na dani z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a doplatek na daňovém bonusu (dále jen „doplatek ze zúčtování“), které vzniknou provedením ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, vyplatí plátce daně poplatníkovi nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše doplatku ze zúčtování více než 50 Kč. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění plátce daně poplatníkovi nesráží.

(9) O částku daňového zvýhodnění vyplaceného formou doplatku na daňovém bonusu sníží plátce daně nejbližší odvod záloh na daň správci daně. V případě, že nelze nárok poplatníka uspokojit z celkového objemu záloh na daň, vyplatí plátce daně poplatníkovi doplatek na daňovém bonusu nebo jeho část ze svých finančních prostředků a o tyto částky sníží odvody záloh na daň správci daně v ná­sle­du­jících měsících, nejdéle do konce zdaňovacího období, pokud nepožádá místně příslušného správce daně o poukázání chybějící částky na tiskopise vydaném Ministerstvem financí. Vznikne-li na základě tohoto požadavku vratitelný přeplatek, vrátí jej správce daně plátci daně nejpozději do 20 dnů od doručení této žádosti. Při vrácení přeplatku z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění postupuje plátce daně podle § 38ch odst. 5.

komentář k § 35d

Měsíční slevy a daňové zvýhodnění

Jedná-li se o zaměstnance s příjmy podle § 6 zákona, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4, záloha se mu v souladu s § 35d odst. 2 zákona měsíčně sníží o 1/12 slevy na dani podle 35ba odst. 1 písm. a), c) až f), splní-li zákonné podmínky pro tuto slevu. Záloha na daň se sníží:

–   o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. a) ve výši 2 070 Kč, tj. o slevu na poplatníka,

–   o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. c) ve výši 210 Kč, pobírá-li částečný invalidní důchod,

–   o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. d) ve výši 420 Kč, pobírá-li plný invalidní důchod

–   o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. e) ve výši 1 345 Kč, je-li držitelem průkazu ZTP/P,

–   o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. f) ve výši 335 Kč, připravuje-li se soustavně na budoucí povolání.

Jedná-li se o zaměstnance s příjmy podle § 6 zákona, který nepodepsal prohlášení podle § 38k odst. 4, záloha se mu o 1/12 slevy na dani podle 35ba nesníží.

Zákon v § 35d odst. 2 stanoví mimo jiné, že záloha na daň se sníží u poplatníka s po­depsaným prohlášením k dani podle § 38k odst. 4 o daňové zvýhodnění ve výši odpovídající jedné dvanáctině částky stanovené v § 35c. Měsíční daňové zvýhodnění plátce poskytne poplatníkovi formou:

–   měsíční slevy na dani podle § 35c,

–   měsíčního daňového bonusu nebo

–   měsíční slevy na dani podle § 35c a mě­síčního daňového bonusu.

Měsíční daňový bonus lze v souladu s § 35d odst. 4 zákona vyplatit, je-li jeho výše vyšší než 50 Kč a přitom nepřesáhla 5 025 Kč (tj. 1/12 z částky 60 300 Kč).

Zaměstnavatel je povinen vyplatit poplatníkovi měsíční daňový bonus při výplatě příjmů ze závislé činnosti, jestliže jejich úhrn vyplacený nebo zúčtovaný tímto plátcem za příslušný kalendářní měsíc dosahuje u poplatníka alespoň výše poloviny minimální mzdy, zaokrouhlené na celé koruny dolů, tj. v r. 2014 výši 4 250 Kč a počínaje r. 2015 ve výši 4 600 Kč.

?  Příklad

Zaměstnanec, který podepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 zákona, s mě­síční mzdou ve výši 20 000 Kč, uplatňuje v r. 2015 u zaměstnavatele po celý rok daňové zvýhodnění na čtyři děti. Kolik zaplatí na dani?

Hrubá mzda                    20 000 Kč

Pojistné placené zaměstnavatelem 6 800 Kč

Základ pro výpočet zálohy na daň
podle § 6 odst. 13           26 800 Kč

Zaokrouhleno na sta nahoru 26 800 Kč

Záloha 15 %                     4 020 Kč

Měsíční sleva na dani podle § 35ba
odst. 1 písm. a)                  2 070 Kč

Záloha po slevě podle § 35ba 1 950 Kč

Měsíční daňové zvýhodnění na čtyři děti

(1 117 * 1 317 * 2 ×1 417) 5 268 Kč

Z toho

–   měsíční sleva na dani   1 950 Kč

–   měsíční daňový bonus
(1 950 – 5 268)         – 3 318 Kč

Záloha po slevě podle § 35ba a § 35d 0 Kč

Měsíční daňový bonus      3 318 Kč

K výplatě (20 000 – 2 200 * 3 318) 21 118 Kč

Měsíční daňové zvýhodnění na čtyři děti činí celkem 5 268 Kč. Vypočtenou zálohu na daň, sníženou o měsíční slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. a), sníží zaměstnavatel dále o měsíční daňové zvýhodnění na děti, což v daném případě znamená, že zaměstnanec nebude na záloze po slevách nic platit a naopak mu zaměstnavatel vyplatí měsíční daňový bonus ve výši 3 318 Kč. Při výplatě musí zaměstnavatel snížit hrubou mzdu zaměstnance o sociální a zdravotní pojištění, které musí platit zaměstnanec ve výši 11 % z hrubé mzdy, tj. o částku 2 200 Kč.

 

Daňové zvýhodnění v ročním
zúčtování

Při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění zaměstnavatel – plátce daně, podle § 35d odst. 6, poskytne poplatníkovi slevu na dani podle § 35c maximálně do výše daně snížené o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob. Je-li nárok na daňové zvýhodnění vyšší než takto vypočtená daň, má poplatník nárok na vyplacení daňového zvýhodnění formou daňového bonusu, jen pokud úhrn jeho příjmů ze závislé činnosti od všech plátců daně v uplynulém zdaňovacím období, z nichž mu plátce daně provádí roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, dosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy. Jestliže u poplatníka úhrn těchto příjmů nedosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy, poplatník při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění na vyplacené měsíční daňové bonusy v kalendářních měsících, v nichž úhrn jeho příjmů dosáhl alespoň výše poloviny minimální mzdy, již nárok neztrácí.

Při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění plátce daně u poplatníka:

–   nejdříve daň sníží o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, tj. o slevy uvedené v § 35ba zákona a pak

–   vypočte částku daňového zvýhodnění náležející poplatníkovi formou slevy na dani podle § 35c a daňového bonusu.

Daň sníženou o slevu na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob poté sníží ještě o slevu na dani podle § 35c a až takto sníženou daň porovná s úhrnem zálohově sražené daně a vypočte rozdíl na dani. Dále porovná daňový bonus s úhrnem již vyplacených měsíčních daňových bonusů a vypočte rozdíl na daňovém bonusu. Jestliže je úhrn částek vyplacených na měsíčních daňových bonusech nižší než daňový bonus, zvýší plátce daně o nevyplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo nevyplacenou částku na daňovém bonusu sníží o vypočtený záporný rozdíl na dani. Jestliže je úhrn vyplacených měsíčních daňových bonusů vyšší než daňový bonus, sníží plátce daně o přeplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo o ni zvýší vypočtený záporný rozdíl na dani.

V souladu s § 35d odst. 8 zákona přeplatek na dani z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a doplatek na daňovém bonusu (dále jen „doplatek ze zúčtování“), které vzniknou provedením ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, vyplatí plátce daně poplatníkovi nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše doplatku ze zúčtování více než 50 Kč. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění plátce daně poplatníkovi nesráží.

V návaznosti na prodloužení lhůty pro roční zúčtování záloh do 31. března zákon prodloužil lhůtu pro vrácení přeplatků na dani vypočtených při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, resp. pro vyplacení případných doplatků na daňových bonusech, tedy pro splnění povinností spojených s ročním zúčtováním záloh a daňového zvýhodnění. Uvedená změna se použije již pro zúčtování mzdy za r. 2014.

?  Příklad

Poplatník, který podepsal prohlášení k dani, měl ve zdaňovacím období 2015 příjmy ze závislé činnosti měsíčně ve výši 20 000 Kč, z nichž byly sráženy daňové zálohy, uplatňoval měsíční daňové zvýhodnění na 3 nezletilé děti. Po skončení roku požádal o roční zúčtování záloh. Jaká byla daňová povinnost poplatníka?

Měsíční mzda:

Hrubá mzda                    20 000 Kč

Pojistné placené zaměstnavatelem 6 800 Kč

Základ pro výpočet zálohy 26 800 Kč

Zaokrouhleno na stokoruny nahoru    26 800 Kč

Měsíční záloha na daň    4 0200 Kč

Měsíční sleva podle § 35ba odst. 1
písm. a)                             2 070 Kč

Záloha po slevě podle § 35ba 1 950 Kč

Měsíční daňové zvýhodnění 
(1 117*1 317*1417) 3 851 Kč

–   z toho měsíční sleva na dani 1 950 Kč

–   z toho měsíční daňový bonus 1 901 Kč

Záloha po slevě podle § 35ba a § 35d 0 Kč

K výplatě (20 000 – 2 200 * 1 901)    19 701 Kč

Roční zúčtování:

Hrubá mzda za rok       240 000 Kč

Pojistné placené zaměstnavatelem 81 600 Kč

Základ daně                  321 600 Kč

Roční daň podle § 16      48 240 Kč

Sleva podle § 35ba odst. 1 písm. a) 24 840 Kč

Daň po slevě podle § 35ba 23 400 Kč

Roční daňové zvýhodnění na 3 děti 46 212 Kč

–   z toho sleva na dani   23 400 Kč

–   z toho daňový bonus  22 812 Kč

Roční daň po slevách               0 Kč

§ 36

Zvláštní sazba daně

(1) Zvláštní sazba daně z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, s výjimkou stálé provozovny (§ 22 odst. 2 a 3) a s výjimkou ustanovení odstavce 9, činí

a)  15 %, a to

1. z příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1, 2, 6, 12 až 14, s výjimkou příjmů, pro které je stanovena zvláštní sazba daně v odstavci 2 písm. e),

2. z příjmů z nájemného movité věci nebo její části umístěné na území České republiky,

b)  15 %, a to

1. z příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm. g) bodech 3 a 4, s výjimkou příjmu uvedeného v bodu 5 tohoto písmene; přičemž příjem z vypořádacího podílu, z podílu na likvidačním zůstatku a jiný příjem z držby kapitálového majetku ve formě vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána,

2. u poplatníků daně z příjmů fyzických osob z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu, sníženého o pořizovací ce­nu20) podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,

3. z příjmu společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která byla zvýšena podle zvláštního právního předpisu ze zisku společnosti nebo fondu vytvořeného ze zisku,

4. ze zisku převedeného řídící osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,

5. z vyrovnání mimo stojícímu společníkovi na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy.

Za podíly na zisku se pro účely tohoto zákona považují i částky použité ze zisku po zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní společnosti nebo na zvýšení členského vkladu člena družstva. Za podíly na zisku se nepovažuje zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze ­zisku,

c)  35 % z příjmů uvedených v písmenech a) a b), a to pro poplatníky, kteří nejsou daňovými rezidenty

1. jiného členského státu Evropské unie nebo dalšího státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, nebo

2. třetího státu nebo jurisdikce, se kterými má Česká republika uzavřenu platnou a účinnou mezinárodní smlouvu o zamezení dvojímu zdanění upravující zdaňování a vyloučení mezinárodního dvojího zdanění všech možných druhů příjmů, platnou a účinnou mezinárodní smlouvu nebo dohodu o výměně informací v daňových záležitostech pro oblast daní z příjmů nebo které jsou smluvními stranami mnohostranné mezinárodní smlouvy obsahující ustanovení o výměně daňových informací v oblasti daní z příjmů, která je pro ně a pro Českou republiku platná a účinná,

d)  5 % z úplaty u finančního leasingu.

(2) Zvláštní sazba daně z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 a 17, pokud není v odstavci 1 nebo 9 stanoveno jinak, činí 15 %, a to

a)  z podílu na zisku z účasti na obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, a z plnění ze zisku svěřenského fondu;, u poplatníků podle § 2 z rozdílu mezi vyplacenou jmenovitou hodnotou a emisním kursem dluhopisu, vkladního listu nebo vkladu jemu na roveň postavenému nebo v případě jejich zpětného odkupu z rozdílu mezi cenou zpětného odkupu a jejich emisním kursem, z úrokového příjmu z dluhopisu35a), ze směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, vkladního listu a vkladu mu na roveň postavenému, s výjimkou úrokového příjmu z dluhopisu vydaného v zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou plynoucího poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2,

b)  z podílu na zisku z účasti na společnosti s ručením omezeným, z účasti komanditisty na komanditní společnosti,

c)  z podílu na zisku a obdobného plnění z členství v družstvu,

d)  z podílu na zisku tichého společníka nebo jiného poplatníka daně z příjmů fyzických osob,

e)  z vypořádacího podílu při zániku účasti společníka ve společnosti s ručením omezeným, komanditisty v komanditní společnosti a při zániku členství v družstvu, z vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění; tento příjem se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána,

f)  z podílu na likvidačním zůstatku společníka v akciové společnosti nebo ve společnosti s ručením omezeným, komanditisty v komanditní společnosti a člena družstva ve družstvu, sníženého o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána,

g)  z vyrovnání mimo stojícímu společníkovi na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,

h)  u poplatníků daně z příjmů fyzických osob z podílu připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu, sníženého o pořizovací cenu20) podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,

i)  z příjmu společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která byla zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu vytvořeného ze zisku; obdobně se postupuje u příjmu člena obchodní korporace z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu,

j)  ze zisku převedeného řídící osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy,

k)  z příjmů plynoucích fyzickým osobám z výher a cen v loteriích a jiných podobných hrách, v reklamních soutěžích a reklamním slosování [§ 10 odst. 1 písm. h)],

l)  z příjmů plynoucích fyzickým osobám z cen z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže a nebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže [§ 10 odst. 1 písm. ch)],

m) z příjmů plynoucích fyzickým osobám z úroků, výher a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách, z úroků z peněžních prostředků na vkladních listech na jméno a vkladech na jméno jim na roveň postaveným, kdy majitelem vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání vkladového vztahu podle občanského zákoníku, z úroků z vkladů na účtech, které nejsou podle podmínek toho, kdo účet vede, určeny k podnikání, např. sporožirové účty, devizové účty [§ 8 odst. 1 písm. c)],

n)  z dávek penzijního připojištění se státním příspěvkem, z dávek doplňkového penzijního spoření a z penzijního pojištění snížených podle § 8 odst. 6 a z plnění ze soukromého životního pojištění nebo jiného příjmu z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, sníženého podle § 8 odst. 7,

o)  z vypláceného dalšího podílu v rámci transformace družstev podle zvláštního právního předpisu13), a to i v případě, kdy je vyplácen členovi transformovaného družstva při zániku členství nebo společníkovi společnosti s ručením omezeným a komanditistovi v komanditní společnosti, které vznikly podle transformačního projektu, při zániku jejich účasti jako součást vypořádacího podílu nebo jako součást likvidačního zůstatku při likvidaci družstva, akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným a u komanditní společnosti v případě komanditistů,

p)  z příjmů uvedených v § 6 odst. 4,

r)  z příjmu z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě ujednání mezi poškozeným a pojistitelem,

s)  z příjmu plynoucího fyzické osobě při zániku smlouvy o penzijním připojištění se státním příspěvkem, smlouvy o penzijním pojištění a smlou­vy na soukromé životní pojištění ve formě odbytného nebo jiného plnění souvisejícího se zánikem penzijního pojištění nebo odkupného, sníženého podle § 8,

t)  z příjmů autorů podle § 7 odst. 6,

u)  z příjmu komplementáře komanditní společnosti a společníka veřejné obchodní společnosti plynoucí jako zisk po zdanění u akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným po přeměně akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným na komanditní společnost nebo veřejnou obchodní společnost,

v)  z výluhového příspěvku a odbytného u vojáků z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů3).

Za podíly na zisku se pro účely tohoto zákona považují i částky použité ze zisku po zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní společnosti nebo na zvýšení členského vkladu člena družstva. Za podíly na zisku se nepovažuje zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku.

(3) Základem daně pro zvláštní sazbu daně je pouze příjem, pokud v tomto zákoně není stanoveno jinak. Základ daně se stanoví samostatně za jednotlivé cenné papíry, a to i v případě držby cenných papírů stejného druhu od jednoho emitenta. Základ daně se nesnižuje o nezdanitelnou část základu daně (§ 15) a zaokrouhluje se na celé koruny dolů, s výjimkou příjmu plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, u něhož se základ daně zaokrouhluje na celé haléře dolů. Pokud plynou v cizí měně úroky z účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání, a z vkladního listu, stanoví se základ daně v cizí měně, a to bez zaokrouhlení. Daň z příjmů vybíraná zvláštní sazbou se zaokrouhluje na celé koruny dolů. U příjmu plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, se sražená daň (§ 38d), připadající na jednotlivý cenný papír nezaokrouhluje, avšak celková částka daně sražená plátcem z veškerých příjmů plynoucích jednomu poplatníkovi z majetkové účasti v jedné obchodní společnosti nebo z držby podílových listů jednoho podílového fondu se zaokrouhluje na celé koruny dolů. U příjmů uvedených v odstavci 2 písm. a) nebo m) s výjimkou příjmu plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, se základ daně a sražená daň nezaokrouhluje a celková částka daně sražená plátcem z jednotlivého druhu příjmu poplatníka fyzické osoby nebo poplatníka daně z příjmů právnických osob se zaokrouhluje na celé koruny dolů. U příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm. g) bodu 4 se do základu daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně nezahrnuje hodnota podkladového nástroje nebo aktiva.

(4) U příjmů plynoucích z podílu na zisku z účasti v základním investičním fondu je základem daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně příjem snížený o poměrnou část příjmů podléhajících dani vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně nebo sazbě daně podle § 21 odst. 4 připadající na tento základ daně, které byly zúčtovány ve prospěch výnosů investičního fondu ve zdaňovacím období, s nímž tyto příjmy souvisí. Pokud byly výše uvedené příjmy zúčtovány ve prospěch výnosů včetně daně, základ daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně se snižuje pouze o částku sníženou o daň. Poměrná část připadající na tento základ daně se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk určený k výplatě příjmů mezi akcionáře nebo majitele podílových listů. Obdobně se postupuje i u příjmu z podílu na likvidačním zůstatku investičního fondu nebo z vypořádacího podílu při zániku účasti společníka ve společnosti s ručením omezeným nebo komanditisty v komanditní společnosti, které jsou investičním fondem.

(5) Základ daně pro zvláštní sazbu daně u příjmu mimo stojícího společníka, který není mateřskou společností ve vztahu k řízené nebo ovládané osobě, plynoucího z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy od řídící nebo ovládající osoby, která není mateřskou společností ve vztahu k řízené nebo ovládané osobě, se snižuje o zisk převáděný na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy zaúčtovaný do výnosů řídící nebo ovládající obchodní společnosti nebo jeho poměrnou část. Poměrná část převáděného zisku na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy se stanoví v poměru účastí jednotlivých mimo stojících společníků na řízené nebo ovládané obchodní společnosti, přitom se nepřihlíží k účasti řídící nebo ovládající obchodní společnosti na řízené nebo ovládané obchodní společnosti. Pokud byly výše uvedené příjmy zaúčtovány ve prospěch výnosů včetně daně, základ daně pro zvláštní sazbu daně se snižuje pouze o částku sníženou o daň.

(6) Plynou-li poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 úrokové příjmy ze státních dluhopisů, které tento poplatník pořídil z prostředků zvláštního vázaného účtu v bance podle zvláštního právního předpisu22a) a vedených na samostatném účtu u České národní banky, v centrálním depozitáři zaknihovaných cenných papírů, započte se sražená daň na celkovou daňovou povinnost. Pokud nelze sraženou daň nebo její část započíst na celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu a nebo jeho celková daňová povinnost je nižší, než daň sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou nelze započítat, přeplatek.

(7) Zahrne-li poplatník, který je daňovým rezidentem České republiky, veškeré příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém byly příjmy vyplaceny, započte se daň sražená z těchto příjmů na jeho daň.

(8) Zahrne-li do daňového přiznání poplatník, který není daňovým rezidentem České republiky a který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, veškeré příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 12 až 14, započte se sražená daň na jeho celkovou daňovou povinnost vztahující se k příjmům ze zdrojů na území České republiky, za které v České republice podává daňové přiznání. Pokud nelze sraženou daň nebo její část započítat na tuto jejich celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla daňová povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než daň sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou nelze započítat, přeplatek. Nezahrne-li poplatník příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 12 až 14 do daňového přiznání do konce lhůty stanovené zvláštním právním předpisem, použije se obdobně § 38e odst. 7.

(9) Zvláštní sazba daně z příjmů činí 19 % u poplatníků daně z příjmů právnických osob pro úrokový příjem z účtu u

a)  veřejně prospěšného poplatníka, který není obcí, krajem, nebo poplatníkem uvedeným v § 18a odst. 5,

b)  společenství vlastníků jednotek.

komentář k § 36

Zvláštní sazba daně

Počínaje r. 2014 došlo k řadě legislativně technických úprav v návaznosti na novou terminologii občanského zákoníku a zákona o obchodních korporací. V r. 2015 došlo k několika věcným změnám:

–   příjem z podílu na zisku, z vrácení emisního ážia a příplatku mimo základní kapitál

Podle § 36 odst. 2 písm. d) a e) zákona zvláštní sazba daně z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 a 17, pokud není v odstavci 1 nebo 9 stanoveno jinak, činí 15 %, a to

–   z podílu na zisku tichého společníka nebo jiného poplatníka daně z příjmů fyzických osob,

–   z vypořádacího podílu při zániku účasti společníka ve společnosti s ručením omezeným, komanditisty v komanditní společnosti a při zániku členství v družstvu, z vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění; tento příjem se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána.

Příjmem z kapitálového majetku jsou i podíly na zisku, které zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích umožňuje vyplácet i jiným osobám než těm, které mají majetkový podíl na obchodní korporaci (§ 34 odst. 1 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích). V návaznosti na úpravu § 8 odst. 1, kdy obdrží-li podíl na zisku osoba, která nemá majetkový podíl na obchodní korporaci, bude se i na její straně jednat o příjem podle § 8 zákona, byl doplněn i § 36 zákona, tj. uvedený příjem jiné osoby bude také zdaněn srážkou.

Srážkou bude zdaněn i příjem z vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění, který je příjmem podle § 10 odst. 1 písm. g) zákona. Stejný postup platí i pro daňové nerezidenty v souladu s doplněním § 36 odst. 1 písm. b) bod 1 zákona.

příjem z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu

Podle § 36 odst. 2 písm. i) zákona zvláštní sazba daně činí 15 %, a to z příjmu společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která byla zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu vytvořeného ze zisku; obdobně se postupuje u příjmu člena obchodní korporace z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu.

Doplnění navazuje na postup stanovený zákonem o obchodních korporacích, který již nestanoví povinnost obchodních korporací vytvářet a udržovat rezervní fond (resp. nedělitelný fond v případě družstva). Obchodní korporace také může již existující rezervní fond zrušit a příslušné zdroje použít jinak nebo je i rozdělit mezi členy obchodní korporace (akcionáře, společníky obchodní společnosti nebo členy družstva). Příjem z rozpuštění rezervního fondu vytvořeného ze zisku nebo obdobného fondu je příjmem podle § 10 odst. 1 písm. o) zákona.

Zákon stanoví pro příjem členů obchodní korporace z podílu na takto rozdělovaných zdrojů rezervního fondu stejný režim, jako platí v případě příjmu při snížení základního kapitálu. To znamená, že při částečném rozpouštění rezervního fondu členům korporace se nejdříve vyplácí ta část rezervního fondu, která byla vytvořena ze zisku obchodní korporace a jejíž výplata podléhá srážkové dani, a až poté část rezervního fondu, která byla vytvořena při vzniku společnosti (příplatek nad emisní kurs akcií). Termín „obdobný fond“ zahrnuje nedělitelný fond vzniklý podle § 235 obchodního zákoníku nebo jiné obdobné fondy, které mohou být vytvořeny, neboť zákon o obchodních korporacích výslovně nevylučuje i vytváření jiných fondů obdobných rezervnímu, pokud je to dáno jiným právním předpisem nebo stanovami obchodní korporace. Z toho důvodu je platnost ustanovení rozšířena i na tyto fondy.

Uvedené ustanovení se použije již pro r. 2014.

příjmy ze státních dluhopisů

Zákon v § 36 odst. 6 stanoví mimo jiné, že plynou-li poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 úrokové příjmy ze státních dluhopisů, které tento poplatník pořídil z prostředků zvláštního vázaného účtu v bance a vedených na samostatném účtu u České národní banky, v centrálním depozitáři zaknihovaných cenných papírů, započte se sražená daň na celkovou daňovou povinnost.

Jde o legislativní úpravu, činnost Střediska cenných papírů byla ukončena a nahrazena Centrálním depozitářem cenných papírů, a.s.. Z důvodu sjednocení pojmů se uvádí „centrální depozitář zaknihovaných cenných papírů“, který používá i zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu.

příjmy ze svěřenského fondu a dary do zahraničí

Za příjmy ze zdrojů na území České republiky se u poplatníků daňových nerezidentů v souladu s § 22 odst. 1 písm. g) bod 13 a 14 zákona považují příjmy z úhrad od poplatníků daňových rezidentů a od stálých provozoven poplatníků daňových nerezidentů, kterými jsou příjmy ze svěřenského fondu a bezúplatné příjmy. Zvláštní sazba daně z uvedených příjmů činí 15 %.

Zákon počínaje r. 2014 stanoví, že příjmy ze svěřenského fondu a příjmy z darování poskytnuté do zahraničí, tj. zahraničním daňovým rezidentům, jsou zdaňovány zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %.

zápočet sražené daně

Počínaje r. 2015 § 36 odst. 7 stanoví, že zahrne-li poplatník, který je daňovým rezidentem České republiky, veškeré příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém byly příjmy vyplaceny, započte se daň sražená z těchto příjmů na jeho daň.

Počínaje r. 2015 již nelze příjmy autorů vymezené v § 7 odst. 6 zákona, z nichž je daň vybírána srážkou podle § 36 zákona, uvést do daňového přiznání. Odpadá tak možnost započtení výše této srážky na celkovou výši daně poplatníka. Do daňového přiznání lze zahrnuty veškeré příjmy poplatníka podle § 6 odst. 4 zákona, tj. z dohod o provedení práce do výše 10 000 Kč za dohodu, pokud se tak poplatník rozhodne.

Současně došlo počínaje r. 2015 i k upřesnění a doplnění § 36 odst. 8, který stanoví zápočet sražené daně pro daňové rezidenty členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor.

zaokrouhlování srážkové daně u některých příjmů

Zákon v § 36 odst. 3 stanoví, že u příjmů podle § 36 odst. 2 písm. a) nebo m) s výjimkou příjmu plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, se základ daně a sražená daň nezaokrouhluje a celková částka daně sražená plátcem z jednotlivého druhu příjmu poplatníka fyzické osoby nebo poplatníka daně z příjmů právnických osob se zaokrouhluje na celé koruny dolů.

Příjmy uvedené v § 36 odst. 2 písm. a) nebo m) jsou příjmy:

a)  z podílu na zisku z účasti na obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem, a z plnění ze zisku svěřenského fondu; u poplatníků podle § 2 z rozdílu mezi vyplacenou jmenovitou hodnotou a emisním kursem dluhopisu, vkladního listu nebo vkladu jemu na roveň postavenému nebo v případě jejich zpětného odkupu z rozdílu mezi cenou zpětného odkupu a jejich emisním kursem, z úrokového příjmu z dluhopisu35a), ze směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, vkladního listu a vkladu mu na roveň postavenému, s výjimkou úrokového příjmu z dluhopisu vydaného v zahraničí poplatníkem se sídlem v České republice nebo Českou republikou plynoucího poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2,

m) z příjmů plynoucích fyzickým osobám z úroků, výher a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách, z úroků z peněžních prostředků na vkladních listech na jméno a vkladech na jméno jim na roveň postaveným, kdy majitelem vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání vkladového vztahu podle občanského zákoníku, z úroků z vkladů na účtech, které nejsou podle podmínek toho, kdo účet vede, určeny k podnikání, např. sporožirové účty, devizové účty [§ 8 odst. 1 písm. c)].

Plátce daně zaokrouhlí až celkový odvod daně, kterou srazil z jednoho druhu příjmu (např. ze všech úroků), a to na koruny dolů. Výjimkou jsou dividendové příjmy, jejichž zaokrouhlování se nemění.

Touto důležitou změnou došlo od r. 2013 ke zdanění úroků z vkladů, které jsou připisovány denně a zdanění dluhopisů v korunové nebo haléřové hodnotě, kde byla do konce r. 2012 z důvodu zaokrouhlování na celé koruny dolů daň nulová. Jednalo-li se např. o dluhopis v nominální hodnotě 1 Kč, kde úrok činil např. 4 %, byly základem daně 0,04 Kč. Po zaokrouhlení byl základ daně, tj. zaokrouhlená výše úroku, nula a tedy i daň je nulová. Počínaje r. 2013 se způsob zaokrouhlování změnil, základ daně a sražená daň z jednoho dluhopisu se již nezaokrouhlují. Přechodné ustanovení zákona č. 192/2012 Sb. stanoví, že byl-li dluhopis emitován do konce r. 2012, budou se základ daně i daň i nadále zaokrouhlovat na koruny dolů, tedy způsob zdanění se nezmění.

?  Příklad

Poplatník si koupil koncem r. 2012 vánoční emisi korunových dluhopisů. Jak budou úroky z těchto dluhopisů zdaněny?

Lze předpokládat, že tzv. vánoční emise dluhopisů jsou spořící státní dluhopisy z podzimní emise roku 2012. Výnosy z držby dluhopisů jsou příjmem podle § 8 zákona, který se zdaňuje zvláštní sazbou daně podle § 36 odst. 2 písm. a) zákona. Vlastníkovi dluhopisu v souvislosti s výplatou výnosů z dluhopisu žádné povinnosti nevznikají a poplatník obdrží již čistý výnos po zdanění.

Zvláštní sazba daně z příjmů plynoucích ze zdrojů na území České republiky pro poplatníky uvedené v § 2 a 17 činí 15 %. S ohledem na způsob zaokrouhlení daně vybírané zvláštní sazbou podle ustanovení § 36 odst. 3 zákona účinný do konce r. 2012, je daň z úrokových příjmů spořících státních dluhopisů vzhledem k jejich nominální hodnotě nulová. Skutečné zdanění úrokových příjmů spořících státních dluhopisů emitovaných do 31.12. 2012 bude nulové.

 

srážková daň 35 % z příjmů daňových nerezidentů

Počínaje r. 2013 byla v § 36 odst. 1 písm. c) zákona zavedena 35 % sazba daně vybírané srážkou, která se uplatní při výplatách příjmů daňovým nerezidentům, kteří nejsou rezidenty jiného členského státu EU nebo Evropského hospodářského prostoru, nebo nejsou rezidenty státu, s nímž ČR uzavřela smlouvu o zamezení dvojímu zdanění nebo smlouvu či dohodou upravující výměnu informací v daňových záležitostech (dále jen „smluvní státy“). Pro stanovení správné sazby srážkové daně je důležité prokázání aktuální daňové rezidence skutečných vlastníků příjmů.

K prokázání daňové rezidence u fyzických a právnických osob pro účely stanovení srážkové daně podle zákona o daních z příjmů ve znění účinném od 1.1. 2013 zveřejnilo Generální finančního ředitelství informaci, ve které se uvádí:

Je-li fyzická osoba považována za rezidenta ČR z důvodu jejího bydliště na území ČR dle ustanovení § 2 odst. 2 ZDP, prokazuje se tato skutečnost zejména platným průkazem totožnosti. Obdobně, je-li právnická osoba považována za rezidenta ČR z důvodu jejího sídla na území ČR dle ustanovení § 17 odst. 3 ZDP, prokazuje se tato skutečnost zápisem v příslušném veřejném rejstříku. Tyto důkazní prostředky lze rovněž nahradit čestným prohlášením osoby.

V případech, kdy je poplatník rezidentem smluvního státu, je povinen tuto skutečnost prokázat, a to např. platným průkazem totožnosti, případně čestným prohlášením. V případech, kdy poplatník uplatňuje výhody plynoucí ze smluv o zamezení dvojího zdanění, případně jiných právních předpisů (zejména modifikovanou sazbu daně), prokazuje tuto skutečnost postupem podle Pokynu D-286 Ministerstva financí.

K prokázání daňové rezidence pro výše uvedené účely mohou být rovněž použity platné, aktuální údaje o poplatnících, které má plátce daně k dispozici ve svých databázích. V případě pochybností může plátce daně požadovat prokázání dalších skutečností svědčících o daňovém rezidentství.

V ostatních případech, zejména neprokáže-li poplatník daňový domicil v ČR nebo smluvních státech jinak (např. obvyklé zdržování, místo vedení), bude považován za rezidenta mimosmluvního státu a uplatní se sazba daně ve výši 35 % dle § 36 odst. 1 písm. c) ZDP.

§ 37

Ustanovení tohoto zákona se použije, jen pokud mezinárodní smlouva, kterou je Česká republiky vázána, nestanoví jinak. Výraz „stálá základna“ používaný v mezinárodních smlouvách je obsahově totožný s výrazem „stálá provozovna“.

§ 37a

(1) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti evropského hospodářského zájmového sdružení ustanovení pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti veřejné obchodní společnosti.

(2) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti člena evropského hospodářského zájmového sdružení ustanovení pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti společníka veřejné obchodní společnosti.

(3) Příjem člena evropského hospodářského zájmového sdružení, který je poplatníkem podle § 2 odst. 3 nebo § 17 odst. 4, plynoucí z členství v evropském hospodářském zájmovém sdružení a z úvěrových finančních nástrojů poskytnutých tomuto sdružení se považuje za příjem dosahovaný prostřednictvím stálé provozovny.

(4) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak, postupuje v daňovém řízení evropské hospodářské zájmové sdružení obdobně jako veřejná obchodní společnost a člen evropského sdružení obdobně jako společník veřejné obchodní společnosti.

(5) Evropská společnost35f) postupuje při stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti a v daňovém řízení obdobně jako akciová společnost.

(6) Evropská družstevní společnost35g) postupuje při stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové povinnosti a v daňovém řízení obdobně jako družstvo.

§ 37b

U stálé provozovny evropské společnosti35f) nebo evropské družstevní společnosti35g) vzniklé na území České republiky po přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti zapsaného v obchodním rejstříku z území České republiky do jiného členského státu Evropské unie nebo některého ze států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, se použijí přiměřeně ustanovení § 23a až 23d93), pokud aktiva i pasiva evropské společnosti35f) nebo evropské družstevní společnosti35g) jsou nadále prokazatelně spojena s touto stálou provozovnou.

§37c

Ustanovení tohoto zákona vztahující se na otevřený podílový fond a podílový list se po­užijí obdobně také pro podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem a investiční akcii.

§37dUstanovení tohoto zákona vztahující se na komanditní společnost a podíl komanditisty se použijí obdobně také pro komanditní společnost na investiční listy a investiční list.

§ 37e

Přeměny jiných poplatníků než obchodních korporací

(1) Daňové povinnosti, které se váží k přeměnám poplatníků, kteří nejsou obchodními korporacemi, jakož i práva a povinnosti s nimi související se řídí obdobnými ustanoveními, kterými se řídí přeměny obchodních korporací.

(2) Při přeměnách poplatníků podle odstavce 1 se nepoužijí ustanovení § 23a až 23d.

komentář k § 37e

Přeměny jiných poplatníků než obchodních korporací

S účinností od 1.1. 2014 bylo do ZDP vloženo zákonným opatřením Senátu nové ustanovení, které reaguje na významné rozšíření situací, kdy je možné provést přeměnu (fúzi, rozdělení apod.). Jedná se zejména o oblast kolektivního investování, kdy se přeměn mohou zúčastnit podílové fondy, fondy penzijních společností apod., ale také např. spolky (dříve občanská sdružení). Aby nebylo nutné pravidla související s těmito přeměnami promítat do všech příslušných ustanovení zákona o daních z příjmů, bylo zvoleno legislativně technické řešení spočívající v zapsání obecného pravidla – daňové povinnosti, které se váží k přeměnám poplatníků, kteří nejsou obchodními korporacemi, jakož i práva a povinnosti s nimi související se řídí obdobnými ustanoveními, kterými se řídí přeměny obchodních korporací, s výjimkou ustanovení § 23a až § 23d ZDP, které představují implementaci Směrnice Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států a při přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými státy (dříve Směrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. 7. 1990).

§ 38

(1) Pro daňové účely, s výjimkou uvedenou v odstavcích 2 až 4, se používají kursy devizového trhu vyhlášené Českou národní bankou uplatňované v účetnictví20) poplatníků. Pokud poplatník nevede účetnictví, použije s výjimkou uvedenou v odstavci 2, jednotný kurs, nevyužije-li kursy devizového trhu uplatňované podle zvláštních právních předpisů o účetnictví.20) Tento kurs se stanoví jako průměr směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce zdaňovacího období. V případě, že se daňové přiznání podává v průběhu zdaňovacího období, použije se směnný kurs k datu uskutečnění jednotlivých příjmů a výdajů nebo průměr směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce části zdaňovacího období, za kterou se daňové přiznání podává. Jednotný kurs a kursy devizového trhu uplatňované podle zvláštních právních předpisů o účetnictví pro přepočet cizí měny nelze v jednom zdaňovacím období použít současně.

(2) Při přepočtu daně z úroků (úrokového příjmu) plynoucích v cizí měně z účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání, a z vkladního listu, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou podle § 36, se použije směnný kurs vyhlášený Českou národní bankou ke dni připsání úroků ve prospěch poplatníka. Takto vypočtená daň se nezaokrouhluje.

(3) Při přepočtu základu daně pro zvláštní sazbu daně (§ 36) vztahující se na příjmy uvedené v § 22 zákona, s výjimkou úroků plynoucích v cizí měně z účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání, a z vkladního listu, použije plátce daně, který má sídlo nebo bydliště na území České republiky, kurz uplatněný v účetnictví.20) Pokud plátce daně provádí úhradu z vlastního devizového účtu, použije při přepočtu základu daně pro zvláštní sazbu daně kurz uplatněný v účetnictví.20)

(4) Při přepočtu příjmu pro výpočet zálohy na daň z příjmů ze závislé činnosti a pro účely ročního zúčtování se použije směnný kurs stanovený Českou národní bankou pro poslední den kalendářního měsíce předcházejícího měsíci, v jehož průběhu se záloha sráží.

komentář k § 38

Kursy a kursové rozdíly

Poplatník, který vede účetnictví

Pro daňové účely se používají kursy devizového trhu vyhlášené Českou národní bankou, uplatňované v účetnictví poplatníků. Zákon o účetnictví v § 24 stanoví mimo jiné, že majetek a závazky vyjádřené v cizí měně přepočítávají účetní jednotky na českou měnu kursem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou, a to

a)  k okamžiku uskutečnění účetního případu, nebo

b)  ke konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se účetní závěrka sestavuje.

Pro účely ocenění podle výše uvedeného písmene a) může účetní jednotka použít pro přepočet cizí měny na českou měnu pevný kurs, kterým se rozumí kurs stanovený vnitřním předpisem účetní jednotky na základě kursu devizového trhu vyhlášeného Českou národní bankou, používaný účetní jednotkou po předem stanovenou dobu. Stanovená doba nesmí přesáhnout účetní období.

Podle § 60 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, kursové rozdíly vznikající při ocenění majetku a zá­vazků k okamžiku:

–   uskutečnění účetního případu,

–   ke konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se sestavuje účetní závěrka,

se účtují na vrub účtu finančních nákladů nebo ve prospěch účtu finančních výnosů.

?  Příklad

Podnikatel provozuje obchodní činnost se zahraničními obchodními partnery. Cena je někdy sjednána v EURu, jindy v korunách. Jak bude podnikatel vedoucí účetnictví postupovat?

Obchoduje-li podnikatel se zahraničními partnery, je třeba, aby si smluvní strany dohodly, v jaké měně bude úhrada sjednána. Bude-li úhrada sjednána v zahraniční měně, je třeba účetní doklad (např. fakturu či kupní smlouvu) doplnit o vyjádření příslušné sjednané ceny v Kč, tzn. o přepočet na Kč způsobem stanoveným účetními předpisy, tj. přepočtem, který si účetní jednotka stanovila ve svém vnitřním předpise.

Podnikatel v okamžiku vystavení nebo přijetí příslušného dokladu (faktury či kupní smlouvy) zaúčtuje pohledávku nebo závazek v oce­nění denním nebo pevným kursem jako výnos, resp. náklad. Dojde-li k úhradě sjednané částky, zaúčtuje podnikatel příslušnou částku jako příjem, resp. výdaj s tím, že vyčíslí příslušné kursové rozdíly, tj. kursový zisk nebo kursovou ztrátu. Tento kursový zisk nebo kursová ztráta ovlivní výsledek hospodaření a tím i základ daně z příjmů v souladu s § 23 odst. 2 zákona o da­ních z příjmů.

Pro poplatníky vedoucí účetnictví zákon o daních z příjmů ve věci kursových rozdílů (zisků či ztrát) nestanoví zvláštní postup. Z tohoto důvodu postupují poplatníci v souladu s účet­ními předpisy. Kursové rozdíly ovlivní výsledek hospodaření, a tímto způsobem i základ daně z příjmů poplatníka, tzn. kursový zisk základ daně z příjmů zvýší, kursová ztráta základ daně sníží.

 

kursové rozdíly při pořízení hmotného majetku

Vyhláška č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona o účetnictví, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli, ve znění pozdějších předpisů, v § 47 odst. 2 písm. c) stanoví, že součástí ocenění dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku a technického zhodnocení zejména nejsou kursové rozdíly. Příslušný kursový zisk či kursová ztráta ovlivní přímo výsledek hospodaření a tím i zá­klad daně z příjmů, kursový zisk či kursová ztráta neovlivní výši vstupní ceny hmotného majetku podle § 29 zákona o daních z příjmů.

Základem pro stanovení vstupní ceny u ma­jetku pořízeného úplatně nebo ve vlastní režii z hlediska daně z příjmů jsou účetní předpisy, na které zákon o daních z příjmů v § 29 odst. 1 přímo odkazuje. To znamená, že i z hlediska daně z příjmů kursové rozdíly nejsou součástí vstupní ceny majetku odpisovaného v souladu se zákonem o daních z příjmů.

?  Příklad

Podnikatel si koupil stroj za 20 000 EUR s tím, že zaplatil jeho dopravu a montáž také v euro. Jak bude postupovat z hlediska daně z příj­mů, když stroj koupil v loňském roce s tím, že ho bude splácet po dobu 15 mě­síců?

V souladu s § 29 odst. 1 písm. a) zákona bude vstupní cenou stroje pořizovací cena. Součástí pořizovací ceny jsou podle § 47 odst. 1 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro vedení podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, výdaje za dopravu a montáž stroje. Kursové rozdíly vzniklé při splácení stroje výši vstupní ceny již neovlivní, bude se jednat o daňový náklad nebo výnos.

 

kursové rozdíly při zahraničním leasingu

Bude-li se jednat o zahraniční finanční leasing hmotného majetku, je třeba také pamatovat na kursové rozdíly, pokud je leasingová smlouva sjednána v cizí měně. V uvedeném případě se první vyšší splátka úplaty časově rozliší v ocenění, které poplatník účetní jednotka použil (pevný kurs nebo denní kurs). Další pravidelné úplaty se ocení kursem v době zaplacení. Změna kursu nezpochybňuje zákonnou podmínku rovnoměrného uplatňování úplaty do daňových výdajů, podle § 24 odst. 2 písm. h) zákona, změnu kursu nelze předem stanovit. Pokud se poplatník rozhodne, lze i další splátky úplaty ocenit kursem platným pro první vyšší splátku úplaty a vyčíslit kursové rozdíly na příslušných účtech (kursový zisk, kur­sová ztráta). Tento postup je však složitější.

Pro úplnost je třeba doplnit, že případný kursový rozdíl vzniklý při ukončení finančního leasingu hmotného majetku a odkoupením věci se do vstupní ceny tohoto majetku nezahrnuje.

Poplatník, který nevede účetnictví

Pokud poplatník nevede účetnictví, použije jednotný kurs, nevyužije-li kursy devizového trhu uplatňované podle předpisů o účetnictví.

Poplatníci vedoucí daňovou evidenci mohou použít vedle jednotného kursu i kursy platné v účetnictví, tj. kurs pevný a kurs denní. Poplatník vedoucí daňovou evidenci má tři možnosti, jak ocenit cizí měnu. Jde o:

–   jednotný kurs

–   denní kurs podle účetnictví

–   pevný kurs podle účetnictví.

Zákon stanoví, že jednotný kurs a kursy devizového trhu uplatňované podle zvláštních právních předpisů o účetnictví pro přepočet cizí měny nelze v jednom zdaňovacím období použít současně.

Jednotný kurs se stanoví jako průměr směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce zdaňovacího období. V případě, že se daňové přiznání podává v průběhu zdaňovacího období, použije se směnný kurs k datu uskutečnění jednotlivých příjmů a výdajů nebo průměr směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce části zdaňovacího období, za kterou se daňové přiznání podává.

Jednotný kurs za příslušné zdaňovací období zve­řejňuje Generální finanční ředitelství. Použije-li podnikatel jednotný kurs, bude v průběhu zdaňovacího období evidovat příjmy a výdaje v cizí měně, na konci zdaňovacího období sečte příjmy a výdaje v cizí měně a přepočítá je na českou měnu jednotným kursem. Do daňového přiznání poté uvede celkové příjmy a výdaje v české měně.

Pro přepočet cizích měn neuváděných v kur­sovním lístku se použije přepočet přes třetí měnu, kterou si mezi sebou poplatníci dohodnou.

Případně lze využít služeb znalců se specializací na devizovou problematiku. Aktuální seznamy znalců vedou krajské soudy respektive v Praze městský soud, v jejichž obvodu má znalec trvalé bydliště podle § 7 odst. 2 zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, v plat­­ném znění, a dále je seznam znalců zveřejněn na internetových stánkách Ministerstva spravedlnosti na adrese: www.justice.cz.

Za zdaňovací období 2014 stanovilo Ge­nerální finanční ředitelství jednotné kursy v pokynu GFŘ D– 20:

země

měna

množství

kód

průměr

Austrálie

dolar

1

AUD

18,73

Brazílie

real

1

BRL

8,87

Bulharsko

lev

1

BGN

14,09

Čína

renminbi

1

CNY

3,39

Dánsko

koruna

1

DKK

3,70

EMU

euro

1

EUR

27,55

Filipíny

peso

100

PHP

46,98

Hongkong

dolar

1

HKD

2,69

Chorvatsko

kuna

1

HRK

3,61

Indie

rupie

100

INR

34,18

Indonesie

rupie

1000

IDR

1,76

Izrael

šekel

1

ILS

5,81

Japonsko

jen

100

JPY

19,62

Jihoafrická rep.

rand

1

ZAR

1,92

Jižní Korea

won

100

KRW

1,98

Kanada

dolar

1

CAD

18,85

Litva

litas

1

LTL

7,98

Maďarsko

forint

100

HUF

8,89

Malajsie

ringgit

1

MYR

6,37

Mexiko

peso

1

MXN

1,56

MMF

SDR

1

XDR

31,64

Norsko

koruna

1

NOK

3,28

Nový Zéland

dolar

1

NZD

17,22

Polsko

zlotý

1

PLN

6,57

Rumunsko

nové leu

1

RON

6,21

Rusko

rubl

100

RUB

53,87

Singapur

dolar

1

SGD

16,44

Švédsko

koruna

1

SEK

3,02

Švýcarsko

frank

1

CHF

22,72

Thajsko

baht

100

THB

64,22

Turecko

lira

1

TRY

9,53

USA

dolar

1

USD

20,90

Velká Británie

libra

1

GBP

34,32

 

?  Příklad

Podnikatel vede daňovou evidenci a v prů­­běhu roku vystavuje faktury v EUR. Banka při úhradě připisuje příslušné částky na běžný účet v Kč. Otázkou je, zda, aby souhlasil zůstatek v bance v Kč s kursem na fakturách v EUR, bude správné, když na konci roku podnikatel zaúčtuje pouze rozdíl mezi Kč a EUR oceněný jednotným kursem, jako nepeněžní operaci.

Zákon o daních z příjmů v § 38 odst. 1 stanoví mimo jiné, že pokud poplatník nevede účetnictví, použije se pro přepočet cizí měny jednotný kurs, pokud nepoužije kursy podle účetnictví. Dále je třeba pamatovat, že podnikatel, který vede daňovou evidenci, neúčtuje. V případě, kdy banka připisuje úhradu ze zahraničí na běžný účet podnikateli již v Kč, přepočet podle § 38 zákona o daních z příjmů se neprovádí. Poplatník nebude evidovat příjmy, případně výdaje, v cizí měně, ale v Kč, není tedy co přepočítávat. Obdobně zákon o daních z příjmů nestanoví povinnost evidovat rozdíl mezi Kč a EUR na konci roku, nejedná se ani o příjem, ani o výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci vystavil pohledávku v EUR. Platbu dostal až po 2 měsících. Podnikatel při přepočtu cizí měny na českou používá denní kurs podle účetnictví. Do evidence pohledávek podnikatel uvedl její hodnotu v EUR a platným kursem ČNB ji přepočítal na koruny. Platba na účet mu přišla také v EUR, které opět přepočítal kursem platným v den obdržení platby. Jak bude podnikatel evidovat kursový rozdíl vzniklý mezi přepočtem hodnoty pohledávky a skutečným příjmem z této pohledávky?

Podnikatel kursové rozdíly evidovat nebude. V daňové evidenci se eviduje mimo jiné příjem. Do zdanitelných příjmů proto podnikatel uvede částku přijatou v cizí měně, kterou přepočítá na koruny kursem platným v den, kdy uvedenou částku obdržel.

?  Příklad

Podnikatel vedoucí daňovou evidenci sjednal od 1. března finanční leasing stroje na 4 roky s tím, že celková úplata bude činit 18 000 EUR. První splátku úplaty zaplatil ve výši 2 000 EUR, zbývajících 16 000 EUR bude platit postupně, ve čtvrtletních splátkách. Jak bude postupovat z hle­diska daně z příjmů?

Celkovou úplatu podnikatel rozdělí na dobu trvání finančního leasingu, tj.: 18 000: 48 = 375, a do daňových výdajů zahrne každý měsíc trvání leasingové smlouvy částku 375 EUR bez ohledu na skutečnost, jak bude úplatu platit. V prvním roce bude daňovým výdajem úplata ve výši 10 × 375 = 3 750 EUR, které přepočítá na koruny jednotným kursem nebo denním kursem ČNB anebo pevným kursem, který si stanoví podle účetních předpisů.

§ 38a

Zálohy

(1) Zálohy na daň z příjmů se platí v průběhu zálohového období. Zálohové období je období od prvního dne následujícího po uplynutí posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání za minulé zdaňovací období do posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání v následujícím zdaňovacím období. Při stanovení výše a periodicity záloh se vychází z poslední známé daňové povinnosti.39a) Za poslední známou daňovou povinnost se pro stanovení periodicity a výše záloh v zálohovém období považuje rovněž částka, kterou si poplatník sám vypočetl a uvedl v da­ňovém (dodatečném) přiznání za období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, s platností od následujícího dne po termínu pro podání daňového (dodatečného) přiznání, a bylo-li daňové (dodatečné) přiznání podáno opožděně, s platností od následujícího dne po dni jeho podání, do účinnosti39b) další změny poslední známé daňové povinnosti podle tohoto ustanovení nebo zvláštního právního předpisu. Poplatník uvedený v § 2 pro účely výpočtu poslední známé daňové povinnosti však vyloučí příjmy a výdaje podle § 10. Po skončení zdaňovacího období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, se zaplacené zálohy na daň, splatné v jeho průběhu, započítávají na úhradu skutečné výše daně. Ze záloh, u nichž došlo k prodlení s placením, se na úhradu skutečné výše daně započítají pouze zálohy zaplacené do lhůty pro podání daňového přiznání. Do poslední známé daňové povinnosti se nezahrnuje daň připadající na samostatný základ daně podle § 20b. Záloha na daň se spravuje jako daň podle daňového řádu.

(2) Zálohy neplatí

a)  poplatník, jehož poslední známá daňová povinnost nepřesáhla 30 000 Kč,

b)  obec nebo kraj,

c)  zůstavitel ode dne jeho smrti.

(3) Poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 30 000 Kč, avšak nepřesáhla 150 000 Kč, platí zálohy na daň na zdaňovací období, a to ve výši 40 % poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období a druhá je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího ob­dobí.

(4) Poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 150 000 Kč, platí zálohy na daň na zdaňovací období, a to ve výši 1/4 poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne třetího měsíce zdaňovacího období, druhá záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období, třetí záloha je splatná do 15. dne devátého měsíce zdaňovacího období a čtvrtá záloha je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období.

(5) Poplatník, u něhož základ daně tvoří součet dílčích základů daně, zálohy podle odstavců 3 a 4 neplatí, pokud je jedním z nich i dílčí základ daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků, ze kterých měl plátce povinnost srazit zálohy na daň (§ 38h), a tento dílčí základ daně je roven nebo činí více než 50 % z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti a funkčních požitků méně než 15 %, platí se zálohy vypočtené podle odstavců 3 a 4 z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti, ze kterého měl plátce povinnost srazit zálohy na daň (§ 38h), 15 % a více, avšak méně než 50 %, platí se zálohy podle odstavců 3 a 4 v poloviční výši.

(6) Jestliže se poslední známá daňová povinnost týkala jen části zdaňovacího období nebo zdaňovacího období kratšího či delšího než 12 měsíců, je poplatník daně z příjmů právnických osob povinen si pro placení záloh dopočítat poslední známou daňovou povinnost tak, jako by se týkala zdaňovacího období v délce 12 měsíců. Propočet se provede tak, že poslední známá daňová povinnost, týkající se části zdaňovacího období nebo zdaňovacího období kratšího či delšího než 12 měsíců, vydělí se počtem měsíců, za které poplatník pobíral příjmy podléhající dani, a násobí se 12.

(7) Při změně poslední známé daňové povinnosti v průběhu zdaňovacího období se zálohy do té doby splatné nemění.

(8) Poplatník není povinen platit zálohy na daň, jestliže ukončil činnost, z níž mu plynuly zdanitelné příjmy, nebo zanikl zdroj zdanitelných příjmů, a to od splátky následující po dni, v němž došlo ke změně rozhodných skutečností; tyto skutečnosti poplatník oznámí správci daně podle zvláštního právního předpisu.

(9) Placení záloh podle odstavců 1 až 8 se nevztahuje na příjmy ze závislé činnosti, pokud nejde o příjmy ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi ze zahraničí, nemá-li poplatník současně jiné příjmy podrobené dani.

(10) Ve zdaňovacím období podle § 21a písm. c) do dne předcházejícího dni zápisu přeměny do obchodního rejstříku, platí za nástupnickou obchodní korporaci zálohy zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace, a to ve výši a periodicitě stanovené podle odstavců 1 až 9, s výjimkou sloučení, kdy takto stanovené zálohy nadále platí i nástupnická obchodní korporace. Ode dne zápisu fúze do obchodního rejstříku platí zálohy nástupnická obchodní korporace, a to ve výši a periodicitě odvozené ze součtu posledních známých daňových povinností zaniklých obchodních korporací, stanovených podle odstavce 1 věty třetí s případným dopočtem podle odstavce 6, který se při sloučení dále zvýší o poslední známou daňovou povinnost nástupnické obchodní korporace. Při převodu jmění na společníka, který je právnickou osobou, se výše a periodicita záloh placených ve zdaňovacím období podle § 21a písm. c) nemění; bude-li právním nástupcem zanikající obchodní korporace fyzická osoba, stanoví zálohy na období ode dne zápisu převodu jmění na společníka do obchodního rejstříku do konce kalendářního roku správce daně, s přihlédnutím k zálohám splatným od rozhodného dne do dne zápisu převodu jmění na společníka do obchodního rejstříku. U přeměny rozdělením stanoví nástupnickým obchodním korporacím zálohy na část zdaňovacího období podle § 21a písm. c) ode dne zápisu přeměny do obchodního rejstříku správce daně, který tímto rozhodnutím zároveň stanoví způsob rozdělení záloh zaplacených zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací k zápočtu na daňovou povinnost nástupnických obchodních korporací. Zálohy zaplacené v průběhu celého zdaňovacího období podle § 21a písm. c) zanikajícími, rozdělovanými a nástupnickými obchodními korporacemi se započtou na celkovou daňovou povinnost nástupnických obchodních korporací. Obdobně se postupuje u přeměn, u nichž rozhodným dnem přeměny bude první den kalendářního roku nebo hospodářského roku.

komentář k § 38a

Zálohy na daň z příjmů

Zálohy na daň z příjmů se platí v prů­běhu zálohového období. Zálohové období je období od prvního dne následujícího po uplynutí posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání za minulé zdaňovací období do posledního dne lhůty pro podání daňového přiznání v následujícím zdaňovacím období.

Bude-li se jednat např. o podnikatele fyzickou osobu, který měl povinnost podat daňové přiznání a za­platit daň z příjmů fyzických osob za r. 2014 do konce března 2015, je třeba pamatovat, že podle § 33 odst. 1 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů, lhůta stanovená podle týdnů, měsíců nebo let počíná běžet dnem, který následuje po dni, kdy došlo ke skutečnosti určující počátek běhu lhůty, a končí uplynutím toho dne, který se svým pojmenováním nebo číselným označením shoduje se dnem, kdy započal běh lhůty. Tří měsíční lhůta pro podání daňového přiznání za r. 2014 začne běžet 1.lednem 2015 a končí 1. dubna 2015. Zálohové období podnikatele začíná v souladu s § 38a odst. 1 zákona o daních z příjmů dnem 2. dubna 2015 a skončí posledním dnem lhůty, ve kterém bude mít poplatník povinnost podat daňové přiznání za zdaňovací období 2015.

Pokud by výše uvedený podnikatel doručil správci daně do konce března 2015 plnou moc pro daňového poradce, musel by podat daňové přiznání a zaplatit daň z příjmů fyzických osob za r. 2014 do 1. července 2015. Zálohové období by mu poté začínalo dnem 2. července 2015.

Při stanovení výše a periodicity záloh se vychází z poslední známé daňové povinnosti. Za poslední známou daňovou povinnost se pro stanovení periodicity a výše záloh v zálohovém období považuje rovněž částka, kterou si poplatník sám vypočetl a uvedl v da­ňovém (dodatečném) přiznání za období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, s platností od následujícího dne po termínu pro podání daňového (dodatečného) přiznání, a by­lo-li daňové (dodatečné) přiznání podáno opožděně, s platností od následujícího dne po dni jeho podání, do účinnosti další změny poslední známé daňové povinnosti podle tohoto ustanovení nebo zvláštního právního předpisu.

Po skončení zdaňovacího období se zálohy na daň zaplacené v jeho průběhu započítávají na úhradu skutečné výše daně. Ze záloh, u nichž došlo k prodlení s placením, se na úhradu skutečné výše daně započítají pouze zálohy zaplacené do lhůty pro podání daňového přiznání.

Zdaňovací období poplatníků fyzických osob je v souladu s § 16b zákona o daních z příjmů kalendářní rok, a to i v případě, že se jedná např. o podnikatele, který účtuje v hos­po­dářském roce.

?  Příklad

Podnikatel uplatňuje slevu na 2 vyživované děti. Co se rozumí pojmem poslední známá daňová povinnost?

Poslední známá daňová povinnost podle § 38a zákona je daň po uplatnění slev, včetně slevy podle § 35c zákona, tj. slevy na děti.

 

Příjmy dílčího základu daně podle § 10 zákona

Zákon o daních z příjmů stanoví, že poplatník fyzická osoba pro účely výpočtu poslední známé daňové povinnosti vyloučí příjmy a vý­daje podle § 10. Příjmy dílčího základu da­ně podle § 10 zákona jsou ve většině případů příjmy nahodilými, jednorázovými (např. příjmy z prodeje nemovitých věcí, kdy poplatník nesplnil zákonem stanovený časový test pro jejich osvobození), tudíž není důvod z těch­to příjmů platit zálohy na daň.

Na tuto skutečnost je třeba pamatovat v sou­vislosti s vyplněním formuláře daňového přiznání k dani z příjmů fyzických osob. Pokud má poplatník fyzická osoba podnikatel i ostatní příjmy podle § 10 zákona, tj. příjmy dílčího základu daně podle § 10 zákona, je třeba, aby si vypočítal samostatně poslední známou daňovou povinnost pro stanovení výše záloh na daň z příjmů, a to bez zahrnutí dílčího základu daně podle § 10 zákona do celkového základu daně.

?  Příklad

Poplatník měl příjmy ze závislé činnosti ve výši 500 000 Kč a příjmy ostatní podle § 10 zákona ve výši 600 000 Kč. Jak bude podle § 38a odst. 5 zákona platit zálohy na daň z příjmů v po­lo­viční výši?

Poplatník zálohy podle § 38a platit nebude. Pro výpočet poslední známé daňové povinnosti se nezapočítávají ostatní příjmy podle § 10 zákona, jak stanoví § 38a odst. 1 zákona. Poplatník bude platit zálohy podle § 38h, tj. z příjmů ze závislé činnosti, které mu srazí a správci daně odvede zaměstnavatel.

 

Limit pro placení záloh

Podle § 38a odst. 2 zákona zálohy neplatí

a)  poplatník, jehož poslední známá daňová povinnost nepřesáhla 30 000 Kč,

b)  obec nebo kraj,

c)  zůstavitel ode dne jeho smrti.

Počínaje r. 2015 byl zákon legislativně upraven v návaznosti na nový postup zdaňování příjmů z tzv. ležící pozůstalosti zavedený daňovým řádem v § 239 až § 239b, podle kterého se tyto příjmy zdaňují jako by zůstavitel žil. Zůstavitel, resp. osoba spravující pozůstalost, zálohy ode dne smrti platit nebude.

pololetní zálohy

Podle § 38a odst. 3 zákona o daních z příj­mů poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 30 000 Kč, avšak nepřesáhla 150 000 Kč, platí pololetní zálohy na daň na běžné zdaňovací období, a to ve výši 40 % poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období a druhá je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období. Vzhledem k tomu, že zdaňovacím obdobím pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob je i nadále podle § 5 zákona vždy kalendářní rok, jsou pololetní zálohy pro fyzické osoby splatné do 15. června a do 15. prosince. Na termíny placení záloh poplatníky fyzickými osobami nemá vliv změna účtování z účetního kalendářního roku na hospodářský rok, jako tomu je v případě právnických osob.

?  Příklad

Daň podnikatele s příjmy podle § 7 zákona činila po odečtu slev na dani za uplynulé zdaňova­cí období 40 000 Kč. Jak bude platit zá­lohy?

Poplatník bude platit dvě pololetní zálohy, každou ve výši 40 000 × 0 4 = 16 000 Kč.

 

čtvrtletní zálohy

Poplatníci, jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 150 000 Kč, platí čtvrtletní zálohy na daň na běžné zdaňovací období, a to ve výši 1/4 poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne třetího měsíce zdaňovacího období, druhá záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období, třetí záloha je splatná do 15. dne devátého měsíce zdaňovacího období a čtvrtá záloha je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období.

Pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, pro které je zdaňovacím obdobím kalendářní rok, jsou čtvrtletní zálohy splatné do konce 15. dne posledního měsíce každého kalendářního čtvrtletí, tj. do 15. března, 15. června, 15. září a do 15. prosince.

Zákon stanoví, že po skončení zdaňovacího období se zálohy na daň zaplacené v jeho průběhu započítávají na úhradu skutečné výše daně.

?  Příklad

Podal-li poplatník za r. 2014 daňové přiznání do 1. 4. 2015, do 1.4. 2015 zaplatil daň za rok 2014 a dále do 15. 3. 2015 zaplatil čtvrtletní zálohu ve výši 40 000 Kč, započítává se tato zaplacená záloha již na daň nového zdaňovacího období, tj. na daň zdaňovacího období 2015.

?  Příklad

Podal-li poplatník za r. 2014 daňové přiznání do 1.4. 2015, do 1.4. 2015 zaplatil daň za rok 2014 a dále do 15. 3. 2015 zaplatil čtvrtletní zálohu ve výši 40 000 Kč, a vyplynula-li mu nová povinnost platit pololetní zálohy ve výši 30 000 Kč, nové zálohové období bude začínat dnem 2. 4. 2015. V r. 2015 zaplatí pololetní zálohu ve výši 30 000 Kč do 15. 6. 2015 a 15. 12. 2015.

Podá-li poplatník daňové přiznání za r. 2015 do 1.4. 2016, započte se mu na daň r. 2015 částka 40 000 * 2 × 30 000 = 100 000 Kč. Nové zálohové období bude začínat dnem 2. 4. 2016.

Pokud by poplatník daňové přiznání za r. 2015 podal do 1.7. 2016, zaplatí ještě do 15. 6. 2016 další pololetní zálohu ve výši 30 000 Kč. Nové zálohové období by poté započalo dnem 2. 7. 2016.

?  Příklad

Jestliže poplatník podal za r. 2014 daňové přiznání do 1.7. 2015 (dal plnou moc daňovému poradci), zaplatil dvě čtvrtletní zálohy, vždy ve výši 40 000 Kč (do 15. 3. a 15. 6. 2015), zaplacená částka 80 000 Kč se nezapočítává na daň zdaňovacího období 2014, ale již na daňovou povinnost zdaňovacího období 2015. Nové zálohové období bude začínat dnem 2. 7. 2015. Pokud z daňové povinnosti za r. 2014 vyplynula poplatníkovi povinnost platit např. pololetní zálohy ve výši 30 000 Kč, musí v r. 2015 ještě zaplatit tuto novou zálohu ve výši 30 000 Kč, a to do 15. 12. 2015.

 

Placení záloh při souběhu příjmů

Poplatník, u něhož základ daně tvoří součet dílčích základů daně, zálohy neplatí, pokud je jedním z nich i dílčí základ daně z příjmů ze závislé činnosti, ze kterého měl plátce povinnost srazit zálohy na daň, a tento dílčí základ daně je roven nebo činí více než 50 % z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti méně než 15 %, platí se zálohy z cel­kového základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti 15 % a více, avšak méně než 50 %, platí se zálohy v poloviční výši.

?  Příklad

Pokud dílčí základ daně podle § 6 zákona činí 250 000 Kč, dílčí základ daně podle § 7 zákona činí 200 000 Kč, poplatník zálohy podle § 38a zákona platit nebude, dílčí základ daně podle § 6 zákona činí více než 50 % z celkového základu daně.

?  Příklad

Činí-li dílčí základ daně podle § 6 zákona 30 000 Kč, dílčí základ daně podle § 7 zákona činí 400 000 Kč, poplatník bude platit zálohy podle § 38a zákona z celkového základu daně. Dílčí základ daně ze závislé činnosti činí méně než 15 % z celkového základu daně.

§ 38b

Minimální výše daně

Daň nebo penále se nepředepíše a neplatí, nepřesáhne-li 200 Kč nebo celkové zdanitelné příjmy nečiní u fyzické osoby více než 15 000 Kč. To neplatí, byla-li z těchto příjmů vybrána daň nebo záloha na daň srážkou.

komentář k § 38b

Minimální výše daně

Zákon stanoví, že daň nebo penále se nepředepíše a neplatí:

–   nepřesáhne-li 200 Kč nebo

–   celkové zdanitelné příjmy nečiní u fyzické osoby více než 15 000 Kč.

§ 38c

Plátce daně

(1) Plátcem daně se rozumí poplatník se sídlem nebo bydlištěm na území České republiky, s výjimkou fondu penzijní společnosti, pokud je tento poplatník povinen odvést správci daně daň nebo zálohu na daň, které jsou vybrány od jiných poplatníků nebo jiným poplatníkům sraženy, nebo úhradu na zajištění daně.

(2) Plátcem daně se rozumí též poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, který má na území České republiky stálou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance déle než 183 dnů s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. c) a s výjimkou zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku. V případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4 s výjimkou poplatníka se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, který má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost; takový poplatník je plátcem daně.

komentář k § 38c

Plátce daně

Podle § 38c odst. 1 plátcem daně se rozumí poplatník se sídlem nebo bydlištěm na území České republiky, s výjimkou fondu penzijní společnosti, pokud je tento poplatník povinen odvést správci daně daň nebo zálohu na daň, které jsou vybrány od jiných poplatníků nebo jiným poplatníkům sraženy, nebo úhradu na zajištění daně.

Zákon byl legislativně upraven z toho důvodu, že plátcem daně je i jiná entita než fyzická či právnická osoba, a to taková, která sice nemá právní osobnost, ale zákon o daních z příjmů ji přiznává daňovou subjektivitu, a je tak poplatníkem daně z příjmů právnických osob. Jedná se zejména o svěřenský fond nebo podílový fond, které v případě daně vybírané srážkou, jsou v postavení plátce daně. V případě podílových fondů bude povinnosti plátce daně za tyto fondy i nadále vykonávat pověřená osoba, která je za to ze zákona zodpovědná (tj. administrátor investičního fondu), stejně jako za ně vykonává i povinnosti vyplývající z jejich pozice daňového poplatníka (vedení účetnictví, podání daňového přiznání atd.). V případě svěřenských fondů bude tyto povinnosti plnit svěřenský správce. V případě výplaty příjmů (dávek) ze III. pilíře dle smlouvy o doplňkovém penzijním spoření a smlouvy o penzijním připojištění se státním příspěvkem, je plátcem daně penzijní společnost, která obhospodařuje příslušné fondy tohoto penzijního pilíře. Odlišné postavení penzijních společností plyne ze zákona o doplňkovém penzijním spoření, který přesně určuje kdy a v jaké výši mohou být dávky vypláceny. Pokud účastník spoří ve více fondech jedné penzijní společnosti, je dávka vyplácena vždy z prostředků, které jsou rozloženy, resp. zainvestovány v těchto fondech, a proto tuto činnost může provádět pouze penzijní společnost.

Podle § 38c odst. 2 plátcem daně se rozumí též poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, který má na území České republiky stálou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance déle než 183 dnů s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. c) a s výjimkou zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku. V případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4 s výjimkou poplatníka se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícího Evropský hospodářský prostor, který má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost; takový poplatník je plátcem daně.

V návaznosti na doplnění § 6 odst. 2 zákona, byl doplněn i § 38c odst. 2. Tím je zajištěno, aby agentury práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP, které mají organizační složku na území České republiky, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, plnily povinnosti plátce daně obdobně jako tuzemské agentury práce.

?  Příklad

Velvyslanectví cizího státu se sídlem v Praze nesráží zálohy na daň z příjmů ze závislé činnosti u svých zaměstnanců, protože není plátcem daně z příjmu. Jak budou zaměstnanci postupovat?

Podle § 38c plátcem daně se rozumí též poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, který má na území České republiky stálou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance déle než 183 dnů s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. c) a s výjimkou zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku. V případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4. Velvyslanectví cizího státu se sídlem v Praze není plátcem daně v souladu s citovaným § 38c zákona.

Z výše uvedeného důvodu jsou zaměstnanci povinni po skončení zdaňovacího období příslušné příjmy uvést ve svém daňovém přiznání, vypočítat a odvést daň.

Jde-li o zálohy, zákon o daních z příjmů v § 38a odst. 9 stanoví, že placení záloh podle odstavců 1 až 8 se nevztahuje na příjmy ze závislé činnosti, pokud nejde o příjmy ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi ze zahraničí, nemá-li poplatník současně jiné příjmy podrobené dani. Podle pokynu D-6 k § 38a odst. 9 zákona se za příjmy ze závislé činnosti ze zahraničí považují příjmy plynoucí poplatníkům od zahraničních subjektů, kteří nejsou plátci daně podle § 38c odst. 2 zákona. Z uvedeného ustanovení je zřejmé, že zaměstnanec zálohy podle § 38a zákona platit bude, má příjmy ze zahraničí.

§ 38d

Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně

(1) Daň se vybírá srážkou z příjmů včetně záloh, pokud jejich poskytování není v rozporu se zvláštním právním předpisem, na které se vztahuje zvláštní sazba daně podle § 36. Srážku je povinen provést plátce daně, s výjim­kou uvedenou v odstavci 2, při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, avšak u příjmů uvedených v § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1, 2, 5, 6 a 12 a u úroků a jiných výnosů z poskytnutých zápůjček a z po­skytnutých úvěrů, plynoucích poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, nejpozději v den, kdy o dluhu účtuje v souladu se zvláštním právním předpisem.20)

(2) U dividendových příjmů plynoucích z účasti v akciové společnosti, s výjimkou příjmů plynoucích z podílů na zisku uvedených v § 36, s výjimkou příjmů plynoucích ze zaknihovaných cenných papírů, je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž valná hromada nebo členská ­schůze schválila řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku a roz­hodla o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. U příjmů z podílů na zisku plynoucích ze zaknihovaných cenných papírů je plátce povinen srazit daň nejpozději do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž valná hromada schválila řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku a rozhodla o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. U příjmu z podřízeného podílu na zisku, jehož výplata je spojena se splněním podmínky, která do konce lhůty pro sražení daně nenastala, a u příjmů z podílu na zisku, jejichž vyplacení bylo statutárním orgánem odmítnuto, je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě. Jestliže je v okamžiku stanoveném zákonem pro sražení srážkové daně vlastníkem vlastního podílu, s nímž je spojeno právo na podíl na zisku, sama obchodní korporace, srážka se provede v okamžiku jeho nabytí jiným poplatníkem, pokud předtím právo na podíl na zisku nezaniklo. Ve stejných lhůtách je plátce daně povinen srazit daň u příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 a odst. 2. U příjmu uvedeného v § 36 odst. 1 písm. b) bodů 4 a 5 a odst. 2 mimo stojícímu společníkovi nebo u zisku převáděného řídící osobě podle smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy je plátce daně povinen srazit daň při jeho výplatě, nejpozději však do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž měl být převod zisku v souladu se smlouvou o převodu zisku nebo ovládací smlouvou proveden. U příjmů plynoucích z podílových listů je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž rozhodl obhospodařovatel o rozdělení zisku podílového fondu. Při výplatě zálohy na tyto příjmy, pokud její poskytování není v rozporu se zvláštním právním předpisem, je plátce daně povinen srazit daň ke dni výplaty zálohy. Nebyla-li výplata příjmů plynoucích z podílu na zisku provedena ani posledního dne období, kdy je plátce daně povinen daň srazit, má se pro účely zákona za to, že srážka daně byla provedena poslední den vymezeného období; přitom u úrokových příjmů a u rozdílu mezi sjednanou cenou, které jsou považovány za podíly na zisku [§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3], se dnem provedení srážky rozumí poslední den zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání.

(3) Plátce daně je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně do konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byl povinen provést srážku podle odstavců 1 a 2. Pokud je plátce povinen podat daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně nejpozději do termínu pro podání tohoto daňového přiznání. Tuto skutečnost s výjimkou příjmů podle §6 odst. 4 týkající se pouze zahraničních subjektů je současně povinen oznámit správci daně v hlášení. Správce daně může plátce daně na základě jeho žádosti zprostit v odůvodněných případech povinnosti podat hlášení. Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného podle § 36.

(4) Daňová povinnost poplatníka, pokud jde o příjmy nebo zálohy na ně, z nichž je srážena daň, se považuje za splněnou řádným a včasným provedením srážky daně, kromě příjmů uvedených

a)  v § 36 odst. 2 písm. p), pokud poplatník

1. podepíše za období, za které byla ve zdaňovacím období z těchto příjmů daň sražena, dodatečně prohlášení k dani (§ 38k odst. 7),

2. zahrne příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového přiznání podaného za zdaňovací období, ve kterém mu tyto příjmy plynou,

b)  v § 36 odst. 6,

c)  v § 36 odst. 8.

(5) Neprovede-li plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li ji v nesprávné výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho dluh. U příjmů uvedených v § 36 odst. 8 se použije obdobně § 38e odst. 9 věta třetí.

(6) Správce daně může plátci daně stanovit pro úhradu daně vybírané srážkou lhůtu delší.

(7) Na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 vydá správce daně plátce „Potvrzení o sražení daně“. O potvrzení může poplatník požádat i prostřednictvím plátce. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka.

(8) Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti srazí daň vyšší, než je stanoveno, vrátí plátce daně nesprávně sraženou částku, pokud neuplynuly 3 roky od konce lhůty, ve které byl plátce daně povinen podat vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně a pokud poplatník nevyužil postup uvedený v § 36 odst. 7 a 8. Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a z funkčních požitků nesrazil daň ve stanovené výši, může ji srazit dodatečně, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně.

(9) Plátce daně je povinen podat místně příslušnému správci daně vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby. Lhůtu stanovenou pro podání tohoto vyúčtování nelze prodloužit.

(10) Pro daň vybíranou srážkou zvláštní sazbou daně bankami, spořitelními a úvěrovými družstvy nebo pojišťovnami je jejich pobočka nebo organizační jednotka, kde k vybírání této daně dochází, pokud jsou zde k dispozici doklady nezbytné pro provedení srážky a její kontroly, plátcovou pokladnou39g).

komentář k § 38d

Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně

Zákon v § 38d odst. 3 upravuje podmínky, za kterých jsou plátci daně povinni informovat správce daně o provedené srážce a odvodu daně z příjmů fyzických nebo právnických osob vybírané srážkou, jedná-li se o da­ňové nerezidenty, a to formou hlášení ve smyslu daňového řádu. Zákon stanoví, že povinnost podávat hlášení se netýká poplatníků s příjmy ze závislé činnosti, které jsou zdaňované srážkovou daní za podmínek stanovených v § 6 odst. 4 (tyto příjmy se uvádí do přílohy k vy­účtování podávanému podle § 38j – do přehledu obsahujícího souhrnné údaje zaznamenané na mzdových listech daňových nerezidentů).

Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti srazí daň vyšší, než je stanoveno, vrátí v souladu s § 38d odst. 8 zákona plátce daně nesprávně sraženou částku, pokud neuplynuly 3 roky od konce lhůty, ve které byl plátce daně povinen podat vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně a pokud poplatník nevyužil postup uvedený v § 36 odst. 7 a 8. Poplatníkovi, kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti nesrazil daň ve stanovené výši, může ji srazit dodatečně, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně.

Dále § 38d odst. 9 stanoví, že plátce daně je povinen podat místně příslušnému správci daně vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby. Lhůtu stanovenou pro podání tohoto vyúčtování nelze prodloužit.

V souvislosti s upřesněním definice plátce daně v § 38c zákon stanoví, že plátce daně má povinnost podat vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby. Plátce daně musí podat toto vyúčtování po uplynutí zdaňovacího období v termínu stanoveném v § 137 daňového řádu, tedy do 4 měsíců po uplynutí kalendářního roku. Forma podání vyúčtování je stanovena v § 72 daňového řádu. Vzhledem k to­mu, že podle § 36 odst. 4 daňového řádu zákonnou lhůtu pro podání řádného daňového tvrzení (tedy i řádného vyúčtování) lze prodloužit až o 3 měsíce, zákon stanoví, že lhůtu pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby prodloužit nelze.

§ 38e

Zajištění daně

(1) K zajištění daně ze zdanitelných příjmů poplatníků podle § 2, z nichž není daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, jsou plátci daně při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nejpozději v den, kdy o dluhu účtují v souladu s platnými účetními předpisy, povinni srazit zajištění daně poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3, kteří nejsou daňovými rezidenty členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, ve výši

a)  1 % z příjmů z prodeje investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu upravujícího podnikání na kapitálovém trhu a z příjmů z úhrad pohledávky nabyté postoupením,

b)  10 % z příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22), s výjimkami uvedenými v písmenu a) a odstavcích 3 a 4.

K zajištění daně nejsou plátci daně povinni v případě, kdy je záloha srážena z příjmů ze závislé činnosti.

(2) K zajištění daně ze zdanitelných příjmů poplatníků podle § 17, z nichž není daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, je plátce daně při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nejpozději v den, kdy o dluhu účtuje v souladu se zvláštními právními předpisy, 20) povinen srazit zajištění daně poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 4, který není daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, ve výši

a)  1 % z příjmů z prodeje investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu upravujícího podnikání na kapitálovém trhu a z příjmů z úhrad pohledávky nabyté postoupením,

b)  10 % z příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22), s výjimkami uvedenými v písmenu a) a v odstavcích 3 a 4. Tato povinnost se nevztahuje na banky, jde-li o peněžité plnění, poukázání nebo připsání úroků u bank.

(3) Plátci daně jsou povinni srazit zajištění daně ze zdanitelných příjmů poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kteří nejsou daňovými rezidenty členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, při výplatě, poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nenastane-li dříve žádná z těchto skutečností nejpozději do dvou měsíců po uplynutí příslušného zdaňovacího období, ve výši stanovené s použitím

a)  sazby daně podle § 16 ze základu daně veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti připadajícího na společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti, který je poplatníkem podle § 2 odst. 3,

b)  sazby daně podle § 21 ze základu daně veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti připadajícího na společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti, který je poplatníkem podle § 17 odst. 4.

(4) Ustanovení odstavců 1 a 2 se neuplatní, pokud se jedná o úhrady za zboží či služby prováděné v maloobchodě, kde prodejcem je poplatník uvedený v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4. Stejně se postupuje u úhrad nájemného placeného fyzickými osobami za bytové prostory užívané k bydlení a činnostem s ním spojeným.

(5) Částka zajištění daně se zaokrouhluje na celé koruny nahoru.

(6) Částky zajištění daně sražené plátcem daně poplatníkům podle odstavců 1 až 4 se odvádějí do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém vznikla povinnost zajištění daně srazit, místně příslušnému správci daně plátce daně. Současně s platbou zajištění daně je plátce daně povinen podat správci daně hlášení o provedeném zajištění daně. Částka zajištění daně se bez zbytečného odkladu převede z osobního daňového účtu plátce na osobní daňový účet poplatníka.

(7) Nepodá-li poplatník daňové přiznání do konce lhůty stanovené zvláštním právním předpisem, může místně příslušný správce daně poplatníka považovat částky zajištění daně za vyměřenou a uhrazenou daňovou povinnost poplatníka. Úhrn částek zajištění daně sražených a odvedených plátci daně se v takovém případě považuje po uplynutí osmého měsíce po skončení zdaňovacího období za platbu na daň provedenou poplatníkem. Pokud poplatník nepodá do uplynutí lhůty, ve které lze daň vyměřit, daňové přiznání, považuje se daňová povinnost poplatníka za vyměřenou ve výši této platby.

(8) Správce daně poplatníka může v odůvodněných případech rozhodnout o tom, že zajištění daně podle předchozích odstavců v určeném zdaňovacím období bude nižší nebo nebude prováděno. Proti tomuto rozhodnutí se nelze odvolat. Toto rozhodnutí je závazné i pro plátce daně.

(9) Nesrazí-li plátce daně zajištění daně vůbec, popřípadě ve správné výši, předepíše mu správce daně tuto částku k přímému placení. Pokud částku zajištění daně plátce daně včas neodvede, bude mu rovněž předepsána a vy­máhána na něm jako jeho dluh. Po úhradě daně, na kterou mělo být zajištěno, poplatníkem, nelze zajištění daně plátci daně předepsat ani na něm vymáhat, pokud úhradu této daně poplatníkem prokáže nebo tato úhrada bude zřejmá z evidence správců daní. Úroky z prodlení vzniklé z důvodu nesplnění povinnosti plátce srazit a odvést zajištění daně je příjmem státního rozpočtu.

(10) Sražené zajištění daně se po skončení zdaňovacího období započte na celkovou daňovou povinnost poplatníka, na kterou bylo zajišťováno. Pokud nelze zajištění daně nebo jeho část započíst na celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla daňová povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než zajištění daně sražené plátci daně, vznikne poplatníkovi ve výši zajištění daně sražených plátci daně, které nelze započíst, přeplatek na dani.

(11) Při správě zajištění daně se postupuje jako při správě záloh na daň, nestanoví-li tento zákon jinak.

(12) Plátce daně nemá povinnost podat místně příslušnému správci daně vyúčtování sraženého zajištění daně.

komentář k § 38e

Podle § 38e odst. 6 částky zajištění daně sražené plátcem daně poplatníkům podle odstavců 1 až 4 se odvádějí do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém vznikla povinnost zajištění daně srazit, místně příslušnému správci daně plátce daně. Současně s platbou zajištění daně je plátce daně povinen podat správci daně hlášení o provedeném zajištění daně. Částka zajištění daně se bez zbytečného odkladu převede z osobního daňového účtu plátce na osobní daňový účet poplatníka.

Hlášení podává plátce daně na tiskopise vydaném Generálním finančním ředitelstvím nebo na počítačových sesta­vách, které mají údaje, obsah i uspořádání údajů zcela totožné s tiskopisem vydaným Generálním finančním ředitelstvím.

§ 38f

Vyloučení dvojího zdanění příjmů
ze zahraničí

(1) Při vyloučení dvojího zdanění příjmů ze zahraničí, které plynou poplatníkům uvedeným v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3, se postupuje podle příslušných ustanovení smluv o zamezení dvojího zdanění, jimiž je Česká republika vá­zána.

(2) Při použití metody úplného zápočtu lze daňovou povinnost snížit o daň z příjmů zaplacenou v zahraničí. Při použití metody prostého zápočtu lze daňovou povinnost snížit o daň z příjmů zaplacenou v zahraničí nejvýše však o částku daně z příjmů vypočtenou podle tohoto zákona, která připadá na příjmy ze zdrojů v zahraničí. Tato částka se stanoví jako součin daňové povinnosti, která se vztahuje k příjmům plynoucím ze zdrojů na území České republiky i ze zdrojů v zahraničí a podílu příjmů ze zdrojů v zahraničí na základu daně před uplatněním položek odčitatelných od základu daně a nezdanitelných částí základu daně. Započtení lze provést nejvýše do částky vzniklé daňové povinnosti.

(3) Příjmy ze zdrojů v zahraničí se pro účely tohoto zákona rozumí příjmy (výnosy) plynoucí ze zdrojů v zahraničí, které podléhají zdanění v zahraničí v souladu s uzavřenou mezinárodní smlouvou, snížené o související výdaje (náklady) stanovené podle tohoto zákona, přičemž u příjmů ze závislé činnosti se má za to, že se jedná o základ daně stanovený podle § 6 odst. 13. Odčitatelné položky a položky snižující základ daně podle zahraničních právních předpisů nelze při stanovení základu daně použít. Nelze-li u některých výdajů (nákladů) prokazatelně stanovit, zda souvisí s příjmy (výnosy) plynoucími ze zdrojů v zahraničí, považuje se za související výdaje (náklady) jejich část stanovená ve stejném poměru, v jakém příjmy (výnosy) plynoucí ze zdrojů v zahraničí nesnížené o výdaje (náklady) připadají na celosvětové příjmy (výnosy).

(4) Příjmy ze závislé činnosti vykonávané ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, plynoucí poplatníkům, uvedeným v § 2 odst. 2 od zaměstnavatele, který je daňovým rezidentem státu, kde je taková činnost vykonávána, nebo od zaměstnavatele, který je poplatníkem uvedeným v § 2 nebo v § 17, a příjmy ze závislé činnosti pro takového zaměstnavatele jdou k tíži stálé provozovny umístěné ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, se v České republice vyjímají ze zdanění za předpokladu, že uvedené příjmy byly ve státě zdroje zdaněny. Z ostatního příjmu poplatníka se vypočte daň sazbou daně zjištěnou ze základu daně nesníženého o tyto vyjmuté příjmy ze zdrojů v za­hra­ničí. V případě, že je to pro poplatníka výhodnější, použije se i u těchto příjmů ustanovení odstavce 1.

(5) Daň zaplacená v zahraničí se prokazuje potvrzením zahraničního správce daně. Tento důkazní prostředek lze vyžadovat nejdříve po třiceti dnech ode dne doručení potvrzení zahraničního správce daně daňovému subjektu. V odůvodněných případech lze daň zaplacenou v zahraničí prokazovat i potvrzením plátce příjmu nebo depozitáře o sražení daně.

(6) Při použití metody úplného vynětí se ze základu daně (daňové ztráty) u poplatníků uvedených v § 17 odst. 3 a z úhrnu dílčích základů daně podle § 6 až 10 sníženého o úhrn ztrát podle § 5 u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 před uplatněním nezdanitelných částí základu daně a částek odčitatelných od základu daně vyjímají příjmy ze zdrojů v zahraničí.

(7) Při použití metody vynětí s výhradou progrese se z úhrnu dílčích základů daně podle § 6 až 10 sníženého o úhrn ztrát podle § 5, před uplatněním nezdanitelných částí základu daně a částek odčitatelných od základu daně vyjímají příjmy ze zdrojů v zahraničí. Z ostatního příjmu poplatníka se vypočte daň sazbou daně zjištěnou ze základu daně nesníženého o vyjmuté příjmy ze zdrojů v zahraničí.

(8) Plynou-li poplatníkovi příjmy z několika různých států, s nimiž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, vyloučení dvojího zdanění metodou prostého zápočtu se provede samostatně za každý stát. Při použití metody úplného vynětí a metody vynětí s výhradou progrese se ze základu daně vyjímá podle předchozích odstavců úhrn veškerých příjmů ze zdrojů zahraničí, které se vyjímají ze zdanění. Pokud mají být při vyloučení dvojího zdanění po­užity metoda úplného vynětí nebo metoda vynětí s výhradou progrese i metoda prostého zápočtu, provede se nejprve vynětí příjmů ze zdrojů zahraničí, a pak prostý zápočet podle předchozích odstavců.

(9) Jestliže v důsledku odlišného začátku nebo délky zdaňovacího období v zahraničí nemá poplatník ve lhůtě k podání daňového přiznání doklad zahraničního správce daně, uvede v daňovém přiznání předpokládanou výši příjmů ze zdrojů v zahraničí nebo daně, připadajících na toto zdaňovací období nebo období, za něž je daňové přiznání podáváno. O rozdíl mezi částkou uplatněnou podle předchozí věty a částkou uvedenou v dokladu zahraničního správce daně se upraví výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, ve kterém poplatník doklad zahraničního správce daně obdrží.

(10) Nárok na vyloučení dvojího zdanění podle odstavce 1 uplatní poplatník na základě seznamu všech potvrzení podle odstavce 5, která měl k dispozici v zákonné lhůtě pro podání daňového přiznání, předkládaného současně s daňovým přiznáním. Jednotlivé položky tohoto seznamu musí obsahovat údaje identifikující zahraničního správce daně nebo zahraničního plátce daně anebo depozitáře, stát zdroje zahraničních příjmů, částku daně zaplacené v tomto státě v místní měně a v přepočtu na koruny a výši příjmů ze zdrojů v tomto státě, stanovenou podle odstavce 3. Součástí seznamu bude též přehled zahraničních správců daně, jejichž doklady nemá poplatník ve lhůtě k podání daňového přiznání k dispozici z důvodů uvedených v odstavci 8, který musí obsahovat údaje o státě zdroje zahraničních příjmů, předpokládané výši příjmů ze zdrojů v daném státě nebo daně, uplatněné v daňovém přiznání. Přitom je daňový subjekt povinen na výzvu správce daně prokázat kdykoliv ve lhůtě pro vyměření daně oprávněnost nároku na vyloučení dvojího zdanění uplatněného v daňovém přiznání a doložit jej potvrzeními podle odstavce 5.

(11) Zjistí-li poplatník, že v důsledku stanovení základu daně nebo daně zahraničním správcem daně má být jeho daňová povinnost jiná, než jak byla vyměřena, postupuje podle daňového řádu.

(12) Byla-li poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 z příjmů úrokového charakteru (§ 38fa) v zahraničí sražena daň vyšší, než jaká je uvedena v příslušné mezinárodní smlouvě, lze o ni snížit daňovou povinnost, pokud tato daň byla v zahraničí sražena v souladu s právním předpisem Evropských společenství.104) Je-li celková daňová povinnost nižší než daň sražená v souladu s právním předpisem Evropských společenství,104) vznikne poplatníkovi ve výši rozdílu přeplatek.

(13) V případě bezúplatných příjmů nabytých darem, které byly předmětem smlouvy o zamezení dvojího zdanění v oboru daně dědické a darovací, se mezinárodní dvojí zdanění pro účely daní z příjmů v České republice vylučuje v souladu s metodou uvedenou v této smlouvě.

§ 38fa

Platební zprostředkovatel

(1) Platebním zprostředkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která

a)  vyplácí, poukazuje anebo připisuje úhradu příjmu úrokového charakteru, jímž se pro účely tohoto ustanovení rozumí

1. úroky z úvěrového finančního nástroje, úroky z účtů,

2. příjmy odvozené od úroků z úvěrového finančního nástroje vyplácené otevřeným podílovým fondem nebo zahraničním investičním fondem srovnatelným s otevřeným podílovým fondem, pokud alespoň 15 % hodnoty majetku v tomto investičním fondu je přímo nebo nepřímo tvořeno investičními nástroji nesoucími příjmy uvedené v bodě 1 s výjimkou zahraničních investičních fondů,

3. příjmy z prodeje podílového listu vydaného otevřeným podílovým fondem nebo z prodeje obdobného investičního nástroje vydaného v zahraničí, pokud alespoň 25 % hodnoty majetku v podílovém fondu nebo zahraničním investičním fondu srovnatelném s podílovým fondem je tvořeno investičními nástroji nesoucími příjmy uvedené v bodě 1. Pokud platební zprostředkovatel nemá informace o procentním podílu investičních nástrojů nesoucích příjmy uvedené v bodě 1 na hodnotě majetku v podílovém fondu nebo obdobném zahraničním fondu kolektivního investování, považuje se procentní podíl za vyšší než 25 %. Smluvní pokuty, úroky z prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů nejsou příjmy úrokového charakteru,

b)  zajišťuje výplatu, poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru pro třetí osobu.

Není-li platebnímu zprostředkovateli známo, v jakém rozsahu se příjmy úrokového charakteru uvedené v písmenu a) bodech 2 a 3 na vypláceném, poukazovaném nebo připisovaném příjmu podílí, považuje se za příjem úrokového charakteru celá částka tohoto příjmu. Platebním zprostředkovatelem je i stálá provozovna osoby nebo jednotky bez právní osobnosti na území České republiky, která dále vyplácí, poukazuje anebo připisuje úhradu příjmu úrokového charakteru. Platebním zprostředkovatelem je i administrátor investičního fondu podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy. Platebním zprostředkovatelem je i svěřenský správce.

(2) Je-li skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru poplatník uvedený v § 2, který má bydliště na území jiného členského státu Evropské unie než České republiky, platební zprostředkovatel je povinen o výplatě, poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru ve prospěch skutečného vlastníka podat svému místně příslušnému správci daně oznámení. Ustanovení tohoto odstavce se nepoužije, pokud skutečný vlastník příjmu úrokového charakteru prokáže platebnímu zprostředkovateli, že je daňovým rezidentem mimo Evropskou unii.

(3) Skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru se rozumí fyzická osoba, které je příjem úrokového charakteru vyplácen, poukazován nebo připisován anebo pro kterou je taková výplata, poukázání nebo připsání zajišťována, pokud neprokáže, že

a)  je platebním zprostředkovatelem podle odstavce 1,

b)  jedná jménem nebo za

1. právnickou osobu nebo jiný daňový subjekt, jehož příjmy jsou zdaňovány daní z příjmů z podnikatelské činnosti nebo obdobnou daní,

2. otevřený podílový fond nebo obdobný fond v zahraničí uznaný podle Směrnice Rady Evropských společenství 85/611/EHS jako UCITS nebo jednotku bez právní osobnosti, uvedenou v odstavci 4, a sdělí platebnímu zprostředkovateli jméno a sídlo fondu nebo jednotky bez právní osobnosti, za které jedná. Platební zprostředkovatel tyto informace předá svému místně příslušnému správci daně formou oznámení, přitom odstavec 5 se použije přiměřeně,

3. jinou fyzickou osobu, která je skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru, a sdělí platebnímu zprostředkovateli informace o této fyzické osobě v rozsahu stanoveném v odstavci 6.

Nelze-li využitím přiměřených prostředků zjistit informace o skutečném vlastníkovi příjmu úrokového charakteru v roz­sahu stanoveném v odstavci 6, považuje se za skutečného vlastníka příjmu úrokového charakteru fyzická osoba, které je tento příjem vyplácen, poukazován nebo připisován.

(4) Platební zprostředkovatel, který vyplácí, poukazuje anebo připisuje úhradu nebo zajišťuje výplatu poukázání anebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru jakékoliv jiné osobě nebo jednotce bez právní osobnosti zřízené v jiném členském státu Evropské unie ve prospěch skutečného vlastníka příjmů úrokového charakteru, podá svému místně příslušnému správci daně oznámení o této výplatě, poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru. Ustanovení tohoto odstavce se nepoužije, je-li na základě předložených důkazních prostředků platebnímu zprostředkovateli zřejmé, že tato osoba nebo jednotka bez právní osobnosti

a)  je právnickou osobou, s výjimkou avoin yhtio (Ay) a kommandiittiyhtio (Ky)/ oppet bolag a kommanditbolag ve Finsku a handelsbolag (HB) a komman­dit­bolag (KB) ve Švédsku, nebo

b)  zahrnuje příjem úrokového charakteru do základu daně, který podléhá dani z příjmů z podnikatelské činnosti nebo obdobné dani, nebo

c)  je otevřeným podílovým fondem nebo obdobným fondem v zahraničí uznaným podle Směrnice Rady Evropských společenství 85/611/EHS jako UCITS.

(5) Oznámení podle odstavců 2 a 4 podává platební zprostředkovatel o všech výplatách provedených ve zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, nejpozději do 15. dne třetího měsíce po skončení zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání. Oznámení lze učinit pouze datovou zprávou ve formátu a struktuře zveřejněné správcem daně.

(6) Pro účely oznámení podle předchozích odstavců je platební zprostředkovatel povinen zjistit

a)  u smluvních vztahů vzniklých před 1. lednem 2004 jméno a bydliště skutečného vlastníka příjmů úrokového charakteru, a to za využití zdrojů, které má platební zprostředkovatel k dispozici,

b)  u smluvních vztahů vzniklých počínaje 1. lednem 2004 jméno, bydliště a daňové identifikační číslo skutečného vlastníka příjmu úrokového charakteru, je-li mu v jiném členském státu Evropské unie přiděleno. Tyto údaje musí být zjištěny z ces­tovního pasu nebo jiného průkazu totožnosti nebo jiného dokumentu předloženého skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru, nejsou-li v jeho cestovním pasu nebo průkazu totožnosti uvedeny. Nelze-li z předložených dokumentů zjistit daňové identifikační číslo, ke zjištění totožnosti se dále vyžaduje datum a místo narození skutečného vlastníka příjmů úrokového charakteru uvedené v jeho cestovním pasu nebo průkazu totožnosti.

(7) Údaje, které správce daně získá podle odstavců 2 a 3, je povinen předat postupem podle zvláštního právního předpisu, 105) příslušnému orgánu jiného členského státu Evropské unie. Údaje se předávají nejméně jedenkrát ročně, nejpozději do konce šestého měsíce po skončení zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání platebního zprostředkovatele. Při přijímání informací od příslušného orgánu jiného členského státu Evropské unie se postupuje podle zvláštního právního předpisu.105)

(8) Toto ustanovení se použije přiměřeně, je-li skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru poplatník uvedený v § 2, který má bydliště na území Švýcarské konfederace, Andorského knížectví, Lichtenštejnského kní­žectví, Republiky San Marino a Monackého knížectví, neprokáže-li platebnímu zprostředkovateli, že je daňovým rezidentem mimo tyto státy.

(9) Platební zprostředkovatel má při správě daní pro účely tohoto ustanovení procesní postavení plátce daně.

ČÁST ČTVRTÁ

ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO VYBÍRÁNÍ DANĚ Z PŘÍJMŮ

Zvláštní ustanovení pro vybírání daně z příjmů fyzických osob

§ 38g

Daňové přiznání k dani z příjmů
fyzických osob

(1) Daňové přiznání je povinen podat každý, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, přesáhly 15 000 Kč, pokud se nejedná o příjmy od daně osvobozené nebo o příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Daňové přiznání je povinen podat i ten, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, nepřesáhly 15 000 Kč, ale vykazuje daňovou ztrátu.

(2) Daňové přiznání není povinen podat poplatník, který má příjmy ze závislé činnosti podle § 6 pouze od jednoho a nebo postupně od více plátců daně včetně doplatků mezd od těchto plátců (§ 38ch odst. 4). Podmínkou je, že poplatník podepsal u všech těchto plátců daně na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani podle § 38k, a vyjma příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž je vybírána daň srážkou sazbou daně podle § 36, nemá jiné příjmy podle § 7 až 10 vyšší než 6 000 Kč. Rovněž není povinen podat daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnosti ze zahraničí, které jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění. Daňové přiznání za zdaňovací období je ale povinen podat poplatník uvedený v § 2 odst. 3, který uplatňuje slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g), nebo daňové zvýhodnění a nebo nezdanitelnou část základu daně. Daňové přiznání je také povinen podat poplatník, kterému byly vyplaceny nebo který jiným způsobem obdržel příjmy ze závislé činnosti za uplynulá léta, které se nepovažovaly podle § 5 odst. 4 za jeho příjmy ve zdaňovacím období, kdy byly zúčtovány plátcem daně v jeho prospěch, a dále poplatník s příjmy ze závislé činnosti, který uplatňuje pro snížení základu daně hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého do zahraničí za podmínek uvedených v § 15 odst. 1.

(3) V daňovém přiznání poplatník uvede veškeré příjmy, které jsou předmětem daně, kromě příjmů od daně osvobozených, příjmů, z nichž je daň vybírána zvláštní sazbou daně, pokud nevyužije postup podle § 36 odst. 7 nebo 8. V daňovém přiznání poplatník rovněž uvede částku slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění podle § 35c a 35d. Jsou-li součástí zdanitelných příjmů též příjmy ze závislé činnosti, doloží je poplatník daně dokladem vystaveným podle § 38j odst. 3.

(4) Daňové přiznání je povinen podat poplatník, u něhož se daň zvyšuje o solidární zvýšení daně.

(5) Daňové přiznání je povinen podat také poplatník, jehož plátce daně oznámil dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu vzniklou zaviněním poplatníka správci daně a předal doklady potřebné k vybrání vzniklého rozdílu podle § 38i odst. 5 písm. b).

(6) Daňové přiznání je povinen podat poplatník, u kterého došlo k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy soukromého životního pojištění, v důsledku kterých došlo ke vzniku povinnosti zdanit příjem ze závislé činnosti.

komentář k § 38g

Daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob

Daňové přiznání je podle § 38g zákona povinen podat každý, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, přesáhly 15 000 Kč, pokud se nejedná o příjmy od daně osvobozené nebo o příj­my, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Daňové přiznání je povinen podat i ten, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob, nepřesáhly 15 000 Kč, ale vykazuje daňovou ­ztrátu.

Daňové přiznání není povinen podat poplatník, který má příjmy ze závislé činnosti podle § 6 pouze od jednoho anebo postupně od více plátců daně včetně doplatků mezd od těchto plátců (§ 38ch odst. 4). Podmínkou je, že poplatník podepsal u všech těchto plátců daně na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani a vyjma příjmů od daně osvobozených a příjmů, z nichž je vybíraná daň zvláštní sazbou daně, nemá jiné příjmy vyšší než 6 000 Kč. Rovněž není povinen podat daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnosti ze zahraničí a jsou podle § 38f vyjmuty za zdanění.

Podle § 38g je daňové přiznání také povinen podat poplatník s příjmy ze závislé činnosti anebo, který uplatňuje pro snížení základu daně hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého do zahraničí za podmínek uvedených v § 15 odst. 1. Uplatnění nezdanitelné částky na bezúplatné plnění poskytnuté v sou­ladu s § 15 odst. 1 zákona do zahraničí může poplatník uplatnit pouze v daňovém přiznání a nikoli v rámci ročního zúčtování u poplatníků s příjmy podle § 6 zákona, tj. ze závislé čin­nosti.

Daňové přiznání za zdaňovací období je povinen podat i poplatník uvedený v § 2 odst. 3, tj. daňový nerezident, který uplatňuje slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g) nebo daňové zvýhodnění podle § 35c anebo nezdanitelnou část základu daně podle § 15. Daňový nerezident může uplatnit nezdanitelné částky podle § 15 zákona, slevy na dani a daňové zvýhodnění pouze v daňo­vém přiznání, a to i v případě, že má pouze příjmy podle § 6 zákona, tj. příjmy ze závislé činnosti.

Slevu za umístění dítěte podle § 35bb zákona bude moci daňový nerezident uplatnit obdobným způsobem jako další daňové slevy, tj. za podmínky, že mu na území ČR poplyne nejméně 90 % příjmů. To znamená u zaměstnance prostřednictvím přiznání k dani z příjmů fyzických osob.

?  Příklad

Důchodce měl v r. 2015 důchod ve výši 350 000 Kč a dále si na dohodu o provedení práce vydělal ve dvou měsících vždy 8 000 Kč, které byly zdaněny srážkou. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?

Nadlimitní částka důchodu 350 000 – 331 200 = 18 800 Kč je příjmem podle § 10 zákona s tím, že v souladu s § 38g musí důchodce podat daňové přiznání (měl roční příjmy vyšší než 15 000 Kč). Do daňového přiznání může uvést i příjmy z dohod o provedení práce, které byly zdaněny srážkou. Vzhledem ke skutečnosti, že uplatní slevu na dani podle § 35ba, požádá správce daně o vrácení přeplatku na dani.

 

povinnost podat daňové přiznání z titulu solidárního zvýšení daně

Pro rok 2013 zákon u poplatníků, u kterých se daň nebo záloha na daň zvýšila o solidární zvýšení daně podle § 16a nebo § 38ha, stanovil povinnost podat daňové přiznání. To platilo i v případě, kdy se o solidární zvýšení zálohy na daň zvýšila za r. 2013 alespoň jedna měsíční záloha na daň z příjmů ze závislé činnosti. Tito zaměstnanci nemohli požádat zaměstnavatele o roční zúčtování záloh.

Počínaje r. 2014 je postup jiný. Zákon v § 38g odst. 4 stanoví, že daňové přiznání je povinen podat poplatník, u něhož se daň zvyšuje o solidární zvýšení daně.

Změna zužuje případy, kdy je poplatník daně z příjmů fyzických osob povinen podat daňové přiznání při solidárním zvýšení daně. Poplatník musí podat daňové přiznání pouze v situaci, kdy se jeho daň za dané zdaňovací období zvyšuje o solidární zvýšení daně podle § 16a zákona. Tuto povinnost poplatník nemá v případě, kdy se pouze jeho záloha (nebo zálohy) z příjmů ze závislé činnosti zvýšila o solidární zvýšení daně podle § 38ha zákona, avšak jeho daň za dané zdaňovací období se nezvyšuje o solidární zvýšení daně podle § 16a zákona. Na toto zrušení povinnosti navazuje přechodné ustanovení, které zrušuje tuto povinnost i pro zdaňovací období roku 2014.

povinnost podat daňové přiznání z titulu dluhu na dani nebo neoprávněně vyplaceného daňového bonusu

Zákon počínaje r. 2015 v § 38g odst. 5 stanoví, že daňové přiznání je povinen podat také poplatník, jehož plátce daně oznámil dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu vzniklou zaviněním poplatníka správci daně a předal doklady potřebné k vybrání vzniklého rozdílu podle § 38i odst. 5 písm. b).

Zákon stanoví nový postup při opravě chyb vzniklých zaviněním zaměstnancem, které bude moci zaměstnavatel řešit pouze oznámením správci daně. Dluh bude muset uhradit zaměstnanec, který bude muset podat daňové přiznání, do kterého příslušnou částku uvede. Správce daně bude moci dlužníka k podání daňového přiznání vyzvat. V tomto případě se neuplatní pokuta za opožděné tvrzení daně, pokud bude daňové přiznání podáno nejpozději ve lhůtě stanovené správcem daně ve výzvě k podání daňového přiznání.

povinnost podat daňové přiznání z titulu nesplnění podmínek soukromého životního pojištění

Zákon počínaje r. 2015 v § 38g odst. 6 stanoví, že daňové přiznání je povinen podat poplatník, u kterého došlo k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy soukromého životního pojištění, v důsledku kterých došlo ke vzniku povinnosti zdanit příjem ze závislé činnosti.

V návaznosti na zpřísnění podmínek pro osvobození příspěvku zaměstnavatele na soukromé životní pojištění zaměstnance, kdy zaniká daňové osvobození příspěvků zaměstnavatele placených na soukromé životní pojištění zaměstnance podle § 6 odst. 9 písm. p) zákona, vznikne poplatníkovi příjem ze závislé činnosti podle § 6 zákona ve výši všech těchto příspěvků doposud uhrazených všemi zaměstnavateli. Zaměstnanec (i bývalý zaměstnanec) musí podat daňové přiznání kam tento příjmem ze závislé činnosti uvede, a to i do limitu 15 000 Kč.

§ 38ga

Daňové přiznání podávané osobou spravující pozůstalost

Podává-li osoba spravující pozůstalost daňové tvrzení týkající se daňové povinnosti zůstavitele vzniklé ode dne jeho smrti do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti, neuplatní

a)  nezdanitelnou část základu daně,

b)  položku odčitatelnou od základu daně, s výjimkou daňové ztráty,

c)  slevu na dani,

d)  daňové zvýhodnění.

komentář k § 38ga

Počínaje r. 2014 zákon v § 38ga stanoví, že podává-li osoba spravující pozůstalost daňové tvrzení týkající se daňové povinnosti zůstavitele vzniklé ode dne jeho smrti do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti, neuplatní

a)  nezdanitelnou část základu daně,

b)  položku odčitatelnou od základu daně, s výjimkou daňové ztráty,

c)  slevu na dani,

d)  daňové zvýhodnění.

Zákon o daních z příjmů, v návaznosti na § 239a a 239b daňového řádu, upravuje podmínky, za jakých je podáváno daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob osobou, která spravuje pozůstalost. Jde o speciální právní úpravu, která stanoví, co nelze v daňovém přiznání za zůstavitele uplatnit.

Z položek odčitatelných od základu daně bude moci osoba spravující pozůstalost počínaje r. 2015 uplatnit daňovou ztrátu. Důvodem je odlišný charakter daňové ztráty od odčitatelných položek vázaných na osobu poplatníka.

§ 38gb

Daňové přiznání v insolvenčním
řízení

(1) Poplatník, který je fyzickou osobou, s výjimkou poplatníka s příjmy pouze podle §6, který podává daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období z důvodu insolvenčního řízení, neuplatní nezdanitelné části základu daně, položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani s výjimkou slevy podle §35ba odst. 1 písm. a) ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Dále neuplatní daňové zvýhodnění s výjimkou slevy na dani podle §35c odst. 1 ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Při stanovení základu daně se vychází z rozdílu mezi příjmy a výdaji, u poplatníka vedoucího účetnictví z výsledku hospodaření, za tu část zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání.

(2) Nezdanitelné části základu daně, položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani a daňové zvýhodnění poplatník uplatní v daňovém přiznání za uplynulé zdaňovací období, ve kterém se vychází z rozdílu mezi příjmy (výnosy) a výdaji (náklady) za celé zdaňovací období, splňuje-li stanovené podmínky. Daň vyměřená na základě podání daňového přiznání podle odstavce 1 se považuje za zálohu na daň po vyměření daně podle daňového přiznání podaného po uplynutí zdaňovacího období.

komentář k § 38gb

Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způ­sobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů, upravuje řešení úpadku a hrozícího úpadku dlužníka soudním řízením a dále oddlužení dlužníka. Způsobem řešení úpadku nebo hrozícího úpadku dlužníka v in­sol­venčním řízení se rozumí

a)  konkurs,

b)  reorganizace,

c)  oddlužení a

d)  zvláštní způsoby řešení úpadku, které tento zákon stanoví pro určité subjekty nebo pro určité druhy případů.

Zákon o daních z příjmů v § 38gb stanoví obsah daňového přiznání, které musejí v sou­ladu s daňovým řádem podávat v průběhu insolvenčního řízení poplatníci daně z příjmů fyzických osob. Poplatník fyzická osoba, s výjimkou poplatníka, který má ­pouze příjmy ze závislé činnosti podle § 6, podává daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období z důvodu insolvenčního řízení.

V tomto daňovém přiznání neuplatní nezdanitelné části základu daně, položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani s výjimkou slevy podle § 35ba odst. 1 písm. a) ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Dále neuplatní daňové zvýhodnění s výjimkou slevy na dani podle § 35c odst. 1 ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Nezdanitelné části základu daně, položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani a daňové zvýhodnění poplatník uplatní v daňovém přiznání za uplynulé zdaňovací období.

Zákon stanoví, že poplatník pouze s příjmy podle § 6 zákona, tj. s příjmy ze závislé činnosti, nemusí podávat daňové přiznání (v uvedeném případě je daňová povinnost zaměstnance vyrovnána zaměstnavatelem měsíčními zálohami z příjmů ze závislé činnosti). Dále zákon stanoví, že v daňovém přiznání za část zdaňovacího období, za kterou musí poplatník podat daňové přiznání v souladu s daňovým řádem, může poplatník uplatnit poměrnou část základní slevy na dani na poplatníka a dále poměrnou část slevy na vyživované dítě tak, aby jeho daňová povinnost byla rovnoměrně rozložena.

§ 38h

Vybírání a placení záloh na daň
a daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti

(1) Plátce daně vypočte zálohu na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti (dále jen „záloha“) ze základu pro výpočet zálohy. Tato záloha se spravuje jako daň podle daňového řádu. Základem pro výpočet zálohy je úhrn příjmů ze závislé činnosti zúčtovaný nebo vyplacený poplatníkovi za kalendářní měsíc nebo za zdaňovací období, vyjma příjmů zdanitelných daní vybíranou srážkou sazbou daně podle § 36 a příjmů, které nejsou předmětem daně

a)  snížený o částky, které jsou od daně osvobozeny, a

b)  zvýšený o povinné pojistné.

(2) Záloha ze základu pro výpočet zálohy, zaokrouhleného do 100 Kč na celé koruny nahoru a nad 100 Kč na celé stokoruny nahoru, za kalendářní měsíc činí 15 %.

(3) Zálohy vypočtené podle odstavce 2 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.

(4) Vypočtenou zálohu plátce daně, u kterého poplatník podepsal na příslušné zdaňovací období prohlášení podle § 38k odst. 4, nejprve sníží o prokázanou částku měsíční slevy na dani podle § 35ba a následně o prokázanou částku měsíčního daňového zvýhodnění (dále jen „záloha po slevě“).

(5) Plátce daně, u kterého poplatník nepodepsal na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, vypočte zálohu podle odstavců 2 a 3, pokud nejde o příjmy zdaněné daní vybíranou srážkou sazbou daně podle § 36 odst. 2 nebo § 36 odst. 1 písm. a). U poplatníka, který u plátce nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, se při výpočtu zálohy nepřihlédne k měsíční slevě na dani podle § 35ba a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění.

(6) K prokázaným nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g) přihlédne plátce daně za podmínek stanovených v § 38k odst. 5 až při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění za zdaňovací období.

(7) Plátce daně srazí zálohu při výplatě nebo připsání příjmů ze závislé činnosti (dále jen „mzda“) poplatníkovi k dobru bez ohledu na to, za kterou dobu se mzda vyplácí. Provádí-li plátce zúčtování mezd měsíčně nebo pravidelně za delší časové období, srazí zálohu při zúčtování mzdy. Mzdy plynoucí do konce ledna za uplynulé zdaňovací období se zahrnují do základu pro výpočet zálohy v tomto období.

(8) Plátce daně, který vyplácí ve zdaňovacím období poplatníkovi mzdu najednou za více kalendářních měsíců téhož zdaňovacího období, vypočte zálohu tak, jako by byla vyplacena v jednotlivých měsících, je-li tento způsob výpočtu zálohy pro poplatníka výhodnější a neuplatnil-li poplatník ve zdaňovacím období u plátce daně dosud měsíční daňové zvýhodnění podle § 35d odst. 2. Při použití tohoto způsobu nelze použít zdanění podle § 6 odst. 4.

(9) Nepožádá-li poplatník o roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, je sraženými zálohami ze mzdy jeho daňová povinnost splněna, pokud není povinen podat přiznání podle § 38g.

(10) Plátce odvede úhrn sražených záloh nebo úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň sraženy, nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla. Z příjmů vyplacených poplatníkovi prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (§ 6 odst. 2) s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, která má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, odvede plátce úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň sraženy, nejpozději do 20. dne po uplynutí kalendářního měsíce, v němž o dluhu účtuje v soula­du s platnými účetními předpisy. Správce daně může stano­vit lhůtu pro odvod záloh jinak, lhůta však nesmí přesáhnout poslední den kalendářního měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla.

(11) Plátce nemá povinnost srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců v případě, že mzda jde k tíži stálé provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 umístěné v zahraničí.

(12) Správce daně může na žádost plátce zrušit povinnost srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců z příjmů ze závislé činnosti vykonávané v zahraničí.

(13) U poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 se při stanovení záloh nepřihlédne ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g) ani k daňovému zvýhodnění.

(14) Dojde-li u poplatníka ke vzniku samostatného základu daně pro zdanění podle § 36 a současně ke vzniku základu pro výpočet zálohy na daň, zvýší se při dosažení maximálního vyměřovacího základu pojistného podle zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, nebo zákona o po­jistném na veřejné zdravotní pojištění21), o povinné pojistné nejdříve základ pro výpočet zálohy na daň.

(15) Pokud dochází ke srážce záloh nebo daně podle zvláštní sazby z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti v organizační jednotce plátce daně, je tato organizační jednotka plátcovou pokladnou39g), jestliže jsou v této organizační jednotce k dispozici doklady nezbytné pro provedení srážky záloh nebo daně a její kontrolu. Povinnost plátce daně vypočítat zálohu nebo daň podle zvláštní sazby u poplatníka z úhrnu jeho příjmů ze závislé činnosti za kalendářní měsíc tím ale zůstává zachována. Je-li k tomu příslušných více plátcových pokladen nebo mzdových účtáren téhož plátce daně, zdaněním příjmů poplatníka pověří plátce daně jednu z nich, a jedná-li se o po­plat­níka, který má u plátce daně na zdaňovací období podepsané prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, pověří plátce daně zdaněním příjmů mzdovou účtárnu, u níž má poplatník toto prohlášení k dani podepsáno.

komentář k § 38h

Vybírání a placení záloh na daň a daně z příjmů ze závislé činnosti

Základem pro výpočet zálohy je úhrn příjmů ze závislé činnosti zúčtovaný nebo vyplacený poplatníkovi za kalendářní měsíc nebo za zdaňovací období (s výjimkou příjmů zdanitelných daní vybíranou srážkou podle § 36 a příjmů, které nejsou předmětem daně):

a)  snížený o částky, které jsou od daně osvobozeny, a

b)  zvýšený o povinné pojistné.

Základ pro výpočet zálohy se počínaje r. 2008 nesnižuje o pojistné, které musí platit zaměstnanec, ale naopak se zvyšuje o pojistné, které je podle zvláštních právních předpisů povinen platit zaměstnavatel. Dále se základ pro výpočet zálohy nesnižuje o 1/12 nezdanitelných částek podle § 15 zákona. Nezdanitelné částky podle § 15 zákona je možno odečíst od základu daně až v rámci ročního zúčtování záloh, případně v daňovém přiznání poplatníka.

Výše zálohy

Záloha ze základu pro výpočet zálohy, za­okrouhleného do 100 Kč na celé koruny nahoru a nad 100 Kč na celé stokoruny nahoru, za kalendářní měsíc činí 15 %. Záloha se zaokrouhlí na celé koruny nahoru.

Plátce odvede úhrn sražených záloh v souladu s § 38h odst. 10 zákona nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla. Správce daně může stanovit lhůtu pro odvod záloh jinak, lhůta však nesmí přesáhnout poslední den kalendářního měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla.

Záloha u poplatníka, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4

Zálohu u poplatníka, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4, plátce daně v sou­ladu s § 38h odst. 4 zákona při splnění zákonných podmínek nejprve sníží:

–   o prokázanou částku měsíční slevy na dani podle § 35ba a následně o

–   částku měsíčního daňového zvýhodnění

(záloha po slevě).

Záloha u poplatníka, který nepodepsal prohlášení podle § 38k odst. 4

Podle § 38h odst. 5 plátce daně, u kterého poplatník nepodepsal na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, vypočte zálohu podle § 38h odstavců 1 a 2, pokud nejde o příjmy zdaněné daní vybíranou srážkou sazbou daně podle § 36 odst. 2 nebo § 36 odst. 1 písm. a).

U poplatníka, který nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, se při výpočtu zálohy nepřihlédne:

–   ani k měsíční slevě na dani podle § 35ba a

–   ani k měsíčnímu daňovému zvýhodnění.

Roční slevy

Podle § 38h odst. 6 zákona se k prokázaným nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g) přihlédne plátce daně za podmínek stanovených v § 38k odst. 5 až při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění za zdaňovací období. Vzhledem k tomu, že nejen sleva z titulu vyživování manželky bez příjmů, ale i sleva za umístění dítěte je roční, v § 38h odst. 6 zákon doplňuje, že k této slevě zaměstnavatel u zaměstnance přihlédne až při ročním zúčtování záloh.

Agentura práce se sídlem nebo bydlištěm v EU nebo EHP

Zákon v § 38h odst. 10 stanoví mimo jiné, že z příjmů vyplacených poplatníkovi prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (§ 6 odst. 2) s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícího Evropský hospodářský prostor, která má na území ČR organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, odvede plátce úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň sraženy, nejpozději do 20. dne po uplynutí kalendářního měsíce, v němž o dluhu účtuje v souladu s platnými účetními předpisy.

Doplněním odstavce 10 § 38h zákona se zajišťuje, aby odvody záloh na daň zaměstnanců pronajatých agenturou práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP, která má organizační složku na území ČR, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, byly prováděny obdobně jako srážky a odvody záloh na daň zaměstnanců pronajatých tuzemskou agenturou práce.

Sleva a daňové zvýhodnění pro daňové nerezidenty

Podle § 38h odst. 13 se u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 při stanovení záloh nepřihlédne ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g) ani k daňovému zvýhodnění.

Uvedené slevy, včetně slevy za umístění dítěte, si daňový nerezident uplatní v daňovém přiznání v souladu s § 38g zákona, tj. za podmínky, že mu na území ČR poplyne nejméně 90 % příjmů. Za tímto účelem zákon stanoví, že u tohoto zaměstnance zaměstnavatel k této slevě nemůže při ročním zúčtování přihlédnout.

§38ha

Solidární zvýšení daně u zálohy

(1) Při výpočtu podle §38h odst. 2 se záloha zvýší o solidární zvýšení daně u zálohy.

(2) Solidární zvýšení daně u zálohy činí 7 % z kladného rozdílu mezi

a)  příjmy zahrnovanými do základu pro výpočet zálohy a

b)  4násobkem průměrné mzdy stanovené podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.

(3) Mzdový list musí za každý kalendářní měsíc obsahovat částku odpovídající rozdílu podle odstavce 2.

komentář k § 38ha

Podle § 38ha se vypočtená záloha na daň před snížením o měsíční slevy na dani a o měsíční daňové zvýhodnění zvyšuje o solidární zvýšení daně u zálohy.

Solidární zvýšení daně u zálohy činí 7 % z rozdílu mezi

a)  příjmy zahrnovanými do základu pro výpočet zálohy a

b)  4násobkem průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.

Pro poplatníka, který má příjmy ze závislé činnosti nad strop sociálního pojištění zákon zavedl solidární zvýšení daně u zálohy ve výši 7 % z nadlimitního příjmu. Poplatník s příjmy ze závislé činnosti bude v průběhu roku platit zálohu zvýšenou o solidární zvýšení daně u záloh v případě, že měsíční úhrn jeho zdanitelných příjmů u zaměstnavatele překročí 4násobek průměrné mzdy.

Poprvé se solidární zvýšení daně u záloh použilo za leden 2013.

Pro stanovení limitu pro solidární zvýšení daně se vychází z průměrné mzdy vymezené v ustanovení § 23b odst. 4 zákona č. 589/1992 Sb., tj. částky, která se vypočte jako součin všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok, který o 2 roky předchází kalendářnímu roku, pro který se průměrná mzda zjišťuje, a přepočítacího koeficientu pro úpravu tohoto všeobecného vyměřovacího základu, přičemž vypočtená částka se zaokrouhluje na celé koruny nahoru (obdobně jako pro stanovení stropu pro sociální pojištění). To znamená, že pro zdaňovací období roku 2013 se v souladu s vyhláškou č. 324/2012 Sb., vycházelo z všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok 2011, který činil 25 093 Kč, přepočítacího koeficientu, který činil 1,0315, tedy z částky 25 884. Tato částka se dále vynásobila 4, tj. 103 536 Kč.

Pro zdaňovací období roku 2014 se v souladu s vyhláškou č. 296/2013 Sb., vychází z všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok 2012, který činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0015, tedy z částky 25 942 Kč. Tato částka se dále vynásobí 4, tj. 103 768 Kč.

Pro zdaňovací období roku 2015 se v souladu s vyhláškou č. 208/2014 Sb., vychází z všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok 2013, který činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0273, tedy z částky 26 611 Kč. Tato částka se dále vynásobí 4, tj. 106 444 Kč.

Měl-li zaměstnanec v lednu 2015 příjem ze závislé činnosti např. 150 000 Kč, jeho solidární zvýšení daně u zálohy činilo: (150 000 – 106 444) × 0,07 = 43 556 × 0,07 = 3 048,92 Kč. Solidární zvýšení daně u zálohy se sečetlo se zálohou na daň vypočítanou podle § 38h a výsledná částka se zaokrouhlila na koruny nahoru. Poté se od výsledné zálohy na straně zaměstnance, který podepsal prohlášení k dani podle § 38k zákona odečetly příslušné měsíční slevy na dani, případně daňové zvýhodnění na děti.

Solidární zvýšení daně u zálohy se zaznamenává na mzdový list. Zákon stanoví, že mzdový list musí za každý měsíc obsahovat částku solidárního zvýšení daně u zálohy.

§ 38ch

Roční zúčtování záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a daňového zvýhodnění

(1) Poplatník, který ve zdaňovacím období pobíral mzdu pouze od jednoho nebo od více plátců daně postupně včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, a podepsal u těchto plátců prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 a 5, může požádat písemně o provedení ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění posledního z uvedených plátců daně, a to nejpozději do 15. února po uplynutí zdaňovacího období. Roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění neprovede plátce u poplatníka, který podá nebo je povinen podat přiznání k dani.

(2) Dojde-li k zániku plátce daně bez právního nástupce, může poplatník požádat o roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění místně příslušného správce daně nejpozději do 15. února po uplynutí zdaňovacího období.

(3) Plátce daně provede roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění jen na základě dokladů za uplynulé zdaňovací období od všech předchozích plátců daně o zúčtované nebo vyplacené mzdě, sražených zálohách na daň z těchto příjmů, poskytnuté měsíční slevě na dani podle § 35ba a 35c a vyplacených měsíčních daňových bonusech. Plátce daně roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění neprovede, pokud poplatník tyto doklady nepředloží plátci daně do 15. února po uplynutí zdaňovacího období.

(4) Výpočet daně a roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění provede plátce daně nejpozději do 31. března po uplynutí zdaňovacího období z úhrnu mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi všemi plátci postupně, a to včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti. U poplatníka, který uplatňuje daňové zvýhodnění, provede plátce daně výpočet daně a roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění za podmínek stanovených v § 35d odst. 6 až 9.

(5) Poplatníkovi, který neuplatňuje daňové zvýhodnění, plátce daně vrátí jako přeplatek z ročního zúčtování záloh kladný rozdíl mezi zálohově sraženou daní a daní sníženou o slevy pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše tohoto přeplatku více než 50 Kč. O vrácený přeplatek z ročního zúčtování záloh sníží plátce daně nejbližší odvody záloh správci daně, nejdéle do konce zdaňovacího období, nebo požádá o jejich vrácení správce daně; v takovém případě nakládá správce daně s touto částkou jako s přeplatkem. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh se poplatníkovi nesráží.

komentář k § 38ch

Roční zúčtování záloh

Poplatník, který ve zdaňovacím období pobíral mzdu pouze od:

–   jednoho nebo

–   od více plátců daně postupně včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával závislou činnost,

podepsal u těchto plátců prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 a 5, může požádat písemně o provedení ročního zúčtování záloh a da­ňo­vé­ho zvýhodnění posledního z uvedených plátců daně, a to nejpozději do 15. února po uplynutí zdaňovacího období. Dojde-li k zániku plátce daně bez právního nástupce, může poplatník požádat o roční zúčtování příslušného správce daně nejpozději do 15. února po uplynutí roku. Výpočet daně a roční zúčtování provede plátce daně v souladu s § 38ch odst. 4 nejpozději do 31. března po uplynutí zdaňovacího období.

Poplatníkovi, který neuplatňuje daňové zvýhodnění, plátce daně vrátí v souladu s § 38ch odst. 5 zákona jako přeplatek z ročního zúčtování záloh kladný rozdíl mezi zálohově sraženou daní a daní sníženou o slevy pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše tohoto přeplatku více než 50 Kč.

Počínaje r. 2014 byla zkrácena doba pro výpočet daně, roční zúčtování a doba pro vrácení přeplatku. Vzhledem k tomu, že z praxe vyplývá, že uvedené povinnosti nelze reálně zvládnout ve zkrácené lhůtě, tedy za jeden kalendářní měsíc od předložení průkazů pro jeho provedení, byly do zákona vráceny původní termíny, a to s účinností již od r. 2014, tedy zpětně. Lhůta pro výpočet daně a roční zúčtování je zákonem opět stanovena do 31. března s tím, že přeplatek z ročního zúčtování se zaměstnanci vrátí nejpozději při zúčtování mzdy za březen.

Je-li poplatník povinen podat přiznání k da­ni, nebo ho podá na základě svého rozhodnutí, plátce v souladu s § 38ch odst. 1 roční zúčtování neprovede.

Doklady pro roční zúčtování je poplatník povinen za uplynulé zdaňovací období předložit plátci daně nejpozději do 15. února následujícího kalendářního roku. Nepředloží-li poplatník do 15. února tyto doklady, roční zúčtování záloh a da­ňového zvýhodnění plátce daně neprovede.

§ 38i

Opravy na dani z příjmů ze závislé činnosti
vybírané srážkou formou záloh

(1) Poplatníkovi, kterému byla sražena záloha vyšší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus nižší, než měl být, vrátí plátce daně vzniklý rozdíl, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období. O vrácenou částku na záloze nebo o dodatečně vyplacenou částku na měsíčním daňovém bonusu sníží plátce daně nejbližší odvod záloh správci daně.

(2) Poplatníkovi, kterému byla sražena daň vyšší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen daňový bonus nižší, než měl být, vrátí plátce daně vzniklý rozdíl, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. Plátce daně je povinen nejdříve vrátit tento rozdíl a poté může podat dodatečné vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti. O tento vrácený rozdíl sníží plátce daně nejbližší odvod záloh správci daně. Jinak má poplatník, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, možnost uplatnit nárok na vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.

(3) Poplatníkovi, kterému byla sražena záloha nižší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus vyšší, než měl být, může plátce daně srazit vzniklý rozdíl ze mzdy, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období. O dodatečně vybranou částku na záloze nebo na měsíčním daňovém bonusu zvýší plátce daně nejbližší odvod záloh správci daně.

(4) Dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu, která vznikla zaviněním plátce daně, může srazit plátce daně ze mzdy poplatníka, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. U poplatníka, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, může plátce daně v této lhůtě srazit dlužnou částku na záloze nebo přeplacenou částku na měsíčním daňovém bonusu, a to i v případě, že poplatník podal za toto zdaňovací období daňové přiznání.

(5) V případě, kdy dlužná částka na dani nebo neoprávněně vyplacená částka na daňovém bonusu vznikla zaviněním poplatníka, plátce daně

a)  srazí po dohodě s poplatníkem tuto částku ze mzdy poplatníka spolu s úrokem z prodlení, pokud u plátce daně neuplynula lhůta pro stanovení daně, a je povinen tuto částku uhradit, nebo

b)  oznámí tuto skutečnost správci daně do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém ji zjistil a současně předloží správci daně doklady potřebné k vybrání vzniklého rozdílu; nesplní-li tyto povinnosti, je povinen tuto částku uhradit.

(6) Plátce daně je povinen o podání oznámení podle odstavce 5 písm. b), které učinil u svého správce daně, současně informovat poplatníka.

komentář k § 38i

Opravy na dani vybírané zálohou

Zákon v § 38i stanoví, jakou má plátce daně odpovědnost, ať již se chyba stala z jeho viny nebo z viny poplatníka. Předně musí plátce daně vrátit poplatníkovi, kterému byla sražena záloha vyšší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus nižší, než měl být, vzniklý rozdíl, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období (§ 38j odst. 5 zákona). Poplatníkovi, kterému byla sražena záloha nižší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus vyšší, než měl být, může plátce daně srazit vzniklý rozdíl ze mzdy, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období.

Poplatníkovi, kterému byla sražena daň vyšší nebo kterému byl vyplacen daňový bonus nižší, než měl být, vrátí plátce daně v souladu s § 38i odst. 2 zákona vzniklý rozdíl, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. Jinak má poplatník, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, možnost uplatnit nárok na vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.

Počínaje r. 2015 byla zkrácena lhůta, ve které může plátce daně nesprávně vypočtenou částku při ročním zúčtování záloh ještě dodatečně vrátit poplatníkovi tak, aby tato lhůta byla v souladu se lhůtou, ve které si tuto částku může jako přeplatek vypořádat poplatník prostřednictvím dodatečného daňového přiznání. Dále zákon pro právní jistotu poplatníků stanoví, že poplatník, kterému nebylo provedeno roční zúčtování může uplatnit nárok na vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.

Podle § 38i odst. 4 zákona dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu, která vznikla zaviněním plátce daně, může srazit plátce daně ze mzdy poplatníka, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. U poplatníka, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, může plátce v této lhůtě srazit dlužnou částku na záloze nebo přeplacenou částku na měsíčním daňovém bonusu, a to i v případě, že poplatník podal za toto zdaňovací období daňové přiznání.

Zákon byl zpřesněn, aby bylo zřejmé, že počátek lhůty pro vybrání dlužné částky za dané zdaňovací období se váže na uplynutí lhůty pro podání vyúčtování daně za toto zdaňovací období.

Vina poplatníka

Zákon v § 38i odst. 5 stanoví, že v případě, kdy dlužná částka na dani nebo neoprávněně vyplacená částka na daňovém bonusu vznikla zaviněním poplatníka, plátce daně

a)  srazí po dohodě s poplatníkem tuto částku ze mzdy poplatníka spolu s úrokem z prodlení, pokud u plátce daně neuplynula lhůta pro stanovení daně, a je povinen tuto částku uhradit, nebo

b)  oznámí tuto skutečnost správci daně do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém ji zjistil a současně předloží správci daně doklady potřebné k vybrání vzniklého rozdílu; nesplní-li tyto povinnosti, je povinen tuto částku uhradit.

Podle § 38i odst. 6 je plátce daně povinen o podání oznámení podle odstavce 5 písm. b), které učinil u svého správce daně, současně informovat poplatníka.

Vzhledem k tomu, že výsledky z ročního zúčtování záloh (vrácené přeplatky na dani) budou plátcem daně vykazovány nadále až v řádném vyúčtování podaném za zdaňovací období, v němž bude toto roční zúčtování záloh provedeno, není tak možné vázat úhradu případných dlužných částek na dani nebo na daňovém bonusu až na povinnost plátce daně podat za toto dotčené zdaňovací období dodatečné vyúčtování. Dále zákon stanoví zaměstnavateli povinnost informovat zaměstnance o podání oznámení správci daně.

§ 38j

Povinnosti plátců daně z příjmů fyzických osob
ze závislé činnosti

(1) Plátci daně jsou povinni vést pro poplatníky s příjmy podle § 6, mzdové listy, rekapitulaci o sražených zálohách a dani srážené podle zvláštní sazby daně za každý kalendářní měsíc i za celé zdaňovací období.

(2) Mzdový list musí pro účely daně obsahovat

a)  poplatníkovo jméno, i dřívější,

b)  rodné číslo, a u daňového nerezidenta datum narození, číslo a typ dokladu prokazujícího jeho totožnost a kód státu, který tento doklad vydal, identifikaci pro daňové účely ve státu daňové rezidence a kód státu, jehož je daňovým rezidentem,

c)  bydliště, a u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 bydliště ve státě, jehož je daňovým rezidentem,

d)  jméno a rodné číslo osoby, na kterou poplatník uplatňuje slevu na dani podle § 35ba a daňové zvýhodnění a dále výši jednotlivých nezdanitelných částek základu daně podle § 15, částek slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění s uvedením důvodu jejich uznání,

e)  den nástupu poplatníka do zaměstnání,

f)  za každý kalendářní měsíc

1. úhrn zúčtovaných mezd bez ohledu, zda jsou vypláceny v penězích nebo v naturáliích,

2. částky osvobozené od daně z úhrnu zúčtovaných mezd uvedeného v bodě 1,

3. základ pro výpočet zálohy na daň nebo daně podle zvláštní sazby,

4. vypočtenou zálohu nebo daň sraženou podle zvláštní sazby daně,

5. měsíční slevu na dani podle § 35ba a zálohu sníženou o měsíční slevu na dani podle § 35ba,

6. měsíční daňové zvýhodnění, měsíční slevu na dani podle § 35c, měsíční daňový bonus a zálohu sníženou o měsíční slevu na dani podle § 35ba a 35c,

7. skutečně sraženou zálohu.

Údaje v bodech 3 a 4 se uvedou podle způsobu výpočtu zálohy na daň nebo výpočtu daně zvláštní sazbou daně z příjmů ze závislé činnosti,

g)  součet údajů za zdaňovací období uvedených v písmenu f) a úhrn vyplacených měsíčních daňových bonusů,

h)  údaje o výpočtu daně a provedeném ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění.

(3) Na žádost poplatníka je plátce daně povinen za období, za které byla vyplácena nebo zúčtována mzda, vystavit nejpozději do deseti dnů od podání žádosti doklad o souhrnných údajích uvedených ve mzdovém listě, které jsou rozhodné pro výpočet základu daně, daně, záloh a pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění. Kopii vystaveného dokladu plátce uschová.

(4) Plátce daně, který ve zdaňovacím období zúčtoval nebo vyplatil příjmy ze závislé činnosti, je povinen podat svému místně příslušnému správci daně vyúčtování daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti vybírané srážkou formou záloh (dále jen „vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti“).

(5) Plátce daně je povinen podat správci daně vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti do dvou měsíců po uplynutí kalendářního roku; pokud plátce daně podá toto vyúčtování elektronicky, je lhůta pro podání do 20. března.

(6) Plátce daně, který ve zdaňovacím období zúčtoval nebo vyplatil příjmy ze závislé činnosti poplatníkům uvedeným v §2 odst. 3, má povinnost podat vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti elektronicky. Tuto povinnost nemá plátce daně, který je fyzickou osobou a u něhož počet těchto poplatníků v průběhu zdaňovacího období nepřesáhl v úhrnu 10 osob.

(7) Lhůtu pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti nelze prodloužit.

(8) Plátce daně uvede v příloze k vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti

a)  počet zaměstnanců k 1. prosinci vykazovaného zdaňovacího období podle místa výkonu práce v obci uvedené v pracovní smlouvě,

b)  přehled obsahující souhrnné údaje zaznamenané na mzdových listech vykazovaného zdaňovacího období, které jsou rozhodující pro výpočet zdanitelné mzdy, daně a záloh v členění podle jednotlivých poplatníků uvedených v § 2 odst. 3,

c)  přehledy o dodatečných opravách záloh na daň a daně a opravách daňového bonusu.

(9) Povinnost podávat vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti, včetně příloh, má plátce daně i v případě, že mu v průběhu zdaňovacího období nevznikla povinnost odvádět úhrn sražených záloh správci daně, a to z důvodu poskytnutí slev na dani podle § 35ba nebo daňového zvýhodnění.

(10) Plátci daně jsou povinni na mzdovém listě dále uvést částky pojistného sražené nebo uhrazené na důchodové spoření, na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti a na veřejné zdravotní pojištění, které je podle zvláštních právních předpisů21)ze svých příjmů ze závislé činnosti povinen platit poplatník, a u poplatníka, na kterého se vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu, příspěvky poplatníka na toto zahraniční pojištění, a to za každý kalendářní měsíc a v úhrnu za celé zdaňovací období.

komentář k § 38j

Povinnost zaměstnavatele

Plátci daně jsou v souladu s § 38j odst. 1 zákona povinni vést pro poplatníky s příjmy podle § 6:

–   mzdové listy,

–   rekapitulaci o sražených zálohách a dani srážené podle zvláštní sazby daně za každý kalendářní měsíc i za celé zdaňovací ob­dobí.

Na žádost poplatníka je plátce daně dále podle § 38j odst. 3 plátce daně povinen za období, za které byla vyplácena nebo zúčtována mzda, vystavit nejpozději do deseti dnů od podání žádosti doklad o souhrnných údajích uvedených ve mzdovém listě, které jsou rozhodné pro výpočet základu daně, daně, záloh a pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění.

Počínaje r. 2015 bylo upřesněno a doplněno ustanovení týkající se obsahu mzdového listu. Ten musí obsahovat mimo jiné:

-    rodné číslo, a u daňového nerezidenta datum narození, číslo a typ dokladu prokazujícího jeho totožnost a kód státu, který tento doklad vydal, identifikaci pro daňové účely ve státu daňové rezidence a kód státu, jehož je daňovým rezidentem.

Jde o zpřesnění a upravení povinnosti plátce daně, dříve požadovaný pas je nahrazen širším obecným typem dokladu prokazujícím totožnost. Důvodem je skutečnost, že v rámci EU není pas již podmínkou vstupu na území jiného členského státu. Současně pro potřeby automatické výměny informací jsou dalšími relevantními údaji kód státu, který doklad totožnosti vydal, a jakákoli identifikace pro daňové účely ve státu, jehož je poplatník daňovým rezidentem,

-    bydliště a u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 bydliště ve státě, jehož je daňovým rezidentem.

Jde o legislativně technickou úpravu navazující na pojem „daňový rezident“ zavedený v § 2 zákona,

-    údaje o výpočtu daně a provedeném ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění.

§ 38k

Uplatnění nezdanitelných částek ze základu daněz příjmů fyzických osob ze závislé činnosti, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění

(1) Poplatník je povinen prokázat plátci daně skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční slevy na dani podle § 35ba a měsíčního daňového zvýhodnění při výpočtu záloh nejpozději do konce kalendářního měsíce, v němž tyto okolnosti nastaly. K předloženým dokladům přihlédne plátce daně počínaje kalendářním měsícem následujícím po měsíci, v němž budou tyto skutečnosti plátci daně prokázány, nejdříve však počínaje kalendářním měsícem, na jehož počátku byly skutečnosti rozhodné pro uznání slevy na dani podle § 35ba nebo na daňové zvýhodnění splněny, podepíše-li poplatník současně prohlášení podle odstavce 4 a nebo tyto skutečnosti v již podepsaném prohlášení současně uvede. K předloženým dokladům potvrzujícím skutečnost, že poplatník nebo vyživované dítě je studentem nebo žákem soustavně se připravujícím na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, však plátce daně přihlédne již počínaje kalendářním měsícem, v němž budou tyto skutečnosti plátce daně prokázány. Při nástupu do zaměstnání je lhůta dodržena, prokáže-li poplatník tyto skutečnosti do 30 dnů ode dne nástupu do zaměstnání.

(2) Narodí-li se však poplatníkovi dítě, plátce daně k této skutečnosti přihlédne již v kalendářním měsíci, v němž se narodilo, prokáže-li poplatník jeho narození plátci daně do 30 dnů po narození dítěte.

(3) Pobírá-li poplatník za stejný kalendářní měsíc mzdu současně nebo postupně od více plátců daně, přihlédne k měsíční slevě na dani podle § 35ba a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění pouze jeden plátce daně, u kterého uplatní poplatník nárok podle odstavce 1, a podepíše prohlášení podle odstavce 4.

(4) Plátce daně srazí zálohu podle § 38h odst. 4 a přihlédne k měsíční slevě na dani podle § 35ba a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění, podepíše-li poplatník do 30 dnů po vstupu do zaměstnání a každoročně nejpozději do 15. února na příslušné zdaňovací období prohlášení o tom,

a)  jaké skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání slevy na dani podle § 35ba, popř. kdy a jak se změnily,

b)  že současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje nárok na slevu na dani podle § 35ba u jiného plátce daně a že současně na stejné období kalendářního roku nepodepsal u jiného plátce prohlášení k dani,

c)  jaký je počet dětí vyživovaných v rámci jeho společně hospodařící domácnosti a dále

1. jaké skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání daňového zvýhodnění na vyživované dítě,

2. zda uplatňuje daňové zvýhodnění na toto dítě ve výši náležející podle § 35c odst. 1 na jedno dítě nebo ve výši náležející na druhé dítě nebo na třetí a každé další vyživované dítě,

3. zda v rámci téže společně hospodařící domácnosti uplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované děti i jiná osoba,

4. kdy a jak se případně změnily rozhodné skutečnosti pro přiznání daňového zvýhodnění a

5. jedná-li se o zletilé studující dítě, že nepobírá invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně,

d)  že současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované dítě u jiného plátce daně a že daňové zvýhodnění na to samé vyživované dítě za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje jiná osoba.

(5) Plátce daně, u kterého poplatník podepsal prohlášení podle odstavce 4, provede výpočet daně, roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a současně přihlédne k nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g) za bezprostředně uplynulé zdaňovací období, podepíše-li poplatník do 15. února za toto období písemné prohlášení o tom,

a)  že nepobíral v uplynulém zdaňovacím období kromě mzdy od jednoho plátce nebo postupně od více plátců včetně mezd dodatečně vyplacených nebo zúčtovaných těmito plátci v době, kdy pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, příjmů zdanitelných srážkou podle zvláštní sazby daně a kromě příjmů, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, jiné příjmy podléhající dani z příjmů fyzických osob vyšší než 6 000 Kč,

b)  zda pobíral v uplynulém zdaňovacím období postupně od dalších plátců daně včetně mezd dodatečně vyplacených nebo zúčtovaných těmito plátci v době, kdy pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, kromě příjmů zdanitelných srážkou podle zvláštní sazby daně a kromě příjmů, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, příjmy podléhající dani z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti,

c)  že manželka (manžel) žijící ve společně hospodařící domácnosti, na kterou (kterého) uplatňuje slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b), neměla (neměl) v uplynulém zdaňovacím období vlastní příjem přesahující ročně hranici 68 000 Kč,

d)  v jaké hodnotě poskytl bezúplatné plnění podle § 15 odst. 1,

e)  v jaké výši byly zaplaceny v uplynulém zdaňovacím období úroky z úvěru ze stavebního spoření, z hypotečního úvěru a nebo z jiného úvěru poskytnutého v souvislosti s těmito úvěry stavební spořitelnou nebo bankou a použitého na financování bytových potřeb v souladu s § 15 odst. 3 a 4, a

1. zda a v jaké výši z takového úvěru uplatňuje současně jiná osoba nárok na odpočet úroků ze základu daně,

2. že předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3, na který uplatňuje odpočet úroků z poskytnutého úvěru, je užíván v souladu s § 15 odst. 4,

3. že částka úroků, o kterou se snižuje základ daně podle § 15 odst. 3 a 4, v úhrnu u všech účastníků smluv o úvěrech žijících s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti nepře­kročila v uplynulém zdaňovacím období 300 000 Kč,

f)  v jaké výši zaplatil příspěvky na své penzijní připojištění, doplňkové penzijní spoření nebo penzijní pojištění podle § 15 odst. 5,

g)  v jaké výši zaplatil pojistné na své soukromé životní pojištění podle § 15 odst. 6,

h)  v jaké výši zaplatil člen odborové organizace v uplynulém zdaňovacím období členské příspěvky podle § 15 odst. 7,

i)  v jaké výši zaplatil úhrady za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle § 15,

j)  jakou částku vynaložil za umístění dítěte v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona.

(6) Poplatník může podepsat prohlášení podle odstavce 4 na stejné období kalendářního roku pouze u jednoho plátce.

(7) Neprokáže-li poplatník skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční slevy na dani podle § 35ba nebo na měsíční daňové zvýhodnění podle § 35d anebo nepodepíše-li prohlášení podle odstavce 4 ve stanovené lhůtě, přihlédne k nim plátce počínaje měsícem následujícím po měsíci, v němž tyto rozhodné skutečnosti poplatník prokáže a současně podepíše prohlášení podle odstavce 4. Dodatečně přihlédne plátce k uvedeným skutečnostem při ročním zúčtování záloh, a to i v případě, byla-li daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti vybrána srážkou podle zvláštní sazby daně, prokáže-li poplatník rozhodné skutečnosti pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba nebo na daňové zvýhodnění nejpozději do 15.února roku následujícího po uplynutí zdaňovacího období a podepíše-li současně v této lhůtě prohlášení k dani podle odstavců 4 a 5.

(8) Dojde-li během roku ke změně skutečností rozhodných pro výpočet záloh na daň a daně nebo ke změně podmínek pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba a da­ňo­vého zvýhodnění, je poplatník povinen oznámit je písemně (např. změnou v prohlášení) plátci daně nejpozději poslední den kalendářního měsíce, v němž změna nastala. Plátce daně zaeviduje změnu ve mzdovém listě.

komentář k § 38k

Uplatnění nezdanitelných částek, slev na dani a daňového zvýhodnění

Poplatník je povinen prokázat plátci daně skutečnosti rozhodné pro:

–   poskytnutí měsíční slevy na dani podle § 35ba a

–   měsíčního daňového zvýhodnění

při výpočtu záloh nejpozději do konce kalendářního měsíce, v němž tyto okolnosti nastaly.

Plátce daně v souladu s § 38k odst. 4 srazí ze mzdy zálohu a při­hlédne k:

–   měsíční slevě na dani podle § 35ba a k

–   měsíčnímu daňovému zvýhodnění,

podepíše-li poplatník do 30 dnů po vstupu do zaměstnání a každoročně nejpozději do 15. února na příslušné zdaňovací období prohlášení o tom:

–   jaké skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání slevy na dani podle § 35ba, popř. kdy a jak se změnily,

–   že současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje nárok na slevu na dani podle § 35ba u jiného plátce daně a že současně na stejné období kalendářního roku nepodepsal u jiného plátce prohlášení k da­­ni,

–   jaký je počet dětí vyživovaných v rámci jeho společně hospodařící domácnosti a dále

1. jaké skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání daňového zvýhodnění na vyživované dítě,

2. zda uplatňuje daňové zvýhodnění na toto dítě ve výši náležející podle § 35c odst. 1 na jedno dítě nebo ve výši náležející na druhé dítě nebo třetí a každé další vyživované dítě,

3. zda v rámci téže společně hospodařící domácnosti uplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované děti i jiná osoba,

4. kdy a jak se případně změnily rozhodné skutečnosti pro přiznání daňového zvýhodnění a

5. jedná-li se o zletilé studující dítě, že nepobírá invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně.

border-right:none;padding:0cm 0cm 0cm 0cm;margin-left:14.15pt;margin-right: 4.25pt'>

Pro účely uplatnění daňového zvýhodnění ve výši podle počtu dětí zákon upravuje podmínky, za kterých může daňové zvýhodnění uplatnit zaměstnanec u svého zaměstnavatele, a to již v průběhu zdaňovacího období. Poplatníci vyživující více dětí v rámci jedné společně hospodařící domácnosti mají právo se rozhodnout, který z nich si daňové zvýhodnění na to které z dětí uplatní a také právo si určit, v jaké výši jej budou uplatňovat (tzn. např. v případě dvou dětí, který z poplatníků si uplatní daňové zvýhodnění ve výši náležející pouze na jedno dítě, a který z nich ve výši náležející na druhé dítě),

–   že současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované dítě u jiného plátce daně a že daňové zvýhodnění na to samé vyživované dítě za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje jiná osoba.

Vzhledem ke skutečnosti, že starobním důchodcům, kteří k 1.lednu daného zdaňovacího období pobírají starobní důchod byla vrácena základní sleva na dani, bylo zrušeno ustanovení § 38k odst. 4 písm. e) týkající se pobírání starobního důchodu.

mzda od více plátců v jednom měsíci

Má-li zaměstnanec za stejný kalendářní měsíc mzdu současně nebo postupně od více plátců daně, přihlédne v souladu s § 38k odst. 3 zákona:

–   k měsíční slevě na dani podle § 35ba a

–   k měsíčnímu daňovému zvýhodnění

pouze jeden plátce daně, u kterého uplatní poplatník nárok a podepíše prohlášení podle § 38k odst. 4.

Nezdanitelné částky základu daně podle § 15 při výpočtu záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti nelze uplatnit měsíčně ve výši 1/12 příslušné částky jako částku snižující základ daně. Tyto nezdanitelné částky lze uplatnit až v rámci ročního zúčtování, případně si je poplatník uplatní v daňovém přiznání.

sleva za umístění dítěte

Podle § 38k odst. 5 písm. j) zákona plátce daně, u kterého poplatník podepsal prohlášení podle odstavce 4, provede výpočet daně, roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a současně přihlédne k nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g) za bezprostředně uplynulé zdaňovací období, podepíše-li poplatník do 15. února za toto období písemné prohlášení mimo jiné i o tom, jakou částku vynaložil za umístění dítěte v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona.

Vzhledem k tomu, že sleva za umístění dítěte je roční, v § 38k odst. 5 se doplňuje, že k této slevě zaměstnavatel u zaměstnance přihlédne až při ročním zúčtování záloh.

zúčtování daně vybrané zvláštní sazbou daně

Zákon v § 38k odst. 7 stanoví, že neprokáže-li poplatník skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční slevy na dani nebo na měsíční daňové zvýhodnění anebo nepodepíše-li prohlášení ve stanovené lhůtě, přihlédne k nim plátce počínaje měsícem následujícím po měsíci, v němž tyto rozhodné skutečnosti poplatník prokáže a současně podepíše prohlášení. Dodatečně přihlédne plátce k uvedeným skutečnostem při ročním zúčtování záloh, a to i v případě, byla-li daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti vybrána srážkou podle zvláštní sazby daně, prokáže-li poplatník rozhodné skutečnosti pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba nebo na daňové zvýhodnění a nejpozději do 15. února roku následujícího po uplynutí zdaňovacího období a podepíše-li současně v této lhůtě prohlášení k dani podle odstavců 4 a 5.

Zaměstnanec má počínaje r. 2014 dvě možnosti jak uplatnit nezdanitelné částky a slevy na dani k příjmům zdaněným zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona. Buď do 15. února roku následujícího roku podepíše prohlášení k dani a nebo příslušné příjmy uvede do daňového přiznání v souladu s § 36 odst. 7 zákona.

§ 38l

Způsob prokazování nároku na odečet nezdanitelné části základu daně, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti u plátce daně

(1) Nárok na nezdanitelnou část základu daně prokazuje poplatník plátci daně

a)  potvrzením příjemce bezúplatného plnění nebo jeho zákonného zástupce anebo pořadatele veřejné sbírky o výši a účelu bezúplatného plnění,

b)  smlouvou o úvěru a každoročně potvrzením stavební spořitelny o částce úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce z úvěru ze stavebního spoření, popřípadě z jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo potvrzením banky, o částce úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce z hypotečního úvěru a snížených o státní příspěvek, popřípadě z jiného úvěru poskytnutého příslušnou bankou v souvislosti s hypotečním úvěrem,

c)  v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. a) stavebním povolením nebo ohlášením stavby a po dokončení stavby výpisem z listu vlastnictví,

d)  v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. b) a c) výpisem z listu vlastnictví a v případě úvěru poskytnutého na koupi pozemku po uplynutí 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy stavebním povolením nebo ohlášením stavby,

e)  v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. e) výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,  ve vlastnictví, anebo nájemní smlouvou, nebo o jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, v nájmu, anebo dokladem o trvalém pobytu, nebo o jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, v užívání,

f)  v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. d) a g), potvrzením právnické osoby, že je jejím členem,

g)  v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. f), výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru ve vlastnictví, anebo potvrzením právnické osoby o členství, je-li předmětem vypořádání podíl nebo vklad spojený s právem užívání bytu,

h)  smlouvou o penzijním připojištění se státním příspěvkem, smlouvou o doplňkovém penzijním spoření, smlouvou o penzijním pojištění nebo potvrzením instituce penzijního pojištění o účasti poplatníka na penzijním pojištění a každoročně potvrzením penzijní společnosti nebo instituce penzijního pojištění o příspěvcích zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření nebo penzijní pojištění na uplynulé zdaňovací období,

i)  smlouvou o soukromém životním pojištění nebo pojistkou podle zákona upravujícího pojistnou smlouvu a každoročně potvrzením pojišťovny o pojistném zaplaceném poplatníkem na jeho soukromé životní pojištění v uplynulém zdaňovacím období nebo o zaplacené poměrné části jednorázového pojistného připadajícího na uplynulé zdaňovací období,

j)  potvrzením odborové organizace o výši zaplaceného členského příspěvku v uplynulém zdaňovacím období,

k)  potvrzením o výši zaplacené úhrady za zkoušku ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona upravujícího ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání; jedná-li se o osobu s těžším zdravotním postižením, potvrzením nebo rozhodnutím orgánu sociálního zabezpečení, že byla uznána invalidní ve třetím stupni, a jedná-li se o osobu se zdravotním postižením, potvrzením nebo rozhodnutím orgánu sociálního zabezpečení, že byla uznána invalidní v prvním nebo ve druhém stupni nebo rozhodnutím Úřadu práce České republiky, že byla uznána zdravotně znevýhodněnou.

(2) Nárok na poskytnutí slevy na dani podle § 35ba při stanovení daně nebo záloh prokazuje poplatník plátci daně

a)  dokladem prokazujícím totožnost manželky (manžela), uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a průkazem ZTP/P, pokud je manželka (manžel) jeho držitelem,

b)  rozhodnutím o přiznání invalidního důchodu a každoročně dokladem o výplatě důchodu, uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. c) nebo d) z důvodu, že pobírá invalidní důchod pro invaliditu prvního nebo druhého stupně nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně,

c)  potvrzením správce daně příslušného podle místa bydliště poplatníka o tom, že poplatník pobírá jiný důchod z důchodového pojištění43), u něhož jednou z podmínek přiznání je, že je invalidní ve třetím stupni, nebo o tom, že mu zanikl nárok na invalidní důchod pro invaliditu prvního, druhého nebo třetího stupně z důvodu souběhu nároku na výplatu invalidního důchodu a starobního důchodu, anebo je-li poplatník invalidní ve třetím stupni, avšak jeho žádost o invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není invalidní ve třetím stupni,

d)  průkazem ZTP/P, pokud je poplatník jeho držitelem a uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. e),

e)  potvrzením školy, že se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. f),

f)  potvrzením zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona o výši vynaložených výdajů za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v těchto zařízeních; potvrzení musí obsahovat

1. jméno vyživovaného dítěte poplatníka a

2. celkovou částku výdajů, kterou za něj v příslušném zdaňovacím období poplatník uhradil.

(3) Nárok na daňové zvýhodnění při stanovení záloh nebo daně prokazuje poplatník plátci daně

a)  úředním dokladem prokazujícím totožnost dítěte (vlastního, osvojence nebo v péči, která nahrazuje péči rodičů, druhého z manželů a vnuků),

b)  předložením průkazu ZTP/P, pokud je vyživované dítě jeho držitelem,

c)  jsou-li poplatníci vyživující děti v jedné společně hospodařící domácnosti zaměstnaní, potvrzením od zaměstnavatele druhého z poplatníků, ve kterém plátce daně uvede, na které děti druhý z poplatníků uplatňuje daňové zvýhodnění a v jaké výši,

d)  potvrzením školy, že zletilé dítě žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem,

e)  potvrzením správce daně příslušného podle místa bydliště poplatníka o tom, že poplatník vyživuje ve společně hospodařící domácnosti zletilé dítě až do dovršení 26 let věku, které nepobírá invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně a nemůže se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz, anebo z důvodu dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou výdělečnou činnost.

(4) Pokud poplatník nebo zletilé dítě, na něž poplatník uplatňuje daňové zvýhodnění, studuje na střední nebo vysoké škole v cizině, nárok na uplatnění slevy na dani podle § 35ba odst. 1 písm. f) nebo na daňové zvýhodnění prokáže poplatník při stanovení záloh nebo daně u plátce daně potvrzením o studiu vydaném zahraniční školou na určité období a v souladu se zvláštním právním předpisem o státní sociální podpoře130) rozhodnutím Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, že takové studium na škole v cizině je postaveno na roveň studia na středních nebo vysokých školách v České republice.

(5) Jestliže se změnily skutečnosti rozhodné pro přiznání nezdanitelné části základu daně podle § 15, slevy na dani podle § 35ba nebo daňového zvýhodnění, předloží poplatník nové doklady prokazující platnost nároku na odpočet.

komentář k § 38l

Způsob prokazování nároku na nezdanitelné části, slevy na dani a daňové zvýhodnění

Jakým způsobem prokáže zaměstnanec nárok na odečet nezdanitelné části základu daně podle § 15, slevy na dani podle § 35ba a daňo­vého zvýhodnění podle § 38c a § 38d, stanoví § 38l zákona. Jestliže se změnily skutečnosti rozhodné pro přiznání nezdanitelné části základu daně podle § 15, slevy na dani podle § 35ba nebo daňového zvýhodnění, předloží poplatník nové doklady prokazující platnost nároku na odpočet.

Nárok na nezdanitelnou část základu daně podle § 38l odst. 1 prokazuje poplatník plátci daně mimo jiné:

–   v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. e) výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, ve vlastnictví anebo nájemní smlouvou, jde-li o byt nebo o jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor, v nájmu, anebo dokladem o trvalém pobytu, jde-li o byt nebo o jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor, v užívání,

–   v případě úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. f), výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru ve vlastnictví, anebo potvrzením právnické osoby o členství, je-li předmětem vypořádání podíl nebo vklad spojený s právem užívání bytu.

Rozšíření navazuje na úpravu § 15 odst. 3 písm. f), kde je bytovou potřebou nově jednotka, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou.

Podle § 38l odst. 2 písm. f) zákona nárok na poskytnutí slevy na dani za umístění dítěte podle § 35bb zákona při stanovení daně nebo záloh prokazuje poplatník plátci daně potvrzením zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona o výši vynaložených výdajů za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v těchto zařízeních; potvrzení musí obsahovat

1.  jméno vyživovaného dítěte poplatníka a

2.  celkovou částku výdajů, kterou za něj v příslušném zdaňovacím období poplatník uhradil.

Zákon stanoví jak zaměstnaný rodič pro roční zúčtování záloh doloží u svého zaměstnavatele nárok na uplatnění slevy za umístění dítěte. Postup je stanoven pro zaměstnance uplatňujícího slevu v rámci ročního zúčtování záloh prováděného zaměstnavatelem. V případě podnikajících rodičů, tj. poplatníků podávajících daňová přiznání, se nárok na příslušnou slevu na dani bude prokazovat v obecném režimu dokazování podle daňového řádu, zákon o daních z příjmů v tomto případě formu důkazu výslovně nestanoví. Slevu na dani bude moci uplatnit každý poplatník, který splní zákonem stanovené podmínky, tzn. bez ohledu na to, zda je zaměstnanec nebo např. podnikatel.

Do § 38l odst. 3 písm. c) bylo počínaje r. 2015 doplněno, že nárok na daňové zvýhodnění při stanovení záloh nebo daně prokazuje poplatník plátci daně jsou-li poplatníci vyživující děti v jedné společně hospodařící domácnosti zaměstnaní, potvrzením od zaměstnavatele druhého z poplatníků, ve kterém plátce daně uvede, na které děti druhý z poplatníků uplatňuje daňové zvýhodnění a v jaké výši. Jde o doplnění navazující na změnu daňového zvýhodnění podle počtu vyživovaných dětí.

§ 38m

Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za zdaňovací období

(1) Poplatník je povinen podat daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob.

(2) Je-li zdaňovací období kratší než 1 rok, podává se daňové přiznání ve lhůtě a za podmínek pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, které činí nejméně 12 měsíců.

§ 38ma

Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za období, za které se podává daňové přiznání

(1) Poplatník je povinen daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob také podat za období

a)  předcházející rozhodnému dni fúze nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení obchodní korporace, za které nebylo dosud daňové přiznání podáno, není-li tento rozhodný den prvním dnem kalendářního roku nebo hospodářského roku,

b)  předcházející dni zápisu změny právní formy komanditní společnosti na jinou obchodní korporaci a změny právní formy akciové společnosti nebo společnosti s ručením omezeným anebo družstva na veřejnou obchodní společnost nebo komanditní společnost, za které nebylo dosud daňové přiznání podáno,

c)  předcházející změně zdaňovacího období z kalendářního roku na hospodářský rok nebo naopak, anebo předcházející změně ve vymezení hospodářského roku, nebylo-li dosud za toto období daňové přiznání podáno,

d)  předcházející dni přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti zapsaného v obchodním rejstříku z území České republiky,

e)  od rozhodného dne přeměny do dne zápisu přeměny do obchodního rejstříku za zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporaci nebo za její část, u které je právním nástupcem poplatník daně z příjmů právnických osob, který je daňovým nerezidentem a který nemá ke dni zápisu přeměny do obchodního rejstříku stálou provozovnu na území České republiky,

f)  předcházející dni zápisu přeměny obchodní společnosti do obchodního rejstříku přejímajícím společníkem za zanikajícího poplatníka, který je obchodní společností, jedná-li se o převod jmění obchodní společnosti na společníka, který je fyzickou osobou, a nebylo-li dosud za toto období daňové přiznání podáno.

(2) Daňové přiznání podle odstavce 1 se podává nejpozději do 3 měsíců od konce měsíce, do kterého spadá

a)  u obchodní korporace den rozhodnutí nejvyššího orgánu obchodní korporace o fúzi, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace, pokud je tento den dnem pozdějším rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení, není-li rozhodný den fúze nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení obchodní korporace prvním dnem kalendářního roku nebo hospodářského roku,

b)  den, který je posledním dnem období, za které se daňové přiznání podává, pokud není podle písmene a) stanoven jiný den.

(3) Podáním daňového přiznání za období podle odstavce 1 písm. a) není splněna povinnost podat daňové přiznání za zdaňovací období, pokud nedojde k zapsání přeměny obchodní korporace do obchodního rejstříku.

§ 38mb

Výjimky z povinnosti podat daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob

Daňové přiznání není povinen podat

a)  veřejně prospěšný poplatník, pokud

1. má pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, příjmy od daně osvobozené nebo příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, a

2. nemá povinnost uplatnit postup podle § 23 odst. 3 písm. a) bodu 9,

    b)            společenství vlastníků jednotek, pokud má pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, příjmy od daně osvobozené nebo příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně,

c)  veřejná obchodní společnost,

d)  zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace za období od rozhodného dne přeměny do dne zápisu přeměny do obchodního rejstříku, pokud není stanoveno jinak.

§ 38mc

Výjimka z oznamovací povinnosti

Veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek, kterým nevznikla ve zdaňovacím období daňová povinnost k dani z příjmů právnických osob, nejsou povinni sdělit tuto skutečnost správci daně.

§ 38n

Daňová ztráta

(1) Pokud výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle § 23, je rozdíl daňovou ztrátou.

(2) Při správě daňové ztráty se postupuje obdobně jako při správě daňové povinnosti, avšak daňová ztráta vzniklá a vyměřená poplatníkovi zaniklému bez provedení likvidace nepřechází na jeho právního nástupce s výjimkami uvedenými v § 23a odst. 5 písm. b) a § 23c odst. 8 písm. b). Daňová ztráta se vyměřuje. Při snižování daňové ztráty se postupuje obdobně jako při zvyšování daňové povinnosti. Při zvyšování daňové ztráty se postupuje obdobně jako při snižování daňové povinnosti. Daňová ztráta se zaokrouhluje na celé koruny nahoru.

(3) Ustanovení předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud není v § 5 stanoveno jinak.

(4) Ustanovení první věty odstavce 1 platí i pro stanovení daňové ztráty komanditní společnosti připadající komplementářům (komplementáři).

§ 38na

(1) Vyměřenou a neuplatněnou daňovou ztrátu nelze odčítat od základu daně za podmínek uvedených v § 34 odst. 1, došlo-li u poplatníka k podstatné změně ve složení osob, které se přímo účastní na kapitálu či kontrole (dále jen „podstatná změna“). Změnou ve složení osob se rozumí změna členů obchodní korporace nebo změna jejich podílu na kapitálu či kontrole poplatníka. Podstatnou změnou se vždy rozumí nabytí nebo zvýšení podílu, které se v úhrnu týká více než 25 % základního kapitálu nebo hlasovacích práv nebo změny, kterými získá člen obchodní korporace rozhodující vliv. Zda došlo k podstatné změně se zjišťuje v období, za které má být daňová ztráta uplatněna, a to porovnáním tohoto období s obdobím, za něž byla daňová ztráta vyměřena; přitom v období, za něž byla daňová ztráta vyměřena, je rozhodné složení osob, které se přímo účastní na kapitálu či kontrole k poslednímu dni tohoto období, a výše jejich podílu, a v období, za něž má být daňová ztráta uplatněna, je rozhodný úhrn změn, kterými dojde od posledního dne období, za které byla daňová ztráta vyměřena, do konce období, za které má být daňová ztráta uplatněna, k nabytí nebo zvýšení podílu na základním kapitálu nebo na hlasovacích právech nebo kterými získá člen obchodní korporace rozhodující vliv.

(2) U akciové společnosti, která vydala akcie na majitele, a to buď v období, za které byla daňová ztráta vyměřena, nebo v období, za které má být daňová ztráta uplatněna nebo v obou těchto obdobích, se má za to, že došlo k pod­statné změně, pokud bylo v období, za které má být daňová ztráta uplatněna, vytvořeno stejnou činností, jakou v rámci svého předmětu podnikání provozoval poplatník, méně než 80 % tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20) oproti období, za něž byla daňová ztráta vyměřena. Toto ustanovení se nepoužije, pokud poplatník prokáže správci daně, že ve zdaňovacím období, za něž má být uplatněna daňová ztráta, nedošlo ke změně ve složení společníků nebo ke změně jejich podílu na kapitálu či kontrole, která se v úhrnu týká více než 25 % základního kapitálu nebo hlasovacích práv, nebo kterou získá společník rozhodující vliv, oproti zdaňovacímu období, za něž mu byla daňová ztráta vyměřena.

(3) Ustanovení odstavce 1 se nepoužije, pokud poplatník, u nějž k podstatné změně došlo, prokáže správci daně, že nejméně 80 % tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20) v období, kdy došlo k podstatné změně, a v následujících obdobích, v nichž má být uplatněna daňová ztráta vzniklá za období před podstatnou změnou, bylo vytvořeno stejnou činností, jakou v rámci svého předmětu podnikání provozoval poplatník v období, za které byla daňová ztráta vyměřena.

(4) Zaniká-li při přeměně daňový poplatník, může právní nástupce daňovou ztrátu převzatou podle § 23c odst. 8 písm. b) odčítat od základu daně maximálně do výše části základu daně, připadající na stejné činnosti vykonávané poplatníkem, kterému byla daňová ztráta vyměřena, a to v období, za které byla daňová ztráta vyměřena. V případě přeměny rozdělením, kdy rozdělovaná obchodní korporace nezaniká, může daňovou ztrátu převzatou podle § 23c odst. 8 písm. b) odčítat nástupnická obchodní korporace při rozdělení od základu daně maximálně do výše části základu daně připadající na stejné činnosti vykonávané poplatníkem, kterému byla daňová ztráta vyměřena, a to v období, za které byla daňová ztráta vyměřena. Část základu daně podle věty první a druhé se stanoví na základě poměru tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20) připadajících na stejné činnosti vykonávané zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací v období, za které byla daňová ztráta vyměřena, k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží zaúčtovaným do výnosů podle zvláštního právního předpisu20). Obdobně se postupuje v případě převzetí daňové ztráty, která vznikla poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 4, který nemá na území České republiky stálou provozovnu.

(5) Obchodní korporace, která při přeměně sloučením nebo rozdělením nezaniká, může odčítat daňovou ztrátu, která jí byla vyměřena před přeměnou a nebyla převedena na nástupnickou obchodní korporaci při rozdělení, maximálně do výše části základu daně připadající na stejné činnosti, které vykonávala v období, za které byla daňová ztráta vyměřena. Část základu daně podle věty první se stanoví na základě poměru tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20) připadajících na stejné činnosti vykonávané poplatníkem, který nezaniká, v období, za které byla daňová ztráta vyměřena, k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží zaúčtovaným do výnosů podle zvláštního právního předpisu20).

(6) Při převodu obchodního závodu lze daňovou ztrátu nebo část daňové ztráty, převzaté podle § 23a odst. 5 písm. b), odčítat od základu daně přijímající obchodní korporace v jednotlivých obdobích maximálně do výše základu daně stanoveného u přijímající obchodní korporace z činnosti vykonávané prostřednictvím převedeného obchodního závodu, která byla prostřednictvím převedeného obchodního závodu vykonávána v období, za které byla uplatňovaná daňová ztráta vyměřena. Výše základu daně podle věty první se stanoví u přijímající obchodní korporace na základě poměru tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20) připadajících na stejné činnosti vykonávané převádějící obchodní korporací v období, za které byla daňová ztráta vyměřena, k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží zaúčtovaným do výnosů podle zvláštního právního předpisu20). Obdobně se postupuje v případě převzetí daňové ztráty, která vznikla poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 4, který nemá na území České republiky stálou provozovnu.

(7) Vzniknou-li poplatníkovi pochybnosti, zda jsou splněny podmínky stanovené v odstavcích 1 až 6, může požádat správce daně o závazné posouzení skutečnosti, zda daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně. V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení je poplatník povinen uvést

a)  název, právní formu a sídlo právnické osoby, daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,

b)  přehled veškerých tržeb za vlastní výkony a zboží v členění podle činností vykonávaných poplatníkem, jemuž daňová ztráta vznikla, dosažených v období, za které byla daňová ztráta, která má být uplatněna jako položka odčitatelná od základu daně, vyměřena, nebo ve kterém vznikla,

c)  přehled veškerých tržeb za vlastní výkony a zboží v členění podle činností vykonávaných poplatníkem, který daňovou ztrátu uplatňuje, dosažených v období, za které má být daňová ztráta uplatněna jako položka odčitatelná od základu daně,

d)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení skutečnosti, zda daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně.

(8) Je-li rozhodnutí o závazném posouzení doručeno poplatníkovi po uplynutí lhůty pro podání daňového přiznání, může poplatník uplatnit odčitatelnou položku podle § 34 odst. 1 v dodatečném daňovém přiznání.

(9) Za provozování stejné činnosti podle odstavců 2 až 6 v období, za které má být daňová ztráta uplatněna, a v období, za něž byla daňová ztráta vyměřena, nebo ve kterém vznikla, se považuje i případ, kdy v období, za které byla daňová ztráta vyměřena, nebo ve kterém vznikla, došlo k vynakládání výdajů (nákladů) za účelem dosažení, zajištění a udržení příjmů, ale tyto příjmy byly vykázány až v období, za které má být daňová ztráta uplatněna.

(10) V případech uvedených v odstavcích 4 až 6 se nepoužijí ustanovení odstavců 1 až 3.

(11) Obdobím podle odstavců 1 až 6 a 9 se rozumí zdaňovací období i období, za něž se podává daňové přiznání.

komentář k § 38na

Omezení při uplatnění daňové ztráty

Podle ustanovení § 34 odst. 1 ZDP lze od základu daně odečíst vyměřenou ztrátu za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích. Cílem zavedení uplatňování daňové ztráty jako položky odčitatelné od základu daně, které je v zákoně o daních z příjmů obsaženo od 1.1. 1993, tj. od počátku účinnosti tohoto zákona, je umožnit daňovému subjektu kompenzovat daňové ztráty, které utrpí např. z důvodu počátečních investic či restrukturalizace společnosti oproti výnosům dosaženým v budoucnosti, ke kterým však také došlo z důvodu původně vynaložených nákladů.

V souladu s ustanoveními § 23a odst. 5 písm. b) ZDP a § 23c odst. 8 písm. b) ZDP lze daňovou ztrátu převzít od zanikající nebo rozdělované obchodní společnosti, a to za splnění nastavených podmínek.

V návaznosti na zmíněná ustanovení § 38na ZDP stanoví podmínky, za kterých lze vyměřenou nebo převzatou daňovou ztrátu uplatnit. Záměrem tohoto ustanovení je zamezit ekonomicky neopodstatněnému uplatňování daňových ztrát a obchodování s nevyužitými daňovými ztrátami. Daňovou ztrátu nemůže uplatnit poplatník, pokud u něho došlo k tzv. podstatné změně ve složení společníků. Daňová ztráta však může být uplatněna, pokud poplatník prokáže, že po podstatné změně ve složení společníků nebyla významně změněna struktura jeho činností oproti struktuře v období, za které byla daňová ztráta vyměřena (kritérium 80 % tržeb za vlastní výkony a zboží). V případě přeměn obchodních společností je možné vyměřenou daňovou ztrátu u obchodní společnosti, která nezaniká, nebo převzatou daňovou ztrátu u právního nástupce odčítat pouze od základu daně do výše části základu daně, který připadá na stejné činnosti vykonávané v období, za které daňová ztráta vznikla. Obdobně se postupuje při převodu obchodního závodu.

Možnost odečtu daňové ztráty je tak omezena výhradně na případy, kdy daňová ztráta v budoucnu snižuje zisky vztahující k činnosti, ze které byla vytvořena. Tím je zamezeno zneužívání nevyužité daňové ztráty oproti nesouvisejícím výnosům.

Protože zvážení konkrétních podmínek a vyhodnocení situace u jednotlivých poplatníků může být poměrně složité, je v odstavci 7 tohoto ustanovení dána možnost požádat správce daně o závazné posouzení toho, zda je v daném případě možné daňovou ztrátu uplatnit. Od 1.1. 2013 i tato žádost o závazné posouzení podléhá správnímu poplatku ve výši 10 000 Kč (viz níže komentář k editační povinnosti).

Zákonem č. 267/2014 Sb., byly s účinností od 1.1. 2015 v návaznosti na změny ustanovení § 23a až § 23d ZDP provedeny i změny ustanovení § 38na ZDP. Daňové ztráty převedené podle těchto ustanovení bude možné při splnění stanovených podmínek uplatnit i v případě násobných převodů obchodních závodů, resp. násobných fúzí nebo rozdělení obchodních společností. Od základu daně může odečíst daňovou ztrátu i poplatník, který ji převzal od poplatníka, který ji převzal od poplatníka, kterému byla daňová ztráta vyměřena.

§ 38nb

Rozhodnutí o přiznání osvobození příjmů z licenčních poplatků a úroků z úvěrového finančního nástroje

(1) Poplatník, který splňuje podmínky pro osvobození podle § 19 odst. 1 písm. zj) a zk), požádá svého místně příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o přiznání osvobození příjmů z licenčních poplatků a úroků z úvěrového finančního nástroje. Žádost lze podat i prostřednictvím plátce, avšak rozhodnutí vydá vždy správce daně místně příslušný poplatníkovi.

(2) Povinnými náležitostmi žádosti o vydání rozhodnutí o přiznání osvobození jsou

a)  potvrzení o daňovém rezidentství příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového finančního nástroje vydané zahraničním správcem daně,

b)  informace prokazující, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového finančního nástroje je jejich skutečným vlastníkem,

c)  potvrzení zahraničního správce daně, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového finančního nástroje podléhá některé z daní uvedených v příslušném právním předpisu Evropských společenství, 93) které mají stejný nebo podobný charakter jako daň z příjmů [§ 19 odst. 3 písm. a) bod 3],

d)  informace prokazující, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového finančního nástroje má právní formu uvedenou v příslušném právním předpisu Evropských společenství, 93)

e)  informace prokazující, že příjemce a plátce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového finančního nástroje jsou osobami přímo kapitálově spojenými a po jak dlouhou dobu,

f)  právní titul pro výplatu licenčních poplatků nebo úroků.

(3) Informace obsažené v žádosti a jejích povinných náležitostech musí platit nejméně po dobu jednoho roku a nesmí být starší 3 let. Dojde-li ke změně, která může mít vliv na splnění podmínek pro osvobození podle § 19 odst. 1 písm. zj) a zk), poplatník je povinen informovat o tom bez zbytečného odkladu plátce a svého místně příslušného správce daně.

(4) Správce daně je povinen na základě žádosti, jejíž povinné náležitosti jsou vymezeny v odstavci 2, vydat rozhodnutí o přiznání osvobození, jsou-li splněny podmínky uvedené v § 19 odst. 1 písm. zj) a zk) a odst. 5 a § 23 odst. 7. Správce daně je povinen toto rozhodnutí vydat do tří měsíců od okamžiku, kdy poplatník poskytl všechny informace a důkazy nutné pro prokázání, že podmínky pro osvobození jsou splněny. Rozhodnutí je závazné i pro plátce daně.

(5) Rozhodnutí o přiznání osvobození musí kromě základních náležitostí rozhodnutí podle zvláštního právního předpisu obsahovat

a)  údaje, na jejichž základě bylo rozhodováno,

b)  časový rozsah závaznosti rozhodnutí, přitom rozhodnutí musí být vydáno nejméně pro jedno zdaňovací období a nejvýše pro tři zdaňovací období bezprostředně po sobě jdoucí.

§ 38nc

Závazné posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednávaná mezi spojenými osobami

(1) Poplatník, který sjednává cenu v obchodním vztahu s osobou, která je vůči němu považována za spojenou osobu, může požádat místně příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda způsob, jakým byla cena vytvořena, odpovídá způsobu, kterým by byla vytvořena cena sjednaná mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek (§ 23 odst. 7) (dále jen „závazné posouzení ceny“).

(2) Poplatník v žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny uvede alespoň

a)  jména, bydliště nebo sídla, sídla podnikatele, daňová identifikační čísla, pokud byla přidělena, všech osob zúčastněných v obchodním vztahu, pro nějž je podána žádost o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny, včetně poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 i osob, kterým nevzniká daňová povinnost z příjmů plynoucích ze zdrojů na území České republiky (dále jen „zúčastněná osoba“),

b)  popis organizační struktury, jejíž jsou zúčastněné osoby součástí, a to i mimo území České republiky,

c)  popis obchodních činností zúčastněných osob,

d)  popis obchodního vztahu, pro který je podána žádost o závazné posouzení ceny,

e)  zdaňovací období, na které se má rozhodnutí o závazném posouzení ceny vztahovat,

f)  popis a dokumentace způsobu, jakým byla cena vytvořena, včetně všech údajů týkajících se obchodního případu; u údajů, které budou známy v budoucnu, se uvedou předpoklady, ze kterých se při odhadu hodnot těchto údajů vycházelo,

g)  návrh výroku rozhodnutí o závazném posouzení ceny.

(3) O žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny rozhodne správce daně, u kterého byla žádost podána. Pokud je v obchodním vztahu více zúčastněných osob, které mají daňovou povinnost z příjmů plynoucích ze zdrojů na území České republiky a tuto povinnost spravují odlišní správci daně, rozhodnutí o závazném posouzení ceny vydá správce daně nejblíže nadřízený nejblíže nadřízenému správci daně těchto správců daně a závazné posouzení ceny je pro tyto správce daně účinné. Dotčeným správcům daně a dalším zúčastněným osobám se rozhodnutí doručuje na vědomí. Jsou-li dány důvody pro zrušení rozhodnutí o závazném posouzení ceny podle zvláštního právního předpisu, rozhodne o jeho zrušení správce daně, který je vydal, na návrh kterékoliv zúčastněné osoby nebo z podnětu dotčeného správce daně.

(4) Rozhodnutí o závazném posouzení ceny může být vydáno i pro právnickou osobu, jejíž založení se předpokládá. Žádost podle odstavce 2 je oprávněna za ni předložit jiná osoba, pokud zakládanou právnickou osobu, pro kterou je závazné posouzení ceny žádáno, dostatečně identifikuje. O závazné posouzení ceny požádá tato jiná osoba místně příslušného správce daně z příjmů podle předpokládaného sídla zakládané právnické osoby. Identifikace zakládané právnické osoby musí být uvedena i ve výroku rozhodnutí o závazném posouzení ceny. Příjemcem tohoto rozhodnutí je žadatel a je účinné pro stanovení daňové povinnosti zakládané právnické osoby, a to ode dne jejího vzniku.

komentář k § 24a, § 24b, § 33a, 34a,

    38na, § 38nc

Editační povinnost

Od roku 2004 byl do daňové legislativy začleněn nový institut tzv. závazného posouzení. Základní úprava tohoto institutu byla doplněna do zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů, a to do nového ustanovení § 34b. Podle odstavce 1 tohoto ustanovení byl daňový subjekt oprávněn požádat místně příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení daňových důsledků, které pro něj vyplynou z daňově rozhodných skutečností již nastalých nebo očekávaných, v případech stanovených zvláštním zákonem. Obdobné ustanovení je obsaženo i v daňovém řádu. Podle ustanovení § 132 daňového řádu vydá správce daně daňovému subjektu na jeho žádost od 1.1. 2011 rozhodnutí o závazném posouzení daňových důsledků, které pro něj vyplynou z daňově rozhodných skutečností již nastalých nebo očekávaných, a to v případech, kdy tak stanoví zákon.

Zvláštním zákonem je právě ZDP, podle kterého mohl poplatník do konce zdaňovacího období započatého v roce 2007 požádat o závazné posouzení pouze ve dvou případech. Podle ustanovení § 38na odst. 7 ZDP mohl požádat o rozhodnutí správce daně v případě, kdy mu vznikly pochybnosti, zda jsou splněny podmínky pro uplatnění daňové ztráty po podstatné změně ve složení společníků, a podle ustanovení § 38nc v situacích, kdy sjednával cenu se spojenou osobou, mohl požádat o závazné posouzení, zda způsob, jakým byla cena vytvořena, odpovídá způsobu, jakým by byla cena vytvořena mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek (tzv. oblast převodních cen).

Od zdaňovacího období započatého v roce 2008 byly zákonem č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů v ZDP provedeny významné technické změny spočívající mj. v rozšíření editační povinnosti pro správce daně (pro poplatníka možnosti požádat o závazné posouzení) o další 4 okruhy.

Poplatník od zdaňovacího období započatého v roce 2008 může požádat správce daně podle ustanovení § 38na ZDP o závazné posouzení i ke způsobu uplatnění ztráty po provedené přeměně společnosti nebo po převodu podniku. Dále byly možnosti rozšířeny o editační povinnost správce daně pro klíčování výdajů (nákladů) především právnických osob, které nebyly založeny nebo zřízeny za účelem podnikání s cílem jejich správného přiřazení ke zdanitelným příjmům a příjmům, které zdanění nepodléhají, pro zásahy do majetku, kdy obsahem závazného posouzení je posouzení skutečnosti, zda zásah do majetku je technickým zhodnocením či opravou a také pro posuzování výdajů (nákladů) na výzkum a vývoj. V oblasti zdanění příjmů fyzických osob je možné požádat o závazné posouzení k rozdělení výdajů (nákladů) u fyzických osob, které využívají nemovitosti jak pro podnikání, tak pro soukromé účely.

Žádosti o závazná posouzení jsou zpoplatněny. Poplatek je stanoven v příloze zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o správních poplatcích“). S účinností od 1.1. 2008 byla výše poplatku sjednocena na 10 000 Kč (s výjimkou žádosti podle ustanovení § 38na ZDP, která zpoplatněna do konce roku 2012 nebyla). S účinností od 1.1. 2013 byla zákonem č. 502/2012 Sb., kterým se mění zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony, provedena mj. i změna přílohy zákona o správních poplatcích [položka 1 bod 1 písmeno r)], ze které vyplývá, že poplatek se hradí v případě všech žádostí o závazné posouzení, tedy i v případě žádosti podle ustanovení § 38na ZDP.

§ 38o

Zvláštní ustanovení o pokutě za opožděné tvrzení daně

Je-li část dílčího základu daně z příjmů ze závislé činnosti, ze kterých plátce daně sráží zálohu na daň, vyšší než 50 % celkového základu daně, snižuje se pokuta za opožděné tvrzení daně u daňového přiznání k dani z příjmů fyzických osob na desetinu.

komentář k § 38o

Počínaje r. 2015 zákon v § 38o stanoví, že je-li část dílčího základu daně z příjmů ze závislé činnosti, ze kterých plátce daně sráží zálohu na daň, vyšší než 50 % celkového základu daně, snižuje se pokuta za opožděné tvrzení daně u daňového přiznání k dani z příjmů fyzických osob na desetinu.

Do zákona je doplněno speciální ustanovení vůči § 250 daňového řádu, který upravuje vznik a způsob výpočtu pokuty za opožděné tvrzení daně. Obecně platí, že pokuta se počítá na základě celkové daně, která měla být obsažena v daňovém tvrzení, tj. včetně daně z příjmů ze závislé činnosti, kterou odvádí plátce daně. Důsledkem tohoto přístupu vniká nepřiměřená tvrdost zejména pro poplatníky, kteří mají jako hlavní zdroj příjmů závislou činnost, nicméně mají ještě další příjmy, v důsledku čehož jim vzniká povinnost podat daňové přiznání. Daňové přiznání tak zachycuje jak příjmy, které měly být deklarovány a odvedeny plátcem daně, tak příjmy, jejichž tvrzení je čistě záležitostí poplatníka. Tvrdost nastává v případě výpočtu, kdy se sankce počítá z celkové tvrzené daně bez ohledu na to, že z příjmů ze závislé činnosti již byla daň odvedena plátcem daně. V uvedeném případě bude výsledná sankce pouze desetinová.

Nová výše pokuty podle § 38o zákona se použije na daně (včetně příslušenství) za zdaňovací období, které započalo v r. 2015. Na předchozí zdaňovací období se uplatní dosavadní právní předpisy.

§ 38p

Zvláštní ustanovení o penále

Pro účely výpočtu penále se vychází z částky daně tak, jak by byla stanovena oproti poslední známé dani, pokud by nebyly v rámci postupu vedoucího k doměření této daně z moci úřední dodatečně uplatněny vyšší částky odčitatelných položek podle § 34.

komentář k § 38p

Počínaje r. 2015 bylo zrušeno ustanovení omezující podmínky pro uplatňování vyšších částek odčitatelných položek podle § 34 a položek snižujících základ daně podle § 20 odst. 7 a 8, nezdanitelných částí základu daně podle § 15 nebo vyšších částek uplatněných hodnot zásob a pohledávek postupně zahrnovaných do základu daně podle § 23 odst. 14. Při uplatnění těchto odpočtů nebude již existovat zákonné omezení, uplatní se pouze obecný režim daňového řádu, který poplatníkovi umožňuje změny týkající se výše daně (daňové ztráty atd.) uplatňovat v rámci dodatečného daňového přiznání.

Ustanovení § 38p počínaje r. 2015 nově stanoví, že pro účely výpočtu penále se vychází z částky daně tak, jak by byla stanovena oproti poslední známé dani, pokud by nebyly v rámci postupu vedoucího k doměření této daně z moci úřední dodatečně uplatněny vyšší částky odčitatelných položek podle § 34.

Do zákona se doplňuje zvláštní ustanovení k obecnému § 251 odst. 1 daňového řádu, které upravuje vznik penále a výpočet jeho výše. Konkrétně se pro účely daní z příjmů upravuje základ pro stanovení penále za doměřenou daň. Pro jeho výpočet se nebude jako doposud vycházet z daně formálně doměřené, ale z daně, která by byla hypoteticky doměřena, kdyby poplatník neuplatnit žádnou z odpočitatelných položek podle § 34 zákona o daních z příjmů. Při výpočtu penále se bude postupovat tak, jako kdyby v rámci postupu vedoucího k doměření daně z moci úřední nebyly příslušné odpočitatelné položky uplatněny. Správce daně si tak pro účely výpočtu penále bude muset udělat výpočet kolik by byla výše doměrku před tím, než byly tyto položky uplatněny. Tento hypotetický doměrek bude základem pro výpočet penále podle procentuálních částek obsažených v § 251 daňového řádu. Pod pojmem „postup vedoucí k doměření daně z moci úřední“ je nutné rozumět především daňovou kontrolu, neboť v souladu s § 143 odst. 3 daňového řádu k doměření daně z moci úřední může dojít pouze na základě výsledku daňové kontroly.

Nový výpočet penále podle § 38p zákona se použije na daně (včetně příslušenství) za zdaňovací období, které započalo v r. 2015. Na předchozí zdaňovací období se uplatní dosavadní právní předpisy.

§ 38r

(1) Byla-li poskytnuta investiční pobídka formou slevy na dani, lhůta pro stanovení daně za zdaňovací období, ve kterém nárok na slevu vznikl, tak i pro všechna zdaňovací období, za která lze tuto slevu uplatnit, končí současně se lhůtou pro stanovení daně za zdaňovací období, v němž uplynula lhůta pro uplatnění nároku na slevu na dani.

(2) Lze-li uplatnit daňovou ztrátu nebo její část ve zdaňovacích obdobích následujících po zdaňovacím období, v němž daňová ztráta vznikla, jako položku odčitatelnou od základu daně, lhůta pro stanovení daně za zdaňovací období, v němž daňová ztráta vznikla, tak i pro všechna zdaňovací období, za která lze tuto daňovou ztrátu nebo její část uplatnit, končí současně se lhůtou pro stanovení daně za poslední zdaňovací období, za které lze daňovou ztrátu nebo její část uplatnit. Obdobně se postupuje při uplatnění ztráty po převodu obchodního závodu, fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace.

(3) Lhůty pro stanovení daně z důvodů nesplnění podmínek pro uplatnění úplaty u finančního leasingu hmotného majetku jako výdaje počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž bylo možno poprvé ověřit splnění těchto zákonných podmínek.

(4) Lhůty pro stanovení daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti zemědělského podnikatele počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž tato podmínka není splněna.

(5) Ustanovení odstavců 2 až 4 se vztahují na všechny poplatníky bez ohledu na to, zda jim byla poskytnuta investiční pobídka podle zvláštního právního předpisu67).

komentář k § 38r

Lhůty pro stanovení daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti zemědělského podnikatele počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž tato podmínka není splněna.

Zákon v § 38r odst. 4 nově stanoví lhůtu pro stanovení daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti zemědělského podnikatele podle § 3 odst. 4 písm. f) zákona, tj. pro případ kdy zemědělský podnikatel nesplní podmínku pokračování v zemědělské činnosti po zákonem stanovenou dobu 3 let od doby, kdy na něho byl příslušný majetek převeden s tím, že uvedený převod majetku nebyl předmětem daně.

Ustanovení bylo do zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách a prolamovalo obecně platné lhůty pro vyměření daně nastavené v § 47 zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků. Po účinnosti daňového řádu, tj. po 1.1. 2011 se ustanovení vztahuje ke lhůtám stanoveným v ustanovení § 148 tohoto předpisu), a to ve třech oblastech:

1.  U poplatníků v režimu investičních pobídek končí lhůta pro vyměření daně za období, v němž nárok na uplatnění slevy na dani vznikl i pro další období, za něž lze slevu na dani uplatnit, současně s lhůtou pro vyměření daně za poslední období, v němž lze slevu na dani uplatnit naposledy.

2.  Obdobně u poplatníků, kteří vykázali daňovou ztrátu, kterou mohou odečíst od základu daně, se lhůta pro vyměření daně za zdaňovací období, za které daňová ztráta vznikla, posouvá až do zdaňovacího období, kdy končí lhůta pro vyměření za zdaňovací období, za které lze daňovou ztrátu uplatnit naposledy. Od 1.1. 2001 se prolomení lhůt pro vyměření daně vztahuje také na převádění podílového fondu do jiné investiční společnosti. V souvislosti s umožněním přenosu daňové ztráty na právního nástupce při fúzi a rozdělení obchodní společnosti a na přijímající obchodní společnost při převodu obchodního závodu, bylo nutné s účinností od 1.1. 2004 prolomit lhůty pro vyměření a umožnit tak správci daně ověřit, zda základ daně u právního nástupce nebo přijímající obchodní společnosti byl stanoven ve správné výši, i v těchto případech.

3.  U případů, kdy nebyly dodrženy podmínky pro uplatnění nájemného u finančního pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku jako výdaje (od 1.1. 2014 se po provedení změny terminologie jedná o úplatu u finančního leasingu), které snižuje základ daně z příjmů, lhůty pro vyměření počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž bylo možno poprvé ověřit splnění těchto zákonných podmínek.

I přesto, že ustanovení § 38r bylo do ZDP doplněno s účinností od 1. 5. 2000, bylo na základě soudních rozhodnutí aplikováno od tohoto data pouze na poplatníky v režimu investičních pobídek. S účinností od 1.1. 2008 doplněn odstavec 4 (od 1.1. 2015 odst. 5), který jednoznačně stanoví, že ustanovení se vztahuje na všechny poplatníky. Tím byly pochybnosti, na které poplatníky ustanovení dopadá, odstraněny.

§ 38s

Pokud povinnost vybrat nebo srazit daň včetně záloh u daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně nebo u daně srážené plátcem daně poplatníkovi z příjmů ze závislé činnosti nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani dodatečně, je základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně včetně záloh částka, z níž by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která byla plátcem daně poplatníkovi skutečně vyplacena; u poplatníka s příjmy podle § 6 zvýšená o povinné pojistné podle § 6 odst. 12.

komentář k § 38s

Nesražení daně

Zákon v § 38s stanoví, že pokud povinnost vybrat nebo srazit daň včetně záloh u daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně nebo u daně srážené plátcem daně poplatníkovi z příjmů ze závislé činnosti nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani dodatečně, je základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně včetně záloh částka, z níž by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která byla plátcem daně poplatníkovi skutečně vyplacena; u poplatníka s příjmy podle § 6 zvýšená o povinné pojistné podle § 6 odst. 12.

?  Příklad

Podnikatel uspořádal reklamní soutěž, hodnota ceny ve věcném plnění (výrobek) měla hodnotu 100 000 Kč. Podnikatel zapomněl výhru zdanit 15 % srážkou a tuto skutečnost zjistil správce daně. Jak správce daně vypočítá daň?

Při zdaňování věcných výher postupuje správce daně podle § 38s zákona, který pro daný případ stanoví, že základem pro výpočet daně částka, z níž by po sražení daně zbyla částka, která byla plátcem poplatníkovi vyplacena. V daném případě hodnota věcné ceny představuje při výpočtu daně 85 % (100 – 15 % daň) základu daně. Daň ve výši 15 % poté činí již 17 650 Kč.

§ 38t

(1) Pojišťovny jsou povinny sdělit svému místně příslušnému správci daně nebo správci daně příslušnému jejich plátcově pokladně výplatu pojistného nebo výplatu zálohy na pojistné plnění, a to do 30 dnů ode dne provedení této výplaty, jestliže

a)  jde o pojistné plnění nahrazující příjem nebo výnos, jenž je předmětem daně,

b)  výplata byla provedena fyzické osobě,

c)  vyplacená částka přesahuje 25 000 Kč,

d)  z vyplacené částky nebyla sražena daň a

e)  nejde o příjem osvobozený od daně (§ 4).

(2) Poplatníci uvedení v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a stálé provozovny poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 umístěné na území České republiky mají povinnost oznámit neprodleně svému místně příslušnému správci daně uzavření kontraktu s poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 nebo § 17 odst. 4, na jehož základě může dojít ke vzniku stálé provozovny (§ 22 odst. 2).

(3) Oznamovací povinnost ke správci daně mají orgány Celní správy České republiky, jde-li o darování movitého majetku z ciziny nebo do ciziny.

§ 38u

(1) Dodatečné daňové tvrzení na daňovou povinnost nižší z důvodu odvolání daru pro nouzi se podává do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byl dar vydán zpět, nebo byla zaplacena jeho obvyklá cena.

(2) Daň lze stanovit do konce roku následujícího po roce, ve kterém bylo dodatečné daňové tvrzení podáno, bez ohledu na to, zda již uplynula lhůta pro stanovení daně.

komentář k § 38u

Odvolání daru

Počínaje r. 2014 § 38u stanoví, že dodatečné daňové tvrzení na daňovou povinnost nižší z důvodu odvolání daru pro nouzi se podává do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byl dar vydán zpět, nebo byla zaplacena jeho obvyklá cena. Daň lze stanovit do konce roku následujícího po roce, ve kterém bylo dodatečné daňové tvrzení podáno, bez ohledu na to, zda již uplynula lhůta pro stanovení daně.

Podle § 2068 a násl. občanského zákoníku může dárce žádat po obdarovaném vrácení daru pro nouzi způsobem, že je buď dar vydán zpět dárci nebo mu obdarovaný zaplatí jeho obvyklou cenu. Obdarovaný pak v případě vrácení daru pro nouzi dárce může podat dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost nižší bez ohledu na obecný běh lhůty pro stanovení daně, jak je tomu obdobně v § 148 odst. 7 daňového řádu.

§ 38v

Oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob

(1) Pokud poplatník daně z příjmů fyzických osob obdrží příjem, který je od daně z příjmů fyzických osob osvobozen a je vyšší než 5 000 000 Kč, je povinen oznámit správci daně tuto skutečnost do konce lhůty pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém příjem obdržel.

(2) V oznámení podle odstavce 1 poplatník uvede

a)  výši příjmu,

b)  popis okolností nabytí příjmu,

c)  datum, kdy příjem vznikl.

(3) Odstavec 1 se nevztahuje na příjem, o němž může údaje podle odstavce 2 správce daně zjistit z rejstříků či evidencí, do kterých má přístup a které zveřejní na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup.

(4) Zjistí-li správce daně nesplnění povinnosti podle odstavce 1, vyzve poplatníka k jejímu dodatečnému splnění a stanoví mu k tomu náhradní lhůtu.

(5) Jde-li o příjem plynoucí do společného jmění manželů, oznámí správci daně skutečnost podle odstavce 1 jeden z manželů.

komentář k § 38v

Oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob

Počínaje r. 2015 zákon nově zavádí povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob oznámit jednotlivý příjem od daně z příjmů fyzických osob osvobozený, a to ve lhůtě pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém poplatník tento příjem obdržel. Zákon v novém § 38v stanoví, že pokud poplatník daně z příjmů fyzických osob obdrží příjem, který je od daně z příjmů fyzických osob osvobozen a je vyšší než 5 000 000 Kč, je povinen oznámit správci daně tuto skutečnost do konce lhůty pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém příjem obdržel. Tato lhůta pro oznámení platí obecně i u poplatníků, kteří povinnost podávat daňové přiznání nemají. V případě plné moci udělené daňovému poradci, je oznámení možné podat v prodloužené lhůtě podle § 136 odst. 2 daňového řádu. Oznámení je podáním podle daňového řádu a lze jej učinit písemně, ústně do protokolu nebo datovou zprávou.

Limit se posuzuje u jednotlivého příjmu, tj. daruje-li se např. věc hromadná jako podnik je tento příjem ve výši ocenění celého tohoto podniku a ne jeho jednotlivých složek. Případné účelové rozkládání příjmů tak, aby byly nižší než limit, se bude posuzovat jako obcházení tohoto zákona (např. rozložení příjmu v podobě 50 milionů Kč do 11 po sobě navazujících plnění, která nebudou překračovat zmíněný limit). V případě dědictví bude limitu pro oznamovací povinnost podroben jednotlivý osvobozený příjem z dědictví, nikoliv výsledná výše, o kterou se zvýšilo jmění poplatníka (tj. příjmy z dědictví po zohlednění dluhů). Zdědí-li poplatník např. umělecké dílo oceněné na 15 mil. Kč spolu s 12 milionovým dluhem, vztahuje se na něho oznamovací povinnost ohledně nabytí uměleckého díla.

Oznámení se vztahuje na všechny příjmy osvobozené od daně z příjmů fyzických osob podle § 4, 4a, § 6 a 10 zákona. Oznámení se vztahuje na příjmy přijaté ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, tj. od 1.ledna 2015, jak vyplývá z obecného přechodného ustanovení k části prvního tohoto zákona. To znamená, že první oznámení budou poplatníci podávat k 31. březnu 2016.

V oznámení podle § 38v odst. 2 zákona poplatník uvede:

a)  výši příjmu,

b)  popis okolností nabytí příjmu (např. prodej obrazu, výhra v loterii, případně, zda jde o příjem v penězích či v jiné podobě),

c)  datum, kdy příjem vznikl.

Vznikl-li příjem z titulu dědictví, postupuje se podle 239a daňového řádu, který upravuje tzv. „ležící pozůstalost“ a stanoví, že pro účely daňových zákonů se má za to, jako by zůstavitel žil až do okamžiku rozhodnutí soudu v řízení o dědictví. Z toho důvodu nedochází ke vzniku příjmu v okamžiku smrti zůstavitele, ale až v okamžiku rozhodnutí soudu o dědictví. V okamžiku, kdy se poplatník stává dědicem, nezná často výši nabytého příjmu, neboť rozdělení pozůstalosti se definitivně určí až v průběhu dědického řízení.

Zákon v § 38v odst. 3 stanoví, že uvedené ustanovení se nevztahuje na příjem, o němž může výše uvedené údaje správce daně zjistit z rejstříků či evidencí, do kterých má přístup a které zveřejní na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup, tj. např. v katastru nemovitostí. V tomto případě musí být naplněny dvě podmínky, tj. evidence či rejstřík musí obsahovat potřebné informace a správce daně tuto evidenci a rejstřík zveřejní na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup. Předmětem oznamovací povinnosti tedy bude především movitý majetek, který nelze zjistit jiným způsobem. Zpravidla se bude jednat o zlato a drahé kovy, drahé kameny, šperky, starožitnosti, obrazy a další předměty či sbírky vyšší hodnoty.

Zjistí-li správce daně nesplnění této oznamovací povinnosti, vyzve poplatníka k jejímu dodatečnému splnění a stanoví mu k tomu náhradní lhůtu.

Nesplní-li poplatník uvedenou oznamovací povinnost, správce daně ho vyzve k jejímu splnění a současně stanoví náhradní lhůtu pro oznámení. Délku této lhůty správce daně stanoví s přihlédnutím k okolnostem daného případu, přičemž musí respektovat limit stanovený § 32 daňového řádu. Samotné vyzvání i náhradní lhůta jsou zásadními časovými okamžiky pro stanovení výše pokuty podle § 38w, tj. pokuty za neoznámení osvobozeného příjmu. Pokud uplyne lhůta pro stanovení daně, v rámci jejíhož zdaňovacího období osvobozený příjem nastal, není možné podle § 38w odst. 3 uložit pokutu. Z toho plyne, že se za toto období rovněž nevyzývá.

Jde-li o příjem plynoucí do společného jmění manželů, oznámí správci daně výše uvedenou skutečnost jeden z manželů jak stanoví § 38v odst. 5 zákona.

Ustanovení se do zákona doplňuje z důvodu zúžení prostoru pro realizaci „praní špinavých peněz“ a pro rozkrývání závažné trestné činnosti.

Sdělení Generálního finančního ředitelství

Na webových stránkách Finanční správy bylo k oznamovací povinnosti poplatníků daně z příjmů fyzických osob zveřejněno v souladu s § 38v odst. 3 zákona následující sdělení:

Sdělení k oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob

(podle § 38v zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příj­mů, ve znění pozdějších předpisů)

Správce daně upozorňuje na povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob, jež obdrží ve zdaňovacím období příjem, který je od daně z příjmů fyzických osob osvobozen a je vyšší než 5 000 000 Kč (limit se posuzuje za jednotlivý příjem samostatně), oznámit správci daně tuto skutečnost do konce lhůty pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém tento příjem obdržel. V oznámení poplatník uvede:

–   výši příjmu,

–   popis okolností nabytí příjmu a

–   datum, kdy příjem vznikl.

Tato povinnost se týká poprvé příjmů získaných ve zdaňovacím období roku 2015.

Povinnost oznámit osvobozený příjem se nevztahuje na příjem, o němž může údaje správce daně zjistit z rejstříků či evidencí, do kterých má přístup a které zveřejní na úřední desce. Správci daně přístupnou evidencí je katastr nemovitostí České republiky.

Oznamovací povinnost se tedy nevztahuje na osvobozený příjem z prodeje rodinného domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku zapisované do katastru nemovitostí České republiky nebo na příjem z prodeje nemovitých věcí zapisovaných do katastru nemovitostí České republiky [ve smyslu § 4 odst. 1 písm. a), b) a u) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších před­pisů].

§ 38w

Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu

(1) Poplatníkovi vzniká povinnost uhradit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud nepodá oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob, ve výši

a)  0,1 % z částky neoznámeného příjmu, pokud tuto povinnost splní, aniž by k tomu byl vyzván,

b)  10 % z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník tuto povinnost splní v náhradní lhůtě poté, co byl k tomu vyzván, nebo

c)  15 % z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník nesplní tuto povinnost ani v náhradní lhůtě.

(2) Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu je splatná do 15 dnů od právní moci rozhodnutí o pokutě.

(3) Pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu lze uložit nejpozději do uplynutí lhůty pro stanovení daně.

(4) O povinnosti platit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu rozhodne správce daně platebním výměrem a současně ji předepíše do evidence daní.

(5) Pokuta je příjmem státního rozpočtu.

(6) Správce daně může zcela nebo zčásti prominout pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud k nesplnění povinnosti oznámit osvobozený příjem došlo z důvodu, který lze s přihlédnutím k okolnostem daného případu ospravedlnit.

komentář k § 38w

Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu

Zákon stanovuje pokutu za nesplnění oznamovací povinnosti zakotvené v § 38v zákona. Pokuta je stanovena jako sankce vznikající ze zákona, správce daně nemá prostor pro stanovení její výše, která je určena prostřednictvím procenta z částky neoznámeného příjmu. Současně s touto pokutou se neukládá pokuta za nesplnění povinností nepeněžní povahy podle daňového řádu. Pokuta je speciálním právním institutem. Zákon stanoví, že poplatníkovi vzniká povinnost uhradit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud nepodá oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob, ve výši

a)  0,1 % z částky neoznámeného příjmu, pokud tuto povinnost splní, aniž by k tomu byl vyzván,

b)  10 % z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník tuto povinnost splní v náhradní lhůtě poté, co byl k tomu vyzván, nebo

c)  15 % z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník nesplní tuto povinnost ani v náhradní lhůtě.

Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu je splatná do 15 dnů od právní moci rozhodnutí o pokutě. Pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu lze uložit nejpozději do uplynutí lhůty pro stanovení daně. O povinnosti platit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu rozhodne správce daně platebním výměrem a současně ji předepíše do evidence daní. Pokuta je příjmem státního rozpočtu.

Správce daně může v souladu s § 38w odst. 6 zákona zcela nebo zčásti prominout pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud k nesplnění povinnosti oznámit osvobozený příjem došlo z důvodu, který lze s přihlédnutím k okolnostem daného případu ospravedlnit.

Zákon dává správci daně možnost zcela nebo zčásti prominout uloženou pokutu. K prominutí může přistoupit v souladu s § 259 odst. 1 daňového řádu na základě žádosti (což bude obvyklejší), nebo z moci úřední. Kritériem, které musí správce daně pro prominutí pokuty zohlednit, je existence ospravedlnitelného důvodu pro nesplnění povinnosti oznámit osvobozený příjem. Mělo by jít o výjimečný případ, který je z lidského hlediska omluvitelný a který z hlediska materiálního představuje prohřešek spíše formalistický. Pokuta by neměla být prominuta poplatníkům, kteří povinnost oznámit osvobozený příjem nedodrželi v důsledku vlastní liknavosti, nezodpovědnosti či úmyslného jednání.

Z hlediska sankce není rozhodující kvalita podaného oznámení, ale pouze to, zda toto oznámení bylo či nebylo podáno, popřípadě, zda bylo podáno dobrovolně nebo v důsledku výzvy ze strany správce daně (tento způsob spuštění sankčního mechanismu je obdobný jako u pokuty za opožděné tvrzení daně podle § 250 daňového řádu). Např. poplatník oznámí bezúplatný nepeněžní příjem v podobě obrazu 7 mil. Kč s tím, že tento příjem bude později oceněn na 12 mil. Kč. V daném případě se sankce neuplatní, rozhodující je, že poplatník příjem nahlásil, byť v jeho odhadu byl nepřesný. Při výpočtu výše sankce se vychází z reálného ocenění toho příjmu, který poplatník jako příjem neuvedl. Přitom se však do sankce nezapočítávají ty příjmy, které byly pouze nepřesně oceněny.

Reálné ocenění příjmu se uplatní i při pozdním oznámení, pro účely sankce (např. oněch 0,1 %) není rozhodující, jakou výši příjmu poplatník v oznámení uvádí.

ČÁST PÁTÁ

REGISTRACE

§39

Registrační povinnost poplatníka daně
z příjmů fyzických osob

(1) Poplatník daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 2 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém

a)  započal vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti, nebo

b)  přijal příjem ze samostatné činnosti.

(2) Poplatník daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 3 je povinen podat přihlášku k registraci podle odstavce 1, pokud

a)  na území České republiky započal vykonávat činnost uvedenou v odstavci 1 písm. a), nebo

b)  přijal příjem uvedený v odstavci 1 písm. b) ze zdrojů na území České republiky.

(3) Poplatník daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 3 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém

a)  mu na území České republiky vznikla stálá provozovna, nebo

b)  získal povolení nebo oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci.

(4) Poplatník daně z příjmů fyzických osob není povinen podat přihlášku k registraci, pokud přijímá pouze příjmy,

a)  které nejsou předmětem daně,

b)  které jsou osvobozené od daně, nebo

c)  z nichž je daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně.

komentář k § 39

Registrační povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob

Počínaje 1.lednem 2013 byla do zákona doplněna ustanovení § 39 až 39b, které se týkají registrační povinnosti poplatníka a plátce daně z příjmů. Počínaje r. 2014 došlo k omezení registrační povinnosti poplatníků daně z příjmů fyzických osob pouze na výkon samostatné činnosti. Zákon v § 39 stanoví, že poplatník daně z příjmů fyzických osob uvedený v § 2 odst. 2 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém

a)  započal vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti, nebo

b)  přijal příjem ze samostatné činnosti.

Registrační povinnost k dani z příjmů fyzických osob již nemá poplatník, který vykonává činnosti, která je zdrojem příjmů z nájmu.

Registrační povinnost nevzniká při pouhém obdržení povolení nebo získání oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů. Lhůta pro podání přihlášky k registraci je pro poplatníka stanovena na 15 dnů ode dne naplnění rozhodných skutečností pro registraci.

Podle § 39 odst. 2 je daňový nerezident povinen podat přihlášku k registraci, pokud na území České republiky započal vykonávat uvedenou činnost, nebo přijal uvedený příjem ze zdrojů na území České republiky.

Podle § 39 odst. 3 je poplatník povinen podat přihlášku k registraci u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém mu na území České republiky vznikla stálá provozovna, nebo získal povolení nebo oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci. Zákon nově stanoví registrační povinnost v případě vzniku stálé provozovny na území ČR a v případě, kdy poplatník obdrží povolení nebo získá oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, od tuzemských orgánů veřejné moci. Pojem orgány veřejné moci je nutné vykládat velmi široce, tj. tento pojem zahrnuje orgány moci výkonné, orgány územních samosprávných celků a jiných orgánů, ale i osoby, pokud vykonávají působnost v oblasti veřejné správy.

Podle § 39 odst. 4 poplatník není povinen podat přihlášku k registraci, pokud přijímá pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, které jsou osvobozené od daně, nebo z nichž je daň vybíraná srážkou podle § 36 zákona. Jde o výjimky z registrační povinnosti. Poplatník nebude podléhat registrační povinnosti, pokud bude přijímat pouze tyto uvedené příjmy.

?  Příklad

Podnikatel má podle § 13 zákona o daních z příjmů spolupracující osoby (manželku a syna). Musí se  tyto spolupracující osoby zaregistrovat k dani?

Z hlediska daně z příjmů je v souladu s § 39 zákona povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů poplatník daně z příjmů fyzických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém započal vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti. To znamená, že přihlášku k registraci musí podat i spolupracující osoba ve smyslu § 13 zákona o daních z příjmů, pokud začne vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti, tj. příjmů podle § 7 zákona.

§39a

Registrační povinnost poplatníků daně
z příjmů právnických osob

(1) Poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 3 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů od svého vzniku.

(2) Poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4, jemuž vznikla na území České republiky stálá provozovna, je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů od vzniku této provozovny.

(3) Poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob do 15 dnů ode dne, ve kterém

a)  započal vykonávat činnost na území České republiky, která je zdrojem příjmů,

b)  přijal příjmy ze zdrojů na území České republiky,

c)  obdržel povolení nebo získal oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci.

(4) Veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek jsou povinni podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, kdy začne vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy.

(5) Poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4, veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek nejsou povinni podat přihlášku k registraci, pokud přijímají pouze příjmy,

a)  které nejsou předmětem daně,

b)  které jsou osvobozené od daně, nebo

c)  z nichž je daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně.

komentář k § 39a

Registrační povinnost poplatníka daně z příjmů právnických osob

Podle § 39a odst. 1 poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v § 17 odst. 3 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů od svého vzniku. Pro poplatníky – právnické osoby, daňové rezidenty ČR, zákon stanoví povinnost podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob ve lhůtě do 15 dnů od jejich vzniku.

Podle § 39a odst. 2 poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v § 17 odst. 4, jemuž vznikla na území České republiky stálá provozovna, je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů od vzniku této provozovny. Podle § 39a odst. 3 poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený v § 17 odst. 4 je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob do 15 dnů ode dne, ve kterém započal vykonávat činnost na území České republiky, která je zdrojem příjmů, přijal příjmy ze zdrojů na území České republiky, nebo obdržel povolení nebo získal oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci. Zákon stanoví rozhodné okamžiky pro vznik registrační povinnosti právnických osob, nerezidentů ČR. Důvody registrace jsou obdobné jako v případě daně z příjmů fyzických osob.

Podle § 39a odst. 4 veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek jsou povinni podat přihlášku k registraci do 15 dnů ode dne, kdy začnou vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy. Zákon upravuje registrační povinnost poplatníků, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání. Tito poplatníci se nemusí registrovat do 15 dnů po jejich vzniku, ale až do 15 dnů ode dne, kdy začnou vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy. Počínaje r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě v návaznosti na nové vymezení veřejně prospěšného poplatníka v § 17a zákona.

Podle § 39a odst. 5 poplatník uvedený v § 17 odst. 4, veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek nejsou povinni podat přihlášku k registraci, pokud přijímají pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, které jsou osvobozené od daně, nebo z nichž je daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně. Zákon stanoví výjimky z registrační povinnosti u poplatníků – daňových nerezidentů a poplatníků, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání. Tito poplatníci nebudou podléhat registrační povinnosti, pokud budou přijímat pouze uvedené příjmy.

§39b

Registrační povinnost plátce daně

(1) Plátce daně je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických nebo právnických osob u příslušného správce daně nejpozději do 8 dnů ode dne, kdy mu vznikla povinnost vykonávat tímto zákonem stanovené úkony plátce daně.

(2) Ve lhůtě podle odstavce 1 je plátce daně povinen podat přihlášku i za plátcovu pokladnu. Při registraci plátcovy pokladny plátce daně určí osobu, která je oprávněna jednat za tuto plátcovu pokladnu jeho jménem.

komentář k § 39b

Registrační povinnost plátce daně

Podle § 39b odst. 1 je plátce daně povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických nebo právnických osob u příslušného správce daně nejpozději do 8 dnů ode dne, kdy mu vznikla povinnost vykonávat tímto zákonem stanovené úkony plátce daně. Zákon stanoví registrační povinnost plátci daně z příjmů, a to ve lhůtě 8 dnů ode dne, kdy povinnost vznikla.

Podle § 39b odst. 2 je plátce daně povinen ve stejné lhůtě podat přihlášku i za plátcovu pokladnu a určit osobu, která je oprávněna jednat za tuto plátcovu pokladnu. Zákon stanoví dále registrační povinnost plátcovy pokladny. Jedná se o převzetí dosavadních ustanovení § 125 odst. 5 a 6 daňového řádu.

ČÁST ŠestÁ

PRAVOMOCI VLÁDY A MINISTERSTVA FINANCÍ

§39p

Pravomoci vlády

Po vyhlášení stavu ohrožení státu nebo válečného stavu může vláda na dobu trvání stavu ohrožení státu nebo válečného stavu svým nařízením v nezbytném rozsahu pro zajištění nouzového nebo válečného státního rozpočtu

a)  provést úpravu sazeb daně, nejvýše však o 5 procentních bodů,

b)  osvobodit od

1. daně z příjmů příjmy ze služebního poměru příslušníků ozbrojených sil a bezpečnostních sborů a příjmy zaměstnanců havarijních služeb za činnost v těchto složkách,

2. daně z příjmů právnických osob ozbrojené síly, ozbrojené bezpečnostní sbory a havarijní služby.

§39q

Pravomoci Ministerstva financí

Ministerstvo financí může ve vztahu k zahraničí

a)  činit opatření k zajištění vzájemnosti nebo odvetná opatření za účelem vzájemného vyrovnání zdanění,

b)  činit opatření k odstranění tvrdostí a nesrovnalostí,

c)  rozhodnout ve sporných případech o daňovém rezidentství poplatníka, o způsobu zdanění, pokud jde o poplatníky se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí nebo o poplatníky vyslané do zahraničí za účelem výkonu práce nebo o poplatníky uvedené v §2 odst. 2, kteří měli nejméně 10 let bydliště v zahraničí a plynou jim příjmy ze zdrojů v zahraničí.

komentář k § 39p a § 39q

Zákon počínaje 1.lednem 2013 doplnil ustanovení § 39p a 39q, tj. ustanovení týkající se pravomoci vlády a pravomoci Ministerstva financí.

ČÁST SEDMÁ

PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

§ 40

(1) Pro odvodové a daňové povinnosti za rok 1992 a předchozí léta a při zdanění mezd zúčtovaných do prosince 1992 včetně se použijí dosavadní předpisy.

(2) Při zdanění příjmů daní z příjmů fyzických osob se od základu daně odečte též poměrná část ztráty z podnikatelské a jiné výdělečné činnosti podle § 28 odst. 5 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva.

(3) Osvobození příjmů z provozu malých vodních elektráren, větrných elektráren, solárních a geotermálních zdrojů energie a zařízení na výrobu bioplynu od daně z příjmů obyvatelstva, přiznaná podle právních úprav platných před nabytím účinnosti tohoto zákona, zůstávají v platnosti až do uplynutí doby, po kterou se na tyto příjmy osvobození vztahuje; dojde-li při provozu malých vodních elektráren, u nichž jsou příjmy osvobozeny, k překročení hranice 200 000 kWh vyrobené energie ročně, jsou předmětem daně pouze příjmy z energie vyrobené nad tento limit. Pokud byly na základě zákona č. 145/1961 Sb., o dani z příjmu obyvatelstva, a podle zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, osvobodzeny příjmy z provozu těchto zařízení, nemohou již být tyto příjmy znovu osvobozeny podle § 4 odst. 1 písm. e).

(4) Ustanovení § 36 odst. 2 písm. a) bod 8 písm. c) se nepoužije na poměrnou část úroků a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách a vkladních listech a z vkladů jim naroveň postavených včetně úroků z vkladových účtů, které připadají na tyto vklady do 31. prosince 1992. Nepoužije se též na poměrnou část základu daně vztahujícího se k příjmům podle § 8 odst. 1 písm. f) zjištěnou podle poměru doby od uzavření pojistné smlouvy před nabytím účinnosti tohoto zákona do 31. prosince 1992 k celkové době od uzavření pojistné smlouvy do okamžiku, kdy se pojistné plnění začne poskytovat poprvé.

(5) Zákon č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, se použije i po nabytí účinnosti tohoto zákona pro odklad placení daně uplatněný podle § 28 odst. 7 zákona č. 389/1990 Sb. a pro odpisování základních prostředků, které před nabytím účinnosti tohoto zákona již poplatník odpisoval podle § 28 odst. 4 zákona č. 389/1990 Sb. Po uplynutí dvou let od konce roku, v němž se toto odpisování uplatnilo poprvé, se postupuje obdobně podle odstavce 7 s výjimkou základních prostředků, jejichž zůstatková cena je nižší než 10 000 Kč a zahrne se přímo do výdajů (nákladů). Dojde-li u uvedených základních prostředků (hmotného majetku) k technickému zhodnocení, zvyšuje se o něj cena, ze které byly odpisy prováděny (vstupní cena). V pří­padě, že dojde v průběhu roku k vyřazení uvedeného odpisovaného základního prostředku (hmotného majetku), lze jako výdaj (náklad) uplatnit odpisy v poloviční výši.

(6) Osvobození, úlevy a výjimky přiznané podle § 22 odst. 3 zákona č. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve znění pozdějších předpisů, § 16 odst. 2 zákona č. 36/1965 Sb., o dani z příjmů z literární a umělecké činnosti, ve znění pozdějších předpisů, a § 27 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, pozbývají platnosti dnem účinnosti tohoto zákona.

(7) Pro zdaňovací období roku 1993 se při přechodu na odpisování hmotného majetku a nehmotného majetku podle tohoto zákona postupuje takto:

a)  hmotný majetek se zařadí do odpisových skupin podle přílohy k tomuto zákonu,

b)  u rovnoměrného odpisování se vstupní cenou (§ 29) rozumí cena, ze které byly prováděny odpisy před 1. lednem 1993 podle zvláštních předpisů,

c)  u hmotného majetku již odpisovaného k 31. prosinci 1992 se pro rok 1993 postupuje při výpočtu odpisů podle údajů sloupce „v dalších letech odpisování“ tabulky uvedené v § 31 odst. 1,

d)  úplatně pořízený nehmotný majetek odpisovaný jako nehmotná aktiva k 31. prosinci 1992 může poplatník doodepsat, a to rovnoměrně, nejdéle však do pěti let od zahájení odpisování.

(8) U smluv o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci, které byly sjednány před 1. lednem 1993, se při odpisování použije vyhláška č. 586/1990 Sb., o odpisování základních prostředků, až do skončení platnosti uvedených nájemních smluv. Obdobně se postupuje i u odpisování investičních prací zaplacených nájemcem v najatém stavebním objektu.

(9) Pro odpisování rozdílů mezi vyvolávací cenou a cenou dosaženou vydražením se použije až do ukončení jeho odpisování sdělení federálního ministerstva financí38) i po nabytí účinnosti tohoto zákona.

(10) U základních prostředků odpisovaných před nabytím účinnosti tohoto zákona, u nichž pořizovací cena činila 10 000 Kč a méně, může se zůstatková cena zahrnout plně do nákladů (výdajů) v roce 1993, nebo se může pokračovat v odpisování obdobně jako u hmotného majetku (odst. 7).

(11) U smluv o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci, které byly sjednány před 1. lednem 1993, se pro posouzení zahrnování nájemného do nákladů (výdajů) nepoužije ustavení § 24 odst. 4.

(12) Důlní díla provozovaná před 1. lednem 1993 lze odpisovat jako celý soubor jednotnou roční sazbou ve výši 4 % ze vstupní ceny souboru.

(13) Ustanovení § 25 písm. w) se nepoužije pro zdaňovací období roku 1993.

(14) Pro zdaňovací období 1993 příjmy plynoucí poplatníkovi neúčtujícímu v soustavě podvojného účetnictví nejdéle do 15 dnů po skončení roku 1992, které hospodářsky souvisí s předchozím zdaňovacím obdobím, se považují za příjmy zdaňovacího období 1993. Při posuzování výdajů se postupuje obdobně.

(15) Za částky, které již byly u téhož poplatníka zdaněny podle tohoto zákona (§ 23 odst. 4 písm. d)), se pro zdaňovací období roku 1993 považují i částky zdaňované podle předpisů platných do konce roku 1992.

(16) Pro výnosy z vkladů na vkladních listech a z vkladů jim na roveň postavených, uskutečněných před nabytím účinnosti tohoto zákona, se použijí dosavadní předpisy.

(17) Podnikatelská odměna podle § 7 odst. 2 a 3 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmu obyvatelstva, ve znění zákona č. 578/1991 Sb., zaúčtovaná jako náklad v roce 1992 a vyplacená v roce 1993 je příjmem podle § 10.

(18) Náhrada za ztrátu na výdělku náležející podle zákoníku práce za období před 1. lednem 1993, která je vyplacena po tomto datu, je osvobozena od této daně.

(19) Ustanovení § 25 písm. k) se nepoužije pro podnikové bytové hospodářství do doby zrušení regulace cen nájemného.

(20) U rozpočtových a příspěvkových organizací a obcí nejsou ve zdaňovacím období roku 1993 předmětem daně rovněž příjmy z činností, vymezených ve statutu nebo zřizovací listině jako hlavní činnost i v případě, že nesplňují kritéria § 18 odst. 3, pokud je poplatník nevykazuje jako hospodářskou činnost a jsou prokazatelně zohledněny za celé zdaňovací období ve finančním vztahu k rozpočtu zřizovatele nebo v rozpočtu obce.

(21) zrušen

(22) Ustanovení § 35 odst. 3 se nepoužije pro zdaňovací období roku 1994.

(23) Částky zúčtované do výnosů, 20) které souvisejí s rozpouštěním rezerv vytvořených na vrub nákladů před nabytím účinnosti tohoto zákona, které nejsou podle § 24 odst. 1 písm. i) výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, se zahrnují do základu daně.

(24) Výjimka ve vztahu k pojišťovnám uvedená v § 36 odst. 2 písm. a) bodu 8 se nepoužije za zdaňovací období roku 1994.

§ 41

Zrušují se:

1.  zákon č. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve znění vládního nařízení č. 43/1953 Sb., vládního nařízení č. 112/1953 Sb., zákona č. 71/1957 Sb., zákona č. 101/1964 Sb., zákona č. 90/1968 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,

43. výnos Federálního ministerstva financí č. j. II/1-18 795/89, ministerstva financí, cen a mezd ČSR č. j. 152/23 286/89 a ministerstva financí, cen a mezd SSR č. j. 72/2 220/89 o vymezení oprávnění finančních správ a národních výborů k povolování úlev a odvodu ze zisku, důchodové dani a penále, registrovaný v částce 40/1989 Sb.

§ 42

Účinnost

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1993.

 

* * *

Zákon č. 35/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1993.

Zákon č. 96/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 1993.

Zákon č. 157/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 1993.

Zákon č. 196/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 1993.

Zákon č. 323/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1994.

Zákon č. 42/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 21. března 1994.

Zákon č. 85/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 1994.

Zákon č. 114/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 8. června 1994.

Zákon č. 259/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1995.

Zákon č. 32/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. března 1995.

Zákon č. 87/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1996.

Zákon č. 118/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 1995.

Zákon č. 149/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 1995, s výjimkami uvedenými v čl. VI.

Zákon č. 248/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1996.

Zákon č. 316/1996 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1997, s výjimkami uvedenými v čl. II.

Zákon č. 18/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 1997.

Zákon č. 151/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.

Zákon č. 209/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.

Zákon č. 210/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.

Zákon č. 227/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.

Zákon č. 111/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 1998, s výjimkou § 96, který nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1999.

Zákon č. 149/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 1998.

Zákon č. 168/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 16. července 1998.

Zákon č. 333/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 28. prosince 1998.

Zákon č. 63/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2000.

Zákon č. 129/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2000.

Zákon č. 144/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. července 1999.

Zákon č. 170/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. srpna 1999.

Zákon č. 225/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. prosince 1999.

Nález Ústavního soudu č. 3/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 7. ledna 2000.

Zákon č. 17/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2000.

Zákon č. 27/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.

Zákon č. 72/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.

Zákon č. 100/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.

Zákon č. 103/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2000.

Zákon č. 121/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. prosince 2000.

Zákon č. 132/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zákon č. 241/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zákon č. 340/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zákon č. 492/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.

Zákon č. 117/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 2001.

Zákon č. 120/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2001.

Zákon č. 239/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 2001 a pozbývá platnosti dnem 31. prosince 2011.

Zákon č. 453/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. ledna 2002.

Zákon č. 483/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2002.

Zákon č. 50/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 10. března 2002.

Zákon č. 128/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2002.

Nález Ústavního soudu č. 145/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 17. dubna 2002.

Zákon č. 198/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2003.

Zákon č. 210/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2002.

Zákon č. 260/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 2002.

Zákon č. 308/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 12. července 2002.

Zákon č. 575/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. prosince 2002.

Zákon č. 162/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2003.

Zákon č. 362/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.

Zákon č. 438/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2004, 1. května 2004 a dnem 1. ledna 2005.

Zákon č. 19/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.

Zákon č. 47/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.

Zákon č. 49/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. března 2004.

Zákon č. 257/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.

Zákon č. 280/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004 a dnem 1. ledna 2005.

Zákon č. 359/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. června 2004.

Zákon č. 360/2004 Sb., nabyl účinnosti dnem 15. června 2004.

Zákon č. 436/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 2004.

Zákon č. 562/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2005.

Zákon č. 628/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 14. prosince 2004.

Zákon č. 669/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2005.

Zákon č. 676/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. prosince 2004.

Zákon č. 179/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.

Zákon č. 217/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2005 a dnem 3. června 2005.

Zákon č. 342/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 13. září 2005.

Zákon č. 357/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 19. září 2005.

Zákon č. 441/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 10. listopadu 2005.

Zákon č. 530/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.

Zákon č. 545/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.

Zákon č. 552/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.

Zákon č. 56/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 8. března 2006.

Zákon č. 57/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dub­na 2006.

Zákon č. 109/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.

Zákon č. 112/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.

Zákon č. 179/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 2007.

Zákon č. 189/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2009.

Zákon č. 203/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 17. květ­na 2006.

Zákon č. 223/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 2006 a dnem 26. května 2006.

Zákon č. 245/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. květ­na 2006.

Zákon č. 264/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.

Zákon č. 267/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008. (Novela zrušena zákonem č. 261/2007 Sb.)

Zákon č. 29/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 20. února 2007.

Zákon č. 67/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 4. dubna 2007.

Zákon č. 159/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 2. července 2007.

Zákon č. 261/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008 a dnem 1. ledna 2013.

Zákon č. 296/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008.

Zákon č. 362/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008.

Zákon č. 126/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2008.

Zákon č. 306/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.

Zákon č. 482/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. prosince 2008.

Zákon č. 2/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2009.

Zákon č. 87/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2009.

Zákon č. 216/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 20. července 2009.

Zákon č. 221/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 2009.

Zákon č. 227/2009 Sb. nabývá účinnosti dnem 1. července 2010.

Zákon č. 281/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2011.

Zákon č. 289/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 2009.

Zákon č. 303/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 14. července 2009.

Zákon č. 304/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.

Zákon č. 326/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2009 a dnem 24. září 2009.

Zákon č. 362/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.

Zákon č. 199/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011 a dnem 16. června 2010.

Zákon č. 346/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011, 1. května 2011 a dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 348/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011.

Zákon č. 73/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2011.

Nález ÚS č. 119/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 6. května 2011.

Zákon č. 188/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. července 2011.

Zákon č. 329/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 353/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 355/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 370/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 375/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2012.

Zákon č. 420/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 428/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 458/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2015, s výjimkou ustanovení § 7, § 19, § 24, § 25, článku II. přechodných ustanovení bodu 6 a 7, která nabyla účinnosti dnem 1.ledna 2012, s výjimkou ustanovení §3, § 5, § 6, § 8, § 9, § 10, § 15, § 18, § 19, § 20, § 22, § 23, § 24, § 25, § 29, § 32a, § 34, § 34a, § 34b, § 34c, § 34d, § 34c,  § 35ba, § 35c, § 35d, § 36, § 38 c, § 38d, § 38f, § 38g, § 38gb, § 38h, § 38ch, § 38i, § 38j, § 38k, § 38l, § 38p, přílohy č. 1 a přechodných ustanovení bodov 2, 5, 8 a 10, která nabyla účinnosti dnem 1.ledna 2014.

Zákon č. 466/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. prosince 2011.

Zákon č. 470/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.

Zákon č. 192/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 12. července 2012 s výjimkou ustanovení § 36 odst. 3, § 38m odst. 11, a čl. IV bodu 2, která nabyla účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 399/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 401/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 403/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.Zákon č. 428/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 500/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákon č. 503/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.

Zákona č. 44/2013 nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2013.

Zákon č. 80/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. dubna 2013.

Zákon č. 105/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2014.

Zákon č. 160/2013 Sb. nabyl účinnosť dnem 1.ledna 2014. Zákon č. 215/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2014.

Zákon č. 241/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 19. srpna 2013.

Zákonné opatření č. 344/2013 Sb. nabylo účinnosti dnem 1. ledna 2014.

NÁLEZ Ústavního soudu č. 162/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem 4. srpna 2014.

Zákon č. 247/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 2014.*

Zákon č. 267/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2015.

Zákon č. 332/2014 Sb. nabývá účinnosti dnem 1. července 2015.

 

*   Poznámka redakce:

     Musíme upozornit uživatele na zásadní legislativní chybu:

     Tento zákon byl přijat 23. září 2014 a podle tištěné verze Sbírky zákonů nabývá účinnosti dnem 1. září 2014!

     To je o 74 dnů dříve, než byl oficiálně publikován a o 22 dnů dříve, než byl vůbec přijat Poslaneckou sněmovnou Parlamentu České republiky. V souladu s ustanovením § 3 zákona č. 309/1999 Sb., o Sbírce zákonů a o Sbírce mezinárodních smluv, ve znění pozdějších předpisů soudíme, že zákon č. 247/2014 Sb. může nabýt účinnosti nejdříve patnáctým dnem po vyhlášení, to je dnem 29. 11. 2014.

 

* * *

Čl. II
zákona č. 346/2010 Sb. zní:

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až 2010 a zdaňovací období, které započalo v roce 2010, platí dosavadní právní předpisy, nestanoví-li tento zákon dále jinak. Ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí poprvé pro zdaňovací období, které započalo v roce 2011.

2. Osvobození podle §4 odst. 1 písm. e) nebo §19 odst. 1 písm. d) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se naposledy použije za zdaňovací období, které započalo v roce 2010.

3. Ustanovení §15 odst. 1 a §20 odst. 8 a 12 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již za zdaňovací období započaté v roce 2010.

4. Ustanovení §23 odst. 2 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se poprvé použije za zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové přiznání, které započalo v roce 2010.

5. Ustanovení §23 odst. 3 písm. a) bodu 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepoužije pro částky uplatněné jako výdaj (náklad) ve zdaňovacích obdobích nebo obdobích, za která se podává daňové přiznání, za která nelze ke dni účinnosti tohoto zákona z důvodu uplynutí lhůty daň stanovit.

6. Ustanovení §24 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na hmotný majetek, který je předmětem smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené nejpozději do 31. prosince 2010 a který je přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání nejpozději do 31. prosince 2010.

7. Ustanovení §24 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na hmotný majetek, který je

a)  předmětem smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené do 31. prosince 2010 a je přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání po 31. prosinci 2010,

b)  přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání do 31. prosince 2010 a je předmětem smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené po 31. prosinci 2010.

8. Ustanovení §25 odst. 1 písm. ze) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít poprvé na smlouvy o postoupení smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené po 31. prosinci 2010.

9. U hmotného majetku uvedeného v §30b zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, u něhož bylo zahájeno odpisování před tímto dnem, se odpisy stanoví jako podíl vstupní ceny snížené o celkovou výši odpisů stanovených z tohoto majetku do konce zdaňovacího období započatého v roce 2010 a zbývající doby odpisování v měsících počínaje zdaňovacím obdobím, které započalo v roce 2011. Přitom zbývající doba odpisování v měsících se stanoví jako rozdíl mezi 240 měsíci a počtem kalendářních měsíců, které uplynuly po měsíci, v němž byl tento hmotný majetek zaevidován, do konce zdaňovacího období započatého v roce 2010.

10.  U hmotného majetku uvedeného v §30b zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, u něhož bylo zahájeno odpisování před tímto dnem, se změní způsob odpisování na způsob uvedený v §30b zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, počínaje zdaňovacím obdobím, které započalo v roce 2011.

11.  Ustanovení §38d odst. 10 a §38j odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí poprvé pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby a vyúčtování daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků vybírané srážkou formou záloh za kalendářní rok 2010.

12.  Dojde-li k dodatečnému sražení nebo vrácení částek poplatníkům na dani z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků vybíraných srážkou formou záloh nebo na daňovém zvýhodnění za zdaňovací období roku 2009 nebo předcházející zdaňovací období, postupuje plátce daně podle §38i zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

13.  Za zdaňovací období roku 2009 a předcházející zdaňovací období nelze podat dodatečné vyúčtování podle daňového řádu.

14.  Při stanovení daně z úřední povinnosti plátcům daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků vybíraných srážkou formou záloh nebo plátcům daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby za zdaňovací období roku 2009 a předcházející se použije §69 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění účinném do dne 31. prosince 2010.

15.  Ustanovení §24 odst. 2 písm. zv) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít poprvé za zdaňovací období, které započalo v roce 2010.

Čl. XIII
zákona č. 188/2011 Sb. zní:

Přechodná ustanovení

1. Ustanovení §17 odst. 1 a 3, §20 odst. 3, §21 odst. 2 písm. b), §38fa odst. 1 písm. a) bodu 3, §38m odst. 5, § 38n odst. 1 a §38o zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí poprvé pro zdaňovací období, které započalo v roce 2011.

2. Rozdíl, o který výdaje (náklady) upravené podle zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, převyšují příjmy upravené podle zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, a o který nebyl snížen základ daně podílového fondu do konce zdaňovacího období, které započalo v roce 2010, lze snížit základ daně podílového fondu nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období, za které byl tento rozdíl vykázán, obdobně jako při uplatnění vyměřené daňové ztráty.

3. Ustanovení §38fa odst. 1 písm. a) bodu 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije poprvé pro zdaňovací období, které započalo v roce 2011.

Čl. IV
zákona č. 370/2011 Sb.

Přechodná ustanovení

Ustanovení § 35c odst. 1 a 3 a § 35d odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí poprvé pro zdaňovací období kalendářního roku 2012.

Čl. II
zákona č. 458/2011 Sb. zní:

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až 2014 a zdaňovací období, které započalo v roce 2014, platí dosavadní právní předpisy, nestanoví-li tento zákon dále jinak.

2. U osvobození příjmů z prodeje cenných papírů nabytých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. w) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

5. Ustanovení § 6 odst. 13 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije též pro příjmy ze závislé činnosti a funkční požitky zahrnované do základu daně podle § 5 odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb. zúčtované plátcem daně přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a vyplacené poplatníkovi po 31.lednu 2015.

6. Na hmotný majetek zaevidovaný u poplatníka přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona a využívaný před tímto dnem k dosahování příjmů z provozování loterií a jiných podobných her osvobozených od daně podle § 19 odst. 1 písm. g) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona, se ode dne nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona hledí, jako by byl před tímto dnem od jeho zaevidování odpisován bez přerušení a odpisy byly stanovovány v maximální výši. Ve zdaňovacím období, které započalo přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona, lze jako výdaj (náklad) uplatnit pouze poměrnou část odpisu, která odpovídá části zdaňovacího období ode dne nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona.

7. Na odvod části výtěžku loterií a jiných podobných her podle zákona č. 202/1990 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona, plynoucí jako příjem poplatníků, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání, se použije § 19 odst. 1 písm. ch) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona.

8. Ustanovení § 24 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na hmotný majetek, který je předmětem smlouvy o finančním pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené nejpozději do 31. prosince 2014 a který je nejpozději do tohoto dne přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání.

10.  Pro úrokové výnosy z hypotečních zástavních listů emitovaných do konce roku 2007 se použije ustanovení § 36 odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

Čl. IV
zákona č. 192/2012 Sb. zní:

Přechodná ustanovení

1. Ustanovení § 35a a 35b zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se poprvé použije u poplatníka, kterému byl příslib investiční pobídky poskytnut v řízení podle zákona č. 72/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

2. Pro úrokový příjem z dluhopisu emitovaného přede dnem nabytí účinnosti čl. III bodu 6 tohoto zákona se použije ustanovení § 36 odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. III bodu 6 tohoto zákona.

3. Vznikla-li v období od 1.ledna 2012 do dne předcházejícího dni nabytí účinnosti tohoto zákona povinnost podat daňové přiznání podle § 38m odst. 2 písm. e) nebo f) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, podává se daňové přiznání nejpozději do tří měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

Čl. II
zákona č. 500/2012 Sb.

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

2. Ustanovení §38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepoužije při zúčtování mezd za kalendářní měsíce přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

Čl. XVIII
zákona č. 500/2012 Sb.
Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti této části, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této části.

2. Ustanovení §38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti této části, se použije naposledy při zúčtování mezd za poslední kalendářní měsíc přede dnem nabytí účinnosti této části.

Čl. IV

zákona č. 44/2013 Sb.

Přechodné ustanovení

Ustanovení §15 odst. 1 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se poprvé použije pro zdaňovací období kalendářního roku 2013.

Čl. II

zákona č. 80/2013 Sb.

Přechodné ustanovení

Pro povinnosti poplatníků plynoucí z titulu daně z příjmů za zdaňovací období počínající dnem 1.1. 2013 nebo jeho část přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění tohoto zákona.

Čl. II
zákonného opatření č. 344/2013 Sb.

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu a za zdaňovací období, které započalo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, jakož i pro práva a povinnosti s nimi související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

2. Není-li stanoveno jinak, vztahují se na skutečnosti, poměry, vztahy, subjekty, předměty, práva a povinnosti soukromého práva podle právních předpisů účinných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu stejná ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, jako na skutečnosti, poměry, vztahy, subjekty, předměty, práva a povinnosti soukromého práva podle právních předpisů účinných ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, které jsou jim svou povahou a účelem nejbližší.

3. Bezúplatný příjem z nabytí vlastnického práva na základě převodu uvedeného v ustanovení § 3 zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových družstev a s ním podle zákona upravujícího vlastnictví bytů spojených bezúplatných převodů a přechodů je osvobozen od daně z příjmů fyzických osob.

4. Ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nepoužije v případě zvýšení podílu v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

5. U osvobození příjmů z prodeje cenných papírů nabytých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. w) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

6. Na osvobození podle § 4 odst. 1 písm. za) se použije znění zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, pokud právo na převod jednotky do vlastnictví vzniklo přede dnem nabytí účinnosti zákona o převodu jednotek některých bytových družstev na základě včas podané výzvy převádějícímu bytovému družstvu, které vzniklo přede dnem 1.ledna 1992, nebo bytovému družstvu, které je právním nástupcem tohoto družstva podle zákona upravujícího vlastnictví bytů nebo z rozhodnutí převádějícího družstva v případech, kdy nebyla tato výzva včas podána.

7. U osvobození příjmu z doplatku na dorovnání u akcií nabytých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. zh) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

8. Pro zdaňovací období let 2013 až 2015 se nepoužije ustanovení § 4 odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb. v účinném znění.

9. Ustanovení § 10 odst. 5 a § 24 odst. 2 písm. ch) a u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se pro daň z převodu nemovitostí použije i pro zdaňovací období započatá po dni nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

10.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. ch) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se pro daň z nemovitostí na zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu použije i pro zdaňovací období započatá po dni nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

11.  Výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle § 24 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, není daň dědická a daň darovací hrazená poplatníkem ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

12.  Na výdaje v podobě daně dědické, darovací a daně obdobné těmto daním přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

13.  U pohledávky nabyté bezúplatně, která byla přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu předmětem daně darovací, se při jejím postoupení postupuje podle § 24 odst. 2 písm. s) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

14.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se použije poprvé pro pohledávky vzniklé ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu. Pro pohledávky vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se použije ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

15.  U majetku nabytého zděděním přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se postupuje podle zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

16.  U hmotného majetku, jehož bezúplatné nabytí bylo předmětem daně darovací a bylo v době nabytí od daně darovací osvobozeno, se použije zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu. Obdobně se postupuje u hmotného majetku nabytého vkladem po nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, a to v případě, že tento majetek vkladatel před jeho vložením nabyl bezúplatně a toto bezúplatné nabytí bylo v době nabytí od daně darovací osvobozeno.

17.  Na hmotný majetek zaevidovaný u podílového fondu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu hledí, jako by byl před tímto dnem od okamžiku jeho zaevidování odpisován bez přerušení a odpisy byly stanovovány v maximální výši.

18.  Ustanovení § 34g odst. 1 písm. a) a b) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nepoužije na majetek pořízený přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

19.  Ustanovení § 34g odst. 1 písm. c) a d) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nepoužije na majetek, který je předmětem smlouvy o finančním leasingu, uzavřené přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

20.  Ustanovení § 38mb písm. b) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se nevztahuje na společenství vlastníků jednotek, pokud nesplní podmínku pro snížení základu daně podle ustanovení § 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

21.  Pro daňové povinnosti u daně dědické, daně darovací a daně z převodu nemovitostí, jakož i pro práva a povinnosti s nimi související, vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se použije zákon č. 357/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.

§ 31
zákona č. 247/2014 Sb.

Přechodné ustanovení

Pokud účinnost tohoto zákona nastane v průběhu zdaňovacího období, vychází se pro výpočet slevy za umístění dítěte za toto zdaňovací období z výdajů za umístění dítěte za toto zdaňovací období.

Čl. II

zákona č. 267/2014 Sb.

Přechodná ustanovení

1. Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a za zdaňovací období, které započalo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i práva a povinnosti s nimi související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

2. Pro zdaňovací období roku 2015 se nepoužije část první článek II bod 8 zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb.

3. Ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) úvodní část ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud jde o nepřerušení doby 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu v obchodní korporaci u téhož poplatníka v případě rozdělení podílu v souvislosti s jeho úplatným převodem, je-li rozdělením zachována celková výše podílu, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

4. Ustanovení § 4 odst. 1 písm. u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

5. Ustanovení § 4a, 6, 15, 17b, 19, 19b, 20, 22, 24, 35ba a § 35c zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, v části týkající se stejného daňového zacházení ve vztahu k Lichtenštejnsku jako k ostatním státům tvořícím Evropský hospodářský prostor se použijí ode dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.

6. Ustanovení § 4a písm. e) a § 19b odst. 1 písm. c) a e) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

7. Ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.

8. U pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, postupuje u příspěvků zaměstnavatele zahrnutých do zdaňovacích období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 6 odst. 9 písm. p) bod 3 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

9. U pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě příspěvků zaměstnavatele poskytnutých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle § 8 odst. 7 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

10.  U pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, u nezdanitelných částí základu daně uplatněných za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a uplatněných ve lhůtě 10 let před výplatou příjmů nebo ukončení smlouvy pro uplatnění nezdanitelné části základu daně postupuje podle § 15 odst. 6 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

11.  Ve zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015 bude smlouva soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

12.  Ustanovení § 7 odst. 1 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

13.  Ustanovení § 10 odst. 6 zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

14.  Ustanovení § 15 odst. 5 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

15.  Ustanovení § 16a odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

16.  Ustanovení § 18 odst. 2, pokud jde o zrušení vyjmutí příjmu svěřenského fondu z vyčlenění majetku do svěřenského fondu nebo ze zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti z předmětu daně z příjmů právnických osob, § 21f a § 30 odst. 10 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

17.  Ustanovení § 18a odst. 5 písm. c) a § 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014. Využije-li poplatník postup podle tohoto ustanovení, použije se pro zdaňovací období započaté v roce 2014 ustanovení § 24 odst. 2 písm. zt) a § 34 odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

18.  Ustanovení § 19 odst. 1 písm. zc), ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

19.  Ustanovení § 19 odst. 1 písm. zf) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

20.  Ustanovení § 19b odst. 2 písm. b) bodu 1 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

21.  U poplatníka poskytujícího zdravotní služby a poplatníka uvedeného v § 17a odst. 2 písm. b), c), d) a e) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném od 1.ledna 2014, se podmínka snížení základu daně podle § 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném před 1.lednem 2014, spočívající v použití prostředků získaných takto dosaženou úsporou daňové povinnosti ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, považuje za splněnou, pokud použijí tyto prostředky ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi jejich základního poslání nejpozději do konce zdaňovacího období započatého v roce 2014.

22.  Veřejně prospěšný poplatník, u kterého jsou předmětem daně všechny příjmy z důvodu změny právní formy, se podmínka snížení základu daně podle § 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb. spočívající v použití prostředků získaných takto dosaženou úsporou daňové povinnosti ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, považuje za splněnou, pokud použije tyto prostředky ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi jejich základního poslání nejpozději do konce následujícího zdaňovacího období, po zdaňovacím období, ve kterém došlo ke změně právní formy. To neplatí v případě změny právní formy na sociální družstvo.

23.  Ustanovení o finančním leasingu zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na smlouvy o finančním leasingu, u kterých byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu způsobilém obvyklému užívání přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

24.  Ustanovení o finančním leasingu zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít na smlouvy o finančním leasingu, u kterých byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu způsobilém obvyklému užívání v době od 1.ledna 2014 do 31. prosince 2014.

25.  Převzetí daňové ztráty u družstev podle § 23a odst. 5 písm. b) a § 23c odst. 8 písm. b) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze provést poprvé u daňové ztráty vyměřené za zdaňovací období započaté v roce 2015.

26.  Pro pohledávky splatné přede dnem účinnosti tohoto zákona se použije ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bodu 12 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.

27.  Ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bodu 18 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

28.  Ustanovení § 23 odst. 3 písm. c) bodu 9 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

29.  Fond penzijní společnosti může ve zdaňovacím období započatém v roce 2014 použít ustanovení § 23 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do 31. prosince 2013.

30.  Ustanovení § 23 odst. 6 písm. b) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

31.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. k) bodu 1 a 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

32. Ustanovení § 24 odst. 2 písm. t) bodu 5 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

33.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

34.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

35.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. zv) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

36.  Ustanovení § 24 odst. 2 písm. zx) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

37.  Ustanovení § 25 odst. 1 písm. i) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

38.  Ustanovení § 25 odst. 1 písm. zp) a § 25 odst. 1 písm. zq) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít i pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

39.  Ustanovení § 27 písm. j) zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít na hmotný majetek nabytý po 1.lednu 2014.

40.  Ustanovení § 28 odst. 3 zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

41. Ustanovení § 29 odst. 1 závěrečné části ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., nebo ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije pouze pro účelové dary na pořízení hmotného majetku nebo jeho technické zhodnocení poskytnuté od 1.ledna 2014.

42.  Ustanovení § 29 odst. 1 závěrečné části ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít i pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

43.  Ustanovení § 29 odst. 10 zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

44.  Ustanovení § 34f odst. 6 a § 34g odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít i pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

45.  Ustanovení § 35c odst. 6 zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

46.  Podle ustanovení § 35d odst. 8 a § 38ch odst. 4 a 5 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se poprvé postupuje již při ročním zúčtování záloh za zdaňovací období roku 2014.

47.  Ustanovení § 36 odst. 2 písm. i) zákona č. 586/­1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.

48.  Ustanovení § 38g odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.

49.  Při použití odpisové skupiny hmotného a nehmotného majetku podle přílohy č. 1 k zákonu č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, může poplatník změnit odpisovou skupinu již odpisovaného majetku ve zdaňovacím období započatém v roce 2014. Obdobnou možnost má poplatník i při změně sazby nebo koeficientu. Změní-li se uvedenou změnou doba odpisování hmotného majetku, doba finančního leasingu u smluv sjednaných před účinností změny doby odpisování se nemění.

Odkazy k textu:

 

1a) Zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku).

1c) Článek 37 odst. 1 a články 39 a 41 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, uveřejněné pod č. 209/1992 Sb., ve znění Protokolu č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod, uveřejněného pod č. 243/1998 Sb.

1e) Zrušena.

2)  Např. zákon č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků některých majetkových křivd, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 119/1990 Sb., o soudní rehabilitaci, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1991 Sb., o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 42/1992 Sb., o úpravě majetkových vztahů a vypořádání majetkových nároků v družstvech, ve znění pozdějších předpisů.

2a) Např. vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 365/1990 Sb., o poskytování stipendií na vysokých školách v působnosti Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (stipendijní řád), vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 400/1991 Sb., o hmotném a finančním zabezpečení cizinců studujících na školách v působnosti Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky, vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 67/1991 Sb., o poskytování stipendií studentům postgraduálního studia.

2c) Například nařízení vlády č. 622/2004 Sb., o poskytování příplatku k důchodu ke zmírnění některých křivd způsobených komunistickým režimem v oblasti sociální, zákon č. 357/2005 Sb., o ocenění účastníků národního boje za vznik a osvobození Československa a některých pozůstalých po nich, o zvláštním příspěvku k důchodu některým osobám, o jednorázové peněžní částce některým účastníkům národního boje za osvobození v letech 1939 až 1945 a o změně některých zákonů.

3)  Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 129/2002 Sb. a zákona č. 254/2002 Sb.

     Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů.

3a) Zákon č. 220/1999 Sb., o průběhu základní nebo náhradní služby a vojenských cvičení a o některých právních poměrech vojáků v záloze, ve znění zákona č. 128/2002 Sb.

4a) Zákon č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření a o doplnění zákona ČNR č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona ČNR č. 35/1993 Sb.

4h) Zákon č. 198/2002 Sb., o dobrovolnické službě a o změně některých zákonů (zákon o dobrovolnické službě), ve znění zákona č 436/2004 Sb.

4i) Zákon č. 162/2003 Sb., o podmínkách provozování zoologických zahrad a o změně některých zákonů (zákon o zoologických zahradách).

4j) Zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.

4k) § 83 zákona o sociálních službách.

4m) § 11 zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.

5) Například část sedmá hlava třetí zákoníku práce.

5b) Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce.

5c) § 189 odst. 1 písm. c) nebo odst. 2 zákoníku práce.

6) § 158 obchodního zákoníku.

6a) Vyhláška č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb, ve znění vyhlášky č. 510/2002 Sb.

6e) Například § 11 odst. 3 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů, § 119 zákona č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů, ve znění pozdějších předpisů.

6g) Například zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 201/1997 Sb., o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců a o změně a doplnění zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.

7) § 2e zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 85/2004 Sb.

9a) Zákon č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením.

9d) Zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.

12) Zákon ČNR č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách.

12a) Například nařízení vlády č. 5/2003 Sb., o oceněních v oblasti kultury, udělovaných Ministerstvem kultury, ve znění nařízení vlády č. 98/2006 Sb., zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje), ve znění pozdějších předpisů.

13) Zákon č. 42/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

14d) § 12 až 15 zákona č.117/1995 Sb.

14e) Zákon č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách a o změně některých zákonů (zákon o veřejných sbírkách).

15a) Zrušena.

15b) § 33a zákona č.229/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

17e) Zákon č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních pojišťovnách, ve znění pozdějších předpisů.

19) Např. zákon ČNR č. 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České republiky.

19a) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.

19e) § 26 odst. 8 zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých zákonů.

20) Zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.

20d) § 657 a násl. občanského zákoníku.

20h) § 6 až 9 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví.

20i) Vyhláška č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného účetnictví.

     Vyhláška č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi.

     Vyhláška č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro účetní jednotky, které jsou pojišťovnami.

21) Zrušena.

22a) Zákon ČNR č.593/1992 Sb., o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.

22b) Čl. V zákona č. 149/1995 Sb., ve znění zákona č. 248/1995 Sb.

23) § 18 odst. 1 písm. a) zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění zákona ČNR č.548/1991 Sb.

23b) § 176 odst. 1 písm. a) zákoníku práce.

24) Zákon ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů.

25a) Zákon č. 360/2004 Sb., o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS) a o změně zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o evropském hospodářském zájmovém sdružení).

26b) Zákon č.357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů.

26i) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.

26j) Zákon č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách.

26k) Zákon č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti (exekuční řád) a o změně dalších zákonů.

28c) Zákon č.13/1993 Sb., celní zákon.

29a) Zákon č.427/1990 Sb., o převodech vlastnictví státu k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve znění pozdějších předpisů.

29b) Např. zákon č.44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní zákon), ve znění pozdějších předpisů.

31) § 25 odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb.

31c) Zákon č.92/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č.172/1991 Sb., o přechodu některých věcí z majetku České republiky do vlastnictví obcí, ve znění pozdějších předpisů.

33) § 67 zákona č. 435/2004 Sb.

35a) Zákon č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů.

35f) Nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE).

     Zákon č. 627/2004 Sb., o evropské společnosti.

35g) Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu evropské družstevní společnosti (SCE).

36) § 2 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích a orgánech.

36b) § 31 a 32 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla).

38) Sdělení k postupu při oceňování, účtování a odpisování věcí, které získají právnické a fyzické osoby při jejich převodu z vlastnictví státu, publikované ve Finančním zpravodaji č. 9/1991.

39) Nařízení vlády č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, o nejnižších úrovních zaručené mzdy, o vymezení ztíženého pracovního prostředí a o výši příplatku ke mzdě za práci ve ztíženém pracovním prostředí.

39) Zrušena.

39b) § 67 odst. 4 zákona ČNR č.337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

39f) Zrušena.

39g) § 21 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád.

42) Zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění.

43) Zákon č.155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.

44) Zákon č.117/1995 Sb., o státní sociální podpoře.

44a) Zákon č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti a o změně a doplnění některých zákonů.

45) Zákon č.100/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

46) Zákon č.1/1991 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.

47) Zákon ČNR č.550/1991 Sb., o všeobecném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

47a) Například § 192 až 194 zákoníku práce, § 34 odst. 4 zákona č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších předpisů, § 73 odst. 4 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, § 48 odst. 3 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, § 53 odst. 4 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze, ve znění pozdějších předpisů.

47b) § 192 odst. 2 zákoníku práce.

48) Zákon č.83/1990 Sb., o sdružování občanů.

49) § 64 odst. 6 zákona ČNR č.337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů.

50) § 17 odst. 3 zákona ČNR č.589/1992 Sb., o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.

51) § 14 zákona ČNR č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní pojištění, ve znění pozdějších předpisů.

56) § 2 zákona č. 96/1993 Sb.

63) § 76 a násl. zákona č. 50/1976 Sb.

     § 119 a násl. zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon).

65) Čl. 5 ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky.

67) Zákon č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách a o změně některých zákonů (zákon o investičních pobídkách).

67a) § 3 písm. f) zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře.

78) Vyhláška č. 102/1995 Sb., o schvalování technické způsobilosti a technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.

80) § 81 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.

82) § 18 násl. zákoníku práce.

82a) Zákon č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků dalšího vzdělávání).

85) § 14 zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu státní správy v energetických odvětvích a o změně některých zákonů (energetický zákon).

87) Zákon č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb.

90) § 17 odst. 2 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.

91) § 17 odst. 4 zákona č. 155/1995 Sb.

93) Směrnice Rady 2011/96/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států.

     Směrnice Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států a při přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými státy.

     Směrnice Rady 2003/49/ES ze dne 3. června 2003 o společném systému zdanění úroků a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.

95) Zákon č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů.

99) Sdělení Českého statistického úřadu č. 321/2003 Sb., k zavedení Klasifikace stavebních děl CZ-CC.

104) Směrnice Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, rozhodnutí Rady 2004/587/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.

105) Zákon č. 253/2000 Sb., o mezinárodní pomoci při správě daní.

     § 24

106) Zákon č. 676/2004 Sb., o povinném značení lihu a o změně zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.

     § 32a

106) § 1 zákona č. 273/1993 Sb., o některých podmínkách výroby, šíření a archivování audiovizuálních děl, o změně a doplnění některých zákonů a některých dalších předpisů, ve znění zákona č. 121/2000 Sb.

109) Zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.

110) § 78 odst. 1 písm. c) zákoníku práce.

110a) § 88 odst. 4 zákoníku práce.

114) Zákon č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších předpisů.

117) Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, a předpisy jej provádějící.

121) Zrušena.

122) Nařízení vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších předpisů.

124) Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů.

125) Zákon č. 427/1990 Sb., o převodech vlastnictví státu k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 500/1990 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech převodů vlastnictví státu k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 178/2005 Sb., o zrušení Fondu národního majetku České republiky a o působnosti Ministerstva financí při privatizaci majetku České republiky (zákon o zrušení Fondu národního majetku), ve znění pozdějších předpisů.

126) Nařízení ES č. 1606/2002 Evropského parlamentu a Rady ze dne 19. července 2002 o používání Mezinárodních účetních standardů.

127) Zákon č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), ve znění pozdějších předpisů.

128) Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů.

     Zákon č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

130) § 12 odst. 1 písm. c) zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů.

131) Zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev.

132) Například § 230 zákoníku práce.

133) Zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.

136) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 988/2009.

137) Směrnice Rady 2011/96/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských států.

     Směrnice Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností z různých členských států a při přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými státy (kodifikované znění).

     Směrnice Rady 2003/49/ES ze dne 3. června 2003 o společném systému zdanění úroků a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES a směrnice Rady 2006/98/ES. Směrnice Rady 2003/48 ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, rozhodnutí Rady 2004/587/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.

138) Zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších předpisů.;

Úvodem
Legislativa
2015
Vyprodáno
Tištěná + e-verze
Nepřihlášen
Id
Heslo