Poslední
novela zákona o daních z příjmů platná k datu zpracování tohoto
komentáře má číslo 332/2014 Sb. Novela č. 267/2014 Sb., mění
i rozsáhlou novelu č. 458/2011 Sb., zákona o daních
z příjmů, která nabývá účinnosti také v r. 2015. Navíc přináší
počínaje r. 2015 některé změny a upřesnění zejména v oblasti
bezúplatných příjmů, tj. v oblasti darování, dědění a majetkového
prospěchu, upřesňuje pojmy vycházející z občanského zákoníku a zákona
o obchodních korporacích. Dále zavádí novou povinnost pro poplatníky
fyzické osoby, a to oznámení o osvobozených příjmech vyšších než
5 mil. Kč ve zdaňovacím období. Komentář respektuje všechny platné
pokyny a stanoviska Ministerstva financí a Generálního finančního
ředitelství zveřejněná na webových stránkách Finanční správy ČR.
Přehled
ustanovení zákona str.
ČÁST PRVNÍ
DAŇ Z PŘÍJMŮ FYZICKÝCH OSOB
8
§ 2
Poplatníci daně z příjmů fyzických osob
8
§ 3
Předmět daně z příjmů fyzických osob
10
§ 4
Osvobození od daně
16
§4a
Osvobození bezúplatných příjmů
40
§ 5
Základ daně a daňová ztráta
44
§ 6
Příjmy ze závislé činnosti
50
§ 7
Příjmy ze samostatné činnosti
68
§ 7a
Daň stanovená paušální částkou
76
§ 7b
Daňová evidence
78
§ 8
Příjmy z kapitálového majetku
79
§ 9
Příjmy z nájmu
89
§ 10
Ostatní příjmy
93
§ 12
Společné příjmy a výdaje
108
§ 13
Příjmy a výdaje spolupracujících osob
110
§ 15
Nezdanitelná část základu daně
113
§ 16
Sazba daně
132
§16a
Solidární zvýšení daně
132
§16b
Zdaňovací období
135
ČÁST DRUHÁ
DAŇ Z PŘÍJMŮ PRÁVNICKÝCH OSOB
135
§ 17
Poplatníci daně z příjmů právnických osob
135
§ 17a
Veřejně prospěšný poplatník
138
§ 17b
Základní investiční fond
139
§ 18
Obecná ustanovení o předmětu daně
141
§ 18a
Zvláštní ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných
poplatníků
145
§ 18b
Zvláštní ustanovení o předmětu daně osobních obchodních
společností a jejich společníků
148
§ 19
Osvobození od daně
148
§ 19b
Osvobození bezúplatných příjmů
166
§ 20 – 20a
Základ daně a položky snižující základ daně
167
§ 20b
Samostatný základ daně
172
§ 20c
Obchodní majetek poplatníka daně z příjmů právnických osob
172
§ 21
Sazba a výpočet daně
173
§ 21a
Zdaňovací období
174
ČÁST TŘETÍ
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
175
§ 21b
Obecná společná ustanovení o věcech
175
§ 21c
Obecná společná ustanovení o majetkových právech
176
§ 21d
Obecná společná ustanovení o finančním leasingu
177
§ 21e
Obecná společná ustanovení o osobách
179
§ 21f
Použití ustanovení o vkladech u svěřenských fondů,
fundací a ústavů
179
§ 21g
Minimální mzda
180
§ 21h
Vztah k účetním předpisům
180
§ 21i
Zvláštní ustanovení o vymezení dividendového příjmu
181
§ 22
Zdroj příjmů
181
§ 23
Základ daně
184
Společný systém zdanění při převodu podniku, výměně podílů, fúzi
a rozdělení
§ 23a
Převod obchodního závodu na obchodní korporaci
221
§ 23b
Výměna podílů
223
§ 23c – 23d
Fúze a rozdělení obchodních korporací
223
§ 24
Výdaje (náklady) vynaložené na dosažení, zajištění
a udržení příjmů
230
§ 24a
Závazné posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů), které
nelze přiřadit pouze ke zdanitelným příjmům
260
§ 24b
Závazné posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených
s provozem nemovité věci používané zčásti k činnosti, ze které
plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti
k soukromým účelům, které lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů
261
§ 25
Nedaňové výdaje
262
§ 26– 32
Odpisy hmotného majetku
271
§ 32a
Odpisy nehmotného majetku
300
§ 32b
Pacht obchodního závodu
303
§ 32c – § 32d
Nepeněžité vklady ze zahraničí
304
§ 33
Technické zhodnocení
305
§ 33a
Závazné posouzení skutečnosti, zda je zásah do majetku
technickým zhodnocením
306
§ 34
Položky odčitatelné od základu daně
307
§ 34a
Výše odpočtu na podporu výzkumu a vývoje
309
§ 34b
Výdaje vynaložené na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu
309
§ 34c
Projekt výzkumu a vývoje
309
§ 34d
Odpočet na podporu výzkumu a vývoje u společníků
osobních obchodních společností
310
§ 34e
Závazné posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj
zahrnovaných do odpočtu
310
§ 34f
Obecné ustanovení o odpočtu na podporu odborného vzdělávání
314
§ 34g
Odpočet na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání
314
§ 34h
Odpočet na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta
315
§ 35 – 35b
Sleva na dani
319
§ 35ba
Slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob
326
§ 35bb
Sleva za umístění dítěte
332
§ 35c – 35d
Daňové zvýhodnění pro poplatníky daně z příjmů fyzických
osob
333
§ 36 – 37c
Zvláštní sazba daně
344
§ 37e
Přeměny jiných poplatníků než obchodních korporací
352
§ 38
Kursy a kursové rozdíly
353
§ 38a
Zálohy
356
§ 38b
Minimální výše daně
361
§ 38c
Plátce daně
361
§ 38d
Daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně
362
§ 38e
Zajištění daně
364
§ 38f
Vyloučení dvojího zdanění příjmů ze zahraničí
366
§ 38fa
Platební zprostředkovatel
368
ČÁST ČTVRTÁ
ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ PRO VYBÍRÁNÍ DANĚ Z PŘÍJMŮ
370
Zvláštní ustanovení pro vybírání daně z příjmů fyzických
osob
Vybírání a placení záloh na daň a daně z příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti
374
§38ha
Solidární zvýšení daně u zálohy
376
§ 38ch
Roční zúčtování záloh na daň z příjmů fyzických osob
ze závislé činnosti a daňového zvýhodnění
377
§ 38i
Opravy na dani z příjmů ze závislé činnosti vybírané
srážkou formou záloh
379
§ 38j
Povinnosti plátců daně z příjmů fyzických osob ze závislé
činnosti
380
§ 38k
Uplatnění nezdanitelných částek ze základu daněz příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti, slevy na dani podle § 35ba
a daňového zvýhodnění
382
§ 38l
Způsob prokazování nároku na odečet nezdanitelné části základu
daně, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění
z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti u plátce daně
386
§ 38m
Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za
zdaňovací období
389
§ 38ma
Daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob za
období, za které se podává daňové přiznání
389
§ 38mb
Výjimky z povinnosti podat daňové přiznání k dani
z příjmů právnických osob
390
§ 38mc
Výjimka z oznamovací povinnosti
390
§ 38n – 38na
Daňová ztráta
390
§ 38nb
Rozhodnutí o přiznání osvobození příjmů z licenčních
poplatků a úroků z úvěrového finančního nástroje
393
§ 38nc
Závazné posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednávaná
mezi spojenými osobami
394
§ 38o
Zvláštní ustanovení o pokutě za opožděné tvrzení daně
395
§ 38p
Zvláštní ustanovení o penále
396
§ 38v
Oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob
399
§ 38w
Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu
401
ČÁST PÁTÁ
REGISTRACE
402
§39
Registrační povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických
osob
402
§39a
Registrační povinnost poplatníků daně z příjmů právnických
osob
403
§39b
Registrační povinnost plátce daně
405
ČÁST ŠESTÁ
PRAVOMOCI VLÁDY A MINISTERSTVA FINANCÍ
405
§39p
Pravomoci vlády
405
§39q
Pravomoci Ministerstva financí
405
ČÁST SEDMÁ
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
405
§ 42
Účinnost
407
Přílohy
Příloha č. 1
Třídění hmotného majetku do odpisových
skupin
421
Příloha č. 2
Postup při přechodu z vedení
účetnictví na daňovou evidenci z hlediska daně z příjmů fyzických osob
429
Příloha č. 3
Postup při přechodu z daňové
evidence na vedení účetnictví z hlediska daně z příjmů fyzických
osob
431
Zákon
č. 586/1992 Sb.,
o daních
z příjmů
ve znění
zákona
č. 35/1993 Sb., zákona č. 96/1993 Sb., zákona
č. 157/1993 Sb., zákona č. 196/1993 Sb., zákona
č. 323/1993 Sb., zákona č. 42/1994 Sb.,
zákona č. 85/1994 Sb., zákona č. 114/1994 Sb., zákona
č. 259/1994 Sb., zákona č. 32/1995 Sb., zákona
č. 87/1995 Sb., zákona č. 118/1995 Sb.,
zákona č. 149/1995 Sb., zákona č. 248/1995 Sb., zákona
č. 316/1996 Sb., zákona č. 18/1997 Sb., zákona
č. 151/1997 Sb., zákona č. 209/1997 Sb., zákona
č. 210/1997 Sb., zákona č. 227/1997 Sb., zákona
č. 111/1998 Sb., zákona č. 149/1998 Sb., zákona
č. 168/1998 Sb., zákona č. 333/1998 Sb., zákona
č. 63/1999 Sb., zákona č. 129/1999 Sb., zákona
č. 144/1999 Sb., zákona č. 170/1999 Sb., zákona
č. 225/1999 Sb., nálezu ÚS č. 3/2000 Sb., zákona
č. 17/2000 Sb., zákona č. 27/2000 Sb., zákona
č. 72/2000 Sb., zákona č. 100/2000 Sb., zákona
č. 103/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb.,
zákona č. 241/2000 Sb., zákona č. 340/2000 Sb., zákona
č. 492/2000 Sb., zákona č. 117/2001 Sb., zákona
č. 120/2001 Sb., zákona č. 239/2001 Sb., zákona č. 453/2001 Sb.,
zákona č. 483/2001 Sb., zákona č. 50/2002 Sb., zákona
č. 128/2002 Sb., nálezu ÚS č. 145/2000 Sb., zákona
č. 198/2002 Sb., zákona č. 210/2002 Sb., zákona
č. 260/2002 Sb., zákona č. 308/2002 Sb., zákona
č. 575/2002 Sb., zákona č. 162/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb.,
zákona č. 438/2003 Sb., zákona č. 19/2004 Sb., zákona č. 47/2004 Sb.,
zákona č. 49/2004 Sb., zákona č. 257/2004 Sb.,
zákona č. 280/2004 Sb., zákona č. 359/2004 Sb., zákona
č. 360/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona
č. 562/2004 Sb., zákona č. 628/2004 Sb., zákona
č. 669/2004 Sb., zákona č. 676/2004 Sb., zákona
č. 179/2005 Sb., zákona č. 217/2005 Sb., zákona
č. 342/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona
č. 441/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona
č. 545/2005 Sb., zákona č. 552/2005 Sb., zákona
č. 56/2006 Sb., zákona č. 57/2006 Sb.,
zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona
č. 179/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona
č. 203/2006 Sb., zákona č. 223/2006 Sb., zákona
č. 245/2006 Sb., zákona č. 264/2006 Sb., zákona č. 267/2006 Sb.,
zákona č. 29/2007 Sb., zákona č. 67/2007 Sb., zákona
č. 159/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb.,
zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 362/2007 Sb., zákona
č. 126/2008 Sb. (úplné znění č. 193/2008 Sb.),
zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 482/2008 Sb.,
zákona č. 2/2009 Sb., zákona č. 87/2009 Sb., zákona
č. 216/2009 Sb., zákona č. 221/2009 Sb., zákona
č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona
č. 289/2009 Sb., zákona č. 303/2009 Sb., zákona
č. 304/2009 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 362/2009 Sb.,
zákona č. 199/2010 Sb., zákona č. 346/2010 Sb., zákona
č. 348/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., nálezu ÚS
č. 119/2011 Sb., zákona č. 188/2011 Sb., zákona
č. 329/2011 Sb., zákona č. 353/2011 Sb., zákona
č. 355/2011 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb.,
zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona
č. 458/2011 Sb., zákona č. 466/2011 Sb., zákona
č. 470/2011 Sb., zákona č. 192/2012 Sb., zákona
č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona
č. 403/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona
č. 500/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona
č. 44/2013 Sb., zákona č. 80/2013 Sb., zákona
č. 105/2013 Sb., zákona č. 160/2013 Sb., zákona
č. 215/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákonného
opatření č. 344/2013 Sb., nálezu Ústavního soudu č. 162/2014 Sb.,
zákona č. 247/2014 Sb., zákona
č. 267/2014 Sb. a zákona č. 332/2014 Sb.
Česká
národní rada se usnesla na tomto zákoně:
§ 1
Tento zákon
zapracovává příslušné předpisy Evropské unie137) a upravuje
a) daň
z příjmů fyzických osob,
b) daň
z příjmů právnických osob.
komentář
k § 1
Počínaje
r. 2011 zákon stanoví, že tento zákon zapracovává příslušné předpisy
Evropské unie (ty jsou uvedeny v poznámce pod čarou č. 137, jde
o příslušné Směrnice Rady ES) a upravuje
a) daň
z příjmů fyzických osob,
b) daň
z příjmů právnických osob.
ČÁST PRVNÍ
DAŇ
Z PŘÍJMŮ FYZICKÝCH OSOB
§ 2
Poplatníci daně
z příjmů
fyzických osob
(1) Poplatníky
daně z příjmů fyzických osob jsou fyzické osoby. Poplatníci jsou daňovými
rezidenty České republiky, nebo daňovými nerezidenty.
(2) Poplatníci
jsou daňovými rezidenty České republiky, pokud mají na území České republiky
bydliště nebo se zde obvykle zdržují. Daňoví rezidenti České republiky mají
daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdrojů na území
České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.
(3) Poplatníci
jsou daňovými nerezidenty, pokud nejsou uvedeni v odstavci 2 nebo to
o nich stanoví mezinárodní smlouvy. Daňoví nerezidenti mají daňovou
povinnost, která se vztahuje jen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České
republiky (§ 22). Poplatníci, kteří se na území České republiky zdržují za
účelem studia nebo léčení, jsou daňovými nerezidenty a mají daňovou
povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České
republiky, i v případě, že se na území České republiky obvykle zdržují.
(4) Poplatníky
obvykle se zdržujícími na území České republiky jsou ti, kteří zde pobývají
alespoň 183 dnů v příslušném kalendářním roce, a to souvisle
nebo v několika obdobích; do doby
183 dnů se započítává každý započatý den pobytu. Bydlištěm na území České
republiky se pro účely tohoto zákona rozumí místo, kde má poplatník stálý byt
za okolností, z nichž lze usuzovat na jeho úmysl trvale se v tomto
bytě zdržovat.
komentář
k § 2
Poplatníci
daně z příjmů fyzických osob
Zákon
o daních z příjmů v § 2 rozděluje poplatníky daně
z příjmů fyzických osob na dvě skupiny:
1.Daňoví rezidenti ČR jsou poplatníci, kteří mají na
území ČR bydliště nebo se zde obvykle zdržují. Tito poplatníci mají
daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdrojů na území
České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.
Jedná se o neomezenou daňovou povinnost – § 2 odst. 2 zákona.
Poplatníkem může
být i osoba nezletilá nebo osoba, které soud omezil svéprávnost. Za tyto
osoby pak v otázkách daňových jedná jejich zákonný zástupce.
Bydlištěm na území ČR se rozumí místo, kde má poplatník stálý byt.
Stálým bytem se rozumí byt, který je poplatníkovi kdykoliv k dispozici
podle jeho potřeby, ať již vlastní či najatý. Tento byt může být poplatníkem
pronajat jiné osobě formou, která umožňuje podle potřeby poplatníka obnovení
jeho užívání poplatníkem bez prodlevy. Úmysl poplatníka zdržovat se trvale ve
stálém bytě se posuzuje vzhledem k okolnostem jeho osobního
a rodinného stavu, tj. má-li zde rovněž např. manželku, děti,
rodiče, či zda byt je využíván v návaznosti na jeho ekonomické aktivity
(samostatnou činnost, zaměstnání apod.).
Stálý byt nemusí
být vždy pouze trvalé bydliště poplatníka. Pro účely daně z příjmů není
rozhodující, zda je poplatník v bytě přihlášen k pobytu či nikoli,
ale zda skutečně v bytě bydlí. Při uplatňování daňových zákonů
v daňovém řízení se bere v úvahu vždy skutečný obsah právního úkonu
nebo jiné skutečnosti rozhodné pro stanovení či vybrání daně, pokud je zastřený
stavem formálně právním a liší se od něho.
Dojde-li
u poplatníka ke změně v rozsahu povinnosti vůči České republice
(§ 2 odst. 2 nebo 3) v průběhu zdaňovacího období
v důsledku změny bydliště, posuzuje se jeho statut za příslušné části
roku samostatně. V případě vzniku neomezené daňové povinnosti v ČR
(§ 2 odst. 2) v důsledku skutečnosti, že se zde poplatník
obvykle zdržuje, uplatní se tento statut pro celé zdaňovací období.
Poplatníci,
kteří se na území ČR obvykle zdržují, jsou ti, kteří zde pobývají alespoň 183
dní v příslušném kalendářním roce (zdaňovacím období), a to buď
souvisle, nebo v několika obdobích. Do doby 183 dnů se započítává každý
i započatý den pobytu, včetně dne příjezdu a odjezdu, sobot, nedělí,
svátků, prázdnin a dovolených strávených na území ČR.
Od pojmu
„bydliště“ je třeba odlišit pojem „trvalý
pobyt“. Místem trvalého pobytu se podle § 10 odst. 1
zákona č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a o rodných
číslech, ve znění pozdějších předpisů, rozumí adresa pobytu občana v České
republice, která je vedena v registru obyvatel ve formě referenční vazby
(kódu adresního místa) na referenční údaj o adrese v základním
registru územní identifikace, adres a nemovitostí, kterou si občan zvolí
zpravidla v místě, kde má rodinu, rodiče, byt nebo zaměstnání. Občan může
mít jen jedno místo trvalého pobytu, a to v objektu, který je podle
zvláštního právního předpisu označen číslem popisným nebo evidenčním, popřípadě
orientačním číslem a který je určen pro bydlení, ubytování nebo
individuální rekreaci (dále jen „objekt“).
2.Daňoví nerezidenti jsou poplatníci, kteří nemají
na území ČR bydliště nebo se zde obvykle nezdržují nebo pokud tak
stanoví mezinárodní smlouvy. Tito poplatníci mají daňovou povinnost, která se
vztahuje jen na příjmy plynoucí ze zdrojů na území České republiky a nikoli
na příjmy ze zdrojů v zahraničí. Poplatníci, kteří se na území České
republiky zdržují pouze za účelem studia nebo léčení, jsou daňovými nerezidenty
a mají daňovou povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy plynoucí ze
zdrojů na území České republiky, i v případě, že se na území České
republiky obvykle zdržují. U těchto poplatníků se jedná o omezenou
daňovou povinnost – § 2 odst. 3 zákona.
§ 3
Předmět daně
z příjmů
fyzických osob
(1) Předmětem
daně z příjmů fyzických osob jsou
a) příjmy
ze závislé činnosti (§ 6),
b) příjmy
ze samostatné činnosti (§ 7),
c) příjmy
z kapitálového majetku (§ 8),
d) příjmy
z nájmu (§ 9),
e) ostatní
příjmy (§ 10).
(2) Příjmem ve
smyslu odstavce 1 se rozumí příjem peněžní i nepeněžní dosažený
i směnou.
(3) Nepeněžní
příjem se pro účely daně z příjmů fyzických osob oceňuje
a) podle
právního předpisu upravujícího oceňování majetku,
b) jako
pětinásobek hodnoty ročního plnění, pokud příjem spočívá v jiném
majetkovém prospěchu, jehož obsahem je opakující se plnění na dobu
1. neurčitou,
2. života
člověka nebo
3. delší
než 5 let.
(4) Předmětem
daně nejsou
a) příjmy
získané
1. nabytím
akcií nebo podílových listů podle zákona upravujícího podmínky převodu majetku
státu na jiné osoby,
2. vydáním
podle právních předpisů upravujících restituci majetku,
b) úvěry
nebo zápůjčky s výjimkou
1. příjmu,
který věřitel nabyl z vrácené zápůjčky nebo úvěru úplatným postoupením
pohledávky vzniklé na základě této zápůjčky nebo úvěru, a to ve výši
rovnající se rozdílu mezi příjmem plynoucím z vrácení zápůjčky nebo úvěru
a cenou, za kterou byla pohledávka postoupena,
2. příjmu
plynoucího poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, z eskontního úvěru
ze směnky, kterou je hrazena pohledávka,
c) příjmy
z rozšíření rozsahu nebo vypořádání společného jmění manželů,
d) příjem
plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem
pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo
z titulu urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva na
základě smíru nebo jednostranného prohlášení vlády ve výši, kterou se Česká
republika zavázala uhradit,1c)
e) příjem
plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2, který vypomáhá
s domácími pracemi v zahraničí, nebo poplatníkovi uvedenému
v § 2 odst. 3, který vypomáhá s domácími pracemi
v České republice, a to za stravu a ubytování, jde-li
o příjem k uspokojování základních sociálních, kulturních nebo
vzdělávacích potřeb (au-pair),
f) příjmy
získané převodem majetku mezi osobami blízkými v souvislosti
s ukončením provozování zemědělské činnosti zemědělského podnikatele,
pokud osoba blízká v činnosti zemědělského podnikatele pokračuje alespoň
do konce třetího zdaňovacího období následujícího po ukončení provozování
zemědělské činnosti zemědělského podnikatele převádějícího tento majetek
s výjimkou nepokračování v činnosti z důvodu smrti; při porušení
této podmínky jsou tyto příjmy předmětem daně ve zdaňovacím období, kdy
k převodu tohoto majetku došlo a má se za to, že poplatník není v prodlení,
pokud podá daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň
nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za
zdaňovací období, ve kterém nesplnil tuto podmínku,
g) příjem
z
1. vypořádání
mezi podílovými spoluvlastníky podle velikosti spoluvlastnických podílů,
2. vypořádání
společného jmění manželů,
3. výměny
pozemků při pozemkových úpravách podle zákona upravujícího pozemkové úpravy,
h) částka
uhrazená zdravotní pojišťovnou, o kterou byl překročen limit regulačních
poplatků a doplatků na léčiva nebo potraviny podle zvláštních právních
předpisů upravujících limity regulačních poplatků a doplatků na léčiva
nebo potraviny,
i) příjem
plynoucí z titulu odškodnění přiznaného mezinárodním trestním soudem,
mezinárodním trestním tribunálem, popřípadě obdobným mezinárodním soudním
orgánem, které splňují alespoň jednu z podmínek uvedených
v § 145 odst. 1 zákona o mezinárodní justiční spolupráci ve
věcech trestních.
komentář
k § 3
Předmět
daně z příjmů fyzických osob
Zákon již od
r. 1993, kdy nabyl účinnosti, stanoví, že předmětem daně z příjmů
fyzických osob je pět druhů příjmů s tím, že počínaje r. 2014 došlo
ke změně jejich označení. Jde o:
– příjmy
ze závislé činnosti – § 6,
– příjmy
ze samostatné činnosti – § 7,
– příjmy
z kapitálového majetku – § 8,
– příjmy
z nájmu – § 9 a
– ostatní
příjmy– § 10.
Tyto uvedené
příjmy tvoří tzv. dílčí základy daně.
Uvedené příjmy mohou být peněžní
i nepeněžní, dosažené i směnou. Na nepeněžní příjem je třeba
pamatovat zejména u příjmů z nájmu, kdy jsou pronajímány nemovité
věci a nájemné je často dohodnuto ve formě naturálního plnění, zejména
opravy nemovité věci, její rekonstrukce nebo modernizace.
Nepeněžní příjem se oceňuje podle
zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších
předpisů a prováděcí vyhlášky Ministerstva financí č. 441/2013 Sb.,
k provedení zákona o oceňování majetku (oceňovací vyhláška), ve
znění pozdějších předpisů, pokud zákon o daních z příjmů nestanoví
jinak (např. u § 23 odst. 6).
? Příklad
Nájemce, který
odpisoval technické zhodnocení nad rámec nájemného, nájem ukončil. Otázkou je,
zda vznikne pronajímateli při ukončení nájemní smlouvy nepeněžní příjem.
Dochází-li
v daném případě k ukončení nájmu, pronajímatel nájemci zůstatkovou
cenu odpisovaného technického zhodnocení neuhradí, vznikne pronajímateli
v souladu s § 23 odst. 6 zákona nepeněžní příjem. Toto
nepeněžní plnění se v souladu se zákonem ocení zůstatkovou cenou, kterou
by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu v prvním roce
odpisování, nebo znaleckým posudkem. O tento nepeněžní příjem zvýší pronajímatel
vstupní cenu hmotného majetku podle § 29 odst. 6 a do daňových
výdajů ho uplatní prostřednictvím odpisů.
Příjem
z titulu dědění, darování a majetkového prospěchu
V důsledku
rozšíření zákona o daních z příjmů počínaje r. 2014
o příjmy z titulu dědictví, darování a majetkového prospěchu
(počínaje r. 2014 byla zrušena daň dědická a darovací), byl
v zákoně zaveden termín bezúplatný příjem.
V r. 2014
předmětem daně podle § 3 odst. 4 písm. j) zákona nebyl majetkový
prospěch
1. vydlužitele
při bezúročné zápůjčce,
2. vypůjčitele
při výpůjčce,
3. výprosníka
při výprose.
Výše uvedené ustanovení je počínaje r. 2015 zrušeno,
uvedený majetkový prospěch bude počínaje r. 2015 zdanitelným příjmem,
pokud nebude od daně z příjmů osvobozen podle § 4a a § 6
zákona.
Pro ocenění
majetkového prospěchu zákon v § 3 odst. 3 písm. b) zákona
stanoví, že nepeněžní příjem se pro účely daně z příjmů fyzických osob
oceňuje jako pětinásobek hodnoty ročního plnění, pokud příjem spočívá v jiném
majetkovém prospěchu, jehož obsahem je opakující se plnění na dobu
1. neurčitou,
2. života
člověka nebo
3. delší
než 5 let.
Jde-li
o dary, může se počínaje r. 2014 jednat o příjem podle § 6
zákona, jde-li o dary zaměstnanci od zaměstnavatele, o příjem
podle § 7 zákona, jde-li o dary v souvislosti se
samostatnou činností (např. dar soukromému lékaři nebo provozovateli školy pro
jeho výdělečnou činnost) nebo o příjem podle § 10 zákona, nejsou-li
splněny podmínky pro osvobození. Příjmy z titulu darování podle § 6
a 7 zákona byly předmětem daně z příjmů i do konce r. 2013,
jak stanovil § 3 odst. 4 písm. a) zákona ve znění do konce
r. 2013, a to se zákonem stanovenými výjimkami.
? Příklad
Zaměstnanec
obdržel od zaměstnavatele bezúročnou zápůjčku. Otázkou je, jaký daňový dopad má
tato zápůjčka na zaměstnance.
Na straně
zaměstnance neměla bezúročná zápůjčka do konce r. 2014 žádný daňový dopad.
Stanovisko k této problematice zveřejnilo Generální finanční ředitelství
na webových stránkách již v r. 2011 (příspěvky KV KDP –
č. 345/13.10.11). Počínaje r. 2015 jde o bezúplatný příjem podle
§ 6 zákona, který může být při splnění zákonných podmínek daných § 6
odst. 9 písm. v) zákona od daně osvobozen (tj. do úhrnné výše jistiny
300 000 Kč).
? Příklad
Poplatník
obdržel v r. 2014 bezúročnou zápůjčku, kterou se zavázal splatit do
10 let. Otázkou je, jaký daňový dopad bude mít tato zápůjčka počínaje
r. 2015.
Na straně
dlužníka – vydlužitele, nemá a ani počínaje r. 2015 nebude mít
bezúročná zápůjčka poskytnutá v r. 2014 žádný daňový dopad. Majetkový
prospěch, který vznikl vydlužiteli v r. 2014 nebyl v souladu
s § 3 odst. 4 písm. j) zákona předmětem daně.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba obdržel několik dodávek materiálu od svého zahraničního
dodavatele s tím, že materiál nemusí podnikatel zaplatit. Jedná se
v podstatě o dar od obchodního partnera. Tento materiál podnikatel použije
pro výrobu svých výrobků, které následně prodá. Otázkou je, jak postupovat
z hlediska daně z příjmů.
Z hlediska
daně z příjmů jde o dar přijatý v souvislosti s podnikáním,
který je na straně podnikatele předmětem daně z příjmů fyzických osob
a jeho hodnotu je třeba uvést do formuláře daňového přiznání jako
zdanitelný příjem podle § 7, tj. ze samostatné činnosti.
Směna
Podle
§ 2184 občanského zákoníku směnnou smlouvou se každá ze stran zavazuje
převést druhé straně vlastnické právo k věci výměnou za závazek druhé
strany převést vlastnické právo k jiné věci. Podle § 2188 občanského
zákoníku se na směnnou smlouvu přiměřeně použijí ustanovení o kupní smlouvě
s tím, že se každá ze stran považuje ohledně věci, kterou směnou dává, za
stranu prodávající, a ohledně věci, kterou přijímá, za stranu kupující.
Jde o obdobné ustanovení jaké platilo do konce r. 2013 v souladu
s § 611 občanského zákoníku účinného do konce r. 2013.
Není-li ve
směnné smlouvě uvedena cena směňovaných věcí ani způsob jejího určení, je nutné
cenu stanovit podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve
znění pozdějších předpisů. V případech, kdy jedna nebo obě ceny ve směnné
smlouvě uvedeny jsou, jsou i podkladem při účtování o výsledku
hospodaření. Z hlediska zákona o daních z příjmů je třeba
pamatovat na § 23 odst. 7, kdy u spojených osob je za zdanitelný
příjem u obou stran považována cena, která by byla sjednána v běžných
obchodních vztazích, pokud by rozdíl nebyl uspokojivě doložen.
Protože se
směňují majetky s rozdílnými zjištěnými cenami, může jedna ze stran realizovat z tohoto obchodního
vztahu příjem a druhá ztrátu. Bude-li se např. jednat
o směnu odpisované nemovité věci zahrnuté v obchodním majetku
poplatníka, bude ztráta ze směny předmětné nemovité věci podle § 24
odst. 2 písm. b) bod 2 zákona daňově uznatelná. Pokud by předmětem
směnné smlouvy byl pozemek, bude na straně poplatníka fyzické osoby daňovým
výdajem pořizovací cena pozemku jen do výše příjmů z prodeje (resp. směny)
v souladu s § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona.
Z hlediska
účetnictví se směna majetku účtuje tak, že nákladem obou stran je účetní cena
majetku ke směně předaného a výnosem je cena majetku směnou nabytého, tj.
buď pořizovací cena, jsou-li ceny ve smlouvě sjednány, nebo reprodukční
pořizovací cena, nejsou-li ceny ve smlouvě uvedeny.
? Příklad
Podnikatelé si
směnili pozemky zaúčtované na účtu 031. Jeden byl zaúčtován v ceně
60 000 Kč, druhý v ceně 50 000 Kč. Dohodli se,
vzhledem k poloze pozemků, že si nic doplácet nebudou. Jak se bude
postupovat účetně a jak daňově?
Podnikatelé
vedoucí účetnictví mohou pozemek vyřazený v důsledku směny zaúčtovat na
účet MD 541/D 031 a pozemek směnou získaný na účet MD 031/D 641.
Podnikatel, který směnou získá pozemek nižší ceny, vykáže účetní ztrátu ve výši
10 000 Kč, bude se ovšem jednat o ztrátu nedaňovou vzhledem
k ustanovení § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona
o daních z příjmů. Podnikatel, který směnou získá pozemek vyšší ceny,
vykáže účetní zisk ve výši 10 000 Kč, který bude i ziskem
z hlediska daně z příjmů.
Příjmy,
které nejsou předmětem daně
Příjmy, které
nejsou předmětem daně, se v souladu s § 5 zákona do základu daně
nezahrnují a ani se neuvádí do daňového přiznání.
převod
majetku zemědělského podnikatele
Podle § 3
odst. 4 písm. f) předmětem daně nejsou příjmy získané převodem
majetku mezi osobami blízkými v souvislosti s ukončením provozování
zemědělské činnosti zemědělského podnikatele, pokud osoba blízká v činnosti
zemědělského podnikatele pokračuje alespoň do koncetřetího
zdaňovacího období následujícího po ukončení provozování zemědělské
činnosti zemědělského podnikatele převádějícího tento majetek s výjimkou
nepokračování v činnosti z důvodu smrti; při porušení této podmínky
jsou tyto příjmy předmětem daně ve zdaňovacím období, kdy k převodu tohoto
majetku došlo a má se za to, že poplatník není v prodlení, pokud podá
daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání a zaplatí daň nejpozději do
dne, kdy je povinen podat daňové přiznání k dani za zdaňovací období, ve
kterém nesplnil tuto podmínku.
Počínaje
r. 2014 byly do stávajícího ustanovení zákona doplněny podmínky, za
kterých předmětem daně nebude příjem z převodu majetku mezi osobami
blízkými v souvislosti s ukončením zemědělské činnosti (např. otce),
kdy v rámci rodiny v zemědělské činnosti bude pokračovat jiná osoba
(např. syn). Dojde-li k darování uvedeného majetku, na straně
obdarovaného (např. syna) se podle § 3 odst. 4 písm. f) zákona
nejedná o zdanitelný příjem, dojde-li k prodeji majetku, na
straně prodávajícího (např. otce) není příjem z prodeje předmětem daně
tak, jako platí doposud. Pokud by však nabyvatel, který získal majetek darem,
zemědělskou činnost ukončil do 3 let od nabytí majetku, nebude již takový
příjem příjmem, který není předmětem daně. V takovém případě je příjem
předmětem daně, a to v tom zdaňovacím období, kdy vznikl. Nabyvatel
by musel podat daňové přiznání nebo dodatečné daňové přiznání za zdaňovací
období, ve kterém majetek získal a příjem z titulu daru uvést jako
zdanitelný příjem podle § 7 zákona.
Počínaje
r. 2015 došlo k upřesnění zákona, daňové přiznání musí podat poplatník i v případě, že daňové
přiznání za předmětné zdaňovací období nepodával, protože neměl
zdanitelné příjmy (v tom případě podává daňové přiznání, nikoli dodatečné
daňové přiznání). Současně byl doplněn § 38r z titulu stanovení běhu
lhůt nesplní-li poplatník zákonné podmínky.
V případě,
že by nabyvatel, který získal majetek koupí, zemědělskou činnost ukončil do 3
let od nabytí majetku, nebude již takový příjem příjmem, který není předmětem
daně. Prodávající by musel podat dodatečné daňové přiznání za zdaňovací období,
ve kterém majetek prodal, a příjem z prodeje příslušného majetku
uvést jako zdanitelný příjem. Daňové
přiznání nebo dodatečné zdanění příjmu poplatníci nemusí provést, pokud by
nabyvatel majetku v zákonem stanovené tříleté lhůtě zemřel.
? Příklad
Soukromý
zemědělec, vedoucí daňovou evidenci, ukončil činnost a prodal synovi svoji
farmu. Syn rovněž vede daňovou evidenci. Je prodej farmy u otce osvobozen
od daně z příjmů a zda si může syn uplatnit jednotlivé položky do
daňových výdajů?
V případě
prodeje majetku z důvodu ukončení zemědělské činnosti se postupuje podle
§ 3 odst. 4 písm. f) zákona. Na straně otce jde o příjem,
který není předmětem daně. Otec musí v daném případě pamatovat na
§ 25 odst. 1 písm. i) zákona. Ten stanoví mimo jiné, že za
výdaje vynaložené k dosažení, zajištění a udržení příjmů pro daňové
účely nelze uznat výdaje vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně.
Pokud by např. otec prodal synovi zásoby, výdaje spojené s jejich
pořízením by otec nemohl uplatnit do výdajů daňových, pokud by prodal pozemky,
výdaje spojené s jejich pořízením by nebyly výdaji daňovými. Pokud by již otec
výdaje spojené s pořízením předmětných zásob do daňových výdajů
v minulých letech uplatnil, musel by v roce, kdy synovi zásoby prodal
základ daně o příslušné výdaje zvýšit. Do daňových výdajů by otec nemohl
uplatnit ani zůstatkovou cenu prodaného hmotného majetku.
Syn, který si
majetek koupil, může příslušné výdaje uplatnit jako výdaje daňové. Koupil-li
syn také hmotný majetek, může výdaje spojené s jeho nákupem uplatnit do
výdajů daňových pouze prostřednictvím odpisů podle § 26 až 33 zákona
o daních z příjmů.
úvěry
a zápůjčky
Předmětem daně
podle § 3 odst. 4 písm. b) zákona nejsou úvěry a zápůjčky.
Příjem úvěru, zápůjčky nebo i vlastní vklad podnikatele do podnikání není
předmětem daně a je třeba ho účtovat nebo evidovat jako příjem nezahrnovaný
do základu daně. Toto ustanovení platí s následujícími výjimkami:
a)s výjimkou příjmu, který věřitel
nabyl z vrácené zápůjčky nebo úvěru úplatným postoupením pohledávky
vzniklé na základě této zápůjčky nebo úvěru, a to ve výši rovnající se
rozdílu mezi příjmem plynoucím z vrácení půjčky nebo úvěru a cenou,
za kterou byla pohledávka postoupena,
b)s výjimkou příjmu plynoucího
poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, z eskontního úvěru ze
směnky, kterou je hrazena pohledávka.
Poplatník,
vedoucí daňovou evidenci – věřitel, může dostat k zajištění své pohledávky
např. z důvodu prodloužení splatnosti, od dlužníka směnku. Přijetí směnky
není zdanitelným příjmem věřitele. Pokud si však věřitel nechá směnku proplatit
bankou, obdrží od banky tzv. eskontní úvěr, jedná se již na straně poplatníka
o zdanitelný příjem.
? Příklad
Poplatník
koupil, resp. nabyl postoupením, pohledávku vzniklou z titulu zápůjčky ve
jmenovité hodnotě 40 000 Kč, kterou pořídil za částku
30 000 Kč. Celá pohledávka mu poté byla dlužníkem uhrazena. Jak bude
poplatník postupovat z hlediska daně z příjmů?
Zdanitelným
příjmem poplatníka podle § 10 zákona je částka 40 000 – 30 000 =
10 000 Kč.
Poplatník, který
má prospěch z pohledávky postoupené za nižší cenu, než je její
hodnota, tedy nový věřitel, zdaňuje rozdíl mezi vrácenou zápůjčkou
a cenou, za kterou pohledávku nabyl.
rozšíření
rozsahu nebo vypořádání společného jmění manželů
Předmětem daně
z příjmů fyzických osob podle § 3 odst. 4 písm. c) zákona nejsou příjmy z rozšíření rozsahu nebo vypořádání
společného jmění manželů,
Podle § 708
občanského zákoníku to, co manželům náleží, má majetkovou hodnotu a není
vyloučeno z právních poměrů, je součástí společného jmění manželů (dále
jen „společné jmění“). To neplatí, zanikne-li společné jmění za trvání
manželství na základě zákona. Počínaje r. 2014 došlo k terminologické
úpravě navazující na terminologii § 736 a násl. občanského zákoníku.
Citovaný § 736 stanoví, že je-li společné jmění zrušeno nebo zanikne-li,
anebo je-li zúžen jeho stávající rozsah, provede se likvidace dosud
společných povinností a práv jejich vypořádáním. Dokud zúžené, zrušené
nebo zaniklé společné jmění není vypořádáno, použijí se pro ně ustanovení
o společném jmění přiměřeně.
? Příklad
Po rozvodu si
bývalí manželé vypořádali společné jmění manželů tak, že manžel se stal
výlučným vlastníkem budovy s tím, že bývalé manželce uhradí 1,5
mil. Kč. Vypořádání společného jmění manželů bude formou využití nebytových
prostor v budově – ordinace, po dobu 20 let. V písemné dohodě je
uvedeno, že mezi stranami panuje konsensus na dalším dlouhodobém užívání
nebytových prostor (ordinace) i na tom, že kompenzace se má bývalé manželce
dostat naturálním plněním. Užíváním nebytových prostor po sjednanou dobu 20
let, bude konzumována kompenzace za vypořádání společného jmění manželů
odpovídající finanční částce 1,5 mil. Kč, kterou se zavazuje poskytovatel
(bývalý manžel, tj. výlučný vlastník budovy) bývalé manželce poskytnout. Dále
dohoda řeší to, že bývalým manželem bude vyplacen případný doplatek nezkonzumované
alikvotní části kompenzace v případě předčasného ukončení užívání
nebytových prostor. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?
V dohodě
o vypořádání společného jmění manželů je zásadní ta skutečnost, že
vypořádání se provede formou využívání nebytových prostor bývalého manžela po
dobu 20 let bývalou manželkou. Nejde tedy o případ zápočtu pohledávek
(manželka má pohledávku z titulu vypořádání společného jmění manželů,
manžel by měl pohledávku z titulu nájemného za nebytový prostor), ale
pouze o vypořádání společného jmění manželů. Tomu nasvědčuje i to, že
dohoda o vypořádání společného jmění manželů řeší postup v případě,
že manželka nebytové prostory manžela opustí dříve než za sjednaných 20 let.
Uvedené vypořádání společného jmění manželů v nepeněžním plnění nebude mít
na bývalé manžele žádný daňový dopad, jde o příjem, který není předmětem
daně.
vypořádání
spoluvlastnictví
Občanský zákoník
v § 1141 stanoví, že spoluvlastnictví se zrušuje dohodou všech
spoluvlastníků; dohoda musí obsahovat ujednání o způsobu vypořádání. Jedná-li
se o spoluvlastnictví nemovité věci nebo závodu, vyžaduje dohoda písemnou
formu. Spoluvlastníci se vypořádají
rozdělením společné věci, jejím prodejem z volné ruky nebo ve veřejné
dražbě s rozdělením výtěžku, anebo převedením vlastnického práva jednomu
nebo více spoluvlastníkům s vyplacením ostatních.
Zákon
o daních z příjmů v § 3 odst. 4 písm. g) bod 1
stanoví, že předmětem daně není příjem z vypořádání spoluvlastnictví rozdělením věci podle velikosti
spoluvlastnických podílů. Nedojde-li při vypořádání spoluvlastnictví
k rozdělení věci podle velikosti spoluvlastnických podílů, nelze
ustanovení § 3 odst. 4 písm. g) bod 1 zákona uplatnit.
Příslušný příjem poté bude předmětem daně z příjmů (např. dva spoluvlastníci
dvou pozemků si zruší spoluvlastnictví tak, že každý se stane výlučným
vlastníkem jednoho z daných pozemků).
Půjde-li
o bezúplatné vypořádání
spoluvlastnictví, na straně spoluvlastníka, který podíl na konkrétní věci
získal, jde o bezúplatný příjem podle § 10 odst. 1 písm. n)
zákona. Tento příjem může být při splnění podmínek daných § 10
odst. 3 písm. c) zákona od daně osvobozen.
Bude-li se
jednat o úplatné
vypořádání spoluvlastnictví, na straně spoluvlastníka, který příjem
z titulu vypořádání spoluvlastnictví obdržel, jde o příjem podle
§ 10 zákona, ke kterému může uplatnit příslušný výdaj na jeho dosažení.
? Příklad
Dva
spoluvlastníci pozemku, který získali v rámci restituce, se dohodli
a pozemek si rozdělili podle spoluvlastnických práv, tj. každý si nechal
zapsat do katastru nemovitostí jednu polovinu. Poté jeden z nich svůj
pozemek prodal dětem na stavbu domku. Jak budou postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Samotné
rozdělení pozemku nemá na poplatníky žádný daňový dopad, není předmětem daně
v souladu s § 3 odst. 4 písm. g) bod 1 zákona. Pokud
se jedná o příjem z prodeje pozemku získaného v rámci restituce
po jeho rozdělení, bude tento příjem od daně osvobozen v souladu
s § 4 odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů.
Rozdělení pozemku nemá na osvobození příjmů z jeho prodeje žádný daňový
dopad.
? Příklad
Dva
spoluvlastníci pozemku X a Y se dohodli na zrušení spoluvlastnictví
s tím, že pozemek byl převeden sp. X bezúplatně. Jak budou postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Na
straně sp. X jde o bezúplatný příjem ve výši poloviny hodnoty pozemku
podle § 10 odst. 1 písm. n) zákona, který je při splnění
podmínek daných § 10 odst. 3 písm. c) zákona od daně osvobozen.
Bezúplatný
nepeněžní příjem se v souladu s § 3 odst. 3 písm. a)
zákona ocení podle zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve
znění pozdějších předpisů a vyhlášky č. 441/2013 Sb., oceňovací
vyhláška, ve znění pozdějších předpisů.
? Příklad
Dvě fyzické
osoby X a Y mají spoluvlastnický podíl na dvou nemovitých věcech A
a B. Každá fyzická osoba – spoluvlastník, vlastní ideální polovinu každé
nemovité věci. Cena ke dni vypořádání spoluvlastnictví podle oceňovacího
předpisu nemovité věci A činí 8 mil. Kč, cena nemovité věci B
činí 6 mil. Kč. Nemovité věci jsou ve vlastnictví osob X a Y
dobu kratší než pět let. Na základě dohody dojde k vypořádání
spoluvlastnictví, spoluvlastník X bude vlastnit celou nemovitou věc A,
spoluvlastník Y bude vlastnit celou nemovitou věc B.
Zároveň spoluvlastník X vyplatí spoluvlastníkovi Y finanční kompenzaci
1 mil. Kč tak, aby celková hodnota v rámci vypořádání činila
u obou osob stejnou částku jako před vypořádáním, tedy
7 mil. Kč. Jak budou postupovat z hlediska daně z příjmů
a zda-li se nejedná o směnu?
Ustanovení
§ 3 odst. 4 písm. g) bod 1. zákona použít nelze, nemovité věci
nejsou rozděleny podle velikosti spoluvlastnických podílů.
O směnu se
v daném případě nejedná, jde o dohodu o vypořádání
spoluvlastnictví.
Příjmem
spoluvlastníka X je polovina hodnoty nemovité věci A, tj. 4 mil. Kč
(polovinu nemovité věci A již vlastní).
Výdajem
spoluvlastníka X je doložená cena spoluvlastnického podílu na nemovité věci B,
kterou vypořádáváním spoluvlastnictví ztrácí.
Současně je
výdajem spoluvlastníka X částka 1 mil. Kč uhrazená spoluvlastníkovi Y
z titulu vypořádání spoluvlastnictví.
Příjmem
spoluvlastníka Y je polovina hodnoty nemovité věci B, tj. 3 mil. Kč
(polovinu nemovité věci B již vlastní).
Současně je
příjmem spoluvlastníka Y částka 1 mil. Kč od spoluvlastníka X
z titulu vypořádání spoluvlastnictví.
Výdajem
spoluvlastníka Y je doložená cena spoluvlastnického podílu na nemovité věci A,
kterou vypořádáváním spoluvlastnictví ztrácí.
§ 4
Osvobození od
daně
(1) Od daně se
osvobozuje
a) příjem
z prodeje rodinného domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky,
která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště nejméně
po dobu 2 let bezprostředně před prodejem; příjem z prodeje rodinného
domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště
bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let a použije-li
získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; pro osvobození příjmu
plynoucího manželům z jejich společného jmění postačí, aby podmínky pro
jeho osvobození splnil jen jeden z manželů, pokud majetek, kterého se
osvobození týká, není nebo nebyl zařazen do obchodního majetku jednoho
z manželů; osvobození se nevztahuje na příjem z
1. prodeje
těchto nemovitých věcí, pokud jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku,
a to do 2 let od jejich vyřazení z obchodního majetku,
2. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí, uskutečněného v době do 2 let od nabytí
vlastnického práva k těmto nemovitým věcem,
3. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí, uskutečněného v době do 2 let od jejich
vyřazení z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až
po 2 letech od tohoto nabytí nebo po 2 letech od tohoto vyřazení
z obchodního majetku,
b) příjem
z prodeje nemovitých věcí neosvobozený podle písmene a), přesáhne-li
doba mezi nabytím vlastnického práva k těmto nemovitým věcem a jejich
prodejem dobu 5 let; doba 5 let se zkracuje o dobu, po kterou byly tyto
nemovité věci prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele v případě, že jde
o prodej nemovitých věcí nabytých děděním od zůstavitele, který byl
příbuzným v řadě přímé nebo manželem, nebo o dobu, po kterou
prodávající vlastnil pozemek, jenž byl předmětem výměny v rámci
pozemkových úprav, v případě prodeje pozemku nabytého výměnou od pozemkového
úřadu, tato doba se započítává i do doby, která běží od vyřazení
vyměněného pozemku z obchodního majetku; osvobození se nevztahuje na
příjem z
1. prodeje
těchto nemovitých věcí, které jsou nebo v období 5 let před prodejem byly
zahrnuty do obchodního majetku,
2. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od nabytí vlastnického
práva k těmto nemovitým věcem, i když kupní smlouva bude uzavřena až
po 5 letech od tohoto nabytí,
3. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od jejich vyřazení
z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5
letech od takového vyřazení,
4. prodeje
práva stavby, není-li zřízena stavba vyhovující právu stavby,
c) příjem
z prodeje hmotné movité věci s výjimkou příjmu z prodeje
1. cenného
papíru,
2. motorového
vozidla, letadla nebo lodě, nepřesahuje-li doba mezi jejich nabytím
a prodejem dobu 1 roku,
3. movité
věci, která je nebo v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do
obchodního majetku,
d) přijatá
náhrada majetkové nebo nemajetkové újmy, plnění z pojištění majetku,
plnění z pojištění odpovědnosti za škodu, plnění z cestovního
pojištění; osvobození se nevztahuje na
1. náhradu
za ztrátu příjmu,
2. náhradu
za škodu způsobenou na majetku, který byl zahrnut do obchodního majetku pro
výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, v době
vzniku škody,
3. náhradu
za škodu způsobenou na majetku sloužícím v době vzniku škody k nájmu,
4. plnění
z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti
s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, poplatníka,
5. náhradu
za škodu způsobenou poplatníkem v souvislosti s nájmem,
e) výnos
z prostředků rezerv uložených na zvláštním vázaném účtu v bance podle
zákona upravujícího rezervy pro zjištění základu daně z příjmů, stane-li
se příjmem zvláštního vázaného účtu,
f) příjem
v podobě
1. ceny
z veřejné soutěže a obdobné ceny plynoucí ze zahraničí, pokud je
v plné výši darována příjemcem na účely uvedené v §15
odst. 1,
2. ocenění
v oblasti kultury podle jiných právních předpisů,
3. ceny
z veřejné soutěže, z reklamní soutěže nebo z reklamního
slosování, pokud se nejedná o spotřebitelskou loterii, ceny ze sportovní
soutěže s výjimkou ceny ze sportovní soutěže u poplatníků,
u nichž je sportovní činnost podnikáním, a to v hodnotě
nepřevyšující 10 000 Kč,
g) příjem
v podobě
1. náhrady
přijaté v souvislosti s nápravou některých majetkových křivd,
2. úplaty
za prodej věci vydané v souvislosti s nápravou některých majetkových
křivd podle právních předpisů o restituci majetku; toto osvobození se
uplatní i v případě, jestliže v době mezi nabytím
a prodejem nemovité věci došlo k vypořádání mezi spoluvlastníky
rozdělením věci podle velikosti jejich podílů nebo jestliže v nemovité
věci vznikly jednotky; osvobození se neuplatní u věci, která je nebo
v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do obchodního majetku,
3. příplatku
nebo příspěvku k důchodu podle jiných právních předpisů,
4. úroku
ze státního dluhopisu vydaného v souvislosti s rehabilitačním řízením
o nápravách křivd,
h) příjem
získaný ve formě dávky nebo služby z nemocenského pojištění, důchodového
pojištění podle zákona upravujícího důchodové pojištění, peněžní pomoci obětem
trestné činnosti podle zákona upravujícího poskytnutí peněžní pomoci obětem
trestné činnosti, sociálního zabezpečení, plnění z uplatnění nástrojů
státní politiky zaměstnanosti a veřejného zdravotního pojištění, plnění
z pojistné smlouvy o pojištění důchodu podle zákona upravujícího
důchodové spoření a plnění ze zahraničního povinného pojištění stejného
druhu; jde-li však o příjem ve formě pravidelně vypláceného důchodu
nebo penze, je od daně osvobozena z úhrnu takových příjmů nejvýše částka
ve výši 36násobku minimální mzdy, která je platná k 1.lednu
kalendářního roku, za zdaňovací období, do níž se však nezahrnuje výše
příplatku nebo příspěvku k důchodu podle jiných právních předpisů,
i) dávka
pro osobu se zdravotním postižením, dávka pomoci v hmotné nouzi, sociální
služba, dávka státní sociální podpory, dávka pěstounské péče s výjimkou
odměny pěstouna, příspěvek z veřejného rozpočtu a státní dávka nebo
příspěvek podle jiných právních předpisů včetně úmrtného a příspěvku na
pohřeb podle jiných právních předpisů nebo obdobné plnění poskytované ze
zahraničí, příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu,
která má nárok na příspěvek na péči podle zákona upravujícího sociální služby,
a to do výše poskytovaného příspěvku, je-li tato péče vykonávána
fyzickou osobou, u níž se nevyžaduje registrace podle zákona upravujícího
sociální služby; jde-li však o péči o jinou osobu než osobu
blízkou, je od daně měsíčně osvobozena v úhrnu maximálně částka do výše
příspěvku pro osobu se IV. stupněm závislosti podle zákona upravujícího
sociální služby,
j) příjem
ve formě náhrady účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložených výdajů
spojených s darováním a odběrem krve a jejích složek, tkání,
buněk nebo orgánů, pokud se tato náhrada poskytuje podle jiných právních
předpisů,
k) příjem
v podobě
1. stipendia
ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, z rozpočtu kraje,
z prostředků vysoké školy, veřejné výzkumné instituce nebo právnické
osoby, která vykonává činnost střední školy nebo vyšší odborné školy,
2. podpory
nebo příspěvku z prostředků fundace nebo spolku, pokud se nejedná
o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob,
nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi a jde-li
o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob,
nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi, příjem v podobě podpory
nebo příspěvku poskytnutého výlučně ke kompenzaci zdravotního postižení nebo
sociálního vyloučení,
3. podpory
nebo příspěvku z prostředků odborové organizace,
4. nepeněžního
plnění nebo sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z fondu
kulturních a sociálních potřeb nejbližším pozůstalým nebo sociální
výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek u zaměstnavatele,
u kterého se tento fond nezřizuje,
l) příjem
z
1. penze
vyplácené z penzijního připojištění se státním příspěvkem, penze
z penzijního pojištění a důchod z pojištění pro případ dožití
s výplatou důchodu, a to z pojištění pro případ dožití, pro
případ smrti nebo dožití a z důchodového pojištění, u kterých
není vymezeno období jejich pobírání,
2. invalidní
penze z penzijního připojištění se státním příspěvkem na dobu určitou,
invalidní penze na určenou dobu a jednorázové pojistné pro penzi podle
zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,
3. jiná
plnění z pojištění osob, s výjimkou jednorázových plnění, odkupného
nebo odbytného a penze z penzijního pojištění a z pojištění
pro případ dožití, a to z pojištění pro případ dožití, pro případ
smrti nebo dožití, z důchodového pojištění a z doplňkového
penzijního spoření, u kterých je vymezeno období jejich pobírání,
a s výjimkou jiného příjmu z pojištění osob, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy,
m) plnění
poskytovaná ozbrojenými silami vojákům v základní (náhradní) službě3a),
žákům škol, kteří nejsou vojáky v činné službě3), vojákům
v záloze povolaným na cvičení a vojákům v aktivní záloze dobrovolné
podle zvláštních právních předpisů3a),
n) kázeňské
odměny poskytované příslušníkům ozbrojených sil a bezpečnostních sborů
podle zvláštních právních předpisů 3), odchodné u vojáků
z povolání a příslušníků bezpečnostních sborů podle zvláštních právních
předpisů 3),
o) naturální
plnění poskytované prezidentu republiky podle jiných právních předpisů
a bývalému prezidentu republiky podle zákona upravujícího zabezpečení
prezidenta republiky po skončení funkce,
p) plnění
poskytované v souvislosti s výkonem dobrovolnické služby podle zákona
upravujícího dobrovolnickou službu,
q) plnění
z vyživovací povinnosti,
r) příjem
z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci s výjimkou
příjmu z úplatného převodu cenného papíru, přesahuje-li doba mezi
jeho nabytím a úplatným převodem dobu 5 let; doba 5 let mezi nabytím
a úplatným převodem podílu se zkracuje o dobu, po kterou byl
poplatník členem této obchodní korporace před přeměnou obchodní korporace; jsou-li
splněny podmínky uvedené v §23b nebo 23c, doba 5 let mezi nabytím
a úplatným převodem podílu se nepřerušuje při výměně podílů nebo přeměně
obchodní korporace; v případě rozdělení podílu v souvislosti
s jeho úplatným převodem se doba 5 let mezi nabytím a úplatným
převodem podílu v obchodní korporaci u téhož poplatníka nepřerušuje,
je-li rozdělením zachována celková výše podílu; osvobození se nevztahuje
na
1. příjem
z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci, pokud byl pořízen
z obchodního majetku poplatníka, a to do 5 let po ukončení jeho
činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
2. příjem,
který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu podílu
v obchodní korporaci v době do 5 let od jeho nabytí, i když
smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od jeho nabytí,
3. příjem
z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci pořízeného
z poplatníkova obchodního majetku, pokud příjem z tohoto úplatného
převodu plyne v době do 5 let od ukončení činnosti poplatníka, ze které mu
plyne příjem ze samostatné činnosti, i když smlouva o úplatném
převodu bude uzavřena až po 5 letech od nabytí tohoto podílu nebo od ukončení
této činnosti,
4. příjem
z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci odpovídající zvýšení
nabývací ceny podílu člena plněním ve prospěch vlastního kapitálu obchodní
korporace nebo nabytím podílu od jiného člena, pokud k úplatnému převodu
došlo do 5 let od plnění nebo nabytí podílu,
s) příspěvek
fyzické osobě poskytovaný podle zákona upravujícího stavební spoření
a státní podporu stavebního spoření,
t) dotace
ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, kraje, státního fondu, Národního
fondu, regionální rady regionu soudržnosti, podpora z Vinařského fondu,
z přiděleného grantu nebo příspěvek ze státního rozpočtu, který je výdajem
státního rozpočtu podle zákona upravujícího rozpočtová pravidla anebo dotace,
grant a příspěvek z prostředků Evropské unie, na pořízení hmotného
majetku, na jeho technické zhodnocení nebo na odstranění následků živelní
pohromy, s výjimkou dotace a příspěvku, které jsou účtovány do příjmů
nebo výnosů podle zákona upravujícího účetnictví,
u) příjem
získaný formou nabytí vlastnictví k jednotce, která nezahrnuje nebytový
prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, jako náhrady za uvolnění bytu nebo
jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
a dále náhrada (odstupné) za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, vyplacená uživateli této
jednotky nebo bytu za podmínky, že poplatník náhradu (odstupné) použil nebo
použije na uspokojení vlastní bytové potřeby nejpozději do 1 roku následujícího
po roce, v němž náhradu (odstupné) přijal; tento příjem je osvobozen
i v případě, že částku odpovídající náhradě (odstupnému) vynaložil na
obstarání bytové potřeby v době 1 roku před jejím obdržením; přijetí
náhrady (odstupného) oznámí poplatník správci daně do konce zdaňovacího období,
ve kterém k jejímu přijetí došlo; obdobně se postupuje
i u příjmů z úplatného převodu práv a povinností spojených
s členstvím v družstvu, pokud v souvislosti s tímto
převodem bude zrušena nájemní smlouva k bytu, použije-li poplatník
získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; obdobně se postupuje také
u příjmů z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, včetně souvisejícího
pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem
po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení
bytové potřeby,
v) příjmy
z úplatného převodu cenných papírů a příjmy z podílů připadající
na podílový list při zrušení podílového fondu, pokud jejich úhrn
u poplatníka nepřesáhne ve zdaňovacím období částku 100 000 Kč,
w) příjem
z úplatného převodu cenného papíru, přesáhne-li doba mezi nabytím
a úplatným převodem tohoto cenného papíru při jeho úplatném převodu dobu 3
let, a dále příjem z podílu připadající na podílový list při zrušení
podílového fondu, přesáhne-li doba mezi nabytím podílového listu
a dnem vyplacení podílu dobu 3 let; doba 3 let mezi nabytím
a úplatným převodem cenného papíru u téhož poplatníka se nepřerušuje
při sloučení nebo splynutí podílových fondů nebo při přeměně uzavřeného
podílového fondu na otevřený podílový fond; osvobození se nevztahuje na příjem
z úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do
obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne
příjem ze samostatné činnosti, a na příjem z kapitálového majetku;
osvobození se nevztahuje na příjem z podílu připadajícího na podílový list
při zrušení podílového fondu, který byl nebo je zahrnut do obchodního majetku,
a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti; při výměně akcie emitentem za jinou akcii o celkové stejné
jmenovité hodnotě se doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného
papíru u téhož poplatníka nepřerušuje; obdobně se postupuje i při
výměně podílů, fúzi společností nebo rozdělení společnosti, jsou-li
splněny podmínky uvedené v §23b nebo §23c; osvobození se
nevztahuje na příjem, který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného
převodu cenného papíru, uskutečněného v době do 3 let od nabytí,
a z budoucího úplatného převodu cenného papíru, který je nebo byl
zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti, i když kupní smlouva bude
uzavřena až po 3 letech od nabytí nebo po 3 letech od ukončení činnosti, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti; obdobně se postupuje u příjmu
plynoucího jako protiplnění menšinovému akcionáři při uplatnění práva hlavního
akcionáře na výkup účastnických cenných papírů; jedná-li se
o kmenový list, činí doba místo 3 let 5 let,
x) příjem
plynoucí z odpisu dluhu při reorganizaci nebo při oddlužení provedeném
podle zákona upravujícího insolvenci,
y) příjmy
z úroků z přeplatků zaviněných správcem daně, orgánem sociálního
zabezpečení a příjmy z penále z přeplatků pojistného, které
příslušná zdravotní pojišťovna vrátila po uplynutí lhůty stanovené pro
rozhodnutí o přeplatku pojistného,
z) úrokové
příjmy daňových nerezidentů, které jim plynou z dluhopisů vydávaných
v zahraničí poplatníky se sídlem v České republice nebo Českou
republikou,
za) příjmy
nabyvatele jednotky přijaté v souvislosti se vzájemným vypořádáním
prostředků z nájemného určených na financování oprav a údržby bytu,
domu a jednotky podle zákona upravujícího převod jednotek některých
bytových družstev,
zb) příjmy
plynoucí ve formě povinného výtisku na základě zvláštního právního předpisu
a ve formě autorské rozmnoženiny, v počtu obvyklém, přijaté
v souvislosti s užitím předmětu práva autorského nebo práv
souvisejících s právem autorským,
zc) příjem
plynoucí jako náhrada za služebnost vzniklou ze zákona nebo rozhodnutím
státního orgánu podle jiných právních předpisů a příjem plynoucí jako
náhrada za vyvlastnění na základě jiných právních předpisů,
zd) kursový
zisk při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně, nejedná-li se
o účet zahrnutý v obchodním majetku, s výjimkou kursového zisku
při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně na evropském regulovaném
trhu nebo na obdobném zahraničním regulovaném trhu, na kterém se obchody
s těmito měnami uskutečňují,
ze) příjem
z nabytí vlastnického práva k věci na základě jeho převodu nebo
přechodu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám
některých bytových družstev, je-li nabyvatelem oprávněný člen družstva,
zf) příjem
z nabytí vlastnického práva k rodinnému domu nebo jednotce, která
zahrnuje družstevní byt nebo družstevní nebytový prostor, který je garáží,
sklepem nebo komorou, a nezahrnuje jiný nebytový prostor, je-li
nabyvatelem fyzická osoba, která je členem bytového družstva, který je nájemcem
tohoto rodinného domu nebo jednotky ve vlastnictví družstva a který se sám
nebo jeho právní předchůdce podílel na jeho pořízení členským vkladem,
zg) příjem
plynoucí z doplatku na dorovnání při přeměně obchodní společnosti nebo
výměně podílů obchodní společnosti, na který vznikl společníkovi nárok
v souladu se zákonem upravujícím přeměny obchodních společností
a družstev, vztahuje-li se k
1. akcii, u níž doba mezi nabytím a rozhodným
dnem přeměny obchodní společnosti nebo výměny podílů obchodní společnosti
přesáhla dobu 3 let; osvobození se nevztahuje
k akcii, která je nebo byla zahrnuta do obchodního majetku, a to po
dobu 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
2. podílu
na obchodní společnosti, u něhož doba mezi nabytím a rozhodným dnem
přeměny obchodní společnosti nebo výměny podílů obchodní společnosti přesáhla
dobu 5 let; osvobození se nevztahuje k podílu, který je nebo byl zahrnut
do obchodního majetku, a to po dobu 5 let od ukončení činnosti, ze které
plyne příjem ze samostatné činnosti,
zh) náhrada
pobytových výloh nebo příspěvek na pobytové výlohy poskytované orgány Evropské
unie zaměstnanci nebo národnímu expertovi vyslanému k působení do
instituce Evropské unie,
zi) příjem
plynoucí ve formě daňového bonusu,
zj) odměna,
odchodné, starobní důchod, důchod, příspěvek, naturální plnění a náhrada
výdajů poskytované z rozpočtu Evropské unie poslanci nebo bývalému
poslanci Evropského parlamentu, zvolenému na území České republiky, dále
zaopatření a náhrada výdajů poskytované z rozpočtu Evropské unie
pozůstalému manželovi nebo manželce a nezaopatřeným dětem v případě
úmrtí poslance Evropského parlamentu, zvoleného na území České republiky,
zk) příjmy
podle §4a.
(2) Doba
mezi nabytím a prodejem podle odstavce 1 písm. a) nebo b) se
nepřerušuje, pokud v době mezi nabytím a prodejem došlo k
a) vypořádání
mezi spoluvlastníky nemovité věci rozdělením podle velikosti jejich podílů,
b) tomu,
že v domě vznikly jednotky,
c) vypořádání
společného jmění manželů nebo
d) rozdělení
pozemku.
(3) Osvobození
pravidelně vyplácených důchodů a penzí uvedených v odstavci 1
písm. h) se nepoužije v případě, kdy součet příjmů podle § 6
a dílčích základů daně podle § 7 a 9 u poplatníka přesáhne
ve zdaňovacím období částku 840 000 Kč. Do příjmů podle § 6
se pro účely tohoto ustanovení nezahrnují příjmy od daně osvobozené, ani
příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, pokud
se nepostupuje podle § 36 odst. 7.
(4) Obchodním
majetkem poplatníka daně z příjmů fyzických osob se pro účely daní
z příjmů rozumí část majetku poplatníka, o které bylo nebo je
účtováno anebo je nebo byla uvedena v daňové evidenci. Dnem vyřazení
určité složky majetku z obchodního majetku poplatníka se rozumí den, kdy
poplatník o této složce majetku naposledy účtoval nebo ji naposledy uváděl
v daňové evidenci.
komentář
k § 4
Příjmy
od daně osvobozené
Zákon
v § 4 stanoví samostatný výčet
příjmů, které jsou osvobozeny od daně z příjmů fyzických osob.
Mimo tyto příjmy jsou v zákoně uvedeny ještě další příjmy osvobozené od
daně, a to u dílčího základu daně podle § 6 a § 10
zákona.
Obchodní
majetek
Jedná-li
se o příjmy z prodeje majetku, který byl zařazen v obchodním
majetku poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, tj. s příjmy ze
samostatné činnosti, stanoví zákon podmínky pro osvobození takových příjmů
samostatně. Podle § 4 odst. 4 zákona obchodním majetkem se pro účely
daně z příjmů fyzických osob rozumí část majetku poplatníka, o které
bylo nebo je účtováno anebo je nebo byla uvedena v daňové evidenci. Dnem
vyřazení určité složky majetku z obchodního majetku poplatníka se rozumí
den, kdy poplatník o této složce majetku naposledy účtoval nebo ji
naposledy uváděl v daňové evidenci.
Počínaje
r. 2014 byla upravena definice obchodního majetku v návaznosti na
nový občanský zákoník, který v § 495 pod pojmem majetek rozumí souhrn
všeho, co osobě patří. V definici majetku je tak obsažena i podmínka
vlastnictví. Dále nový občanský zákoník používá termín „dluh“, který je
rozdílem mezi majetkem a jměním.
Termín „obchodní
majetek“ se vztahuje k příjmům podle § 7 zákona o daních
z příjmů, tj. k příjmům ze samostatné činnosti. V žádném
případě se nejedná o majetek pronajímaný v rámci příjmů z nájmu
podle § 9 zákona.
Bude-li se
jednat o podnikatele vedoucího
daňovou evidenci, který se rozhodne vyřadit z obchodního
majetku rodinný domek, ve kterém podnikal, pro svoji osobní potřebu, znamená
den vyřazení tohoto domku z obchodního majetku den, který podnikatel
uvede v evidenci majetku jako den vyřazení. Zůstatkovou cenu do daňových
výdajů v tomto případě zahrnout podnikatel nemůže (rodinný domek vyřadil
pro osobní potřebu).
Výše uvedeným vyřazením majetku z obchodního majetku
podnikatele fyzické osoby podnikateli nevzniká zdanitelný příjem
(podnikatel fyzická osoba nemůže sám sobě prodat rodinný domek či jiný majetek,
který vlastní). Pokud by podnikatel rodinný domek prodal další osobě do zákonem
stanovené lhůty po vyřazení z obchodního majetku, vznikne mu poté
zdanitelný příjem, který je předmětem daně podle § 10 zákona.
Pokud se jedná
o nemovitou věc, rozumí se zahrnutím nemovité věci do obchodního majetku
poplatníka zahrnutí nemovité věci celé a u spoluvlastnictví její
části ve výši spoluvlastnického podílu, a to bez ohledu na to, zda je
vložená nemovitá věc používána pro samostatnou činnost zčásti nebo celá. Je-li
majetek zahrnutý do obchodního majetku podnikatele využíván pro podnikání pouze
zčásti, je nutné příslušné výdaje spojené s tímto majetkem (odpisy, výdaje
na opravy, údržbu, pojištění apod.) krátit podle vhodně zvoleného kritéria.
? Příklad
Zemědělský
podnikatel hospodaří na vlastních pozemcích. Musí tyto pozemky zahrnout do
obchodního majetku a zda nejsou uvedené pozemky zahrnuty v obchodním
majetku už tím, že na nich hospodaří?
Zemědělský
podnikatel pozemky zahrnout do obchodního majetku nemusí, zákon mu takovou
povinnost neukládá. Podle § 4 odst. 4 zákona je na zvážení poplatníka
s příjmy podle § 7, zda majetek do obchodního majetku zařadí či
nikoli. Využití pozemku pro zemědělskou činnost neznamená jeho zařazení do obchodního
majetku. I v případě, že pozemky nejsou v obchodním majetku, může
zemědělský podnikatel uplatnit do daňových výdajů zaplacenou daň
z nemovitých věcí z těchto pozemků.
Osvobození
příjmů z prodeje nemovitých věcí
Podle § 4
odst. 1 písm. a) je od daně osvobozen příjem z prodeje rodinného
domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový
prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
a souvisejícího pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště nejméně
po dobu 2 let bezprostředně před prodejem; příjem z prodeje rodinného
domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího
pozemku, pokud v něm prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem
po dobu kratší 2 let a použije-li získané prostředky na uspokojení
bytové potřeby; osvobození se nevztahuje
na příjem z
1. prodeje
těchto nemovitých věcí, pokud
jsou nebo byly zahrnuty do obchodního majetku, a to do 2 let od jejich
vyřazení z obchodního majetku,
2. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí
uskutečněného v době do 2 let od nabytí vlastnického práva k těmto nemovitým věcem,
3. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí
uskutečněného v době do 2 let od jejich vyřazení z obchodního
majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 2 letech od tohoto
nabytí nebo po 2 letech od tohoto vyřazení z obchodního majetku.
Pro osvobození
příjmů plynoucích manželům z jejich společného jmění postačí, aby podmínky
pro jeho osvobození splnil jen jeden z manželů, pokud majetek, kterého se
osvobození týká, není nebo nebyl zařazen do obchodního majetku jednoho
z manželů. Příjmy z prodeje majetku ve společném jmění manželů se
vždy zdaňují jen u jednoho z nich a manželé si mohou zvolit,
který z nich to bude, pokud předmětný majetek žádný z manželů neměl
v obchodním majetku.
Bydliště, které
je rozhodující pro osvobození příjmů z prodeje uvedeného majetku, se však
neuplatní v případě, kdy příjmy plynou poplatníkovi z budoucího
prodeje rodinného domu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.
V těchto případech pro osvobození příjmů od daňové povinnosti je třeba
splnit podmínku 2 let vlastnictví od nabytí předmětného prodávaného majetku.
Jedná-li
se o příjmy z prodeje ostatníchnemovitých věcí,zákon v § 4 odst. 1 písm. b)
stanoví, že od daně se osvobozuje příjem z prodeje nemovitých věcí
neosvobozený podle písmene a), přesáhne-li doba mezi nabytím vlastnického
práva k těmto nemovitým věcem a jejich prodejem dobu 5 let; doba 5
let se zkracuje o dobu, po kterou byly tyto nemovité věci prokazatelně ve
vlastnictví zůstavitele v případě, že jde o prodej nemovitých věcí
nabytých děděním od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo
manželem, nebo o dobu, po kterou prodávající vlastnil pozemek, jenž byl
předmětem výměny v rámci pozemkových úprav, v případě prodeje pozemku
nabytého výměnou od pozemkového úřadu, tato doba se započítává i do doby,
která běží od vyřazení vyměněného pozemku z obchodního majetku; osvobození
se nevztahuje na příjem z
1. prodeje
těchto nemovitých věcí, které jsou nebo v období 5 let před prodejem byly
zahrnuty do obchodního majetku,
2. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od nabytí vlastnického
práva k těmto nemovitým věcem, i když kupní smlouva bude uzavřena až
po 5 letech od tohoto nabytí,
3. budoucího
prodeje těchto nemovitých věcí uskutečněného do 5 let od jejich vyřazení
z obchodního majetku, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 5
letech od takového vyřazení,
4. prodeje
práva stavby, není-li zřízena stavba vyhovující právu stavby.
Rozšíření pojmu
jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
sjednocuje počínaje r. 2015 úpravu § 4 odst. 1
s dosavadními ustanoveními § 4a zákona, která tento pojem užívají.
Oproti znění zákona do konce r. 2014, se touto úpravou rozšiřuje dopad
osvobození v § 4 odst. 1 písm. a) i na jednotku, která
vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo
komorou.
Počínaje
r. 2014 došlo k terminologickým změnám navazujícím na nový občanský
zákoník, který používá pojem „byt“ pouze jako označení místa (např. nájem
bytu), nikoli věci, která může být převedena na jiného a na zrušení zákona
č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů
s tím, že předmětná problematika je počínaje r. 2014 součástí nového
občanského zákoníku. Byt jako věc, která může být prodána, je označován jako
„jednotka“. Jednotka však může podle občanského zákoníku zahrnovat
i nebytový prostor.
Dále pak
§ 21b odst. 4 zákona stanoví, že ustanovení tohoto zákona
o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně i na
jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů, spolu se
s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je
s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem
na tomto pozemku. Jednotka vymezená občanským zákoníkem, již zahrnuje podíl na
společných částech nemovité věci, mezi které patří i pozemek, na němž je
dům zřízen (§ 1158 a násl. občanského zákoníku). Jednotka vymezená
podle zákona č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších
předpisů, zahrnuje pouze bytový či nebytový prostor a dále má vlastník
jednotky podíl na společných částech domu, a pokud je s touto
jednotkou spojeno i vlastnictví k pozemku, tak i na podíl na
tomto pozemku. Ustanovení § 21b odst. 4 reaguje na § 3063 nového
občanského zákoníku, podle kterého i počínaje r. 2014 bude vlastnické
právo k některým jednotkám nabýváno podle dosavadních právních předpisů
(zákon č. 72/1994 Sb.).
Jde-li
o příjmy z prodeje nemovité věci, je třeba pamatovat, že občanský
zákoník v § 506 stanoví, že
součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem, stavby zřízené na
pozemku a jiná zařízení (dále jen „stavba“) s výjimkou
staveb dočasných, včetně toho, co je zapuštěno v pozemku nebo upevněno ve
zdech. Pokud je počínaje r. 2014 vlastník pozemku odlišný od vlastníka
stavby, zůstávají stavba i pozemek samostatnými nemovitými věcmi
(§ 3058 odst. 1 – stavba přestane být ze zákona samostatnou věcí až
v okamžiku, kdy se pozemek i stavba stanou vlastnictvím téhož
vlastníka).
Podle § 498
nemovité věci jsou pozemky a podzemní stavby se samostatným účelovým
určením, jakož i věcná práva k nim, a práva, která za nemovité
věci prohlásí zákon. Stanoví-li jiný právní předpis, že určitá věc není
součástí pozemku, a nelze-li takovou věc přenést z místa na
místo bez porušení její podstaty, je i tato věc nemovitá. Nemovitou věcí
je i právostavby v souladu
s § 1240 a násl. nového občanského zákoníku. Příjem
z prodeje práva stavby není-li zřízena stavba vyhovující právu
stavby, je vždy zdanitelným příjmem, osvobození se na něj nevztahuje.
Podle § 4
odst. 1 písm. b) zákona lze od daně z příjmů osvobodit např.
příjem z prodeje rodinného domu, ve kterém poplatník neměl bydliště
nejméně po dobu 2 let bezprostředně před prodejem, ale tento rodinný dům
vlastnil více než 5 let.
V případě, že jde o prodej nemovitých věcí nabytých děděním
od zůstavitele, který byl příbuzným v řadě přímé nebo manželem (manželkou),
zkracuje se doba pěti let o dobu, po kterou byla nemovitá věc
prokazatelně ve vlastnictví zůstavitele v řadě přímé nebo manželem
(manželkou).
V případě
prodeje pozemku nabytého prodávajícím od pozemkového úřadu výměnou
v rámci pozemkových úprav podle zvláštního právního předpisu (zákon
č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách, ve znění pozdějších
předpisů), se doba 5 let zkracuje o dobu, po kterou prodávající vlastnil
původní pozemek, který byl vyměněn, a tato doba se započítává i do
doby, která běží od vyřazení vyměněného pozemku z obchodního majetku.
Samotná výměna nebo přechod vlastnických práv
k pozemku podle zákona o pozemkových úpravách není směnou ve smyslu § 2184 občanského
zákoníku tzn., že § 4 odst. 1 písm. b) zákona se
neuplatní, pokud k pozemkové úpravě dojde do 5 let od nabytí pozemku.
? Příklad
Poplatník koupil
od bytového družstva v loňském roce bytovou jednotku (vklad do katastru
nemovitostí byl v loňském roce učiněn) a tuto bytovou jednotku
v letošním roce prodal. V bytě bydlel 10 let před jeho prodejem. Jak
bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Příjem
z prodeje bytové jednotky bude od daně osvobozen, poplatník
v prodaném bytě bydlel nejméně 2 roky před prodejem.
? Příklad
Poplatník si
pořídil v loňském roce rodinný dům za 800 000 Kč.
V letošním roce dům prodal za 1 mil. Kč, přičemž bydliště zde
měl po dobu kratší než 2 roky. Z utrženého příjmu z prodeje použije
500 000 Kč na uspokojení bytové potřeby, tedy pouze polovinu příjmu.
Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Částka
500 000 Kč bude od daně z příjmů osvobozena. Zdanitelným příjmem
podle § 10 bude 1 000 000 – 500 000 = 500 000 Kč.
Vzhledem k tomu, že podle § 25 odst. 1 písm. i) zákona
nelze k osvobozeným příjmům uplatnit daňové výdaje, bude daňovým výdajem
cena, za kterou poplatník dům koupil, snížená o polovinu, tedy částka
400 000 Kč.
? Příklad
V r. 2014
bylo poplatníkovi zřízeno právo stavby. V r. 2020 poplatník dostavěl
v rámci práva stavby dům s tím, že právo stavby v r. 2020
prodal. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Příjem
z prodeje práva stavby v rámci, kterého poplatník zřídil stavbu, je
od daně z příjmů osvobozen v souladu s § 4 odst. 1
písm. b) zákona.
? Příklad
V r. 2014
bylo poplatníkovi zřízeno právo stavby s tím, že poplatník na pozemku nestavěl.
V r. 2030 poplatník právo stavby prodal. Jak bude postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Příjem
z prodeje práva stavby je zdanitelným příjmem, nebyla zřízena stavba
vyhovující právu stavby. Daňovým výdajem je částka, za kterou poplatník právo
stavby pořídil.
Osvobození
příjmů z prodeje věcí movitých
Obdobně jako
u nemovitých věcí je od daně osvobozen i příjem z prodeje hmotné
movité věcí podle § 4 odst. 1 písm. c) zákona, a to
s výjimkou příjmu z prodeje
1. cenného
papíru,
2. motorového
vozidla, letadla nebo lodě, nepřesahuje-li doba mezi jejich nabytím
a prodejem dobu 1 roku,
3. movité
věci, která je nebo v období 5 let před prodejem byla zahrnuta do
obchodního majetku.
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě neboť věcí movitou jsou
i cenné papíry. Movitými věcmi se
dále rozumějí i peníze v hotovosti. Kursové zisky při
směně peněz (prodeji) jsou od daně z příjmů osvobozeny, nejedná-li
se o směnu peněz provedenou v rámci podnikatelské činnosti, resp.
příjmů ze samostatné činnosti podle § 7 zákona. Nejedná se však
o příjem plynoucí ze směny peněz provedené bezhotovostním způsobem na
účtech u peněžních ústavů. Tyto
kursové zisky nejsou již příjmem z prodeje movité věci, a proto se na
ně § 4 odst. 1 písm. c) zákona nevztahuje. Kursové zisky
při směně peněz na devizovém účtu jsou od daně z příjmů osvobozeny podle
§ 4 písm. zd), které stanoví, že od daně je osvobozen kursový zisk
při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně, nejedná-li se
o účet zahrnutý v obchodním majetku, s výjimkou kursového zisku
při směně peněz z účtu vedeného v cizí měně na tuzemském nebo
zahraničním veřejném trhu, na kterém se obchody s těmito měnami
uskutečňují.
? Příklad
Poplatník vyhrál
v reklamní soutěži automobil, který obratem prodal. Jak tento zisk zdaní?
V daném
případě prodeje automobilu do jednoho roku od nabytí je příjem z jeho
prodeje zdanitelným příjmem podle § 10 zákona o daních z příjmů.
Jako daňový výdaj může poplatník uplatnit cenu výhry v souladu
s § 10 odst. 5 zákona.
? Příklad
Manžel
podnikatel měl v obchodním majetku více jak dva roky osobní automobil.
Ten po rozvodu, jako vypořádání společného jmění manželů, dostala manželka,
která ho obratem prodala. Časový test pěti let od vyřazení z obchodního
majetku nebyl splněn. Otázkou je, jak bude manželka postupovat z hlediska
zdanitelných příjmů a daňových výdajů, když nezná zůstatkovou cenu
automobilu.
V daném
případě se již nejedná o příjem plynoucí do společného jmění manželů (to
rozvodem manželů zaniklo). Manželka vlastnila předmětný automobil více jak
jeden rok, a pokud ona sama neměla automobil zahrnutý v obchodním
majetku, splnila podmínky pro osvobození příjmů z jeho prodeje od daňové povinnosti,
tj. podmínky dané § 4 odst. 1 písm. c) zákona. Na straně
manželky se jedná o příjem od daně osvobozený.
? Příklad
Poplatník –
nepodnikatel, měl auto na finanční leasing. Po ukončení finančního leasingu
auto koupil za 1 000 Kč, leasingové společnosti hradil měsíčně
leasingové splátky 10 000 Kč. Za 5 měsíců poté automobil prodal. Co
je daňovým výdajem k příjmům z prodeje automobilu?
V souladu
s § 4 odst. 1 písm. c) zákona není příjem z prodeje
automobilu do 1 roku od jeho koupě od daně osvobozen, jde o příjem podle
§ 10 zákona. Jako daňový výdaj v souladu s § 10
odst. 5 zákona poplatník uplatní výdaje za které automobil pořídil, tj.
kupní cenu a veškeré úplaty zaplacené v průběhu finančního leasingu.
Osvobození
přijatých náhrad
Od daně je podle
§ 4 odst. 1 písm. d) zákona osvobozena přijatá náhrada majetkové
nebo nemajetkové újmy, plnění z pojištění majetku, plnění z pojištění
odpovědnosti za škodu, plnění z cestovního pojištění; osvobození se nevztahuje na
1. náhradu
za ztrátu příjmu,
2. náhradu
za škodu způsobenou na majetku, který byl zahrnut do obchodního majetku pro
výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, v době
vzniku škody,
3. náhradu
za škodu způsobenou na majetku sloužícím v době vzniku škody k nájmu,
4. plnění
z pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou v souvislosti
s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, poplatníka,
5. náhradu
za škodu způsobenou poplatníkem v souvislosti s nájmem.
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě navazující na
terminologii občanského zákoníku (§ 2894 a násl.). Náhradou škodyod daně osvobozenou podle § 4
odst. 1 písm. d) zákona je např.náhrada za bolest, náhrada za ztížení společenského uplatnění,
náhrada účelně vynaložených nákladů spojených s léčením a náhrada
věcné škody, a to i na straně zaměstnance, kterýutrpěl pracovní úraz nebo u něhož
byla zjištěna nemoc z povolání nebo jiné poškození zdraví. Osvobození se
však nevztahuje na platby přijaté jako náhrada za ztrátu příjmu, tj. na straně
zaměstnance např. náhrada za ztrátu na výdělku po dobu pracovní neschopnosti
a po skončení pracovní neschopnosti.
Od daně nejsou osvobozeny úroky z prodlení vyplacené zaměstnanci
zaměstnavatelem z dlužné částky nebo dodavatelem odběrateli v rámci
podnikatelské činnosti. Úroky z prodlení
nemají charakter náhrady škody, jde o příjem z kapitálového majetku
podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů.
náhrada
ušlého výdělku
V souvislosti s náhradami je třeba připomenout vyhlášku
Ministerstva financí č. 382/2010 Sb., o náhradě ušlého výdělku
a náhradě hotových výdajů při správě daní.
Citovaná vyhláška upravuje rozsah a postup pro stanovení a úhradu
náhrady ušlého výdělku a náhrady hotových výdajů oprávněné osobě. Oprávněnou osobou se pro účely této vyhlášky
rozumí
a) třetí
osoba, která se na výzvu správce daně zúčastní řízení nebo jiného postupu při
správě daní,
b) správcem
daně ustanovený zástupce nebo ustanovený společný zástupce.
Výši ušlého
výdělku, který hradí správní orgán při správním řízení stanoví vyhláška
Ministerstva vnitra č. 520/2005 Sb., o rozsahu hotových výdajů
a ušlého výdělku, které správní orgán hradí jiným osobám,
a o výši paušální částky nákladů řízení.
? Příklad
Při dopravní
nehodě byla poplatníkovi způsobena škoda. Pojišťovna mu poskytla náhradu škody
s tím, že jde o náhradu za ztrátu na výdělku za 1 měsíc. O jaký
příjem se na straně poplatníka jedná?
Z hlediska
daně z příjmů je rozhodující, zda jde o pracovní úraz, tj.
v daném případě o dopravní nehodu při pracovní cestě poplatníka.
V tomto případě se jedná o příjem podle § 6 odst. 1
písm. d) zákona. Plátcem daně je poté pojišťovna s tím, že musí
z daného příjmu srazit zálohu na daň.
V případě,
že pojišťovna příslušnou náhradu za ztrátu na výdělku přefakturuje
zaměstnavateli, je plátcem daně zaměstnavatel.
Pokud nejde
o pracovní úraz, jde o příjem podle § 7 na straně podnikatele
nebo o příjem podle § 10 zákona, nejedná-li se
o podnikatele.
Osvobození
výher ze soutěže a slosování
Podle § 4
odst. 1 písm. f) zákona je od daně osvobozen příjem v podobě
1. ceny
z veřejné soutěže a obdobné ceny plynoucí ze zahraničí, pokud je
v plné výši darována příjemcem na účely uvedené v § 15
odst. 1,
2. ocenění
v oblasti kultury podle jiných právních předpisů,
3. ceny
z veřejné soutěže, z reklamní soutěže nebo z reklamního
slosování, pokud se nejedná o spotřebitelskou loterii, ceny ze sportovní
soutěže s výjimkou ceny ze sportovní soutěže u poplatníků,
u nichž je sportovní činnost podnikáním, a to v hodnotě
nepřevyšující 10 000 Kč.
Počínaje
r. 2015 bylo z ustanovení pod bodem 3 vypuštěno slovo „úhrnné“. Od
daně z příjmů je osvobozena cena z každé jednotlivé soutěže.
Veřejnou soutěží
se rozumí soutěž pořádaná podle § 1772 a násl. občanského zákoníku.Výhry ze soutěží převyšující zákonný
limit jsou příjmem podle § 10 zákona, kde se uplatní daň srážkou podle
§ 36 zákona, a to ve výši 15 %.
? Příklad
Český občan,
rezident ČR, získal od italské vládní nadace ocenění za celoživotní přínos
v oblasti kultury. S oceněním je spojena finanční cena, která mu byla
ve výši 100 000 EUR připsána v r. 2015 na účet. Příjemce si
cenu ponechal a nedaruje ji na účely uvedené v § 15 odst. 1
zákona o daních z příjmů. Podléhá tato částka zdanění v České
republice?
Jedná-li
se o ocenění v oblasti kultury podle zvláštních právních předpisů (a
to i zahraničních), je příjem z ocenění od daně osvobozen
v souladu s § 4 odst. 1 písm. f) bod 2 zákona
o daních z příjmů. V daném případě je však třeba správci daně
tuto skutečnost při případné kontrole prokázat. Nebude-li se jednat
o příjem od daně osvobozený, tedy nebude-li se jednat o příjem
z titulu ocenění v oblasti kultury, jde o příjem podle § 10
zákona o daních z příjmů, tj. o ostatní příjem.
Osvobození
dávek nebo služeb z pojištění
Od daně je podle
§ 4 odst. 1 písm. h) zákona osvobozen příjem získaný ve formě
dávky nebo služby z nemocenského pojištění, důchodového pojištění podle
zákona upravujícího důchodové pojištění, peněžní pomoci obětem trestné činnosti
podle zákona upravujícího poskytnutí peněžní pomoci obětem trestné činnosti,
sociálního zabezpečení, plnění z uplatnění nástrojů státní politiky
zaměstnanosti a veřejného zdravotního pojištění, plnění z pojistné
smlouvy o pojištění důchodu podle zákona upravujícího důchodové spoření,
a plnění ze zahraničního povinného pojištění stejného druhu.
Jde-li
však o příjem ve formě pravidelně vypláceného důchodu nebo penze, je od
daně osvobozena z úhrnu takových příjmů nejvýše částka ve výši 36násobku
minimální mzdy, která je platná k 1.lednu kalendářního roku, za
zdaňovací období, do níž se však nezahrnuje výše příplatku nebo příspěvku
k důchodu podle jiných právních předpisů.
Zákonný limit
pro osvobození důchodu od daně pro r. 2014 činí 36 × 8 500 =
306 000 Kč, pro r. 2015 činí 36 × 9 200 = 331 200 Kč.
Dávkami
z nemocenského pojištění jsou podle zákona č. 187/2006 Sb., zákona
o nemocenském pojištění, ve znění pozdějších předpisů nemocenské, peněžitá
pomoc v mateřství, ošetřovné a vyrovnávací příspěvek
v těhotenství a mateřství.
Jedná-li
se o příplatek k důchodu ke
zmírnění některých křivd způsobených komunistickým režimem
v oblasti sociální, který není součástí důchodu, je tento příjem od daně
osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. g) zákona. Uvedený příplatek
se nezapočítává do limitu pro výši důchodu osvobozenou podle § 4
odst. 1 písm. h) zákona, příplatek není součástí důchodu.
Jde-li o příjem z titulu státní politiky zaměstnanosti,
jedná se o příspěvky na zřízení účelných pracovních míst,
vytváření veřejně prospěšné práce, zabezpečení odborné praxe pro absolventy
středních a vysokých škol, osoby zdravotně postižené nebo o příspěvky
na rekvalifikaci. Obdrží-li např. podnikatel příspěvek na mzdy absolventů
škol, jedná se o příjem od daně osvobozený. V daném případě však musí
pamatovat na ustanovení § 25 odst. 1 písm. i) zákona, tj.
příslušné mzdy hrazené z tohoto příspěvku nesmí uplatnit jako výdaj
daňový.
omezení
osvobození důchodů pracujících důchodců
Počínaje r. 2011 § 4 odst. 3 zákona stanoví, že osvobození
pravidelně vyplácených důchodů a penzí uvedených v § 4
odst. 1 písm. h) se nepoužije v případě, kdy součet
příjmů podle § 6 a dílčích základů daně podle § 7 a 9
u poplatníka přesáhne ve zdaňovacím období částku 840 000 Kč. Do
příjmů podle § 6 se pro účely tohoto ustanovení nezahrnují příjmy od daně
osvobozené, ani příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní
sazby daně, pokud se nepostupuje podle
§ 36 odst. 7 zákona. Má-li pracující důchodce součet
příjmů podle § 6 (tj. příjmů hrubých) a dílčích základů daně podle
§ 7 a 9 (tj. rozdíl mezi příjmy a výdaji) vyšší než
840 000 Kč ročně, musí celý důchod zdaňovat.
Na základě zákonného opatření Senátu č. 344/2013
Sb. se ustanovení § 4 odst. 3 zákona nepoužilo pro zdaňovací období 2013 a 2014. Počínaje r. 2015 se již
uvedené omezení osvobození důchodů a penzí pracujících důchodů,
podle kterého se v plné výši zdaňuje pravidelně vyplácený důchod na straně
důchodce, který má součet příjmů ze závislé činnosti, dílčího základu daně ze
samostatné činnosti a z nájmu vyšší než 840 000 Kč, použije. Počínaje r. 2015 se pro
právní jistotu poplatníků i správců daně doplňuje, že do příjmů podle
§ 6 se nezahrnují příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle
§ 36 zákona, pokud se zaměstnanec nerozhodne i tyto příjmy do základu
daně zahrnout v souladu s § 36 odst. 7 zákona. Jde o příjmy z dohod
o provedení práce do limitu 10 000 Kč podle § 6
odst. 4 zákona, kde záleží na rozhodnutí zaměstnance zda-li daň
sražená srážkou bude daní konečnou nebo uvedené příjmy zahrne do daňového
přiznání.
? Příklad
Celková roční
výše důchodu poplatníka v r. 2015 činila 350 000 Kč.
Poplatník žádné jiné příjmy neměl. Jak postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Nadlimitní
částka penze je příjmem podle § 10 zákona. Přeplatek ve výši 350 000
–331 200 (zákonný limit pro r. 2015) = 18 800 Kč musí poplatník
uvést do daňového přiznání.
? Příklad
Důchodce
s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2015 dílčí základ daně
z podnikání 870 000 Kč. Jak bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Do daňového
přiznání za zdaňovací období 2015 poplatník uvede částku 870 000 Kč
jako dílčí základ daně podle § 7 zákona a dále částku
150 000 Kč, tj. důchod jako příjem podle § 10 zákona.
? Příklad
Důchodce
s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2014 dílčí základ daně
z podnikání 870 000 Kč. Jak postupoval z hlediska daně
z příjmů?
Do daňového
přiznání za zdaňovací období 2014 poplatník uvedl pouze částku
870 000 Kč jako dílčí základ daně podle § 7 zákona. Důchod ve
výši 150 000 Kč byl v r. 2014 od daně z příjmů
osvobozen, ustanovení § 4 odst. 3 zákona se ve zdaňovacím období 2014
nepoužilo.
? Příklad
č. 4
Důchodce
s důchodem 150 000 Kč měl v r. 2015 dílčí základ daně
ze závislé činnosti 900 000 Kč, a to včetně 3 dohod
o provedení práce, které byly původně zdaněné srážkou ve výši 15 %
a které na základě svého rozhodnutí zahrnul do základu daně. Jak bude
postupovat z hlediska daně z příjmů?
Do daňového
přiznání za zdaňovací období 2015 poplatník uvede částku 900 000 Kč
jako dílčí základ daně podle § 6 zákona a dále částku
150 000 Kč, tj. důchod jako příjem podle § 10 zákona.
Osvobození
dávek sociální péče a státní příspěvky
Od daně
z příjmů je podle § 4 odst. 1 písm. i) zákona osvobozena
dávka pro osobu se zdravotním postižením, dávka pomoci v hmotné nouzi,
sociální služba, dávka státní sociální podpory, dávka pěstounské péče
s výjimkou odměny pěstouna, příspěvek z veřejného rozpočtu
a státní dávka nebo příspěvek podle jiných právních předpisů včetně
úmrtného a příspěvku na pohřeb podle jiných právních přepisů nebo obdobné
plnění poskytované ze zahraničí, příjem plynoucí z důvodu péče
o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle
zákona upravujícího sociální služby, a to do výše poskytovaného příspěvku,
je-li tato péče vykonávána fyzickou osobou, u níž se nevyžaduje
registrace podle zákona upravujícího sociální služby; jde-li však
o péči o jinou osobu než osobu blízkou, je od daně měsíčně osvobozena
v úhrnu maximálně částka do výše příspěvku pro osobu se IV. stupněm závislosti
podle zákona upravujícího sociální služby (§ 11 zákona č. 108/2006
Sb., o sociálních službách).
Odměna pěstouna,
která je také dávkou pěstounské péče, se považuje
za příjem ze závislé činnosti. O dávkách pěstounské péče
rozhoduje krajská pobočka Úřadu práce. Jde-li o odměnu pěstouna,
provede krajská pobočka Úřadu práce srážky a odvody podle zvláštních
právních předpisů z přiznané odměny pěstouna. Na úseku zdaňování příjmů ze
závislé činnosti a funkčních požitků plní Úřad práce České republiky
povinnosti plátce daně.
Podle zákona
č. 111/2006 Sb., o pomoci v hmotné nouzi, dávky v systému pomoci v hmotné nouzi
jsou:
a) příspěvek
na živobytí,
b) doplatek
na bydlení,
c) mimořádná
okamžitá pomoc.
Dávky státní
sociální podpory náleží poplatníkovi ze zákona č. 117/1995 Sb.,
o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů. Dávky státní
sociální podpory podle § 2 zákona o státní sociální podpoře jsou:
a) dávky poskytované v závislosti na výši
příjmu
1. přídavek
na dítě,
2. příspěvek
na bydlení,
3.
porodné,
b) ostatní dávky
1. rodičovský
příspěvek,
2. pohřebné.
náhrady
při úmrtí zaměstnance
Ustanovení
§ 375 zákona č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších
přepisů, stanoví, že jestliže zaměstnanec následkem pracovního úrazu nebo
nemoci z povolání zemřel, je zaměstnavatel povinen v rozsahu své odpovědnosti
poskytnout:
a) náhradu
účelně vynaložených nákladů spojených s jeho léčením,
b) náhradu
přiměřených nákladů spojených s pohřbem,
c) náhradu
nákladů na výživu pozůstalých,
d) jednorázové
odškodnění pozůstalých,
e) náhradu
věcné škody.
Dále § 378 zákoníku práce stanoví mimo jiné, že
jednorázové odškodnění pozůstalých přísluší pozůstalému manželovi
a nezaopatřenému dítěti, a to každému ve
výši nejméně 240 000 Kč; rodičům zemřelého zaměstnance, jestliže žili
se zaměstnancem v domácnosti, v úhrnné výši nejméně
240 000 Kč. Jednorázové odškodnění ve výši nejméně
240 000 Kč přísluší i v případě, že se zemřelým
zaměstnancem žil v domácnosti pouze jeden rodič.
Výše uvedená
plnění mají charakter náhrady škody, které zaměstnavatel vyplácí podle zákoníku
práce pozůstalým. Uvedené příjmy jsou od daně podle § 4 odst. 1
písm. d) zákona osvobozeny.
Pokud se jedná
o zaměstnavatele, který vyplatí výše uvedené náhrady pozůstalým podle
zákoníku práce, jedná se na straně podnikatele o daňový výdaj
v souladu s § 24 odst. 2 písm. p) zákona.
Náhrada
z titulu darování a odběru krve a orgánů
Podle § 4
odst. 1 písmeno j) zákona je od daně osvobozen příjem ve formě náhrady
účelně, hospodárně a prokazatelně vyložených výdajů spojených s darováním
a odběrem krve a jejích složek, tkání, buněk nebo orgánů, pokud se
tato náhrada poskytuje podle jiných právních předpisů.
Ustanovení
§ 32 odst. 2 zákona č. 373/2011 Sb., o specifických
zdravotních službách, ve znění pozdějších předpisů, stanoví, že za krev
odebranou pro výrobu krevních derivátů a pro použití u člověka podle
jiných právních předpisů a za její odběr nevzniká osobě, které byla krev odebrána, nárok na finanční ani jinou úhradu,
s výjimkou účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložených
výdajů spojených s odběrem její krve, o které tato osoba požádá,
a to celkem do maximální výše 5 % minimální mzdy. Vzhledem ke
skutečnosti, že minimální mzda
v r. 2015 činí 9 200 Kč, jde o částku 460 Kč (do konce
r. 2014 jen 425 Kč). Tato částka je od daně osvobozena.
Dále § 28b
zákona č. 285/2002 Sb., o darování, odběrech a transplantacích
tkání a orgánů a o změně některých zákonů (transplantační
zákon), ve znění pozdějších předpisů, stanoví náhradu poskytovanou žijícímu
dárci orgánu. Podle citovaného ustanovení dárci orgánu náleží náhrada účelně
a prokazatelně vynaložených výdajů (dále jen „náhrada výdajů“)
a rozdíl mezi ušlým výdělkem a obdrženou náhradou mzdy, platu nebo
odměny a obdrženým nemocenským z nemocenského pojištění, který mu
vznikl dočasnou pracovní neschopností v souvislosti s odběrem orgánu
a poskytováním zdravotních služeb, které si tento odběr vyžádal (dále jen
„ušlý výdělek“). Dárci se uhradí náhrada
výdajů a ušlý výdělek v prokázané výši, nejvýše však ve výši
dvojnásobku průměrné mzdy v národním hospodářství vyhlášené
a zveřejněné Ministerstvem práce a sociálních věcí ve Sbírce zákonů
pro účely zaměstnanosti. Do náhrady výdajů se nezapočítává náhrada cestovních
výdajů dárce hrazená podle zákona upravujícího veřejné zdravotní pojištění.
Pro úplnost je
třeba doplnit, že počínaje r. 2013 byl doplněn i § 15
odst. 1 zákona. Od základu daně lze odečíst hodnotu darů s tím, že hodnota odběru orgánu od žijícího dárce se oceňuje
částkou 20 000 Kč.
Osvobození
stipendia a podpory
Od daně z příjmů fyzických osob je podle § 4 odst. 1
písm. k) osvobozen příjem v podobě:
1. stipendia
ze státního rozpočtu, z rozpočtu obce, z rozpočtu kraje,
z prostředků vysoké školy, veřejné výzkumné instituce nebo právnické
osoby, která vykonává činnost střední školy nebo vyšší odborné školy,
2. podpory
nebo příspěvku z prostředků fundace nebo spolku, pokud se nejedná
o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob,
nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi a jde-li
o poplatníka, který je členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob,
nebo o osobu blízkou tomuto poplatníkovi, příjem v podobě podpory
nebo příspěvku poskytnutého výlučně ke kompenzaci zdravotního postižení nebo
sociálního vyloučení,
3. podpory
nebo příspěvku z prostředků odborové organizace,
4. nepeněžního
plnění nebo sociální výpomoci poskytované zaměstnavatelem z fondu
kulturních a sociálních potřeb nejbližším pozůstalým nebo sociální
výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek u zaměstnavatele,
u kterého se tento fond nezřizuje.
Počínaje
r. 2014 bylo uvedené ustanovení doplněno v návaznosti na zrušení
zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších
předpisů a na terminologii nového občanského zákoníku, který namísto pojmu
občanské sdružení používá pojem spolek, nadaci pak nově odpovídá pojem fundace
(fundace je nadace a nadační fond).
Od daně nejsou
počínaje r. 2014 osvobozeny podpory nebo příspěvky z prostředků
fundace nebo spolku (do konce r. 2013 nadace nebo občanská sdružení),
pokud příjemce bude členem nebo zaměstnancem těchto právnických osob, nebo
osobou blízkou tomuto poplatníkovi. Výjimkou pro člena nebo zaměstnance anebo
osobu blízkou bude příspěvek poskytnutý ke kompenzaci zdravotního postižení
nebo sociálního vyloučením který bude od daně osvobozen. Hodnota daru uvedeným
právnickým osobám je nezdanitelnou částí základu daně podle § 15
odst. 1 zákona.
Podle
§ 2 zákona č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných
institucích, je veřejná výzkumná
instituce právnickou osobou, jejímž hlavním předmětem činnosti je výzkum,
včetně zajišťování infrastruktury výzkumu, vymezený zákonem o podpoře
výzkumu a vývoje. Veřejná výzkumná instituce svou hlavní činností
zajišťuje výzkum podporovaný zejména z veřejných prostředků v souladu
s podmínkami pro poskytování veřejné podpory stanovenými právem
Evropských společenství. Veřejná výzkumná instituce může být zřízena Českou
republikou nebo územním samosprávným celkem (dále jen „zřizovatel“); jménem
České republiky plní funkci zřizovatele veřejné výzkumné instituce ministerstvo,
jiný ústřední orgán státní správy nebo Akademie věd České republiky
v postavení organizačních složek České republiky.
Podle § 124
zákona č. 561/2004 Sb., školský zákon, školská právnická osoba je
právnickou osobou zřízenou podle tohoto zákona, jejíž hlavní činností je
poskytování vzdělávání podle vzdělávacích programů uvedených v § 3
a školských služeb podle tohoto zákona.
Podle § 30
školského zákona ředitel střední nebo vyšší odborné školy může se souhlasem
zřizovatele vydat stipendijní řád, podle něhož lze žákům a studentům
poskytovat prospěchové stipendium. Podle § 91 zákona č. 111/1998 Sb.,
o vysokých školách, ve znění pozdějších předpisů, studentům vysoké školy
mohou být přiznána stipendia.
? Příklad
Student,
rezident ČR získal na zahraniční vysoké škole grant na studium, jedná se
o grant, který představuje stipendium. Je příjem z tohoto grantu od
daně osvobozen?
Jedná-li
se o grant, který je svým charakterem stipendiem, je na straně poplatníka
daně z příjmů od daně osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. k)
zákona.
? Příklad
Zaměstnanec si
způsobil smrtelný pracovní úraz, který nezavinil zaměstnavatel. Přesto se
vedení firmy rozhodlo, že vdově vyplatí jednorázovou částku, jako morální pomoc
k překonání tíživé situace. Neměla být odvedena z této částky daň?
Zákon
v § 4 odst. 1 písm. k) stanoví mimo jiné, že od daně
z příjmů fyzických osob jsou osvobozeny sociální výpomoci poskytované
zaměstnavatelem z fondu kulturních a sociálních potřeb nejbližším
pozůstalým a sociální výpomoci nejbližším pozůstalým za obdobných podmínek
u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje.
Podle § 11
vyhlášky Ministerstva financí č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních
a sociálních potřeb lze z fondu poskytnout jednorázovou sociální
výpomoc zaměstnancům, popř. jejich nejbližším pozůstalým, v mimořádně závažných
případech a při řešení tíživých nebo neočekávaných sociálních situací.
Sociální výpomoc může v jednotlivém případě činit nejvýše
15 000 Kč, v případech postižení živelní pohromou, ekologickou
nebo průmyslovou havárií na územích, na kterých byl vyhlášen nouzový stav,
nejvýše 30 000 Kč.
Na straně vdovy
je tento příjem do limitu 15 000 Kč od daně osvobozen. Částka nad
tento limit je zdanitelným příjmem podle § 10 zákona. Na straně
zaměstnavatele se nejedná o daňový výdaj.
Osvobození
penzí ze spoření na stáří
Počínaje
r. 2013 jsou penze a důchody vyplácené na dobu neurčitou (tj.
doživotně) z produktů soukromého životního pojištění osvobozeny od daně
z příjmů fyzických osob. Osvobozeny
jsou také invalidní penze vyplácené jak z penzijního připojištění se
státním příspěvkem, tak i z doplňkového penzijního
spoření. Penze na dobu určitou vyplácené ze soukromého životního pojištění
a z doplňkového penzijního spoření, jednorázové plnění, odkupné nebo
odbytné z těchto produktů od daně osvobozeny nejsou, příslušný příjem je
zdaněn daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona.
Osvobozen není
ani jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním
a nezakládá zánik pojistné smlouvy. V tomto případě se jedná
o příjem z kapitálového majetku, který je zdaněn srážkou podle
§ 36 zákona.
Zákon
v § 4 odst. 1 písm. l) stanoví, že od daně je osvobozen
příjem z:
1. penze
vyplácené z penzijního připojištění se státním příspěvkem, penze
z penzijního pojištění a důchod z pojištění pro případ dožití
s výplatou důchodu, a to z pojištění pro případ dožití, pro
případ smrti nebo dožití a z důchodového pojištění, u kterých
není vymezeno období jejich pobírání,
2. invalidní
penze z penzijního připojištění se státním příspěvkem na dobu určitou,
invalidní penze na určenou dobu a jednorázové pojistné pro penzi podle
zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,
3. jiná
plnění z pojištění osob, s výjimkou jednorázových plnění, odkupného
nebo odbytného a penze z penzijního pojištění a z pojištění
pro případ dožití, a to z pojištění pro případ dožití, pro případ
smrti nebo dožití, z důchodového pojištění a z doplňkového
penzijního spoření, u kterých je vymezeno období jejich pobírání,
a s výjimkou jiného příjmu z pojištění osob, který není pojistným
plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy.
Podle bodu 3 je od daně osvobozeno jiné plnění z pojištění
osob. Jde např. o plnění z úrazového pojištění. Dále pak
se podle stanoviska Generálního finančního ředitelství v pokynu D-6 podle
§ 4 odst. 1 písm. l) zákona posuzují i příjmy získané ve
formě dávek při pracovní neschopnosti od soukromé pojišťovny u poplatníků,
kteří se pojistí na denní dávku při pracovní neschopnosti u soukromé
pojišťovny.
Osvobození
příjmů z převodu práv a účasti
Od daně
z příjmů je podle § 4 odst. 1 písm. r) zákona osvobozen
příjem z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci
s výjimkou příjmu z úplatného převodu cenného papíru, přesahuje-li
doba mezi jeho nabytím a úplatným převodem dobu 5 let; doba 5 let mezi nabytím
a úplatným převodem podílu se zkracuje o dobu, po kterou byl
poplatník členem této obchodní korporace před přeměnou obchodní korporace; jsou-li
splněny podmínky uvedené v § 23b nebo 23c, doba 5 let mezi nabytím
a úplatným převodem podílu se nepřerušuje při výměně podílů nebo přeměně
obchodní korporace; v případě
rozdělení podílu v souvislosti s jeho úplatným převodem se
doba 5 let mezi nabytím a úplatným převodem podílu v obchodní
korporaci u téhož poplatníka nepřerušuje, je-li rozdělením zachována
celková výše podílu; osvobození se
nevztahuje na
1. příjem
z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci, pokud byl pořízen
z obchodního majetku poplatníka, a to do 5 let po ukončení jeho
činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
2. příjem,
který plyne poplatníkovi z budoucího úplatného převodu podílu
v obchodní korporaci v době do 5 let od jeho nabytí, i když
smlouva o úplatném převodu bude uzavřena až po 5 letech od jeho nabytí,
3. příjem
z budoucího úplatného převodu podílu v obchodní korporaci pořízeného
z poplatníkova obchodního majetku, pokud příjem z tohoto úplatného
převodu plyne v době do 5 let od ukončení činnosti poplatníka, ze které mu
plyne příjem ze samostatné činnosti, i když smlouva o úplatném
převodu bude uzavřena až po 5 letech od nabytí tohoto podílu nebo od ukončení
této činnosti,
4. příjem
z úplatného převodu podílu v obchodní korporaci odpovídající zvýšení
nabývací ceny podílu člena plněním ve prospěch vlastního kapitálu obchodní
korporace nebo nabytím podílu od jiného člena, pokud k úplatnému převodu
došlo do 5 let od plnění nebo nabytí podílu.
Od daně
z příjmů je osvobozen příjem z úplatného
převodu podílu v obchodní korporaci, osvobozen podle § 4
odst. 1 písm. r) zákona není příjem z bezúplatného převodu obchodního podílu. Příjem např.
z titulu darování podílu může být od daně z příjmů osvobozen splní-li
poplatník podmínky stanovené § 10 odst. 3 písm. c) zákona.
Jde-li
o rozdělení podílu, § 43 zákona o obchodních korporacích
umožňuje členovi obchodní korporace rozdělit
podíl v souvislosti s jeho převodem nebo přechodem.
V návaznosti na tuto skutečnost zákon stanoví, že časový test se nepřeruší
v případě, kdy člen podíl, resp. podíly rozdělí, přičemž celková výše
podílu držená poplatníkem se nezmění. Např. poplatník drží 40 % podíl ve
společnosti s ručením omezeným od r. 2009. Poplatník se rozhodne
v r. 2015 snížit svůj podíl ve společnosti s ručením omezeným
prodejem, proto rozdělí svůj stávající 40 % podíl na např. dva podíly
s tím, že jeden podíl představuje 25 % a druhý 15 % na
základním kapitálu společnosti. Tímto rozdělením se nezmění celková výše podílu
poplatníka na základním kapitálu, protože jak před rozdělením, tak po jeho
provedení poplatník drží podíly, které tvoří 40 % na základním kapitálu
společnosti s ručením omezeným. Pokud poplatník prodá některý nebo oba
podíly, je časový test zachován. Uvedené doplnění zákona je účinné již počínaje
r. 2014.
Vzhledem ke
skutečnosti, že zákon o obchodních korporacích, stanoví, že podíl
představuje účast člena v obchodní korporaci a práva a povinnosti
z této účasti plynoucí, aniž by blíže specifikoval jeho výši, ustanovení
§ 4 odst. 1 písm. r) bod 4 zákona bylo doplněno tak, aby bylo
zcela zřejmé, že při propočtu částky, která se bude zdaňovat, se vychází
z nabývací ceny podílu v obchodní korporaci, kterou zákon jednoznačně
stanoví v § 24 odst. 7 a která je současně výdajem daňovým
v souladu s § 10 odst. 6 a u poplatníků
s příjmy podle § 7 zákona daňovým výdajem v souladu s § 24
zákona. Přechodné ustanovení zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb.
č. 4 stanoví, že ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nepoužije
v případě zvýšení podílu v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, tj. před
1.lednem 2014.
Legislativně
technická úprava již od r. 2014 navazuje na zavedení nového institutu
společnost, který v novém občanském zákoníku nahrazuje institut sdružení
bez právní subjektivity. Z toho důvodu je nutné v zákoně
o daních z příjmů důsledně rozlišovat pojem „společnost“ a pojem
„obchodní společnost“. Další terminologickou změnou je nové označení pro
obchodní společnosti a družstva pojmem obchodní korporace podle
terminologie zákona o obchodních korporacích. Společník obchodní
společnosti a člen družstva se souhrnně označují jako člen obchodní
korporace. Právní úprava obchodní korporace zahrnuje i právní úpravu
transformovaného družstva. Z toho důvodu je ze stávajícího textu § 4
odst. 1 písm. r) počínaje r. 2014 tento termín vypuštěn.
Z § 4
odst. 1 písm. r) zákona ve znění do konce r. 2013 bylo počínaje
r. 2014 vypuštěno ustanovení týkající se osvobození příjmů z prodeje
cenných papírů, tj. ustanovení podle kterého byl od daně osvobozen příjem
z prodeje cenných papírů neuvedených pod písmenem w) zákona, přesahuje-li
doba mezi nabytím a převodem dobu 5 let. Jednalo se o cenné papíry
osob, jejichž celkový přímý podíl na základním kapitálu nebo hlasovacích
právech společnosti převyšoval v době 24 měsíců před prodejem cenných
papírů 5 %. Na vypuštění uvedeného ustanovení nenavazuje žádné přechodné
ustanovení, proto příjmy z prodeje
těchto cenných papírů jsou počínaje r. 2014 od daně z příjmů
osvobozeny za podmínek stanovených podle § 4 odst. 1 písm. v)
a písm. w) zákona o daních z příjmů [§ 4 odst. 1
písm. v) zákona byl obsažen v r. 2014 v § 10
odst. 3 písm. c) zákona].
? Příklad
Poplatník
nepodnikatel uzavřel v době kratší než 5 let od nabytí podílu ve
společnosti s ručením omezeným smlouvu o smlouvě budoucí na prodej
podílu na společnosti s ručením omezeným, na základě které bude uzavřena
smlouva o prodeji podílu až po 5 letech od nabytí. Je příjem plynoucí
ze smlouvy o smlouvě budoucí od daně osvobozen?
Příjem plynoucí
na základě smlouvy o smlouvě budoucí na prodej podílu ve společnosti
s ručením omezeným, které poplatník obdrží do pěti let od nabytí
obchodního podílu, bude příjmem zdanitelným, osvobození od daně se na něj
nevztahuje.
Příjem plynoucí
na základě smlouvy o smlouvě budoucí na prodej účasti ve společnosti
s ručením omezeným, který poplatník obdrží po pěti letech od nabytí
obchodního podílu, bude příjmem od daně osvobozeným.
V daném
případě není rozhodující, kdy byl budoucí prodej podílu uskutečněn, ale zda
poplatníkovi plynul příjem z tohoto prodej do pěti let nebo po pěti letech
od nabytí podílu.
? Příklad
Poplatník
vlastní více než pět let podíl v obchodní společnosti, nabývací cena
činila 100 000 Kč. V r. 2013 svůj podíl navýšil vložením
nemovité věci, nabývací cena se zvýšila o 300 000 Kč s tím,
že v r. 2015 celý podíl v obchodní společnosti prodal. Jak
postupovat z hlediska daně z příjmů?
Příjem
z prodeje podílu v obchodní společnosti bude od daně z příjmů
osvobozen. Přechodné ustanovení zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb.
č. 4 stanoví, že ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nepoužije v případě zvýšení podílu
v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu.
? Příklad
Poplatník
vlastní více než pět let podíl v obchodní společnosti, nabývací cena
činila 100 000 Kč. V lednu 2015 svůj podíl navýšil vložením
nemovité věci, nabývací cena se zvýšila o 300 000 Kč s tím,
že v listopadu 2015 celý podíl v obchodní společnosti prodal. Jak
postupovat z hlediska daně z příjmů?
Nabývací cena
původního podílu je 100 000 Kč.
Nabývací
cena podílu při vkladu nemovité věci je 300 000 Kč.
Celková
nabývací cena podílu je 400 000 Kč.
Zvýšení nabývací
ceny podílu činí z celkové nabývací ceny podílu 75 %. To znamená, že
75 % příjmu z prodeje podílu na obchodní společnosti bude
zdanitelným příjmem (daňovým výdajem bude nabývací cena, tj. částka
300 000 Kč), 25 % příjmu z prodeje podílu na obchodní
společnosti bude od daně osvobozeno.
Osvobození
dotace z veřejného zdroje
Podle § 4
odst. 1 písm. t) zákona jsou od daně osvobozeny dotace
z veřejného zdroje, tj. dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu obcí,
krajů, státních fondů, Národního fondu, regionální rady regionu soudržnosti,
podpory z Vinařského fondu, z přidělených grantů nebo příspěvek ze
státního rozpočtu anebo dotace, granty a příspěvky z prostředků
Evropských společenství, na:
Státním fondem
je Podpůrný garanční rolnicko-lesnický fond, a.s. Poskytne-li tento fond
dotaci poplatníkovi na pořízení hmotného majetku nebo jeho technické
zhodnocení, jedná se o příjem od daně osvobozený.
Osvobozeny jsou
dotace na pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení
a z provozních dotací pouze dotace na odstranění následků živelní
pohromy. Podle tohoto ustanovení postupují i poplatníci, kteří nejsou
účetní jednotkou.
Tyto dotace
snižují vstupní cenu hmotného majetku v souladu s § 29
odst. 1 zákona.
? Příklad
Podnikatel si
koupil hmotný majetek, jehož celková pořizovací cena činila
130 000 Kč, dotace z veřejného zdroje činila
100 000 Kč. Z jaké ceny bude podnikatel majetek odpisovat?
Podnikatel
nebude v tomto případě majetek odepisovat podle § 26 až 33 zákona
o daních z příjmů, neboť majetek pořízený za 30 000 Kč
nesplňuje charakter hmotného majetku podle § 26 odst. 2 zákona.
? Příklad
Zemědělský
podnikatel požádal koncem loňského roku Státní zemědělský intervenční fond
o přiznání dotace. Jedná se o nenárokovou dotaci na provoz,
poplatník nevěděl, jakou částku dostane a zdali mu vůbec bude přiznána.
O poskytnutí této dotace bylo rozhodnuto až ve 2. čtvrtletí letošního
roku, kdy ji poplatník i obdržel. Správce daně v současné době
požaduje, aby poplatník podal za loňský rok dodatečné daňové přiznání
k dani z příjmů a dotaci zdanil. Je postup správce daně správný?
Přijaté dotace
na straně poplatníků daně z příjmů, kteří nevedou účetnictví, jsou
zdanitelným příjmem [nejsou-li od daňové povinnosti osvobozeny podle
§ 4 odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů],
v tom zdaňovacím období, kdy je poplatník obdrží.
Podá-li
žádost o dotaci poplatník vedoucí účetnictví a je-li na základě
podání této žádosti zcela jisté, že dotaci obdrží (má právní nárok na
poskytnutí dotace), pouze není známa její přesná výše, pak o takové
pohledávce účtuje v souladu s § 10 odst. 7 vyhlášky
č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Citovaný § 10 odst. 7
vyhlášky stanoví, že položka – Dohadné účty aktivní obsahuje částky pohledávek
stanovené například podle smluv, u kterých se očekává splatnost delší než
jeden rok, které nejsou doloženy veškerými potřebnými doklady, a tedy není
známa jejich přesná výše. To znamená, že taková pohledávka ovlivní výsledek hospodaření
a tím i základ daně z příjmů [nejedná-li se o dotaci
od daňové povinnosti osvobozenou v souladu s § 4 odst. 1
písm. t) zákona o daních z příjmů].
V případě,
že se však jedná o nenárokovou dotaci a poplatníkovi nebylo do konce
zdaňovacího období, ve kterém o dotaci požádal, známo, zda dotaci obdrží
a pokud ji obdrží, tak v jaké výši, pak postupuje podle § 3
odst. 1 zákona o účetnictví. Ten stanoví mimo jiné, že účetní
jednotky účtují podvojnými zápisy o skutečnostech, které jsou předmětem
účetnictví, do období, s nímž tyto skutečnosti časově a věcně
souvisí; není-li možno tuto zásadu dodržet, mohou účtovat
i v účetním období, v němž zjistily uvedené skutečnosti. Zákon
o účetnictví tedy nestanoví, že bez ohledu na jiné skutečnosti se musí
vždy účtovat do stejného účetního období náklady a s nimi související
výnosy. Nelze-li zásadu účtovat o skutečnostech, které jsou
předmětem účetnictví, do období, se kterým časově a věcně souvisí,
z objektivních důvodů dodržet, lze účtovat i v účetních
obdobích, v nichž byly uvedené skutečnosti zjištěny.
Pokud tedy
poplatník v roce podání žádosti nevěděl, zda dotaci vůbec obdrží, nemohl
o ní účtovat ve výsledku hospodaření. O takové „podmíněné pohledávce“
mohl účtovat pouze na podrozvahovém účtu nebo ji mohl uvést v příloze k účetní
závěrce. To znamená, že taková pohledávka ve zdaňovacím období, kdy poplatník
podal žádost, neovlivní výsledek hospodaření, tedy ani základ daně
z příjmů. O poskytnuté dotaci poplatník poté účtuje až
v období, kdy bylo rozhodnuto, že ji obdrží, resp. kdy ji již obdržel,
čímž ovlivní i základ daně.
Příjem
z odstupného za uvolnění bytu
Podle § 4
odst. 1 písm. u) je od daně osvobozen příjem získaný formou nabytí
vlastnictví k jednotce, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, jako
náhrady za uvolnění bytu nebo
jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a dále náhrada
(odstupné) za uvolnění bytu nebo
jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, vyplacená uživateli této
jednotky nebo bytu za
podmínky, že poplatník náhradu (odstupné) použil nebo použije na uspokojení
vlastní bytové potřeby nejpozději do 1 roku následujícího po roce, v němž
náhradu (odstupné) přijal; tento příjem je osvobozen i v případě, že
částku odpovídající náhradě (odstupnému) vynaložil na obstarání bytové potřeby
v době 1 roku před jejím obdržením; přijetí náhrady (odstupného) oznámí
poplatník správci daně do konce zdaňovacího období, ve kterém k jejímu
přijetí došlo.
Obdobně se
postupuje i u příjmů z úplatného převodu práv a povinností
spojených s členstvím v družstvu, pokud v souvislosti
s tímto převodem bude zrušena nájemní smlouva k bytu, použije-li
poplatník získané prostředky na uspokojení bytové potřeby; obdobně se postupuje
také u příjmů z prodeje rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep
nebo komoru, včetně souvisejícího pozemku, pokud v něm
prodávající měl bydliště bezprostředně před prodejem po dobu kratší 2 let
a použije-li získané prostředky na uspokojení bytové potřeby.
Počínaje
r. 2015 se rozšiřuje osvobození odstupného podle § 4 odst. 1
odst. u) i na byt a dále na jednotku, která vedle bytu zahrnuje
i nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou, pokud jsou
vymezeny jako samostatné nebytové prostory v rámci jednotky, která
nezahrnuje jiné nebytové prostory. Jde o úpravu, které sjednocuje
osvobození příjmů podle § 4 s obdobnými ustanoveními § 4a
zákona. Toto ustanovení lze použít již za r. 2014.
Příjmy
z prodeje cenných papírů
Podle § 4
odst. 1 písm. v) jsou od daně osvobozeny příjmy z úplatného
převodu cenných papírů a příjmy z podílů připadající na podílový list
při zrušení podílového fondu, pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhne ve
zdaňovacím období částku 100 000 Kč.
Jedná se
o legislativně technickou úpravu související s přesunutím osvobození
příjmů z prodeje cenných papírů a příjmů z podílu připadající na
podílový list při zrušení podílového fondu z § 10 odst. 3
písm. c) do § 4 odst. 1 písm. v). Tímto přesunem se zajišťuje,
aby se jednotlivý příjem z prodeje cenných papíru v otázce splnění
podmínek osvobození zkoumal jako celek, tj. buď je osvobozen na základě
skutečnosti, že úhrn uvedených příjmů v daném zdaňovacím období
nepřesahuje stanovený limit 100 000 Kč, nebo na základě časového testu
podle § 4 odst. 1 písm. w). Tato osvobození nelze kombinovat.
Bude-li mít např. poplatník příjem z prodeje cenných papírů za dané
zdaňovací období ve výši 120 000 Kč, ustanovení § 4 odst. 1
písm. v) nelze využít a dále se bude testovat ustanovení § 4
odst. 1 písm. w). Pro úplnost je třeba doplnit, že dosavadního znění
§ 4 odst. 1 písm. v) je přesunuto do § 4 odst. 1
písm. z).
Podle § 4
odst. 1 písm. w) je od daně osvobozen příjem z úplatného převodu cenného papíru,
přesáhne-li doba mezi nabytím a převodem tohoto cenného papíru při
jeho úplatném převodu dobu 3 let, a dále příjem z podílu
připadající na podílový list při zrušení podílového fondu, přesáhne-li
doba mezi nabytím podílového listu a dnem vyplacení podílu dobu 3 let;
doba 3 let mezi nabytím a úplatným převodem cenného papíru u téhož
poplatníka se nepřerušuje při sloučení nebo splynutí podílových fondů nebo při
přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený podílový fond.
Osvobození
se nevztahuje na příjem
– z úplatného převodu cenného papíru, který
je nebo byl zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení
činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a na příjem
z kapitálového majetku,
– z podílu
připadajícího na podílový list při zrušení podílového fondu, který byl nebo je
zahrnut do obchodního majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti,
– který
plyne poplatníkovi z budoucího úplatného
převodu cenného papíru, uskutečněného v době do 3 let od
nabytí, a z budoucího úplatného
převodu cenného papíru, který je nebo byl zahrnut do obchodního
majetku, a to do 3 let od ukončení činnosti, ze které plyne úplatný příjem
ze samostatné činnosti, i když kupní smlouva bude uzavřena až po 3 letech
od nabytí nebo po 3 letech od ukončení činnosti, ze které plyne úplatný příjem
ze samostatné činnosti.
Při výměně akcie
emitentem za jinou akcii o celkové stejné jmenovité hodnotě se doba 3 let
mezi nabytím a úplatným převodem
cenného papíru u téhož poplatníka nepřerušuje; obdobně se postupuje
i při výměně podílů, fúzi společností nebo rozdělení společnosti, jsou-li
splněny podmínky uvedené v § 23b nebo § 23c.
Obdobně se
postupuje u úplatného příjmu plynoucího jako protiplnění menšinovému
akcionáři při uplatnění práva hlavního akcionáře na výkup účastnických cenných
papírů.
Jedná-li
se o kmenový list, činí doba místo 3 let 5 let.
Zákon prodloužil
dobu pro osvobození příjmů z prodeje cenných papírů pořízených počínaje
r. 2014 ze 6 měsíců na 3 roky, ovšem současně od daně osvobozuje příjmy
z jejich prodeje do limitu 100 000 Kč ročně.
Přechodné
ustanovení č. 5 zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., stanoví,
že u osvobození příjmů z prodeje cenných papírů nabytých do konce
r. 2013 se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. w) zákona ve
znění účinném do konce r. 2013. Přechodné ustanovení zajišťuje aplikaci
šestiměsíčního časového testu pro cenné papíry, které byly nabyty do konce
r. 2013.
Jedná-li se o kmenový list, který je cenným papírem na řad,
ustanovení písmene w) navazuje na zákon o obchodních korporacích, podle
kterého může být podíl společníka ve společnosti s ručením omezeným
představován kmenovým listem. Ustanovení § 137
zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporací stanoví, že určí-li
tak společenská smlouva, může být podíl společníka s.r.o. představován kmenovým
listem. Je-li podle společenské smlouvy dovolen vznik více podílů pro
jednoho společníka, může společnost vydat kmenový list pro každý podíl. Dále
pak § 135 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních korporací stanoví,
společenská smlouva může připustit vznik různých druhů podílů. Podíly, se
kterými jsou spojena stejná práva a povinnosti, tvoří jeden druh. Podíl,
se kterým nejsou spojena žádná zvláštní práva a povinnosti, je podíl
základní. Určí-li tak společenská smlouva, může společník s.r.o. vlastnit
více podílů, a to i různého druhu.
V návaznosti
na zákon o obchodních korporacích zákon o daních z příjmů
sjednocuje časový test osvobození příjmu z prodeje podílu ve společnosti
s ručením omezeným při vydání kmenového listu s případy, kdy
k vydání tohoto cenného papíru nedojde.
Počínaje r. 2015 je pojem „prodej cenných papíru“ nahrazen širším
pojmem „úplatný převod cenných papírů“ z důvodu podchycení dalších
transakcí s cennými papíry, které se uskutečňují za protiplnění.
? Příklad
Poplatník koupil
v prosinci 2013 cenné papíry za 61 000 Kč a v lednu
2014 uzavřel výhodnou smlouvu o budoucím prodeji těchto cenných papírů,
za 100 000 Kč s tím, že však cenné papíry prodá až
v červenci, tj. až uběhne zákonná lhůta 6 měsíců. Bude příjem
z budoucího prodeje cenných papírů od daně z příjmů osvobozen?
Byla-li
smlouva o budoucím prodeji cenných papírů sjednána již po 1 měsíci od
jejich nabytí, je příjem plynoucí na základě této smlouvy příjmem zdanitelným.
Zákon stanoví, že osvobození se nevztahuje na příjmy, které plynou poplatníkovi
z budoucího prodeje cenných papírů, uskutečněného v době do 6 měsíců
od nabytí. Poplatník nesplnil zákonem stanovený časový test 6 měsíců.
? Příklad
Poplatník koupil
v lednu 2014 cenné papíry za 60 000 Kč, které v listopadu
2015 prodal za 90 000 Kč. Bude příjem z prodeje cenných papírů
od daně z příjmů osvobozen?
Vzhledem ke
skutečnosti, že příjem z prodeje cenných papírů v r. 2015
nepřevýšil zákonný limit 100 000 Kč, bude příjem od daně osvobozen
v souladu s § 4 odst. 1 písm. v) zákona.
Příjem
ze služebnosti
Podle § 4
odst. 1 písm. zc) zákona je od daně osvobozen příjem plynoucí jako
náhrada za služebnost vzniklou ze zákona nebo rozhodnutím státního orgánu podle
jiných právních předpisů a příjem plynoucí jako náhrada za vyvlastnění na
základě jiných právních předpisů.
Nový občanský
zákoník věcná břemena dělí na služebnosti a reálná břemena (§ 1257
a násl.). Podstata služebnosti je v tom, že vlastník určité věci má
povinnost ve prospěch jiného něco strpět (např. chůzi cizích osob přes vlastní
pozemek) nebo něčeho se zdržet (např. oplotit vlastní pozemek). Oproti tomu
reálné břemeno ukládá vlastníkovi věci dočasnou povinnost ke sjednanému plnění
s tím, že nebude-li plněno, má oprávněná osoba nárok na peněžitou
náhradu (např. dodávat ovoce a zeleninu z vlastní zahrady). Reálné
břemeno zavazuje vlastníka obtížené věci k nějakému konání. Ustanovení
§ 1303 občanského zákoníku stanoví, že je-li věc zapsána do
veřejného seznamu, může být zatížena reálným břemenem tak, že dočasný vlastník
věci je jako dlužník zavázán vůči oprávněné osobě něco jí dávat nebo něco
konat.
Vyvlastněním dochází na straně omezené osoby k majetkové újmě.
Vyvlastnění nastává nezávisle na vůli vlastníka, resp. proti jeho vůli.
? Příklad
Vnučka si
koupila domek s tím, že byla sjednána úplatně za 500 000 Kč
služebnost pro babičku na bydlení v tomto domku až do její smrti. Jak
postupovat z hlediska daně z příjmů?
V daném
případě se nejedná o služebnost vzniklou ze zákona, ale o služebnost
vzniklou na základě smlouvy. Příjem z úplatně zřízené služebnosti je na
straně vnučky příjmem podle § 10 zákona.
? Příklad
Fyzická osoba,
důchodce, bez jiných příjmů, uzavřel s podnikatelem smlouvu
o zřízení služebnosti za částku 150 000 Kč. Smlouva byla
uzavřena ke zřízení cesty na pozemcích důchodce, přes kterou je umožněn vstup
do objektu podnikatele. Jedná se na straně důchodce o příjem od daně
osvobozený? Jak se bude postupovat na straně podnikatele?
V daném
případě se nejedná o služebnost vzniklou ze zákona, ale o služebnost
vzniklou na základě smlouvy. Z tohoto důvodu není částka
150 000 Kč na straně příjemce od daně z příjmů osvobozena. Jedná
se o příjem podle § 10 zákona. Na straně podnikatele se jedná
o daňový výdaj.
? Příklad
Povinný
a oprávněný uzavřeli dohodu, na základě které zanikne věcné břemeno
zapsané v katastru nemovitostí již před 10 lety, přičemž povinný zaplatí
částku odpovídající ocenění věcného břemene podle znaleckého posudku.
V katastru se věcné břemeno vymaže vkladem. Jak se příjem z úplatného
vzdání se oprávnění z věcného břemene zdaňuje?
Příjem
z úplatného vzdání se oprávnění z věcného břemene není od daně
z příjmu osvobozen, jde o příjem podle § 10 zákona.
Příjem
z převodu jednotky
Počínaje
r. 2015 došlo k přesunu některých ustanovení mezi § 4
a § 4a zákona tak, aby v § 4 zůstaly od daně osvobozené
úplatné příjmy a v § 4a bezúplatné příjmy.
Podle § 4
odst. 1 písm. ze) a zf) je od daně osvobozen:
příjem
z nabytí vlastnického práva k věci na základě jeho převodu nebo
přechodu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva k jednotkám
některých bytových družstev, je-li nabyvatelem oprávněný člen družstva.
Zákonem
upravujícím převody vlastnického práva k jednotkám některých bytových
družstev je zákon č. 311/2013 Sb., o převodu vlastnického práva
k jednotkám a skupinovým rodinným domům některých bytových družstev,
který v návaznosti na zrušení zákona č. 72/1994 Sb., přejímá část
jeho věcné úpravy. Kdo je oprávněný členem stanoví § 8 zákona
č. 311/2013 Sb. Podle odstavce 1 a 2 tohoto ustanovení se oprávněným
členem pro účely převodu vlastnického práva k jednotce podle tohoto zákona
rozumí fyzická osoba-člen převádějícího družstva, jehož nájemní vztah
k bytu, garáži, ateliéru nebo k nebytovému prostoru, které jsou
převáděny jako jednotka podle § 4 odst. 1, nebo které zahrnuje
převáděná jednotka podle § 4 odst. 2, vznikl po splacení členského
podílu družstvu tímto členem nebo jeho právním předchůdcem. Oprávněným členem se pro účely převodu
vlastnického práva ke skupinovému rodinnému domu a pozemku podle § 6
a 7 rozumí fyzická osoba-člen převádějícího družstva, jehož
nájemní vztah k převáděnému skupinovému rodinnému domu vznikl po splacení
členského podílu družstvu tímto členem nebo jeho právním předchůdcem.
Podle odstavce 3
tohoto ustanovení se oprávněným členem také rozumí, jsou-li splněny
podmínky podle odstavců 1 a 2, společně manželé, pokud jsou společnými
členy převádějícího družstva,
příjem z nabytí vlastnického práva
k rodinnému domu nebo jednotce, která zahrnuje družstevní byt nebo
družstevní nebytový prostor, který je garáží, sklepem nebo komorou,
a nezahrnuje jiný nebytový prostor, je-li nabyvatelem fyzická osoba,
která je členem bytového družstva, který je nájemcem tohoto rodinného domu nebo
jednotky ve vlastnictví družstva a který se sám nebo jeho právní
předchůdce podílel na jeho pořízení členským vkladem.
Právním předchůdcem se rozumí ten, kdo stál v řadě
před současným nositelem práv a povinností,
např. právní předchůdce vlastníka nemovité věci.
§4a
Osvobození
bezúplatných příjmů
Od daně z příjmů
fyzických osob se osvobozuje bezúplatný příjem
a) z nabytí
dědictví nebo odkazu,
b) obmyšleného
z majetku, který
1. byl
do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo
2. zvýšil
majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti,
c) z nabytí
vlastnického práva k movité věci, pokud je zaručena vzájemnost
a osoba, od níž se věc nabývá, je
1. zástupcem
cizího státu pověřeným v České republice,
2. příslušníkem
jeho rodiny žijícím s ním ve společně hospodařící domácnosti,
3. jinou
osobou, jíž příslušely diplomatické výsady a imunity a která nebyla
občanem České republiky,
d) z nabytí
vlastnického práva k pozemku nebo ze zřízení věcného břemene, pokud
k těmto příjmům došlo na základě rozhodnutí pozemkového úřadu
o pozemkových úpravách,
e) z nabytí
vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle zákona
upravujícího majetek České republiky a její vystupování v právních
vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést
fyzické osobě,
f) ze
vzniku služebnosti bytu podle zákona upravujícího převody vlastnického práva
k jednotkám některých bytových družstev,
g) plynoucí
ve formě daru přijatého v souvislosti s činností, ze které plyne
příjem ze samostatné činnosti, jako reklamního předmětu opatřeného jménem nebo ochrannou
známkou poskytovatele tohoto daru, jehož cena nepřesahuje částku 500 Kč,
h) z nabytí
vlastnického práva k jednotce, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než
garáž, sklep nebo komoru, je-li ve vlastnictví právnické osoby vzniklé za
účelem, aby se stala vlastníkem domu s jednotkami, a fyzická osoba,
která vlastnické právo k jednotce nabývá,
1. je
nájemcem této jednotky,
2. je
členem této právnické osoby a
3. podílela
se nebo její právní předchůdce se podílel svým peněžním nebo nepeněžním plněním
na pořízení domu s jednotkami,
i) poplatníka
s bydlištěm v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím
Evropský hospodářský prostor provozujícího zařízení pro péči o toulavá
nebo opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhů živočichů,
je-li bezúplatný příjem použit k provozu tohoto zařízení,
j) poplatníka,
který jej nejpozději do konce kalendářního roku následujícího po roce jeho
přijetí prokazatelně použije na zvýšení nebo změnu kvalifikace, studium,
léčení, úhradu sociálních služeb nebo na zakoupení pomůcky pro zdravotně
postižené, jakož i přímé poskytnutí takové pomůcky,
k) na
humanitární nebo charitativní účel nebo z veřejné sbírky,
l) z nabytí
majetku prokazatelně použitého na financování volební kampaně kandidáta na
funkci prezidenta republiky podle zákona upravujícího volbu prezidenta
republiky, který se zúčastní prvního kola volby,
m) v podobě
majetkového prospěchu vydlužitele při bezúročné zápůjčce, vypůjčitele při
výpůjčce nebo výprosníka při výprose, pokud tyto příjmy nejsou příjmy ze
závislé činnosti, a pokud
1. se jedná o příjmy od příbuzného v linii
přímé, linii vedlejší, pokud jde o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo
neteř, manžela, manžela dítěte, dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela
rodičů,
2. se
jedná o příjmy od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho
roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící
domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na
tuto osobu odkázán výživou,
3. se
jedná o příjmy obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu
vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který
byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou
uvedenou v bodě 1 nebo 2, nebo
4. v úhrnu
příjmy z těchto majetkových prospěchů od téhož poplatníka nepřesáhnou ve
zdaňovacím období částku 100 000 Kč,
n) v podobě
plnění poskytnutého pro provoz zoologické zahrady, jejíž provozovatel je
držitelem platné licence podle zákona upravujícího zoologické zahrady,
o) v podobě
plnění poskytnutého fyzickým osobám pro poskytování veřejných kulturních
služeb,
p) vlastníka
jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu a pozemku
1. vlastníkem
jiné jednotky v tomtéž domě, nebo
2. osobou,
která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě.
komentář
k § 4a
Osvobození
bezúplatných příjmů
Podle § 4
odst. 1 písm. zk) jsou od daně z příjmů osvobozeny příjmy podle
§ 4a zákona. Ustanovení § 4a navazuje na právní úpravu osvobození
v zákoně o dani dědické, dani darovací a dani z převodu
nemovitostí. Počínaje r. 2014 je od daně z příjmů podle § 4a
písm. a) zákona osvobozen bezúplatný příjem z nabytí dědictví nebo
odkazu. Příjem z titulu dalších bezúplatných příjmů se osvobozuje
v obdobném rozsahu jako tomu bylo pro účely daně darovací podle zákona
o dani dědické, dani darovací a dani z převodu nemovitostí.
Vedle osvobození bezúplatných příjmů podle § 4a bylo doplněno osvobození
těchto příjmů ještě do § 10 odst. 3 zákona. Z osvobození se jako
doposud vylučují dary přijaté v souvislosti s výkonem závislé
činnosti (§ 6 zákona) nebo se samostatnou činností (§ 7 zákona).
Příjem
ze svěřenského fondu
Od daně je podle
§ 4a písm. b) zákona osvobozen bezúplatný příjem obmyšleného
z majetku, který
1. byl
do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo
2. zvýšil
majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti.
Svěřenský fond
se, v souladu s § 1448 a násl. občanského zákoníku, vytváří
vyčleněním majetku z vlastnictví zakladatele tak, že ten svěří správci
majetek k určitému účelu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti
a svěřenský správce se zaváže tento majetek držet a spravovat.
Vznikem
svěřenského fondu vzniká oddělené a nezávislé vlastnictví vyčleněného
majetku a svěřenský správce je povinen ujmout se tohoto majetku a jeho
správy. Vlastnická práva k majetku ve svěřenském fondu vykonává vlastním
jménem na účet fondu svěřenský správce; majetek ve svěřenském fondu však není
ani vlastnictvím správce, ani vlastnictvím
zakladatele, ani vlastnictvím osoby, které má být ze svěřenského fondu plněno,
tj. obmyšleného.
Pro účely daně
z příjmů je svěřenský fond poplatníkem daně z příjmů právnických osob
[§ 17 odst. 1 písm. f) zákona]. Za svěřenský fond vykonává práva
a povinnosti svěřenský správce. Pokud se jedná o plnění, které je vyplaceno
ze zisku fondu obmyšlenému po dobu trvání fondu, jde o příjem
z kapitálového majetku podle § 8 zákona. Příjem obmyšleného ze
svěřenského fondu je příjmem podle § 10 zákona.
? Příklad
Fyzická osoba
vyčlení nemovitou věc do svěřenského fondu. Otázkou je, jak se bude postupovat
v případě splnění časového testu pro osvobození stanoveného
v § 4 odst. 1 písm. b) zákona při následném prodeji této
nemovité věci obmyšleným – fyzickou osobou, tj. bude-li se do časového
testu započítávat i doba, kdy příslušná nemovitá věc byla vyčleněna do
majetku svěřenského fondu.
Po dobu, po
kterou byla nemovitá věc vyčleněna do svěřenského fondu nemá nikdo vlastnické
právo k takové nemovité věci (ani zakladatel, ani obmyšlený, ani svěřenský
správce).
Získá-li
obmyšlený nemovitou věc ze svěřenského fondu, kterou následně prodá, časový
test stanovený § 4 odst. 1 písm. b) zákona začne běžet od vydání
majetku svěřenským fondem obmyšlenému, tj. od okamžiku kdy k věci nabude
vlastnictví. V daném případě nelze ani uplatnit zápočet z titulu
dědictví od zůstavitele v řadě přímé obsažený v § 4 odst. 1
písm. b) zákona (tj. ustanovení, které stanoví, že časový test 5 let se
zkracuje o dobu, po kterou byla předmětná nemovitá věc ve vlastnictví
zákonem stanoveného zůstavitele). Důvodem je skutečnost, že obmyšlený věc
nezdědil [to plyne i ze samostatného osvobození podle § 4a
písm. b) zákona].
Nabytí
vlastnictví k pozemku ze zákona
Od daně je podle § 4a písm. e) zákona osvobozen bezúplatný
příjem z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku
podle zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování
v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně
převést fyzické osobě.
Jde
o doplnění osvobozených příjmů navazující na § 60a zákona
č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím vystupování
v právních vztazích, ve znění pozdějších předpisů.
Dary
podnikatelům
Od daně je podle
§ 4a písm. g) zákona osvobozen bezúplatný příjem plynoucí ve formě
daru přijatého v souvislosti s činností, ze které plyne příjem ze
samostatné činnosti, jako reklamního předmětu opatřeného jménem nebo ochrannou
známkou poskytovatele tohoto daru, jehož cena nepřesahuje částku 500 Kč.
Jde pouze
o přesun osvobození příjmu z § 4 do § 4a.
Příjem
z titulu péče o zvířata
Ustanovení
§ 4a písm. i) stanoví, že od daně je osvobozen bezúplatný příjem
poplatníka s bydlištěm v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor
provozujícího zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata
nebo pro péči o jedince ohrožených druhů živočichů, je-li bezúplatný
příjem použit k provozu tohoto zařízení.
Počínaje
r. 2014 jsou od daně osvobozeny pouze dary poplatníkovi, který provozuje
zařízení pro péči o toulavá, opuštěná nebo ohrožená zvířata, pokud je dar
použit k provozu příslušného zařízení. V této souvislosti je třeba
upozornit, že k osvobozeným příjmům nelze uplatnit daňové výdaje –
§ 25 odst. 1 písm. i) zákona.
Počínaje r. 2015 v návaznosti na zahájení jednání
s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě o zamezení dvojímu
zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek o výměně informací, bylo
výše uvedené ustanovení doplněno tak, aby byly pro Lichtenštejnsko zavedeny
stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský
prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne,
kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím
o zamezení dvojímu zdanění.
Dar na zvýšení kvalifikace, studium,
léčení
Od daně je podle
§ 4a písm. j) zákona osvobozen bezúplatný příjem poplatníka, který
jej nejpozději do konce kalendářního roku
následujícího po roce jeho přijetí prokazatelně použije na zvýšení
nebo změnu kvalifikace, studium, léčení, úhradu sociálních služeb nebo na
zakoupení pomůcky pro zdravotně postižené, jakož i přímé poskytnutí takové
pomůcky.
Osvobození
bezúplatných příjmů prokazatelně použitých poplatníkem na zvýšení nebo změnu
kvalifikace, studium, léčení, úhradu sociálních služeb nebo na zakoupení
pomůcky pro zdravotně postižené, jakož i přímé poskytnutí takové pomůcky,
bude možno využít, pokud poplatník příslušné příjmy použije na zákonem
stanovený účel do konce následujícího kalendářního roku. Jde o obdobný
postup, jaký zákon o daních z příjmů stanovuje pro osvobození příjmů
z titulu prodeje bytové jednotky, odstupného za její uvolnění nebo převod
členského práva v bytovém družstvu, tj. použití příslušných příjmů
na uspokojení bytové potřeby poplatníka do konce následujícího roku.
Jde např.
o dary na léčení poplatníka v zahraničí, dary na nákup invalidního
vozíku pro poplatníka a pod.
? Příklad
Zaměstnavatel,
právnická osoba, poskytl zaměstnanci příspěvek na nákup zdravotnické pomůcky,
kterou pojišťovna hradí pouze částečně. Otázkou je, zda jde na straně
zaměstnance o příjem od daně osvobozený a zda si zaměstnavatel, může
darovanou částku odečíst od základu daně.
Příspěvek od
zaměstnavatele je na straně zaměstnance od daně osvobozen podle § 4a
písm. j) zákona. Zaměstnavatel si darovanou částku může odečíst od základu
daně jen v případě, že splní podmínky dané § 20 odst. 8 zákona,
tj. v případě, že jde o zaměstnance, který je poživatelem invalidního
důchodu.
Příjem
z titulu majetkového prospěchu
Od daně je podle
§ 4a písm. m) zákona osvobozen bezúplatný příjem v podobě
majetkového prospěchu vydlužitele při bezúročné zápůjčce, vypůjčitele při
výpůjčce nebo výprosníka při výprose, pokud tyto příjmy nejsou příjmy ze
závislé činnosti, a pokud
1. se
jedná o příjmy od příbuzného v linii přímé, linii vedlejší, pokud jde
o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte,
dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,
2. se
jedná o příjmy od osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho
roku bezprostředně před získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící
domácnosti a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na
tuto osobu odkázán výživou,
3. se
jedná o příjmy obmyšleného z jeho majetku, který do svěřenského fondu
vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který
byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou
uvedenou v bodě 1 nebo 2, nebo
4. v úhrnu
příjmy z těchto majetkových prospěchů od téhož poplatníka nepřesáhnou ve
zdaňovacím období částku 100 000 Kč.
Počínaje r. 2015 je majetkový prospěch dlužníka z bezúročné
zápůjčky, výpůjčky nebo výprosy již předmětem daně z příjmů [ustanovení
§ 3 odst. 4 písm. j) zákona bylo zrušeno]. Zákon stanoví
podmínky pro osvobození uvedených bezúplatných příjmů od daně. Osvobození
navazuje na ustanovení § 10 odst. 3, které upravuje podmínky, za kterých
je osvobozen bezúplatný příjem. Příjem v podobě majetkového prospěchu je
osvobozen, pokud se jedná o příjem mezi osobami příbuznými, tj. osobami
uvedenými v bodě 1 a 2, dále též, v případě, kdy dochází
k plnění obmyšlenému mezi příbuznými, tj. osobami uvedenými
v navrhovaném bodě 1 a 2. Stejným způsobem bude posuzován příjem
z majetku svěřenského fondu u osoby, která zvýšila majetek tohoto
fondu nebo je zakladatel svěřenského fondu, a je současně osobou
obmyšlenou. Podle bodu 4 je příjem v podobě majetkového prospěchu
osvobozen, pokud za dané zdaňovací období úhrnná výše všech majetkových
prospěchů (z bezúročných zápůjček, z výpůjček a z výpros) od
téže osoby nepřekročí stanovený limit 100 000 Kč. Bude-li
uvedený limit převýšen, je zdanitelným příjmem již celý příjem.
Příjem
z titulu plnění na provoz zoologické zahrady a na veřejně kulturní
služby
Od daně je podle
§ 4a písm. n) a o) zákona osvobozen bezúplatný příjem:
– v podobě
plnění poskytnutého pro provoz zoologické zahrady, jejíž provozovatel je držitelem
platné licence podle zákona upravujícího zoologické zahrady,
– v podobě
plnění poskytnutého fyzickým osobám pro poskytování veřejných kulturních
služeb.
Počínaje
r. 2015 došlo k přesunu ustanoveních z § 4 do § 4a
zákona.
Příjem
vlastníka jednotky na správu domu
Podle § 4a
písm. p) je od daně osvobozen bezúplatný
příjem vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu
a pozemku
1. vlastníkem
jiné jednotky v tomtéž domě,
2. osobou,
která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě.
Počínaje
r. 2015 došlo k přesunu ustanovení § 4 odst. 1
písm. zf) do § 4a písm. p).
Správa domu a pozemku v souladu s § 1189 občanského
zákoníku zahrnuje vše, co nenáleží vlastníku jednotky a co je v zájmu
všech spoluvlastníků nutné nebo účelné pro řádnou péči o dům
a pozemek jako funkční celek a zachování nebo zlepšení společných
částí. Správa domu zahrnuje i činnosti spojené s přípravou
a prováděním změn společných částí domu nástavbou, přístavbou, stavební
úpravou nebo změnou v užívání, jakož i se zřízením, udržováním nebo
zlepšením zařízení v domě nebo na pozemku sloužících všem spoluvlastníkům
domu. Má se za to, že se správa vztahuje i na společné části, které slouží
výlučně k užívání jen některému spoluvlastníku.
Činnosti
týkající se správy domu a pozemku podrobně stanoví § 7 nařízení vlády
č. 366/2013 Sb., o úpravě některých záležitostí souvisejících
s bytovým spoluvlastnictvím.
? Příklad
Vlastníci
bytových jednotek, členové společenství vlastníků jednotek se rozhodli, že
prodají půdní prostory, umožní tím zájemcům o bydlení výstavbu nových bytů
a získané prostředky použijí na opravu střechy a výtahů. Budou příjmy
z prodeje od daně osvobozeny, když byty vlastní již více než 5 let?
V případě,
že půdní prostory nejsou vymezeny jako nebytová jednotka, která je ve
spoluvlastnictví vlastníků bytových jednotek, nelze ji převést na jiné osoby.
V daném případě mohou současní vlastníci bytových jednotek uzavřít
s novým stavebníkem smlouvu o výstavbě. Při uzavření této smlouvy je
možno postupovat dvojím způsobem.
Stavebník se ve
smlouvě o výstavbě zaváže uhradit stávajícím vlastníkům bytových jednotek
za umožnění výstavby dohodnutou částku. Předmětná částka nebude příjmem za
prodej nebytových prostor, ale finančním vypořádáním. Na straně jednotlivých
vlastníků bytových jednotek se bude jednat o ostatní příjem podle
§ 10 zákona.
Další možností
je, že ve smlouvě o výstavbě se stavebník zaváže na své náklady provést
a zaplatit opravy střechy a výtahů. V tomto případě se bude na
straně vlastníků jednotek jednat o nepeněžní příjem, který je podle
§ 4 odst. 1 písm. zf) zákona od daně z příjmů osvobozen.
§ 5
Základ daně
a daňová ztráta
(1) Základem
daně je částka, o kterou příjmy plynoucí poplatníkovi ve zdaňovacím období
přesahují výdaje prokazatelně vynaložené na jejich dosažení, zajištění
a udržení, pokud dále u jednotlivých příjmů podle § 6 až 10 není
stanoveno jinak.
(2) U poplatníka,
kterému plynou ve zdaňovacím období souběžně dva nebo více druhů příjmů
uvedených v § 6 až 10, je základem daně součet dílčích základů daně
zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů s použitím ustanovení
odstavce 1.
(3) Pokud
podle účetnictví, daňové evidence nebo podle záznamů o příjmech
a výdajích přesáhnou výdaje příjmy uvedené v § 7 a 9, je
rozdíl ztrátou. O ztrátu upravenou podle § 23 (dále jen „daňová
ztráta“) se sníží úhrn dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů
příjmů uvedených v § 7 až 10 s použitím ustanovení
odstavce 1. Tuto daňovou ztrátu nebo její část, kterou nelze uplatnit při
zdanění příjmů ve zdaňovacím období, ve kterém vznikla, lze odečíst od úhrnu
dílčích základů daně zjištěných podle jednotlivých druhů příjmů uvedených
v § 7 až 10 v následujících zdaňovacích obdobích podle
§ 34.
(4) Příjmy ze
závislé činnosti vyplacené poplatníkovi nebo obdržené poplatníkem nejdéle do 31
dnů po skončení zdaňovacího období, za které byly dosaženy, se považují za
příjmy vyplacené nebo obdržené v tomto zdaňovacího období. Příjmy
vyplacené nebo obdržené po 31. dni po skončení zdaňovacího období jsou
příjmem zdaňovacího období, ve kterém byly vyplaceny nebo obdrženy
a zálohy sražené z těchto příjmů plátcem daně se započítají
u poplatníka na daňovou povinnost až v tom zdaňovacím období, ve
kterém budou vyplaceny nebo obdrženy. Obdobně se postupuje při stanovení
základu daně a při evidenci příjmů ze závislé činnosti.
(5) Do základu
daně se nezahrnují příjmy osvobozené od daně a příjmy, pro které je dále
stanoveno, že se z nich daň vybírá zvláštní sazbou daně podle § 36 ze
samostatného základu daně, pokud § 36 odst. 7 nebo 8 nestanoví jinak.
Do základu daně se nezahrnují příjmy zahrnuté do samostatného základu daně.
(6) O příjem
zahrnutý do základu daně (dílčího základu daně) v předchozích zdaňovacích
obdobích, který byl vrácen, se sníží příjmy (výnosy) a nebo se zvýší
výdaje (náklady) ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení došlo, za
předpokladu, že pro jeho vrácení existuje právní důvod a vrácení příjmů
není zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při
zjištění základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9. Obdobným
způsobem se postupuje v případě výdajů (nákladů) uplatněných jako výdaje
(náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, při nedodržení
stanovených podmínek pro jejich uplatnění jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů. Jedná-li se o částky uplatněné jako výdaj
(náklad) v předchozích zdaňovacích obdobích, u kterých existuje
právní důvod k jejich vrácení příjemcem, zvyšuje se o tyto částky
příjmy (výnosy) nebo se sníží výdaje (náklady) nebo základ pro výpočet zálohy u příjmů
ze závislé činnosti nebo funkčních požitků ve zdaňovacím období, kdy odpadl
právní důvod k jejich uplatnění za předpokladu, že vrácení nebylo
zachyceno v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při
zjišťování základu daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9.
O příjem ze závislé činnosti zahrnutý v předchozích zdaňovacích
obdobích do dílčího základu daně (základu pro výpočet zálohy na daň),
k jehož vrácení existuje právní důvod, lze snížit u poplatníka příjem
ze závislé činnosti v kalendářním měsíci, popř. v následujících
kalendářních měsících ve zdaňovacím období, ve kterém k jeho vrácení
došlo. Příjem za daný kalendářní měsíc však může být snížen pouze do výše, ve
které byl poplatníkovi zúčtován.
(7) U poplatníka
s příjmy podle § 7 a 9 se přihlédne i k zásobám
pořízeným v kalendářním roce předcházejícím roku, v němž zahájil
činnost. Totéž platí obdobně i pro jiné nezbytně vynaložené výdaje spojené
se zahájením činnosti.
(8) Při
přechodu z vedení účetnictví na daňovou evidenci se postupuje podle
přílohy č. 2 k tomuto zákonu. Při přechodu z daňové evidence na
vedení účetnictví se postupuje podle přílohy č. 3 k tomuto zákonu.
(9) Pro
poplatníky uvedené v § 2 se hodnotou pohledávky rozumí jmenovitá
hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením
a u pohledávky nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí
podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a).
U poplatníků, kteří jsou plátci daně z přidané hodnoty nebo jimi byli
v době vzniku pohledávky, se jmenovitá hodnota pohledávky snižuje
o výši daně z přidané hodnoty, pokud byla splněna vlastní daňová
povinnost na výstupu.
(10) Rozdíl mezi
příjmy a výdaji se zvyšuje o
a) výši
dluhu, kromě prominuté daně, poplatku nebo jiného obdobného peněžitého plnění,
dluhu ze smluvní pokuty, úroku z prodlení a jiných obdobných sankcí,
který zanikl jinak než
1. splněním,
2. započtením,
3. splynutím
práva s povinností u jedné osoby,
4. narovnáním,
5. dohodou,
kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým stejné hodnoty,
b) hodnotu
záloh, které jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů,
uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví
a výdaje uplatňuje podle § 24, poplatníkovi, který je spojenou osobou
(§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty
u finančního leasingu, nedošlo-li k vyúčtování celkového dluhu
v tom zdaňovacím období, ve kterém byly zálohy uhrazeny,
c) příjem
plynoucí poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, ze směnky, kterou je
hrazena pohledávka, jedná-li se o příjem, který je předmětem daně
podle § 3,
d) částku
ve výši ocenění nepeněžitého vkladu sníženou o výši vkladu, která je
vyplácená obchodní korporací jejímu členovi,
e) částku
ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty
vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým.
(11) Rozdíl mezi
příjmy a výdaji se snižuje o hodnotu záloh uhrazených poplatníkem
s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje
podle § 24, poplatníkovi, který je spojenou osobou (§ 23), který vede
účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty u finančního
leasingu, o které se zvýšil základ daně podle odstavce 10, ve
zdaňovacím období, ve kterém byl vyúčtován celkový dluh.
komentář
k § 5
Základ
daně a daňová ztráta
Podle § 5
odst. 1 zákona je základem daně částka, o kterou příjmy plynoucí
poplatníkovi ve zdaňovacím období přesahují výdaje prokazatelně vynaložené na
jejich dosažení, zajištění a udržení, pokud dále u jednotlivých příjmů
podle § 6 až 10 není stanoveno jinak. I v případě, že poplatník
účtuje v hospodářském roce, zůstává pro poplatníky fyzické osoby
zdaňovacím obdobím kalendářní rok, na rozdíl od poplatníků právnických osob.
Uvedenou
definici základu daně lze použít pouze u dvou dílčích základů daně,
a to u příjmů ze samostatné činnosti podle § 7 zákona
a u příjmů z nájmu podle § 9 zákona. V ostatních
případech je dílčí základ daně stanoven zákonem jinak.
Zdaňovacím obdobím daně z příjmů fyzických osob je podle § 16b
zákona kalendářní rok.
Daňová
ztráta
Zákon v § 5 odst. 3 stanoví, že pokud
podle účetnictví, daňové evidence nebo záznamů o příjmech
a výdajích výdaje přesáhnou příjmy ze samostatné činnosti (§ 7)
a příjmy z nájmu (§ 9), je rozdíl ztrátou. Ztrátu lze pro daňové
účely uplatnit pouze u těchto dvou druhů příjmů – dílčích základů daně
z příjmů fyzických osob.
Podle ustanovení
§ 34 zákona lze od základu daně odečíst daňovou ztrátu, která vznikla
a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to
nejdéle v pěti zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období,
za které se daňová ztráta vyměřuje.
Ztrátou se
rozumějí i případy, kdy poplatník při výkonu činnosti, z níž mohou
plynout příjmy ze samostatné činnosti podle § 7 nebo příjmy z nájmu
podle § 9, nedosáhl ve zdaňovacím období příjmů, ale měl pouze výdaje.
V tomto případě je důležité, aby poplatník činnost skutečně prováděl
a správci daně tuto skutečnost prokázal.
Do konce
r. 2013 daňovou ztrátu (nebo její část), kterou neodečetl od svého základu
daně zůstavitel s příjmy podle § 7 nebo 9, mohl odečíst od základu
daně dědic, pokud pokračoval v činnosti zůstavitele nejpozději do šesti
měsíců po jeho smrti. Celkově bylo možno daňovou ztrátu odečíst od základu daně
nejdéle v pěti,
zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po zdaňovacím období, za které
se daňová ztráta vyměřuje. Počínaje r. 2014 bylo toto ustanovení
v návaznosti na nový způsob zdaňování tzv. ležící pozůstalosti
v souladu s daňovým řádem, zrušeno.
Postup
při úmrtí poplatníka
Počínaje
r. 2014 se příjmy z tzv. ležící pozůstalosti zdaňují odlišným
způsobem, než se zdaňovaly do konce r. 2013, a to v návaznosti
na nový postup stanovený daňovým řádem. Změny daňového řádu vycházejí
z úpravy dědění v novém občanském zákoníku. Z hlediska daňového
se okamžik přechodu daňových povinností zůstavitele na dědice přesouvá až do
doby, kdy je znám oprávněný dědic. Daňová povinnost, která zůstaviteli vznikla
do dne jeho smrti, nepřechází na dědice smrtí zůstavitele,
ale až rozhodnutím soudu o dědictví. Z uvedeného důvodu
daňový řád zavádí fikci, podle které se při správě daní na právní skutečnosti
hledí tak, jako by zůstavitel žil
až do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti.
Z pohledu daní zůstavitel svých někdejších práv a povinností pozbývá
až skončením řízení o pozůstalosti.
Zákon č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů
v § 239b stanoví mimo jiné, že osoba spravující pozůstalost plní
daňovou povinnost zůstavitele, a to vlastním jménem na účet
pozůstalosti. Osoba spravující pozůstalost je povinna podat řádné daňové
tvrzení do 3 měsíců ode dne smrti zůstavitele, a to za část
zdaňovacího období, která uplynula přede dnem jeho smrti; tuto lhůtu nelze
prodloužit. Osoba spravující pozůstalost je povinna podat řádné daňové tvrzení do
30 dnů ode dne skončení řízení o pozůstalosti, a to za část
zdaňovacího období, která uplynula do dne předcházejícího dni skončení řízení
o pozůstalosti.
Osoba spravující
pozůstalost bude podávat řádná i dodatečná daňová tvrzení, a to za
celé zdaňovací období nebo jeho část, ve standardních lhůtách stanovených
daňovým řádem nebo jinými daňovými zákony. Daňová tvrzení bude osoba spravující
pozůstalost podávat za všechna zdaňovací období, která uplynou ode dne smrti
zůstavitele až do dne předcházejícímu dni skončení řízení o pozůstalosti.
Z hlediska
daně z příjmů na výše uvedený postup navazuje počínaje r. 2014 změna
§ 23 odst. 8 písm. b) zákona, který stanoví, že stejným způsobem
postupuje osoba spravující pozůstalost při skončení řízení o pozůstalosti,
a dále pak § 38ga zákona.
? Příklad
Dne 20. května
2015 zemřel otec, který měl příjmy z nájmu činžovního domu získaného
z restituce, pronajímaný dům zdědily tři děti. Jak se bude postupovat
z hlediska daně z příjmů?
V souladu
s § 239b daňového řádu podá osoba spravující pozůstalost do 3 měsíců
ode dne smrti zůstavitele řádné daňové přiznání k dani z příjmů
fyzických osob za část zdaňovacího období, která uplynula ode dne
1.ledna 2015 do 19. května 2015. Do tohoto daňového přiznání uvede
příslušné příjmy z nájmu podle § 9 zákona o daních z příjmů
a příslušné výdaje, nezdanitelné částky, odčitatelné položky a slevy
na dani budou-li splněny zákonné podmínky pro jejich uplatnění. Dále pak
osoba spravující pozůstalost podá řádné daňové přiznání za období od 20. května
2015 do 31. prosince 2015, a to konce března 2016. Obdobně bude postupovat
v dalších následujících zdaňovacích obdobích až do skončení řízení
o pozůstalosti.
Vrácení
příjmů
Zákon
v § 5 odst. 6 stanoví, že o příjem zahrnutý do základu daně
(dílčího základu daně) v předchozích zdaňovacích obdobích, který byl
vrácen, se sníží příjmy (výnosy) anebo se zvýší výdaje (náklady) ve zdaňovacím
období, ve kterém k jeho vrácení došlo, za předpokladu, že pro jeho
vrácení existuje právní důvod a vrácení příjmů není zachyceno
v účetnictví nebo v daňové evidenci poplatníka při zjištění základu
daně (dílčího základu daně) podle § 7 a 9.
Obdobným způsobem se postupuje v případě výdajů
(nákladů) uplatněných jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, při nedodržení stanovených podmínek pro jejich uplatnění
jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Jedná-li
se o částky uplatněné jako výdaj (náklad) v předchozích zdaňovacích
obdobích, u kterých existuje právní důvod k jejich vrácení příjemcem,
zvyšují se o tyto částky příjmy (výnosy) nebo se sníží výdaje (náklady) ve
zdaňovacím období, kdy odpadl právní důvod k jejich uplatnění, za
předpokladu, že vrácení nebylo zachyceno v účetnictví nebo v daňové
evidenci poplatníka při zjišťování základu daně (dílčího základu daně) podle
§ 7 a 9. O příjem ze závislé činnosti zahrnutý
v předchozích zdaňovacích obdobích do dílčího základu daně (základu pro
výpočet zálohy na daň), k jehož vrácení existuje právní důvod, se sníží
u poplatníka příjem ze závislé činnosti v kalendářním měsíci, popř.
v následujících kalendářních měsících ve zdaňovacím období, ve kterém
k jeho vrácení došlo.
? Příklad
Podnikatel
předčasně ukončil finanční leasing stroje, stroj si odkoupil, ale nedodržel
podmínky pro uplatnění nájemného do daňových výdajů stanovené § 24 zákona.
Musí podat dodatečné daňové přiznání za uplynulé roky a nájemné
z daňových výdajů vyloučit?
Dodatečné daňové
přiznání za uplynulé roky podnikatel podávat nemusí. V roce, kdy nesplnil
zákonné podmínky pro uplatnění úplaty u finančního leasingu do daňových
výdajů, zvýší základ daně o částky, které v minulých zdaňovacích
obdobích uplatňoval do výdajů v souladu s § 5 odst. 6
zákona.
Přechod
z vedení účetnictví na daňovou evidenci a naopak
Zákon
v souladu s § 5 odst. 8 řeší přechod z vedení
účetnictví na daňovou evidenci v příloze č. 2 k tomuto zákonu
a přechod z daňové evidence na vedení účetnictví v příloze
č. 3 k tomuto zákonu.
Hodnota
pohledávky
Podle § 5
odst. 9 se pro poplatníky, uvedené v § 2, tj. fyzické osoby,
hodnotou pohledávky rozumí:
– jmenovitá
hodnota nebo
– pořizovací
cena u pohledávky nabyté postoupením
– a u pohledávky
nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí podle zvláštního právního
předpisu o oceňování majetku.
Zvláštním
právním předpisem o oceňování majetku je zákon č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a vyhláška
č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů. Termín
cena „určená“ navazuje na změnu zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve
znění pozdějších předpisů, který obsahuje základní rozlišení v oblasti
cen.
? Příklad
Poplatník prodal
pohledávku ve jmenovité hodnotě 100 000 Kč, kterou v loňském
roce koupil za 10 000 Kč, a to za 60 000 Kč. Tato
pohledávka nebyla v obchodním majetku poplatníka. Musí příjem
z prodeje pohledávky zdanit?
Hodnotou
pohledávky poplatníka fyzické osoby je její pořizovací cena, tj. v daném
případě 10 000 Kč. Při prodeji – postoupení pohledávky, se jedná
o zdanitelný příjem poplatníka, a to dílčího základu daně podle
§ 10 zákona, protože pohledávka nebyla zahrnuta v obchodním majetku
poplatníka. Podle § 10 odst. 5 zákona si poplatník může jako daňový
výdaj uplatnit výdaje spojené s pořízením pohledávky, tj. v daném
případě částku 10 000 Kč. Dílčím základem daně poplatníka bude částka
60 000 – 10 000 = 50 000 Kč.
Úpravy
základu daně
právní
zánik dluhu
Podle § 5
odst. 10 písm. a) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o částku dluhu, který zanikl jinak než:
1. splněním,
2. započtením,
3. splynutím
práva s povinností u jedné osoby,
4. narovnáním,
5. dohodou
mezi věřitelem a dlužníkem, kterou se dosavadní závazek nahrazuje
závazkem novým stejné
hodnoty.
Úprava počínaje
r. 2014 navazuje na terminologii nového občanského zákoníku, který pod
pojmem závazek rozumí závazkový právní vztah a pod pojmem dluh to, co má
být ze závazku plněno (§ 1721 občanského zákoníku). Kdy dluh právně
zaniká, stanoví zákon. Z hlediska daně z příjmů je třeba zejména
pamatovat na občanský zákoník (§ 1908 a násl.) a insolvenční
zákon. V této souvislosti je třeba upozornit, že právně zaniklým není
dluh, který se vztahuje k promlčené pohledávce.
Z důvodu
zamezení účelovému obcházení daně se počínaje r. 2014 zrušuje možnost
nezvyšovat základ daně o dluh, zaniklý z titulu dohody mezi věřitelem
a dlužníkem, na základě které poplatníci dosavadní dluh nahradí dluhem
novým, podstatně nižším.
Výše uvedené
ustanovení § 5 odst. 10 písm. a) zákona se nevztahuje na právně zaniklé dluhy
z:
– prominuté daně, poplatku nebo jiného obdobného
peněžitého plnění,
– smluvní
pokuty,
– úroku
z prodlení,
– a jiných
obdobných sankcí.
Počínaje r. 2015 byl zákon doplněn tak, že základ daně se
o právně zaniklý dluh, kterým je mimo jiné i prominutí daně
v souladu se zákonem č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění
pozdějších předpisů, nezvyšovat nebude.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona má nezaplacený dluh
z titulu zápůjčky a věřitel mu zbývající dluh promine. Jak bude
podnikatel – dlužník postupovat z hlediska daně z příjmů?
Na straně
dlužníka – podnikatele s příjmy podle § 7 zákona, se jedná
o nepeněžní bezúplatný příjem, o který dlužník zvýší základ daně,
resp. dílčí základ daně podle § 7 zákona.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona má nezaplacený dluh
z titulu smluvní pokuty a věřitel mu zbývající dluh promine. Jak bude
podnikatel – dlužník postupovat z hlediska daně z příjmů?
Na straně
dlužníka – podnikatele s příjmy podle § 7 zákona, nemá prominutí
smluvní pokuty žádný daňový dopad, zákon tak výslovně stanoví.
hodnota
záloh
Podle § 5
odst. 10 písm. b) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o hodnotu záloh, které
jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů,uhrazených poplatníkem s příjmy
podle § 7, který nevede účetnictví a výdaje uplatňuje podle § 24
(tj. ve skutečné vynaložené výši), poplatníkovi, který je spojenou osobou
(§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty
u finančního leasingu, nedošlo-li k vyúčtování celkového dluhu
v tom zdaňovacím období, ve kterém byly zálohy uhrazeny.
? Příklad
Podnikatel
s příjmy podle § 7 zákona, který vede daňovou evidenci, zaplatil
koncem roku zálohu na nákup zásob společnosti s ručením omezeným, kde je
jediným společníkem. K vyúčtování obchodu došlo až v únoru následujícího
roku, kdy podnikatel doplatil zbývající část celkové ceny. Jak bude podnikatel
postupovat z hlediska daně z příjmů?
V roce, kdy
podnikatel zaplatil společnosti s ručením omezeným zálohu, musel základ
daně o zaplacenou zálohu zvýšit. Tento výdaj tedy základ daně ve
zdaňovacím období, kdy byla záloha zaplacena, neovlivnil (nesnížil).
Na ustanovení
§ 5 odst. 10 písm. b) navazuje § 5 odst. 11, který
stanoví, že rozdíl mezi příjmy a výdaji se snižuje o hodnotu záloh
uhrazených poplatníkem s příjmy podle § 7, který nevede účetnictví
a výdaje uplatňuje podle § 24, poplatníkovi, který je osobou spojenou
(§ 23), který vede účetnictví, s výjimkou záloh z titulu úplaty
u finančního leasingu, o které se zvýšil základ daně podle
odstavce 10, ve zdaňovacím období, ve kterém byl vyúčtován celkový
závazek.
O daňový
výdaj se ve výše uvedeném příkladě bude jednat v následujícím roce, to je
v roce, kdy došlo k vyúčtování zálohy. Tato částka sníží základ daně
následujícího zdaňovacího období, kdy došlo k vyúčtování zálohy.
příjem
ze směnky
Podle § 5
odst. 10 písm. c) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o příjem plynoucí poplatníkovi, který vede daňovou evidenci, ze směnky,
kterou je hrazena pohledávka, jedná-li se o příjem, který je
předmětem daně podle § 3.
? Příklad
Podnikatel
s příjmy podle § 7 zákona, vedoucí daňovou evidenci – věřitel, dostal
k zajištění své pohledávky z důvodu prodaných zásob zboží, od
dlužníka směnku. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Přijetí
směnky není, a ani v minulosti nebylo, zdanitelným příjmem věřitele.
Pokud si však věřitel nechá směnku proplatit bankou (banka předmětnou směnku
odkoupí), obdrží od banky tzv. eskontní úvěr, jedná se již na straně poplatníka
o zdanitelný příjem, který zvyšuje základ daně podnikatele.
nepeněžní
vklad
Podle § 5
odst. 10 písm. d) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o částku ve výši ocenění nepeněžitého vkladu sníženou o výši vkladu,
která je vyplácená obchodní korporací jejímu členovi.
Pojem člen
obchodní korporace zahrnuje jak pojem společník obchodní společnosti, tak člen
družstva.
? Příklad
Společník
obchodní společnosti má vložit do obchodní společnosti 300 000 Kč. Do
obchodní společnosti vložil nemovitou věc v ceně 400 000 Kč
a obchodní společnost mu 100 000 Kč vrátí. Jak bude společník
postupovat?
Zdanitelným
příjmem poplatníka bude částka 100 000 Kč.
nahrazení
dosavadního dluhu
Podle § 5
odst. 10 písm. e) se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší
hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem
novým.
Počínaje r. 2014 bylo zrušena možnost nezvyšovat základ daně
o dluh zaniklý z titulu dohody mezi věřitelem a dlužníkem,
na základě které poplatníci dosavadní dluh nahradili dluhem nižším. Rozdíl mezi
dluhem novým a vyšším původním dluhem rozdíl mezi příjmy a výdaji
zvýší.
? Příklad
Podnikatelé se
dohodli, že dluh ve výši 10 000 Kč nahradí dluhem 8 000 Kč. Jaký
to má daňový dopad?
Podle § 5
odst. 10 písm. e) zákona se rozdíl mezi příjmy a výdaji zvyšuje
o částku ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší
hodnoty vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem
novým.
Na straně
dlužníka je zdanitelným příjmem částka 2 000 Kč.
§ 6
Příjmy ze
závislé činnosti
(1) Příjmy ze
závislé činnosti jsou
a) plnění
v podobě
1. příjmu
ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského
poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro
plátce příjmu je povinen dbát příkazů plátce,
2. funkčního
požitku,
b) příjmy
za práci
1. člena
družstva,
2. společníka
společnosti s ručením omezeným,
3. komanditisty
komanditní společnosti,
c) odměny
1. člena
orgánu právnické osoby,
2. likvidátora,
d) příjmy
plynoucí v souvislosti se současným, budoucím nebo dřívějším výkonem
činnosti, ze které plynou příjmy podle písmen a) až c), bez ohledu na to, zda
plynou od plátce, u kterého poplatník vykonává činnost, ze které plyne
příjem ze závislé činnosti, nebo od plátce, u kterého poplatník tuto činnost
nevykonává.
(2) Poplatník
s příjmy ze závislé činnosti je dále označen jako „zaměstnanec“, plátce
příjmu jako „zaměstnavatel“. Zaměstnavatelem je i poplatník uvedený
v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3, u kterého
zaměstnanci vykonávají práci podle jeho příkazů, i když příjmy za tuto
práci jsou na základě smluvního vztahu vypláceny prostřednictvím osoby se
sídlem nebo bydlištěm v zahraničí. Z hlediska dalších ustanovení
zákona se takto vyplácený příjem považuje za příjem vyplácený poplatníkem
uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17 odst. 3.
V případě, že v úhradách zaměstnavatele osobě se sídlem nebo
bydlištěm v zahraničí s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm
v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský
hospodářský prostor, která má na území České republiky organizační složku, jejímž
předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle
zákona upravujícího zaměstnanost, je obsažena i částka za zprostředkování,
považuje se za příjem zaměstnance nejméně 60 % z celkové úhrady.
(3) Příjmy
podle odstavce 1 se rozumějí příjmy pravidelné nebo jednorázové bez ohledu
na to, zda je na ně právní nárok či nikoli, zda je od zaměstnavatele dostává
zaměstnanec nebo jiná osoba a zda jsou vypláceny nebo připisovány
k dobru anebo spočívají v jiné formě plnění prováděné zaměstnavatelem
za zaměstnance nebo v jeho prospěch. Příjmem se rozumí rovněž částka,
o kterou je úhrada zaměstnance zaměstnavateli za poskytnuté plnění, kromě
jednotky, která nezahruje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
bytu nebo rodinného domu v němž měl zaměstnanec bydliště po dobu 2 let
bezprostředně před jeho koupí, nižší, než je cena
a) určená
podle zákona upravujícího oceňování majetku nebo cena, kterou účtuje jiným
osobám,
b) stanovená
podle odstavce 6 v případě poskytnutí motorového vozidla k používání
pro služební i soukromé účely.
(4) Příjmy
zúčtované nebo vyplacené plátcem daně jsou samostatným základem daně pro
zdanění daní vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně, jedná-li se
o příjmy podle odstavce 1 plynoucí na základě dohody o provedení
práce, jejichž úhrnná výše u téhož plátce daně nepřesáhne za kalendářní
měsíc částku 10 000 Kč, a zaměstnanec u tohoto plátce daně
nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odstavce 4, 5 nebo 7 anebo
nevyužije-li postup podle § 36 odst. 7 nebo 8.
(5) Plynou-li
příjmy uvedené v odstavci 4 ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně
(dílčím základem daně) podle § 5 odst. 2.
(6) Poskytuje-li
zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro
služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve
výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc
poskytnutí vozidla. Jde-li o najaté vozidlo, vychází se ze vstupní
ceny vozidla u původního vlastníka, a to i v případě, že
dojde k následné koupi vozidla. Pokud ve vstupní ceně není zahrnuta daň
z přidané hodnoty, pro účely tohoto ustanovení se o tuto daň zvýší.
Je-li částka, která se posuzuje jako příjem zaměstnance za každý
i započatý kalendářní měsíc poskytnutí vozidla, nižší než 1 000 Kč,
považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 000 Kč. Poskytne-li
zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně v průběhu kalendářního měsíce postupně
za sebou více motorových vozidel k používání pro služební i soukromé
účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 %
z nejvyšší vstupní ceny motorového vozidla. Poskytne-li
zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně v průběhu kalendářního měsíce více
motorových vozidel současně, považuje se za příjem zaměstnance částka ve výši
1 % z úhrnu vstupních cen všech motorových vozidel poskytnutých pro
služební i soukromé účely. Vstupní cenou vozidla se pro účely tohoto
ustanovení rozumí vstupní cena uvedená v § 29 odst. 1 až 9.
(7) Za příjmy
ze závislé činnosti se nepovažují a předmětem daně, kromě příjmů, které
nejsou předmětem daně podle § 3 odst. 4 dále nejsou
a) náhrady
cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem činnosti, ze
které plyne příjem ze závislé činnosti, do výše stanovené nebo umožněné
zvláštním právním předpisem5) pro zaměstnance zaměstnavatele, který
je uveden v § 109 odst. 3 zákoníku práce, jakož i hodnota
bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách; jiné
a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis, jsou
zdanitelným příjmem podle odstavce 1,
b) hodnota
osobních ochranných pracovních prostředků, pracovních oděvů a obuvi,
mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků a ochranných nápojů
poskytovaných v rozsahu stanoveném zvláštním předpisem, včetně nákladů na
udržování osobních ochranných a pracovních prostředků, pracovních oděvů
a obuvi, jakož i hodnota poskytovaných stejnokrojů, včetně příspěvků
na jejich udržování, dále hodnota pracovního oblečení, určeného zaměstnavatelem
pro výkon zaměstnání, včetně příspěvku na jeho udržování,
c) částky
přijaté zaměstnancem zálohově od zaměstnavatele, aby je jeho jménem vydal nebo
částky, kterými zaměstnavatel hradí zaměstnanci prokázané výdaje, které za
zaměstnavatele vynaložil ze svého tak, jako by je vynaložil přímo
zaměstnavatel,
d) náhrady
za opotřebení vlastního nářadí, zařízení a předmětů potřebných pro výkon
práce poskytované zaměstnanci podle zákoníku práce,
e) povinná
plnění zaměstnavatele na vytváření a dodržování pracovních podmínek pro
výkon práce stanovená právním předpisem.
(8) Hradí-li
zaměstnavatel zaměstnanci výdaje (náhrady) podle odstavce 7 písm. b) až d)
paušální částkou, považují se tyto výdaje za prokázané do výše paušálu
stanoveného zvláštními předpisy nebo paušálu uvedeného v kolektivní
smlouvě, ve vnitřním předpise zaměstnavatele, v pracovní nebo jiné smlouvě
za předpokladu, že výše paušálu byla zaměstnavatelem prokazatelně stanovena na
základě kalkulace skutečných výdajů. Stejným způsobem postupuje zaměstnavatel
při stanovení paušálu v případech, kdy dojde ke změně podmínek, za nichž
byl paušál stanoven. Jde-li o paušál za použití vlastního nářadí,
zařízení a předmětů potřebných pro výkon práce zaměstnance, které by jinak
byly odepisovány, uzná se jen do výše, v jaké by zaměstnavatel uplatňoval
odpisy srovnatelného hmotného majetku při rovnoměrném odpisování v dalších
letech odpisování.
9) Od daně jsou,
kromě příjmů uvedených v §4, dále osvobozeny
a) nepeněžní
plnění vynaložená zaměstnavatelem na odborný rozvoj zaměstnanců související
s předmětem činnosti zaměstnavatele nebo nepeněžní plnění vynaložená
zaměstnavatelem na rekvalifikaci zaměstnanců podle jiného právního předpisu
upravujícího zaměstnanost 133); toto osvobození se nevztahuje
na příjmy plynoucí zaměstnancům v této souvislosti jako mzda, plat, odměna
nebo jako náhrada za ušlý příjem, jakož i na další peněžní plnění
poskytovaná v této souvislosti zaměstnancům,
b) hodnota
stravování poskytovaného jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke
spotřebě na pracovišti nebo v rámci závodního stravování zajišťovaného
prostřednictvím jiných subjektů,
c) hodnota
nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění ze sociálního fondu,
ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou
výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů zaměstnavatelem
zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,
d) nepeněžní
plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho rodinnému
příslušníkovi z fondu kulturních a sociálních potřeb, ze sociálního
fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů (nákladů), které
nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, ve formě
1. použití
zdravotnických, vzdělávacích nebo rekreačních zařízení; při poskytnutí rekreace
a zájezdu je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně
osvobozena v úhrnu nejvýše částka 20 000 Kč za zdaňovací období,
2. použití
zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle
školského zákona, knihovny zaměstnavatele, tělovýchovných a sportovních
zařízení,
3. příspěvku
na kulturní nebo sportovní akce,
e) zvýhodnění
poskytovaná zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob svým
zaměstnancům a jejich rodinným příslušníkům ve formě bezplatných nebo
zlevněných jízdenek,
f) příjmy
ze závislé činnosti vykonávané na území České republiky, plynoucí poplatníkům
daně z příjmů fyzických osob, kteří jsou daňovými nerezidenty, od
zaměstnavatelů se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí, pokud časové období
související s výkonem této činnosti nepřesáhne 183 dnů v jakémkoliv
období 12 měsíců po sobě jdoucích, a to s výjimkou příjmů z
1. osobně
a veřejně vykonávané činnosti umělce, sportovce, artisty nebo
spoluúčinkující osoby a
2. činnosti
vykonávané ve stálé provozovně,
g) hodnota
nepeněžního bezúplatného plnění poskytovaného z fondu kulturních
a sociálních potřeb podle příslušného předpisu, 6a)
u zaměstnavatelů, na které se tento předpis nevztahuje, hodnota
nepeněžních darů poskytovaných za obdobných podmínek ze sociálních fondů nebo
ze zisku (příjmu) po jeho zdanění, anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou
výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, a to až do
úhrnné výše 2000 Kč ročně u každého zaměstnance,
h) peněžní
plnění za výstrojní a proviantní náležitosti poskytované příslušníkům
ozbrojených sil a naturální náležitosti poskytované příslušníkům
bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů, 3)
zvláštní požitky poskytované příslušníkům bezpečnostních sborů podle zvláštního
právního předpisu 6b) a náhrada majetkové újmy podle
zvláštního právního předpisu. 6c)
ch) náhrady
za ztrátu na služebním příjmu (platu) poskytované příslušníkům ozbrojených sil
a bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů, 3)
i) hodnota
přechodného ubytování, nejde-li o ubytování při pracovní cestě,
poskytovaná jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem zaměstnancům v souvislosti
s výkonem práce, pokud obec přechodného ubytování není shodná s obcí,
kde má zaměstnanec bydliště, a to maximálně do výše 3 500 Kč měsíčně,
j) mzdové
vyrovnání vyplácené podle zvláštních předpisů 6d) ve výši
rozdílu mezi dávkami nemocenského pojištění,
k) náhrada
za ztrátu na důchodu přiznaná podle zákoníku práce za dobu před 1.lednem
1989 a vyplácená po 31. prosinci 1992,
l) příjmy
za práci žáků a studentů z praktického vyučování a praktické
přípravy,
m) zvláštní
příplatek nebo příplatek za službu v zahraničí poskytovaný v cizí
měně podle zvláštních právních předpisů vojákům a příslušníkům
bezpečnostních sborů 6e) vyslaným v rámci jednotky
mnohonárodních sil nebo mezinárodních bezpečnostních sborů mimo území České
republiky po dobu působení v zahraničí,
[ Dnem
1. 6. 2016 se v § 6 odst. 9 písm. m) se slova „v cizí
měně“ zrušují.]
n) odstupné
podle vyhlášky č. 19/1991 Sb., o pracovním uplatnění a hmotném
zabezpečení pracovníků v hornictví dlouhodobě nezpůsobilých
k dosavadní práci, vyplácené pracovníkům přeřazeným nebo uvolněným ze
zdravotních důvodů pro pracovní riziko, nemoc z povolání, pracovní úraz
nebo onemocnění vznikající nebo se zhoršující vlivem pracovního prostředí,
o) příjmy
do výše 500 000 Kč poskytnuté zaměstnavatelem jako sociální výpomoc
zaměstnanci v přímé souvislosti s překlenutím jeho mimořádně
obtížných poměrů v důsledku živelní pohromy, ekologické nebo průmyslové
havárie na územích, na kterých byl vyhlášen nouzový stav, 65)
za předpokladu, že tyto příjmy jsou vypláceny z fondu kulturních
a sociálních potřeb nebo ze sociálního fondu za obdobných podmínek
u zaměstnavatelů, na které se předpis o fondu kulturních
a sociálních potřeb nevztahuje nebo ze zisku (příjmu) po jeho zdanění
anebo na vrub výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů,
p) platba
zaměstnavatele v celkovém úhrnu nejvýše 30000 Kč ročně jako
1. příspěvek na penzijní připojištění se státním
příspěvkem poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní společnosti,
příspěvek zaměstnavatele na doplňkové penzijní spoření poukázaný na účet jeho
zaměstnance u penzijní společnosti,
2. příspěvek
na penzijní pojištění poukázaný ve prospěch jeho zaměstnance na penzijní
pojištění u instituce penzijního pojištění, na základě smlouvy uzavřené mezi
zaměstnancem a institucí penzijního pojištění, nebo na základě jinak
sjednané účasti zaměstnance na penzijním pojištění, za podmínky, že byla
sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních
měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let, a dále
za podmínky, že právo na plnění z penzijního pojištění má zaměstnanec,
a v případě smrti zaměstnance jiná osoba, kromě zaměstnavatele, který
hradil příspěvek na penzijní pojištění, nebo
3. příspěvek
na pojistné, který hradí zaměstnavatel pojišťovně za zaměstnance na jeho
pojištění pro případ dožití nebo pro případ smrti nebo dožití, nebo na
důchodové pojištění, a to i při sjednání dřívějšího plnění
v případě vzniku nároku na starobní důchod, nebo invalidní důchod pro
invaliditu třetího stupně, nebo v případě, stane-li se pojištěný
invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění, nebo
v případě smrti (dále jen „soukromé životní pojištění“), za podmínky, že
výplata pojistného plnění je v pojistné smlouvě sjednána až po 60
kalendářních měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve
v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne pojištěný věku 60 let, že
podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a že je
pojistná smlouva uzavřena mezi zaměstnancem jako pojistníkem
a pojišťovnou, která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti
na území České republiky podle zákona upravujícího pojišťovnictví, nebo jinou
pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu
tvořícího Evropský hospodářský prostor a dále za podmínky, že právo na
plnění z pojistných smluv soukromého životního pojištění má pojištěný
zaměstnanec, a je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, osoba
určená podle zákona upravujícího pojistnou smlouvu, kromě zaměstnavatele, který
hradil příspěvek na pojistné; dojde-li před skončením doby 60
kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný
dosáhne 60 let, k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního
pojištění, jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik
pojistné smlouvy, nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, osvobození
zaniká a příjmem podle § 6, ve zdaňovacím období, ve kterém k této
skutečnosti došlo, jsou částky příspěvků na pojistné, které byly
u pojištěného v roce výplaty nebo předčasného ukončení smlouvy
a v uplynulých 10 letech od daně z příjmů ze závislé činnosti
osvobozeny; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku
na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo
v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle
zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti
a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné
plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné
bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující
podmínky pro daňové osvobození příspěvků zaměstnavatele; tento příjem není
příjmem vypláceným plátcem daně z příjmů ze závislé činnosti; zaměstnanec
je povinen oznámit svému zaměstnavateli nejpozději poslední den kalendářního
měsíce, v němž změna nastala, že nárok na daňové osvobození příspěvků
hrazených zaměstnavatelem za jeho soukromé životní pojištění zanikl,
r) naturální
plnění poskytované podle zvláštních právních předpisů 6g)
představitelům státní moci a některých státních orgánů a soudcům,
s) náhrada
prokázaných výdajů poskytovaná podle zvláštních právních předpisů 6g)
představitelům státní moci a některých státních orgánů a soudcům, jde-li
o
1. výdaje
na leteckou dopravu při tuzemských cestách spojených s výkonem funkce
(dále jen „tuzemská cesta“),
2. výdaje
na dopravu při zahraničních cestách spojených s výkonem funkce (dále jen
„zahraniční cesta“),
3. výdaje
na stravování při tuzemských cestách,
4. výdaje
na stravování a některé další výdaje při zahraničních cestách,
5. výdaje
na ubytování při tuzemských cestách,
6. výdaje
na ubytování při zahraničních cestách,
7. výdaje
na přechodné ubytování v místě sídla orgánu, v němž vykonává funkci,
8. výdaje
na odborné a administrativní práce,
9. výdaje
na činnost průvodce nebo osobního asistenta,
10. výdaje
na dopravu veřejnými hromadnými dopravními prostředky soudci při tuzemských
cestách,
t) příjem
získaný ve formě náhrady mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu nebo
snížené odměny za dobu dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény podle
zvláštních právních předpisů 47a), do výše minimálního nároku
určeného zvláštním právním předpisem upravujícím pracovně právní vztahy 47b),
u) částky
vynaložené zaměstnavatelem na úhradu výdajů spojených s výplatou mzdy
a se srážkami ze mzdy zaměstnanci, s placením příspěvku na pojistné
(připojištění) ve prospěch zaměstnance, jakož i částky vynaložené
zaměstnavatelem na úhradu výdajů spojených s poskytováním nepeněžitého
plnění zaměstnanci,
v) příjem
od téhož zaměstnavatele plynoucí zaměstnanci v podobě majetkového
prospěchu při bezúročné zápůjčce až do úhrnné výše jistin 300 000 Kč
z těchto zápůjček.
(10)
Funkčními požitky jsou
a) funkční
platy a plnění poskytovaná v souvislosti se současným nebo dřívějším
výkonem funkce, jejichž výše se stanoví podle zákona upravujícího platy
a další náležitosti spojené s výkonem funkce představitelů státní
moci, některých státních orgánů a soudců 138),
s výjimkou platu náležejícího prezidentu republiky a náhrad spojených
s výkonem jeho funkce,
b) odměny
za výkon funkce a plnění poskytovaná v souvislosti se současným nebo
dřívějším výkonem funkce v
1. orgánech
obcí a jiných orgánech územní samosprávy,
2. státních
orgánech,
3. spolcích
a zájmových sdruženích,
4. odborových
organizacích,
5. komorách,
6. jiných
orgánech a institucích.
(11)
Za funkční požitek se nepovažují příjmy znalců a tlumočníků,
zprostředkovatelů kolektivních sporů a rozhodců za činnost vykonávanou
podle zvláštních předpisů.
(12)
Základem daně (dílčím základem daně) jsou příjmy ze závislé činnosti,
s výjimkou uvedenou v odstavcích 4 a 5, zvýšené o částku
odpovídající pojistnému na sociální zabezpečení a příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti a pojistnému na veřejné zdravotní pojištění, které
je z těchto příjmů podle zvláštních právních předpisů 21)
povinen platit zaměstnavatel (dále jen „povinné pojistné“); částka odpovídající
povinnému pojistnému se při výpočtu základu daně připočte k příjmu ze
závislé činnosti i u zaměstnance, u kterého povinnost platit
povinné pojistné zaměstnavatel nemá. Zaměstnancem, u kterého povinnost
platit povinné pojistné zaměstnavatel nemá, se rozumí zaměstnanec, u něhož
se odvod povinného pojistného neřídí právními předpisy České republiky, nebo
zaměstnanec, na kterého se zcela nebo částečně vztahuje povinné zahraniční
pojištění stejného druhu. Povinné pojistné se zaokrouhluje na celé koruny
směrem nahoru. Při výpočtu základu daně podle věty první se při stanovení
částky povinného pojistného nepřihlíží ke slevám nebo k mimořádným slevám
na pojistném u zaměstnavatele a ani k jiným částkám,
o které si zaměstnavatel snižuje odvody povinného pojistného.
(13)
Jedná-li se o příjem plynoucí ze zdrojů v zahraničí, je
u poplatníka uvedeného v §2 odst. 2 základem daně jeho
příjem ze závislé činnosti vykonávané ve státě, s nímž Česká republika
neuzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, zvýšený o povinné
pojistné podle odstavce 12 a snížený o daň zaplacenou
z tohoto příjmu v zahraničí. Je-li činnost, ze které plyne
příjem ze závislé činnosti, vykonávaná ve státě, s nímž Česká republika
uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, je u poplatníka
uvedeného v §2 odst. 2 základem daně jeho příjem ze závislé
činnosti vykonávané v tomto státě, zvýšený o povinné pojistné podle
odstavce 12; tento příjem lze snížit o daň zaplacenou z tohoto
příjmu ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení
dvojího zdanění, a to pouze v rozsahu, ve kterém nebyla započtena na
daňovou povinnost v tuzemsku podle §38f v bezprostředně
předchozím zdaňovacím období. Přitom se musí jednat o nezapočtenou daň
z příjmů, které se zahrnují do základu daně.
(14)
Jedná-li se o příjem ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi uvedenému
v §2 odst. 3 ze zdrojů na území České republiky (§22),
z něhož se daň vybírá srážkou sazbou daně podle §36, postupuje se
při stanovení samostatného základu daně podle odstavce 12.
(15)
Příjmy ze závislé činnosti zúčtované zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance ve
zdaňovacím období a vyplacené zaměstnanci nebo jím obdržené až po
31.lednu po uplynutí tohoto zdaňovacího období, se při zahrnutí do
základu daně podle §5 odst. 4 zvyšují o povinné pojistné,
které byl z těchto příjmů v době jejich zúčtování povinen platit
zaměstnavatel.
(16)
Institucí penzijního pojištění se pro účely tohoto zákona rozumí poskytovatel
finančních služeb oprávněný k provozování penzijního pojištění bez ohledu
na jeho právní formu, který je
a) provozován
na principu fondového hospodaření,
b) zřízen
pro účely poskytování důchodových dávek mimo povinný důchodový systém 136)
na základě smlouvy nebo na základě jinak sjednané účasti na penzijním pojištění
a vykonává činnost z toho vyplývající a
c) povolen
a provozuje penzijní pojištění v členském státě Evropské unie nebo
státě tvořícím Evropský hospodářský prostor a podléhá dohledu příslušných
orgánů v tomto státě.
komentář
k § 6
Příjmy
ze závislé činnosti
Již od
r. 2008 se základ daně podle § 6 zákona nesnižuje o sociální
a zdravotní pojištění, které musí zaměstnanec platit ze svého příjmu, ale
naopak se zvyšuje o uvedené pojistné, které je podle zvláštních právních
předpisů povinen platit zaměstnavatel (tzv. super hrubá mzda). To platí
i pro r. 2015.
Druhy
příjmů ze závislé činnosti
Podle § 6 odst. 1 odst. 1 písm. a) zákona
příjmem ze závislé činnosti je plnění v podobě
1. příjmu
ze současného nebo dřívějšího pracovněprávního, služebního nebo členského
poměru a obdobného poměru, v nichž poplatník při výkonu práce pro plátce
příjmu je povinen dbát příkazů plátce,
2. funkčního
požitku.
Počínaje r. 2014 § 6 odst. 1 písm. a) bod 2 stanoví,
že příjmem ze závislé činnosti se rozumí i plnění poskytovaná
v souvislosti s výkonem funkce, resp. funkční požitky. Na režim
funkčních požitků se použijí veškerá ustanovení o příjmech ze závislé
činnosti, pokud zákon nestanoví jinak. Vymezení funkčních požitků se nemění,
nadále zůstává v § 6 odst. 10. Patří sem např. i odměna,
případně zvláštní odměna za výkon funkce člena okrskové volební komise
a člena zvláštní okrskové volební komise.
Pod bodem 1 se jedná o příjmy zaměstnance podle zákoníku práce,
z pracovního poměru, dohody o provedení práce, dohody
o pracovní činnosti (z pracovněprávního vztahu), příjmy vojáků nebo
policistů ze služebního poměru.
Podle § 6 odst. 1 písm. b) zákona příjmy
ze závislé činnosti jsou příjmy za práci
1. člena
družstva,
2. společníka
společnosti s ručením omezeným,
3. komanditisty
komanditní společnosti.
Jde
o příjem členů družstev, společníků společností s ručením omezeným
a komanditistů komanditních společností, a to i když nejsou
povinni při výkonu práce pro družstvo nebo společnost dbát příkazů plátce.
Podle § 6 odst. 1 písm. c) zákona příjmy
ze závislé činnosti jsou odměny
1. člena
orgánu právnické osoby,
2. likvidátora.
Odměny statutárního orgánu – fyzické osoby, byly počínaje r. 2014
zahrnuty do písmene c) bodu 2, jako odměny orgánu právnické osoby. Jednalo se
např. o odměny, tj. příjmy za práci, jednatele společnosti s ručením
omezením, ředitele ústavu, který je statutárním orgánem (§ 408 občanského
zákoníku). Počínaje r. 2015 bylo toto ustanovení z důvodu
nadbytečnosti zrušeno, fyzická osoba v postavení orgánů právnických osob
občanským zákoníkem, je vždy členem
orgánu právnické osoby, nikoliv sama orgánem právnické osoby.
I jednočlenný orgán má člena s tím, že jeho odměna je příjmem podle
§ 6 odst. 1 písm. c) bod 1 zákona.
Právní úprava
orgánů právnických osob v občanském zákoníku (§ 151 a násl.)
vychází z pojetí, že i jedno členný orgán právnické osoby má člena
(jednatel je členem statutárního orgánu s. r. o., obdobně ředitel je
členem statutárního orgánu a. s.). Od 1.ledna 2014 tak odpadá nutnost
rozlišovat mezi osobou, která je orgánem
právnické osoby a osobou, která je členem
orgánu právnické osoby. Nový občanský zákoník toto pojetí výslovně
potvrzuje v § 152 odst. 1, kde stanovuje, že orgány právnické
osoby tvoři orgány o jednom členu (individuální) nebo o více členech
(kolektivní) a dále též v navazujících ustanoveních, ve kterých
hovoří pouze o členech voleného orgánu.
Odměny člena ať
již individuálního nebo kolektivního orgánu právnické osoby jsou od
1.ledna 2014 v důsledku občanského zákoníku vždy zahrnuty
v § 6 odst. 1 písmenu c) bod 1 zákona o daních
z příjmů. Odměna je chápána ve smyslu zákona o obchodních korporacích,
který v § 59 a násl. upravuje smlouvu o výkonu funkce
neboli práva a povinnosti mezi obchodní korporací a členem jejího
orgánu. Součástí smlouvy jsou údaje o odměňování, které zahrnuje veškeré
plnění, která této osobě za výkon funkce člena orgánu právnické osoby od
obchodní korporace náleží.
Příjmem ze
závislé činnosti je i odměna likvidátora (§ 195 občanského zákoníku).
Z odměn členů orgánů právnických osob, které
jsou z hlediska daně z příjmů příjmem ze závislé činnosti, musí
obchodní společnost nebo družstvo srazit zálohu na daň. Je-li příjemce daňový nerezident, vybírá se
z těchto odměn srážková daň ve výši 15 % v souladu
s § 22 a § 36 zákona.
Patří sem např.
i odměny vyplácené členům orgánů společenství vlastníků jednotek (zákon
č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů
a počínaje r. 2014 § 1194 a násl. občanského zákoníku),
např. jeho předsedovi, za činnost spojenou se správou společných částí domu.
Podle § 6 odst. 1 odst. 1 písm. d) zákona příjmy
ze závislé činnosti jsou příjmy plynoucí v souvislosti se současným,
budoucím nebo dřívějším výkonem činnosti, ze které plynou příjmy podle písmen
a) až c) bez ohledu na to, zda plynou od plátce, u kterého poplatník
vykonává činnost, ze které plynou příjmy ze závislé činnosti, nebo od plátce,
u kterého poplatník tuto činnost nevykonává.
Jedná se např.
o náhradu ušlé mzdy, náhradu za ztrátu na výdělku, které vyplácí
pojišťovna zaměstnancům pojištěného zaměstnavatele. V tomto případě
musí pojišťovna z uvedeného příjmu srazit zálohu na daň z příjmů.
Příjmy plynoucí v souvislosti s budoucím výkonem závislé činnosti
jsou zejména podniková stipendia, na základě kterých studující po ukončení
studia musí nastoupit do daného zaměstnání. Může se též jednat o náborové
příspěvky, odměny vyplácené přísedícímu soudu, tj. za výkon veřejné funkce,
bezplatně převedené akcie mateřské společnosti zaměstnancům dceřiné
společnosti, tj. dar. Příjmem podle § 6
odst. 1 písm. d) zákona je např. i prodej cenných papírů
zaměstnavatele za zvýhodněnou cenu v rámci zaměstnaneckého motivačního
programu a dále i různé zaměstnanecké výhody, které nejsou od daně
z příjmů na straně zaměstnance osvobozeny podle § 6 odst. 9
zákona.
Jde-li o prodej cenných papírů zaměstnavatele (případně
mateřské společnosti zaměstnancům dceřiné společnosti) za zvýhodněnou cenu
v rámci zaměstnaneckého motivačního programu, je na straně zaměstnance
nepeněžním příjmem rozdíl mezi cenou cenných papírů, kterou zaměstnanec
zaplatí, a tržní cenou cenných papírů v souladu s § 6
odst. 3 zákona.
? Příklad
V dozorčí
radě celoročně působí nerezident. Z tohoto důvodu společnost odvádí
srážkovou daň. Může si tento daňový nerezident podat daňové přiznání
a uplatnit si slevu na dani?
Daňový
nerezident daňové přiznání k dani z příjmů podat může. Podle § 6
odst. 1 písm. c) zákona o daních z příjmů příjmy ze závislé
činnosti jsou i odměny členů statutárních orgánů, tj. člena orgánu
právnické osoby. Z uvedených odměn, které jsou z hlediska daně
z příjmů příjmem ze závislé činnosti, musí obchodní společnost nebo
družstvo srazit zálohu na daň. Je-li příjemce daňový nerezident, vybírá
se z těchto odměn srážková daň ve výši 15 % v souladu
s § 22 a § 36 zákona. Zákon v § 36 odst. 8
stanoví, že zahrne-li do daňového přiznání poplatník, který není daňovým
rezidentem České republiky a který je daňovým rezidentem členského státu
Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, veškeré příjmy
uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1,
2, 4, 5, 6, 12 až 14, započte se sražená daň na jeho celkovou daňovou povinnost
vztahující se k příjmům ze zdrojů na území České republiky, za které
v České republice podává daňové přiznání. Pokud nelze sraženou daň nebo
její část započítat na tuto jejich celkovou daňovou povinnost proto, že
poplatníkovi vznikla daňová povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu
anebo jeho celková daňová povinnost je nižší než daň sražená, vznikne ve výši
daňové povinnosti, kterou nelze započítat, přeplatek. Nezahrne-li
poplatník příjmy uvedené v § 22 odst. 1 písm. b), c), f)
a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 10, 12 až 14 do daňového přiznání do konce
lhůty stanovené zvláštním právním předpisem, použije se obdobně § 38e
odst. 7.
Příjmy uvedenými
v § 22 odst. 1 písm. g) bod 6 jsou odměny členů orgánů
právnických osob. Daňový nerezident může podat daňové přiznání, do kterého
uvede odměnu z titulu výkonu funkce, tj. příjmy podle § 6
odst. 1 písm. c) zákona. Tento příjem navýší o zákonem stanovené
sociální a zdravotní pojištění a vypočítá daň. Od daně odečte příslušné
slevy na dani podle § 35ba zákona a dále daň sraženou podle § 36
zákona plátcem daně. O vzniklý přeplatek požádá správce daně.
Zaměstnanci
agentury práce
Podle § 6
odst. 2 poplatník s příjmy ze závislé činnosti je dále označen jako
„zaměstnanec“, plátce příjmu jako „zaměstnavatel“. Zaměstnavatelem je
i poplatník uvedený v § 2 odst. 2 nebo v § 17
odst. 3, u kterého zaměstnanci vykonávají práci podle jeho příkazů,
i když příjmy za tuto práci jsou na základě smluvního vztahu vypláceny
prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí.
Z hlediska dalších ustanovení zákona se takto vyplácený příjem považuje za
příjem vyplácený poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo
v § 17 odst. 3.
V případě,
že v úhradách zaměstnavatele osobě se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí, s výjimkou osoby
se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě Evropské unie nebo státě
tvořícího Evropský hospodářský prostor, která má na území České republiky
organizační složku, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na
základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, je obsažena
i částka za zprostředkování, považuje se za příjem zaměstnance nejméně
60 % z celkové úhrady.
Doplnění zákona
se týká pouze zahraničních agentur práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi
EU nebo EHP, které mají organizační složku na území ČR, jejímž předmětem
činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona
upravujícího zaměstnanost. Úpravou § 6 odst. 2 se počínaje
r. 2015 zajišťuje, aby příjem zaměstnanců pronajatých agenturou práce se
sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP, která má organizační složku na
území České republiky, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání
na základě povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, byl stanoven obdobně
jako příjem zaměstnanců pronajatých tuzemskou agenturou práce. Tuzemské
agentury práce plní povinnosti plátce daně (ekonomický zaměstnavatel žádné
takové povinnosti nemá). Do konce r. 2014 měl ve vztahu k zahraničním
agenturám práce povinnosti plátce daně ekonomický zaměstnavatel.
V návaznosti na tuto změnu byl doplněn § 38c odst. 2
a § 38h odst. 10 zákona. Úpravou se zajistí, že tyto zahraniční
agentury budou plnit povinnosti plátce daně obdobně jako tuzemské agentury
práce ve stejné situaci.
Příjmy
pravidelné, jednorázové, nepeněžní
Zákon v § 6 odst. 3 stanoví, že příjmem ze závislé
činnosti se rozumějí příjmy pravidelné nebo jednorázové bez ohledu na to,
– zda
je na ně právní nárok či nikoli (např. dary zaměstnancům),
– zda
je od zaměstnavatele dostává zaměstnanec nebo jiná osoba,
– zda
jsou vypláceny nebo připisovány k dobru,
– spočívají
v jiné formě plnění prováděné zaměstnavatelem za zaměstnance nebo
v jeho prospěch.
Příjmem
zaměstnance je také částka, o kterou je úhrada zaměstnance zaměstnavateli
za poskytnutá plnění, kromě jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor, jiný než garáž, sklep nebo komoru, bytu
nebo rodinného domu, v němž měl zaměstnanec bydliště po dobu 2 let
bezprostředně před jeho koupí, nižší, než
je cena
a) určená
podle zákona upravujícího oceňování majetku (tj. zákon č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů a vyhláška
č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve znění pozdějších předpisů), nebo
cena, kterou účtuje jiným osobám,
b) stanovená
podle odstavce 6 v případě poskytnutí motorového vozidla k používání
pro služební i soukromé účely.
Počínaje
r. 2015 byl rozšířen pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor“
v § 6 odst. 3 zákona návazně na ustanovení § 4a zákona,
které užívá pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž,
sklep nebo komoru“.
Současně bylo ze
zákona pro nadbytečnost vypuštěno ustanovení § 6 odst. 3
písm. c), které se týkalo ocenění bezplatných nebo zlevněných jízdenek
poskytnutých zaměstnavatelem provozujícím veřejnou dopravu osob zaměstnanci
a jeho rodinným příslušníkům. Důvodem je skutečnost, že uvedené zvýhodnění
zaměstnanců je od daně z příjmů i nadále osvobozeno.
Ustanovení
§ 6 odst. 3 písm. a) se vztahuje např. na prodej výrobků nebo
poskytnutí služeb zaměstnancům za nižší cenu, než jakou platí jiní zákazníci.
V tomto případě je nepeněžním příjmem na straně zaměstnanců rozdíl mezi
cenou za jakou zaměstnavatel prodává výrobky či poskytuje služby jiným osobám,tedy zákazníkům, a cenou hrazenou
zaměstnancem.
Příjmy
ze závislé činnosti zdaňované srážkou
Podle § 6
odst. 4 příjmy zúčtované nebo vyplacené plátcem daně jsou počínaje
r. 2014 samostatným základem daně pro zdanění daní vybíranou srážkou podle
§ 36 zákona, jedná-li se o příjmy podle odstavce 1 plynoucí na základě dohody o provedení práce,
jejichž úhrnná výše u téhož plátce daně nepřesáhne za kalendářní měsíc
částku 10 000 Kč,
a zaměstnanec u tohoto plátce daně nepodepsal prohlášení k dani
podle § 38k odstavce 4, 5 nebo 7 anebo nevyužije-li postup podle § 36 odst. 7 nebo 8.
Počínaje
r. 2014 příjmy zaměstnance zdaňované srážkou jsou pouze příjmy
z dohody o provedení práce do limitu 10 000 Kč měsíčně.
Současně zákon zaměstnanci umožňuje uvedené příjmy zahrnout do daňového
přiznání. Pokud zaměstnanec zahrne tyto příjmy do daňového přiznání, započte se
daň sražená z těchto příjmů na jeho daň. K tomu zaměstnanec doloží
potvrzení od plátce daně, které si vyžádá v souladu s § 38j
odst. 3 zákona. Záleží zcela na poplatníkovi jak se rozhodne. Daňové přiznání
bude výhodné podat na straně studentů, kteří nepodepsali prohlášení k dani
podle § 38k odst. 4 a 5 zákona a zaměstnavatel jim
neuplatnil slevy na dani podle § 35ba zákona.
? Příklad
Zaměstnavatel
zaměstnal v srpnu 2015 na dohodu o provedení práce ve výši
10 000 Kč studenta. Příjem zaměstnavatel zdanil podle zákona
o daních z příjmů srážkovou daní 15 % a daň ve výši 1
500 Kč odvedl příslušnému FÚ. Tento student nemá žádné další příjmy. Může
student podat daňové přiznání za minulý rok a požádat finanční úřad
o vrácení této daně?
Vzhledem
ke skutečnosti, že jde o příjem z dohody o provedení práce do
limitu 10 000 Kč, který byl zdaněn srážkou podle § 36 zákona,
může student tento příjem uvést do daňového přiznání. V souladu
s § 35ba si student může uplatnit slevy na dani a požádat
správce daně o vrácení přeplatku na dani.
K daňovému
přiznání student doloží potvrzení o sražené dani od plátce daně vystavené
v souladu s § 38j odst. 3 zákona.
Další možností
studenta je, že za r. 2015 do 15. února 2016 požádá zaměstnavatele
o roční zúčtování záloh, a to v souladu s § 38k
odst. 7 zákona. V tomto případě mu přeplatek na dani vrátí
zaměstnavatel.
? Příklad
Jednatel
obchodní společnosti má odměnu za výkon funkce ve výši 1 000 Kč
a kromě toho se stejnou obchodní společností uzavřel dohodu o provedení
práce na odlišnou činnost, za kterou dostal ve stejném měsíci odměnu ve výši
3 000 Kč. Zaměstnanec – jednatel, nepodepsal prohlášení k dani.
Otázkou je, zda je v souladu se zákonem sečíst oba příjmy na mzdovém listu
jednatele (odměna jednatele je navíc pro zdanění zvýšena o pojistné na
zdravotní pojištění), vypočítat a odvést o zálohu na daň
z příjmů, i když celkový měsíční příjem nedosáhl výše
10 000 Kč.
Výše
uvedené příjmy sečíst pro účely stanovení daně nelze. Z hlediska daně
z příjmů je odměna jednatele příjmem podle § 6 odst. 1
písm. c) zákona a odměna na základě dohody o provedení práce na
odlišnou činnost příjmem podle § 6 odst. 1 písm. a) zákona.
Vzhledem ke
skutečnosti, že zaměstnanec nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k
odst. 4 zákona, budou příjmy podle § 6 odst. 1 písm. a)
zákona zdaněny srážkou ve výši 15 % v souladu s § 6
odst. 4 zákona. Z příjmů podle § 6 odst. 1 písm. c)
zákona musí obchodní společnost srazit zálohu na daň v souladu
s § 38h zákona.
Bezplatné
poskytnutí vozidla zaměstnanci
Ustanovení
§ 6 odst. 6 zákona stanoví mimo jiné, že poskytuje-li
zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně motorové vozidlo k používání pro
služební i soukromé účely, považuje se za příjem zaměstnance částka ve
výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý i započatý kalendářní měsíc
poskytnutí vozidla. Poskytne-li zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně
v průběhu kalendářního měsíce více motorových vozidel současně, považuje
se za příjem zaměstnance částka ve výši 1 % z úhrnu vstupních cen
všech motorových vozidel poskytnutých
pro služební i soukromé účely. Vstupní cenou vozidla se pro účely tohoto
ustanovení rozumí vstupní cena uvedená v § 29 odst. 1 až 9.
Počínaje
r. 2015 došlo k legislativnímu zpřesnění, aby v kontextu celého
ustanovení bylo zcela nepochybné, že nepeněžní příjem poplatníka se odvíjí
z poskytnutého vozidla a nikoliv s ohledem na jeho použití.
Cestovní
náhrady
Za příjmy ze
závislé činnosti podle § 6
odst. 7 písm. a) se nepovažují a předmětem daně
nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované v souvislosti s výkonem
činnosti, ze které plyne příjem ze závislé činnosti, do výše stanovené nebo
umožněné zákoníkem práce, pro zaměstnance zaměstnavatele, který je uveden
v § 109 odst. 3 zákoníku práce (tj. nezisková organizace), jakož
i hodnota bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních
cestách; jiné a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis,
jsou zdanitelným příjmem.
Zákoník práce
stanoví pouze minimální limity pro zaměstnance zaměstnavatelů
z podnikatelské sféry a poskytování dalších a vyšších plnění
nelimituje. Z hlediska daně z příjmů se vychází z úpravy
stanovené pro zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací (např.
stát, územní samosprávní celek, příspěvková organizace), pro kterou je úprava
cestovních náhrad limitní (§ 173 a násl. zákoníku práce). Na straně
zaměstnanců nejsou předmětem daně pouze náhrady cestovních výdajů stanovené pro
zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací. Poskytne-li
zaměstnavatel náhrady cestovních výdajů vyšší, jedná se na straně zaměstnance
o zdanitelný příjem podle § 6 odst. 1 zákona.
? Příklad
Podnikatel
vyslal v r. 2015 na pracovní cestu zaměstnance. Pracovní cesta trvala
11 hodin a zaměstnavatel vyplatil zaměstnanci stravné ve výši 100 Kč.
Jaká výše stravného nebude na straně zaměstnance předmětem daně?
Na straně
zaměstnance předmětem daně v souladu s § 6 odst. 7
písm. a) zákona nebude částka 82 Kč, tj. limitní částka stravného pro
zaměstnance zaměstnavatele, který je neziskovou organizací podle § 176 zákoníku
práce. Částka 100 – 82 = 18 Kč bude na straně zaměstnance zdanitelným
příjmem podle § 6 odst. 1 zákona.
Povinná
plnění zaměstnavatele
Předmětem daně
podle § 6 odst. 7 písm. e) nejsou povinná plnění zaměstnavatele
na vytváření a dodržování pracovních podmínek pro výkon práce stanovená
právním předpisem.
Pro právní
jistotu poplatníků i správců daně je počínaje r. 2014 do zákona
doplněno, že předmětem daně u zaměstnance nejsou výdaje zaměstnavatele, ze
kterých zaměstnanci nemají žádný majetkový prospěch. Jde zejména o náklady
vynaložené na vybavení, osvětlení, otop a bezpečnostní a hygienické
zabezpečení pracoviště, na pracovní nástroje, zdravotní prohlídky
a povinná očkování zaměstnanců, které je povinen hradit zaměstnavatel z titulu
zákoníku práce, bezpečnostních a jiných předpisů.
Příjmy
ze závislé činnosti osvobozené od daně
odborný
rozvoj
Podle § 6 odst. 9 písm. a) zákona
o daních z příjmů jsou od daně z příjmů fyzických osob –
zaměstnanců, osvobozena nepeněžní
plnění vynaložená zaměstnavatelem na odborný rozvoj zaměstnanců související
s předmětem činnosti zaměstnavatele nebo nepeněžní plnění vynaložená
zaměstnavatelem na rekvalifikaci zaměstnanců podle jiného právního předpisu
upravujícího zaměstnanost (zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti).
Podle § 227
zákoníku práce péče o odborný
rozvoj zaměstnanců zahrnuje zejména:
a) zaškolení
a zaučení,
b) odbornou
praxi absolventů škol,
c) prohlubování
kvalifikace,
d) zvyšování
kvalifikace.
Prohlubováním kvalifikace
se podle § 230 zákoníku práce rozumí její průběžné doplňování, kterým se
nemění její podstata a které umožňuje zaměstnanci výkon sjednané práce; za prohlubování
kvalifikace se považuje též její udržování a obnovování.
Zvýšením kvalifikace se podle § 231
zákoníku práce rozumí změna hodnoty kvalifikace; zvýšením kvalifikace je též
její získání nebo rozšíření. Zvyšováním kvalifikace je studium, vzdělávání,
školení, nebo jiná forma přípravy k dosažení vyššího stupně vzdělání,
jestliže jsou v souladu s potřebou zaměstnavatele.
Od daňové
povinnosti jsou osvobozeny na straně zaměstnanců veškeré výdaje vynaložené
zaměstnavatelem na jejich odborný rozvoj, tzn. nejen výdaje vynaložené na
prohlubování kvalifikace, jak platilo do konce r. 2008, ale i výdaje
vynaložené na zvyšování kvalifikace, které není považováno zaměstnavatelem za
výkon práce, ale za překážku v práci. Podmínkou je, že předmětné
vzdělávání bude souviset s předmětem činnosti zaměstnavatele (za příjem od
daně osvobozený by např. nebylo možno považovat částky spojené se studiem zaměstnance
právnické firmy na umělecké škole). Z hlediska osvobození příjmů
zaměstnanců a uplatnění daňových výdajů zaměstnavatele již není třeba
rozlišovat, zda se jedná podle zákoníku práce o prohlubování kvalifikace
nebo zvyšování kvalifikace.
Od daně nejsou osvobozena peněžní plnění poskytnutá zaměstnanci
v souvislosti s jeho odborným rozvojem,
tj. nejen charakteru mzdy, platu, odměny, náhrady mzdy, ale též například
plnění poskytnuta formou peněžního příspěvku na dopravu do vzdělávacího
zařízení, nebude-li se jednat o pracovní cestu v rámci výkonu
práce.
? Příklad
Zaměstnavatel
hradí zaměstnanci studium na soukromé vysoké škole ekonomického zaměření za
účelem zvyšování kvalifikace zaměstnance, který bude vykonávat funkci hlavního
ekonoma firmy. Měsíční poplatek za studium hrazený zaměstnavatelem činí 5
200 Kč. Jak se bude postupovat na straně zaměstnance a co bude
daňovým výdajem zaměstnavatele?
Na
straně zaměstnance budou výdaje spojené se zvýšením kvalifikace v souladu
s potřebou zaměstnavatele, vynaložené zaměstnavatelem, od daně osvobozeny
v souladu s § 6 odst. 9 písm. a) zákona.
Na straně
zaměstnavatele bude zaplacené zvýšení kvalifikace zaměstnance daňovým výdajem
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona, jde
o výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvýšení kvalifikace zaměstnance,
tj. na odborný rozvoj zaměstnance podle zákoníku práce, související
s předmětem činnosti zaměstnavatele.
Pokud by
zaměstnavatel neposkytl nepeněžní plnění, ale např. uhradil zaměstnanci na
základě zaměstnancem doložených dokladů výdaje spojené se zvyšováním
kvalifikace, jednalo by se o peněžní plnění poskytnuté zaměstnavatelem
zaměstnanci. Toto peněžní plnění by bylo pro zaměstnance zdanitelným příjmem.
nepeněžní
plnění z FKSP nebo nedaňových výdajů z titulu použití zařízení péče
o děti předškolního věku
Podle § 6
odst. 9 písm. d) zákona jsou daně osvobozena nepeněžní plnění poskytovaná
zaměstnavatelem zaměstnanci nebo jeho
rodinnému příslušníkovi z fondu kulturních a sociálních
potřeb, ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub výdajů
(nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů, ve formě
1. použití
zdravotnických, vzdělávacích nebo rekreačních zařízení; při poskytnutí rekreace
a zájezdu je u zaměstnance z hodnoty nepeněžního plnění od daně
osvobozena v úhrnu nejvýše částka 20 000 Kč za zdaňovací období,
2. použití
zařízení péče o děti předškolního
věku včetně mateřské školy podle školského zákona, knihovny
zaměstnavatele, tělovýchovných a sportovních zařízení,
3. příspěvku
na kulturní nebo sportovní akce.
V návaznosti
na nový zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě
v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, se uvedené
osvobození příjmů od daně rozšiřuje na rodinné příslušníky zaměstnance. Službou
péče o dítě v dětské skupině se pro účely zákona o poskytování
služby péče o dítě v dětské skupině rozumí činnost spočívající
v pravidelné péči o dítě od jednoho roku věku do zahájení povinné
školní docházky, která je poskytována mimo domácnost dítěte v kolektivu
dětí a která je zaměřena na zajištění potřeb dítěte a na výchovu,
rozvoj schopností, kulturních a hygienických návyků dítěte.
Za zařízení péče
o dítě předškolního věku lze pro účely zákona o daních z příjmů
považovat jakékoliv zařízení zabývající se celodenní péčí o dítě
předškolního věku. Např. dětská skupina, mateřská školka (registrovaná podle
školského zákona, nebo i firemní, soukromá), dále jakékoliv jiné obdobné
zařízení jako např. lesní školka, soukromé jesle, dětské centrum v případě,
že provozuje mateřskou školku s výjimkou zájmových kroužků (ty mají
vzdělávací charakter).
přechodné
ubytování
Podle§ 6
odst. 9 písm. i) je od r. 2008 limitována výše
osvobození hodnoty přechodného ubytování u zaměstnanců částkou ve výši
3 500 Kč měsíčně. Hodnota tohoto přechodného ubytování je pro
zaměstnance osvobozena od daně z příjmů fyzických osob pouze za
předpokladu, že budou splněny všechny stanovené podmínky současně, tj.:
– musí
se jednat o přechodné ubytování mimo pracovní cestu,
– hodnota
ubytování musí být zaměstnanci poskytnuta zaměstnavatelem nepeněžní formou,
– ubytování
je poskytováno v souvislosti s výkonem práce a
– obec
ubytování zaměstnance nesmí být shodná s obcí jeho bydliště (trvalého
pobytu).
Pokud by si
zaměstnavatel chtěl usnadnit práci v tom smyslu, že by zaměstnance vyzval,
aby si předmětné ubytování v obci přechodného ubytování sám našel
a zaplatil a předložil doklad, na základě kterého by mu byl výdaj
proplacen, pak u zaměstnance nelze osvobození uplatnit. Na straně zaměstnance
se přijatá částka stane zdanitelným příjmem, protože nebude splněna stanovená
podmínka formy nepeněžního plnění. Pro úplnost je třeba doplnit, že výdaje za
ubytování při pracovní cestě nejsou pro zaměstnance předmětem daně podle
§ 6 odst. 7 písm. a) zákona.
příjmy
z praktického vyučování
Podle § 6 odst. 9 písm. l) zákona
jsou počínaje r. 2014 od daně osvobozeny příjmy za práci žáků
a studentů z praktického vyučování a praktické přípravy.
Jde
o příjmy, které byly do konce r. 2013 příjmem podle § 6
odst. 1 písm. a) zákona.
? Příklad
Ve firmě pracují
žáci a studenti na praktickém vyučování. Aby si je firma zavázala
k nástupu do pracovního poměru po ukončení jejich vzdělání, vyplácí jim
mimo příjmů z praktického vyučování ještě navíc školné a další hmotné
zabezpečení. Jak tyto příjmy zdaňovat?
Příjmy žáků
a studentů z titulu školného a dalšího hmotného zabezpečení jsou
na straně těchto poplatníků příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d)
zákona. Příjmy žáků a studentů z praktického vyučování jsou na
straně těchto poplatníků příjmem od daně osvobozeným podle § 6
odst. 9 písm. l) zákona.
příplatek
za službu v zahraničí
Podle § 6 odst. 9 písm. m) je od daně osvobozen zvláštní příplatek nebo příplatek
za službu v zahraničí poskytovaný v cizí měně podle zvláštních
právních předpisů vojákům a příslušníkům bezpečnostních sborů vyslaným
v rámci jednotky mnohonárodních sil nebo mezinárodních bezpečnostních
sborů mimo území České republiky po dobu působení v zahraničí.
Počínaje 1.
červencem 2015 bude výše uvedený příplatek za službu v zahraničí
poskytován pouze v české měně a z toho důvodu se v daném
ustanovení slova „v cizí měně“ zrušují (část 3. zákona č. 332/2014 Sb.,
kterým se mění zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve
znění pozdějších předpisů, a další související zákony).
příspěvek
na pojištění z titulu spoření na stáří
Podle § 6 odst. 9 písm. p)
je od daně osvobozena platba zaměstnavatele v celkovém úhrnu nejvýše
30 000 Kč ročně jako
1. příspěvek
na penzijní připojištění se státním příspěvkem poukázaný na účet jeho
zaměstnance u penzijní společnosti, příspěvek zaměstnavatele na doplňkové
penzijní spoření poukázaný na účet jeho zaměstnance u penzijní
společnosti,
2. příspěvek
na penzijní pojištění poukázaný ve prospěch jeho zaměstnance na penzijní
pojištění u instituce penzijního pojištění, na základě smlouvy uzavřené
mezi zaměstnancem a institucí penzijního pojištění, nebo na základě jinak
sjednané účasti zaměstnance na penzijním pojištění, za podmínky, že byla
sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60 kalendářních
měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60 let, a dále
za podmínky, že právo na plnění z penzijního pojištění má zaměstnanec,
a v případě smrti zaměstnance jiná osoba, kromě zaměstnavatele, který
hradil příspěvek na penzijní pojištění, nebo
3. příspěvek
na pojistné, který hradí zaměstnavatel pojišťovně za zaměstnance na jeho
pojištění pro případ dožití nebo pro případ smrti nebo dožití, nebo na
důchodové pojištění, a to i při sjednání dřívějšího plnění
v případě vzniku nároku na starobní důchod, nebo invalidní důchod pro
invaliditu třetího stupně, nebo v případě, stane-li se pojištěný
invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém pojištění, nebo
v případě smrti (dále jen „soukromé životní pojištění“), za podmínky, že:
– výplata
pojistného plnění je v pojistné smlouvě sjednána až po 60 kalendářních
měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve v kalendářním roce,
v jehož průběhu dosáhne pojištěný věku 60 let,
– podle
podmínek pojistné smlouvy není umožněna
výplata jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá
zánik pojistné smlouvy, a
– pojistná
smlouva je uzavřena mezi zaměstnancem jako pojistníkem a pojišťovnou,
která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti na území České
republiky podle zákona upravujícího pojišťovnictví, nebo jinou pojišťovnou
usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský
hospodářský prostor a dále za podmínky, že
– právo
na plnění z pojistných smluv soukromého životního pojištění má pojištěný
zaměstnanec, a je-li pojistnou událostí smrt pojištěného, osoba
určená podle zákona upravujícího pojistnou smlouvu, kromě zaměstnavatele, který
hradil příspěvek na pojistné.
Dojde-li před skončením doby 60 kalendářních
měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 let
k
– výplatěpojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu,
který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo
– předčasnému ukončení pojistné
smlouvy,
osvobození zaniká
a příjmem podle § 6,
ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky
příspěvků na pojistné, které byly u pojištěného v roce výplaty nebo
předčasného ukončení smlouvy a v uplynulých
10 letech od daně z příjmů ze závislé činnosti osvobozeny. Uvedená sankce se neuplatní
v případě plnění, kdy došlo ke vzniku nároku na starobní důchod nebo
invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně nebo v případě, stane-li
se pojištěný invalidním ve třetím stupni podle zákona o důchodovém
pojištění nebo v případě smrti a s výjimkou pojistných smluv,
u nichž nebude vyplaceno pojistné plnění nebo odkupné a zároveň
rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou smlouvu
soukromého životního pojištění splňující podmínky pro daňové osvobození příspěvků
zaměstnavatele. Tento příjem není příjmem vypláceným plátcem daně z příjmů
ze závislé činnosti; zaměstnanec je
povinen oznámit svému zaměstnavateli nejpozději poslední den kalendářního
měsíce, v němž změna nastala, že nárok na daňové osvobození příspěvků
hrazených zaměstnavatelem za jeho soukromé životní pojištění zanikl.
Počínaje r. 2015 se mění bod 3 § 6 odst. 9 písm. p)
zákona, jde o snahu zamezit tomu, aby namísto části mzdy zaměstnavatel
zaměstnanci přispíval na soukromé životní pojištění, protože tento příspěvek je
od daně osvobozen a neodvede se z něj ani sociální a zdravotní
pojištění. V pojistné smlouvě bývá často sjednáno, že zaměstnanec má nárok
na zaslání určité části, někdy i v plné výši, na jeho bankovní účet
s tím, že z uvedené vyplacené částky poté zaměstnanec hradí pouze
15 % srážkovou daň, odváděnou pojišťovnou. Jedná se o systém, který
není v souladu s cílem podpory spoření na stáří. Z uvedeného
důvodu byla pro osvobození příspěvku zaměstnavatele do zákona ke stávajícím
podmínkám (2 × 60) doplněna podmínka další a sice ve smlouvě musí být
sjednáno, že před splněním daných podmínek (2 × 60) nesmí být umožněna
výplata jiného příjmu, než zákon stanoví. Příspěvek
zaměstnavatele na soukromé životní pojištění zaměstnance bude na straně zaměstnance
od daně osvobozen, bude-li vyplacen v okamžiku, kdy
příslušná pojistná smlouva splňuje všechny výše uvedené zákonné podmínky. Nebude-li smlouva zákonné podmínky splňovat,
bude příspěvek zdanitelným příjmem s tím, že bude podléhat
i sociálnímu a zdravotnímu pojištění.
Dojde-li
později k vyplacení jakékoliv částky
z pojistné smlouvy nebo bude-li
smlouvapředčasně ukončena,
osvobození příspěvků zaniká a zaměstnanci vznikne počínaje r. 2015
povinnost podat daňové přiznání. Do daňového přiznání bude muset zaměstnanec
uvést příspěvky zaměstnavatele v roce výplaty příslušné částky
a v uplynulých 10 letech počínaje r. 2015. Současně bude muset
zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků,
protože při porušení zákonných podmínek zaniká možnost do budoucna čerpat
daňové osvobození pro příspěvky zaměstnavatele k dané smlouvě. Stejně se
bude postupovat i v případě předčasného ukončení smlouvy.
Dojde-li
např. jen k tomu, že doba pojištění
budezkrácena, tj.
nebudou-li dodrženy podmínky 2 × 60, pak od okamžiku této změny smluvních
podmínek již nebudou zaplacené příspěvky od daně osvobozeny.
Nadále platí, že
porušením zákonných podmínek není a daňové osvobození příspěvku zůstane
zachováno, bude-li uzavřena jiná smlouva splňující podmínky soukromého
životního pojištění a příslušná částka (odkupné) bude na tuto jinou
pojistnou smlouvu pojišťovnou převedena.
Na výše uvedenou změnu navazují přechodná ustanovení. Přechodné
ustanovení č. 7 stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9
písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona
dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo
k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.
Podle obecného
přechodného ustanovení č. 1 pro daňovou povinnost za zdaňovací období před
nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle stávajících právních
předpisů. Dojde-li k výběrům před účinností tohoto zákona, tj. před
1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele
(§ 6). Povinnost zdanit příspěvky
zaměstnavatele tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu
2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.
Přechodné
ustanovení č. 8 stanoví,
že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy
nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona, postupuje u příspěvků zaměstnavatele zahrnutých do
zdaňovacích období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 6
odst. 9 písm. p) bod 3 zákona o daních z příjmů, ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Přechodné
ustanovení č. 11 stanoví,
že ve zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení
§ 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015
bude smlouva soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala
podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3
a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
V souvislosti s bezproblémovým přechodem na novou právní
úpravu, která si vyžádá přepracování uzavřených smluv, zákon stanoví, že budou-li
smlouvy o soukromém životním pojištění upraveny do 31. 3. 2015 na nové podmínky
pro daňové úlevy, bude se na tyto smlouvy nahlížet, jako by plnily podmínky pro
daňové úlevy již od 1.1. 2015.
? Příklad
Zaměstnanec měl
sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel
přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2016 (před splněním podmínek 2 ×
60) předčasně ukončí pojistnou smlouvu s výplatou odkupného. Jak bude
zaměstnanec postupovat z hlediska daně z příjmů?
Požádá-li
zaměstnanec o odkupné v červenci 2016, zaměstnavatel mu za 6 měsíců
roku 2016 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2
roční částky a za uplynulý rok 2015 zaměstnavatel přispěl 400 Kč. Příspěvky
zaměstnavatele, u kterých zaniklo za r. 2015 a 2016 daňové
osvobození, tj. částku 600 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém
přiznání za rok 2016 jako příjem podle § 6. Dále bude muset zaměstnanec
zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně.
Z uvedeného příjmu poplatník nebude platit sociální ani zdravotní
pojištění.
? Příklad
Zaměstnanec měl
sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel
přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2027 si vybral ze soukromého
životního pojištění částku (cca 99 %), která nebyla pojistným plněním, ani
nezakládala zánik pojistné smlouvy. Jak bude zaměstnanec postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Příspěvky zaplacené
zaměstnavatelem za r. 2017 až 2027 musí zaměstnanec uvést do daňového
přiznání v r. 2027 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li
zaměstnanec o výplatu částky v červenci 2027, zaměstnavatel mu za 6
měsíců roku 2027 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj.
1/2 roční částky a za uplynulých 10 let (tj. počínaje r. 2017)
zaměstnavatel přispěl celkem 4 000 Kč. Příspěvky zaměstnavatele,
u kterých zaniklo daňové osvobození (počínaje r. 2017), tj. celkovou
částku 4 200 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém
přiznání. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl
nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude
platit sociální ani zdravotní pojištění.
majetkový
prospěch
Podle § 6
odst. 9 písm. v) zákona je od daně osvobozen příjem od téhož
zaměstnavatele plynoucí zaměstnanci v podobě majetkového prospěchu při
bezúročné zápůjčce až do úhrnné výše jistin 300 000 Kč z těchto
zápůjček.
Vzhledem
k tomu, že majetkový prospěch, který nebyl do konce r. 2014 předmětem
daně v souladu s § 3 odst. 4 písm. j) zákona, je
počínaje r. 2015 již zdanitelným příjmem, je na straně zaměstnance
osvobozen bezúplatný příjem z titulu majetkového prospěchu plynoucí
zaměstnanci z bezúročné zápůjčky, a to u nesplacených zůstatků
z těchto zápůjček (jistin) až do úhrnné výše 300 000 Kč od téhož
zaměstnavatele. Majetkový prospěch ve výši úroku obvyklého, který se zdaní jako
příjem ze závislé činnosti, se vypočte jen z částky přesahující stanovený limit.
Dílčí
základ daně ze závislé činnosti
Pro účely
stanovení tzv. super hrubé mzdy zákon v § 6 odst. 12 stanoví, že
sociální a zdravotní pojištění se zaokrouhluje na celé koruny směrem
nahoru.
Pokud jde o příjmy na základě dohody o provedení práce,
pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku
zaměstnanosti a pojistné na všeobecné zdravotní pojištění se z těchto
příjmů do limitu 10 000 Kč neplatí.
U poplatníků
s příjmy ze závislé činnosti, na které se vztahují povinné zahraniční
předpisy o sociálním a zdravotním pojištění stejného druhu jako
v ČR, činilo stanovení částky odpovídající pojistnému příspěvku zaměstnavatele
v r. 2008 velké problémy (často výše zahraničního pojistného není
tuzemskému zaměstnavateli běžně známá, je jiná než u tuzemského
pojištění). Z uvedeného důvodu zákon od r. 2009 stanoví, že
u zaměstnance, na kterého se nevztahují tuzemské právní předpisy
o pojištění, se postupuje při stanovení základu daně tak, jako kdyby se na
takového zaměstnance tyto tuzemské právní předpisy o pojištění vztahovaly
(příjmy takového poplatníka se budou navyšovat při stanovení základu daně vždy
o částku, která bude odpovídat tuzemskému pojištění placenému
zaměstnavatelem, jehož výše je běžně známá, a to včetně horního limitu pro
placení pojistného). Daňové zatížení zaměstnance,
na kterého se nevztahují naše předpisy o pojištění, bude odpovídat
daňovému zatížení tuzemských zaměstnanců a navíc nebude třeba
složitě zjišťovat způsob placení zahraničního povinného pojistného.
Dále zákon
počínaje v § 6 odst. 12 doplnil, že zaměstnancem, u kterého
povinnost platit povinné pojistné zaměstnavatel nemá, se rozumí zaměstnanec,
u něhož se odvod povinného pojistného neřídí právními předpisy České
republiky, nebo zaměstnanec, na kterého se zcela nebo částečně vztahuje povinné
zahraniční pojištění stejného druhu. Zákon upřesnil ustanovení super hrubé mzdy
u zaměstnanců, u kterých zaměstnavatel nemá povinnost platit tuzemské
povinné pojistné.
Pro právní
jistotu poplatníků zákon v § 6 odst. 14 zpřesňuje způsob
stanovení samostatného základu daně u poplatníků daňových nerezidentů
s příjmy ze závislé činnosti plynoucími ze zdrojů na území ČR
a zdaňovanými daní vybíranou srážkou podle § 36 zákona. Jedná-li
se např. o odměny plynoucí za výkon funkce členů statutárních orgánů
a dalších kolektivních orgánů právnických osob plynoucích od tuzemských
obchodních společností, je třeba vycházet v těchto případech
z definice základu daně stanovené pro daň vybíranou zvláštní sazbou daně
z § 6 odst. 12 zákona a nikoli z § 36
odst. 3.
Při dodatečném
vyplacení příjmů po uplynutí příslušného zdaňovacího období se uvedené dlužné
příjmy musí podle § 6 odst. 15 navýšit o povinné pojistné, které
byl z nich v době jejich zúčtování povinen platit zaměstnavatel.
§ 7
Příjmy ze
samostatné činnosti
(1) Příjmem ze
samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v §6, je
a) příjem
ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství,
b) příjem
ze živnostenského podnikání,
c) příjem
z jiného podnikání neuvedeného v písmenech a) a b), ke kterému
je potřeba podnikatelské oprávnění,
d) podíl
společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní
společnosti na zisku.
(2) Příjmem ze
samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v §6, je
dále
a) příjem
z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového vlastnictví, autorských
práv včetně práv příbuzných právu autorskému, a to včetně příjmů
z vydávání, rozmnožování a rozšiřování literárních a jiných děl
vlastním nákladem,
b) příjem
z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku,
c) příjem
z výkonu nezávislého povolání.
(3) Základem
daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavcích 1 a 2
s výjimkou uvedenou v odstavci 6. Tyto příjmy se snižují
o výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení
s výjimkou příjmů uvedených v odstavci 1 písm. d). Pro zjištění
základu daně (dílčího základu daně) se použijí ustanovení § 23 až 33.
(4) U poplatníka,
který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí základu daně
(dílčího základu daně) poměrná část základu daně nebo daňové ztráty veřejné
obchodní společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí
na zisku veřejné obchodní společnosti.
(5) U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně
(dílčího základu daně) poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní
společnosti. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na
zisku komanditní společnosti.
(6) Příjem
autora za příspěvek do novin, časopisu, rozhlasu nebo televize plynoucí ze
zdrojů na území České republiky je samostatným základem daně pro daň vybíranou
srážkou podle zvláštní sazby daně za předpokladu, že úhrn těchto příjmů od
téhož plátce daně nepřesáhne v kalendářním měsíci 10 000 Kč
a jde o příjem uvedený v odstavci 2 písm. a).
(7) Neuplatní-li
poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení
příjmu, může uplatnit výdaje, s výjimkou uvedenou v § 12, ve
výši
a) 80 %
z příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství
a z příjmů z živnostenského podnikání řemeslného; nejvýše lze
však uplatnit výdaje do částky 1 600 000 Kč,
b) 60 %
z příjmů ze živnostenského podnikání; nejvýše lze však uplatnit výdaje do
částky 1 200 000 Kč,
c) 30 %
z příjmů z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku; nejvýše
lze však uplatnit výdaje do částky 600 000 Kč,
d) 40 %
z jiných příjmů ze samostatné činnosti, s výjimkou příjmů podle
odstavce 1 písm. d) a odstavce 6; nejvýše lze však uplatnit
výdaje do částky 800 000 Kč.
Způsob uplatnění
výdajů podle tohoto odstavce nelze zpětně měnit.
(8) Uplatní-li
poplatník výdaje podle odstavce 7, má se za to, že v částce výdajů jsou
zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti
s dosahováním příjmů ze samostatné činnosti. Poplatník, který uplatňuje
výdaje podle odstavce 7, je povinen vždy vést záznamy o příjmech
a evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti s činností, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti.
(9) Jde-li
o věc ve společném jmění manželů, která je využívána pro činnost, ze které
plyne příjem ze samostatné činnosti, jedním z manželů nebo oběma manžely,
vkládá tuto věc do obchodního majetku jeden z manželů. V případě, že
tuto věc má v obchodním majetku jeden z manželů, avšak je pro
činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, využívána také druhým
z manželů, lze výdaje (náklady) související s touto věcí, které
připadají na část věci využívané pro činnost, ze které plyne příjem ze
samostatné činnosti, oběma manžely, rozdělit mezi oba manžele v poměru,
v jakém ji využívají při své činnosti
podle odstavců 1 a 2. Příjmy z prodeje věci ve společném jmění
manželů jsou zdaňovány u toho z manželů, který měl takovou věc
zahrnutou v obchodním majetku. Po ukončení činnosti, ze které plyne příjem
ze samostatné činnosti, se postupuje podle § 10 odst. 5 zákona.
(10) Za příjmy podle
§ 7 odst. 1 písm. d) se nepovažují a předmětem daně nejsou
náhrady cestovních výdajů poskytované společníkům veřejných obchodních
společností a komplementářům komanditních společností do výše stanovené
zvláštním předpisem.5)
(11) Dojde-li
k ukončení (přerušení) činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, a poplatník zaplatí částky pojistného podle § 23
odst. 3 písm. a) bodu 5 a § 24 odst. 2
písm. f) po stanoveném termínu, a uhradí dluhy uvedené
v § 23 odst. 3 písm. a) bod 12 může podat dodatečné daňové
přiznání na daňovou povinnost nižší. Obdobně postupuje právní nástupce
poplatníka s příjmy podle § 7 v případě úmrtí poplatníka.
(12) Pokud
poplatník s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b)
uplatní jako účetní období hospodářský rok,20) je dílčím základem daně nebo
daňovou ztrátou rozdíl mezi příjmy a výdaji za ukončený hospodářský rok.
Při změně účtování v kalendářním roce na účtování v hospodářském roce
je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou podle § 7 rozdíl mezi příjmy
a výdaji do posledního dne měsíce, kterým poplatník ukončil účtování
v kalendářním roce. Při změně účtování v hospodářském roce na
účtování v kalendářním roce je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou
podle § 7 odst. 1 písm. a) nebo b) součet rozdílu mezi příjmy
a výdaji v hospodářském roce a rozdílu mezi příjmy a výdaji
od doby ukončení účtování v hospodářském roce do konce kalendářního roku.
Dílčí základ daně se zahrne do daňového přiznání za kalendářní rok, ve kterém
končí hospodářský rok nebo účtování přechodu z kalendářního roku na
hospodářský rok a naopak. Obdobně postupuje poplatník s příjmy podle
§ 7 odst. 1 písm. d), pokud veřejná obchodní společnost nebo
komanditní společnost uplatní jako účetní období hospodářský rok.
(13) Poplatníci
s příjmy podle odstavců 1 a 2, kteří nevedou účetnictví
a neuplatňují výdaje podle odstavce 7, postupují podle § 7b. Vede-li
každý ze společníků společnosti (§ 12), daňovou evidenci, mohou vést
i daňovou evidenci, ve které evidují společné příjmy a společné
výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů; přitom na konci
zdaňovacího období nebo při ukončení činnosti v průběhu zdaňovacího
období, uvedou do své daňové evidence podíl na společných příjmech a podíl
na společných výdajích na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
komentář
k § 7
Příjmy
ze samostatné činnosti
Příjmem ze
samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v § 6, je
v souladu s § 7 odst. 1 a 2 zákona
a) příjem
ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství,
b) příjem
ze živnostenského podnikání,
c)příjem z jiného podnikání neuvedeného
v písmenech a) a b), ke kterému je potřeba podnikatelské oprávnění,
d) podíl
společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní
společnosti na zisku.
Příjmem ze
samostatné činnosti, pokud nepatří do příjmů uvedených v § 6, je dále
a) příjem
z užití nebo poskytnutí práv z průmyslového vlastnictví, autorských
práv včetně práv příbuzných právu autorskému, a to včetně příjmů
z vydávání, rozmnožování a rozšiřování literárních a jiných děl
vlastním nákladem,
b) příjem
z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku,
c) příjem
z výkonu nezávislého povolání.
Počínaje
r. 2014 byl pojem „příjmy z podnikání a jiné samostatné
výdělečné činnosti“ nahrazuje pojmem „příjmy ze samostatné činnosti“. Věcný
rozsah příjmů podle § 7 však zůstává nezměněn. Dochází pouze
k legislativní úpravě z důvodu zpřehlednění stávajícího ustanovení.
Příjmy znalců, tlumočníků, z činnosti insolvenčního správce atd. jsou nově
zahrnuty do § 7 odst. 1 písm. c), neboť se jedná o příjmy
z podnikání podle zvláštních předpisů, tedy příjmy z podnikání
neuvedeného v § 7 odst. 1 písm. a) a b). Vzhledem ke
skutečnosti, že pojem živnost je v živnostenském zákoně uveden jako
legislativní zkratka pojmu živnostenské podnikání, která nemůže být bez dalšího
používána v jiných právních předpisech, došlo k nahrazení pojmu
„živnost“ pojmem „živnostenské podnikání“.
Podle pokynu
D–267 zemědělským podnikatelem je fyzická nebo právnická osoba, která hodlá
provozovat zemědělskou výrobu jako soustavnou a samostatnou činnost
vlastním jménem, na vlastní odpovědnost, za účelem dosažení zisku, za podmínek
stanovených zákonem o zemědělství. Taková osoba je povinna se zaevidovat
u místně příslušného obecního úřadu s rozšířenou působností.
Počínaje
r. 2015 zákon upřesňuje, že příjmy podle § 7 odst. 1
písm. c) jsou příjmy z jiného podnikání neuvedeného v písmenech
a) a b), ke kterému je potřeba
podnikatelské oprávnění. Uvedeným podnikatelským oprávněním není
pouze živnostenský list, ale obecné oprávnění provozovat danou činnost.
V návaznosti na termín „podnikání“ podle § 420 občanského zákoníku se
do zákona pro právní jistotu doplnilo, že podle tohoto ustanovení se zdaňují pouze příjmy z činností, ke kterým
je potřeba podnikatelské oprávnění. V důsledku doplnění zákona
budou tak zcela odstraněny spekulace směřující k zahrnování příjmů
z nájmu majetku, který není v obchodním majetku, a ke kterému
není třeba živnostenské oprávnění, do příjmů podle § 7 zákona.
Obdobně se
vyřeší i problém s osobami, které každodenně obchodují na regulovaném
trhu cenných papírů (ti rovněž nepotřebují ke své činnosti podnikatelské
oprávnění, nicméně není jasné, zda jsou či nejsou podnikateli) jakož
i další sporné případy. Oproti stavu před 1.lednem 2014 dochází ke
změně v přístupu k podnikání bez příslušného podnikatelského
oprávnění. Toto podnikání bude zdaňováno
v rámci § 7 odst. 1 písm. c) zákona, neboť byť podnikatel
oprávnění nemá, tak k činnosti, kterou vykonává, je tohoto oprávnění
třeba.
Příjmem podle
§ 7 odst. 1písm. c)
jsou nadále např. i příjmy auditorů, advokátů, daňových poradců, lékařů,
notářů, komerčních právníků, pojišťovacích agentů, příjmy z provozu
fotovoltaické elektrárny apod. neboť i pro dosažení těchto příjmů je třeba
podnikatelské oprávnění. Do těchto příjmů patří i příjmy správce
svěřenského fondu, příjmy likvidačního správce a příjmy správce
pozůstalosti.
Přechodné
ustanovení č. 12 novely zákona stanoví, že ustanovení § 7
odst. 1 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku
2014. Důvodem je snaha, aby nedocházelo ve zdaňovacím období započatém
v roce 2014 k výkladovým pochybnostem ohledně pojmu „podnikání“ ve
smyslu § 420 občanského zákoníku.
Za příjmy ze
samostatné činnosti se dále považují příjmy z nájmu majetku vloženého do
obchodního majetku poplatníka, příjmy plynoucí z veškerého nakládání
s majetkem vloženým do obchodního majetku poplatníka, včetně příjmů
z prodeje cenných papírů vložených v obchodním majetku poplatníka
a bezúplatné příjmy nabyté v souvislosti se samostatnou činností. Za
příjmy podle tohoto ustanovení se považují i příjmy spolupracujících osob
(§ 13 zákona).
Příjmy
z provozu fotovoltaických elektráren
Počínaje
r. 2011 bylo zrušeno osvobození
příjmů podle § 4 odst. 1 písm. e) zákona, tj. i příjmů
z provozu fotovoltaických elektráren. Veškeré příjmy z provozu
fotovoltaických elektráren jsou příjmem podle § 7 odst. 1
písm. c) zákona. V daném případě jde o příjem z jiného podnikání
podle zákona č. 458/2000 Sb., energetický zákon, ve znění pozdějších
předpisů. V souladu s energetickým zákonem poplatník obdrží na
provozování fotovoltaické elektrárny licenci. Držitel uvedené licence, který
zahájil provoz fotovoltaické elektrárny do konce
r. 2009, byl účetní jednotkou a musel vést účetnictví v souladu
se zákonem o účetnictví, a to po dobu nejméně 5 let.
Na základě
zákona č. 155/2010 Sb., který v části deváté přinesl i novelu
energetického zákona, držitel licence – poplatník, který zahájil provoz
fotovoltaické elektrárny počínaje r. 2010, již není povinen být účetní
jednotkou, tzn. že účetnictví vést nemusí.
? Příklad
Společník
společnosti je jmenován do funkce prokuristy, a to ve dvou společnostech A
a B.
V pracovním
poměru je u společnosti A se zařazením do pozice obchodního ředitele.
Současně je s ním od 1.ledna letošního roku uzavřena smlouva
o prokuře se stanovenou roční paušální odměnou. Odměna za výkon funkce je
podle smlouvy krácena pouze v případě, že dotyčný by byl déle jako půl
roku v pracovní neschopnosti. Mimo odměnu není nárok na jakékoliv další
náhrady.
Smlouva
o prokuře se týká vnějšího zastupování společnosti. Ve smlouvě je umožněno
využívání přiděleného vozidla pro výkon funkce prokuristy i pro soukromé
účely (určena SPZ vozidla). V pracovní smlouvě je, stejně jako jiným
zaměstnancům, dále umožněno užívání firemních vozidel, a to pouze
v souvislosti s výkonem práce, není přiděleno konkrétní vozidlo. Jak
postupovat v případě zdanění odměn za výkon funkce prokuristy?
Občanský zákoník
v § 450 stanoví, že udělením prokury zmocňuje podnikatel zapsaný
v obchodním rejstříku prokuristu k právním jednáním, ke kterým
dochází při provozu obchodního závodu, popřípadě pobočky, a to
i k těm, pro která se jinak vyžaduje zvláštní plná moc. Zcizit nebo zatížit
nemovitou věc je však prokurista oprávněn, je-li to výslovně uvedeno. Při
udělení prokury musí být výslovně uvedeno, že jde o prokuru. Uděluje-li
podnikatel prokuru pro některou pobočku svého obchodního závodu nebo pro
některý z několika svých obchodních závodů, označí výslovně pobočku nebo
obchodní závod.
Z hlediska
daně z příjmů lze obecně uvést, že při zdanění příjmu prokuristy je pro
způsob zdanění rozhodující právní vztah uzavřený mezi obchodní společností nebo
podnikatelem a prokuristou. Bude-li odměna za funkci prokuristy
vyplacena na základě pracovně právního, resp. obdobného vztahu, bude se na
straně prokuristy jednat o příjem podle § 6 zákona o daních
z příjmů. V případě, že by odměna byla vyplacena za právní službu
např. advokátovi, který obchodní společnost, či podnikatele zapsaného
v obchodním rejstříku, zastupuje, jednalo by se na straně advokáta –
prokuristy, o příjem podle § 7 zákona.
V uvedeném
případě jde o příjem ze závislé činnosti podle § 6 odst. 1
písm. a) zákona o daních z příjmů s tím, že je třeba ještě
pamatovat na § 6 odst. 6 zákona. Podle citovaného ustanovení příjmem
prokuristy bude také částka ve výši 1 % vstupní ceny vozidla za každý
i započatý kalendářní měsíc bezplatného poskytnutí motorového vozidla
k používání pro služební i soukromé účely.
Příjmy
zdaňované srážkou
V r. 2014
byly příjmy autorů uvedené § 7 odst. 2 písm. a) do limitu
10 000 Kč měsíčně, zdaňované srážkou. Současně zákon autorovi
umožňoval uvedené příjmy zahrnout do daňového přiznání v souladu
s § 36 odst. 7 zákona. Pokud poplatník zahrnul tyto příjmy do
daňového přiznání za r. 2014, mohl si z dosažených příjmů uplatnit
paušální 40 % výdaje a sražená daň z těchto příjmů se započetla
na jeho daň. K tomu poplatník doložil potvrzení od plátce daně, které si
vyžádal v souladu s § 7 odst. 6 zákona. Záleželo zcela na
autorovi jak se rozhodl.
Počínaje r. 2015 byl výše uvedený způsob zdaňování autorských
honorářů změněn. Podle § 7 odst. 6 příjem za příspěvek do novin,
časopisu, rozhlasu nebo televize plynoucí ze zdrojů na území České republiky je
samostatným základem daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně
za předpokladu, že úhrn těchto příjmů od téhož plátce daně nepřesáhne
v kalendářním měsíci 10 000 Kč a jde o příjem uvedený
v § 7 odst. 2 písm. a) zákona. Jde o návrat k věcnému
řešení z roku 2013 s tím, že došlo ke zvýšení limitu na
10 000 Kč. Uvedené příjmy již počínaje r. 2015 nebude možno
uvést do daňového přiznání a sraženou daň započítat na celkovou daň.
? Příklad
Student obdržel
v r. 2015 autorský honorář za příspěvek do časopisu
10 000 Kč. Redakce mu srazila daň srážkou ve výši 1 500 Kč.
Jak bude student postupovat z hlediska daně z příjmů?
Srážková daň je
počínaje r. 2015 konečná. Student již nemůže příjem z autorského
honoráře zdaněný srážkou zahrnout do daňového přiznání.
Paušální
výdaje
Pokud je to pro
poplatníka s příjmy podle § 7
zákona výhodnější, může uplatnit výdaje paušálem ve výši:
a) 80 %
z příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství
a z příjmů z živnostenského podnikání řemeslného; nejvýše lze
však uplatnit výdaje do částky 1 600 000 Kč,
b) 60 %
z příjmů ze živnostenského podnikání; nejvýše lze však uplatnit výdaje do
částky 1 200 000 Kč,
c) 30 %
z příjmů z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku; nejvýše
lze však uplatnit výdaje do částky 600 000 Kč,
d) 40 %
z jiných příjmů ze samostatné činnosti, s výjimkou příjmů podle
odstavce 1 písm. d) a odstavce 6; nejvýše lze však uplatnit
výdaje do částky 800 000 Kč.
Počínaje
r. 2013 byly zastropovány 40 % a 30 % paušální výdaje.
U 40 % paušálu je absolutní výše paušálních výdajů omezena částkou
800 000 Kč. U 30 % paušálu je absolutní výše paušálních
výdajů omezena částkou 600 000 Kč. Bude-li mít poplatník příjmy
z nájmu majetku zařazeného v obchodním majetku např. ve výši
2,5 mil. Kč, paušální výdaj ve výši 30 % může počínaje
r. 2013 uplatnit maximálně ve výši 600 000 Kč.
Počínaje r. 2015 jsou obdobně zastropovány 60 %
a 80 % paušální výdaje s tím, že stávající výše výdajových
paušálů je zachována. U činností
spadajících do paušálů ve výši 80 % je absolutní výše paušálu omezena
částkou 1 600 tis. Kč (tedy maximálním možným odpočtem
rovným 80 % z mezního příjmu stanoveného ve výši
2 mil. Kč), u činností spadajících do paušálů ve výši
60 % bude absolutní výše paušálu 1 200 tis. Kč (tedy maximálním možným
odpočtem rovným 60 % z mezního příjmu stanoveného ve výši
2 mil. Kč).
Dále počínaje
r. 2015 došlo k legislativně technické úpravě, která v písmenech
a) až c) stanoví výši paušálních výdajů pro konkrétní druhy příjmů ze
samostatné činnosti a v písmenu d) pak jejich výši pro zbytkovou
kategorii, tj. pro jiné příjmy ze samostatné činnosti. Formulací „jiné příjmy
ze samostatné činnosti“ se rozumí příjmy ze samostatné činnosti definované
v § 7 odst. 1 a 2 zákona s výjimkou příjmů, které jsou
uvedené v § 7 odst. 7 písm. a) až c) zákona, tj. jiných
příjmů než příjmů ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství,
z příjmů z živnostenského podnikání a z nájmu majetku
zařazeného v obchodním majetku. Jiným příjmem ze samostatné činnosti pro
účely určení výše paušálních výdajů též není podíl společníka veřejné obchodní
společnosti a komplementáře komanditní společnosti na zisku [§ 7
odst. 1 písm. d) zákona], neboť tento příjem je základem daně ze
samostatné činnosti bez snížení o výdaje vynaložené na jeho dosažení,
zajištění a udržení dle § 7 odst. 3 zákona o daních
z příjmů, a tudíž se neuplatňují ani paušální výdaje.
Povede-li
podnikatel účetnictví, ve kterém bude např. účtovat o pronajímané nemovité
věci, je předmětná nemovitá věc v obchodním majetku podnikatele
a příjem z nájmu je příjmem podle § 7 zákona (nebude-li
postupovat podle § 9 odst. 6 zákona). V případě, že podnikatel
uplatní výdaje paušální částkou, uplatní u příjmů z nájmu paušální
výdaje ve výši 30 % z dosažených příjmů z nájmu nemovité věci vložené
v obchodním majetku, maximálně však 600 000 Kč.
Seznam živností
řemeslných, u nichž lze uplatnit paušální výdaje 80 %, stanoví
příloha č. 1 k zákonu č. 455/1991 Sb., o živnostenském
podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.
Zákon dále
stanoví, že způsob uplatnění výdajů
paušální částkou nelze zpětně měnit. Pokud podnikatel uplatní za
zdaňovací období výdaje paušálem, není možné, aby dodatečným daňovým přiznáním
uplatnil za toto zdaňovací období výdaje ve skutečné vynaložené výši. Opačný
postup však zákon nezakazuje.
Má-li
společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti
vedle příjmů podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona i další
příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) a odst. 2
zákona, může u těchto dalších příjmů uplatnit daňové výdaje paušální
částkou.
Zákon
v § 7 odst. 8 stanoví, že uplatní-li poplatník výdaje
paušálem, má se za to, že v částce výdajů jsou zahrnuty veškeré výdaje
poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů ze
samostatné činnosti. Jiné výdaje než výdaje paušální již poplatník uplatnit
nemůže.
Dále pak zákon
stanoví, že poplatník, který uplatňuje výdaje paušálem, je povinen vždy vést
záznamy o příjmech a evidenci pohledávek vzniklých v souvislosti
s činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti. Jde
o jednoduchou evidenci příjmů, tj. všech příjmů od 1.ledna do 31.
prosince daného roku, tedy včetně přijatých záloh. To ustanovení platí
i pro poplatníky vedoucí účetnictví, kteří pro uplatnění paušálních výdajů
budou vycházet z této evidence (nebudou paušální výdaje uplatňovat
z pohledávek).
Omezující podmínky pro využití paušálních výdajů
stanoví § 12 zákona.
? Příklad
Podnikatel
provozující řemeslnou živnost vede účetnictví, ve kterém účtuje
o pronajímané nemovité věci. V r. 2015 hodlá výdaje uplatnit
paušální částkou z dosažených příjmů. V jaké výši paušální výdaje
uplatní?
Vzhledem ke
skutečnosti, že podnikatel vede účetnictví, je předmětná nemovitá věc
v obchodním majetku podnikatele (pokud se nerozhodne postupovat podle
§ 9 odst. 6 zákona) a příjem z jejího nájmu je příjmem
podle § 7 zákona. V případě, že podnikatel uplatní výdaje paušální
částkou, uplatní u příjmů z nájmu paušální výdaje ve výši 30 %
z dosažených příjmů z nájmu nemovité věci vložené v obchodním
majetku, maximálně ve výši 600 000 Kč, a 80 % paušální
výdaje u příjmů ze řemeslné živnosti, maximálně ve výši 1
600 000 Kč.
Pokud by
podnikatel nevedl účetnictví, obchodní majetek by neměl a příjem
z nájmu nemovité věci by byl příjmem podle § 9 zákona. I v tomto
případě by mohl paušální výdaje uplatnit ve výši 30 % z dosažených
příjmů, maximálně však ve výši 600 000 Kč.
Společné
jmění manželů
Zákon
v § 7 odst. 9 stanoví postup
při uplatňování výdajů spojených s majetkem ve společném jmění
manželů, který oba manželé využívají pro svoji samostatnou činnost.
Manželé
podnikatelé (každý má vlastní živnostenský list) si vlastní činností pořídili
hmotný majetek – budovu, kterou po uvedení do užívání (tj. po nabytí právní
moci kolaudačního rozhodnutí) začali využívat pro podnikání. Manželé mají
majetek ve společném jmění manželů. V uvedeném případě pro účely uplatnění
výdajů spojených s pořízením hmotného majetku prostřednictvím odpisů je
třeba postupovat podle výše uvedeného ustanovení § 7 odst. 9 zákona,
tzn., že předmětnou budovu zahrne do svého obchodního majetku jeden
z manželů tak, jak se manželé dohodnou – např. manžel. Pro stanovení výše
odpisů je nutno znát vstupní cenu hmotného majetku, ze které se odpisy budou
počítat. Tu je v uvedeném případě třeba stanovit na základě skutečných
vynaložených výdajů spojených s pořízením majetku, jejichž výši poplatník
může doložit – § 29 odst. 1 písm. b) zákona.
Manželé si poté
v poměru, v jakém využívají předmětný hmotný majetek, rozdělují
odpisy, pojistné, výdaje na její opravy a údržbu. Pokud by se jednalo
např. o budovu, v jejíž jedné pětině bude podnikat manžel, ve dvou
pětinách manželka a ve zbývající části budou manželé bydlet, může si
manžel zahrnout do daňových výdajů jednu pětinu výše uvedených odpisů, výdajů
na pojistné, údržbu a opravy. Manželka podnikatelka si do svých daňových výdajů
zahrne dvě pětiny příslušných výdajů. Zbývající část výdajů, tj. dvě pětiny,
nelze do daňových výdajů manželů uplatnit, neboť tuto část využívají pro svoji
osobní potřebu, a ta není podle § 25 zákona daňovým výdajem.
Mají-li
manželé v rámci společného jmění
manželů automobil, který oba používají pro své podnikatelské
aktivity, automobil může zahrnout do obchodního majetku např. manžel
a poté si manželé uplatňují do daňových výdajů odpisy, výdaje na
pojištění, údržbu a opravy, tak jak ve výše uvedeném případě
u nemovité věci. Poněkud složitější je však postup při uplatňování výdajů
na pracovní cesty. V tomto případě je nutno důsledně postupovat podle
skutečnosti, který z manželů má automobil zahrnut ve svém obchodním
majetku. V uvedeném případě, kdy manžel zahrnul automobil do svého
obchodního majetku, zahrne manžel do svých daňových výdajů skutečně vynaložené
výdaje na nákup pohonných hmot, doložené doklady o nákupu a dále knihou
jízd, podle § 24 odst. 2 písm. k) bod 1 zákona. Na straně
manželky se však jedná o vozidlo nezahrnuté v jejím obchodním majetku
pro podnikatelskou činnost a z tohoto důvodu může manželka do
daňových výdajů uplatnit náhradu za spotřebované pohonné hmoty, propočítanou
podle technického průkazu a doloženou knihou jízd, podle § 24
odst. 2 písm. k) bod 3 zákona. Sazbu základní náhrady však již
manželka do daňových výdajů uplatnit nemůže, neboť ta představuje amortizaci
vozidla a manželka uplatňuje do daňových výdajů skutečné výdaje, tj.
poměrnou část odpisů, výdajů na opravy apod. Pokud by si však manželka uvedené
skutečné výdaje neuplatnila, bylo by poté možno, aby si do daňových výdajů
uplatňovala i sazbu základní náhrady.
Další možností
manželů je uplatnit paušální výdaj na
dopravu v souladu s § 24 odst. 2 písm. zt)
zákona, ve výši 5 000, resp. 4 000 Kč na jedno vozidlo.
Často dochází
i k situaci, kdy manžel podnikatel koupil formou finančního leasingu
osobní automobil. Úplatu i kupní cenu zahrnul do daňových výdajů. Poté
automobil z obchodního majetku vyřadí a tento automobil bude
používat pro své podnikání manželka podnikatele. Otázkou je, z jaké ceny
bude manželka automobil odpisovat v případě, že by ho vložila do svého
obchodního majetku a jaký daňový dopad bude mít vyřazení majetku
z obchodního majetku do osobního užívání. V uvedeném případě je nutno
opět postupovat podle výše uvedeného ustanovení § 7 odst. 9 zákona.
Jestliže by manželka vložila do obchodního majetku automobil koupený formou finančního
leasingu manželem podnikatelem, který úplatu zahrnoval do daňových výdajů
a kupní cenu věci zahrnul též do daňových výdajů, a to buď přímo nebo
formou odpisů a poté tento automobil vyřadil ze svého obchodního majetku,
nemůže manželka již předmětný automobil odpisovat, neboť výdaje spojené
s pořízení automobilu zahrnul do daňových výdajů již manžel. Daňovým
výdajem manželky budou doložené výdaje na nákup pohonných hmot, případně výdaje
spojené s údržbou, pojištění automobilu apod.
Stejným způsobem
je možno do daňových výdajů manželů
podnikatelů uplatňovat i úplatu [jeho poměrnou část časově
rozlišenou podle § 24 odst. 2 písm. h) zákona o daních
z příjmů], pokud si pořizují automobil do společného jmění manželů formou
finančního leasingu. Přitom z hlediska daně z příjmů není
rozhodující, zda v leasingové smlouvě je uveden jeden z manželů
podnikatelů či oba. Úplatu si manželé rozdělí v poměru, v jakém
v příslušném zdaňovacím období automobil ke své podnikatelské činnosti
využívali.
Hospodářský
rok
Zákon v § 7
odst. 12 stanoví pro poplatníky s příjmy podle § 7 odst. 1
písm. a) nebo b) možnost uplatnit jako účetní období hospodářský rok.
Definici hospodářského roku stanoví zákon o účetnictví. Hospodářským rokem
je účetní období, které může začínat pouze prvním dnem jiného měsíce, než je
leden.
V tomto
případě je dílčím základem daně nebo daňovou ztrátou rozdíl mezi příjmy
a výdaji za ukončený hospodářský rok. Důležité je pamatovat, že podle
§ 16b zákona je zdaňovacím obdobím poplatníka fyzické osoby vždy kalendářní
rok. Z tohoto důvodu zákon stanoví postup v roce přechodu účtování
v kalendářním roce na účtování v hospodářském roce.
Jestliže se
např. podnikatel s příjmy podle § 7 odst. 1 písm. b) zákona
rozhodl (splnil zákonem stanovené
podmínky) a počínaje dnem 1. září 2015 zahájil účtování
v hospodářském roce, bude z hlediska daně z příjmů postupovat
následujícím způsobem:
– vzhledem
ke skutečnosti, že zdaňovacím obdobím poplatníka fyzické osoby je kalendářní
rok, podává poplatník daňové přiznání vždy po ukončení příslušného zdaňovacího
období, tj. do konce března či června (má-li daňového poradce)
následujícího roku,
– za zdaňovací období 2015 podá daňové přiznání,
ve kterém uvede příjmy snížené o příslušné výdaje dílčího základu daně
podle § 6, 8, 9 a 10 za celé zdaňovací období 2015. Příjmy dílčího
základu daně podle § 7 zákona, snížené o příslušné výdaje, uvede do
daňového přiznání od 1.ledna do 31. srpna 2015,
– za zdaňovací období 2016 podá daňové přiznání,
ve kterém uvede příjmy snížené o příslušné výdaje dílčího základu daně
podle § 6, 8, 9 a 10 za celé zdaňovací období 2016. Příjmy dílčího
základu daně podle § 7 zákona, snížené o příslušné výdaje, uvede do
daňového přiznání od 1. září 2015 do 31. srpna 2016.
V případě uplatnění odpisu hmotného majetku podle § 26
odst. 7 zákona, tj. ve výši jedné poloviny ročního odpisu vypočteného
podle § 31 nebo § 32 zákona z důvodu přechodu účtování na
hospodářský rok podle účetních předpisů, je třeba pamatovat, že na rozdíl od
právnických osob se poloviční výše odpisů neuplatní u poplatníků
s příjmy podle § 7 zákona o daních z příjmů, tj.
u poplatníků fyzických osob. Důvodem je skutečnost, že pro poplatníka
fyzickou osobu zákon o daních z příjmů v § 16b stanoví, že
zdaňovacím obdobím je kalendářní rok. Pokud např. podnikatel fyzická osoba
zahájil od 1. října 2015 účtování v hospodářském roce, měl předmětný
hmotný majetek evidován v obchodním majetku k 31. prosinci 2015,
uplatní jako daňový výdaj celý roční odpis tohoto majetku.
Počínaje
r. 2014 byly v ustanovení § 7 odst. 12 zrušeny podmínky,
které do konce r. 2013 omezovali poplatníky – fyzické osoby, které jsou
účetní jednotkou, v možnosti uplatnit jako účetní období hospodářský rok.
Vedení
daňové evidence
Podle § 7
odst. 13 poplatníci s příjmy podle odstavců 1 a 2, kteří nevedou
účetnictví a neuplatňují výdaje podle odstavce 7 (tj. paušální
částkou z dosažených příjmů), postupují podle § 7b, tj. vedou daňovou
evidenci.
Vede-li
každý ze společníků společnosti, daňovou evidenci, mohou vést i daňovou evidenci, ve které evidují společné příjmy
a společné výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů;
přitom na konci zdaňovacího období nebo při ukončení činnosti v průběhu
zdaňovacího období uvedou do své daňové evidence podíl na společných příjmech
a podíl na společných výdajích na dosažení, zajištění a udržení
příjmů.
Počínaje
r. 2014 úprava § 7 odst. 13 zákona reaguje na novou terminologii
„společnost“ (§ 2716 a násl. občanského zákoníku), který v novém
občanském zákoníku nahrazuje institut sdružení bez právní subjektivity. Namísto
pojmu „účastník“ bude používán pojem „společník“. Bude-li se jednat
o členy jednotlivých obchodních korporací, bude pojem společník použit
s přívlastkem vymezujícím konkrétní obchodní společnost, např. společník
společnosti s ručením omezeným.
§ 7a
Daň stanovená
paušální částkou
(1) Poplatníkovi,
kterému kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů zdanitelných zvláštní
sazbou daně plynou příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c)
včetně úroků z vkladů na účtu, který je podle podmínek toho, kdo účet
vede, určen k podnikání poplatníka [§ 8 odst. 1 písm. g)],
pokud provozuje podnikatelskou činnost bez zaměstnanců nebo spolupracujících
osob s výjimkou uvedenou v odstavci 2, u něhož roční výše těchto
příjmů v bezprostředně předcházejících 3 zdaňovacích obdobích nepřesáhla
5 000 000 Kč, není společníkem společnosti, může správce daně
stanovit na žádost poplatníka podanou nejpozději do 31. ledna běžného
zdaňovacího období daň paušální částkou. V žádosti poplatník uvede předpokládané
příjmy podle § 7 odst. 1 písm. a) až c) (dále jen „předpokládané
příjmy“) a předpokládané výdaje k těmto příjmům (dále jen
„předpokládané výdaje“) a další skutečnosti rozhodné pro stanovení daně
paušální částkou uvedené v odstavcích 2 až 7.
(2) Provozuje-li
poplatník činnost podle odstavce 1 za spolupráce druhého z manželů,
může o stanovení daně paušální částkou požádat i spolupracující
manžel (manželka). V tom případě se předpokládané příjmy
a předpokládané výdaje rozdělí na spolupracujícího manžela (manželku)
v poměru stanoveném podle § 13. Nezdanitelné části základu daně podle
§ 15, slevu na dani podle § 35ba nebo slevu na dani podle § 35c
uplatní poplatník i spolupracující manžel (manželka) samostatně.
(3) Výše daně
paušální částkou se určí v závislosti na výši předpokládaných příjmů,
které jsou předmětem daně, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů,
z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou daně, a na výši předpokládaných
výdajů, nejméně však ve výši podle § 7 odst. 7. Do předpokládaných
příjmů se zahrnují i příjmy z prodeje majetku, který byl vložen do
obchodního majetku, příjmy ze zrušení rezervy vytvořené podle zákona
o rezervách22a) a do předpokládaných výdajů se zahrnuje
i zůstatková cena prodaného majetku, který lze podle tohoto zákona
odpisovat, a výše rezervy vytvořené pro příslušné zdaňovací období podle
zákona o rezervách.22a) Rozdíl mezi předpokládanými příjmy
a předpokládanými výdaji se upraví o výdaje uplatněné podle
§ 24, u kterých odpadl právní důvod pro jejich uplatnění, nebo
o předpokládané nezdanitelné části základu daně podle § 15. Správce
daně stanoví daň paušální částkou po projednání s poplatníkem do 15.května
běžného zdaňovacího období. Pokud stanovený termín nebude dodržen, nelze
stanovit pro toto zdaňovací období daň paušální částkou.
(4) Z rozdílu
mezi předpokládanými příjmy a předpokládanými výdaji upravenými podle
odstavce 2 se daň vypočte sazbou daně podle § 16. Vypočtená daň se
dále sníží o předpokládanou slevu na dani podle § 35ba nebo
o předpokládanou slevu na dani podle § 35c, uplatněnou poplatníkem
v žádosti o stanovení daně paušální částkou podle odstavce 1.
K předpokládanému nároku na uplatnění daňového bonusu podle § 35c se
při stanovení daně paušální částkou nepřihlédne. Daň stanovená paušální částkou
činí, i po snížení o uplatněné předpokládané slevy na dani podle
§ 35ba a 35c, nejméně 600 Kč za zdaňovací období.
(5) Dosáhne-li poplatník v průběhu
zdaňovacího období příjmů z prodeje věci, která byla zahrnuta do
obchodního majetku nebo jiných příjmů podle § 6, § 7 odst. 1
písm. d), § 7 odst. 2, § 8 až 10 v úhrnné výši
přesahující 15 000 Kč za zdaňovací období, kromě příjmů od daně
osvobozených a příjmů, z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou
daně, než při stanovení daně paušální částkou předpokládal, je povinen po
skončení zdaňovacího období podat řádné daňové přiznání a příjmy
a výdaje z činností podle § 7 odst. 1 písm. a) až c)
uplatní v přiznání ve výši, ze které správce daně vycházel při stanovení
daně paušální částkou, a zaplacenou daň paušální částkou započte na
výslednou daňovou povinnost. Podáním tohoto přiznání se rozhodnutí o dani
stanovené paušální částkou ruší. Správce daně může daň paušální částkou
stanovit i na více zdaňovacích období, nejdéle však na 3.
(6) Správce
daně může zrušit rozhodnutím daň stanovenou podle odstavce 1 pro zdaňovací
období následující po zdaňovacím období, v němž bylo zjištěno, že její
výše neodpovídá příjmu z činnosti, ze které byla stanovena daň paušální
částkou, nebo došlo ke změně podmínek uvedených v odstavci 1 rozhodných
pro stanovení daně paušální částkou daně.
(7) O stanovení
daně paušální částkou sepíše správce daně protokol o ústním jednání.
Součástí protokolu je i rozhodnutí vyhlášené při jednání, které musí
obsahovat zejména předpokládanou výši příjmů, předpokládanou výši výdajů,
rozdíl mezi předpokládanými příjmy a předpokládanými výdaji upravený podle
odstavce 2, výši uplatněných částek podle § 15, výši slevy na dani
podle § 35ba nebo slevy na dani podle § 35c, výši daně
a zdaňovací období, kterého se týká. Jestliže poplatník s takto
stanovenou daní souhlasí, nelze se proti tomuto vyhlášenému rozhodnutí odvolat;
v případě jeho nesouhlasu nebude daň paušální částkou stanovena. Takto
stanovená daň se již nevyměřuje platebním výměrem. Poplatník je povinen vést
jednoduchou evidenci o výši dosahovaných příjmů, výši pohledávek
a o hmotném majetku používaném pro výkon činnosti. Pokud je poplatník
plátcem daně z přidané hodnoty je povinen vést evidenci podle zvláštního
právního předpisu upravujícího daň z přidané hodnoty9d).
(8) Daň
stanovená paušální částkou je splatná nejpozději do 15. prosince běžného
zdaňovacího období.
komentář
k § 7a
Daň
stanovená paušální částkou
Již počínaje
zdaňovacím obdobím 2001 nabízí zákon poplatníkům – fyzickým osobám možnost
stanovení výše daně z příjmů na základě dohody mezi poplatníkem
a správcem daně, a to při splnění zákonných podmínek.
Daň stanovená
paušální částkou činí, i po snížení o uplatněné předpokládané slevy
na dani podle § 35ba a 35c, nejméně 600 Kč za zdaňovací období.
Zákon
v § 7a stanoví, že poplatníkovi fyzické osobě, kterému kromě příjmů
od daně osvobozených a příjmů zdanitelných zvláštní sazbou daně podle
§ 36 zákona plynou příjmy:
– podle § 7 odst. 1 písm. a) až c),
tj. příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství, příjmy ze
živnostenského podnikání a příjmy z jiného podnikání,
– včetně úroků z vkladů na účtu,
který je podle podmínek toho, kdo účet vede, určen k podnikání
poplatníka, tj. příjmy z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1
písm. g) zákona,
– pokud
provozuje podnikatelskou činnost bez zaměstnanců
nebo spolupracujících osob, s výjimkou spolupracující manželky (manžela),
– u něhož
roční výše těchto příjmů
v bezprostředně předcházejících 3 zdaňovacích obdobích nepřesáhla
5 000 000 Kč, tj. příjmů v hrubé výši, nikoli příjmů
snížených o výdaje,
– není společníkem společnosti podle
§ 2716 a násl. občanského zákoníku,
může správce
daně stanovit na žádost poplatníka podanou nejpozději do 31. ledna běžného
zdaňovacího období daň paušální částkou. Pro zdaňovací období 2015 mohl
poplatník požádat o stanovení daně paušální částkou do 31. 1. 2015.
Další
zdanitelné příjmy poplatníka
Zákon
v § 7a odst. 5 stanoví, že dosáhne-li poplatník
v průběhu zdaňovacího období příjmů
– z prodeje
věci, která byla zahrnuta do obchodního majetku,
– § 6,
tj. příjmů ze závislé činnosti,
– § 7
odst. 1 písm. d), tj. podílu společníka veřejné obchodní společnosti
nebo komplementáře komanditní společnosti na zisku,
– § 7
odst. 2, § 8 až 10,
a to
v úhrnné výši přesahující 15 000 Kč
za zdaňovací období, kromě příjmů od daně osvobozených a příjmů,
z nichž se daň vybírá zvláštní sazbou daně, než při stanovení daně
paušální částkou předpokládal, je povinen po skončení zdaňovacího období podat
řádné daňové přiznání.
Důležité je, že
příjmy a výdaje z činností podle § 7 odst. 1 písm. a)
až c), ze kterých mu byla stanovena daň paušální částkou, uplatní
v přiznání ve výši, ze které správce daně vycházel při stanovení daně
paušální částkou. V tomto případě zaplacenou daň paušální částkou
poplatník započte na výslednou daňovou povinnost. Podáním tohoto přiznání se
rozhodnutí o dani stanovené paušální částkou ruší.
Počínaje
r. 2014 se zvýšil limit pro podání daňového přiznání v případě, kdy
má poplatník sjednanou paušální daň podle § 7a zákona. Uvedený limit se
sjednotil s limitem pro podávání daňového přiznání podle § 38g, tj.
na částku 15 000 Kč.
? Příklad
Poplatník při
sjednávání daně stanovené paušální částkou uvedl, že výše předpokládaných
příjmů bude činit 950 000 Kč, z toho příjem z prodeje
nemovité věci, kterou měl zahrnutou v obchodním majetku, bude činit
300 000 Kč. V průběhu zdaňovacího období předmětnou nemovitou
věc prodal, a to za částku 500 000 Kč. Žádné jiné příjmy než
příjmy z podnikání poplatník neměl. Musí podnikatel po ukončení roku podat
daňové přiznání?
Poplatník nebude
podávat daňové přiznání, daň stanovená paušální částkou se v tomto případě
nemění.
Splatnost
daně
Zákon
v § 7a odst. 8 stanoví, že daň stanovená paušální částkou je
splatná nejpozději do 15. prosince běžného zdaňovacího období.
Požádá-li
poplatník o stanovení daně paušální částkou do 31. ledna 2015 na
zdaňovací období 2015 a stanoví-li správce daně daň paušální částkou
do 15. května 2015, bude muset poplatník takto stanovenou daň do
15. prosince 2015 zaplatit.
§ 7b
Daňová evidence
(1) Daňovou
evidencí se pro účely daní z příjmů rozumí evidence pro účely stanovení
základu daně a daně z příjmů. Tato evidence obsahuje údaje o
a) příjmech
a výdajích, v členění potřebném pro zjištění základu daně,
b) majetku
a dluzích.
(2) Pro
obsahové vymezení složek majetku v daňové evidenci se použijí zvláštní
právní předpisy o účetnictví, 20h) není-li dále stanoveno
jinak.
(3) Pro ocenění majetku a dluhů v daňové evidenci se hmotný
majetek oceňuje podle § 29, pohledávky se oceňují podle § 5. Ostatní
majetek se oceňuje pořizovací cenou,31) je-li pořízen úplatně,
vlastními náklady,31) je-li pořízen ve vlastní režii, nebo
cenou určenou podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a)
ke dni nabytí u majetku nabytého bezúplatně. Dluhy se oceňují při vzniku
jmenovitou hodnotou, při převzetí pořizovací cenou. Peněžní prostředky
a ceniny se oceňují jejich jmenovitými hodnotami. Pořizovací cenou pozemku
je cena včetně porostu, pokud se nejedná o pěstitelský celek trvalých
porostů (§ 26), bez stavby na něm zřízené. Do pořizovací ceny majetku
pořízeného formou finančního leasingu se zahrnou výdaje s jeho pořízením
související, hrazené uživatelem. V případě úplatného pořízení majetku
a dluhů, za jednu pořizovací cenu, se cena jednotlivých složek majetku
stanoví v poměrné výši k ceně jednotlivých složek majetku oceněných
podle zvláštního právního předpisu,1a) s výjimkou peněz, cenin,
pohledávek a dluhů. Je-li v případě úplatného pořízení
nemovitých a movitých věcí, majetkových práv, pohledávek a dluhů,
rozdíl mezi pořizovací cenou a oceněním tohoto majetku podle zvláštního
právního předpisu,1a) zvýšeným o hodnotu peněz, cenin,
pohledávek včetně daně z přidané hodnoty, a snížený o hodnotu
dluhů, záporný, postupuje se obdobně jako v případě záporného oceňovacího
rozdílu při koupi obchodního závodu (§ 23).
(4) Zjištění
skutečného stavu zásob, hmotného majetku, pohledávek a dluhů provede
poplatník k poslednímu dni zdaňovacího období. O tomto zjištění
provede zápis. O případné rozdíly upraví základ daně podle § 24
a 25.
(5) Poplatník
je povinen uschovávat daňovou evidenci za všechna zdaňovací období, pro která
neuplynula lhůta pro stanovení daně.
komentář
k § 7b
Daňová
evidence
Daňovou evidencí
se pro účely daní z příjmů rozumí evidence pro účely stanovení základu
daně a daně z příjmů. Tato evidence obsahuje údaje o
a) příjmech
a výdajích, v členění potřebném pro zjištění základu daně,
b) majetku
a dluzích.
Úprava § 7b
odst. 1 počínaje r. 2014 navazuje na vymezení majetku a jmění
v občanském zákoníku. Jměním se rozumí souhrn majetku osoby (to znamená
všeho, co jí patří) a jejích dluhů. Jmění = majetek – dluhy.
Zákon stanoví pouze obsah daňové evidence a nikoli způsob či formu
jejího vedení. Nepředepisují se knihy majetku a závazků, ani karty
majetku, tak jak to do konce r. 2003 stanovily předpisy pro jednoduché
účetnictví. Pro obsahové vymezení jednotlivých složek majetku v daňové
evidenci se použijí i nadále účetní předpisy, pokud zákon o daních
z příjmů nestanoví jinak (např. pro hmotný majetek). Záleží zcela na
poplatníkovi, jaký způsob vedení daňové evidence zvolí. Používal-li
podnikatel počítačový software na vedení jednoduchého účetnictví, který mu
vyhovoval, může v tomto způsobu vedení majetku a dluhů pokračovat
i nadále.
V daném
případě je nutno, aby si poplatníci uvědomili, že daňová evidence nemá nic
společného s účetními předpisy, resp. účetní předpisy se poplatníků, kteří
povedou daňovou evidenci, týkat nebudou, pokud tak zákon o daních
z příjmů výslovně nestanoví.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba vedoucí daňovou evidenci obchoduje za hotové. Otázkou je, zda
musí mít finanční prostředky zahrnuty do obchodního majetku, resp. zda musí mít
a evidovat pokladnu, tj. pohyby v pokladně.
Zákon
o daních z příjmů povinnost vést pokladnu poplatníkovi nestanoví.
Vede-li poplatník daňovou evidenci, musí podle § 7b zákona
o daních z příjmů evidovat příjmy a výdaje, v členění
potřebném pro zjištění základu daně, a dále pak majetek a dluhy.
Ocenění
majetku
V případě úplatného pořízení majetku
a dluhů, za jednu pořizovací cenu, se cena jednotlivých složek majetku
stanoví v poměrné výši k ceně jednotlivých složek majetku oceněných
podle zvláštního právního předpisu, s výjimkou peněz, cenin, pohledávek
a dluhů. Koupil-li např. podnikatel stavbu s pozemkem za jednu
kupní cenu, poměrně ji rozpočítá k cenám jednotlivých věcí.
Je-li
v případě úplatného pořízení majetku a dluhů, rozdíl mezi pořizovací
cenou a oceněním tohoto majetku podle zvláštního právního předpisu,
zvýšeným o hodnotou peněz, cenin, pohledávek včetně daně z přidané
hodnoty, a snížený o hodnotu dluhů, záporný, postupuje se obdobně jako v případě záporného
oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu (§ 23).
V případě záporného rozdílu
mezi oceněním majetku podle oceňovacího předpisu a hodnotou peněz, cenin,
pohledávek a dluhů, které se nepřeceňují, by vznikl nepeněžní příjem,
který by poplatník musel jednorázově uvést do základu daně. V daném
případě by se mohlo v některých případech jednat o značný daňový
dopad, a proto je tento dopad rozdělen na dobu 180 měsíců, tj. obdobným
způsobem, který zákon stanoví pro případ úplatného nákupu obchodního závodu.
Počínaje
r. 2014 byl pojem „podnik“ nahrazen pojmem „obchodní závod“ (§ 502
občanského zákoníku).
Příjmy a výdaje v cizí měně evidované v daňové evidenci
se přepočítají podle § 38 zákona. V daňové
evidenci se ke konci zdaňovacího období neprovádí přepočet zůstatku devizového
účtu nebo valutové pokladny, ani se nepřeceňují pohledávky nebo závazky
v cizí měně.
§ 7c
zrušen
§ 8
Příjmy
z kapitálového majetku
(1) Příjmy
z kapitálového majetku, pokud nejde o příjmy podle § 6
odst. 1 nebo § 7 odst. 1 písm. d), jsou
a) podíly
na zisku z obchodní korporace a úroky z držby cenných papírů,
příjmy z vyrovnání společníkovi, který není účastníkem smlouvy (dále jen
„mimo stojící společník“), dosažené na základě smlouvy o převodu zisku
podle zvláštního právního předpisu (dále jen „smlouva o převodu zisku“)
nebo ovládací smlouvy podle zvláštního právního předpisu (dále jen „ovládací
smlouva“),
b) podíly
na zisku tichého společníka z účasti na podnikání,
c) úroky,
výhry a jiné výnosy z vkladů na vkladních knížkách, úroky
z peněžních prostředků na účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet
vede, určen k podnikání,
d) výnos
z jednorázového vkladu a z vkladu jemu na roveň postaveného,
e) dávky
penzijního připojištění se státním příspěvkem9a), dávky doplňkového
penzijního spoření a z penzijního pojištění po snížení podle odstavce
6,
f) plnění
ze soukromého životního pojištění nebo jiný příjem z pojištění osob, který
není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, po snížení
podle odstavce 7,
g) úroky
a jiné výnosy z poskytnutých úvěrů nebo zápůjček, úroky
z prodlení, poplatek z prodlení, úroky z práva na dorovnání,
úroky z vkladů na účtech neuvedených v písmeni c) s výjimkou
podle § 7a a úroky z hodnoty splaceného vkladu ve smluvené výši
členů obchodních korporací,
h) úrokové
a jiné výnosy z držby směnek (např. diskont z částky směnky,
úrok ze směnečné sumy),
i) plnění
ze zisku svěřenského fondu.
(2) Za příjem
z kapitálového majetku se dále považuje rozdíl mezi vyplacenou jmenovitou
hodnotou dluhopisu včetně vkladního listu nebo vkladu jemu na roveň postaveného
a emisním kursem při jejich vydání; v případě předčasného zpětného
odkupu se použije místo jmenovité hodnoty cena zpětného odkupu.
(3) Příjmy
uvedené v odstavci 1 písm. a) až f) a i) a v odstavci
2 a úrokové příjmy a jiné výnosy z držby směnky vystavené bankou
k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele [odstavec 1
písm. h)], plynoucí ze zdrojů na území České republiky, jsou samostatným
základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36).
(4) Plynou-li
příjmy uvedené v odstavci 1 písm. a) až d) a v odstavci 2
ze zdrojů v zahraničí, jsou nesnížené o výdaje základem daně (dílčím
základem daně). Plynou-li příjmy uvedené v odstavci 1 písm. e)
a f) ze zdrojů v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem
daně).
(5) Úrokové
příjmy z dluhopisů vydaných v zahraničí poplatníkem se sídlem
v České republice nebo Českou republikou plynoucí poplatníkům uvedeným
v § 2 odst. 2 a příjmy uvedené v odstavci 1
písm. g) a h) nesnížené o výdaje jsou základem daně (dílčím
základem daně), s výjimkou úroků a jiných výnosů ze směnky vystavené
bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, které jsou
samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36).
U příjmu z úroků ze zápůjčky nebo úvěru je výdajem zaplacený úrok
z částek použitých na poskytnutí zápůjčky nebo úvěru, a to až do výše
příjmu.
(6) Dávka
penzijního připojištění se státním příspěvkem se považuje za základ daně po
snížení o zaplacené příspěvky a o státní příspěvky na penzijní
připojištění. Dávka z penzijního pojištění se považuje za základ daně po
snížení o zaplacené příspěvky. Dávka z doplňkového penzijního spoření
se považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky
a o státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření. Jde-li
o penzi, rozloží se příspěvky na penzijní připojištění, státní příspěvky
na penzijní připojištění, příspěvky na penzijní pojištění, příspěvky na
doplňkové penzijní spoření a státní příspěvky na doplňkové penzijní
spoření na vymezené období pobírání penze. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné
z penzijního připojištění se státním příspěvkem se pro zjištění základu
daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem
za zaměstnance po 1.lednu 2000. Jednorázové plnění z penzijního
pojištění nebo plnění vyplacené při předčasném zániku penzijního pojištění se
pro zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené instituci
penzijního pojištění zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance. Jednorázové
vyrovnání nebo odbytné z doplňkového penzijního spoření se pro zjištění
základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti
zaměstnavatelem za zaměstnance s výjimkou příspěvků na penzijní připojištění
se státním příspěvkem zaplacených penzijnímu fondu zaměstnavatelem za
zaměstnance před 1.lednem 2000 v případě, kdy došlo k převodu
prostředků účastníka z penzijního připojištění se státním příspěvkem do
doplňkového penzijního spoření účastníka, ze kterého je jednorázové vyrovnání
nebo odbytné vypláceno.
(7) Plnění ze
soukromého životního pojištění se považuje za základ daně po snížení
o zaplacené pojistné. Jiný příjem z pojištění osob, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se považuje za základ
daně po snížení o zaplacené pojistné ke dni výplaty, a to až do výše
tohoto příjmu. Plyne-li jiný příjem z pojištění osob, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy opakovaně
v průběhu trvání pojistné smlouvy, nelze tento příjem snižovat
o dříve uplatněné zaplacené pojistné. U plnění ve formě dohodnutého
důchodu (penze) se považuje za základ daně plnění z pojištění snížené
o zaplacené pojistné, rovnoměrně rozdělené na období pobírání důchodu.
Plnění ze soukromého životního pojištění se pro zjištění základu daně nesnižuje
o zaplacené pojistné, které bylo dříve uplatněno v souvislosti
s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním
a nezakládá zánik pojistné smlouvy. Odkupné se pro zjištění základu daně
snižuje o zaplacené pojistné s výjimkou pojistného, které bylo dříve
uplatněno v souvislosti s jiným příjmem z pojištění osob, který
není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy
a s výjimkou příspěvku na pojistné za soukromé životní pojištění
zaměstnance, které hradil zaměstnavatel za zaměstnance za jeho soukromé
pojištění v době delší než uplynulých 10 let a současně po
1.lednu 2001.
(8) Jedná-li
se o příjem podle odstavce 1 nebo odstavce 2 plynoucí do
společného jmění manželů ze zdroje, který je vložen do obchodního majetku
jednoho z manželů, zdaňuje se jen u tohoto manžela. Jedná-li se
o příjem podle odstavce 1 nebo 2 plynoucí do společného jmění manželů
ze zdroje, který není vložen do obchodního majetku žádného z manželů, zdaňuje
se jen u jednoho z nich.
komentář
k § 8
Příjmy
z kapitálového majetku
Příjmy
z kapitálového majetku fyzických osob podle § 8 zákona o daních
z příjmů, které plynou ze zdrojů na území České republiky, jsou ve většině
případů zdaňovány zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %,
kterou sráží a správci daně odvádí příslušný plátce daně. Jde o daň
konečnou.
Podíly
na zisku, úroky z držby cenných papírů
Podle § 8 odst. 1 písm. a)
jsou příjmem z kapitálového majetku podíly na zisku z obchodní
korporace a úroky z držby cenných papírů, příjmy z vyrovnání
společníkovi, který není účastníkem smlouvy (dále jen mimo stojící společník)
dosažené na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy.
Počínaje
r. 2015 došlo k úpravě uvedeného ustanovení. Důvodem je skutečnost,
že právo na podíl na zisku obchodní korporace mají i jiné osoby než
členové obchodní korporace. Podle § 34 odst. 1 zákona č. 90/2012
Sb., o obchodních korporacích, podíl na zisku lze rozdělit pouze mezi
společníky, ledaže společenská smlouva určí jinak. V případě, že podíl na
zisku obdržela do konce r. 2014 jiná osoba než člen obchodní korporace,
nejednalo se o podíl na zisku z majetkového podílu na obchodní
korporaci s tím, že uvedený příjem nepodléhal srážkové dani, jednalo se
o příjem podle § 10 zákona. Úprava zákona sjednocuje počínaje
r. 2015 zdaňování podílu na zisku členů obchodní korporace i jiných
osob daní vybíranou srážkou.
Tento způsob zdanění se však nevztahuje na podíly na zisku vyplácené
společníkům veřejné obchodní společnosti a komplementářům komanditní
společnosti, a to z důvodů předvětí § 8 odst. 1, kdy
za příjmy z kapitálového majetku jsou označeny pouze příjmy, které nejsou
příjmy podle § 7 odst. 1 písm. d). Výjimkou bude také podíl na
zisku vyplacený zaměstnanci, který bude i nadále příjmem podle § 6
zákona v souladu s § 6 odst. 1 písm. d) zákona (též
v návaznosti na předvětí § 8 odst. 1 zákona).
Jiné výnosy
z držby cenných papírů, které se vypouštějí z ustanovení § 8
odst. 1 písm. a), se od r. 2015 posuzují podle § 10 zákona
(nejedná-li se o příjmy podle § 7).
Podle § 8 odst. 1 písm. b)
jsou příjmem z kapitálového majetku také podíly na zisku tichého
společníka z účasti na podnikání. V § 8 odst. 1
písm. b) byla slova „pokud se nepoužijí k doplnění vkladu sníženého
o podíly na ztrátách do původní výše,“ zrušena. Úprava navazuje na
občanský zákoník, který nově stanoví, že tichý společník není povinen doplnit
svůj vklad snížený o podíly na ztrátách do původní výše.
V souladu
s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou
daně ve výši 15 %. Plynou-li výše uvedené příjmy ze zdrojů
v zahraničí, jsou, nesnížené o výdaje, základem (dílčím základem)
daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.
? Příklad
Poplatník má
úrok plynoucí z hypotečního zástavního listu. Otázkou je, jak je tento
úrok zdaněn, resp. zda se u tohoto typu instrumentu daní úrok podle
§ 36, u kterého při korunové hodnotě a zaokrouhlení základu daně
na korunu dolů vychází nulová daň.
Příjem
z úroku z hypotečního zástavního listu je příjmem z držby cenné
papíru podle § 8 odst. 1 písm. a) zákona. Do konce r. 2007
byly úrokové výnosy z hypotečních zástavních listů v jejichž emisních
podmínkách se emitent zavázal použít k řádnému krytí závazků z těchto
hypotečních zástavních listů pouze pohledávky (nebo jejich části)
z hypotečních úvěrů, které byly poskytnuty výhradně na financování
investic do nemovitých věcí, včetně jejich pořízení či výstavby, nebo na
financování bytových potřeb podle § 15 odst. 3 tohoto zákona od daně
osvobozeny. Ustanovení se přiměřeně použilo i na úrokové výnosy
z obdobných instrumentů vydaných v zahraničí [§ 4 odst. 1
písm. y) zákona do konce r. 2007].
Úrokové výnosy
z hypotečních zástavních listů emitovaných počínaje r. 2008 podléhají
dani vybírané srážkou podle § 36 ve výši 15 %.
Uvedená nulová daň z titulu zaokrouhlení se týká ustanovení
§ 36 odst. 3 zákona ve znění do konce r. 2012, kdy zákon
stanovil, že základ daně a sražená daň se zaokrouhlují na koruny dolů.
Počínaje r. 2013 zákon stanoví, že u příjmů podle § 36 odst. 2
písm. a) nebo m) zdaňovaných srážkou, nejsou-li podle podmínek
určeny k podnikání, se základ daně a sražená daň nebude
zaokrouhlovat. Plátce daně zaokrouhlí až celkový odvod daně, kterou srazil
z jednoho druhu příjmu. K této změně přechodné ustanovení novely
č. 192/2012 Sb., stanoví, že pro úrokový příjem z dluhopisu
emitovaného přede dnem nabytí účinnosti této novely se použije ustanovení
§ 36 odst. 3 zákona o daních z příjmů ve znění účinném
dokonce r. 2012. Byl-li dluhopis emitován do konce r. 2012,
budou se základ daně a daň i nadále zaokrouhlovat na koruny dolů,
tedy způsob zdanění u korunových dluhopisů se nezmění, daň bude nulová.
Výnosy
z vkladů
Podle § 8 odst. 1 písm. c)
zákona jsou příjmem z kapitálového majetku úroky, výhry a jiné výnosy
z vkladů na vkladních knížkách (§ 2676 a násl. občanského
zákoníku), úroky z peněžních prostředků na účtu, který není podle podmínek
toho, kdo účet vede, určen k podnikání.
V souladu
s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou
daně ve výši 15 %. Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů
v zahraničí, jsou, nesnížené
o výdaje, dílčím základem
daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.
Úprava navazuje
na zrušení institutu běžného účtu, který je nahrazen pojmem účet, resp.
platební a jiný než platební účet. Zároveň reaguje na stávající znění
zákona č. 284/2009 Sb., o platebním styku, ve znění pozdějších
předpisů, který sice upravuje tzv. poskytovatele platebních služeb malého
rozsahu, avšak neumožňuje mu úročení vkladů.
Výnos
z vkladu
Podle § 8 odst. 1 písm. d)
zákona je příjmem z kapitálového majetku výnos z jednorázového vkladu
a z vkladu jemu na roveň postavenému.
Počínaje
r. 2014 došlo ke sjednocení pojmů s občanským zákoníkem. Ustanovení
§ 2680 a 2681 občanského zákoníku stanoví, že smlouvou
o jednorázovém vkladu se vkladatel zavazuje poskytnout příjemci vkladu
pevný jednorázový vklad v určité výši a příjemce vkladu se zavazuje
tento vklad přijmout, po zániku závazku jej vrátit a zaplatit vkladateli
úrok. Vkladním listem příjemce vkladu potvrzuje pevný jednorázový vklad na dobu
určitou ve výši vkladním listem uvedené.
V souladu
s § 36 zákona se z uvedených příjmů vybírá daň zvláštní sazbou
daně ve výši 15 %. Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů
v zahraničí, jsou, nesnížené
o výdaje, základem
(dílčím základem) daně a poplatník je uvede do daňového přiznání.
Penzijní připojištění
se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření
Příjmem
z kapitálového majetku podle § 8
odst. 1 písm. e) zákona jsou dávky penzijního připojištění
se státním příspěvkem, od r. 2013 dávky doplňkového penzijního spoření a dále dávky z penzijního pojištění snížené podle
§ 8 odst. 6 zákona.
Dávky
doplňkového penzijního spoření budou zdaněny, obdobně jako dávky
z penzijního připojištění se státním příspěvkem. Základ daně u dávek
z doplňkového penzijního spoření je obdobný jako základ daně u dávek
z penzijního připojištění se státním příspěvkem. U plnění ve formě
důchodu na dobu určitou se od příjmů odečítají příspěvky na doplňkové penzijní
spoření. U plnění ve formě jednorázového vyrovnání nebo odbytného
z doplňkového penzijního spoření se základ daně nesnižuje o případné
příspěvky zaměstnavatele.
Podle § 8
odst. 6 dávka penzijního připojištění se státním příspěvkem se považuje
za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky a o státní
příspěvky na penzijní připojištění. Dávka z penzijního pojištění se
považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky. Dávka z doplňkového penzijního spoření se
považuje za základ daně po snížení o zaplacené příspěvky
a o státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření. Jde-li
o penzi, rozloží se příspěvky na penzijní připojištění, státní příspěvky
na penzijní připojištění, příspěvky na penzijní pojištění, příspěvky na
doplňkové penzijní spoření a státní příspěvky na doplňkové penzijní
spoření na vymezené období pobírání penze. Jednorázové vyrovnání nebo odbytné
z penzijního připojištění se státním příspěvkem se pro zjištění základu
daně nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem
za zaměstnance po 1.lednu 2000. Jednorázové plnění z penzijního pojištění
nebo plnění vyplacené při předčasném zániku penzijního pojištění se pro
zjištění základu daně nesnižuje o příspěvky zaplacené instituci penzijního
pojištění zaměstnavatelem ve prospěch zaměstnance. Jednorázové vyrovnání nebo
odbytné z doplňkového penzijního spoření se pro zjištění základu daně
nesnižuje o příspěvky zaplacené penzijní společnosti zaměstnavatelem za
zaměstnance, s výjimkou příspěvků na
penzijní připojištění se státním příspěvkem zaplacených penzijnímu fondu
zaměstnavatelem za zaměstnance před 1.lednem 2000 v případě, kdy
došlo k převodu prostředků účastníka z penzijního připojištění se státním
příspěvkem do doplňkového penzijního spoření účastníka, ze kterého je
jednorázové vyrovnání nebo odbytné vypláceno.
Počínaje r. 2015 bylo ze 4. věty vypuštěno slovo rovnoměrně. Penze
na určenou dobu lze podle zákona o doplňkovém penzijním spoření vyplácet
buď ve splátkách v určené výši, nebo v určeném počtu splátek, do
vyčerpání prostředků účastníka. Po dobu vyplácení může dojít
i k poklesu celkové hodnoty prostředků účastníka v rámci
investování a z tohoto důvodu by nebylo možné dávky rovnoměrně snížit
o všechny zaplacené příspěvky a státní příspěvky na doplňkové
penzijní spoření. Vypuštěním slova „rovnoměrně“ bude umožněno uplatnit celou
výši zaplacených příspěvků, neboť bude možné upravovat rozložení zaplacených
příspěvků poplatníka v závislosti na skutečné délce doby výplaty penze
(tzn. i nerovnoměrně). Tím je v praxi nastaven režim, který umožní,
bez obav nevýhodnosti daňového režimu, volbu jak penze v určeném počtu
splátek, tak penze v určené výši, jak zákon upravující doplňkové penzijní
spoření účastníkům nabízí.
Dále pak
poslední věta § 8 odst. 6 byla doplněna o výjimku týkající se
příspěvků na penzijní připojištění se státním příspěvkem. Doplnění navazuje na
zákon č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření, který umožňuje
účastníkům penzijního připojištění se státním příspěvkem převést prostředky
z transformovaného fondu do účastnických fondů (§ 191 zákona o doplňkovém
penzijním spoření). Účastníci penzijního připojištění se státním příspěvkem,
kteří uzavřeli smlouvu o penzijním připojištění se státním příspěvkem do
roku 2000 a kteří dostávali příspěvky od svého zaměstnavatele, by měli mít
v případě výplaty jednorázového vyrovnání nebo odbytného podle zákona
o doplňkovém penzijním spoření shodný režim konstrukce základu daně
u dávky (§ 8 odst. 6 zákona o daních z příjmů) jako
v případě, kdy by svoje prostředky z penzijního připojištění se
státním příspěvkem do doplňkového penzijního spoření nepřevedli.
Již počínaje
r. 2014 byla v § 8 odst. 6 zrušena slova „penzijní fond“.
Úprava navazuje na transformaci penzijních fondů na penzijní společnosti
a transformované fondy, která proběhla k 1.1. 2013. Původní
penzijní fondy přestaly existovat, a proto se tento pojem v zákoně
ruší.
V souladu
s § 36 zákona se z uvedeného plnění vybírá daň zvláštní sazbou
daně ve výši 15 %.
Soukromé
životní pojištění
Příjmem
z kapitálového majetku podle § 8
odst. 1 písm. f) zákona je plnění ze soukromého životního pojištění
nebo jiný příjem z pojištění osob, který není pojistným plněním
a nezakládá zánik pojistné smlouvy, po snížení podle odstavce 7, tj.
o zaplacené pojistné.
Podle § 8
odst. 7 plnění ze soukromého životního pojištění se považuje za základ
daně po snížení o zaplacené pojistné. Jiný příjem z pojištění osob,
který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se
považuje za základ daně po snížení
o zaplacené pojistné ke dni výplaty, a to až do výše
tohoto příjmu. Plyne-li jiný příjem z pojištění osob, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy opakovaně
v průběhu trvání pojistné smlouvy, nelze tento příjem snižovat
o dříve uplatněné zaplacené pojistné. U plnění ve formě dohodnutého důchodu (penze) se považuje za základ
daně plnění z pojištění snížené o zaplacené pojistné, rovnoměrně
rozdělené na období pobírání důchodu. Plnění ze soukromého životního pojištění
se pro zjištění základu daně nesnižuje o zaplacené pojistné, které bylo
dříve uplatněno v souvislosti s jiným příjmem z pojištění osob,
který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy.
Počínaje
r. 2015 v návaznosti na omezení možnosti osvobození příspěvků
zaměstnavatele na soukromé životní pojištění zaměstnance [§ 6 odst. 9
písm. p) bod 3 zákona] bylo v § 8 odst. 7 větě druhé
zrušeno slovo „poplatníkem“. Tím se vyloučí dvojí zdanění, ke kterému by mohlo
docházet při výběrech, které nejsou ani pojistným plněním ani ukončením
pojistné smlouvy. Pro účely daně vybírané srážkou u tohoto výběru, který
není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, se vyplácené
částky budou snižovat nejen o pojistné zaplacené poplatníkem, ale
i o pojistné zaplacené zaměstnavatelem, které nebude od daně
osvobozeno a které bude muset poplatník uvést do daňového přiznání jako
příjem podle § 6 zákona.
Počínaje
r. 2015 § 8 odst. 7 dále stanoví, že odkupné se pro zjištění základu daně snižuje o zaplacené pojistné s výjimkou
pojistného, které bylo dříve uplatněno v souvislosti
s jiným příjmem z pojištění osob, který není pojistným plněním
a nezakládá zánik pojistné smlouvy a s výjimkou příspěvku na pojistné za
soukromé životní pojištění zaměstnance, které hradil zaměstnavatel za zaměstnance za jeho soukromé pojištění
v době delší než uplynulých 10 let
a současně po 1.lednu 2001.
Například roční
pojistné činí 50 000 Kč s tím, že 20 000 Kč hradí
zaměstnanec a 30 000 Kč hradí zaměstnavatel. Pokud by během roku
byla pojišťovnou vyplacena částka např. 40 000 Kč, která by nebyla
pojistným plněním a nezakládala by zánik pojistné smlouvy, pojišťovna pro
zjištění základu daně pro zdanění daní vybíranou srážkou odečetla nejen
pojistné zaplacené zaměstnancem ve výši 20 000 Kč, ale i část
pojistného zaplaceného zaměstnavatelem. Tzn., že vyplácenou částku
40 000 Kč by snížila o zaplacené pojistné ve výši
40 000 Kč, pokud již tato částka pojistného nebyla uplatněna
v minulosti. Současně by musel zaměstnanec podat daňové přiznání, do
kterého by uvedl příspěvky od zaměstnavatele, které byly od daně z příjmů
na straně zaměstnance osvobozeny, a to za 10 let zpětně (počínaje
r. 2015), v souladu s § 6 odst. 9 písm. p) bod 3
zákona. Dále by musel zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl nárok na
osvobození příspěvků od daně.
Pro účely stanovení základu daně v případě výplaty odkupného nebo
mimořádného výběru po 1.lednu 2015 se tento příjem sníží
o příspěvky zaměstnavatele placené na soukromé životní pojištění
zaměstnance, které nově budou příjmem podle § 6 zákona, který musí
zaměstnanec uvést počínaje r. 2015 do daňového přiznání, s tím, že
i nadále platí, že nelze odečítat již dříve uplatněné pojistné. Současně
ale, tak jako dosud, příspěvky na soukromé životní pojištění zaměstnance
placené zaměstnavatelem, u kterých je zachováno osvobození podle
ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bod 3 (jde o příspěvky,
které zaplatil zaměstnavatel v době delší než uplynulých 10 let, a to
počínaje r. 2015), jsou v případě jak mimořádného výběru, tak
odkupného zdaněny 15 % srážkovou daní.
Na výše uvedenou změnu navazují dvě přechodná ustanovení. Přechodné
ustanovení č. 7 stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9
písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7 a § 15 odst. 6
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona
dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému
ukončení pojistné smlouvy.
Podle obecného
přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost za zdaňovací období
před nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle stávajících právních
předpisů. Dojde-li k výběrům před 1.lednem 2015, nebude
poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6) nebo dodanit dříve
uplatněné nezdanitelné části (§ 15). Tyto příspěvky zaměstnavatele zdaní
pojišťovna daní vybíranou srážkou. Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele
nebo dříve uplatněné nezdanitelné části základu daně tak poplatníkovi vznikne
tehdy, pokud kdykoliv po 1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje
zákonné podmínky.
Přechodné
ustanovení č. 9 stanoví,
že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě příspěvků zaměstnavatele
poskytnutých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle § 8
odst. 7 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona.
Podle obecného
přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost za zdaňovací období
před nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle stávajících právních
předpisů. Dojde-li k výběrům před 1.lednem 2015, nebude
poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele (§ 6), ty zdaní
pojišťovna daní vybíranou srážkou.
Pro úplnost je
třeba doplnit, že v § 8 odst. 7 bylo již počínaje r. 2013
vypuštěno ustanovení, že „Není-li období pobírání důchodu vymezeno,
stanoví se jako střední délka života účastníka podle úmrtnosti z tabulek
Českého statistického úřadu v době, kdy důchod začne poprvé pobírat.“
V souvislosti s osvobozením doživotních penzí a důchodů podle
§ 4 zákona by byla úprava o rozpočítání zaplaceného pojistného na
soukromé životní pojištění právě v případě, kdy se jedná o doživotní
penzi nebo důchod, nadbytečná.
V souladu
s § 36 zákona se u plnění ze soukromého životního pojištění,
doplňkové penzijní spoření, včetně odbytného, uplatní zvláštní sazba daně ve
výši 15 %.
Plynou-li
tyto příjmy ze zdrojů v zahraničí, jsou, snížené o příslušné výdaje,základem (dílčím základem) daně
a poplatník je uvede do daňového přiznání.
? Příklad
Zaměstnanec měl
sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel
přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2016 předčasně ukončí pojistnou
smlouvu s výplatou odkupného. Jak se bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Z hlediska
daně z příjmů je třeba při zdaňování odkupného postupovat podle
jednotlivých období, tj. za r. 2001 až 2014 a za r. 2015 a 2016.
Od částky
odkupného za r. 2001 až 2014 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené
poplatníkem (o příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za zaměstnance po
1.lednu 2001 do konce r. 2014 se odkupné nesnižuje!).
Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši
15 %. Jde o postup stanovený přechodným ustanovením č. 9 zákona.
Od částky
odkupného za r. 2015 až 2016 pojišťovna odečte příspěvky zaplacené
poplatníkem a dále příspěvky, které zaplatil zaměstnavatel, u kterých
zaniklo daňové osvobození a které musí zaměstnanec uvést do daňového
přiznání v r. 2016 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li
zaměstnanec o odkupné v červenci 2016, zaměstnavatel mu za 6 měsíců
roku 2016 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2
roční částky a za uplynulý rok 2015 zaměstnavatel přispěl 400 Kč.
Pojišťovna odkupné sníží o příspěvek zaměstnavatele ve výši 600 Kč.
Ze zbylé částky srazí daň ve výši 15 %.
Příspěvky
zaměstnavatele, u kterých zaniklo daňové osvobození, tj. částku
600 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém přiznání za rok 2016
jako příjem podle § 6. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit,
že mu zanikl nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu
poplatník nebude platit sociální ani zdravotní pojištění.
? Příklad
Zaměstnanec měl
sjednáno soukromé životní pojištění od roku 2000, na které mu zaměstnavatel
přispíval ročně 400 Kč. V červenci 2026 předčasně ukončí pojistnou
smlouvu s výplatou odkupného. Jak se bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Z hlediska
daně z příjmů je třeba při zdaňování odkupného postupovat podle
jednotlivých období, tj. za r. 2001 až 2014, za r. 2015 a za
r. 2016 až 2026.
Od částky
odkupného za r. 2001 až 2014 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené
poplatníkem (o příspěvky zaplacené zaměstnavatelem za zaměstnance po
1.lednu 2001 do konce r. 2014 se odkupné nesnižuje).
Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve výši
15 %. Jde o postup stanovený přechodným ustanovením č. 9 zákona.
Od částky
odkupného za r. 2015 pojišťovna odečte pouze příspěvky zaplacené
poplatníkem a z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36
zákona ve výši 15 %. Postup je obdobný jako do r. 2014.
Od částky
odkupného za r. 2016 až 2026 pojišťovna odečte příspěvky zaplacené
poplatníkem a dále příspěvky, které zaplatil zaměstnavatel, u kterých
zaniklo daňové osvobození a které musí zaměstnanec uvést do daňového
přiznání. Z výsledné částky pojišťovna srazí daň podle § 36 zákona ve
výši 15 %.
Příspěvky
zaplacené zaměstnavatelem za r. 2016 až 2026 musí zaměstnanec uvést do
daňového přiznání v r. 2026 jako příjem podle § 6 zákona. Požádá-li
zaměstnanec o odkupné v červenci 2026, zaměstnavatel mu za 6 měsíců
roku 2026 přispěl na soukromé životní pojištění ve výši 200 Kč, tj. 1/2
roční částky a za uplynulých 10 let (tj. počínaje r. 2016)
zaměstnavatel přispěl celkem 4 000 Kč. Příspěvky zaměstnavatele,
u kterých zaniklo daňové osvobození (počínaje r. 2016), tj. celkovou
částku 4 200 Kč, je zaměstnanec povinen uvést v daňovém
přiznání. Dále bude muset zaměstnanec zaměstnavateli oznámit, že mu zanikl
nárok na osvobození příspěvků od daně. Z uvedeného příjmu poplatník nebude
platit sociální ani zdravotní pojištění.
Úroky
z úvěrů, zápůjček, z vkladů na účtech
Podle § 8 odst. 1 písm. g)
zákona jsou příjmem z kapitálového majetku úroky a jiné výnosy
z poskytnutých úvěrů nebo zápůjček,
úroky z prodlení, poplatek z prodlení, úroky z práva na
dorovnání, úroky z vkladů na účtech
neuvedených v písmeni c) s výjimkou podle § 7a
a úroky z hodnoty splaceného vkladu ve smluvené výši členů obchodních korporací.
Počínaje
r. 2014 byl termín půjčka nahrazen termínem zápůjčka (§ 2390
a násl. občanského zákoníku). Podstata smlouvy o zápůjčce je shodná
se smlouvou o půjčce. Dále úprava navazuje na zrušení institutu běžného účtu,
který je nahrazen pojmem „účet“.
Výše uvedené
příjmy zdaňuje sám poplatník, který je uvádí v daňovém přiznání.
Podnikatel vedoucí účetnictví o těchto částkách účtuje a pro účely
daně z příjmů je neuvede v dílčím základu daně podle § 7 zákona,
ale podle § 8 zákona.
Příjmem
z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. g) zákona
jsou také úroky z vkladů na účtech neuvedených v písmeni c), tj.
na účtech které jsou podle podmínek banky určeny k podnikání. Má-li
např. podnikatel otevřen u peněžního ústavu účet pro podnikání, jsou úroky
z tohoto účtu příjmem, který podléhá dani. Jedná se však o příjem
z kapitálového majetku a nikoli o příjem z podnikání. Tuto
skutečnost je třeba respektovat při vedení účetnictví nebo daňové evidence pro
řádné vyplnění daňového přiznání.
V praxi
někdy dochází k situaci, kdy podnikatel nemá podnikatelský účet, ale
platby plynoucí ze samostatné činnosti si nechá zasílat na účet charakteru
soukromého účtu pro fyzickou osobu. V tomto případě jsou úroky plynoucí
z tohoto účtu zdaňovány 15 % srážkovou daní, jde o příjem podle
§ 8 odst. 1 písm. c) zákona.
Příjem podle
§ 8 odst. 1 písm. g) zákona jsou i úroky z prodlení, které poplatníci
někdy zaměňují s náhradou škody. Jestliže např. poplatník obdrží úroky
z prodlení (např. z důvodu pozdního zaplacení dodávky zboží či pozdního
zaplacení nájemného nájemcem), není předmětný příjem od daně z příjmů
osvobozen podle § 4 odst. 1 písm. d) zákona, nejedná se
o náhradu škody. Úroky z prodlení nemají charakter náhrady škody,
lze je sjednat a požadovat bez ohledu na skutečnost, zda poplatníkovi
škoda vůbec vznikla, a to v okamžiku, kdy dlužník sjednanou cenu
nezaplatí ve sjednaném termínu.
zápůjčka
Poskytne-li
poplatník fyzická osoba zápůjčku (§ 2390 a násl. občanského zákoníku)
jiné osobě, často se jedná např. o zápůjčku společníka společnosti
s ručením omezeným nebo o zápůjčku v rámci rodiny, kdy např.
rodiče poskytnou zápůjčku podnikajícím dětem apod., je třeba postupovat podle
občanského zákoníku. Občanský zákoník v § 2392 stanoví mimo jiné, že
při peněžité zápůjčce lze
sjednat úroky. Zápůjčka může být jak úplatná, tak i bezplatná.
V případě zápůjček, kdy nebude sjednán úrok, neměla do konce r. 2014
zápůjčka dopad na základ daně z příjmů věřitele ani dlužníka fyzickou
osobu, v souladu s § 3 odst. 4 písm. j) bod 3 zákona
majetkový prospěch vydlužitele při bezúročné zápůjčce nebyl předmětem daně.
Počínaje r. 2015 se uvedený postup změnil (komentář k § 4
a § 6 zákona).
Jde-li
o zápůjčku, u které byl sjednán úrok, věřitel fyzická osoba, zahrne úrok
z úročené zápůjčky do dílčího základu daně podle § 8 zákona
o daních z příjmů, a to v daňovém přiznání.
Počínaje
r. 2015 § 8 odst. 5 zákon stanoví, že u příjmu z úroků
ze zápůjčky nebo úvěru je výdajem
zaplacený úrok z částek použitých na poskytnutí zápůjčky nebo
úvěru, a to až do výše příjmu.
K příjmu z úroků z poskytnuté zápůjčky nebo úvěru lze jako
daňový výdaj uplatnit úroky z přijaté zápůjčky nebo úvěru. Pokud si
např. poplatník vezme zápůjčku, ze které zaplatí úrok 10 000 Kč
s tím, že sám poskytne jinému vydlužiteli zápůjčku, ze které mu vydlužitel
zaplatí úrok 11 000 Kč, bude základem daně částka 11 000 –
10 000 = 1 000 Kč.
Výnosy
z držby směnky
Podle § 8 odst. 1 písm. h)
jsou příjmem z kapitálového majetku úrokové a jiné výnosy
z držby směnek (např. diskont z částky směnky, úrok ze směnečné
sumy). Diskontní částkou směnky se podle stanoviska GFŘ v pokynu D–6
rozumí úrok počítaný ode dne koupě nebo vystavení směnky do dne její splatnosti
(při promeškání do dne jejího splacení), případně dalšího prodeje. Podle
§ 8 odst. 5 zákona jsou mimo jiné příjmy uvedené
v odstavci 1 písm. h) nesnížené o výdaje základem daně
(dílčím základem daně), s výjimkou úroků a jiných výnosů
z depozitní směnky vystavené bankou, které jsou samostatným základem
daně pro zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36), a to ve výši 15 %.
Problematiku
směnky řeší zákon č. 191/1950 Sb., směnečný a šekový, ve znění
pozdějších předpisů.
Depozitní směnka je bankovní produkt obdobný termínovanému vkladu
(poplatník vloží do banky určitou finanční částku na určitou dobu s tím,
že banka mu vystaví směnku na částku zvýšenou o dohodnutý úrok). Pokud se
jedná o úrok z depozitní směnky(tj. ze směnky vystavené bankou k zajištění pohledávky vzniklé
z vkladu věřitele), která svým charakterem představuje termínovaný vklad,
je příslušný úrok zdaňován zvláštní sazbou daně ve výši 15 %.
Plnění
ze zisku svěřenského fondu
Podle § 8 odst. 1 písm. i) je
příjmem z kapitálového majetku plnění ze zisku svěřenského fondu.
Příjmem
z kapitálového majetku je plnění ze zisku po zdanění svěřenského fondu.
Obmyšlenému bude příslušný příjem zdaněn daní vybíranou srážkou podle § 36
zákona ve výši 15 %.
Další
příjmy z kapitálového majetku
Za příjem z kapitálového majetku se podle § 8 odst. 2 zákona
považuje rozdíl mezi vyplacenou jmenovitou hodnotou dluhopisu včetně vkladního
listu nebo vkladu jemu naroveň postaveného a emisním kursem při jejich
vydání. V případě předčasného zpětného nákupu se použije místo jmenovité
hodnoty cena zpětného nákupu. Tyto příjmy podléhají zvláštní sazbě daně podle
§ 36 zákona, a to ve výši 15 %.
Plynou-li
tyto příjmy ze zdrojů v zahraničí, jsou, nesnížené o výdaje,
základem (dílčím základem) daně a poplatník je uvede do
daňového přiznání.
kupní
opce
Do konce
r. 2013 se za příjem z kapitálového majetku podle § 8 odst. 2 písm. b)
zákona považovaly ještě příjmy z prodeje předkupního práva na cenné papíry
(např. příjmy plynoucí poplatníkovi za prodej či postoupení práv na přednostní
odběr či nákup akcií, je-li toto právo samostatně obchodovatelné). Tyto
příjmy zdaňoval sám poplatník, uváděl je v daňovém přiznání. Příjmy
z prodeje předkupního práva na cenné papíry se snižovaly o pořizovací
cenu předkupního práva v souladu s § 8 odst. 5 zákona.
Došlo-li při prodeji ke ztrátě, byla to ztráta nedaňová.
Počínaje
r. 2014 z důvodu zjednodušení zákona byl sjednocen způsob zdanění
příjmů z prodeje předkupního práva na cenné papíry. Příjem z kupní
opce bude příjmem podle § 7 nebo § 10 zákona tak, jak je tomu
i v případě prodejní opce.
Společné
jmění manželů
Zákon
v § 8 odst. 8 stanoví, že jedná-li se o příjem
z kapitálového majetku plynoucí do společného jmění manželů ze zdroje,
který je vložen do obchodního majetku jednoho z manželů, zdaňuje se jen
u tohoto manžela.
Jedná-li
se o příjem z kapitálového majetku podle § 8 zákona plynoucí do
společného jmění manželů ze zdroje, který není vložen do obchodního majetku
žádného z manželů, zdaňuje se jen u jednoho z nich.
? Příklad
V souladu
se smlouvou o úročené zápůjčce je věřitelem, resp. zapůjčitelem, manžel.
Manžel o poskytnuté úročené zápůjčce účtuje ve svém účetnictví (případně
ji může evidovat v daňové evidenci, pokud nevede účetnictví). Kdo
z manželů bude zdaňovat úrok ze zápůjčky, když zápůjčka pochází ze společného
jmění manželů?
Úrok
ze zápůjčky musí uvést do svého daňového přiznání v tomto případě manžel.
Důvodem je skutečnost, že zdroj příjmů měl manžel zahrnut ve svém obchodním
majetku.
§ 9
Příjmy
z nájmu
(1) Příjmy
z nájmu, pokud nejde o příjmy uvedené v § 6 až 8, jsou
a) příjmy
z nájmu nemovitých věcí nebo bytů,
b) příjmy
z nájmu movitých věcí, kromě příležitostného nájmu podle § 10
odst. 1 písm. a).
(2) Příjmy
podle odstavce 1, plynoucí manželům ze společného jmění manželů, se
zdaňují jen u jednoho z nich.
(3) Základem
daně (dílčím základem daně) jsou příjmy uvedené v odstavci 1 snížené
o výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení (§ 5
odst. 2). Pro zjištění základu daně (dílčího základu daně) se použijí
ustanovení § 23 až 33. Příjem z nájmu plynoucí poplatníkům uvedeným
v §2 odst. 3 je, s výjimkou příjmů z nájmu nemovitých věcí
nebo bytů, samostatným základem daně pro zdanění zvláštní sazbou daně
(§ 36).
(4) Neuplatní-li
poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení
příjmů, může je uplatnit ve výši 30 % z příjmů podle odstavce 1,
nejvýše však do částky 600 000 Kč. Způsob uplatnění výdajů podle
tohoto odstavce nelze zpětně měnit.
(5) Uplatní-li
poplatník výdaje podle odstavce 4, jsou v částkách výdajů zahrnuty veškeré
výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů
z nájmu podle § 9. Poplatník, který uplatňuje výdaje podle
odstavce 4, je povinen vždy vést záznamy o příjmech a evidenci
pohledávek vzniklých v souvislosti s nájmem.
(6) Poplatníci
mající příjmy z nájmu a uplatňující u těchto příjmů skutečné
výdaje vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení vedou záznamy
o příjmech a výdajích vynaložených na dosažení, zajištění
a udržení příjmů v časovém sledu, evidenci hmotného majetku, který
lze odpisovat, evidenci o tvorbě a použití rezervy na opravy hmotného
majetku, pokud ji vytvářejí, evidenci o pohledávkách a dluzích ve
zdaňovacím období, ve kterém dochází k ukončení nájmu, a mzdové
listy, pokud vyplácejí mzdy. Pokud se však poplatníci rozhodnou vést
účetnictví, přestože k tomu nejsou podle účetních předpisů20)
povinni, pak postupují podle těchto předpisů, budou-li takto postupovat
po celé zdaňovací období, přitom se movitý i nemovitý majetek,
o kterém je účtováno, nepovažuje za obchodní majetek ve smyslu daně
z příjmů fyzických osob.
(7) Při
pachtu obchodního závodu je příjmem propachtovatele, který nevede účetnictví,
také
a) hodnota
pohledávek a dluhů, s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem
snižujícím základ daně, které přecházejí na pachtýře, není-li dohodnuta
jejich úhrada. Je-li dohodnuta částečná úhrada pohledávek a dluhů,
s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem snižujícím základ daně,
je příjmem jejich hodnota. Je-li dohodnuta úhrada pohledávek
a dluhů, s výjimkou dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem snižujícím
základ daně, vyšší, než je jejich hodnota, je příjmem tato vyšší cena,
b) neuhrazený
rozdíl mezi hodnotou věcí v obchodním závodu na začátku pachtu
a jejich vyšší hodnotou při ukončení pachtu stanovenou podle zvláštního
právního předpisu1a) nebo podle údajů uvedených v účetnictví
pachtýře, vedeném podle zvláštních právních předpisů.20)
Základ daně se
nebude zvyšovat dle tohoto ustanovení v případech, kdy bude z titulu
operací popsaných v tomto ustanovení zvyšován na základě jiných ustanovení
tohoto zákona. Pro účely tohoto ustanovení se
nepoužije ustanovení § 23 odst. 13.
komentář
k § 9
Příjmy
z nájmu
Počínaje
r. 2014 úprava § 9 zákona sjednotila pojmy užívané zákonem
o daních z příjmů s občanským zákoníkem (slova „příjmy
z pronájmu“ byla nahrazena slovy „příjmy z nájmu“, slovo „nemovitost“
bylo nahrazeno slovy „nemovitá věc“). Jedná-li se o termín „nájem“,
je třeba pamatovat, že v občanském zákoníku je zařazen mezi smlouvy
o přenechání věci k užití jinému i pacht (§ 2332 a násl). Stejně jako nájem je pacht
úplatným přenecháním věci k užití jinému, kdy na rozdíl od nájmu je jeho
předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale též požívat. Vzhledem k tomu, že převážná většina ustanovení
zákona o daních z příjmů vztahujících se na nájem se vztahuje též na
pacht, § 21c odst. 3 zákona stanoví, že tam, kde se v zákoně
hovoří o nájmu, myslí se i pacht.
Příjmy
z nájmu podle § 9 se rozumějí i obdobné příjmy plynoucí
poplatníkovi v případě, kdy pronajímá nemovitou věc nebo byt anebo movitou
věc, které má sám v nájmu či podnájmu, kromě příjmů z příležitostného
nájmu movitých věcí podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona
a kromě příjmů podle § 7 zákona. Jedná
se o příjmy plynoucí pronajímateli v rámci smlouvy podnájemní.
Příjmy z nájmu nemovité věci nebo bytu se u fyzických osob zahrnují
do příjmů z nájmu podle § 9 zákona, případně do příjmů ze samostatné
činnosti podle § 7 zákona, je-li nemovitá věc vložena do obchodního
majetku, nebo se jedná o příjem z činnosti provozované na základě
živnostenského oprávnění.
V souvislosti
s příjmy z nájmu je třeba pamatovat na zákon č. 455/1991 Sb.,
živnostenský zákon, ve znění pozdějších předpisů, který v příloze
č. 4 – živnost volná, pod bodem 59 stanoví, že živností volnou je pronájem
a půjčování věcí movitých. Pronajímá-li poplatník např. dopravní
prostředek na základě příslušného živnostenského oprávnění, jedná se na jeho
straně již o příjem podle § 7 zákona, tj. z podnikatelské
činnosti.
? Příklad
Vlastník pozemku
– nepodnikatel, poskytl podnikateli právo na umístění reklamy za
1 000 Kč měsíčně na svém pozemku. Jedná se o nájem pozemku,
nebo pouze o poskytnutí práva?
V daném
případě je důležité, na základě jaké smlouvy byla reklama na pozemku umístěna.
Pokud majitel pozemku uzavřel s podnikatelem smlouvu nájemní, ve které
vymezil místo, kde podnikatel reklamu umístí a kam má v případě
potřeby i přístup, jedná se o nájem pozemku, tedy nemovité věci.
Příjem z nájmu je poté příjmem podle § 9 zákona.
Pokud však
majitel pozemku uzavřel s podnikatelem smlouvu pouze na právo umístit na
pozemku reklamu, bez toho, že by vymezil část pozemku, kde může podnikatel
svoji reklamu umístit a kam má případně i přístup, jde o převod
práva. Z hlediska daně z příjmů se jedná o příjem podle
§ 10 zákona.
Obdobně lze
postupovat i v případě umístění výherního hracího přístroje.
Společné
jmění manželů
Příjmy
z nájmu plynoucí manželům ze společného jmění manželů se v souladu
s § 9 odst. 2 zákona zdaňují
jen u jednoho z nich. To platí i v případě, že
plynou z více druhů pronajatých nemovitých nebo movitých věcí, a to
i rozdílného charakteru (např. dům, byt, chata, garáž, pozemek).
Pokud např.
manželka získala z restituce dům, který pronajímá, a dále manželé
pronajímají dům, který si koupili za trvání manželství, uvede příjmy
z nájmu domu získaného v restituci do daňového přiznání manželka
a příjmy z nájmu domu, který je ve společném jmění manželů, může do
daňového přiznání uvést buď manžel, nebo manželka.
Dílčí
základ daně
Základem daně
(dílčím základem daně) jsou příjmy snížené o výdaje vynaložené na jejich
dosažení, zajištění a udržení. U tohoto dílčího základu daně je možno
uplatnit pro daňové účely ztrátu podle § 34 zákona a dále pak např.
rezervu na opravu pronajímané nemovité věci, odpisy hmotného pronajímaného
majetku.
Příjmy
z nájmu ve smyslu § 9 zákona nejsou příjmy ze samostatné činnosti
a tedy poplatníci fyzické osoby o svých příjmech a výdajích
z nájmu nemusí účtovat.
Způsob
uplatňování výdajů
Neuplatní-li
poplatník výdaje prokazatelně vynaložené na dosažení, zajištění a udržení
příjmů z nájmu, může je uplatnit ve výši 30 % z veškerých
dosažených příjmů, nejvýše však počínaje
r. 2013 do částky 600 000 Kč. Uplatní-li
poplatník výdaje uvedenou paušální částkou, jsou v částce paušálních
výdajů zahrnuty veškeré výdaje poplatníka vynaložené v souvislosti
s dosahováním příjmů z nájmu.
Pokud poplatník
mající příjmy z nájmu uplatňuje výdaje na dosažení, zajištění
a udržení příjmů z nájmu paušální částkou z dosažených příjmů
ve výši 30 %, je podle § 9 odst. 5 zákona, povinen vždy vést:
– záznamy
o příjmech a
– evidenci
pohledávek vzniklých v souvislosti s nájmem.
Poplatník mající
příjmy z nájmu, který uplatňuje u těchto příjmů skutečné výdaje
vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, vede:
– záznamy
o příjmech a výdajích vynaložených na dosažení, zjištění
a udržení příjmů v časovém sledu,
– evidenci
hmotného majetku, který lze odpisovat,
– evidenci
o tvorbě a použití rezervy na opravy hmotného majetku, pokud ji
vytváří,
– evidenci
o pohledávkách a dluzích ve zdaňovacím období, ve kterém dochází k ukončení
nájmu, a
– mzdové
listy, pokud vyplácí mzdy.
Pokud se však
poplatníci rozhodnou vést účetnictví, přestože k tomu nejsou podle
účetních předpisů povinni, pak postupují podle těchto předpisů, budou-li
takto postupovat po celé zdaňovací období, přitom se movitý i nemovitý
majetek, o kterém je účtováno, nepovažuje za obchodní majetek ve smyslu
daně z příjmů fyzických osob.
V souvislosti
s uplatňováním výdajů paušální částkou z dosažených příjmů je nutno
pamatovat na ustanovení § 26 odst. 8 zákona, které stanoví povinnost
poplatníkům vést evidenčně odpisy pronajímaného majetku, neboť výše odpisů je
zahrnuta v paušálních výdajích.
? Příklad
V r. 2015
dosáhl poplatník s příjmy z nájmu nemovité věci nezahrnuté
v obchodním majetku ve výši 2,4 mil. Kč. Jaké může uplatnit
paušální výdaje?
U příjmů
z nájmu nemovité věci může poplatník uplatnit paušální výdaj
600 000 Kč, tzn. dílčí základ daně podle § 9 zákona činí: 2
400 000 – 600 000 = 1 800 000 Kč.
Nepeněžní
příjmy pronajímatele
Příjmem
z nájmu na straně vlastníka (pronajímatele) je také nepeněžní plnění od
nájemce, kterým je zcela nebo zčásti hrazeno nájemné (např. formou technického
zhodnocení, oprav, údržby), a to:
– u vlastníka
(pronajímatele) vedoucího účetnictví v tom zdaňovacím období, ve kterém je
nájemné součástí příjmů (výnosů) podle platných účetních postupů, při
respektování věcné a časové souvislosti,
– u ostatních
vlastníků (pronajímatelů) v tom zdaňovacím období, ve kterém bylo
nepeněžní plnění nájemcem vynaloženo.
Jedná-li
se o nepeněžní plnění nad rámec nájemného, § 23 odst. 6 zákona
stanoví co je nepeněžním příjmem pronajímatele.
Nájem
Ustanovení
§ 2201 a násl. občanského zákoníku stanoví, že nájemní smlouvou se
pronajímatel zavazuje přenechat nájemci věc k dočasnému užívání
a nájemce se zavazuje platit za to pronajímateli nájemné. Podle
§ 2205 občanského zákoníku nájemní smlouva pronajímatele zavazuje
a) přenechat
věc nájemci tak, aby ji mohl užívat k ujednanému nebo obvyklému účelu,
b) udržovat
věc v takovém stavu, aby mohla sloužit tomu užívání, pro které byla
pronajata,
c) zajistit
nájemci nerušené užívání věci po dobu nájmu.
V souladu
s § 2207 občanského zákoníku po dobu nájmu provádí běžnou údržbu věci
nájemce, ledaže se k ní zavázal pronajímatel. Ostatní údržbu věci
a její nezbytné opravy provádí pronajímatel, ledaže se k některému způsobu
nebo druhu údržby a k opravě některých vad zavázal nájemce.
Nájemné se podle
§ 2217 občanského zákoníku platí v ujednané výši, a není-li
ujednána, platí se ve výši obvyklé v době uzavření nájemní smlouvy
s přihlédnutím k nájemnému za nájem obdobných věcí za obdobných podmínek.
Má-li být nájemné podle ujednání stran plněno jinak než v penězích,
je rozhodná majetková hodnota poskytovaného plnění vyjádřená v penězích.
Jedná-li se o nájem bytu nebo domu, je třeba postupovat podle
§ 2235 a násl. občanského zákoníku.
Bytem se podle § 2236 občanského zákoníku rozumí místnost nebo soubor
místností, které jsou částí domu, tvoří obytný prostor a jsou určeny
a užívány k účelu bydlení. Jde-li o služby v souvislosti
s nájmem, ustanovení § 2247 občanského zákoníku stanoví, že strany si
ujednají, která plnění spojená s užíváním bytu nebo s ním související
služby zajistí pronajímatel; schází-li takové ujednání, použije se
ustanovení odstavce 2. Ten stanoví, že pronajímatel zajistí po dobu nájmu
nezbytné služby. Má se za to, že nezbytnými službami jsou dodávky vody, odvoz
a odvádění odpadních vod včetně čištění jímek, dodávky tepla, odvoz
komunálního odpadu, osvětlení a úklid společných částí domu, zajištění
příjmu rozhlasového a televizního vysílání, provoz a čištění komínů,
případně provoz výtahu.
Příjem z titulu výše uvedených služeb, které zajistí pronajímatel
u odborných dodavatelů, není na straně pronajímatele zdanitelným příjmem.
Sjednal-li
pronajímatel nepeněžní plnění nájemného např. formou oprav nebo formou
technického zhodnocení, je třeba rozsah tohoto nepeněžního plnění nájemného
přesně ve smlouvě specifikovat. Tato specifikace je vhodná i pro případy,
kdy je oprava či technické zhodnocení sjednáno nad rámec nájemného, neboť
i v tomto případě se jedná o nepeněžní příjem pronajímatele. I
v případě nepeněžního plnění nájemného je třeba pamatovat, že platí
ustanovení § 23 odst. 7 zákona, tj. cena obvyklá. Poplatníci daně
z příjmů v některých případech uzavírají nájemní smlouvy, kde nájemné
sjednají ve velmi nízké výši nebo někdy dokonce i nulové s tím, že
nájemce bude o najatou věc řádně pečovat. Často se jedná o smlouvy
mezi společníky společnosti s ručením omezeným a příslušnou obchodní
společností nebo i mezi podnikateli fyzickými osobami, které jsou velmi
často osobami blízkými (otec se synem podnikatelem).
Pacht
Občanský zákoník zavedl počínaje r. 2014 nový institut pacht.
Stejně jako nájem je pacht úplatným přenecháním věci k užití jinému, kdy
na rozdíl od nájmu je jeho předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale též
požívat.
V souladu
s § 2332 občanského zákoníku pachtovní smlouvou se propachtovatel
zavazuje přenechat pachtýři věc k dočasnému užívání a požívání a pachtýř se zavazuje platit za
to propachtovateli pachtovné nebo poskytnout poměrnou část výnosu z věci.
Občanský zákoník rozlišuje zemědělský pacht a pacht závodu.
Ustanovení § 2345 občanského zákoníku stanoví, že je-li propachtován
zemědělský nebo lesní pozemek, je ujednán zemědělský pacht. Dále pak
§ 2349 občanského zákoníku stanoví, že je-li propachtován závod,
pachtýř jej užívá i požívá způsobem a v rozsahu, v jakém je
toho třeba k řádnému provozování závodu.
Na výše uvedenou
změnu navazuje úprava ustanovení § 9 odst. 7 týkající se pachtu obchodního
závodu (do konce r. 2013 nájmu podniku). Jde o legislativně
technickou úpravu, věcně se ustanovení nemění.
§ 10
Ostatní příjmy
(1) Ostatními
příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, pokud nejde o příjmy podle
§ 6 až 9, jsou zejména
a) příjmy
z příležitostných činností nebo z příležitostného nájmu movitých
věcí, včetně příjmů ze zemědělské výroby a lesního a vodního
hospodářství, které nejsou provozovány podnikatelem,
b) příjmy
z převodu
1. nemovité
věci,
2. cenného
papíru a
3. jiné
věci,
c) příjmy
z převodu účasti na společnosti s ručením omezeným, komanditisty na
komanditní společnosti nebo z převodu družstevního podílu,
d) příjmy
ze zděděných práv z průmyslového a jiného duševního vlastnictví
včetně práv autorských a práv příbuzných právu autorskému, 10)
e) přijaté
výživné, důchody11) a obdobné opakující se požitky,
f) podíl
1. člena
obchodní korporace s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti na likvidačním zůstatku, nebo
2. majitele
podílového listu z podílu připadajícího na podílový list při zrušení
podílového fondu s výjimkou splynutí nebo sloučení podílového fondu,
g) vypořádací
podíl při zániku účasti člena v obchodní korporaci, s výjimkou
společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře komanditní
společnosti, podíl na majetku transformovaného družstva, vrácení emisního ážia,
příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění,
h) výhry
v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách a výhry
z reklamních soutěží a slosování,
ch) ceny
z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a ceny ze soutěží,
v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže, anebo jde
o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže,
i) příjmy,
které společník veřejné obchodní společnosti nebo komplementář komanditní
společnosti obdrží v souvislosti s ukončením účasti na veřejné
obchodní společnosti nebo komanditní společnosti od jiné osoby než od veřejné
obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, v níž ukončil účast,
j) příjmy
z převodu jmění na společníka a příjmy z vypořádání podle
zvláštního právního předpisu131),
k) příjem
z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě
ujednání mezi poškozeným a pojistitelem,
l) příjem
z výměnku,
m) příjem
obmyšleného ze svěřenského fondu,
n) bezúplatný
příjem,
o) příjem
z rozpuštění rezervního fondu vytvořeného ze zisku nebo z rozpuštění
obdobného fondu.
(2) Příjmy
podle odstavce 1, plynoucí manželům ze společného jmění manželů, se
zdaňují u jednoho z nich; obdobně se postupuje u příjmů
plynoucích do společného jmění manželů. Příjmy plynoucí manželům z prodeje
nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění manželů, které byly zahrnuty
v obchodním majetku, se zdaňují u toho z manželů, který měl
takový majetek nebo právo zahrnuty v obchodním majetku. U příjmů
plynoucích z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění
manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku zemřelého manžela
(manželky), které plynou pozůstalému manželovi (manželce), se k době
uvedené v § 4 vztahující se k majetku nebo právu zahrnutým
v obchodním majetku, nepřihlíží.
(3) Od daně
jsou, kromě příjmů uvedených v § 4 osvobozeny
a) příjmy
podle odstavce 1 písm. a), pokud jejich úhrn u poplatníka
nepřesáhne ve zdaňovacím období 30 000 Kč; přitom příjmem poplatníka,
kterému plyne příjem z chovu včel a u kterého nepřekročí ve
zdaňovacím období počet včelstev 60, je částka 500 Kč na jedno včelstvo,
b) výhry
z loterií, sázek a podobných her provozovaných na základě povolení
vydaného podle zvláštních předpisů12) nebo na základě obdobných
předpisů vydaných v členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím
Evropský hospodářský prostor,
c) bezúplatné
příjmy
1. od
příbuzného v linii přímé a v linii vedlejší, pokud jde
o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte,
dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,
2. od
osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před
získáním bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti
a z tohoto důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu
odkázán výživou,
3. obmyšleného
z jeho majetku, který do svěřenského fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil
majetek tohoto fondu, nebo z majetku, který byl do svěřenského fondu
vyčleněn nebo který zvýšil majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1
nebo 2,
4. nabyté
příležitostně, pokud jejich úhrn od téhož poplatníka ve zdaňovacím období
nepřevyšuje částku 15 000 Kč.
(4) Základem
daně (dílčím základem daně) je příjem snížený o výdaje prokazatelně
vynaložené na jeho dosažení. Jsou-li výdaje spojené s jednotlivým
druhem příjmu uvedeným v odstavci 1 vyšší než příjem, k rozdílu se
nepřihlíží. Plynou-li příjmy podle odstavce 1 písm. h)
a ch) ze zdrojů v zahraničí, je základem daně (dílčím základem daně)
příjem nesnížený o výdaje. Jde-li o příjmy ze zemědělské
výroby, lesního a vodního hospodářství, lze výdaje uplatnit podle § 7
odst. 7 písm. a). Poplatník, který uplatňuje výdaje podle § 7
odst. 7 písm. a), je povinen vždy vést záznamy o příjmech.
Příjmy plynoucí ze splátek na základě uzavřené kupní smlouvy nebo ze zálohy na
základě uzavřené smlouvy o budoucím prodeji nemovité věci, se zahrnou do
dílčího základu daně za zdaňovací období, ve kterém byly dosaženy. Plynou-li
příjmy podle odstavce 1 písm. k), jsou samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně (§ 36). Plynou-li příjmy podle odstavce
9 písm. a), jsou nesnížené o výdaje samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně (§36).
(5) U příjmů
podle odstavce 1 písm. b) je výdajem cena, za kterou poplatník věc
prokazatelně nabyl, a jde-li o věc nabytou bezúplatně, cena
určená podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a)
ke dni nabytí. U příjmů z postoupení pohledávky nabyté úplatně nebo
bezúplatně je výdajem hodnota pohledávky. Jde-li o hmotný majetek
odpisovaný podle § 26 a následujících, který byl zahrnut do
obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, nebo sloužil k nájmu, je výdajem zůstatková cena podle § 29
odst. 2. Jde-li o věc (právo) získanou směnou nebo výhrou,
vychází se z ceny podle zvláštního předpisu1a) (§ 3
odst. 3). Výdajem jsou též částky prokazatelně vynaložené na technické
zhodnocení, opravu a údržbu věci, včetně dalších výdajů souvisejících
s uskutečněním prodeje s výjimkou výdajů na osobní potřebu
poplatníka. K hodnotě vlastní práce poplatníka na věci, kterou si sám
vyrobil nebo vlastní prací zhodnotil, se při stanovení výdajů nepřihlíží.
U příjmů z úplatného převodu cenných papírů lze kromě nabývací ceny
akcie a pořizovací ceny ostatních cenných papírů uplatnit i výdaje
související s uskutečněním úplatného převodu a platby za obchodování
na trhu s cennými papíry při pořízení cenných papírů. Výdaje, které
převyšují příjmy podle odstavce 1 písm. b), c), f) a g)
v tom zdaňovacím období, kdy poprvé plynou splátky nebo zálohy na prodej
věcí, na budoucí prodej nemovité věci nebo na prodej účasti na společnosti
s ručením omezeným, komanditní společnosti, podílu na základním kapitálu
družstva nebo pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických
vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, mohou být uplatněny
v tomto zdaňovacím období až do výše tohoto příjmu. Jestliže příjem plyne
i v dalších zdaňovacích obdobích, postupuje se obdobně, a to až
do výše celkové částky, kterou lze podle tohoto ustanovení uplatnit.
U příjmů z prodeje věci je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí
zaplacená poplatníkem, a to i v případě zaplacení ručitelem.
V případě prodeje věci ve společném jmění manželů je výdajem daň z nabytí
nemovitých věcí zaplacená kterýmkoliv z nich. U příjmů podle
odstavce 1 písm. b) je výdajem vrácená záloha, i když je vrácena
v jiném zdaňovacím období. U příjmu plynoucího z odvolání daru
je výdajem úhrada za zhodnocení daru.
(6) U příjmů
podle odstavce 1 písm. c), f) a g) se za výdaj považuje nabývací
cena podílu. Výdajem není podíl na majetku družstva převedený v rámci
transformace družstev podle zvláštního předpisu13) s výjimkou
podílu nebo jeho části, který je náhradou podle zvláštních předpisů, 2)
a s výjimkou dalšího podílu na majetku družstva, 13) je-li
vydán ve věcném nebo nepeněžitém plnění. Při přeměně investičního fondu na
otevřený podílový fond, při přeměně uzavřeného podílového fondu na otevřený
podílový fond, při změně obhospodařovatele podílového fondu, při sloučení
a splynutí podílových fondů a při sloučení, splynutí a rozdělení
investičního fondu se za nabývací cenu akcie nebo podílového listu u téhož
poplatníka považuje nabývací cena podílu na původním investičním fondu.
U příjmů z převodu jmění na společníka se za výdaj považuje nabývací
cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů, převzaté dluhy, které byly
následně uhrazeny, a uhrazené vypořádání, i když k uhrazení
dojde v jiném zdaňovacím období než v tom, v němž plyne příjem
z převodu jmění na společníka. U příjmů z vypořádání se za výdaj
považuje nabývací cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů.
(7) Důchod
podle občanského zákoníku se považuje za základ daně (dílčí základ daně) po
snížení o částku pořizovací ceny rovnoměrně rozdělenou na období pobírání
důchodu. Toto období se stanoví jako střední délka života účastníka podle
úmrtnostních tabulek Českého statistického úřadu v době, kdy důchod začne
poprvé pobírat.
(8) Příjmem
podle odstavce 1 písm. f) a g) je také kladný rozdíl mezi
oceněním majetku podle zvláštního právního předpisu1a) a výší
jeho hodnoty zachycené v účetnictví obchodní korporace při zániku členství
v obchodní korporaci, pokud je podíl na likvidačním zůstatku nebo
vypořádací podíl vypořádáván v nepeněžní formě. Pokud členovi obchodní
korporace při zániku jeho účasti v ní vznikne vedle práva na vypořádací
podíl v nepeněžní formě současně i dluh vůči obchodní korporaci,
sníží se tento kladný rozdíl o výši dluhu. Příjmy podle odstavce 1
písm. f) až ch) a o) s výjimkou příjmů z podílu na likvidačním
zůstatku a vypořádacího podílu u společníků veřejné obchodní
společnosti a komplementářů komanditní společnosti plynoucí ze zdrojů na
území České republiky jsou samostatným základem daně pro zdanění zvláštní
sazbou daně (§ 36). Plynou-li tyto příjmy ze zdrojů
v zahraničí, jsou základem daně (dílčím základem daně) podle § 5
odst. 2. Je-li v ceně z veřejné soutěže zahrnuta odměna za
užití díla nebo výkonu, sníží se o částku připadající na tuto odměnu
základ daně zdaňovaný zvláštní sazbou daně a tato částka se zahrne do
příjmů uvedených v § 7. U poplatníků uvedených v § 2
odst. 2, u nichž je sportovní činnost činností, ze které plyne příjem
ze samostatné činnosti, se považují přijaté ceny ze sportovních soutěží za
příjmy podle § 7.
(9) Ostatními
příjmy, při kterých dochází ke zvýšení majetku, jsou vždy
a) výsluhový
příspěvek a odbytné u vojáků z povolání a příslušníků
bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů3),
b) plat
prezidenta republiky a víceúčelová paušální náhrada výdajů spojených
s výkonem jeho funkce podle zvláštního právního předpisu6g),
c) renta
a víceúčelová paušální náhrada poskytovaná bývalému prezidentu republiky
podle zákona o zabezpečení prezidenta republiky po skončení funkce.
komentář
k § 10
Ostatní
příjmy
Zákon
o daních z příjmů v § 10 stanoví, že ostatními příjmy, při
kterých dochází ke zvýšení majetku, pokud nejde o příjmy podle § 6
až 9, jsou zejména příjmy uvedené v odstavci 1. Nejedná se
o úplný výčet zdanitelných příjmů, ale o příjmy nejčastěji se
opakující.
Příjmy
z příležitostných činností a zemědělské výroby
Příjmy podle § 10 odst. 1 písm. a) jsou:
– z příležitostných
činností nebo
– z příležitostného
nájmu movitých věcí, včetně příjmů
– ze
zemědělské výroby a lesního a vodního hospodářství, které nejsou
provozovány podnikatelem.
Výše uvedeným
ostatním příjmem nejsou příjmy z příležitostného nájmu nemovitých věcí.
Příjmy z nájmu nemovitých věcí jsou příjmem dílčího základu daně podle
§ 9 nebo § 7 zákona, pokud vlastník nemovitou věc pronajímá
v rámci živnostenského oprávnění nebo pokud se jedná o nemovitou věc
zahrnutou do obchodního majetku poplatníka pro samostatnou činnost. Pronajme-li
poplatník příležitostně automobil, jedná se o příjem podle § 10
zákona. Pronajme-li však příležitostně chatu, jedná se o příjem
podle § 9 nebo § 7 zákona o daních z příjmů.
osvobození
ostatních příjmů od daně
Výše uvedené tři
druhy příjmů jsou od daně osvobozeny, pokud jejich úhrn u poplatníka
nepřesáhne ve zdaňovacím období částku 30 000 Kč (do konce
r. 2013 částku 20 000 Kč), a to v souladu s § 10 odst. 3 písm. a)
zákona. Dále zákon stanoví, že příjmem poplatníka, kterému plyne příjem
z chovu včel a u kterého nepřekročí ve zdaňovacím období počet
včelstev 60 (do konce r. 2013 jen 40), je částka 500 Kč na jedno
včelstvo.
příjmy
chovatele včel
Má-li
chovatel včel příjmy pouze z chovu včel počínaje r. 2014 do 60 včelstev – např. 59 včelstev
a nemá-li žádné další příjmy
podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona o daních z příjmů, pak jsou příjmy z chovu včel od daně osvobozeny
a chovatel je nebude uvádět v daňovém přiznání, a to bez ohledu
na skutečnost, jakých příjmů chovatel dosáhl (do konce r. 2013 byl od daně
osvobozen příjem pouze do 40 včelstev).
Dosáhne-li
počínaje r. 2014 chovatel včel s např. 59 včelstvy skutečných příjmů
ve výši např. 32 000 Kč, jedná se o příjmy od daně osvobozené,
a to i přesto, že jejich skutečná výše přesahuje částku
30 000 Kč. Vzhledem k tomu, že počet včelstev nedosahuje počtu
60 (má pouze 59 včelstev), bude použit paušál příjmů ve výši 500 Kč na
včelstvo. To platí za podmínky, že poplatník v daném zdaňovacím období
nedosahuje jiných příjmů podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona
o daních z příjmů.
Má-li chovatel včel počet včelstev vyšší než zákonem stanovený
limit, např. 67, pak pro posouzení osvobození
příjmů z chovu včel není možné použít výše uvedený paušál 500 Kč na
jedno včelstvo. V tomto případě je
třeba vycházet ze skutečných příjmů (včetně případných přijatých
dotací), kterých včelař z chovu těchto včel dosáhl, protože počet včelstev
přesáhl počet 60.
V případě,
že by skutečné příjmy při 67 včelstvech činily např. 29 600 Kč (z
prodeje medu, jiných výrobků, apod.), pak je tento příjem od daně osvobozen,
protože nepřesáhl zákonný limit pro osvobození příjmů od daňové povinnosti ve
výši 30 000 Kč.
V případě,
že by skutečné příjmy při 67 včelstvech činily více než 30 000 Kč
(např. 32 000 Kč), pak je třeba tyto příjmy uvést do daňového
přiznání. V tomto případě je možno uplatnit výdaje na dosažení tohoto
příjmu.
Paušální
výdaje z dosažených příjmů
Jde-li
o příjmy ze zemědělské výroby, lesního a vodního hospodářství podle
§ 10 zákona (tj. příjmy z činnosti, která není provozována
zemědělským podnikatelem), lze výdaje
uplatnit paušální částkou ve výši 80 % z dosažených
příjmů, nejvýše lze však počínaje r. 2015 uplatnit paušální výdaje do
částky 1 600 000 Kč. Výdaje na dosažení případných dalších druhů
ostatních příjmů podle § 10 zákona však již poplatník uplatní ve skutečné
doložené výši.
Zákon stanoví,
že poplatník, který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 písm. a),
tj. ve výši 80 % z dosažených příjmů, nejvýše však do částky
1 600 000 Kč, je povinen vždy vést záznamy o příjmech.
? Příklad
Poplatník je
vlastníkem lesa. Vzhledem k polomům a následnému čištění lesa utržil
za prodej dřeva 60 000 Kč. Jak se bude postupovat z hlediska
daně z příjmů?
Příjem
z prodeje dřeva z vlastního lesa je v daném případě příjmem
podle § 10 odst. 1 písm. a) zákona. Jako daňový výdaj může
poplatník uplatnit 80 % paušální výdaje podle § 10 odst. 4
zákona nebo skutečné doložené výdaje na dosažení uvedeného příjmu.
Příjmy
z převodu věci
Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. b)
zákona jsou příjmy z převodu:
1. nemovité
věci,
2. cenného
papíru a
3. jiné
věci.
Počínaje
r. 2014 je ustanovení upraveno v návaznosti na nový občanský zákoník.
Pod pojmem věc se rozumí věci movité, nemovité, cenné papíry (§ 489
občanského zákoníku). Pojem věc pro účely daně z příjmů zahrnuje také živá
zvířata v souladu s § 21b odst. 1 zákona o daních
z příjmů. Jde o legislativně technickou úpravu, věcný rozsah ustanovení
zůstává zachován.
Počínaje
r. 2015 pak v návaznosti na odlišení jednotlivých druhů příjmů
u kterých lze započítat ztrátu k příjmům ve smyslu § 10
odst. 4 došlo k upřesnění daného ustanovení. Dosáhne-li např.
poplatník v lednu příjem z prodeje akcií 250 000 Kč,
v dubnu ztrátu z prodeje akcií 30 000 Kč
a v listopadu ztrátu z prodeje pozemku 60 000 Kč.
Zdanitelným příjmem v daném roce bude částka 220 000 Kč. Zisk
z převodu cenných papírů není možné započítat např. proti ztrátě
z prodeje pozemku.
Do příjmů z převodu
cenného papíru se v souladu s § 21b odst. 3 zahrnují
i příjmy z převodu zaknihovaného cenného papíru, a dále
i příjmy plynoucí menšinovým akcionářům při uplatnění práva hlavního
akcionáře na výkup účastnických cenných papírů.
U těchto příjmů je podle § 10 odst. 5
zákona výdajem:
– cena
vyplývající z ceny věci (práva), za kterou poplatník věc prokazatelně
nabyl, a
– jde-li
o věc nabytou bezúplatně, cena určená podle právního předpisu
o oceňování majetku ke dni nabytí, kterým je zákon č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů,
– jde-li
o hmotný majetek odpisovaný, podle zákona, který je nebo byl zahrnut do
obchodního majetku pro výkon činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, nebo sloužil k nájmu, je výdajem zůstatková cena,
– jde-li
o věc získanou směnou nebo výhrou, vychází se z ceny podle právního
předpisu pro oceňování majetku,
– výdajem
jsou též částky prokazatelně vynaložené na technické zhodnocení, opravu
a údržbu věci, včetně
– dalších
výdajů souvisejících s uskutečněním prodeje s výjimkou výdajů na
osobní potřebu poplatníka.
K hodnotě
vlastní práce poplatníka na věci, kterou si sám vyrobil nebo vlastní prací
zhodnotil, se při stanovení výdajů nepřihlíží.
U příjmů
z úplatného převodu cenných papírů lze kromě nabývací ceny akcie
a ceny pořízení ostatních cenných papírů uplatnit i výdaje
související s uskutečněním úplatného převodu a platby za obchodování
na trhu s cennými papíry při pořízení cenných papírů.
U příjmů
z prodeje nemovité věci je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí
zaplacená poplatníkem. V případě prodeje věci ve společném jmění manželů
je výdajem daň z nabytí nemovitých věcí zaplacená kterýmkoliv z nich.
U příjmů
podleodstavce 1
písm. b) je výdajem na dosažení příjmů také vrácená záloha, i když je
vrácena v jiném zdaňovacím období. Pokud např. poplatník přijme ve
zdaňovacím období zálohu na prodej nemovité věci, kde příjem z prodeje
není od daně z příjmů osvobozen, musí zálohu uvést do daňového přiznání.
Pokud se prodej neuskuteční a prodávající tuto zálohu v následujícím
roce vrátí, podá dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost nižší
a požádá správce daně o vrácení přeplatku.
osvobození
příjmů z prodeje cenných papírů
Podle § 10 odst. 3 písm. c) zákona byly
v r. 2014
od daně z příjmů osvobozeny příjmy z prodeje cenných papírů
a příjmy z podílů připadající na podílový list při zrušení podílového
fondu, pokud jejich úhrn u poplatníka nepřesáhla ve zdaňovacím období
100 000 Kč. Toto ustanovení je počínaje r. 2015 přesunuto do
§ 4 odst. 1 písm. v) zákona.
? Příklad
Zaměstnanec
dceřiné společnosti dostal od mateřské společnosti nabídku – opci, na nákup
akcií mateřské společnosti, za výhodnou cenu, pokud ve společnosti setrvá
7 let. Jak se právo opce zdaní?
Pořízení samotné
opce není zdanitelným příjmem poplatníka. Koupí-li poté zaměstnanec akcie
mateřské společnosti svého zaměstnavatele za výhodnou cenu, bude rozdíl mezi
kupní cenou a tržní cenou akcií příjmem podle § 6 odst. 1
písm. d) zákona. Pokud tyto akcie prodá po 3 let od jejich nabytí (nebo
nepřevýší-li příjem z prodeje částku 100 000 Kč ročně),
bude příjem od daně osvobozen v souladu s § 4 odst. 1
písm. v) nebo w) zákona.
výdaje
stanovené znalcem
Při prodeji
nemovitých věcí se často objevují snahy uplatnit výdaje podle ocenění znalcem,
neboť poplatník prodej neplánoval a potřebné doklady si neschovával.
V tomto případě, kdy poplatník nesplnil podmínky pro osvobození příjmů
podle § 4 zákona, je možno do daňových výdajů podle § 10 odst. 5
zákona uplatnit pouze doložené výdaje. Výdaje nelze uplatnit na základě ocenění
soudním znalcem, zákon o daních z příjmů takový postup nepřipouští.
Příjmy
z převodu účasti na obchodních společnostech a z převodu majetku
Příjmy podle § 10 odst. 1 písm. c)
jsou příjmy:
– z převodu
účasti na společnosti s ručením omezeným, komanditisty na komanditní
společnosti nebo
– z převodu
družstevního podílu.
Počínaje
r. 2014 došlo k terminologické úpravě v návaznosti na zákon
č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích, který nahrazuje termín
„práva a povinnosti člena družstva“ termínem „družstevní podíl“. Vzhledem
k tomu, že majetkový podíl na transformovaném družstvu podle zákona
č. 42/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů, je podílem představujícím
práva a povinnosti člena družstva plynoucí mu z členství
v družstvu (§ 595 odst. 1 zákona o obchodních korporacích),
je ustanovení týkající se majetkového podílu v transformovaném družstvu,
vzhledem k nové terminologii zákona o obchodních korporacích,
nadbytečné.
U uvedených
příjmů se za výdaj považuje nabývací cena podílu, kterou pro účely daně
z příjmů stanoví § 24 odst. 7 zákona. Výdajem není podíl na
majetku družstva převedený v rámci transformace družstev podle zvláštního
předpisu (zákon č. 229/1991 Sb.), s výjimkou podílu nebo jeho části,
který je náhradou podle zvláštních předpisů (např. zákon č. 403/1990 Sb.),
a s výjimkou dalšího podílu na majetku družstva, je-li vydán ve
věcném nebo nepeněžitém plnění.
? Příklad
Poplatník fyzická osoba – nepodnikatel, vložil vlastní dům do obchodní
společnosti. Dům si postavil před více jak pěti lety. Jakou nabývací cenu může
uplatnit jako daňový výdaj v případě prodeje podílu?
Nabývací cena
podílu na obchodní společnosti se stanoví obdobně, jako by se stanovila hodnota
nepeněžního příjmu (§ 3 odst. 3). To znamená, že nemovitá věc se ke
dni vkladu do obchodní společnosti ocení podle zákona č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a podle vyhlášky
č. 441/2013 Sb., ve znění p.p..
? Příklad
Poplatník, fyzická osoba – nepodnikatel, vložil vlastní dům do obchodní
společnosti. Dům postavil před 3 roky svépomocí, doklady nemá (účty
a faktury si neschovával). Jakou nabývací cenu může uplatnit jako daňový
výdaj v případě prodeje podílu?
V tomto
případě poplatník nabývací cenu stanovit nemůže. Zákon v § 24
odst. 7 výslovně stanoví, že daňovým výdajem jsou doložené výdaje spojené
s výstavbou nemovité věci. Vzhledem k tomu, že poplatník tyto doklady
nemá, nebude moci doložit hodnotu nabývací ceny podílu a v případě
jeho prodeje tedy neuplatní žádné výdaje. V tomto a v případech
podobných, lze poplatníkům doporučit, aby nemovité věci vybudované ve vlastní
režii, kdy nemají k dispozici potřebné doklady pro doložení výdajů
spojených s výstavbou, vkládali do obchodních společností až po uplynutí
zákonného časového limitu pěti let.
Příjmy
ze zděděných práv
Zdanitelným
příjmem podle § 10 odst. 1 písm. d) zákona jsou příjmy ze
zděděných práv z průmyslového a jiného duševního vlastnictví včetně
práv autorských a práv příbuzných právu autorskému (zákon č. 121/2000
Sb., autorský zákon, ve znění pozdějších předpisů). V uvedeném případě se
jedná o příjmy dědiců, nikoli autorů. Oproti tomu příjmy autorů se
posuzují jako příjmy podle § 7 zákona a autor může do daňových výdajů
z těchto příjmů uplatnit 40 % paušál, maximálně 800 000 Kč.
Výdajem dědice jsou pouze doložené výdaje na dosažení uvedeného příjmu.
Výživné
a důchody
Příjmem podle
§ 10 odst. 1 písm. e) zákona jsou i přijaté výživné,
důchody podle zvláštních předpisů a obdobné opakující se požitky.
Ustanovení
§ 2701 a násl. občanského zákoníku stanovení, že smlouvou
o důchodu se plátce zavazuje platit příjemci pravidelné peněžní dávky
(důchod). Zaváže-li se plátce k placení důchodu na dobu života
nějaké osoby nebo na dobu delší než pět let, vyžaduje smlouva písemnou formu.
Podíly na
likvidačním zůstatku a vypořádací podíl
Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. f)
zákona je podíl
1. člena
obchodní korporace s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti na likvidačnímzůstatku,
nebo
2. majitele
podílového listu z podílu připadajícího na podílový list při zrušení
podílového fondu s výjimkou splynutí nebo sloučení podílového fondu.
Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. g)
zákona je vypořádací podíl při zániku účasti člena v obchodní korporaci,
s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti a komplementáře
komanditní společnosti, podíl na majetku transformovaného družstva, vrácení
emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná
plnění.
Počínaje
r. 2015 se do § 10 písm. g) doplňují další druhy příjmů
z titulu vráceného vkladu do kapitálu obchodní společnosti, tj. příjem
z titulu vrácení emisního ážia nebo příplatku mimo základní kapitál.
V souladu s § 10 odst. 6 zákona je u těchto příjmů daňovým
výdajem nabývací cena podílu. To platí i v případě, že obchodní podíl
poplatník koupil.
Výše uvedené
příjmy jsou zdaňovány zvláštní sazbou daně ve výši 15 %, ze základu daně
podle § 36 odst. 2 písm. e) a f) zákona. Plynou-li
tyto příjmy ze zdrojů v zahraničí, uvedou se do daňového přiznání.
Daňovým výdajem je nabývací cena s tím, že nepeněžitý vklad se
oceňuje stejně jako nepeněžitý příjem v době provedení vkladu.
Zákon
v r. 2014 stanovil, že výdajem není hodnota vkladu spočívající
v provedení nebo provádění prací nebo v poskytnutí nebo poskytování
služby. Podle § 103 zákona o obchodních korporacích, připouští-li
to společenská smlouva, může společník za podmínek ve společenské smlouvě
určených a se souhlasem všech společníků splnit svou vkladovou povinnost
také provedením nebo prováděním práce nebo poskytnutím nebo poskytováním
služby. Vzhledem ke skutečnosti, že provedení nebo provádění prací nebo
poskytnutí nebo poskytování služby výše uvedeným poplatníkem vzniká
poplatníkovi nepeněžní příjem v podobě nabytí vkladu s tím, že tento
nepeněžní příjem není od daně z příjmů osvobozen, bylo uvedené ustanovená
zákona zrušeno, a to již pro r. 2014. Dosáhla-li by např.
hodnota práce pro družstvo částky 100 000 Kč, výše nepeněžního vkladu
člena družstva by byla 100 000 Kč. Na straně člena družstva by se v daném případě jednalo
o zdanitelný příjem. Pokud by např. člen družstva podíl na
družstvu úplatně převedl do 5 let od nabytí, tj. nesplnil zákonnou podmínku
danou § 4 odst. 1 písm. r) zákona pro osvobození příjmu
z úplatného převodu, daňovým výdajem by byla nabývací cena ve výši
100 000 Kč.
V této
souvislosti je třeba připomenout, že předmětem daně nejsou příjmy oprávněné
osoby (podle § 4 zákona č. 42/1992 Sb.) z vydání dalšího podílu
na majetku družstva plynoucí z transformace (§ 7 zákona č. 42/1992
Sb.), pokud jsou vydány v nepeněžní podobě.
? Příklad
Poplatník
fyzická osoba ukončil před 4 lety ze zdravotních důvodů podnikatelskou činnost.
V obchodním majetku měl zahrnutou odpisovanou budovu, kterou vložil do
obchodní společnosti. V letošním roce ukončil činnost v obchodní
společnosti, a ta mu vyplatí vypořádací podíl. Jaký výdaj lze uplatnit
k příjmu z vypořádacího podílu?
Jako
daňový výdaj lze při výplatě vypořádacího podílu uplatnit nabývací cenu podílu
na obchodní společnosti. Pokud společník vložil do obchodní společnosti budovu,
která byla v minulosti zahrnuta do obchodního majetku v rámci jeho
podnikatelské činnosti, a kterou odpisoval, je nabývací cenou podílu
v souladu s § 24 odst. 7 zákona zůstatková cena této
budovy.
? Příklad
Poplatník –
fyzická osoba vložil do obchodní společnosti peněžní vklad v hodnotě
200 000 Kč a nový software vytvořený vlastní činností. Po 4
letech z obchodní společnosti vystoupil a obdržel vypořádací podíl.
Co je daňovým výdajem při zdanění vypořádacího podílu?
Nabývací cena
podílu se v tomto případě skládá ze dvou částí – splaceného peněžitého
vkladu ve výši 200 000 Kč a hodnoty vloženého softwaru. Pokud
vkládaný software byl vytvořen vlastní činností poplatníka, pak ho lze ocenit
pouze vlastními náklady, a to náklady doloženými (cenu softwaru nelze
např. zvýšit o hodnotu vlastní práce – § 10 odst. 5 zákona).
likvidační
zůstatek a vypořádací podíl v nepeněžní formě
V souladu
s § 10 odst. 8 zákona příjmem podle § 10 odst. 1 písm. f) a g) je také kladný
rozdíl mezi oceněním majetku podle
zvláštního právního předpisu a výší jeho hodnoty zachycené
v účetnictví obchodní korporace při zániku členství v obchodní
korporaci, pokud je podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl
vypořádáván v nepeněžní formě. Pokud členovi obchodní korporace při zániku
jeho účasti v ní vznikne vedle práva na vypořádací podíl v nepeněžní
formě současně i dluh vůči obchodní korporaci, sníží se tento kladný
rozdíl o částku dluhu.
Je-li
vypořádáván podíl na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl
v nepeněžní formě, vstupuje podle předpisů o účetnictví do jeho
ocenění hodnota majetku zachycená v účetnictví obchodní korporace. Zdanitelným příjmem člena obchodní korporace při
zániku jeho účasti v obchodní korporaci, je-li likvidační zůstatek
nebo vypořádací podíl vypořádáván v nepeněžní formě, je i rozdíl mezi
tržní cenou majetku a výší jeho hodnoty podle předpisů o účetnictví.
Pokud hodnota vydávaného majetku převýší vypočtený nárok a člen obchodní
korporace tento rozdíl nebo jeho část hradí, bude o hrazenou část snížen
jeho příjem zahrnovaný do základu daně.
? Příklad
Podílem na
likvidačním zůstatku je na straně společníka budova s pozemkem
v účetní hodnotě 200 tis. Kč. Tato nemovitá věc má podle zákona
o oceňování majetku a jeho prováděcí vyhlášky hodnotu
230 tis. Kč. Společník rozdíl 30 tis. Kč společnosti
neuhradí. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Zdanitelným
příjmem společníka je částka 30 tis. Kč. Tuto částku uvede společník
do svého daňového přiznání. Částka 30 tis. Kč nepodléhá srážkové dani
podle § 36 zákona. Srážkové dani ve výši 15 % podléhá pouze částka ve
výši 200 tis. Kč. Pro úplnost je třeba doplnit, že daňovým výdajem
k částce 200 tis. Kč je nabývací cena podílu.
Výhry
a soutěže
Příjmem podle § 10 odst. 1 písm. h) a ch)
zákona jsou výhry v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách
a výhry z reklamních soutěží a slosování. Dále pak ceny
z ceny z veřejných soutěží, ze sportovních soutěží a ceny ze
soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami soutěže, anebo jde
o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže.
Zákon v § 10 odst. 3 písm. b)
stanoví, že od daně jsou osvobozeny výhry z loterií, sázek
a podobných her provozovaných na základě povolení vydaného podle
zvláštních předpisů (zákon č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných
podobných hrách, ve znění pozdějších předpisů) nebo na základě obdobných
předpisů vydaných v členském státě
Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor.
zdaňování
výher v peněžním i věcném plnění
Nejedná-li
se o příjmy z výher, které jsou od daně z příjmů osvobozené,
jedná se z hlediska daně z příjmů o ostatní příjem podle
§ 10 odst. 1 písm. h) a ch) zákona. Tento ostatní příjem
podléhá zvláštní sazbě daně podle § 36 zákona o daních z příjmů,
ve výši 15 %. Daň musí poplatníkovi z výhry srazit a správci
daně odvést plátce daně, tj. pořadatel soutěže. Bude-li např. výhra
v hotovosti činit 20 000 Kč, pak poplatník – výherce, obdrží
částku 17 000 Kč a daň ve výši 3 000 Kč odešle plátce
– pořadatel, soutěže příslušnému finančnímu úřadu.
Často je však výhra ve věcném plnění, výhrou je např. výrobek či zboží,
kterému chce pořadatel tímto způsobem zajistit vhodnou reklamu.
V tomto případě též výhra představuje na straně výherce ostatní příjem
podle § 10 zákona o daních z příjmů, a stejně jako
v předcházejícím případě je třeba odvést z výhry daň ve výši
15 %. Hodnota věcné ceny představuje základ pro výpočet daně
z příjmů. Bude-li např. hodnota věcné ceny z veřejné soutěže
včetně DPH činit 20 000 Kč, bude třeba odvést správci daně daň ve
výši 15 % z částky 20 000 Kč, tj. 3 000 Kč. I
v tomto případě hodnota věcné ceny představuje při výpočtu 100 %
základu daně.
Při
zdaňování věcných výher, kde plátce daň neodvede, se postupuje podle § 38s
zákona. Ten stanoví mimo jiné, že pokud povinnost vybrat nebo srazit daň
nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani dodatečně, je
základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně částka, z níž
by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která byla plátcem daně poplatníkovi
skutečně vyplacena. Vrátíme-li se k našemu případu věcné výhry
v ceně 20 000 Kč, v případě, že plátce neprovedl srážku
daně nebo nevybral-li daň ve stanovené výši, představuje výhra
v ceně 20 000 Kč pouze 85 % základu daně z příjmů
a pořadatel musí již zaplatit daň ve výši 3 529 Kč (daň se zaokrouhluje
na celé koruny dolů).
Zákon
o daních z příjmů v § 38d stanoví mimo jiné, že daň se
vybírá srážkou z příjmů včetně záloh, na které se vztahuje zvláštní sazba
daně podle § 36. Srážku je povinen provést plátce daně, při výplatě,
poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka. Plátce daně je povinen
sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně do konce
následujícího kalendářního měsíce po dni, kdy byl povinen provést srážku.
Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného podle § 36. Daňová
povinnost poplatníka, pokud jde o příjmy nebo zálohy na ně, z nichž
je srážena daň, se považuje za splněnou řádným a včasným provedením
srážky daně. Neprovede-li plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li
ji v nesprávné výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána
jako jeho dluh.
Podle § 24
odst. 2 písm. u) zákona o daních z příjmů je možno do
daňových výdajů pořadatele soutěže – plátce daně, zahrnout daň z příjmů
fyzických osob zaplacenou za poplatníka – výherce, z věcné výhry, tj.
z příjmů uvedených v § 10 zákona o daních z příjmů,
u nichž se uplatňuje zvláštní sazba daně podle § 36, je-li
výhra nebo cena v nepeněžním plnění. Daňovým výdajem výše uvedeného
plátce bude jak výhra, která představuje výdaj na reklamu, tj. výdaj podle
§ 24 odst. 1 zákona, tak i daň zaplacená plátcem – pořadatelem,
za poplatníka z věcné výhry podle § 24 odst. 2 písm. u)
zákona.
odměna
za užití díla nebo výkonu
Zákon
o daních z příjmů v § 10
odst. 8 stanoví, že je-li v ceně z veřejné
soutěže zahrnuta odměna za užití díla nebo výkonu, sníží se o částku
připadající na tuto odměnu základ daně zdaňovaný zvláštní sazbou daně
a tato částka se zahrne do příjmů uvedených v § 7 zákona. To
znamená, že výherce musí v tomto případě podat daňové přiznání
a příslušnou odměnu do něho uvést jako příjem podle § 7 zákona.
ceny
ze sportovních soutěží
Zákon
o daních z příjmů v § 10
odst. 8 stanoví, že u poplatníků uvedených v § 2
odst. 2 zákona, tj. daňových rezidentů, u nichž je sportovní činnost
činností, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, se považují přijaté
ceny ze sportovních soutěží za příjmy podle § 7 zákona.
Profesionální
sportovec uvede ceny ze sportovních soutěží do daňového přiznání jako příjem
podle § 7 zákona. V této souvislosti je třeba pamatovat zejména na
skutečnost, že zdanitelný příjem je i příjem nepeněžní. Zákon
o daních z příjmů stanoví, že nepeněžní příjem se oceňuje podle
zvláštního předpisu, kterým je zákon č. 151/1997 Sb., o oceňování
majetku, ve znění pozdějších předpisů.
Provozoval-li by sportovec sportovní činnost na základě
pracovněprávního vztahu, byl by jeho příjem ze sportovní činnosti posuzován
jako příjem podle § 6 zákona. V tomto
případě by předmětem daně nebyly např. náhrady cestovních výdajů, hodnota
pracovního oblečení, od daně by byla na straně tohoto zaměstnance osvobozena
mimo jiné i hodnota stravování, nealkoholických nápojů apod., jak stanoví
§ 6 zákona v odstavci 7 a 9. Nejedná-li se o příjem
podle § 6, ale podle § 7 zákona, jsou veškeré tyto nepeněžní příjmy
předmětem daně a jako takové patří do daňového přiznání.
výhry
ze zahraničí
Plynou-li
příjmy z her a soutěží poplatníkovi ze zdrojů v zahraničí, je
základem daně (dílčím základem daně) příjem nesnížený o výdaje. Tento příjem
se uvede do daňového přiznání.
Příjmy
při ukončení účasti na obchodní společnosti
Ostatním příjmem
podle § 10 odst. 1
písm. i) zákona jsou i příjmy, které společník veřejné
obchodní společnosti nebo komplementář komanditní společnosti obdrží
v souvislosti s ukončením účasti na veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společnosti od jiné osoby než od veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společnosti, v níž ukončil účast.
? Příklad
Veřejná obchodní
společnost měla 4 společníky. Jeden z nich se letos rozhodl, že svůj
obchodní podíl prodá zbývajícím 3 společníkům za 500 000 Kč.
Dále mu společnost ještě vyplatí nesplacený podíl na zisku ve výši
400 000 Kč. Budou vyplacené částky podléhat dani z příjmů?
Příjem, který
společník veřejné obchodní společnosti obdrží v souvislosti
s ukončením účasti v této společnosti od jiné osoby než od
společnosti, je příjmem podle § 10 zákona. Pokud se jedná o příjem od
společnosti, tj. o nesplacený podíl na zisku, jedná se o vypořádací
podíl, který se u společníka veřejné obchodní společnosti nezdaňuje
v souladu s § 10 odst. 1 písm. g) zákona, protože
tento příjem byl již zdaněn jako podíl na zisku veřejné obchodní společnosti
podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona.
Příjmy
z převodu jmění na společníka
Zákon v § 10 odst. 1 písm. j)
stanoví, že ostatním příjmem jsou i příjmy z převodu jmění na
společníka a příjmy z vypořádání podle zákona č. 125/2008 Sb.,
o přeměnách obchodních společností a družstev.
Zákon
o přeměnách obchodních společností a družstev umožňuje zrušení obchodní
společnosti bez likvidace převodem jmění na jednoho společníka, kterým může být
i fyzická osoba. Tento společník je povinen poskytnout ostatním
společníkům přiměřené vypořádání v penězích. Z hlediska daně
z příjmů se na straně poplatníků fyzických osob jedná o zdanitelný
příjem podle § 10 zákona, neboť zákon o daních z příjmů
nestanoví, že by se jednalo o příjem od daňové povinnosti osvobozený,
případně o příjem, který není předmětem daně. Tento zdaněný příjem poté společník,
fyzická osoba, vloží do svého obchodního majetku v souladu s § 4
odst. 4 zákona.
U příjmů z převodu jmění na společníka se podle § 10
odst. 6 za výdaj považuje:
– nabývací
cena podílu nebo pořizovací cena cenných papírů,
– převzaté
dluhy, které byly následně uhrazeny, a
– uhrazené
vypořádání, i když k uhrazení dojde v jiném zdaňovacím období,
než v tom,
v němž plyne příjem z převodu jmění na společníka.
U příjmů
z vypořádání se za výdaj považuje nabývací cena podílu nebo pořizovací
cena cenných papírů.
Příjem
z jednorázové náhrady práv
Ostatním příjmem
podle § 10 odst. 1 písm. k) zákona je příjem z jednorázové
náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě ujednání mezi
poškozeným a pojistitelem.
Jedná se o legislativně-technickou úpravu textu navazující na
zrušení zákona o pojistné smlouvě a nahrazení dané problematiky
§ 2865 odst. 2 občanského zákoníku. Do konce r. 2013 šlo
o příjmy z jednorázového odškodnění budoucích nároků na náhradu za
ztrátu příjmu na základě písemné dohody o jejich úplném a konečném
vypořádání mezi oprávněným a pojišťovnou.
Příjmy podle
§ 10 odst. 1 písm. k), jsou samostatným základem daně pro
zdanění zvláštní sazbou daně ve výši 15 %.
Příjem
z výměnku
Podle § 10
odst. 1 písm. l) je zdanitelným příjmem příjem z výměnku. Zákon č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník v § 2707 a násl. stanoví, že smlouvou
o výměnku si vlastník nemovité věci vymiňuje v souvislosti
s jejím převodem pro sebe nebo pro třetí osobu požitky, úkony nebo práva
sloužící k zaopatření na dobu života nebo na dobu určitou a nabyvatel
nemovité věci se zavazuje zaopatření poskytnout. Není-li stanoveno nebo
ujednáno jinak, rozhoduje pro obsah práv výměnkáře místní zvyklost. Podle
obsahu právního jednání, kterým byl výměnek zřízen, se na smlouvu
o výměnku použijí také ustanovení o právech, ze kterých se výměnek
skládá, zejména o služebnosti bytu nebo o důchodu.
Je-li
výměnek zřízen jako reálné břemeno, učiní nabyvatel nemovité věci vše, co je
z jeho strany zapotřebí, aby výměnek mohl být zapsán do veřejného seznamu.
Nezřekne-li se výměnkář zápisu, lze do veřejného seznamu zapsat
vlastnické právo nabyvatele jen současně se zápisem výměnku. Vlastník nemovité
věci může pro sebe zapsat budoucí výměnek do veřejného seznamu ještě před
převedením nemovité věci.
I když to při zřízení výměnku nebylo ujednáno, přispěje osoba
zavázaná k výměnku pomocnými úkony výměnkáři, který to nezbytně potřebuje
v nemoci, při úrazu nebo v podobné nouzi.
Této povinnosti se zprostí, zprostředkuje-li umístění výměnkáře ve
zdravotnickém nebo podobném zařízení. Nezavazuje-li osobu zavázanou
z výměnku k placení nákladů pobytu v zařízení zvláštní právní
důvod, nese je výměnkář ze svého.
Změní-li
se poměry tou měrou, že na osobě zavázané k výměnku nelze spravedlivě
požadovat, aby setrvala při naturálním plnění, a nedohodnou-li se
strany, může soud na návrh osoby zavázané k výměnku rozhodnout, že se naturální
výměnek zcela nebo zčásti nahradí peněžitým důchodem; soud také může, a to
i bez návrhu, uložit osobě zavázané k výměnku, aby složila ve
prospěch výměnkáře u provozovatele vhodného zaopatřovacího zařízení zaopatřovací
jistinu ve stanovené výši. Byl-li výměnek přeměněn na peněžitý důchod,
může soud dohodu stran nebo své rozhodnutí změnit, změní-li se podstatně
poměry. Uvedenými rozhodnutími nelze přijmout takové opatření, jímž by bylo
zaopatření výměnkáře ohroženo.
Při zkáze stavby, v níž bylo výměnkáři vyhrazeno obydlí, opatří
osoba zavázaná z výměnku výměnkáři na vlastní náklad vhodné náhradní
bydlení. Výměnek vyhrazený manželům se nezkracuje smrtí jednoho z nich.Výměnek nelze postoupit; postoupit lze jen
právo na splatné dávky, avšak ne na ty, jejichž rozsah je určen podle osobních
potřeb výměnkáře. Právo na výměnek nepřechází na výměnkářovy dědice.Byla-li
smlouva o převodu nemovité věci uzavřena v souvislosti se zřízením
výměnku, nelze od ní odstoupit pro neplnění povinnosti osobou zavázanou
k výměnku.
Výměnek je
institutem, kdy si vlastník nemovité věci (např. otec) v rámci převodu
této nemovité věci (např. na syna) vymiňuje určitá práva, požitky, služby.
Výměnek se ocení podle zákona o oceňování majetku.
? Příklad
V letošním roce otec se synem sepsali smlouvu na základě které otec
převedl na syna nemovitou věc – rodinný dům, a současně byl otci zřízen
výměnek spočívající v bezúplatném trvalém bydlení do konce jeho života,
poskytování smluvně vymezených služeb spojených s bydlením (úklid,
nakupování, odvoz k lékaři, zajištění pošty). Podléhají takto získané
příjmy u smluvních stran dani z příjmů fyzických osob?
Z hlediska
daně z příjmů se v případech, kdy je sepsána smlouva na převod
nemovité věci a současně i smlouva o zřízení výměnku, nejedná
o bezúplatný převod a příjmy takto získané podléhají u obou
smluvních stran dani z příjmů fyzických osob podle § 10 zákona.
V daném případě, kdy nemovitá věc bude převedena z otce na syna
s tím, že bude současně sjednán výměnek mezi otcem jako oprávněným ze
zřizovaného výměnku a synem jako povinným ze zřizovaného výměnku, pak
u otce (výměnkáře) bude zdanitelným příjmem hodnota výměnku. Jako výdaj na
dosažení tohoto příjmu si otec může uplatnit hodnotu nemovité věci, která byla
na syna převedena. U syna, na kterého byla nemovitá věc převedena, je
zdanitelným příjmem hodnota nemovité věci, kterou získal a výdajem je pak
hodnota výměnku.
Při oceňování
tohoto nepeněžního příjmu je nutno vycházet z ceny zjištěné podle
oceňovacího předpisu, tj. zákona o oceňování majetku a změně
některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.
Příjem
obmyšleného ze svěřenského fondu
Podle § 10
odst. 1 písm. m) zákona je zdanitelným příjmem příjem obmyšleného ze svěřenského fondu.
Jde
o institut zavedený občanským zákoníkem. Pro účely zákona o daních
z příjmů je svěřenský fond poplatníkem daně z příjmů právnických
osob. Veškerá práva a povinnosti vykonává svěřenský správce. Příjem
obmyšleného ze svěřenského fondu je zdanitelným příjmem podle § 10 zákona,
pokud se nebude jednat o příjem od daně osvobozený.
? Příklad
Po zániku
svěřenského fondu byla obmyšlenému, kterým je vnuk zakladatele fondu, vydána
budova, kterou zakladatel do svěřenského fondu vyčlenil pořízením pro případ
smrti. O jaký příjem se bude na straně obmyšleného jednat?
Na straně obmyšleného se bude jednat o příjem podle
§ 10 odst. 1 písm. m) zákona o daních z příjmů. Tento
příjem bude na straně obmyšleného od daně osvobozen podle § 4a
písm. b) zákona.
Bezúplatný
příjem
Podle § 10
odst. 1 písm. n) je zdanitelným příjmem bezúplatný příjem.
Jde
o příjmy z titulu dědění, darování a majetkového prospěchu,
které jsou počínaje r. 2014 předmětem daně z příjmů, a které
nejsou příjmem podle § 6 (dary zaměstnanci od zaměstnavatele) nebo
o příjmem podle § 7 (dary osobě s příjmy ze samostatné činnosti
v souvislosti s její činností). Majetkový prospěch spočívá jednak
v tom, že se majetek poplatníka zvýší, nebo v tom, že se výše majetku
poplatníka nezmění, protože ušetří např. tím, že nebude muset platit dluh.
osvobození
bezúplatných příjmů od daně
Podle § 10 odst. 3 písm. c) zákona jsou od daně
osvobozeny bezúplatné příjmy:
1. od
příbuzného v linii přímé a v linii vedlejší, pokud jde
o sourozence, strýce, tetu, synovce nebo neteř, manžela, manžela dítěte,
dítěte manžela, rodiče manžela nebo manžela rodičů,
2. od
osoby, se kterou poplatník žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním
bezúplatného příjmu ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto
důvodu pečoval o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou,
3. obmyšleného
z jeho majetku, který do svěřenského
fondu vyčlenil nebo kterým zvýšil majetek tohoto fondu, nebo
z majetku, který byl do svěřenského fondu vyčleněn nebo který zvýšil
majetek tohoto fondu osobou uvedenou v bodě 1 nebo 2,
4. nabyté
příležitostně, pokud jejich úhrn od téhož
poplatníka ve zdaňovacím období nepřevyšuje částku
15 000 Kč.
Počínaje r. 2015 se upřesňuje, že bezúplatný příjem je podle § 10 odst. 3
písm. c) bod 2 zákona od daně
z příjmů osvobozen, pokud jde o příjem od osoby, se kterou poplatník
žil nejméně po dobu jednoho roku bezprostředně před získáním tohoto příjmu
ve společně hospodařící domácnosti a z tohoto důvodu pečoval
o domácnost nebo byl na tuto osobu odkázán výživou.
Podle § 10
odst. 3 písm. c) bod 3 zákona je od daně z příjmů osvobozen
i příjem z majetku svěřenského fondu vyčleněného zakladatelem, který
je současně obmyšleným (ve svůj vlastní prospěch). Stejným způsobem bude posuzován
příjem z majetku svěřenského fondu u osoby, která zvýšila majetek
tohoto fondu a je současně osobou obmyšlenou.
Podle § 10
odst. 3 písm. c) bod 4 zákona je od daně z příjmů osvobozen
jednotlivý bezúplatný příjem od jednoho poplatníka do limitu
15 000 Kč, uvedené příjmy od více poplatníků se nesčítají. Od daně
z příjmů je např. osvobozen dar do zákonného limitu 15 000 Kč
i v případě, že poplatník obdrží více darů od téhož poplatníka
nepřevyšujících v součtu roční limit 15 000 Kč.
Obdrží-li
poplatník dar např. ve výši 16 000 Kč, je zdanitelným příjmem celá částka
16 000 Kč.
Příjem
z rozpuštění rezervního fondu
Podle § 10 odst. 1 písm. o)
zákona je ostatním příjmem příjem z rozpuštění rezervního fondu
vytvořeného ze zisku nebo z rozpuštění obdobného fondu.
Zákon
o obchodních korporacích neukládá až na výjimky obchodním korporacím
vytváření rezervního fondu ze zisku. Je tedy na dané obchodní korporaci, zda
i nadále bude rezervní fond ze zisku vytvářet, v jaké výši nebo zda
dosavadní zdroje v rámci rezervního, nedělitelného nebo ostatních fondů ze
zisku rozpustí svým členům. Pokud obchodní korporace rezervní fond vytvořený ze
zisku po zdanění rozpustí mezi členy, bude se na straně člena obchodní
korporace fyzické osoby jednat o zdanitelný příjem podle § 10 zákona.
Tento příjem bude podle § 36 odst. 2 písm. i) zákona zdaněn daní
vybíranou srážkou ve výši 15 %.
Termín „obdobný fond“ zahrnuje nedělitelný fond vzniklý podle § 235
obchodního zákoníku nebo jiné obdobné fondy, které mohou být vytvořeny, neboť
zákon o obchodních korporacích výslovně nezakazuje i vytváření jiných
fondů obdobných rezervnímu, pokud je to dáno jiným právním předpisem nebo
stanovami obchodní korporace.
Příjmy
z postoupení pohledávky
Zákon v § 10 odst. 5 stanoví mimo
jiné, že u příjmů z postoupení pohledávky nabyté postoupením nebo
bezúplatně je výdajem hodnota této pohledávky. Hodnotu pohledávky stanoví
§ 5 odst. 9. Podle tohoto ustanovení se hodnotou pohledávky rozumí
jmenovitá hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením
a u pohledávky nabyté bezúplatně cena určená ke dni jejího nabytí
podle právního předpisu pro oceňování majetku.
Výše uvedené
ustanovení je třeba mít na paměti při prodeji pohledávky. Zákon o daních
z příjmů v § 23 odst. 13 stanoví, že při vložení
pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ
daně, do obchodní korporace, a při postoupení pohledávky, o které nebylo
účtováno a nebyl o ni snížen základ daně s výjimkou pohledávky
podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů k půdě
a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota této pohledávky,
a to i v případě, že se jedná o pohledávku postoupenou nebo
pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka
postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při
postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je
příjmem částka, za kterou byly pohledávky postoupeny.
Výše uvedené ustanovení se nevztahuje na pohledávku vzniklou
z titulu příjmu, který není předmětem daně, nebo je od daně osvobozen.
? Příklad
Poplatník –
nepodnikatel, koupil blok pohledávek za 120 000 Kč. Jmenovitá hodnota
pohledávek činí 2 700 000 Kč. Tyto pohledávky bude postupně
prodávat s tím, že je mu jasné, že některé vůbec neprodá. Otázkou je, jak
má stanovit u § 10 zákona o daních z příjmů daňové výdaje,
resp. jak pohledávky ocení, případně, zda nemusí oceňovat jednotlivé pohledávky
a vždy po ukončení roku k příjmům z prodaných pohledávek
uplatnit část výdajů z kupní ceny do výše 120 000 Kč, a to
do výše příjmů.
Pro uplatnění
daňových výdajů při nákupu souboru pohledávek za jednu cenu a následném
prodeji jednotlivých pohledávek je třeba postupovat podle § 10
odst. 5 zákona. Ten stanoví mimo jiné, že v případě příjmů
z postoupení pohledávky nabyté postoupením je daňovým výdajem hodnota
pohledávky. Hodnotou pohledávky je v tomto případě v souladu
s § 5 zákona pořizovací cena jednotlivé pohledávky. Z uvedeného
důvodu je tedy třeba stanovit pořizovací cenu každé pohledávky samostatně.
V daném případě lze postupovat tím způsobem, že ceny jednotlivých
pohledávek se zjistí v poměrné výši jejich jmenovitých hodnot
k celkové kupní – pořizovací ceně.
? Příklad
Poplatník koupil
v r. 2014 pohledávku v nominální hodnotě 50 000 Kč za
9 000 Kč a kupní cenu ihned zaplatil. Tuto pohledávku
v r. 2015 vložil do společnosti s ručením omezeným, kde je
společníkem. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?
V r. 2014,
kdy poplatník koupil pohledávku v nominální hodnotě 50 000 Kč za
9 000 Kč, neuplatní do daňových výdajů žádné výdaje.
V r. 2015, kdy vložil pohledávku do společnosti s ručením
omezeným, je jeho zdanitelným příjmem podle § 10 zákona částka
9 000 Kč, tj. hodnota pohledávky, a to v souladu
s § 23 odst. 13 zákona. Jedná-li se o daňové výdaje,
bude poplatník postupovat podle § 10 odst. 4, který stanoví, že
základem daně (dílčím základem daně) je příjem snížený o výdaje
prokazatelně vynaložené na jeho dosažení. Výdajem prokazatelně vynaloženým byla
v daném případě částka 9 000 Kč, za kterou poplatník předmětnou
pohledávku získal. Ustanovení § 10 odst. 5 zákona stanoví pro některé
případy zdanitelných příjmů dílčího základu daně, jaké konkrétní výdaje na
dosažení daných příjmů může poplatník uplatnit. Nejedná se však o výčet
veškerých výdajů, zákon o daních z příjmů nemůže obsáhnout veškeré
možnosti a způsoby získání zdanitelných příjmů.
Společné
jmění manželů
Zákon
v § 10 odst. 2 stanoví, že:
– příjmy
plynoucí manželům ze společného jmění manželů se zdaňují u jednoho
z nich; obdobně se postupuje
u příjmů plynoucích do společného jmění manželů,
– příjmy
plynoucí manželům z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném
jmění manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku, se zdaňují
u toho z manželů, který měl takový majetek nebo právo zahrnuty
v obchodním majetku,
– u příjmů
plynoucích z prodeje nebo převodu majetku nebo práva ve společném jmění
manželů, které byly zahrnuty v obchodním majetku zemřelého manžela
(manželky), které plynou pozůstalému manželovi (manželce) se k době
uvedené v § 4 odst. 1 písm. a), b), c), r) a w) vztahující
se k majetku nebo právu zahrnutým v obchodním majetku nepřihlíží.
V návaznosti
na zdaňování darů, resp. bezúplatných příjmů, se do zákona doplňuje, že
v případě, kdy bezúplatný příjem plyne do společného jmění manželů, bude
tento příjem zdaňovat pouze jeden z manželů. To platí za podmínky, že
uvedený příjem nebude na straně manžela nebo manželky od daně osvobozen.
? Příklad
Manželé dostali
do společném jmění manželů od bratra manželky bytovou jednotku. Bude tento dar
podléhat na straně manžela, resp. švagra, dani z příjmů fyzických osob?
Podle § 713
občanského zákoníku povinnosti a práva spojená se společným jměním nebo
jeho součástmi náleží oběma manželům společně a nerozdílně. V daném
případě jde o dar, tj. bezúplatný příjem manželů, od švagra, resp. od
bratra sestře, který bude od daně z příjmů osvobozen podle § 10
odst. 3 písm. c) bod 1 zákona.
? Příklad
Manželé měli ve
společném jmění manželů automobil. Manžel měl tento automobil zahrnutý
v obchodním majetku. Manžel v loňském roce podnikání ukončil
a nyní automobil prodává. Jak bude příjem z prodeje zdaněn?
Příjem
z prodeje automobilu bude příjmem podle § 10 zákona plynoucím ze
společného jmění manželů, s tím, že tento příjem bude muset do daňového
přiznání uvést manžel, protože měl automobil v obchodním majetku.
Dílčí
základ daně
Základem daně
(dílčím základem daně) podle § 10 odst. 4 zákona je příjem snížený
o výdaje prokazatelně vynaložené na jeho dosažení (nikoli tedy zajištění
a udržení). Jsou-li výdaje spojené s jednotlivým druhem výše
uvedeného příjmu vyšší než příjem, k rozdílu se nepřihlíží. Poplatník si
tedy nemůže pro daňové účely uplatnit u ostatních příjmů případnou ztrátu,
a to ani případnou kompenzací v rámci několika různých druhů
ostatních příjmů.
Jednotlivým druhem příjmu se rozumí např. příjem z prodeje nemovitých věcí, příjem
z prodeje movitých věcí, příjem z prodeje cenných papírů, příjem
z příležitostných činností, příjem z příležitostného nájmu movitých
věcí, příjmy z převodu účasti na obchodní společnosti a další druhy
podle § 10 odst. 1 zákona.
Pro stanovení
toho, zda jsou daňové výdaje spojené s jednotlivým druhem příjmu uvedeným
v § 10 odst. 1 zákona vyšší než příjem, se posuzuje každý
jednotlivý druh příjmů samostatně. Pokud např. prodal poplatník dva pozemky,
jeden se ziskem 100 000 Kč a druhý se ztrátou
25 000 Kč, bude dílčím základem daně podle § 10 zákona částka
75 000 Kč. Pokud by se však jednalo o pozemky zahrnuté
v obchodním majetku podnikatele, byla by dílčím základem daně podle
§ 7 zákona částka 100 000 Kč, a to v souladu
s § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona, neboť u dílčího
základu daně podle § 7 se každý pozemek posuzuje odděleně.
? Příklad
Poplatník prodal
v lednu akcie, z prodeje měl příjem 130 000 Kč,
v dubnu prodal opět akcie, a to se ztrátou 12 000 Kč (ani
v jednom případě nesplnil podmínky pro osvobození těchto příjmů od daně).
Kolik činí dílčí základ daně podle § 10 zákona?
Dílčím základem
daně u ostatních příjmů bude částka: 130 000 – 12 000 =
118 000 Kč. V tomto případě se jedná o jeden druh příjmu,
kde je možno kompenzovat zisk a ztrátu v průběhu jednoho zdaňovacího
období.
Příjmy
z prodeje na splátky
Zákon
v § 10 odst. 5 stanoví mimo jiné, že výdaje, které převyšují
ostatní příjmy v tom zdaňovacím období, kdy poprvé plynou splátky nebo
zálohy na prodej věcí, mohou být uplatněny v tomto zdaňovacím období až do
výše tohoto příjmu. Jestliže příjem plyne i v dalších zdaňovacích
obdobích, postupuje se obdobně, a to až do výše celkové částky, kterou lze
podle tohoto ustanovení uplatnit.
? Příklad
Poplatník prodal
nemovitou věc, aniž splnil podmínky pro osvobození, za
1 200 000 Kč. Nemovitou věc koupil za 800 000 Kč, má
doklad na její opravu ve výši 40 000 Kč. Kupující mu v letošním
roce zaplatí 600 000 Kč, v roce příštím 400 000 Kč
a v dalším roce 200 000 Kč. Jak bude prodávající postupovat
z hlediska daně z příjmů?
V letošním
roce je na straně prodávajícího zdanitelným příjmem částka 600 000 Kč
a do daňových výdajů může uplatnit nejvýše částku 600 000 Kč.
V příštím roce bude zdanitelným příjmem částka 400 000 Kč
a do daňových výdajů může poplatník uplatnit nejvýše částku
240 000 Kč. V posledním roce bude na straně prodávajícího
zdanitelným příjmem částka 200 000 Kč a daňové výdaje již
uplatnit nemůže, protože je uplatnil v minulých dvou letech. Pokud by např.
poplatník v posledním roce zaplatil daň z nabytí nemovitých věcí,
může jako daňový výdaj uplatnit tuto zaplacenou daň.
Pokud by se
poplatník rozhodl, může výdaje uplatnit i jiným způsobem, ale vždy pouze
do výše příjmů.
Příspěvky
u vojáků a plat prezidenta
Počínaje
r. 2011 podle § 10 odst. 9 ostatními příjmy, při kterých dochází
ke zvýšení majetku, jsou vždy
a) výsluhový
příspěvek a odbytné u vojáků z povolání a příslušníků
bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů,
b) plat
prezidenta republiky a víceúčelová paušální náhrada výdajů spojených
s výkonem jeho funkce podle zvláštního právního předpisu,
c) renta
a víceúčelová paušální náhrada poskytovaná bývalému prezidentu republiky
podle zákona o zabezpečení prezidenta republiky po skončení funkce.
Dále pak
§ 10 odst. 4 stanoví, že příjmy podle odstavce 9 písm. a)
jsou nesnížené o výdaje samostatným základem daně pro zdanění zvláštní
sazbou daně (§ 36). Tato sazba daně v souladu s § 36
odst. 2 písm. v) činí 15 %.
Příjmy uvedené
v § 10 odst. 9 písm. b) a c) se uvedou do daňového
přiznání.
§ 11
zrušen
§ 12
Společné příjmy
a výdaje
(1) Pokud
nejsou společné výdaje související se společnými příjmy ze společnosti nebo ze
společenství jmění rozděleny mezi poplatníky stejně jako společné příjmy, mohou
poplatníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši.
(2) Pokud
nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi spoluvlastníky podle
spoluvlastnických podílů, mohou spoluvlastníci uplatnit výdaje pouze
v prokázané výši.
(3) Příjmy
a výdaje plynoucí poplatníkovi ze společenství jmění s výjimkou společenství
jmění dědiců za dobu jeho trvání se zahrnují do zdaňovacího období, ve kterém
společenství jmění zaniklo.
komentář
k § 12
Společné
příjmy a výdaje
Počínaje
r. 2014 se do § 12 doplňuje ustanovení o společných příjmech
a výdajích, které je fakticky blokací paušálních výdajů.
Odstavec 1
§ 12 stanoví, že pokud nejsou společné výdaje související se společnými
příjmy ze společnosti nebo ze společenství jmění rozděleny mezi
poplatníky stejně jako společné příjmy, mohou poplatníci uplatnit výdaje pouze
v prokázané výši.
Odstavec 2
§ 12 stanoví, že pokud nejsou příjmy a výdaje rozděleny mezi spoluvlastníky podle spoluvlastnických
podílů, mohou spoluvlastníci uplatnit výdaje pouze v prokázané výši. Bude-li
se např. jednat o dva spoluvlastníky pronajímaného domu s tím, že
příjem z nájmu bude zdaňovat pouze jeden z nich, podá pouze tento
spoluvlastník za příslušné zdaňovací období daňové přiznání, kde uvede veškeré
příjmy z nájmu a veškeré příslušné výdaje, a to pouze v prokázané
výši a nikoli paušální částkou z dosažených příjmů.
Odstavec 3
§ 12 stanoví, že příjmy a výdaje plynoucí poplatníkovi ze
společenství jmění s výjimkou společenství jmění dědiců za dobu jeho
trvání se zahrnují do zdaňovacího období, ve kterém společenství jmění zaniklo.
Z důvodu
přesunu a podrobnější úpravy, která se týká členů rodiny zúčastněných na
provozu rodinného závodu v § 13, byl z § 12 institut
rodinného závodu počínaje r. 2015 vypuštěn.
Občanský zákoník
počínaje r. 2014 nahrazuje institut sdružení bez právní subjektivity
titulem společnost (§ 2716 a násl. občanského zákoníku). Dále zavádí
institut společenství jmění
(§ 1236 a násl. občanského zákoníku).
Společenství
jmění může vzniknout z různých právních důvodů, ze smlouvy, ale
i z jiných právních skutečností, např. společenství jmění při
vypořádání společného jmění manželů při zániku manželství v době, kdy
společné jmění manželů zaniklo, je zrušeno nebo je zúžen jeho rozsah
a dosud nedošlo k jeho vypořádání s tím, že není jasné, kterému
z manželů jaký majetek bude náležet. Jde-li o samotné
vypořádání společného jmění manželů, zákon v § 3 odst. 4
písm. c) stanoví, že příslušné příjmy nejsou předmětem daně z příjmů.
Ustanovení
§ 1236 a násl. občanského zákoníku stanoví mimo jiné, že nabude-li
věc do vlastnictví více osob spojených na základě smlouvy, zákona nebo jiné
právní skutečnosti ve společenství, ať již se jedná o manžele, osoby
spojené v rodinné společenství, společenství dědiců nebo jiná obdobná
společenství, platí, že má každá z těchto osob právo k celé věci.
Není-li ujednáno něco jiného, vyžaduje se k výkonu vlastnických práv
a k nakládání se společnou věcí jednomyslné rozhodnutí všech
zúčastněných. Není-li ujednáno něco jiného, nelze se domáhat rozdělení
společné věci, dokud společenství trvá, ani nakládat s podílem na společné
věci. Vlastnické právo ke společné věci zaniká jejím zcizením, nebo zánikem
společenství.
? Příklad
Matka vlastní
polovinu nemovité věci a dvě děti mají po jedné čtvrtině. O celou
pronajatou nemovitou věc pečuje matka, a proto jí děti nechávají celý
příjem z nájmu, který matka sama celý zdaňuje. Může si matka uplatnit celou
výši odpisů pronajímané nemovité věci, případně i pojištění a rezervu
na opravu celého domu?
Matka si může
uplatnit veškeré doložené výdaje týkající se pronajímané nemovité věci, a to
v plné výši, tedy i odpisy celého domu, pojištění domu a rezervu
na jeho opravu. V daném případě však matka nemůže uplatnit výdaje paušální
částkou z dosažených příjmů.
Příjem
společníka společnosti
Ustanovení
§ 2716 a násl. občanského zákoníku stanoví, že zaváže-li se
smlouvou několik osob sdružit jako společníci za společným účelem činnosti nebo
věci, vzniká společnost (do konce r. 2013 sdružení bez právní subjektivity).
Vkládá-li společník do společnosti věc, použijí se přiměřeně ustanovení
o koupi; vkládá-li však jen právo věc užívat, použijí se přiměřeně
ustanovení o nájmu, a vkládá-li právo věc požívat, použijí se
přiměřeně ustanovení o pachtu. Peněžní prostředky a zuživatelné věci,
jakož i věci určené podle druhu vložené do společnosti, se stávají
spoluvlastnictvím společníků, kteří vklady přispěli; jiné věci se stávají
jejich spoluvlastnictvím jen tehdy, byly-li oceněny penězi.
Spoluvlastnické podíly společníků se určí poměrem hodnot majetku, který každý
společník do společnosti vložil. K jinému předmětu vkladu nabývají
společníci právo bezplatného požívání.
O vzájemných právech a povinnostech společníků platí obdobně
ustanovení o spoluvlastnictví. Neurčí-li
smlouva poměr, jakým se společníci podílejí na majetku nabytém za trvání
společnosti, na zisku a na ztrátě společnosti, jsou jejich podíly stejné.
Určí-li smlouva poměr, jakým se společník podílí buď jen na majetku,
anebo jen na zisku nebo na ztrátě, platí stejný poměr i pro ostatní
případy.
Společník může
ze společnosti vystoupit, a to i bylo-li trvání společnosti
ujednáno na dobu určitou; ne však v nevhodné době nebo k újmě
ostatních společníků. Z vážných důvodů však může vystoupit kdykoli,
a to i když byla dohodnuta výpovědní doba. Společník, jehož členství
zaniklo, má právo, aby mu bylo vyúčtováno a vydáno vše, co mu ke dni
zániku členství náleží. Podíl na majetku nabytém za trvání společnosti se mu
vyplatí v penězích.
Společnost
zaniká, dohodnou-li se o tom společníci, splní-li se podmínky
ujednané ve společenské smlouvě, uplyne-li doba, na kterou byla
společnost ujednána, dosáhne-li se účelu, k němuž byla společnost
zřízena, anebo stane-li se tento účel nemožným. Společníkům se vydá, co
je jejich vlastnictvím, a společný majetek se rozdělí podle ustanovení
o vypořádání spoluvlastnictví.
§ 13
Příjmy a výdaje spolupracujících
osob
(1) Příjmy
a výdaje na jejich dosažení, zajištění a udržení při samostatné
činnosti s výjimkou podílu společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti mohou být rozděleny mezi poplatníka
a s ním spolupracující osoby, kterými se rozumí
a) spolupracující
manžel,
b) spolupracující
osoba žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti,
c) člen
rodiny zúčastněný na provozu rodinného závodu.
(2) U spolupracujících
osob musí být výše podílu na příjmech a výdajích stejná. Příjmy
a výdaje se rozdělují tak, aby
a) podíl
příjmů a výdajů připadající na spolupracující osoby nečinil v úhrnu
více než 30 % a
b) částka,
o kterou příjmy převyšují výdaje, činila
1. za
zdaňovací období nejvýše 180 000 Kč a
2. za
každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 15 000 Kč.
(3) V případě,
že je spolupracující osobou pouze manžel, se příjmy a výdaje rozdělují
tak, aby
a) podíl
příjmů a výdajů připadající na manžela nečinil více než 50 % a
b) částka,
o kterou příjmy převyšují výdaje, činila
1. za
zdaňovací období nejvýše 540 000 Kč a
2. za
každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 45 000 Kč.
(4) Příjmy
a výdaje nelze rozdělovat
a) na
dítě, které nemá ukončenou povinnou školní docházku,
b) na
dítě v kalendářních měsících, ve kterých je na něj uplatňováno daňové
zvýhodnění na vyživované dítě,
c) na
manžela, je-li na něj uplatněna sleva na manžela, a
d) na
a od poplatníka, který zemřel.
komentář
k § 13
Příjmy
a výdaje spolupracujících osob
Počínaje r. 2015 došlo k doplnění
ustanovení o osoby, které se podílejí na provozu rodinného závodu. Rodinný
závod a osoby podílející se na něm zavedl zákon č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník. Institut rodinného závodu upravuje poměry rodinného závodu sloužícího
k obživě rodiny, práva a povinnosti zúčastněných členů rodiny pro
případ, že není ujednáno něco jiného. Ustanovení § 700 občanského zákoníku
v části rodinného práva stanoví, že za rodinný se považuje závod, ve
kterém společně pracují manželé nebo alespoň s jedním z manželů
i jejich příbuzní až do třetího stupně nebo osoby s manžely
sešvagřené až do druhého stupně a který je ve vlastnictví některé
z těchto osob.
Na ty z nich, kteří trvale pracují pro rodinu nebo pro rodinný
závod, se hledí jako na členy rodiny zúčastněné na provozu rodinného závodu.
Na tyto osoby se částečně vztahovala již úprava do konce r. 2014, která se
zabývala spolupracujícími osobami. Nebyl však upraven případ, kdy člen rodiny,
který byl účasten na provozu rodinného závodu, nežil ve společně hospodařící
domácnosti spolu s poplatníkem.
Ustanovení
§ 13 odst. 1 upravuje okruh příjmů a výdajů vzniklých při
samostatné činnosti, které mohou být rozděleny na spolupracující osoby
a uvádí taxativní výčet těchto osob, které se za ně považují, včetně členů
rodiny zúčastněných na provozu rodinného závodu. Zákon stanoví, že příjmy
a výdaje na jejich dosažení, zajištění a udrženípři samostatné činnosti
s výjimkou podílu společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti mohou být rozděleny mezi poplatníka
a s ním spolupracující osoby, kterými se rozumí
a) spolupracující
manžel,
b) spolupracující
osoba žijící s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti,
c) člen
rodiny zúčastněný na provozu rodinného závodu.
Počínaje
r. 2014 občanský zákoník již neobsahuje definici pojmu domácnost.
Z hlediska daně z příjmů je třeba odlišit případy, kde se domácností
myslí pospolitost spolužijících osob a kde se pojem „domácnost“ používá ve
smyslu zařízeného obydlí. Z uvedeného důvodu byl do zákona zaveden pojem
„společně hospodařící domácnost“, který je definován v § 21e
odst. 4 zákona.
Ustanovení
§ 13 odst. 2 stanoví, že podíl na příjmech a výdajích musí být
stejný s tím, že přerozdělená částka nesmí přesáhnout 30 %
a zároveň horní hranice vyjádřenou v peněžních prostředcích pro každý
měsíc a zdaňovací období. Vůči odstavci 2 je poté speciálním ustanovením
odstavec 3, který se týká spolupráce manželů. Zákon stanoví, že
u spolupracujících osob musí být výše podílu na příjmech a výdajích
stejná.
Příjmy a výdaje se rozdělují tak, aby
a) podíl
příjmů a výdajů připadající na spolupracující osoby nečinil v úhrnu
více než 30 % a
b) částka,
o kterou příjmy převyšují výdaje, činila
1. za zdaňovací období nejvýše 180 000 Kč
a
2. za
každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 15 000 Kč.
V případě, že je spolupracující osobou pouze manžel,
se příjmy a výdaje rozdělují tak, aby
a) podíl
příjmů a výdajů připadající na manžela nečinil více než 50 % a
b) částka,
o kterou příjmy převyšují výdaje, činila
1. za zdaňovací období nejvýše 540 000 Kč
a
2. za
každý započatý kalendářní měsíc spolupráce nejvýše 45 000 Kč.
? Příklad
Manželka –
podnikatelka rozšířila podnikání a od června jí v obchodní činnosti
vypomáhal manžel, také podnikatel, a to na základě sepsané smlouvy. Do
podnikání vložili oba manželé společné finanční prostředky a společnou
práci. Otázkou je, zda lze použít § 13 zákona a uvést manžela od
června jako spolupracující osobu, a zda předmětem dělení budou příjmy a výdaje
připadající na období od 1. června až do konce prosince, nebo příjmy
a výdaje za celý rok a zda na spolupráci musí sepsat smlouvu.
Vzhledem k vysoké počáteční investici se manželka dostane do ztráty.
Jestliže manžel
od června skutečně spolupracoval s manželkou, která má příjmy
z podnikání, rozdělí manželka na manžela poměrnou část příjmů
a výdajů, jak stanoví zákon, tzn. maximálně 7 × 45 000 =
315 000 Kč. Pokud podnikatelská činnost manželky skončí ztrátou, lze
na spolupracujícího manžela rozdělit i poměrnou část ztráty, neboť zákon
o daních z příjmů stanoví, že se rozdělují příjmy a výdaje, tedy
i v případě, kdy výdaje jsou vyšší než dosažené příjmy
a podnikatelská činnost skončí ztrátou. Spolupracující manžel poté může
uplatnit odpočet ztráty podle § 34 zákona o daních z příjmů, tj.
po dobu pěti zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za
které se daňová ztráta vyměřuje.
Předmětem
rozdělení příjmů a výdajů na spolupracujícího manžela budou příjmy
a výdaje za celé zdaňovací období, nikoli jen příjmy a výdaje za
období od června, kdy došlo k zahájení spolupráce. Zákon o daních
z příjmů takovýto postup nestanoví, pouze při spolupráci manželů kratší
než jeden rok umožňuje uplatnit na spolupracující osobu maximálně 45 000 Kč
za každý i započatý měsíc spolupráce.
Při rozdělování
příjmů a výdajů na spolupracující osobu není třeba, aby si manželé mezi
sebou sepisovali smlouvu, zákon o daních z příjmů takou povinnost
nestanoví.
? Příklad
Podnikatel
a jeho spolupracující manželka se rozhodli podat daňová přiznání za minulý
rok tak, že manželka podá přiznání do konce června (vzala si daňového poradce)
a manžel podnikatel podal daňové přiznání do konce března. Je tento postup
možný?
Postup manželů
není v rozporu s daňovým řádem. Podle § 136 daňového řádu daňové
přiznání se podává nejpozději do tří měsíců po uplynutí zdaňovacího období.
Jedná-li se o poplatníka, který má povinnost na základě zákona mít
účetní závěrku ověřenou auditorem, nebo jehož přiznání zpracovává a podává
poradce, podává se daňové přiznání nejpozději do šesti měsíců po uplynutí
zdaňovacího období. To platí jen, je-li příslušná plná moc udělená tomuto
poradci uplatněna u správce daně před uplynutím tříměsíční lhůty.
Každý
z manželů je samostatný právní subjekt a záleží zcela na jeho
rozhodnutí, jak bude při podávání daňového přiznání postupovat.
? Příklad
Manželka již tři
roky spolupracuje s manželem podnikatelem a podle § 13 zákona
si rozděluje na sebe polovinu příjmů a polovinu výdajů. V letošním
roce od května bude navíc s manželem ještě spolupracovat syn. Otázkou je,
jak rozdělit příjmy a výdaje na spolupracující manželku, která sama
spolupracovala od ledna do dubna, a na spolupracujícího syna, který spolu
s matkou spolupracuje od května.
V daném
případě je třeba postupovat podle § 13 odst. 2 zákona. Ten stanoví,
že podíl příjmů a výdajů nesmí převýšit 30 % s tím, že částka,
o kterou příjmy převyšují výdaje, smí činit nejvýše 180 000 Kč,
tj. 15 000 Kč za každý i započatý měsíc spolupráce.
Na
spolupracující manželku a syna lze rozdělit nejvíce 180 000 Kč
dohromady.
Jiné
příjmy spolupracujících osob
Výše uvedené
příjmy dosažené při samostatné činnosti lze rozdělit na spolupracující osoby
i v případě, že spolupracující osoba má kromě těchto příjmů
i další příjmy ze samostatné činnosti podléhající dani z příjmů.
Též není nutné, aby tito poplatníci (např. oba jsou živnostníky
a provozují svou vlastní živnost) uplatňovali výdaje na dosažení,
zajištění a udržení příjmů shodným způsobem, tj. buď skutečně vynaložené,
nebo paušální částkou z dosažených příjmů. Zákon takovou podmínku
nestanoví.
Např. manžel má
příjmy ze živnosti a spolupracuje s manželkou, která má příjmy
z autorských honorářů. I v tomto případě lze příjmy dosažené
manželem při podnikání rozdělit na spolupracující manželku, případně manželka
může autorské honoráře rozdělit na spolupracujícího manžela. Současně není
nutné, aby tito manželé uplatňovali výdaje na dosažení, zajištění
a udržení příjmů shodným způsobem, tj. buď skutečně vynaložené, nebo
paušální částkou z dosažených příjmů.
Osoby,
na které nelze rozdělovat příjmy a výdaje
Ustanovení
§ 13 odst. 4 stanoví okruh osob, na které nelze příjmy a výdaje
rozdělovat. Jde i o případ, kdy poplatník zemřel, a to
v návaznosti na § 239a daňového řádu, které zakotvuje obecný princip,
podle kterého se pro účely správy daní hledí na právní skutečnosti tak, jako by
zůstavitel žil do dne předcházejícího dni skončení řízení o pozůstalosti.
Zákon stanoví, že příjmy a výdaje nelze rozdělovat
a) na
dítě, které nemá ukončenou povinnou školní docházku,
b) na
dítě v kalendářních měsících, ve kterých je na něj uplatňováno daňové
zvýhodnění na vyživované dítě (podle § 35d zákona),
c) na
manžela, je-li na něj uplatněna sleva na manžela (podle § 35ba
zákona), a
d) na
poplatníka, který zemřel.
? Příklad
Manžel
podnikatel rozděloval na spolupracující manželku příjmy a výdaje podle
§ 13 zákona. Koncem dubna manžel zemřel, dědicem je manželka. Může si
manželka do svého daňového přiznání v letošním roce ještě rozdělit příjmy
a výdaje od ledna do dubna?
Podle § 13
zákona smí částka připadající na spolupracující manželku, o kterou příjmy
přesahují výdaje, činit nejvýše 540 000 Kč při spolupráci po celé
zdaňovací období nebo 45 000 Kč za každý i započatý měsíc této
spolupráce. Z uvedeného ustanovení zákona je zřejmé, že spolupracující
manželka si za letošní rok, kdy její manžel zemřel, může do dílčího základu
daně podle § 7 zákona ze spolupráce s manželem uplatnit maximálně
částku 45 000 × 4 = 180 000 Kč.
§ 13a
a 14
zrušeny
§ 15
Nezdanitelná
část základu daně
(1) Od základu daně lze odečíst hodnotu bezúplatného plnění
poskytnutého obcím, krajům, organizačním složkám státu, právnickým osobám se
sídlem na území České republiky, jakož i právnickým osobám, které jsou
pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona, 14e) a to
na vědu a vzdělávání, výzkumné a vývojové účely, kulturu, školství,
na policii, 15a) na požární ochranu, na podporu a ochranu
mládeže, na ochranu zvířat a jejich zdraví, na účely sociální,
zdravotnické a ekologické, humanitární, charitativní, náboženské pro
registrované církve a náboženské společnosti, tělovýchovné
a sportovní, a politickým stranám a politickým hnutím na jejich
činnost, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které
jsou poskytovateli zdravotních služeb nebo provozují školy a školská
zařízení a zařízení pro péči o toulavá nebo opuštěná zvířata nebo pro
péči o jedince ohrožených druhů živočichů, na financování těchto zařízení,
dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky, které jsou
poživateli invalidního důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke dni
přiznání starobního důchodu nebo jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné
osoby podle zvláštního právního předpisu4j), na zdravotnické
prostředky114) nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami
nebo na zvláštní pomůcky podle zákona upravujícího poskytování dávek osobám se
zdravotním postižením nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního
rozpočtu a na majetek usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do
zaměstnání, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České republiky,
které jsou poživateli invalidního důchodu, na rehabilitační a protetické
pomůcky, nehrazené zdravotními pojišťovnami, a na majetek usnadňující
těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání, pokud úhrnná hodnota
bezúplatných plnění ve zdaňovacím období přesáhne 2 % ze základu daně
anebo činí alespoň 1 000 Kč. Obdobně se postupuje u darů na
financování odstraňování následků živelní pohromy, ke které došlo na území
členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský
prostor. V úhrnu lze odečíst nejvýše 15 % ze základu daně. Jako
bezúplatné plnění na zdravotnické účely se hodnota jednoho odběru krve nebo
jejích složek dárce, kterému nebyla poskytnuta finanční úhrada výdajů spojených
s odběrem krve nebo jejích složek podle zákona upravujícího specifické
zdravotní služby, s výjimkou úhrady prokázaných cestovních nákladů
spojených s odběrem, oceňuje částkou 2 000 Kč a hodnota odběru
orgánu od žijícího dárce se oceňuje částkou 20 000 Kč. Ustanovení
tohoto odstavce se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté právnickým
nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu
Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České
republiky, pokud příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění
splňují podmínky stanovené tímto zákonem. Poskytnou-li bezúplatné plnění
manželé ze společného jmění manželů, může odpočet uplatnit jeden z nich
nebo oba poměrnou částí.
(2) Bezúplatné
plnění poskytnuté veřejnou obchodní společností nebo komanditní společností se
posuzuje jako bezúplatné plnění poskytnuté jednotlivými společníky veřejné
obchodní společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti a rozdělují
se stejně jako základ daně podle § 7 odst. 4 nebo 5.
(3) Od základu
daně se odečte částka, která se rovná úrokům zaplaceným ve zdaňovacím období
z úvěru ze stavebního spoření,4a) úrokům z hypotečního
úvěru poskytnutého bankou, sníženým o státní příspěvek poskytnutý podle
zvláštních právních předpisů, jakož i úvěru poskytnutého stavební spořitelnou,56)
bankou109) anebo zahraniční bankou v souvislosti s úvěrem
ze stavebního spoření nebo s hypotečním úvěrem, a použitým
poplatníkem na financování bytových potřeb, pokud se nejedná o bytovou
výstavbu, údržbu ani o změnustavby bytového domu nebo
jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
prováděnou v rámci činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
nebo pro účely nájmu. Bytovými potřebami pro účely tohoto zákona se rozumí
a) výstavba
bytového domu, rodinného domu, jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný
než garáž, sklep nebo komoru, nebo změna stavby,
b) koupě
pozemku za předpokladu, že na pozemku bude zahájena výstavba bytové potřeby
podle písmene a) do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy
nebo koupě pozemku v souvislosti s pořízením bytové potřeby
uvedené v písmenu c),
c) koupě
1. bytového
domu,
2. rodinného
domu,
3. rozestavěné stavby bytového domu nebo
rodinného domu,
4. jednotky,
která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
d) splacení
vkladu právnické osobě jejím členem za účelem získání práva nájmu nebo jiného
užívání bytu nebo rodinného domu,
e) údržba
a změna stavby bytového domu, rodinného domu, bytu v nájmu nebo v užívání
nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo
komoru,
f) vypořádání
společného jmění manželů nebo vypořádání spoludědiců v případě, že
předmětem vypořádání je úhrada podílu spojeného se získáním jednotky, která
nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinného domu
nebo bytového domu,
g) úhrada
za převod podílu v obchodní korporaci jejím členem uskutečněná
v souvislosti s převodem práva nájmu nebo jiného užívání bytu,
h) splacení
úvěru nebo zápůjčky použitých poplatníkem na financování bytových potřeb
uvedených v písmenech a) až g), pokud jsou splněny podmínky pro tyto
bytové potřeby.
Použije-li
se nebo používá-li se bytová potřeba podle písmen a) až h) nebo její část
k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, a nebo
k nájmu, lze odečet úroků po dobu užívání bytové potřeby k uvedeným
účelům uplatnit pouze v poměrné výši.
(4) V případě,
že účastníky smlouvy o úvěru na financování bytové potřeby je více
zletilých osob, uplatní odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich,
a to rovným dílem. Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený
v odstavci 3 písm. a) až c) a e), může být základ daně snížen
pouze ve zdaňovacím období, po jehož celou dobu poplatník předmět bytové potřeby
uvedený v odstavci 3 písm. a) až c) vlastnil a předmět bytové
potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a), c) a e) užíval
k vlastnímu trvalému bydlení nebo trvalému bydlení druhého z manželů,
potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů a v případě výstavby,
změny stavby nebo koupě rozestavěné stavby užíval předmět bytové potřeby
k vlastnímu trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého
z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů po splnění
povinností stanovených zvláštním právním předpisem pro užívání staveb63).
Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3
písm. b), u něhož nebude splněna podmínka zahájení výstavby bytové
potřeby do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy, nárok na uplatnění
odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle §10
ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky,
o které byl v příslušných letech z důvodu zaplacených úroků
z úvěrů základ daně snížen. V roce nabytí vlastnictví však stačí,
jestliže předmět bytové potřeby poplatník vlastnil ke konci zdaňovacího období.
Jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v odstavci 3
písm. d), f), g), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období,
kdy poplatník byt v nájmu nebo v užívání, jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinný dům nebo bytový dům
získaný podle odstavce 3 písm. d), f), g) užíval k vlastnímu trvalému
bydlení nebo k trvalému bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů
nebo prarodičů obou manželů. Úhrnná částka úroků, o které se snižuje základ
daně podle odstavce 3 ze všech úvěrů poplatníků v téže společně
hospodařící domácnosti, nesmí překročit 300 000 Kč. Při placení úroků
jen po část roku nesmí uplatňovaná částka přeskročit jednu dvanáctinu této
maximální částky za každý měsíc placení úroků.
(5) Od základu
daně ve zdaňovacím období lze odečíst příspěvek v celkovém úhrnu nejvýše
12 000 Kč zaplacený poplatníkem na jeho
a) penzijní
připojištění se státním příspěvkem podle smlouvy o penzijním připojištění
se státním příspěvkem uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností;
částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených
poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na zdaňovací
období sníženému o 12 000 Kč,
b) penzijní
pojištění podle smlouvy o penzijním pojištění uzavřené mezi poplatníkem
a institucí penzijního pojištění nebo na základě jinak sjednané účasti
poplatníka na penzijním pojištění u instituce penzijního pojištění, za
podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60
kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60
let; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených
poplatníkem na jeho penzijní pojištění na zdaňovací období, nebo
c) doplňkové
penzijní spoření podle smlouvy o doplňkovém penzijním spoření uzavřené
mezi poplatníkem a penzijní společností; částka, kterou lze takto odečíst,
se rovná úhrnu příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní
spoření na zdaňovací období sníženému o 12 000 Kč;
v případě převodu prostředků účastníka z transformovaného fondu do
účastnických fondů lze odečíst částku, která se rovná součtu příspěvků
zaplacených poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na
část zdaňovacího období a příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho
doplňkové penzijní spoření na navazující část zdaňovacího období sníženou
o 12 000 Kč.
Pokud
poplatníkovi jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem, penzijní
pojištění nebo doplňkové penzijní spoření zaniklo bez nároku na penzi, jednorázové
vyrovnání nebo jednorázové plnění z penzijního pojištění a současně
bylo poplatníkovi vyplaceno odbytné nebo jiné plnění související se zánikem
penzijního pojištění, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu
daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém
k tomuto zániku došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi
v uplynulých deseti letech z důvodu zaplacených příspěvků na jeho
penzijní připojištění se státním příspěvkem nebo penzijní pojištění nebo
doplňkové penzijní spoření základ daně snížen.
(6) Od základu
daně za zdaňovací období lze odečíst poplatníkem zaplacené pojistné ve
zdaňovacím období na jeho soukromé životní pojištění podle pojistné smlouvy
uzavřené mezi poplatníkem jako pojistníkem a pojištěným v jedné osobě
a pojišťovnou, která je oprávněna k provozování pojišťovací činnosti
na území České republiky podle zvláštního právního předpisu, nebo jinou
pojišťovnou usazenou na území členského státu Evropské unie nebo státu
tvořícího Evropský hospodářský prostor, za předpokladu, že výplata pojistného
plnění (důchodu nebo jednorázového plnění) je v pojistné smlouvě sjednána
až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a současně nejdříve
v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne poplatník věku 60 let
a že podle podmínek pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu,
který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy,
a u pojistné smlouvy s pevně sjednanou pojistnou částkou pro
případ dožití navíc za předpokladu, že pojistná smlouva s pevně sjednanou
pojistnou částkou pro případ dožití s pojistnou dobou od 5 do 15 let
včetně má sjednanou pojistnou částku alespoň na 40 000 Kč a pojistná
smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití
s pojistnou dobou nad 15 let má sjednanou pojistnou částku alespoň na
70 000 Kč. U důchodového pojištění se za sjednanou pojistnou
částku považuje odpovídající jednorázové plnění při dožití. V případě
jednorázového pojistného se zaplacené pojistné poměrně rozpočítá na zdaňovací
období podle délky trvání pojištění s přesností na dny. Maximální částka,
kterou lze odečíst za zdaňovací období, činí v úhrnu 12 000 Kč,
a to i v případě, že poplatník má uzavřeno více smluv
s více pojišťovnami. Dojde-li před skončením doby 60 kalendářních
měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém pojištěný dosáhne 60 let
k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného
příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy,
nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, nárok na nezdanitelnou část
základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve
kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl
poplatníkovi v uplynulých 10 letech z důvodu zaplaceného pojistného
základ daně snížen; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke
vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího
stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím
stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti
a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné
plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné
bude přímo převedeno na jinou smlouvu soukromého životního pojištění splňující
podmínky pro uplatnění nezdanitelné části základu daně.
(7) Od základu
daně lze odečíst zaplacené členské příspěvky zaplacené ve zdaňovacím období
členem odborové organizace odborové organizaci, která podle svých stanov
obhajuje hospodářské a sociální zájmy zaměstnanců v rozsahu vymezeném
zvláštním právním předpisem.82) Takto lze odečíst částku do výše
1,5 % zdanitelných příjmů podle § 6, s výjimkou příjmů podle
§ 6 zdaněných srážkou podle zvláštní sazby daně, maximálně však do výše
3 000 Kč za zdaňovací období.
(8) Od základu
daně ve zdaňovacím období lze odečíst úhrady za zkoušky ověřující výsledky
dalšího vzdělávání podle zákona o ověřování a uznávání výsledků
dalšího vzdělávání82a), pokud nebyly hrazeny zaměstnavatelem ani nebyly
uplatněny jako výdaj podle § 24 poplatníkem s příjmy podle § 7,
nejvýše však 10 000 Kč. U poplatníka, který je osobou se
zdravotním postižením, lze za zdaňovací období odečíst až 13 000 Kč,
a u poplatníka, který je osobou s těžším zdravotním postižením,
až 15 000 Kč.
(9) U poplatníka
uvedeného v § 2 odst. 3 se základ daně podle odstavců 1 až 8
sníží za zdaňovací období, pouze pokud se jedná o poplatníka, který je
daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský
hospodářský prostor a pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České
republiky podle § 22 činí nejméně 90 % všech jeho příjmů
s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo
jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je
daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů
v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního správce daně.
komentář
k § 15
Nezdanitelná
část základu daně
Zákon
o daních z příjmů obsahuje v § 15 ustanovení, která
umožňují snížit základ daně z příjmů a tím následně daňovou povinnost
poplatníka. Nezdanitelné částky podle § 15 zákona odečítá od základu daně
pouze poplatník fyzická osoba, a to v daňovém přiznání, nebo
zaměstnavatel na základě ročního zúčtování záloh z příjmů ze závislé
činnosti (nejedná-li se o zaměstnance – daňového nerezidenta).
Nezdanitelné částky nelze uplatnit jako měsíční odpočet ve výši 1/12 příslušné
nezdanitelné částky pro měsíční srážení záloh v rámci příjmů ze závislé
činnosti podle § 6 zákona.
Nezdanitelné části základu daně lze uplatnit
z důvodu:
– poskytnutí
darů,
– bytové
potřeby,
– pojistného
na penzijní připojištění se státním příspěvkem a penzijního pojištění,
– pojistného
na soukromé životní pojištění,
– členských
příspěvků odborové organizaci.
– zkoušky
ověřující výsledky dalšího vzdělávání.
Základ daně zjištěný jako součet jednotlivých dílčích
základů daně za celé zdaňovací období se sníží o částky stanovené
§ 15 zákona o daních z příjmů.
Jednotlivé nezdanitelné částky se pro uplatnění odpočtu od základu daně
sčítají, je tedy možná jejich kombinace. Je třeba si uvědomit, že
o uvedené částky se snižuje základ daně. Jestliže základ daně je např.
nulový, nebo činnost poplatníka skončí v příslušném zdaňovacím období
ztrátou, není možno uvedené položky od základu daně odečíst. Není ani možno
nezdanitelné částky podle § 15 zákona neuplatněné v příslušném
zdaňovacím období převádět do následujícího zdaňovacího období. Pokud např.
základ daně činí 150 000 Kč a součet nezdanitelných částek činí
180 000 Kč, může poplatník uplatnit pro daňové účely pouze nezdanitelné
částky ve výši 150 000 Kč, nadlimitní nezdanitelné částky poplatník
již uplatnit nemůže, a to ani v dalších zdaňovacích obdobích.
Daňoví
nerezidenti
Daňoví nerezidenti mají v souladu s § 15 odst. 9
zákona nárok na uplatnění veškerých nezdanitelných částek za podmínky, že
minimálně 90 % jejich příjmů plyne ze zdrojů v ČR. Na tuto úpravu
navazuje i úprava § 38g odst. 2 zákona. Nezdanitelné částky
podle § 15 zákona uplatní daňový nerezident (i pouze s příjmy
podle § 6 zákona) jen v daňovém přiznání.
Nezdanitelné
částky podle § 15 zákona lze odečíst na straně nerezidentů pouze pokud se
jedná o poplatníka, který je daňovým rezidentem členského státu Evropské
unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje
uvedený poplatník potvrzením zahraničního správce daně.
V návaznosti
na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě
o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek
o výměně informací, byl zákon rozšířen tak, aby byly pro Lichtenštejnsko
zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský
hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se
použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským
knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.
Dále pak
z důvodu snížení administrativy zákon počínaje r. 2015 zrušuje
povinnost dokládat výši příjmů ze zdrojů ze zahraničí na formuláři vydaném MF.
Nadále však trvá povinnost tento příjem doložit potvrzením zahraničního správce
daně. Forma je ale volná.
Snížení
základu daně o hodnotu bezúplatného plnění
První
nezdanitelnou částkou, uvedenou v § 15 odst. 1 zákona, jsou
dary, resp. bezúplatná plnění. Občanský zákoník v § 2055 stanoví
mimo jiné, že darovací smlouvou dárce bezplatně převádí vlastnické právo
k věci nebo se zavazuje obdarovanému věc bezplatně převést do vlastnictví
a obdarovaný dar nebo nabídku přijímá.
Od základu daně z příjmů fyzických osob lze odečíst
hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého:
– obcím,
– krajům,
– organizačním
složkám státu,
– právnickým
osobám se sídlem na území České republiky,
– právnickým
osobám, které jsou pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona,
a to na:
– vědu
a vzdělání,
– výzkumné
a vývojové účely,
– kulturu,
– školství,
– na
policii,
– na
požární ochranu,
– na
podporu a ochranu mládeže,
– na
ochranu zvířat a jejich zdraví,
– na
účely sociální, zdravotnické a ekologické,
– humanitární,
– charitativní,
– náboženské
pro registrované církve a náboženské společnosti,
– tělovýchovné
a sportovní, a
– politickým
stranám a politickým hnutím na jejich činnost.
Pro právní
jistotu poplatníků i správců daně bylo počínaje r. 2015 v úvodní
části ustanovení zrušeno slovo „financování“, aby nedocházelo ke sporům, zda
bude nezdanitelnou částí i dar ve věcné podobě (dary v podobě knih,
sbírkových předmětů či uměleckých děl).
Dále jsou nezdanitelnou částí bezúplatná plnění poskytnutá fyzickým
osobám s bydlištěm na území České republiky:
– které
jsou poskytovateli zdravotních služeb, nebo
– provozují
školy a školská zařízení a zařízení pro péči o toulavá nebo
opuštěná zvířata nebo pro péči o jedince ohrožených druhůživočichů na
financování těchto zařízení,
– které
jsou poživateli invalidního důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke
dni přiznání starobního důchodu,
– které
jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné osoby péči podle zvláštních
právních předpisů,
a to na:
– zdravotnické
prostředky (zákon č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve
znění pozdějších předpisů) nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami
nebo
– na zvláštní pomůcky podle zákona upravujícího
poskytování dávek osobám se zdravotním pojištěním nejvýše do částky nehrazené
příspěvkem ze státního rozpočtu a na
– majetek
usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání.
Dále zákon
stanoví, že obdobně se postupuje u bezúplatných plnění na financování odstraňování následků živelní
pohromy, ke které došlo na území členského státu Evropské unie nebo
státu tvořícího Evropský hospodářský prostor (zejména záplavy
a vichřice). V případě darů, resp. bezúplatných plnění, na
financování odstraňování následků živelní pohromy je třeba pamatovat, že podle
§ 24 odst. 2 písm. zp) zákona jsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů
i výdaje (náklady) vynaložené
v rámci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění v souvislosti
s odstraňováním následků živelních pohrom, ke kterým došlo na
území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský
prostor.
Může se jednat
např. o poskytnutí pracovníků, strojů, zařízení, dopravních prostředků,
potravin, úklidových prostředků, hygienických potřeb apod. postiženým oblastem,
či o jinou nepeněžní pomoc při odstraňování následků povodní apod. Tyto
výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako nezdanitelnou část základu daně
podle § 15 odst. 1 zákona.
dary
do zahraničí
Ustanovení
§ 15 odst. 1 se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté
právnickým nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného
členského státu Evropské unie než České
republiky nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, pokud
příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění splňují podmínky
stanovené tímto zákonem. Rozhodujícím kriteriem je splnění podmínek stanovených
tímto zákonem a nikoli úprava v zahraničí. Podle pokynu D–6 lze od
základu daně hodnotu poskytnutých darů odečíst v tom zdaňovacím období, ve
kterém byly prokazatelně poskytnuty.
V návaznosti
na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě
o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek
o výměně informací, zákon stanoví pro Lichtenštejnsko stejné podmínky,
které se týkají ostatních států tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska
a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne
provádět smlouva s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu
zdanění.
? Příklad
Poplatník
uzavřel v prosinci letošního roku darovací smlouvu s nemocnicí na
poskytnutí peněžitého daru. Smlouva byla podepsána oběma stranami
30. prosince. Částku však fyzicky odeslal z účtu až v lednu
následujícího roku. Může si uplatnit tento dar ještě v tomto roce?
Podle stanoviska Generálního finančního ředitelství k této
problematice, zveřejněného v pokynu D–6, lze od základu daně odečíst
hodnotu poskytnutých darů v tom zdaňovacím období, ve kterém byly
prokazatelně poskytnuty. Pokud byl dar prokazatelně poskytnut až
v následujícím roce, lze ho od základu daně odečíst až
v následujícím roce.
výše
bezúplatného plnění
Hodnota
bezúplatného plnění je nezdanitelnou částkou základu daně, pokud úhrnná hodnota
bezúplatných plnění ve zdaňovacím období přesáhne 2 % ze základu daně
anebo činí alespoň 1 000 Kč. V úhrnu lze počínaje r. 2014
odečíst nejvýše 15 % ze základu daně (do konce r. 2013 pouze
10 %). Bezúplatné plnění v hodnotě nižší než 1 000 Kč lze
odečíst od základu daně nižšího než 50 000 Kč. V tomto případě
však výše daru nesmí být nižší než 2 % základu daně.
Pro
uplatnění bezúplatného plnění jako nezdanitelné částky základu daně musí být
splněny tři podmínky:
– účel
bezúplatného plnění,
– minimální
výše,
– maximální
výše.
Pro stanovení
minimální a maximální výše daru jako odčitatelné položky se vychází ze
základu daně nesníženého o ostatní nezdanitelné nebo odčitatelné položky.
Jako bezúplatné
plnění na zdravotnické účely se hodnota jednoho odběru krve nebo jejích složek dárce, kterému nebyla
poskytnuta finanční úhrada výdajů spojených s odběrem krve nebo jejích
složek podle zákona upravujícího specifické zdravotní služby, s výjimkou
úhrady prokázaných cestovních nákladů spojených s odběrem, oceňuje
částkou 2000 Kč a hodnota odběru orgánu od žijícího dárce se oceňuje
částkou 20 000 Kč.
Počínaje
r. 2015 byl pojem „bezpříspěvkový dárce“ ze zákona vypuštěn, jde
o legislativně technickou úpravu, pojem „bezpříspěvkový“ je
v zákoně obsoletní. Ustanovení § 32 odst. 2 zákona
č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách, ve znění
pozdějších předpisů, stanoví, že za krev odebranou pro výrobu krevních derivátů
a pro použití u člověka podle jiných právních předpisů a za její
odběr nevzniká osobě, které byla krev odebrána, nárok na finanční ani jinou
úhradu (tedy nárok na příspěvek), s výjimkou účelně, hospodárně
a prokazatelně vynaložených výdajů spojených s odběrem její krve,
o které tato osoba požádá, a to celkem do maximální výše 5 % minimální
mzdy. Uvedené účelně, hospodárně a prokazatelně vynaložené výdaje spojené
s odběrem krve jsou od daně osvobozené v souladu s § 4
odst. 1 písm. j) zákona o daních z příjmů.
Jedná-li
se o dary, resp. bezúplatná plnění, které byly pořízeny z prostředků
pro podnikání nebo které byly poskytnuty ve formě služby a výdaje na něj
vynaložené byly již uplatněny jako daňové výdaje (např. poplatník vedoucí
daňovou evidenci poskytne jako dar část svých dříve nakoupených zásob), je
nutno snížit daňové výdaje. Pokud by tak poplatník neučinil, zahrnul by neoprávněně
částku na dar do výdajů na dosažení, zajištění a udržení příjmů
a podruhé by ji uplatnil ještě jako nezdanitelnou částku základu daně.
Daruje-li např. podnikatel neodepsaný hmotný majetek, je nutno pamatovat,
že podle § 25 zákona nelze zůstatkovou cenu zahrnout do daňových výdajů.
? Příklad
Celkový základ
daně u poplatníka fyzické osoby činil za zdaňovací období celkem
400 000 Kč. Poplatník uplatnil odpočet na bytovou potřebu ve výši
120 000 Kč a poskytl dar pořadateli veřejné sbírky na povodeň ve
výši 45 000 Kč. Jakou výši daru si může odečíst od základu daně?
Minimální výše
daru mohla činit 1 000 Kč (2 % limit činí v tomto případě
8 000 Kč). Maximální 15 % výše daru činí 60 000 Kč.
prokázání
daru
Poplatník daně
z příjmů, který hodlá dar, resp. bezúplatné plnění, uplatnit jako
nezdanitelnou částku základu daně, musí správci daně tuto skutečnost prokázat
potvrzením příjemce daru. Nejlépe je sepsat o předání daru darovací
smlouvu s uvedením jména toho, kdo dar daroval, účelu, výše daru
a data jeho předání, kterou příjemce daru potvrdí. Potvrzení formou
ústřižku poštovní poukázky nebo výpisem z podnikatelského účtu
u peněžního ústavu o zaslání určité finanční částky, pokud se nejedná
o veřejně vyhlašované sbírky na sociální, zdravotnické či humanitární účely,
nemusí vždy správce daně uznat jako dostačující pro účely prokázání daru.
Podle pokynu GFŘ
D–6 poskytnuté dary prokáže dárce dokladem, ze kterého musí být patrno, kdo je
příjemcem daru, hodnota daru, účel, na který byl dar poskytnut, a datum
darování.
dary
poskytnuté manžely
Zákon
v § 15 odst. 1 stanoví, že poskytnou-li
bezúplatné plnění manželé ze společného jmění manželů, může odpočet
uplatnit jeden z nich nebo oba poměrnou částí.
Pro právní
jistotu poplatníků i správců daně zákon počínaje r. 2015 stanoví, že
v případě daru, který poskytnou manželé ze společného jmění manželů,
může odpočet uplatnit jeden z manželů nebo oba poměrnou částí, tak jak se
dohodnou. Bude-li se např. jednat o dar poskytnutý ze společného
jmění manželů na zákonem stanovené účely ve výši 10 000 Kč, může
odpočet uplatnit v plné výši buď jen manžel, nebo jen manželka, anebo
např. manžel odečte 4 000 Kč, manželka zbývajících
6 000 Kč. Záleží na jejich rozhodnutí. Limity pro uplatnění daru se
posuzují u každého z manželů samostatně.
? Příklad
Na darovací
smlouvě je jako dárce uveden manžel. Podmínky pro nezdanitelnou část podle
§ 15 odst. 1 zákona jsou splněny. Může si část nezdanitelné částky
uplatnit i manželka?
Nezdanitelnou
část základu daně ve výši poskytnutých darů může za podmínek podle § 15
odst. 1 zákona uplatnit i manželka, za předpokladu, že manželé
mají majetek ve společném jmění manželů. Manželé se musí dohodnout, kdo
z nich a jakou část hodnoty daru uplatní.
? Příklad
Manžel má příjem
z podnikatelské činnosti a z prodeje nemovité věci. Manželka má
příjem ze závislé činnosti a z nájmu. Manžel poskytl finanční dar
invalidní matce, která pobírá invalidní důchod, na nákup zařízení, které jí má
usnadnit zařazení do zaměstnání. Hodnota tohoto daru překročila zákonný
15 % limit odpočtu na dary podle § 15 zákona. Otázkou je, zda lze
maximální limit 15 % odpočtu na dar odečíst částečně od základu daně
manžela a zbývající část od základu daně manželky.
Odpočet
daru poskytnutého manželem ze společného jmění manželů si manželé mohou mezi
sebe rozdělit tak, aby každý z nich splnil podmínky dané § 15
odst. 1 zákona, tj. aby každý z nich nepřevýšil zákonný limit
15 % základu daně.
dary
mezi manžely
Zákon nestanoví,
že by se nemohli vzájemně obdarovávat i manželé, ale jen za předpokladu,
že dar bude pocházet z odděleného, tedy samostatného, majetku jednoho
z manželů. Pokud budou splněny výše uvedené zákonné podmínky, je možno
dar uplatnit i v tomto případě jako nezdanitelnou část základu daně.
Jestliže však dar bude poskytnut z prostředků spadajících do společného
jmění manželů, nemůže se jednat o darování v právním smyslu, ale jde
o hospodaření a nakládání se společným majetkem, kdy ze společných
prostředků se např. koupí věc určená pro osobní potřebu druhého manžela.
Častým případem je, že např. manžel podnikatel chce poskytnout finanční
dar manželce, soukromé lékařce na zdravotní účely.
Pokud manžel prokáže, že dar nebyl poskytnut z prostředků spadajících do
společného jmění manželů, je možno na straně manžela uplatnit příslušnou částku
jako nezdanitelnou částku a odečíst ji od jeho základu daně. Na straně
manželky se bude jednat o příjem podle § 7 zákona.
V této
souvislosti je nutno pamatovat na ustanovení § 709 občanského zákoníku.
Ten stanoví, že součástí společného jmění manželů je to, čeho nabyl jeden
z manželů nebo čeho nabyli oba manželé společně za trvání manželství,
s výjimkou toho, co
a) slouží
osobní potřebě jednoho z manželů,
b) nabyl
darem, děděním nebo odkazem jen jeden z manželů, ledaže dárce při darování
nebo zůstavitel v pořízení pro případ smrti projevil jiný úmysl,
c) nabyl
jeden z manželů jako náhradu nemajetkové újmy na svých přirozených
právech,
d) nabyl
jeden z manželů právním jednáním vztahujícím se k jeho výlučnému
vlastnictví,
e) nabyl
jeden z manželů náhradou za poškození, zničení nebo ztrátu svého
výhradního majetku.
Součástí
společného jmění je zisk z toho, co náleží výhradně jednomu
z manželů.
Součástí
společného jmění je také podíl manžela v obchodní společnosti nebo
družstvu, stal-li se manžel v době trvání manželství společníkem
obchodní společnosti nebo členem družstva. To neplatí, pokud jeden
z manželů nabyl podíl způsobem zakládajícím jeho výlučné vlastnictví.
Z výše
uvedeného ustanovení občanského zákoníku je patrné, že i majetek zahrnutý
v obchodním majetku pro samostatnou činnost jednoho z manželů, spadá
do společného jmění manželů, pokud tito manželé nemají např. zúžený rozsah
společného jmění manželů.
bezúplatné
plnění poskytnuté obchodní společností
V souladu
s § 15 odst. 2 zákona bezúplatné plnění poskytnuté veřejnou
obchodní společností nebo komanditní společností se posuzují jako bezúplatné
plnění poskytnuté jednotlivými společníky veřejné obchodní společnosti nebo
komplementáři komanditní společnosti a rozdělují se stejně jako základ
daně podle § 7 odst. 4 nebo 5.
Odpočet
na bytovou potřebu
Podle § 15
odst. 3 se od základu daně odečte částka, která se rovná úrokům zaplaceným
ve zdaňovacím období:
– z úvěru
ze stavebního spoření,
– úrokům
z hypotečního úvěru poskytnutého bankou, sníženým o státní příspěvek
poskytnutý podle zvláštních právních předpisů,
– jakož
i úvěru poskytnutého stavební spořitelnou, bankou v souvislosti
s úvěrem ze stavebního spoření nebo s hypotečním úvěrem,
a použitým na financování bytových potřeb, pokud se nejedná o bytovou
výstavbu, údržbu ani o změnu stavby bytového domu nebo jednotky, která
nezahrnuje nebytový prostor jiný než
garáž, sklep nebo komoru, prováděnou v rámci činnosti, ze které
plyne příjem ze samostatné činnosti nebo pro účely nájmu.
Počínaje
r. 2014 byly v ustanovení § 15 odst. 3 a 4 provedeny
legislativně technické změny. Termín „banka nebo pobočka zahraniční banky anebo
zahraniční banka“ byl nahrazen termínem „banka“, a to v návaznosti na
jednotnou terminologii stanovenou § 21e odst. 1 zákona. Věcně se ustanovení
§ 15 odst. 3 a 4 nezměnilo.
Počínaje
r. 2015 byl pojem „jednotka, která nezahrnuje nebytový prostor“ uveden do
souladu s § 4a, který užívá pojem „jednotka, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru“. Dochází tak
k rozšíření možnosti uplatnění nezdanitelné části základu daně i na
jednotku, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor, který je garáží,
sklepem nebo komorou.
? Příklad
Fotovoltaická
elektrárna na střeše rodinného domu je financovaná z hypotečního úvěru.
Jedná se o změnu dokončené stavby. Otázkou je, zda poplatník může
uplatňovat nezdanitelnou částku základu daně podle § 15 odst. 3
zákona, tj. odečet částky zaplacených úroků z tohoto úvěru od základu
daně.
V daném
případě je provozování fotovoltaické elektrárny samostatnou činností podle
§ 7 uzákona, a tedy odpočet není v souladu s § 15
odst. 3 zákona možný.
úvěr
Úvěrem ze
stavebního spoření je úvěr poskytnutý podle zákona č. 96/1993 Sb.,
o stavebním spoření a státní podpoře stavebního spoření, ve znění
pozdějších předpisů.
Pokud se jedná
o hypoteční úvěr, podle § 28 odst. 3 zákona č. 190/2004
Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů, hypoteční úvěre je úvěr,
jehož splacení včetně příslušenství je zajištěno zástavním právem
k nemovité věci, když pohledávka z úvěru nepřevyšuje dvojnásobek
zástavní hodnoty zastavené nemovité věci. Úvěr se považuje za hypoteční úvěr
dnem vzniku právních účinků zástavního práva. Pro účely krytí hypotečních
zástavních listů lze pohledávku z hypotečního úvěru nebo její část použít
teprve dnem, kdy se emitent hypotečních zástavních listů o právních
účincích vzniku zástavního práva k nemovité věci dozví.
Nejedná se jen
o úvěr, jehož splacení je zajištěno nemovitou věcí pouze na území ČR, ale
o úvěr, jehož splacení je zajištěno nemovitou věcí
i v zahraničí. Pro odpočet úroků z hypotečního úvěru je
rozhodující skutečnost, že poskytnutý úvěr je zajištěn zřízením zástavního
práva k nemovité věci. Z toho důvodu, za hypoteční úvěr bude
považován i úvěr, u kterého dojde k takovému zajištění
i později, než je datum uzavření smlouvy o úvěru, a to od
termínu jeho zajištění zřízením zástavního práva k příslušné nemovité
věci.
Státní příspěvek
poskytnutý podle zvláštních právních předpisů je od daně z příjmů podle
§ 4 zákona osvobozen. Obdobně se posuzuje i příspěvek poskytnutý
podle nařízení vlády č. 249/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů,
o podmínkách poskytování příspěvků k hypotečnímu úvěru osobám mladším
36 let.
Podle stanoviska
GFŘ, zveřejněného v pokynu D–6, se za jiné úvěry poskytnuté stavební
spořitelnou podle § 15 odst. 3 zákona v souvislosti
s úvěrem ze stavebního spoření považují např. tzv. překlenovací úvěry
(meziúvěry). Za jiné úvěry podle § 15 odst. 3 zákona poskytnuté
v souvislosti s hypotečním úvěrem lze považovat takové úvěry, které
jsou poskytnuty na bytové potřeby, a to bez ohledu, zda jsou poskytnuty
před poskytnutím hypotečního úvěru (tzv. předhypoteční úvěr) nebo současně,
příp. následně s hypotečním úvěrem (tzv. doplňkové úvěry k hypotečním
úvěrům). Vždy však musí být z uzavřených smluv zřejmá souvislost
s hypotečním úvěrem a s předmětnou bytovou potřebou.
Bytovými potřebamise podle § 15 odst. 3 zákona rozumí:
a)výstavba bytového domu, rodinného domu, jednotky,
která nezahrnuje nebytový prostor jiný
než garáž, sklep nebo komoru nebo změna stavby.
Počínaje
r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.
Co je bytový
a rodinný dům, stanoví § 2 vyhlášky č. 501/2006 Sb.,
o obecných požadavcích na využívání území. Pro účely této vyhlášky se
rozumí stavbou pro bydlení bytový dům, ve kterém více než polovina podlahové
plochy odpovídá požadavkům na trvalé bydlení a je k tomuto účelu
určena, a dále pak rodinný dům, ve kterém více než polovina podlahové
plochy odpovídá požadavkům na trvalé rodinné bydlení a je k tomuto
účelu určena; rodinný dům může mít nejvýše tři samostatné byty, nejvýše dvě
nadzemní a jedno podzemní podlaží a podkroví.
Změnou dokončené stavby
podle § 2 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování
a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů, je:
a) nástavba,
kterou se stavba zvyšuje,
b) přístavba,
kterou se stavba půdorysně rozšiřuje a která je vzájemně provozně
propojena s dosavadní stavbou,
c) stavební
úprava, při které se zachovává vnější půdorysné i výškové ohraničení
stavby; za stavební úpravu se považuje též zateplení pláště stavby.
Změnou stavby
před jejím dokončením se rozumí změna v provádění stavby oproti jejímu
povolení nebo dokumentaci stavby ověřené stavebním úřadem.
b)koupě pozemku za předpokladu, že na pozemku bude
zahájena výstavba bytovépotřeby
podle písmene a) do 4 let od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy nebo
koupě pozemku v souvislosti s pořízením bytové potřeby uvedené
v písmenu c).
Počínaje
r. 2011 zákon zrušil podmínku „s využitím úvěru na financování bytových
potřeb uvedených v písmenu a).
? Příklad
Poplatník si na
úvěr koupil pozemek, na kterém druhým rokem zahájil stavbu rodinného domku
s tím, že na výstavbu domku si úvěr již nevzal. Může si odečíst úroky
z úvěru od základu daně?
Odpočet
úroků z úvěru poplatník uplatnit může, zákon podmínku, aby stavbu
rodinného domu prováděl s využitím úvěru na financování bytových potřeb,
již počínaje r. 2011 zrušil.
? Příklad
Poplatník
uplatňoval již dva roky nezdanitelnou část z důvodu platby úroků
z hypotečního úvěru na koupi pozemku, na kterém plánoval stavbu
rodinného domku. V současné době musí pozemek z vážných rodinných
důvodů prodat, nesplní tedy podmínku pro uplatnění uvedeného odpočtu. Jak postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Prodá-li
poplatník předmětný pozemek, dodatečné daňové přiznání podávat nebude, ale
uplatněný odpočet v minulých letech bude příjmem podle § 10 zákona
v roce, kdy podmínky pro jeho uplatnění poruší.
c)koupě
1. bytového
domu,
2. rodinného
domu,
3. rozestavěné
stavby bytového domu nebo rodinného domu,
4. jednotky,
která nezahrnuje nebytový prostor jiný
než garáž, sklep nebo komoru.
Počínaje
r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.
d)splacení vkladu právnické osobě jejím členem
za účelem získání práva nájmu nebo jiného užívání bytu nebo rodinného domu.
Počínaje
r. 2014 je ustanovení legislativně upraveno v návaznosti na občanský
zákoník.
e)údržba a změna stavby bytového domu,
rodinného domu, bytu v nájmu nebo v užívání nebo jednotky,
která nezahrnuje nebytový prostor jiný
než garáž, sklep nebo komoru.
Počínaje
r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.
? Příklad
Vlastník
rodinného domu si vzal hypoteční úvěr na zateplení domu. Může si uplatnit
odpočet úroků z úvěru od základu daně?
Odpočet úroků
z hypotečního úvěru si podle § 15 odst. 3 zákona uplatnit
vlastník domu může.
f) vypořádání společného jmění manželů nebo vypořádání
spoludědiců v případě, že předmětem vypořádání
je úhrada podílu spojeného se získáním jednotky, která nezahrnuje nebytový
prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
rodinného domu nebo bytového domu.
Počínaje
r. 2015 je ustanovení rozšířeno i na jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru.
? Příklad
Poplatník je
účastníkem hypotečního úvěru společně se svojí manželkou, která je
spoluvlastnicí rodinného domu. Účelem úvěru je vypořádání spoluvlastníků
(sourozenců manželky) spojené se získáním zděděného rodinného domu pro bydlení.
Manželka byla účastníkem dědického řízení a v rámci vypořádání
dědictví si společně s manželem vzala úvěr na vypořádání ostatních dědiců
a spoluvlastníků rodinného domu a po jejich vyplacení se stala
jedinou majitelkou rodinného domu. Otázkou je, zda si může úroky z úvěru
uplatnit manžel, i když není majitelem rodinného domu a nefiguroval
ani v dědickém řízení (manželka je na rodičovské dovolené a tudíž si
nemá z čeho uplatnit úroky).
Odpočet podle
§ 15 odst. 3 písm. f) zákona manžel uplatnit nemůže, není ani
spoludědicem předmětného rodinného domu, ani ho nezískal.
g)úhrada za převod podílu v obchodní korporaci
jejím členem uskutečněná v souvislosti s převodem práva
nájmu nebo jiného užívání bytu.
? Příklad
Zaměstnanec si
vzal hypoteční úvěr na koupi členského podílu v bytovém družstvu
s tím, že do družstevního bytu se nastěhovala dcera s rodinou, která
si byt najala. Může si zaměstnanec odpočet v tomto případě uplatnit?
V daném
případě zaměstnanec odpočet uplatnit nemůže. Zákon v § 15
odst. 4 stanoví mimo jiné, že bytovou potřebou podle § 15
odst. 3 písm. g) zákona je možno uplatnit ve zdaňovacím období, kdy
poplatník byt získaný podle § 15 odst. 3 písm. g) užíval ke
svému trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení rodiny. V daném
případě byt získala dcera a nikoli zaměstnanec – otec, proto otec nemůže
uplatnit odpočet úroků.
h)splacení úvěru nebo zápůjčky použitých
poplatníkem na financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g),
pokud jsou splněny podmínky pro tyto bytové potřeby.
Z důvodů právní jistoty poplatníků i správců daně bylo
ustanovení počínaje r. 2014 doplněno, že
i v případě splácení úvěru nebo zápůjčky na bytové potřeby uvedené
v § 15 odst. 3 písm. a) až g) musí být splněny podmínky pro
příslušné bytové potřeby uvedené v § 15 odst. 4.
K výše
uvedenému odpočtu podle písmene h) vydalo Ministerstvo financí pokyn
D–324, ve kterém je uveden výklad pojmu „bytové potřeby“ pro účely uplatnění
úroků z úvěrů jako nezdanitelné části základu daně z příjmů fyzických
osob. V tomto pokynu se uvádí, že smyslem a cílem právní úpravy daní
z příjmů je zvýhodnit takové fyzické osoby, které uspokojují svou potřebu
bydlení způsoby uvedenými v § 15 odst. 3 písm. a) až g)
zákona o daních
z příjmů, přičemž způsob úvěrového financování by neměl být podstatný.
S ohledem na smysl a cíl právní úpravy daňových úlev na bytové
potřeby lze za bytovou potřebu považovat i splácení úvěrů na splacení
následných hypotečních úvěrů či úvěrů ze stavebního spoření, kterými byly
refinancovány předchozí úvěry na financování bytových potřeb podle § 15
odst. 3 písm. a) až h) zákona o daních z příjmů.
? Příklad
Nezdanitelnou
částí základu daně jsou zaplacené úroky z úvěrů na financování bytových
potřeb podle písmene h), tj. refinancování bytových potřeb podle a) až g).
Hypoteční banka má názor, že případné refinancování již není uznatelné, neboť
se týká nikoliv bytových potřeb, ale samotného úvěru, a tedy není
refinancován úvěr na bytové potřeby, ale úvěr na úvěr na bytové potřeby,
a ten již není vyjmenován v oněch písmenech. Může si poplatník
odpočet uplatnit, když zákonné podmínky splní?
Zákon
v § 15 odst. 3 písm. h) stanoví, že bytovou potřebou se pro
účely tohoto zákona rozumí splacení úvěru nebo zápůjčky použitých poplatníkem
na financování bytových potřeb uvedených v písmenech a) až g). Pokud např.
poplatník splácí úvěr na nákup rodinného domu, který vlastní a ve kterém
on nebo jeho manželka, potomci, rodiče nebo prarodiče také bydlí,
a na splácení takového úvěru si vezme hypoteční úvěr, může si úroky
z tohoto hypotečního úvěru od základu daně odečíst.
krácení
odpočtu
Zákon stanoví,
že použije-li nebo používá-li se bytová potřeba podle písmen a) až
h) nebo její část k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti
a nebo k nájmu, lze odečet úroků po dobu užívání bytové potřeby
k uvedeným účelům uplatnit pouze v poměrné výši.
? Příklad
Poplatník si 2
roky uplatňoval odečet úroků z hypotéky na rekonstrukci rodinného domu –
statek na vesnici. V letošním roce, kdy rekonstrukci dokončil, se rozhodl
část objektu pronajímat. Co s odpočty v předchozích letech?
V souladu
s § 15 odst. 3 zákona musí poplatník za uplynulá zdaňovací
období podat dodatečné daňové přiznání a odpočet v příslušné výši
zkrátit.
? Příklad
Manželé si na
hypoteční úvěr koupili rodinný dům, kam se i nastěhovali. Jednu
z místností tohoto domu pronajímají. Mohou si odečíst úroky z úvěru
od základu daně?
Manželé si mohou
od základu daně odečíst pouze poměrnou část úroků z úvěru. Zbývající část
úroků lze uplatnit jako daňový výdaj k příjmům z nájmu.
účastníci
smlouvy o úvěru
Zákon
v § 15 odst. 4 stanoví, že v případě, že účastníky smlouvy
o úvěru na financování bytové potřeby je více zletilých osob, uplatní
odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem.
Úhrnná částka úroků, o které se snižuje základ daně ze všech úvěrů
poplatníků v téže společně hospodařící domácnosti, nesmí překročit
300 000 Kč. Při placení úroků jen po část roku nesmí uplatňovaná
částka překročit jednu dvanáctinu této maximální částky za každý měsíc placení
úroků.
Maximální
měsíční částka činí 25 000 Kč. Bude-li sjednáno více úvěrů či
spoření, vztahuje se limit 300 000 Kč na součet všech úroků
z těchto úvěrů, nikoli za každý úvěr samostatně.
? Příklad
Poplatnice má
sjednaný hypoteční úvěr, který splňuje podmínky § 15 odst. 3.
Účastníky smlouvy o úvěru jsou poplatnice a její bývalý manžel. Při
rozvodu uzavřeli dohodu o vypořádání majetkových vztahů, kde je uvedeno,
že poplatnice vlastní 3/4 domu – zapsáno v katastru nemovitostí a že
splácí 67 % hypotéky. Může si poplatnice uplatnit odpočet 67 %
z celkem zaplacených úroků?
Účastníci
smlouvy o úvěru si odpočet úroků z hypotečního úvěru uvedeným
způsobem odečíst od základu daně z příjmů nemohou. Zákon v § 15
odst. 4 stanoví mimo jiné, že v případě, že účastníky smlouvy
o úvěru na financování bytových potřeb je více zletilých osob, uplatní
odpočet buď jedna z nich, anebo každá z nich, a to rovným dílem.
podmínky
pro uplatnění odpočtu
Zákon v § 15 odst. 4 dále stanoví, že
jde-li o předmět bytové potřeby uvedený v § 15
odst. 3 písm. a) až c)
a e), může být základ daně snížen pouze ve zdaňovacím období:
– po
jehož celou dobu poplatník předmět bytové potřeby uvedený
v odstavci 3 písm. a) až c) vlastnil a
– předmět
bytové potřeby uvedený v odstavci 3 písm. a), c) a e)
užíval k vlastnímu trvalému bydlení nebo trvalému bydlení druhého
z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů a
– v případě
výstavby, změny stavby nebo koupě rozestavěné stavby užíval předmět bytové
potřeby k vlastnímu trvalému bydlení nebo k trvalému bydlení druhého
z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů po splnění
povinností stanovených zvláštním právním předpisem pro užívání staveb.
V roce
nabytí vlastnictví však stačí, jestliže předmět bytové potřeby poplatník
vlastnil ke konci zdaňovacího období.
Počínaje
r. 2011 zákon stanoví, že jde-li o předmět bytové potřeby
uvedený v § 15 odst. 3 písm. b), tj. nákup pozemku,
u něhož nebude splněna podmínka zahájení výstavby bytové potřeby do 4 let
od okamžiku uzavření úvěrové smlouvy, nárok na uplatnění odpočtu nezdanitelné
části základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období,
ve kterém k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl
v příslušných letech z důvodu zaplacených úroků z úvěrů základ
daně snížen.
Pokud poplatník,
který použije úvěr na koupi pozemku, nezahájí do čtyř let od okamžiku uzavření
úvěrové smlouvy na koupeném pozemku výstavbu bytové potřeby, nemusí již podat
za uplynulá zdaňovací období dodatečná daňová přiznání, ale dříve uplatněné
příslušné nezdanitelné částky uvede do daňového přiznání jako příjem podle
§ 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k této skutečnosti došlo.
Jde-li
o předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3 písm. d), f), g), může být základ daně snížen
pouze ve zdaňovacím období, kdy poplatník byt v nájmu nebo užívání,
jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, rodinný dům nebo bytový
dům získaný podle odstavce 3 písm. d), f), g) užíval:
– k vlastnímu
trvalému bydlení nebo
– k trvalému
bydlení druhého z manželů, potomků, rodičů nebo prarodičů obou manželů.
V případě
koupě domu, jednotky či pozemku, tedy nemovité věci, je třeba si uvědomit, že
vlastnictví nemovité věci nabyté na základě kupní smlouvy se nabývá až vkladem
do katastru nemovitostí (nikoli dnem uzavření kupní smlouvy nebo zaplacením
kupní ceny).
Podle stanoviska
GFŘ zveřejněného v pokynu D–6, poplatník může uplatnit nárok na odpočet
úroků ze základu daně za předpokladu, že je účastníkem smlouvy o úvěru
a v případě bytové potřeby uvedené v odst. 3 písm. a)
až c) též jejím vlastníkem (spoluvlastníkem). Za účastníky smlouvy o úvěru
se považují osoby, které jako dlužníci přejímají práva a povinnosti
uvedené ve smlouvě o úvěru, jakož i osoby, které, i když nejsou
uvedeny ve smlouvě o úvěru, závazek z úvěru převzaly nebo
k závazku z úvěru přistoupily na základě následně uzavřené smlouvy
o převzetí dluhu nebo o převzetí závazku. Ve smluvní praxi jsou
dlužníci jako strany v úvěrové smlouvě označováni např. též jako
spoludlužníci nebo klienti. Nepatří sem ručitelé.
Od základu daně poplatníka se odčítá úhrn úroků
zaplacených z úvěru ze stavebního spoření a z hypotečního úvěru
ve zdaňovacím období.
Přitom není rozhodující, v jaké výši se na úhrnu zaplacených úroků
podíleli jednotliví účastníci smlouvy o úvěru.
? Příklad
Poplatník si na
úvěr vystavěl rodinný domek. Po kolaudaci se však do domku k trvalému
bydlení nenastěhoval, ale domek pronajímá. může odečíst úroky z úvěru od
základu daně?
V případě
bytové potřeby výstavba rodinného domu, nárok na uplatnění nezdanitelné části
základu daně nevznikl, a to od samého počátku. Situaci na straně
poplatníka bude nutné řešit dodatečným daňovým přiznáním za příslušná zdaňovací
období.
? Příklad
Manželé si vzali
koncem loňského roku hypoteční úvěr na koupi rodinného domu. V letošním
roce zahájili rekonstrukci tohoto domu, a to již bez hypotéky. Mohou
odečíst úroky z úvěru od základu daně již za loňský rok?
Manželé si mohou
úroky z úvěru odečíst od základu daně jak v roce koupě rodinného
domu, tj. v loňském roce, tak i v letošním roce, kdy zahájili
rekonstrukci. Podmínka bydlení musí být splněna až po dokončení rekonstrukce,
tj. po splnění povinností stanovených stavebním zákonem.
Odpočet na penzijní připojištění se
státním příspěvkem, penzijní pojištění a doplňkové penzijní spoření
Penzijní
připojištění se státním příspěvkem upravuje zákon č. 42/1994 Sb.,
o penzijním připojištění se státním příspěvkem, ve znění pozdějších
předpisů. Penzijním připojištěním se pro účely tohoto zákona rozumí shromažďování
peněžních prostředků od účastníků penzijního připojištění (dále jen „účastník“)
a státu poskytnutých ve prospěch účastníků, nakládání s těmito
prostředky a vyplácení dávek penzijního připojištění. Účast na penzijním
připojištění je dobrovolná. Z penzijního připojištění se poskytují tyto
dávky:
a) penze,
kterou se rozumí doživotní pravidelná výplata peněžní částky, a jde-li
o pozůstalostní penzi, výplata peněžní částky po dobu stanovenou
penzijním plánem,
b) jednorázové
vyrovnání,
c) odbytné.
Zákon
o daních z příjmů v § 15 odst. 5 stanoví, že od
základu daně ve zdaňovacím období lze odečíst příspěvek v celkovém úhrnu nejvýše 12 000 Kč zaplacený
poplatníkem na jeho
a) penzijní
připojištění se státním příspěvkem podle smlouvy o penzijním připojištění
se státním příspěvkem uzavřené mezi poplatníkem a penzijní společností;
částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených
poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na zdaňovací
období sníženému
o 12 000 Kč,
b) penzijní
pojištění podle smlouvy o penzijním pojištění uzavřené mezi poplatníkem
a institucí penzijního pojištění nebo na základě jinak sjednané účasti
poplatníka na penzijním pojištění u instituce penzijního pojištění, za
podmínky, že byla sjednána výplata plnění z penzijního pojištění až po 60
kalendářních měsících a současně nejdříve v roce dosažení věku 60
let; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků zaplacených
poplatníkem na jeho penzijní pojištění na zdaňovací období, nebo
c) doplňkové penzijní
spořenípodle smlouvy
o doplňkovém penzijním spoření uzavřené mezi poplatníkem a penzijní
společností; částka, kterou lze takto odečíst, se rovná úhrnu příspěvků
zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové penzijní spoření na zdaňovací období
sníženému o 12 000 Kč;
v případě převodu prostředků účastníka z transformovaného fondu do
účastnických fondů lze odečíst částku, která se rovná součtu příspěvků zaplacených
poplatníkem na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem na část
zdaňovacího období a příspěvků zaplacených poplatníkem na jeho doplňkové
penzijní spoření na navazující část zdaňovacího období sníženou
o 12 000 Kč.
Zavedením
doplňkového penzijního spoření došlo k uzavření systému penzijního
připojištění se státním příspěvkem. Stávajícím účastníkům bylo umožněno buď
setrvat v tzv. transformovaných fondech nebo dobrovolně přejít do nového
doplňkového penzijního spoření (§ 191 zákona č. 427/2011 Sb.,
o doplňkovém penzijním spoření, ve znění pozdějších předpisů).
Z důvodu zachování daňových výhod penzijního připojištění se státním
příspěvkem při přechodu na doplňkové penzijní spoření byla do § 15
odst. 5 písm. c) zákona doplněna možnost sečíst příspěvky na penzijní
připojištění se státním příspěvkem a příspěvky na doplňkové penzijní
spoření v roce přechodu.
Uvedená
změna nabývá účinnosti již od r. 2014.
Dále zákon
stanoví, že pokud poplatníkovi jeho penzijní připojištění se státním
příspěvkem, penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření zaniklo bez
nároku na penzi, jednorázové vyrovnání nebo jednorázové plnění
z penzijního pojištění a současně bylo poplatníkovi vyplaceno odbytné
nebo jiné plnění související se zánikem penzijního pojištění, nárok na
uplatnění odpočtu nezdanitelné části základu daně zaniká a příjmem podle
§ 10 ve zdaňovacím období, ve kterém k tomuto zániku došlo, jsou
částky, o které byl poplatníkovi v uplynulých deseti letech z důvodu zaplacených příspěvků
na jeho penzijní připojištění se státním příspěvkem nebo penzijní pojištění
nebo doplňkové penzijní spoření základ daně snížen.
Při porušení
zákonných podmínek musí poplatník dříve uplatněné nezdanitelné části základu
daně z titulu zaplacených příspěvků na penzijní připojištění se státním
příspěvkem, penzijní pojištění nebo doplňkové penzijní spoření, dodanit jako
příjem podle § 10 zákona. Počínaje r. 2015 se budou dodaňovat
příspěvky uplatněného pojistného na uplynulých 10 let. U penzijního
připojištění se státním příspěvkem s ohledem na čl. II bod 1 přechodných
ustanovení zákona č. 545/2005 Sb., i nadále platí, že příspěvky na
penzijní připojištění se státním příspěvkem uplatněné před 1.lednem 2006
dodanění nepodléhají.
? Příklad
Poplatník byl od
ledna do dubna účasten penzijního připojištění se státním příspěvkem, zaplatil
příspěvek 6 000 Kč, od května převedl svoje prostředky do doplňkového
penzijního spoření zaplatil příspěvek 12 000 Kč. Jakou částku si může
uplatnit jako odečet od základu daně?
Při splnění
zákonných podmínek si poplatník může uplatnit jako položku odčitatelnou od
základu daně 6 000 Kč, tzn. od celkového součtu příspěvků zaplacených
v daném roce na oba produkty (tj. 18 000 Kč) odečte zákonem
stanovený limit 12 000 Kč.
? Příklad
Poplatník platí
v r. 2015 na doplňkové penzijní spoření měsíční částku ve výši
1 000 Kč. Jakou nezdanitelnou částku si může uplatnit?
Poplatník si
nebude moci uplatnit žádný odpočet (12 × 1 000 = 12 000).
? Příklad
Poplatník platí
v r. 2015 na doplňkové penzijní spoření měsíční částku 2 500 Kč.
Jakou nezdanitelnou částku si může uplatnit?
Poplatník si
může od základu daně odečíst 12 000 Kč, tj. pouze částku do zákonem
stanoveného limitu.
? Příklad
Poplatníkovi
v r. 2015 zaniklo penzijní připojištění bez nároku na penzi nebo
jednorázové vyrovnání a současně mu bylo vyplaceno odbytné. Co je příjmem
podle § 10 zákona, když pojištění platil v letech 2009 až 2014
a uplatňoval nezdanitelnou část 12 000 Kč?
V r. 2015
bude mít poplatník ze zaniklého penzijní připojištění se státním příspěvkem
příjem podle § 10 zákona ve výši 72 000 Kč. Povinnost uplatnit
nezdanitelnou částku jako zdanitelný příjem při nesplnění zákonných podmínek
zákon stanoví s účinností od r. 2006.
příspěvek
zaměstnavatele na penzijní připojištění se státním příspěvkem
Počínaje
r. 2013 je od daně z příjmů na straně zaměstnance osvobozena částka 30 000 Kč jako
příspěvek zaměstnavatele zaměstnanci na jeho penzijní připojištění se státním
příspěvkem, doplňkové penzijní spoření, penzijní pojištění nebo soukromé
životní pojištění v souladu s § 6 odst. 9 písm. p)
zákona. Nadlimitní částka bude na straně zaměstnance zdaněna.
Na straně
zaměstnavatele je příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem,
příspěvek na penzijní pojištění, doplňkové penzijní spoření
a i příspěvek na soukromé životní pojištění daňovým výdajem bez
limitu, a to za podmínek stanovených v § 24 odst. 2
písm. j) bod 5 zákona, tj. jedná-li se o plnění plynoucí
z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo
jiné smlouvy.
? Příklad
Zaměstnavatel
poskytl v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na
doplňkové penzijní spoření v částce 31 000 Kč. Jak se postupuje
z hlediska daně z příjmů?
Na straně
zaměstnavatele, který poskytne v souladu s vnitřním předpisem
zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření, bude příspěvek ve výši
31 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24
odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.
Na straně
zaměstnance bude částka 30 000 Kč od daně osvobozena, částka
31 000 – 30 000 = 1 000 Kč bude zdanitelným příjmem
zaměstnance.
? Příklad
Zaměstnavatel
poskytl v letošním roce v souladu s vnitřním předpisem
zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření v částce 18 000
a příspěvek na soukromé životní pojištění v částce
5 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?
Na straně
zaměstnavatele, který poskytl v souladu s vnitřním předpisem
zaměstnanci příspěvek na doplňkové penzijní spoření a příspěvek na
soukromé životní pojištění, v celkové výši 23 000 Kč, bude
částka 23 000 Kč výdajem daňovým v souladu s § 24
odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.
Na straně
zaměstnance bude částka 23 000 Kč, tj. částka do zákonného limitu, od
daně osvobozena.
Odpočet
na soukromé životní pojištění
Podle § 15
odst. 6 zákona lze od základu daně za zdaňovací období odečíst poplatníkem
zaplacené pojistné ve zdaňovacím období na jeho soukromé životní pojištění
podle pojistné smlouvy uzavřené mezi poplatníkem jako pojistníkem
a pojištěným v jedné osobě a pojišťovnou, která je oprávněna
k provozování pojišťovací činnosti na území České republiky podle zvláštního
právního předpisu (tj. zákona č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví, ve
znění pozdějších předpisů) nebo jinou pojišťovnou usazenou na území členského
státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, za
předpokladu, že:
– výplata
pojistného plnění (důchodu nebo jednorázového plnění) je v pojistné
smlouvě sjednána až po 60 kalendářních měsících od uzavření smlouvy a
– současně
nejdříve v kalendářním roce, v jehož průběhu dosáhne poplatník věku
60 let a že – podle podmínek
pojistné smlouvy není umožněna výplata jiného příjmu, který není pojistným
plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, a
– u pojistné
smlouvy s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití navíc za
předpokladu, že pojistná smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro
případ dožití s pojistnou dobou od 5 do 15 let včetně má sjednanou
pojistnou částku alespoň na 40 000 Kč a
– pojistná
smlouva s pevně sjednanou pojistnou částkou pro případ dožití
s pojistnou dobou nad 15 let má sjednanou pojistnou částku alespoň na
70 000 Kč.
U důchodového
pojištění se za sjednanou pojistnou částku považuje odpovídající jednorázové
plnění při dožití.
V případě
jednorázového pojistného se zaplacené pojistné poměrně rozpočítá na zdaňovací
období podle délky trvání pojištění s přesností na dny.
Maximální
částka, kterou lze odečíst za zdaňovací období, činí v úhrnu
12 000 Kč, a to i v případě, že poplatník má uzavřeno
více smluv s více pojišťovnami.
Dále zákon
stanoví, že dojde-li před skončením
doby 60 kalendářních měsíců od uzavření smlouvy nebo před rokem, ve kterém
pojištěný dosáhne 60 let k výplatě
pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo
k předčasnému ukončení pojistné smlouvy, nárok na nezdanitelnou část
základu daně zaniká a příjmem podle § 10 ve zdaňovacím období, ve kterém
k této skutečnosti došlo, jsou částky, o které byl poplatníkovi
v uplynulých 10 letech z důvodu zaplaceného pojistného
základ daně snížen; toto se neuplatní v případě plnění, kdy došlo ke
vzniku nároku na starobní důchod nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího
stupně nebo v případě, stane-li se pojištěný invalidním ve třetím
stupni podle zákona o důchodovém pojištění nebo v případě smrti
a s výjimkou pojistných smluv, u nichž nebude vyplaceno pojistné
plnění nebo odkupné a zároveň rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné bude přímo převedeno na jinou
smlouvu soukromého životního pojištění splňující podmínky pro uplatnění
nezdanitelné části základu daně.
Při porušení zákonných podmínek musí poplatník dříve uplatněné
nezdanitelné části základu daně z titulu zaplacených příspěvků na soukromé
životní pojištění dodanit jako příjem podle § 10 zákona. K zániku
nároku na nezdanitelnou část dochází nejen v případě předčasného ukončení
pojištění, resp. v případě výplaty odkupného, ale i v případě mimořádného výběru za trvání pojištění.
Jde o obdobné podmínky jaké zákon stanoví v § 6 odst. 9
písm. p) bod 3. Počínaje r. 2015 se budou dodaňovat příspěvky
uplatněného pojistného na uplynulých 10 let.
Sankce
v podobě dodanění dříve uplatněných nezdanitelných částí se neuplatní v případě, kdy bude
rezerva, kapitálová hodnota nebo odkupné převedeno na jakoukoliv jinou smlouvu
soukromého životního pojištění splňující podmínky pro uplatnění nezdanitelné
části základu daně.
Z důvodu
právní jistoty je slovo „odbytné“ nahrazeno slovem „odkupné“. Úprava pojištění
ze zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, ve znění pozdějších
předpisů, byla počínaje r. 2014 začleněna do občanského zákoníku
(§ 2758 a násl.), který v souvislosti s ukončením smlouvy
stanoví, že pojistník má právo na odkupné (§ 2842). O odbytném mluví
v kontextu náhrady při újmě na přirozených právech člověka (§ 2968).
Na
výše uvedenou změnu týkající se výplaty jiného příjmu, který není pojistným
plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, navazují tři přechodná
ustanovení. Přechodné ustanovení č. 7
stanoví, že ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8
odst. 7 a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije
v případě, že ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě
příjmů z pojistné smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné
smlouvy.
Podle obecného přechodného ustanovení č. 1 se pro daňovou povinnost
za zdaňovací období před nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle
stávajících právních předpisů. Dojde-li k výběrům před
1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele
(§ 6) nebo dodanit dříve uplatněné nezdanitelné části (§ 15).
Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele nebo dříve uplatněné nezdanitelné
části základu daně tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po
1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.
Přechodné
ustanovení č. 10 stanoví,
že u pojistných smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy nebo
k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, u nezdanitelných částí základu daně uplatněných
za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona
a uplatněných ve lhůtě 10 let před výplatou příjmů nebo ukončení smlouvy
pro uplatnění nezdanitelné části základu daně postupuje podle § 15
odst. 6 zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona.
Dojde-li
k výběru před
1.lednem 2015, nebude poplatník povinen zdanit příspěvky zaměstnavatele
(§ 6) nebo dodanit dříve uplatněné nezdanitelné části (§ 15).
Povinnost zdanit příspěvky zaměstnavatele nebo dříve uplatněné nezdanitelné
části základu daně tak poplatníkovi vznikne tehdy, pokud kdykoliv po
1.lednu 2015, uskuteční výběr, který porušuje zákonné podmínky.
Přechodné
ustanovení č. 11 stanoví,
že ve zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení
§ 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015 bude smlouva
soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala podmínky podle
ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15
odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona. V souvislosti s bezproblémovým přechodem na
novou právní úpravu, která si vyžádá přepracování uzavřených smluv, zákon
stanoví, že budou-li smlouvy o soukromém životním pojištění upraveny
do 31. 3. 2015 na nové podmínky pro daňové úlevy, bude se na tyto smlouvy
nahlížet, jako by plnily podmínky pro daňové úlevy od 1.1.2015.
Dále je třeba
pamatovat, že zákon stanoví, že od základu daně lze za zdaňovací období odečíst
poplatníkem zaplacené pojistné ve zdaňovacím období na jeho soukromé životní
pojištění. Od základu daně lze odečíst pojistné zaplacené od 1. ledna do 31. prosince
příslušného zdaňovacího období.
Uvedený odpočet
od základu daně lze uplatnit i v případě pojistné smlouvy uzavřené
s pojišťovnami usazenými v členských státech EU nebo EHP. V této
souvislosti je nutno pamatovat, že podle § 76 daňového řádu se při správě
daní jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce.
? Příklad
Poplatník
v r. 2015 předčasně zrušil pojistnou smlouvu na soukromé životní
pojištění, kterou měl sjednanou již od r. 2003. Jak bude postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Poplatník bude
v r. 2015 jako příjem podle § 10 zákona dodaňovat odpočet na
soukromé životní pojištění uplatněný v r. 2005 až 2014, tj. 10 let
zpětně. Počínaje r. 2015 si již žádnou nezdanitelnou částku hrazenou na
tuto smlouvu uplatnit nemůže.
Odpočet
za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání
V souladu
se zákonem č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků
dalšího vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání
výsledků dalšího vzdělávání), ve znění pozdějších předpisů, lze podle § 15
odst. 8 zákona od základu daně ve zdaňovacím období odečíst úhrady za
zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona o uznávání
výsledků dalšího vzdělávání, pokud nebyly hrazeny zaměstnavatelem, ani nebyly
uplatněny jako výdaj.
Poplatník
s příjmy ze závislé činnosti podle § 6 zákona, který si úhradu za
zkoušky ověřující výsledky jeho dalšího vzdělávání sám zaplatil, může požádat
zaměstnavatele, aby mu tuto nezdanitelnou částku odečetl od základu daně
v rámci ročního zúčtování, pokud si ji sám neuplatní v daňovém
přiznání.
Poplatník
fyzická osoba s příjmy podle § 7 zákona, tj. ze samostatné činnosti,
má dvě možnosti, jak tuto daňovou úlevu uplatní. Buď si může příslušnou částku odečíst od základu daně podle § 15
zákona, nebo ji může uplatnit jako daňový výdaj podle § 24 odst. 2
písm. zo) zákona, pokud toto další vzdělávání souvisí
s jeho samostatnou činností. Částka je odstupňována:
– poplatník
si může odečíst 10 000 Kč,
– poplatník,
který je osobou se zdravotním postižením, si může odečíst až
13 000 Kč,
– poplatník,
který je osobou s těžším zdravotním postižením, až 15 000 Kč.
Zdůrazňuji, že
v daném případě se musí jednat o úhradu za zkoušky v rámci
dalšího vzdělávání v souladu se zákonem č. 179/2006 Sb. Pokud se
o takové zkoušky nejedná, poplatník si odpočet uplatnit nemůže. Seznam
míst, kde mohou poplatníci přezkoušení podstoupit a co musí zájemci
o osvědčení stvrzující vykonání zkoušky znát, je možno najít na
internetových stránkách Národní soustavy kvalifikací. Národní soustavou
kvalifikacíje veřejně přístupnýregistrkvalifikací potvrzovaných, rozlišovaných a uznávaných
na území ČR, který vznikl v souladu se zákonem o uznávání výsledků
dalšího vzdělávání.
? Příklad
Poplatník
absolvoval advokátní zkoušky, za které zaplatil. Otázkou je, zda si může platbu
za zkoušky uplatnit jako odpočet od základu daně podle § 15 zákona.
Zákon
č. 179/2006 Sb., o uznávání výsledků dalšího vzdělávání, ve znění
pozdějších předpisů, v § 1 odst. 2 stanoví, že ustanovení
zvláštních právních předpisů (mimo jiné i zákona č. 85/1996 Sb.,
o advokacii, ve znění pozdějších předpisů) upravující vzdělávání,
hodnocení a ověřování výsledků vzdělávání, profesní přípravu nebo podmínky
způsobilosti a hodnocení a uznávání odborné kvalifikace a jiné
způsobilosti pro zahájení závislé nebo nezávislé regulované činnosti a pro
její výkon na území České republiky nejsou tímto zákonem dotčena.
Z uvedeného ustanovení plyne, že odpočet od základu daně za úhradu za
zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání lze uplatnit pouze v případě,
že se jedná o ověřování výsledků vzdělávání podle zákona č. 179/2006
Sb. V daném případě poplatník odpočet podle § 15 zákona uplatnit
nemůže.
Obdobně by se
postupovalo např. u zkoušek daňového poradce, certifikované účetní apod.
§ 16
Sazba daně
Daň ze základu
daně sníženého o nezdanitelnou část základu daně (§ 15)
a o odčitatelné položky od základu daně (§ 34) zaokrouhleného na
celá sta Kč dolů činí 15 %.
komentář
k § 16
Sazba
daně
Daň ze základu
daně sníženého o nezdanitelnou část základu daně podle § 15
a o odčitatelné položky od základu daně podle § 34,
zaokrouhleného na celá sta Kč dolů, od zdaňovacího období 2008 činí
15 %.
Podle § 146
zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů se daň
zaokrouhluje na celé koruny nahoru, a to jak v řádném daňovém tvrzení
nebo dodatečném daňovém tvrzení, tak i při stanovení daně správcem daně.
Záloha na daň se zaokrouhluje na celé stokoruny nahoru. Výpočet na základě
daňové sazby, koeficientů, ukazatelů a výsledek přepočtu měny se provádí
s přesností na dvě platná desetinná místa. Postupné zaokrouhlování ve dvou
nebo více stupních je nepřípustné.
§16a
Solidární
zvýšení daně
(1) Při výpočtu
podle §16 se daň zvýší o solidární zvýšení daně.
(2) Solidární
zvýšení daně činí 7 % z kladného rozdílu mezi
a) součtem
příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle §6 a dílčího
základu daně podle §7 v příslušném zdaňovacím období a
b) 48násobkem
průměrné mzdy stanovené podle zákona upravujícího pojistné na sociální
zabezpečení.
(3) Vykáže-li
poplatník u příjmů ze samostatné činnosti daňovou ztrátu, lze o ni
pro účely odstavce 2 písm. a) snížit příjmy zahrnované do dílčího
základu daně podle § 6.
komentář
k § 16a
Solidární
zvýšení daně
Počínaje
r. 2013 bylo do zákona doplněno tzv. solidární zvýšení daně. Podle
§ 16a se vypočtená daň podle § 16 před snížením o slevy na dani
a o daňové zvýhodnění zvyšuje o solidární zvýšení daně.
Solidární zvýšení daně činí 7 % z rozdílu mezi
a) součtem
příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle § 6 (tj. příjem hrubý)
a dílčího základu daně podle § 7 (tj. rozdíl mezi příjmy
a výdaji) v příslušném roce a
b) 48násobkem
průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.
Zákon dále
stanoví, že vykáže-li poplatník u příjmů ze samostatné činnosti daňovou ztrátu, lze o ni pro účely
§ 16a odst. 2 písm. a) snížit příjmy zahrnované do dílčího
základu daně podle § 6. Toto ustanovení se použije již za
r. 2014. V daném případě se jedná o daňovou ztrátu vykázanou
v daném zdaňovacím období, tj. od příjmů ze závislé činnosti za
r. 2014 se odečte ztráta vykázaná u dílčího základu daně ze
samostatné činnosti v r. 2014. Od příjmů ze závislé činnosti za
r. 2014 nelze odečíst ztrátu vykázanou např. v r. 2013.
U poplatníků,
kteří mají příjmy nad stropy sociálního pojištění je zavedeno solidární zvýšení
daně ve výši 7 % z nadlimitního příjmu. V daném případě se daň
vypočtená podle § 16 dále zvýší o solidární zvýšení daně předtím, než
se sníží o slevy na dani podle § 35, 35a, 35b a 35ba a o daňové
zvýhodnění podle § 35c. O zákonné slevy na dani a daňové
zvýhodnění se bude snižovat až daň vypočtená podle § 16 zvýšená podle
§ 16a.
Daň se zvyšuje o solidární zvýšení, pokud v příslušném
zdaňovacím období součet příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně ze závislé
činnosti (tj. příjem hrubý, nikoli superhrubá mzda) a dílčího základu daně
ze samostatné činnosti – tj. čistý příjem ze samostatné činnosti, přesáhne
v tomto roce 48násobek průměrné mzdy. Bude-li mít např.
poplatník ve zdaňovacím období pouze příjmy ze závislé činnosti a tyto příjmy
nepřesáhnou 48násobek průměrné mzdy, solidární zvýšení daně se neuplatní (i
když jeho dílčí základ daně ze závislé činnosti podle § 6 bude
o 34 % vyšší a může tak přesáhnout 48násobek průměrné mzdy).
Pro stanovení limitu pro solidární zvýšení daně se vychází
z průměrné mzdy vymezené v ustanovení § 23b odst. 4 zákona
č. 589/1992 Sb., tj. částky, která se vypočte jako součin všeobecného
vyměřovacího základu za kalendářní rok, který
o 2 roky předchází kalendářnímu roku, pro který se průměrná mzda zjišťuje,
a přepočítacího koeficientu pro úpravu tohoto všeobecného vyměřovacího
základu, přičemž vypočtená částka se zaokrouhluje na celé koruny nahoru
(obdobně jako pro stanovení stropu pro sociální pojištění).
Pro zdaňovací
období roku 2014 se na základě vyhlášky č. 296/2013 Sb., o výši
všeobecného vyměřovacího základu za rok 2012, přepočítacího koeficientu pro
úpravu všeobecného vyměřovacího základu za rok 2012, vychází z všeobecného
vyměřovacího základu, který činí 25 903 Kč, přepočítacího
koeficientu, který činí 1,0015, tedy z částky 25 942. Tato částka se
dále vynásobí 48, tj. 1 245 216 Kč.
Pro zdaňovací
období roku 2015 se na základě
vyhlášky č. 208/2014 Sb., o výši všeobecného vyměřovacího základu za
rok 2013, přepočítacího koeficientu pro úpravu všeobecného vyměřovacího základu
za rok 2013, vychází z všeobecného vyměřovacího základu, který činí 25
903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0273, tedy z částky
26 611 Kč. Tato částka se dále vynásobí 48, tj. 1 277 328 Kč.
? Příklad
V r. 2015
měl poplatník s příjmy podle § 7 dílčí základ daně
2 mil. Kč s tím, že neuplatňuje žádné nezdanitelné částky. Jaké
bude mít solidární zvýšení daně?
Měl-li
podnikatel dílčí základ daně podle § 7 zákona 2 mil. Kč, jeho
solidární zvýšení daně za r. 2015 činí: (2 000 000 – 1 277
328) × 0,07 = 722 672 × 0,07 = 50 587,04 Kč.
Daň podle
§ 16 bude činit: 2 000 000 × 0,15 = 300 000
Solidární
zvýšení daně se sečte s daní vypočítanou podle § 16 a výsledná
částka se zaokrouhlí na koruny nahoru: 50 587,04 * 300 000 = 350
588 Kč.
Od této daně
poté odečte slevy na dani podle § 35ba, případně daňové zvýhodnění na
vyživovaní děti podle § 35c zákona.
? Příklad
V r. 2015
měl poplatník příjmy ze závislé činnosti podle § 6 zákona v hrubé
výši 600 000 Kč a dále příjmy z podnikání podle § 7,
kde dílčí základ daně činil 1 mil. Kč. Otázkou je, zda se na něho
vztahuje solidární zvýšení daně.
V daném
případě je součet příjmů zahrnovaných do dílčího základu daně podle
§ 6 zákona 600 000 Kč a dílčího základu daně podle
§ 7 zákona ve výši 1 mil. Kč v celkové výši
1,6 mil. Kč. Rozdíl mezi součtem uvedených příjmů a 48násobkem
průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení činí 1
600 000 – 1 277 328 = 322 672. Na částku 322 672 Kč se solidární
zvýšení daně vztahuje.
Stanoviska
GFŘ
K nejčastějším
dotazům k problematice solidárního zvýšení daně zveřejnilo Generální
finanční ředitelství na webových stránkách Finanční správy v r. 2013
odpovědi:
Zvyšují se příjmy zahrnované do samostatného základu daně dle § 36
odst. 1 písm. a) bod 1 zákona o daních z příjmů
v návaznosti na § 6 odst. 15 zákona o daních z příjmů
a § 22 odst. 1 písm. g) bod 6 zákona o daních
z příjmů (odměny statutárních orgánů – nerezidentů) o solidární
zvýšení daně podle § 16a zákona o daních z příjmů?
Ne.
V zákoně o daních z příjmů je ve vztahu k příjmům ze
závislé činnosti a z funkčních požitků uplatněno solidární zvýšení
daně pouze u příjmů zdaňovaných formou záloh (§ 38ha zákona
o daních z příjmů). Z toho je zřejmé, že solidární zvýšení daně
se neuplatní u příjmů zdaňovaných srážkou podle zvláštní sazby daně. To
neplatí, pokud se daňový nerezident rozhodne využít možnost podat daňové
přiznání podle § 36 odst. 7 zákona o daních z příjmů.
V tomto případě se příjem zdaněný srážkovou daní zahrne do celkového
základu daně.
Poznámka:
Počínaje
r. 2014 takto může postupovat i daňový rezident u příjmů podle
§ 6 odst. 4 zákona.
Jak se uplatňuje solidární zvýšení daně při aplikaci
metody vynětí za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů?
Při aplikaci
metody vynětí za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů se podle § 38f
zákona o daních z příjmů vyjímají příjmy ze zahraničí pro účely
výpočtu daňové povinnosti podle § 16 zákona o daních z příjmů,
jejíž součástí je solidární zvýšení daně podle § 16a tzn., že
z ostatních příjmů tj. z příjmů po vynětí se vypočte daň podle
§ 16 včetně případného solidárního zvýšení daně, pokud ostatní příjmy
splní podmínku pro uplatnění § 16a.
Jak se uplatňuje solidární zvýšení daně při aplikaci
metody zápočtu za účelem zamezení dvojímu zdanění příjmů?
Při výpočtu
daňové povinnosti s využitím práva na zamezení dvojímu zdanění podle
§ 38f odst. 2 zákona o daních z příjmů se za daňovou
povinnost, kterou lze snížit o daň z příjmů zaplacenou
v zahraničí, považuje daň vypočtená podle § 16 zákona o daních z příjmů,
včetně případného solidárního zvýšení daně podle § 16a zákona
o daních z příjmů.
Vypočte se solidární zvýšení daně také u poplatníka,
který má pouze příjmy ze zdrojů v zahraničí, které jsou vyňaty ze zdanění
v ČR?
Solidární
zvýšení daně podle § 16a zákona o daních z příjmů je součástí
daňové povinnosti na dani z příjmů fyzických osob. K vyloučení
dvojího zdanění se obecně použije § 38f zákona o daních
z příjmů. V případě poplatníka, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé
činnosti a funkční požitky ze zahraničí, které jsou podle § 38f
zákona o daních z příjmů vyjmuty ze zdanění, není povinnost podat
daňové přiznání dle § 38g odst. 2 zákona o daních z příjmů.
§ 38g odst. 4 se v případě takového poplatníka neuplatní, neboť
v jeho případě se daň nezvyšuje o solidární zvýšení daně
a daňová povinnost v ČR nevzniká.
Jak se solidární zvýšení daně uplatňuje u OSVČ, má-li
spolupracující osoby a jak u účastníků sdružení?
Pokud OSVČ
využije pro své podnikání spolupracujících osob podle § 13 zákona
o daních z příjmů, provádí se výpočet solidárního zvýšení daně dle
§ 16a zákona o daních z příjmů po rozdělení příjmů a výdajů
na tyto spolupracující osoby.
U spolupracujících
osob se solidární zvýšení daně vypočítá dle § 16a zákona o daních
z příjmů včetně příjmů a výdajů, které na ni byly převedeny od OSVČ.
V případě
účastníků sdružení podle § 12 zákona o daních z příjmů se
solidární zvýšení daně dle § 16a zákona o daních z příjmů
posuzuje po rozdělení příjmů a výdajů připadajících na jednotlivé
účastníky sdružení.
§16b
Zdaňovací období
Zdaňovacím
obdobím daně z příjmů fyzických osob je kalendářní rok.
komentář
k § 16b
Zdaňovací
období
Počínaje
r. 2014 bylo ustanovení týkající se zdaňovacího období daně z příjmů
fyzických osob z § 5 přesunuto do § 16b. Věcně nedošlo k žádné
změně, zdaňovacím obdobím daně z příjmů fyzických osob je stále kalendářní
rok. Jde o legislativně technickou úpravu z důvodu sjednocení tohoto
ustanovení ve všech daňových zákonech.
ČÁST
DRUHÁ
DAŇ
Z PŘÍJMŮ PRÁVNICKÝCH OSOB
§ 17
Poplatníci daně
z příjmů
právnických osob
(1) Poplatníkem
daně z příjmů právnických osob je
a) právnická
osoba,
b) organizační
složka státu,
c) podílový
fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,
d) podfond
akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona
upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,
e) fond
penzijní společnosti, kterým se pro účely tohoto zákona rozumí fond
obhospodařovaný penzijní společností podle zákona upravujícího důchodové
spoření a podle zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,
f) svěřenský
fond podle občanského zákoníku,
g) jednotka,
která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo zřízena,
poplatníkem.
(2) Poplatníci
jsou daňovými rezidenty České republiky, nebo daňovými nerezidenty.
(3) Poplatníci
jsou daňovými rezidenty České republiky, pokud mají na území České republiky
své sídlo nebo místo svého vedení, kterým se rozumí adresa místa, ze kterého je
poplatník řízen (dále jen „sídlo“). Daňoví rezidenti České republiky mají
daňovou povinnost, která se vztahuje jak na příjmy plynoucí ze zdroje na území
České republiky, tak i na příjmy plynoucí ze zdrojů v zahraničí.
Pokud je poplatník, který není právnickou osobou, založen nebo zřízen podle
právních předpisů České republiky, má se za to, že má na území České republiky
sídlo.
(4) Poplatníci
jsou daňovými nerezidenty, pokud nemají na území České republiky své sídlo nebo
to o nich stanoví mezinárodní smlouvy. Daňoví nerezidenti mají daňovou
povinnost, která se vztahuje pouze na příjmy ze zdrojů na území České
republiky.
komentář
k § 17
Poplatníci
daně z příjmů právnických osob
V ustanovení
byli a jsou definováni poplatníci daně z příjmů právnických osob. Do
konce roku 2013 byli definováni negativně – poplatníky byly všechny osoby,
které nebyly fyzickými osobami.
Od 1.1.
2001, tj. od účinnosti zákona č. 492/2000 Sb., kterým se měnil zákon
č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů
(dále jen „zákon o daních z příjmů“ nebo „ZDP“) se za poplatníky daně
z příjmů právnických osob považují i organizační složky státu,
a to i přesto, že v souladu s ustanovením § 3
odst. 2 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky
a jejím vystupování v právních vztazích, ve znění pozdějších
předpisů, organizační složka státu není právnickou osobou.
Od 15. 7. 2011
nabyl účinnosti zákona č. 188/2011 Sb., kterým se měnil zákon
č. 189/2004 Sb., o kolektivním investování, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „zákon o kolektivním investování“) a další
související zákony (mj. i zákon o daních z příjmů). Zákon
o kolektivním investování byl novelizován v souvislosti
s implementací směrnice EU UCITS IV, která dále prohloubila harmonizaci
právní úpravy standardních fondů v členských státech Evropské unie mj.
i tím, že nově umožnila přeshraniční přeměny standardních fondů. Na tuto
změnu a další změny v zákoně o kolektivním investování reagoval
zákon o daních z příjmů mj. tím, že podílové fondy byly doplněny v ustanovení § 17 odst. 1
zákona o daních z příjmů mezi poplatníky daně z příjmů
právnických osob. Tím byla podílovým fondům přiznána daňová
subjektivita i přesto, že podle zákona o kolektivním investování
právní subjektivitu neměly. Podílový fond byl podle ustanovení § 6 zákona
o kolektivním investování soubor majetku, který náleží všem vlastníkům
podílových listů podílového fondu (podílový fond je možné chápat jako „hromádku
peněz“).
Z důvodů
zajištění jednotného zacházení s podílovými fondy v průběhu celého
zdaňovacího období, bylo v přechodném ustanovení výslovně stanoveno, že
ustanovení potvrzující postavení podílového fondu jako daňového poplatníka
a další související ustanovení se použijí již pro zdaňovací období, které
započalo v roce 2011.
V návaznosti
na přijetí nových zákonů č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření
a č. 427/2011 Sb., o doplňkovém penzijním spoření byl
s účinností od 1.1. 2013 zákonem č. 428/2011 Sb., kterým se
mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o důchodovém
spoření a zákona o doplňkovém penzijním spoření (tzv. doprovodný
zákon), rozšířen výčet poplatníků daně z příjmů právnických osob
o fondy obhospodařované penzijní společností a o transformovaný
fond s tím, že se zavedla pro tyto poplatníky legislativní zkratka „fond
penzijní společnosti“. Fondy penzijní společnosti jsou tedy důchodové fondy,
účastnické fondy a transformované fondy. Vzhledem k tomu, že fondy penzijní společnosti nemají právní
subjektivitu, postupuje se u nich pro účely stanovení daně z příjmů
stejně jako u stávajících podílových fondů. Výslovně se jim
přiznává postavení poplatníka daně z příjmů právnických osob (daňová
subjektivita)
Dne 19. 8. 2013
nabyl účinnosti zákon č. 240/2013 Sb., o investičních
společnostech a investičních fondech (dále jen „zákon o investičních
společnostech nebo investičních fondech“ nebo „ZISIF“), který nahradil zákon
o kolektivním investování, který byl zrušen. V souvislosti
s vydáním ZISIF bylo v zákoně o daních z příjmů upřesněno
vymezení poplatníků právnických osob tak, že podílové fondy byly nahrazeny
termínem „podílové fondy podle zákona o investičních společnostech
a investičních fondech“ a do výčtu poplatníků právnických osob byl
doplněn nový typ poplatníka – podfond akciové společnosti s proměnným
základním kapitálem podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční
fondy. Tato úprava reagovala na zavedení možnosti založit v rámci akciové
společnosti s proměnným základním kapitálem jednotlivé podfondy, které
budou oddělenými jednotkami. V podstatě se jedná o obdobu podílových
fondů uvnitř akciové společnosti. Vzhledem k tomu, že jednotlivé podfondy
jsou kompletně oddělené včetně oddělení účtování a výplaty dividend (např.
může se stát, že jeden podfond bude v zisku a bude vyplácet dividendy
a druhý bude ve ztrátě), byl zaveden pro tyto podfondy stejný daňový režim
jako pro podílové fondy, tj. bylo jim přiznáno postavení poplatníka daně
z příjmů právnických osob.
Zákonným
opatřením Senátu č. 344/2013 Sb., o změně daňových zákonů
v souvislosti s rekodifikací soukromého práva a o změně
některých zákonů (dále jen „zákonné opatření Senátu“), byly v souvislosti
s nabytím účinnosti zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen
„nový občanský zákoník“ nebo „NOZ“) s účinností od 1.1. 2014
provedeny významné změny mj. i zákona o daních z příjmů.
Od
1.1. 2014 ustanovení § 17 zákona o daních z příjmů vyjmenovává poplatníky daně z příjmů
právnických osob pozitivně. Tímto poplatníkem je:
a) právnická
osoba
b) organizační
složka státu (komentář viz výše)
c) podílový
fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy
(komentář viz výše)
d) podfond
akciové společnosti s proměnným základním kapitálem podle zákona
upravujícího investiční společnosti a investiční fondy (komentář viz výše)
e) fond
penzijní společnosti, kterým se pro účely ZDP rozumí fond obhospodařovaný
penzijní společností podle zákona upravujícího důchodové spoření a podle
zákona upravujícího doplňkové penzijní spoření,
f) svěřenský
fond podle občanského zákoníku,
g) jednotka,
která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo zřízena,
poplatníkem.
Pod písmenem e)
jsou uvedeny fondy penzijních společností. Změna oproti dikci platné do konce
roku 2013 [§ 17 odst. 1 písm. d) ZDP] je pouze legislativní
a vychází ze záměru sjednotit terminologii daňových zákonů a navázat
na úpravu zákona o účetnictví. Nejedná
se o žádnou věcnou změnu a mezi fondy penzijní společnosti dále patří
všechny fondy obhospodařované penzijní společností tj. fondy druhého
i třetího pilíře důchodového spoření včetně transformovaného fondu.
Naopak velmi
významná změna spočívá v rozšíření výčtu poplatníků právnických osob
o svěřenský fond [§ 17 odst. 1 písm. f) ZDP]. Zákon
o daních z příjmů tak reaguje na zcela nový institut zavedený novým
občanským zákoníkem (§ 1448 až 1474 NOZ). Dle ustanovení § 1448 NOZ
svěřenský fond vzniká vyčleněním majetku z majetku zakladatele. Svěřenský fond je určen k zakladatelem
stanovenému účelu. Vzhledem k různorodosti účelů, ke kterým
může být svěřenský fond založen, bylo potřeba zajistit vhodný daňový režim,
který by na jednu stranu neomezil možnost vzniku a rozvoje těchto fondů,
ale který by na druhou stranu neotvíral možnost pro nevhodné daňové plánování.
Proto byť svěřenský fond nemá právní subjektivitu, tak zákonem o daních
z příjmů je mu přiznáno postavení poplatníka daně z příjmů (tj.
daňová subjektivita) obdobně jako je tomu u podílových fondů. Svěřenské
fondy tak mají obdobný daňový režim jako běžný poplatník daně z příjmu
právnických osob s tím, že veškerá práva a povinnosti za svěřenský
fond vykonává svěřenský správce.
Jako zatím
poslední typ poplatníka právnické osoby je v písm. g) vyjmenována
jednotka, která je podle právního řádu státu, podle kterého je založena nebo
zřízena, poplatníkem. Jsou tak komplexně postiženy všechny formy poplatníků,
tj. i těch nerezidentů, u kterých se jejich označení nekryje
s terminologií právních předpisů platných v ČR. Jedná se
o jakousi zbytkovou podmnožinu.
S účinností
od 1.1. 2014 byly v odstavci 2 ustanovení § 17 zavedeny nové
pojmy – daňový rezident České republiky a daňový nerezident. Toto nové
pojmenování umožňuje používání dotčených pojmů jednak v rámci zákona
o daních z příjmů (namísto odkazování na příslušná ustanovení
zákona), ale též v jiných právních předpisech napříč celým právním řádem.
Samotný obsah pojmů navazuje na pojmy poplatník s neomezenou
a poplatník s omezenou daňovou povinností.
Neomezenou daňovou povinnost, tj. povinnost z příjmů ze zdrojů na
území České republiky i z příjmů ze zdrojů v zahraničí mají
poplatníci, kteří mají na území ČR sídlo.
Sídlem se přitom rozumí nejenom formální adresa umístění právnické osoby, ale
i adresa místa vedení, tj. místa, ze kterého je poplatník skutečně řízen.
V souvislosti s přiznáním daňové subjektivity i např. fondům
bylo nutné upravit mj. sídlo těchto fondů. Proto bylo do zákona o daních
z příjmů doplněno, že pokud je poplatník, který není právnickou osobou,
založen nebo zřízen podle právních předpisů České republiky, se má za to, že má
na území České republiky své sídlo.
Omezenou daňovou povinnost, tj. povinnost pouze z příjmů ze zdrojů
na území České republiky mají poplatníci, kteří mají své sídlo mimo území ČR.
Do konce roku
2011 byly od daně z příjmů generálně osvobozeny dva typy subjektů. Jedním
byla ústřední banka České republiky, což je v souladu se zákonem
č. 6/1993 Sb. Česká národní banka, a druhým byla veřejná nezisková
ústavní zdravotnická zařízení zřízená podle zákona č. 245/2006 Sb.
Zatímco ústřední
banka České republiky po roce 2011 i nadále zůstává subjektem osvobozeným
od daně z příjmů, osvobození veřejných neziskových ústavních zdravotnických
zařízení bylo zákonem č. 466/2011 Sb., s účinností od 30. 12. 2011 ze
zákona o daních z příjmů vypuštěno, a to v souvislosti se
zrušením zákona č. 245/2006 Sb., o veřejných neziskových ústavních
zdravotnických zařízeních.
Zákonným
opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena
v ustanovení § 17 ZDP drobná systémová legislativní změna spočívající
v přesunutí ustanovení, jímž se od daně z příjmů právnických osob
osvobozuje ústřední banka České republiky, do ustanovení § 19, které
upravuje osvobození.
§ 17a
Veřejně
prospěšný poplatník
(1) Veřejně
prospěšným poplatníkem je poplatník, který v souladu se svým
zakladatelským právním jednáním, statutem, stanovami, zákonem nebo rozhodnutím
orgánu veřejné moci jako svou hlavní činnost vykonává činnost, která není
podnikáním.
(2) Veřejně
prospěšným poplatníkem není
a) obchodní
korporace,
b) Česká
televize, Český rozhlas a Česká tisková kancelář,
c) profesní
komora nebo poplatník založený za účelem ochrany a hájení podnikatelských
zájmů svých členů, u nichž nejsou členské příspěvky osvobozeny od daně,
s výjimkou organizace zaměstnavatelů,
d) zdravotní
pojišťovna,
e) společenství
vlastníků jednotek a
f) nadace,
1. která
dle svého zakladatelského jednání slouží k podpoře osob blízkých
zakladateli nebo
2. jejíž
činnost směřuje k podpoře osob blízkých zakladateli.
komentář
k § 17a
Veřejně
prospěšný poplatník
Zákonným
opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena významná
změna v ustanovení § 17a, které do konce roku 2013 obsahovalo
vymezení zdaňovacího období právnických osob. Protože z hlediska systematiky
bylo vymezení zdaňovacího období přesunuto do ustanovení § 21a ZDP, bylo
uvolněné ustanovení § 17a využito pro definici nového pojmu – veřejně prospěšný poplatník, který
vychází ze znění ustanovení § 18 odst. 3 ZDP platného do konce roku
2013, ve kterém byly vymezeni poplatníci, kteří nebyli založeni nebo zřízeni za
účelem podnikání. Bylo tomu tak proto, že při projednávání nových norem
navržených v souvislosti s novým občanským zákoníkem nebyl
v Senátu ČR schválen návrh zákona o statusu veřejné prospěšnosti.
Od roku 2014 jeveřejně prospěšný poplatník definován v ustanovení
§ 17a odst. 1 jako poplatník, který v souladu se svým
zakladatelským právním jednáním, statutem, stanovami, zákonem nebo rozhodnutím
orgánu veřejné moci jako svou hlavní činnost vykonává činnost, která není podnikáním. Veřejně prospěšným
poplatníkem tak je i po 1.1. 2014 zájmové sdružení právnických
osob, pokud není zřízeno za účelem podnikání, spolek, odborová organizace,
politická strana a politické hnutí, registrovaná církev a náboženská
společnost, nadace a nadační fond, obecně prospěšná společnost
a ústav, veřejná vysoká škola a veřejná výzkumná instituce, školská
právnická osoba, organizace zaměstnavatelů, organizační složka státu, obec,
kraj, dobrovolný svazek obcí, Regionální rada regionů soudržnosti, příspěvková
organizace, státní fond, organizace zaměstnavatelů atd.
V ustanovení
§ 17a odst. 2 jsou vyjmenováni poplatníci, kteří mezi veřejně prospěšné poplatníky nespadají.
Negativní vymezení veřejně prospěšných poplatníků (dříve tzv. neziskových
poplatníků) je důležité pro aplikaci snížení základu daně z příjmů, neboť
u dotčených poplatníků by možnost snížení základu daně zakládala
neodůvodněné zvýhodnění oproti podnikatelským subjektům, které vykonávají
obdobné činnosti, resp. představují střešní organizace podnikatelských
subjektů.
Od 1.1.
2014 tak není veřejně prospěšným poplatníkem obchodní korporace, tj. kapitálová obchodní společnost,
družstvo (i sociální družstvo, které lze zakládat i za jiným účelem, než
je podnikání). Osobní společnosti nejsou veřejně prospěšnými poplatníky již
podle ustanovení § 17a odst. 1, neboť ty lze zakládat pouze
k podnikání. Zde je nutné poznamenat, že obchodní společnosti nebyly neziskovým
poplatníkem ani do konce roku 2013. Nově od roku 2014 však není veřejně
prospěšným poplatníkem Česká televize,
Český rozhlas a Česká tisková kancelář a také profesní komora nebo poplatník založený za účelem ochrany
a hájení podnikatelských zájmů svých členů, u nichž jsou
členské příspěvky zdaňovány, s výjimkou organizace zaměstnavatelů, která
i přesto, že u ní jsou členské příspěvky zdaňovány, je za veřejně
prospěšného poplatníka považována.
U zájmových
sdružení právnických osob zastupujících podnikatelské subjekty je kritériem pro
zařazení do skupiny veřejně prospěšných poplatníků skutečnost, že mají
osvobozeny členské příspěvky od daně z příjmů proto, aby byl u této
skupiny zachován princip, že poplatník, který nebyl založen za účelem
podnikání, nemůže kompenzovat zisk z podnikatelských aktivit se ztrátami
ze svého základního poslání.
Mezi veřejně
prospěšné poplatníky nepatří profesní
komory, u kterých je povinné členství, a tudíž členské
příspěvky jsou u nich zdanitelným příjmem. Jedná se o Komoru lékařů
(zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru lékárníků (zákon č. 220/1991 Sb.),
Komoru stomatologů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru patentových zástupců
(zákon č. 237/1991 Sb.), Komoru veterinářů (zákon č. 381/1991 Sb.),
Komoru notářů (zákon č. 358/1992 Sb.), Komoru architektů (zákon
č. 360/19992 Sb.), Komoru autorizovaných inženýrů a techniků činných
ve výstavbě (zákon č. 360/1992 Sb.), Komoru daňových poradců (zákon
č. 523/1992 Sb.), Komoru auditorů (zákon č. 93/2009 Sb.), Komoru advokátů
(zákon č. 85/1996 Sb.) a Komoru exekutorů (zákon č. 120/2001
Sb.)
Dále nejsou
veřejně prospěšným poplatníkem tzv. rodinné
a smíšené nadace, které slouží k podpoře osob blízkých
zakladateli, a nově zdravotní
pojišťovna a společenství
vlastníků jednotek (dále také „SVJ“).
§ 17b
Základní
investiční fond
(1) Základním
investičním fondem se pro účely tohoto zákona rozumí
a) investiční
fond podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy,
jehož akcie nebo podílové listy jsou přijaty k obchodování na evropském
regulovaném trhu,
b) otevřený
podílový fond podle zákona upravujícího investiční společnosti
a investiční fondy,
c) investiční
fond a podfond akciové společnosti s proměnným základním kapitálem
podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční fondy
investující v souladu se svým statutem více než 90 % hodnoty svého
majetku do
1. investičních
cenných papírů,
2. cenných
papírů vydaných investičním fondem nebo zahraničním investičním fondem,
3. účastí
v kapitálových obchodních společnostech,
4. nástrojů
peněžního trhu,
5. finančních
derivátů podle zákona upravujícího investiční společnosti a investiční
fondy,
6. práv
vyplývajících ze zápisu věcí uvedených v bodech 1 až 5 v evidenci
a umožňujících oprávněnému přímo nebo nepřímo nakládat s touto
hodnotou alespoň obdobným způsobem jako oprávněný držitel,
7. pohledávek
na výplatu peněžních prostředků z účtu,
8. úvěrů
a zápůjček poskytnutých investičním fondem,
d) zahraniční
investiční fond srovnatelný s fondem uvedeným v písmenech a) až c),
pokud
1. je
jeho domovským státem podle zákona upravujícího investiční společnosti
a investiční fondy členský stát Evropské unie nebo stát tvořící Evropský
hospodářský prostor,
2. prokáže,
že je obhospodařován na základě oprávnění srovnatelného s oprávněním
k obhospodařování investičního fondu vydávaného Českou národní bankou
a obhospodařovatel podléhá dohledu srovnatelnému s dohledem České
národní banky,
3. má
statut nebo dokument srovnatelný se statutem, ze kterého lze zjistit, že se
jedná o zahraniční fond srovnatelný s fondem uvedeným
v písmenech a) až c), a
4. prokáže,
že se podle práva jeho domovského státu jeho příjmy ani z části
nepřičítají jiným osobám.
komentář
k § 17b
Základní
investiční fond
Zákonem
č. 267/2014 Sb., kterým se mění zákon o daních z příjmů, bylo
s účinností od 1.1. 2015 vloženo do ZDP nové ustanovení § 17b.
V tomto ustanovení se zavádí nový
pojem „základní investiční fond“, který je vymezen pouze pro účely zákona
o daních z příjmů a který definuje množinu fondů, pro
které bude platit výhodný daňový režim se sníženou sazbou platný do konce roku
2014.
Podle platné
úpravy do konce roku 2014 byla pro všechny investiční fondy aktuální sazba daně
z příjmů ve výši 5 %. Protože vyplácené podíly na zisku investičního
fondu jsou zdaňovány 15 % srážkovou daní (obdobně jako v případě
držby akcií nebo podílu na s.r.o.), bylo pro běžné investory nastaveno
srovnatelné daňové zatížení jako v situaci, kdy provedli svoji investici
individuálně. Pokud však byly u právnické osoby splněny podmínky pro definici
tzv. „mateřské společnosti“, (tj. pokud investor vlastnil minimálně 12 měsíců
alespoň 10 % podíl na investičním fondu s právní formou akciové
společnosti nebo společnosti s ručením omezeným), byly podle směrnice Rady
2011/96/EU, o společném zdanění mateřských a dceřiných společností
(tzv. dividendová směrnice), vyplácené podíly na zisku od daně z příjmů
zcela osvobozené. V tomto případě bylo konečné efektivní zdanění investice
podle platné úpravy do konce roku 2014 pouze 5 %, což umožňovalo vytváření
účelových investičních fondů, které sloužily pouze k legálnímu vyhnutí se
daňové povinnosti. Proto byl zákonem č. 267/2014 Sb. přijat nový způsob
zdanění investičních fondů, podle kterého bude snížená sazba daně z příjmů
aplikována pouze u vybraných typů investičních fondů, které jsou
pojmenována jako „základní investiční fondy“.
Základním investičním fondem je vždy investiční fond,
který je obchodovaný na regulovaném trhu, což má za cíl jednoznačně vyloučit
možnost účelového založení. Dále je jím vždy také
otevřený podílový fond, což je v současné době nejběžnější typ investičních
fondů v ČR. Tyto fondy jsou většinou určeny široké veřejnosti
a jejich právní forma vylučuje možnost provádění daňových optimalizací.
Další typem
fondu, který je vždy základním investičním fondem, je podfond akciové
společnosti s proměnným kapitálem, která je fondem kolektivního
investování, neboť i tyto fondy svým charakterem neumožňují účelové zakládání.
Ostatní investiční fondy, které nesplňují výše uvedené
podmínky, jsou základním investičním fondem jen tehdy, pokud splní požadovaná
investiční omezení (90 % hodnoty svého majetku
musí být investováno do investičních cenných papírů, do účastí
v kapitálových obchodních společnostech, do nástrojů peněžního trhu
apod.). Investiční omezení jsou koncipována poměrně volně a omezují pouze
fondy, které jsou přímo určeny pro investování do nemovitostí, komodit
a dalších speciálních investic. I fondy s touto investiční
strategií však mohou být základním investičním fondem, pokud zvolí formu
otevřeného podílového fondu.
Základním investičním fondem může být i svěřenský fond, který byl
založen podle zákona o investičních společnostech a investičních
fondech a splňuje stanovené podmínky.
Investiční
fondy, které neodpovídají stanoveným podmínkám, budou zdaňovány jako běžní
poplatníci daně z příjmů právnických osob. Protože se svým charakterem
mohou blížit běžnému podnikání, není žádoucí jakékoliv daňové zvýhodnění.
Obdobné
podmínky, které jsou nastaveny pro tuzemské investiční fondy, platí i pro
uplatnění snížené sazby daně pro vybrané typy zahraničních fondů.
§ 18
Obecná
ustanovení o předmětu
daně
(1) Předmětem
daně jsou příjmy z veškeré činnosti a z nakládání
s veškerým majetkem, není-li dále stanoveno jinak.
(2) Předmětem
daně nejsou
a) příjmy
získané nabytím akcií podle zákona upravujícího podmínky převodu majetku státu
na jiné osoby,
b) u poplatníků,
kteří mají postavení oprávněné osoby na základě zvláštního zákona, 15b) příjmy
získané s vydáním pohledávky, a to do výše náhrad podle zvláštních
zákonů, 2) do výše nároků na vydání základního podílu, 13)
a dále příjmy z vydání dalšího podílu13) v nepeněžní
formě,
c) příjmy
z vlastní činnosti Správy úložišť radioaktivních odpadů19e)
s výjimkou příjmů podléhajících zvláštní sazbě daně vybírané srážkou podle
§ 36 tohoto zákona,
d) příjmy
plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem
pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo
z titulu smírného urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva
ve výši,
e) příjmy
zdravotní pojišťovny plynoucí ve formě
1. pojistného
na veřejné zdravotní pojištění,
2. pokuty
uložené pojištěnci nebo plátci pojistného,
3. penále
uloženého plátci pojistného,
4. přirážky
k pojistnému vyměřené zaměstnavateli,
5. náhrady
nákladů na hrazené zdravotní služby, které zdravotní pojišťovna vynaložila
v důsledku zaviněného protiprávního jednání třetí osoby vůči pojištěnci,
6. úhrady
plateb za výkony pracovně-lékařských služeb a specifické zdravotní péče od
zaměstnavatele,
7. kauce
podle právního předpisu upravujícího resortní, oborové, podnikové a další
zdravotní pojišťovny,
8. návratné
finanční výpomoci ze státního rozpočtu na uhrazení nákladů poskytnutých
hrazených služeb po vyčerpání prostředků rezervního fondu v případě
platební neschopnosti Všeobecné zdravotní pojišťovny,
9. účelové
dotace ze státního rozpočtu,
10. pohledávky
za uhrazené zdravotní služby poskytnuté v České republice cizím
pojištěncům, kterými jsou fyzické osoby, za které byly zdravotní služby
uhrazeny v souladu s vyhlášenými mezinárodními smlouvami
o sociálním zabezpečení, s nimiž vyslovil souhlas Parlament
a jimiž je Česká republika vázána, nebo podle přímo použitelného předpisu
Evropské unie,
f) příjmy
společenství vlastníků jednotek z
1. dotací,
2. příspěvků
vlastníků jednotek na správu domu a pozemku,
3. úhrad
za plnění spojená s užíváním bytu a nebytových prostor.
komentář
k § 18
Obecná
ustanovení o předmětu daně právnických osob
k § 18
odst. 1
V souvislosti se změnami v systémovém uspořádání zákona
o daních z příjmů byl od roku 2014 změněn název ustanovení § 18
z „Předmětu daně“ na „Obecná ustanovení o předmětu daně“. Vedle
obecného ustanovení § 18 byla do ZDP vložena ustanovení speciální, která
upravují předmět daně veřejně prospěšných poplatníků (§ 18a ZDP)
a předmět daně osobních obchodních společností a jejich společníků
(§ 18b ZDP). To znamená, že subjekty, které podléhají ustanovením
§ 18a a § 18b, použijí obecnou úpravu podle § 18
a zároveň speciální úpravu obsaženou v § 18a nebo § 18b.
Ustanovení
obsahuje širokou a velmi obecnou definici předmětu daně. Předmětem daně obecně jsou příjmy z veškeré
činnosti a z nakládání s veškerým majetkem, pokud
není dále v zákoně uvedeno, že určité příjmy předmětem daně nejsou
s tím, že zákon o daních z příjmů do konce roku 2013 uváděl na
tomto místě legislativní zkratku „příjmy“, které zahrnovaly i výnosy.
Od roku 2014
zákonné opatření Senátu přineslo významnou změnu v tom, že legislativní
zkratku byla vypuštěna, a to ve vazbě na nejasnosti, které se začaly objevovat
v diskuzích mezi odbornou veřejností ohledně tzv. „kurzových rozdílů“
(tyto nejasnosti vycházejí z některých rozhodnutí Nejvyššího správního
soudu týkající se definice zdanitelného příjmu ve vztahu k nerealizovaným
kursovým rozdílům a řeší poměrně zásadní otázky daňového práva, zejména
to, co je „příjmem“ z hlediska zákona o daních z příjmů. Konkrétní otázka pak spočívá v tom, zda
výnos zachycený v účetnictví z titulu přepočtu cizoměnových
pohledávek a závazků na české koruny ke konci účetního období (nerealizovaný
kursový zisk) představuje rovněž
zdanitelný příjem z hlediska zákona o daních z příjmů. Nejvyšší
správní soud dospěl k názoru, že ne každý účetně zachycený výnos je
automaticky považován za zdanitelný příjem spočívají v uchopení vazby účetních
předpisů na zákon o daních z příjmů.)
Aby se předešlo
uvedeným nejasnostem, byla jednak v ustanovení § 18 ZDP vypuštěna
legislativní zkratka „příjmy (výnosy)“ a současně bylo do ustanovení
§ 23 odst. 1 ZDP doplněno, že „u poplatníka, který je účetní jednotkou,
jsou příjmy jeho výnosy a výdaji jsou jeho náklady“, a to přesto, že
úprava zdaňování příjmů vycházející z osvědčené vazby na účetní předpisy
byla v zákoně o daních z příjmů již od roku 1993. Byl tak uplatňován princip neutrality
a univerzálnosti, který je v dané oblasti charakteristický pro standardní
daňové systémy nejen v Evropě, a který byl bezproblémově dlouhou dobu
zajišťován stávající úpravou v ustanovení § 18 odst. 1, podle
které byly u právnických osob předmětem daně příjmy (výnosy)
z veškeré činnosti a z nakládání s veškerým majetkem.
Výslovně zmíněná kategorie výnosů potvrzovala vazbu na účetní zachycení,
kategorie příjmů zase reagovala na ostatní položky, o které se naopak
výsledek hospodaření upravoval pro finální zjištění základu daně z příjmů.
Protože zamýšlený přístup i do budoucna spočívá v těsném propojení
základu daně z příjmů na účetnictví, a to v té vazbě, že každý
výnos je třeba pro účely daní z příjmů pojímat jako příjem, byla do zákona
o daních z příjmů doplněna úprava, která tento úmysl potvrzuje.
k § 18
odst. 2
Na základě úkolu
z programového prohlášení vlády byla zákonným opatřením Senátu
s účinností od 1.1. 2014 provedena také inkorporace daně dědické
a daně darovací do zákona o daních z příjmů. Zákon
č. 357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani
z převodu nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
o dani dědické, darovací a dani z převodu nemovitostí“), byl od
tohoto data zrušen a zdaňování příjmů zejména z darů a dědictví,
které podléhaly zdanění podle tohoto zákona, bylo zapracováno do zákona
o daních z příjmů.
Hlavní úprava zákona o daních z příjmů spočívala ve vypuštění
pravidla, že příjmy získané zděděním a darováním nejsou předmětem daně,
tak jak bylo uvedeno v ustanovení § 18 odst. 2 písm. a)
ZDP, ve znění do konce roku 2013.
Byl tak nastaven
nový režim zdaňování příjmů z darů a z dědictví. Dosavadní
vzájemný vztah daně z příjmů a daně darovací byl řešen
v ustanovení § 6 odst. 4 zákona o dani dědické, dani
darovací a dani z převodu nemovitostí, podle kterého byla
z předmětu daně darovací vyloučena bezúplatná nabytí majetku, která jsou
příjmem a jsou předmětem daně z příjmů. Předmětem daně darovací byly
např. přijaté dary ve formě věci nemovité, movité anebo majetkového práva (s
výjimkou z nich plynoucích příjmů); k těmto příjmům však bylo
nastaveno relativně široké osvobození, a to i pro obchodní
společnosti, neboť byl kladen důraz na účel daru, nikoliv na právní formu
příjemce daru.
Od 1.1.
2014 je nově přijatý dar, včetně
peněžního, předmětem daně z příjmů. Přijatý dar je zdaňován
podle způsobu zaúčtování. Buď ovlivní výsledek hospodaření prostřednictvím
výnosů, nebo v případě rozvahového účtování darů bude o částku daru
výsledek hospodaření zvýšen podle úpravy navržené v ustanovení § 23
odst. 3 písm. a) bod 16 ZDP, s výjimkou darů, které jsou
osvobozeny od daně, a s výjimkou účelově poskytnutých darů na pořízení
hmotného majetku. Rozsah osvobození je nově upraven v ustanovení
§ 19b ZDP.
Předmětem daně
z příjmů u všech právnických
osob (s výjimkou těch, které jsou generálně od daně osvobozeny, což
je od roku 2012 pouze Česká národní banka, protože veřejná nezisková ústavní
zdravotnická zařízení byla zákonem č. 466/2011 Sb., s účinností od
30. 12. 2011 ze zákona o daních z příjmů vypuštěna) nejsou:
– příjmy
získané nabytím akcií podle privatizačního zákona č. 92/1992 Sb.,
o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby
– příjmy
plynoucí z titulu spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem
pro lidská práva ve výši, kterou je Česká republika povinna uhradit, nebo
z titulu urovnání záležitosti před Evropským soudem pro lidská práva na
základě smíru nebo jednostranného prohlášení vlády ve výši, kterou se Česká
republika zavázala uhradit,
U poplatníků,
kteří jsou v postavení oprávněné osoby
podle restitučních zákonů (zákon č. 119/1990 Sb., zákon č. 403/1990
Sb., zákon č. 87/1991 Sb., zákon č. 229/1991 Sb., zákon
č. 42/1992 Sb.) nejsou předmětem daně příjmy získané s vydáním
pohledávky, a to do výše náhrad nebo nároků na vydání základního nebo
dalšího podílu pouze však v nepeněžní formě.
U poplatníka
– státní organizace Správa úložiště
radioaktivních odpadů zřízeného Ministerstvem průmyslu
a obchodu podle zákona č. 18/1997 Sb. nejsou předmětem daně příjmy
z vlastní činnosti s výjimkou příjmů, které jsou zdaňovány srážkovou
daní. Je to proto, že tento poplatník, který vykonává právo hospodaření
s majetkem státu, sice o tomto majetku účtuje ve svém účetnictví, ale
neodpisuje ho, netvoří rezervy ani opravné položky. Sám majetek vlastnit
nemůže.
S účinností od 1.1. 2014 zákonným opatřením Senátu byl do
ustanovení § 18 odst. 2 ZDP doplněn mezi příjmy, které nejsou
předmětem daně z příjmů, příjem svěřenského fondu
z vyčlenění majetku do tohoto fondu a příjem ze zvýšení majetku
svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti. Tato úprava byla
zvolena z důvodu požadavku postavení na jisto, že vklad majetku do
svěřenského fondu není považován za zdanitelný příjem, a to
v situaci, kdy nebylo známo účetní řešení těchto operací a kdy byl
zájem posuzovat tyto vklady jako vklady do obchodních společností. Zákonem
č. 267/2014 Sb. však bylo toto doplnění zrušeno, a to v zásadě
pro nadbytečnost. Byla tak reflektována skutečnost, že na vložení majetku do
svěřenského fondu (tj. na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a na
zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti) je
nahlíženo pro účely zákona o daních z příjmů obdobně jako na vklad do
obchodní korporace (v dané souvislosti bylo doplněno do ZDP nové
ustanovení § 21f, podle kterého dotčené vklady nejsou považovány za
bezúplatné nabytí majetku). Současně byl odstraněn nežádoucí stav vyvolaný
úpravami zákonným opatřením senátu spočívající zejména v nemožnosti
odpisovat majetek svěřenským fondem, v nemožnosti uplatnění částek ve výši
účetních odpisů, resp. nákladů při spotřebě neodpisovaného majetku
v základu daně z příjmů apod.
Vyčlenění
majetku do svěřenského fondu tedy nepodléhá zdanění, neboť je pouze rozvahovou
operací, tj. vklad není z pohledu svěřenského fondu výnosem, a proto
se v základu daně neprojeví.
S účinností
od 1.1. 2014 byl zrušen zákon o dani dědické, dani darovací
a dani z převodu nemovitostí a zdanění příjmů, které podléhaly
zdanění podle tohoto zákona, bylo zapracováno do zákona o daních
z příjmů. V důsledku této významné systémové změny byl do ZDP zaveden
nový pojem „bezúplatný příjem“, který zahrnuje jak příjmy nabyté z titulu
dědění, odkazu, darování, tak jiné příjmy nabyté bez poskytnutí protiplnění.
K vyloučení pochybností o tom, že pro účely zákona o daních
z příjmů se nezvyšuje u poplatníka, který je právnickou osobou,
základ daně o tzv. jiný majetkový
prospěch, který byl předmětem daně darovací, bylo pro rok 2014
jednoznačně stanoveno, že předmětem daně z příjmů není „výhoda“ při
bezúročné zápůjčce, při výpůjčce a výprose spočívající v neposkytnutí
protiplnění. Obdobná úprava byla provedena také u daně z příjmů
fyzických osob.
V souvislosti
s novou povinností fyzických osob podávat oznámení o osvobozených
příjmech byla zákonem č. 267/2014 Sb. od 1.1. 2015 provedena v daňovém režimu uvedených tzv.
jiných majetkových prospěchů systémová změna spočívající v transformaci
vyjmutí z předmětu daně z příjmů do osvobození majetkového prospěchu
z bezúplatného příjmu, a to i pro právnické osoby
(viz komentář § 19b ZDP).
U poplatníků,
zdravotních pojišťoven
zřízených v souladu se zákonem č. 551/1991 Sb., o Všeobecné
zdravotní pojišťovně České republiky nebo se zákonem č. 280/1992 Sb.,
o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních
pojišťovnách nejsou předmětem daně příjmy z pojistného na veřejné
zdravotní pojištění a vyjmenované další příjmy souvisejících
s hrazením (resp. nehrazením) pojistného (např. pokuty, penále, přirážky
k pojistnému apod.) a další vybrané příjmy. Ostatní případné příjmy
těchto poplatníků předmětem daně z příjmů jsou. Nově od 1.1. 2014
však zdravotní pojišťovna není zahrnuta mezi veřejně prospěšné poplatníky
(dříve tzv. neziskoví poplatníci).
Ze skupiny
veřejně prospěšných poplatníků (dříve tzv. neziskových poplatníků) bylo od 1.1.
2014 také vyřazeno společenství
vlastníků jednotek.
Společenství
vlastníků jednotek bylo od 1. 5. 1994 až do konce roku 2013 upraveno zákonem
č. 72/1994 Sb., kterým se upravují některé spoluvlastnické vztahy
k budovám a některé vlastnické vztahy k bytům a nebytovým
prostorům a doplňují některé zákony (zákon o vlastnictví bytů). Od
zdaňovacího období roku 2000 bylo SVJ považováno v souladu
s ustanovením § 18 odst. 3 zákona o daních z příjmů za
tzv. neziskového poplatníka, tj. poplatníka, který není založen nebo zřízen za
účelem podnikání. Od tohoto zařazení SVJ mezi tzv. neziskové poplatníky se
odvíjel daňový režim platný do konce roku 2013.
S účinností
od 1.1. 2014 byl novým občanským zákoníkem zákon o vlastnictví bytů
zrušen (ustanovení § 3080 bod 60.) a problematika bytového
spoluvlastnictví je nově řešena přímo v novém občanském zákoníku
(ustanovení § 1158 a násl.). Od
tohoto data není společenství vlastníků jednotek, jak je uvedeno výše, již
považováno za veřejně prospěšného poplatníka (dříve tzv. neziskového
poplatníka), ale jedná se pro účely ZDP o běžného poplatníka, který nemůže
využívat režim daňové výhody primárně cílené na poplatníky se statusem veřejné
prospěšnosti, tj. využívat ustanovení § 20 odst. 7 ZDP
a snižovat případný základ daně z příjmů až o 30 %
(maximálně o 1 mil. Kč) tak, jako mohou někteří veřejně
prospěšní poplatníci, pokud splní nastavené podmínky. Pro účely zdaňování daní
z příjmů je tak vlastnictví jednotek v domě, kde je založeno SVJ, postaveno
na roveň např. vlastnictví rodinného domu apod.
Protože důvodem
pro změnu daňového režimu SVJ nebyl úmysl více tyto poplatníky zdaňovat nebo
podrobovat vyšší administrativní zátěži, bylo do ustanovení § 18
odst. 2 ZDP od 1.1. 2014 doplněno nové písm. h), podle kterého
předmětem daně z příjmů nejsou u společenství vlastníků jednotek
příjmy z dotací, příjmy z příspěvků vlastníků jednotek na správu domu
a pozemku a příjmy z úhrad za plnění spojená s užíváním
bytu a nebytových prostor. Cílem tohoto výslovného vynětí uvedených příjmů
z předmětu daně je zachovat možnost nepodávat daňové přiznání, pokud SVJ
provádí pouze základní účetní operace, a to bez ohledu na způsob účtování
těchto základních účetních operací. V návaznosti na nové znění ustanovení
§ 18 odst. 2 písm. h) ZDP byl ještě doplněn do ustanovení
§ 36 nový odstavec 9, podle kterého úrokový příjem z účtu
u společenství vlastníků jednotek podléhá zvláštní sazbě daně ve výši
19 %.
§ 18a
Zvláštní
ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných poplatníků
(1) U veřejně
prospěšného poplatníka nejsou předmětem daně
a) příjmy
z nepodnikatelské činnosti za podmínky, že výdaje (náklady) vynaložené
podle tohoto zákona v souvislosti s prováděním této činnosti jsou
vyšší,
b) dotace,
příspěvek, podpora nebo jiná obdobná plnění z veřejných rozpočtů,
c) podpora
od Vinařského fondu,
d) výnos
daně, poplatku nebo jiného obdobného peněžitého plnění, které plynou obci nebo
kraji,
e) úplata,
která je příjmem státního rozpočtu za
1. převod
nebo užívání státního majetku mezi organizačními složkami státu a státními
organizacemi,
2. nájem
a prodej státního majetku,
f) příjmy
z bezúplatného nabytí věci podle zákona o majetkovém vyrovnání
s církvemi a náboženskými společnostmi.
(2) U veřejně
prospěšného poplatníka je předmětem daně vždy příjem
a) z reklamy,
b) z členského
příspěvku,
c) v podobě
úroku,
d) z nájemného
s výjimkou nájmu státního majetku.
(3) U veřejně
prospěšného poplatníka se splnění podmínky uvedené v odstavci 1
písm. a) posuzuje za celé zdaňovací období podle jednotlivých druhů
činností. Pokud jednotlivá činnost v rámci téhož druhu činnosti je
prováděna jak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou nižší nebo rovny než
související výdaje (náklady) vynaložené na jejich dosažení, zajištění
a udržení, tak za ceny, kdy dosažené příjmy jsou vyšší než související
výdaje (náklady) vynaložené na jejich dosažení, zajištění a udržení, jsou
předmětem daně příjmy z těch jednotlivých činností, které jsou vykonávány
za ceny, kdy příjmy převyšují související výdaje.
(4) Veřejně
prospěšný poplatník je povinen vést účetnictví tak, aby nejpozději ke dni
účetní závěrky byly vedeny odděleně příjmy, které jsou předmětem daně, od
příjmů, které předmětem daně nejsou, nebo předmětem daně jsou, ale jsou od daně
osvobozeny. Obdobně to platí i pro vedení výdajů (nákladů). Pokud tato
povinnost nemůže být splněna organizační složkou státu nebo obcí u jejich
jednorázových rozpočtových příjmů, učiní se tak mimoúčetně v daňovém
přiznání.
(5) S výjimkou
příjmů z investičních dotací jsou předmětem daně všechny příjmy
u veřejně prospěšného poplatníka, který je
a) veřejnou
vysokou školou,
b) veřejnou
výzkumnou institucí,
c) poskytovatelem
zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb
podle zákona upravujícího zdravotní služby,
d) obecně
prospěšnou společností,
e) ústavem.
komentář
k § 18a
Zvláštní
ustanovení o předmětu daně veřejně prospěšných poplatníků
V souvislosti
se změnou daňového režimu v oblasti veřejně prospěšných poplatníků (dříve
neziskových poplatníků) bylo od 1.1. 2014 v rámci nové systematiky
vloženo do zákona o daních z příjmů nové ustanovení § 18a, které
je speciální vůči ustanovení § 18 tj. subjekty, které podléhají ustanovení
§ 18a, použijí obecnou úpravu dle § 18 a zároveň speciální
úpravu obsaženou v § 18a.
Ustanovení
§ 18a obsahuje oproti režimu do konce roku 2013 jednak terminologické
změny v oblasti veřejně prospěšných poplatníků, které navazují na nové
pojmy v novém občanském zákoníku (veřejně prospěšný poplatník, spolek,
fundace, ústav) a jednak věcné změny týkající se předmětu daně
jednotlivých veřejně prospěšných poplatníků.
Věcná změna spočívá ve vymezení příjmů, které nejsou předmětem daně
veřejně prospěšných poplatníků, a to v případě úroků z běžného
účtu, které jsou od 1.1. 2014 nově
podrobeny dani z příjmů. Protože nový občanský zákoník již nepracuje
s termínem „běžný“ účet, ale pouze používá termín účet bez dalšího
rozlišení, by bylo velmi složité vymezovat obsah účtu srovnatelného
s běžným účtem používaným do konce roku 2013. Proto od 1.1. 2014
jsou úroky jak z účtu srovnatelného s běžným účtem, tak i např.
z účtu vkladového, spořícího popřípadě dalšího obdobného účtu zdaňovány
daní z příjmů, s tím, že u poplatníka, který je obcí, krajem,
veřejnou vysokou školou, veřejnou výzkumnou institucí, poskytovatelem
zdravotních služeb, obecně prospěšnou společností a ústavem, jsou úroky zdaňovány
v obecném základu daně a u ostatních veřejně prospěšných
poplatníků jsou zdaňovány srážkovou daní.
Z hlediska
vymezení příjmů, které jsou u veřejně prospěšných poplatníků předmětem
daně a které nejsou, můžeme skupinu těchto poplatníků rozdělit ty veřejně
prospěšné poplatníky, kteří mají „úzký“ základ daně a na ty, kteří mají
„široký“ základ daně z příjmů.
Při vymezení
základu daně u poplatníků s „úzkým“ základem daně k významné
změně (s výjimkou zdanění úroků) v podstatě nedošlo. Příjmy, které nejsou
předmětem daně, jsou vyjmenovány v ustanovení § 18a odst. 1 ZDP.
Příjmy, které jsou předmětem daně vždy, jsou, tak jako do konce roku 2013,
příjmy z reklam, z členského příspěvku a z nájemného
s výjimkou nájmu státního podniku a nově od 1.1. 2014 příjmy
v podobě úroku.
Hlavním příjmem,
který není předmětem daně, je příjem z nepodnikatelské činnosti za
podmínky, že výdaje (náklady) vynaložené podle ZDP v souvislosti
s prováděním této činnosti jsou vyšší, tj. poplatník dosahuje
z nepodnikatelské činnosti ztrátu. Splnění
této podmínky se posuzuje za celé zdaňovací období podle jednotlivých druhů
činností s tím, že veřejně prospěšný poplatník je povinen vést účetnictví
tak, aby nejpozději ke dni účetní závěrky byly vedeny odděleně příjmy, které
jsou předmětem daně, od příjmů, které předmětem daně nejsou, nebo předmětem
daně jsou, ale jsou od daně osvobozeny. Obdobně to platí i pro vedení
výdajů (nákladů).
Z důvodů
zmírnění následků některých majetkových a jiných křivd, které byly
spáchány komunistickým režimem v období let 1948 až 1989 a vypořádání
majetkových vztahů mezi státem a církvemi a náboženskými společnostmi
byl s účinností od 5. 12. 2012 zákonem č. 428/2012 Sb.,
o majetkovém vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi
a o změně některých zákonů (zákon o majetkovém vyrovnání
s církvemi a náboženskými společnostmi) rozšířen výčet příjmů, které
nejsou předmětem daně, ještě o příjmy z bezúplatného nabytí
nemovitosti a movité věci (od 1.1. 2014 z bezúplatného nabytí
věci) podle zákona o majetkovém vyrovnání s církvemi
a náboženskými společnostmi.
K určité
změně došlo při vymezení základu daně u veřejně prospěšných poplatníků
s tzv. „širokým“ základem daně, kteří jsou vyjmenováni v ustanovení
§ 18a odst. 5 ZDP a u kterých jsou předmětem daně všechny
příjmy s výjimkou příjmů z investičních dotací.
Mezi tyto
poplatníky patří poplatníci, kteří jsou
a) veřejnou vysokou školou podle zákona
č. 111/1998 Sb., o vysokých školách,
b) veřejnou výzkumnou institucí, podle
zákona č. 341/2005 Sb., o veřejných výzkumných institucích,
c) poskytovateli zdravotních služeb podle
zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách
jejich poskytování, tj. ti, kteří splnili podmínky pro poskytování
a získali oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle tohoto
zákona (např. fakultní nemocnice zřizované jako státní příspěvkové organizace)
nebo poskytují zdravotní služby podle jiného zákona např. podle zákona
č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších předpisů.
S účinností
od 1. 4. 2012 (tj. od nabytí účinnosti zákona č. 375/2011 Sb., kterým se
mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona
o zdravotních službách, zákona o specifických zdravotních službách
a zákona o zdravotnické záchranné službě), zákon o daních
z příjmů již neuvádí mezi poplatníky „provozovatele zdravotnických
zařízení“, ale „poskytovatele zdravotnických služeb“. Tato změna navazuje na
zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, který rozlišuje mezi poskytovatelem
zdravotních služeb (má právní subjektivitu – je nositelem práv
a povinností) a zdravotnickým zařízením (prostorem, který musí být
věcně a technicky vybavený k poskytování zdravotních služeb).
Zákonem
č. 267/2014 Sb., s účinností od 1.1. 2015 byl poplatník – poskytovatel
zdravotních služeb pro účely ZDP upřesněn. Jedná se pouze o poplatníka,
který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona
upravující zdravotní služby. Změna
dopadá zejména na poskytovatele sociálních služeb, kteří doplňkově poskytují
také zdravotní služby, k čemuž však nepotřebují oprávnění. Tito
poplatníci tak od 1.1. 2015 nejsou pro účely ZDP považováni za
poskytovatele zdravotních služeb, a proto uplatňují tzv. úzký základ daně.
Nemají předmětem daně příjmy ze ztrátových činností základního poslání.
Ztrátu z těchto činností nemohou uplatnit proti zisku resp. základu
daně z podnikatelských činností, mohou však uplatnit snížení základu daně
podle ustanovení § 20 odst. 7 ZDP. Vychází se z předpokladu, že
poskytováním zdravotních služeb dotčení poplatníci dosahují zanedbatelných
příjmů v porovnání poskytovatelů zdravotních služeb na základě oprávnění.
d) obecně prospěšnou společností, podle
zákona č. 248/1995 Sb., o obecně prospěšných společnostech
a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších
předpisů, který byl sice zrušen novým občanským zákoníkem (§ 3080 bod
163.), ale s tím, že podle § 3050 NOZ práva a povinnosti obecně
prospěšných společností se i nadále řídí dosavadními právními předpisy. Obecně
prospěšná společnost má právo změnit svoji právní formu na ústav, nadaci nebo
nadační fond podle nového občanského zákoníku.
e) ústavem, což
je podle ustanovení § 402 nového občanského zákoníku právnická osoba
ustavená za účelem provozování činnosti užitečné společensky nebo hospodářsky
s využitím své osobní a majetkové složky s tím, že provozuje
činnost, jejíž výsledky jsou každému rovnocenně dostupné za předem stanovených
podmínek.
Veřejně
prospěšní poplatníci s „širokým“ základem daně mohou od 1.1. 2014
uplatňovat ke všem zdanitelným příjmům daňově uznatelné výdaje (náklady)
a nemají povinnost klíčovat k příjmům, které nejsou předmětem daně,
související výdaje (náklady), což bylo mj. předmětem judikátu KS v Brně
sp. zn. 31 AF 2/101-58 ze dne 14. července 2010 k daňové uznatelnosti
bankovních poplatků v situaci, kdy úroky z vkladu na běžném účtu
u tzv. neziskových poplatníků nejsou předmětem daně z příjmů. Nový
způsob vymezení předmětu daně u těchto poplatníků od 1.1. 2014
nezakládá ani zvýšení administrativní zátěže spočívající v navýšení počtu
podání daňových přiznání, neboť se jedná o poplatníky, kteří daňová
přiznání standardně podávají. Důvodem provedených změn bylo jednak zjednodušení
postupu při zjištění základu daně a tím i snížení administrativní
náročnosti a jednak stanovení srovnatelných daňových režimů pro poplatníky
provozující stejné nebo srovnatelné činnosti, bez ohledu na to, zda je
vykonávají běžné podnikatelské subjekty nebo jako poplatníci, kteří nebyli
založeni za účelem podnikání.
§ 18b
Zvláštní
ustanovení o předmětu daně osobních obchodních společností a jejich
společníků
(1) U veřejné
obchodní společnosti jsou předmětem daně pouze příjmy, z nichž je daň
vybírána zvláštní sazbou daně; to neplatí pro účely stanovení základu daně
z příjmů fyzických nebo právnických osob společníka veřejné obchodní
společnosti.
(2) U společníka
veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti jsou
předmětem daně také příjmy veřejné obchodní společnosti nebo komanditní
společnosti.
komentář
k § 18b
Vedle ustanovení
§ 18a bylo od 1.1. 2014 do ZDP nově vloženo ustanovení § 18b,
které přejímá vymezení předmětu daně z příjmů u veřejných obchodních
společností tak, jak bylo do konce roku 2013 uvedeno v ustanovení
§ 18 odst. 9 ZDP. U veřejné obchodní společnosti jsou
i nadále předmětem daně pouze příjmy zdaňované srážkovou daní s tím,
že u společníka veřejné obchodní společnosti nebo komplementáře komanditní
společnosti jsou předmětem daně příjmy v.o.s. nebo k. s. nikoliv příjmy
společníka z dané obchodní společnosti.
§ 19
Osvobození od
daně
(1) Od daně
jsou osvobozeny
a) členský
příspěvek podle stanov, statutu, zřizovacích nebo zakladatelských listin,
přijatý
1. zájmovým
sdružením právnických osob, u něhož členství není nutnou podmínkou
k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti,
2. spolkem,
který není organizací zaměstnavatelů,
3. odborovou
organizací,
4. politickou
stranou nebo politickým hnutím, nebo
5. profesní
komorou s nepovinným členstvím s výjimkou Hospodářské komory České
republiky a Agrární komory České republiky,
b) výnosy
kostelních sbírek, příjmy za církevní úkony a příspěvky členů
registrovaných církví a náboženských společností,
c) příjem
z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového prostoru
a z úhrady za plnění poskytované s užíváním tohoto bytu nebo
nebytového prostoru plynoucí na základě nájemní smlouvy mezi bytovým družstvem
a jeho členem; obdobně to platí pro společnost s ručením omezeným
a jejího společníka a pro spolek a jeho člena,
d) příjmy,
z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, plynoucí
1. fondu
penzijní společnosti,
2. instituci
penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem zdaňovaných příjmů podle
odstavce 6, s výjimkou penzijní společnosti nebo obdobné společnosti
obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění,
e) příjmy
státních fondů stanovené zvláštními předpisy, 19)
f) příjem
České národní banky a příjmy Fondu pojištění vkladů,
g) výnos
z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou
reformu podle rozpočtových pravidel,
h) příjmy
plynoucí z odpisu dluhů při oddlužení nebo reorganizaci provedené podle
zvláštního právního předpisu19a), pokud jsou podle zvláštního
právního předpisu20) zaúčtovány ve prospěch výnosů,
ch) zrušeno
i) úrokové
příjmy poplatníků uvedených v § 17 odst. 4, které jim plynou
z dluhopisů vydávaných v zahraničí poplatníky se sídlem v České
republice nebo Českou republikou,
j) příjmy
Podpůrného a garančního rolnického a lesnického fondu, a. s.,
plynoucí z prodeje cenných papírů v majetku fondu,
k) podíly
na zisku tichého společníka z účasti na podnikání, pokud jsou použity
k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách do původní výše,
l) příjmy
plynoucí v souvislosti s privatizovaným majetkem, které jsou vedeny
Ministerstvem financí na zvláštních účtech podle zvláštního právního předpisu125)
a příjmy plynoucí z nakládání s prostředky těchto zvláštních
účtů na finančním trhu, a dále příjmy plynoucí z práv, která přešla
ze zaniklé České konsolidační agentury na stát podle zvláštního právního
předpisu, a příjmy plynoucí z práv, která přešla ze zaniklé České
inkasní, s.r.o., nebo ze zrušeného Zajišťovacího fondu družstevních záložen na
stát,
m) příjem
Garančního fondu obchodníků s cennými papíry,
n) příjmy
z úroků z přeplatků zaviněných správcem daně49)
a z úroků z přeplatků zaviněných orgánem sociálního zabezpečení,
50)
o) příjem
Zajišťovacího fondu,
p) výnos
z operací s prostředky jaderného účtu na finančním trhu podle
atomového zákona,
r) výnos
nadace, která je veřejně prospěšným poplatníkem, z majetku vloženého do
nadační jistiny a příjem z jeho prodeje, pokud tento příjem slouží
jen k účelu, ke kterému byla nadace zřízena, a pokud se nejedná
o příjem, který byl nadací použit v rozporu se zákonem,
s) příspěvky
do fondu zábrany škod České kanceláře pojistitelů,
t) příjmy
z úroků plynoucí zdravotní pojišťovně zřízené zvláštním právním předpisem
nebo podle zvláštního právního předpisu17e) z vkladů
u bank, pokud jsou vložené prostředky získány ze zdrojů veřejného
zdravotního pojištění,
u) příjmy
regionální rady regionu soudržnosti stanovené zvláštním právním předpisem124),
v) příjmy
fondu Energetického regulačního úřadu z příspěvku na úhradu prokazatelné
ztráty držitele licence plnícího povinnost dodávky nad rámec licence,85)
x) úrokové příjmy plynoucí orgánu státní správy,
samosprávy a subjektu pověřenému Ministerstvem financí
zabezpečováním realizace programů pomoci Evropských společenství, a to
z vkladu na vkladovém účtu zřízeném pro uložení prostředků poskytnutých
České republice Evropskými společenstvími, a dále úrokové příjmy plynoucí
orgánu státní správy a samosprávy z vkladu na vkladovém účtu zřízeném
pro uložení prostředků poskytnutých České republice Světovou bankou, Evropskou
bankou pro obnovu a rozvoj a Evropskou investiční bankou,
y) úrokové
příjmy plynoucí z prostředků veřejné sbírky14e) pořádané
k účelům vymezeným v § 15 odst. 1 a § 20
odst. 8,
z) příjem
Vinařského fondu stanovený zákonem upravujícím vinohradnictví a vinařství,
za) příjem
z podpory od Vinařského fondu,
zb) příjmy
plynoucí v souvislosti s výkonem dobrovolnické služby poskytované
podle zvláštního právního předpisu,4h)
zc) příspěvky
výrobců nebo provozovatelů solárních elektráren podle zákona upravujícího
odpady plynoucí provozovatelům kolektivního systému zajišťujícího zpětný odběr,
zpracování, využití a odstranění elektrozařízení nebo oddělený sběr,
zpracování, využití a odstranění elektroodpadu, pokud jsou zaregistrováni
podle zákona upravujícího odpady; osvobození lze uplatnit za předpokladu
použití příspěvků pouze na zpracování elektroodpadů a odpadu ze solárních
panelů a nezbytných nákladů souvisejících s tímto účelem
s výjimkou nákladů na zřízení sběrného místa provozovatele solární elektrárny,
zd) ocenění
v oblasti kultury podle zvláštních právních předpisů12a),
ze) příjmy
z
1. podílu
na zisku, vyplácené dceřinou společností, která je poplatníkem uvedeným
v § 17 odst. 3, mateřské společnosti,
2. převodu
podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti plynoucí poplatníkovi
uvedenému v § 17 odst. 3 nebo společnosti, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky,
zf) příjmy
mateřské společnosti při snížení základního kapitálu dceřiné společnosti,
a to nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo
jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů
společnosti podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto
zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; obdobně se postupuje
u příjmů mateřské společnosti z rozpuštění rezervního fondu nebo
obdobného fondu dceřiné společnosti,
zg) zisk
převáděný řídící nebo ovládající osobě na základě smlouvy o převodu zisku
nebo ovládací smlouvy, jedná-li se o příjmy plynoucí od dceřiné
společnosti mateřské společnosti,
zh) příjem
mimo stojícího společníka z vyrovnání na základě smlouvy o převodu
zisku nebo ovládací smlouvy, pokud je tento mimo stojící společník mateřskou
společností ve vztahu k ovládané nebo řízené osobě,
zi) Příjmy
z podílu na zisku, plynoucí od dceřiné společnosti, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, mateřské
společnosti, která je poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3,
a stálé provozovně mateřské společnosti, která je poplatníkem uvedeným
v § 17 odst. 4 a je umístěna na území České republiky. Toto
se nevztahuje na podíly na likvidačním zůstatku, vypořádací podíly
a podíly na zisku vyplácené dceřinou společností, která je
v likvidaci,
zj) licenční
poplatky plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného
členského státu Evropské unie než České republiky, od
1. obchodní
korporace, která je daňovým rezidentem České republiky, nebo
2. stálé
provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského
státu Evropské unie než České republiky, na území České republiky,
zk) úrok
z úvěrového finančního nástroje plynoucí obchodní korporaci, která je
daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od
obchodní korporace, která je daňovým rezidentem České republiky, nebo od stálé
provozovny obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského
státu Evropské unie než České republiky, umístěné na území České republiky;
úvěrovým finančním nástrojem se pro účely tohoto zákona rozumí závazkový právní
vztah, jehož předmětem je vrácení přenechaných nebo poskytnutých peněžních
prostředků; úvěrovým finančním nástrojem je vždy
1. úvěr,
2. zápůjčka,
3. dluhopis,
4. vkladní
list, vkladový certifikát a vklad jim na roveň postavený a
5. směnka,
jejímž vydáním získává směnečný dlužník peněžní prostředky.
zl) výnosy
z prostředků rezerv uložených na zvláštním vázaném účtu v bance podle
zvláštního právního předpisu22a) a výnosy ze státních dluhopisů
pořízených z prostředků zvláštního vázaného účtu v bance podle
zvláštního právního předpisu22a) a vedených na samostatném účtu
u České národní banky, ve Středisku cenných papírů nebo v centrálním
depozitáři, na který Česká republika jednající prostřednictvím Ministerstva
financí převede evidence Střediska cenných papírů (dále jen „centrální
depozitář“), v případě, stanou-li se příjmem zvláštního vázaného
účtu podle zvláštního právního předpisu 22a),
zm) příjmy
Státního ústavu pro kontrolu léčiv a Ústavu pro státní kontrolu
veterinárních biopreparátů a léčiv plynoucí z úkonů vykonávaných
podle zvláštního právního předpisu, 112)
zn) příjmy
plynoucí jako náhrada za věcné břemeno vzniklé ze zákona nebo rozhodnutím
státního orgánu podle zvláštního právního předpisu a příjmy plynoucí jako
náhrada za vyvlastnění na základě zvláštního právního předpisu 4c),
zo) bezúplatný
příjem vlastníka jednotky v podobě úhrady nákladů na správu domu
a pozemku vlastníkem jiné jednotky v tomtéž domě nebo osobou, která
se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž domě,
zp) výnosy
z operací na finančním trhu s peněžními prostředky státní pokladny
podle právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla.
(2) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) a podle odstavců 8 až 10 se
nevztahuje na
a) podíly
na zisku vyplácené dceřinou společností, která je v likvidaci, mateřské
společnosti, není-li mateřská společnost společností, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky,
b) příjmy
z převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti, pokud je
dceřiná společnost poplatníkem uvedeným v §17 odst. 3
a je v likvidaci.
(3) Pro účely
tohoto zákona se rozumí
a) společností,
která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky,
obchodní korporace, která není poplatníkem uvedeným v § 17
odst. 3 a
1. má
některou z forem uvedených v předpisech Evropských společenství;93)
tyto formy uveřejní Ministerstvo financí ve Finančním zpravodaji
a v informačním systému s dálkovým přístupem a
2. podle
daňových zákonů členských států Evropské unie je považována za daňového
rezidenta a není považována za daňového rezidenta mimo Evropskou unii
podle ustanovení smlouvy o zamezení dvojího zdanění s třetím státem a
3. podléhá
některé z daní uvedených v příslušném právním předpisu Evropských
společenství, 93) které mají stejný nebo podobný charakter jako daň
z příjmů. Seznam těchto daní uveřejní Ministerstvo financí ve Finančním
zpravodaji a v informačním systému s dálkovým přístupem; za
obchodní korporaci podléhající těmto daním se nepovažuje obchodní korporace,
která je od daně osvobozena nebo si může zvolit osvobození od daně,
b) mateřskou
společností obchodní korporace, je-li poplatníkem uvedeným
v § 17 odst. 3 a má některou z forem uvedených
v předpisech Evropské unie93) nebo formu družstva nebo
společnost, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie
než České republiky, a která má nejméně po dobu 12 měsíců nepřetržitě
alespoň 10 % podíl na základním kapitálu jiné obchodní korporace,
c) dceřinou
společností obchodní korporace, je-li poplatníkem uvedeným
v § 17 odst. 3 a má některou z forem uvedených
v předpisech Evropské unie93) nebo formu družstva, nebo
obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské
unie než České republiky, na jejímž základním kapitálu má mateřská společnost
nejméně po dobu 12 měsíců nepřetržitě alespoň 10 % podíl,
d) třetím
státem stát, který není členským státem Evropské unie.
(4) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) až zi) a podle odstavce 9 lze
uplatnit při splnění podmínky 10 % podílu na základním kapitálu,
i před splněním podmínky 12 měsíců nepřetržitého trvání podle odstavce 3,
avšak následně musí být tato podmínka splněna. Nebude-li splněna
minimální výše podílu 10 % na základním kapitálu nepřetržitě po dobu
nejméně 12 měsíců, posuzuje se osvobození od daně podle
a) odstavce 1
písm. zf) až zi) uplatněné poplatníkem uvedeným v § 17
odst. 3 jako nesplnění jeho daňové povinnosti ve zdaňovacím období nebo
období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které bylo osvobození od daně
uplatněno,
b) odstavce 1
písm. ze) až zh) uplatněné plátcem daně jako nesplnění povinnosti plátce
daně a postupuje se podle § 38s.
(5) Osvobození
podle odstavce 1 písm. zj) a zk) lze uplatnit, pokud
1. plátce
úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků
a příjemce úroků z úvěrů a půjček nebo licenčních poplatků jsou
osobami přímo kapitálově spojenými po dobu alespoň 24 měsíců nepřetržitě po
sobě jdoucích a
2. příjemce
úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků je jejich
skutečným vlastníkem a
3. úroky
z úvěrového finančního nástroje nebo licenční poplatky nejsou přičitatelné
stálé provozovně umístěné na území České republiky nebo státu, který není členským
státem Evropské unie, státem tvořícím Evropský hospodářský prostor nebo
Švýcarskou konfederací, a
4. příjemci
úroků z úvěrového finančního nástroje nebo licenčních poplatků bylo vydáno
rozhodnutí podle § 38nb.
Osvobození
lze uplatnit i před splněním podmínky uvedené v bodě 1, avšak
následně musí být tato podmínka splněna. Při nedodržení této podmínky se
postupuje přiměřeně podle odstavce 4.
(6) Příjemce
podílu na zisku, příjmu z převodu podílu mateřské společnosti
v dceřiné společnosti, úroků z úvěrového finančního nástroje
a licenčních poplatků je jejich skutečným vlastníkem, pokud tyto platby
přijímá ve svůj vlastní prospěch a nikoliv jako zprostředkovatel, zástupce
nebo zmocněnec pro jinou osobu.
(7) Licenčním poplatkem se rozumí platba jakéhokoliv druhu, která
představuje náhradu za užití nebo za poskytnutí práva na užití autorského nebo
jiného obdobného práva k dílu literárnímu, uměleckému nebo vědeckému,
včetně filmu a filmových děl, počítačového programu (software), dále práva
na patent, ochrannou známku, průmyslový vzor, návrh nebo model, plán, tajný
vzorec nebo výrobní postup, nebo za výrobně technické a obchodní poznatky
(know-how). Licenčním poplatkem se rozumí také příjem za nájem nebo za
jakékoliv jiné využití průmyslového, obchodního nebo vědeckého zařízení.
(8) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) bodu 1 a zj) a zk) lze za
podmínek uvedených v odstavcích 3 až 7 pro společnost, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, použít
obdobně i pro příjmy vyplácené obchodní korporací, která je poplatníkem
uvedeným v § 17 odst. 3, obchodní korporaci, která je daňovým
rezidentem Švýcarské konfederace, Norska, Islandu nebo Lichtenštejnska; přitom
osvobození podle odstavce 1 písm. zj) lze použít počínaje dnem
1. ledna 2011. Při využití osvobození podle tohoto odstavce se použije
obdobně ustanovení § 25 odst. 1 písm. zk).
(9) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) a zi) platí i pro příjmy
plynoucí poplatníkovi uvedenému v § 17 odst. 3
a společnosti, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské
unie než České republiky, z podílu na zisku vypláceného obchodní korporací
a z převodu podílu v obchodní korporaci, pokud tato obchodní
korporace
1. je
daňovým rezidentem třetího státu, se kterým má Česká republika uzavřenou
účinnou smlouvu o zamezení dvojího zdanění, a
2. má
právní formu se srovnatelnou právní charakteristikou jako společnost
s ručením omezeným, akciová společnost nebo družstvo podle zvláštního
právního předpisu, a
3. je
v obdobném vztahu vůči poplatníkovi, kterému příjmy z podílu na zisku
nebo z převodu podílu v obchodní korporaci plynou, jako dceřiná
společnost vůči mateřské společnosti za podmínek stanovených v odstavcích
3 a 4, a
4. podléhá
dani obdobné dani z příjmů právnických osob, u níž sazba daně není
nižší než 12 %, a to alespoň ve zdaňovacím období, v němž
poplatník uvedený v § 17 odst. 3 o příjmu z podílu na
zisku nebo z převodu podílu v obchodní korporaci účtuje jako o pohledávce
v souladu se zvláštním právním předpisem20), a ve
zdaňovacím období předcházejícím tomuto zdaňovacímu období; přitom došlo-li
u obchodní korporace k zániku bez provedení likvidace, posuzuje se
splnění této podmínky u právního předchůdce; za obchodní korporaci
podléhající takové dani se nepovažuje obchodní korporace, která je od daně
osvobozena, nebo si může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od této daně.
Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) a zi) a podle tohoto odstavce
lze uplatnit, pokud příjemce příjmu z podílu na zisku nebo z převodu
podílu je jejich skutečný vlastník. Výdajem vynaloženým na příjem uvedený
v odstavci 1 písm. ze) bodu 2 je vždy nabývací cena tohoto podílu
stanovená podle tohoto zákona. Pro stanovení výdajů (nákladů) vynaložených na
příjmy (výnosy) osvobozené podle tohoto odstavce se ustanovení § 25
odst. 1 písm. zk) použije přiměřeně. Osvobození podle odstavce 1
písm. ze) bodu 2 a podle tohoto odstavce nelze uplatnit u podílů
v obchodní korporaci, které byly nabyty v rámci koupě obchodního
závodu (§ 23 odst. 15).
(10) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) bodu 2 a písm. zi) a podle
odstavce 9 lze za podmínek uvedených v odstavcích 3, 4 a 6 pro
obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské
unie než České republiky, použít obdobně i pro obchodní korporaci, která
je daňovým rezidentem Norska, Islandu nebo Lichtenštejnska. Při využití
osvobození podle tohoto odstavce se použije obdobně ustanovení § 25
odst. 1 písm. zk).
(11) Osvobození
podle odstavce 1 písm. ze) a zi) a podle odstavce 10
nelze uplatnit, pokud dceřiná společnost nebo mateřská společnost
a) je
od daně z příjmu právnických osob nebo obdobné daně osvobozena,
b) si
může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od daně z příjmů právnických
osob nebo obdobné daně, nebo
c) podléhá
dani z příjmů právnických osob nebo obdobné dani se sazbou ve výši
0 %.
(12)
U akciové společnosti s proměnným základním kapitálem tvořící
podfondy se podmínky podle odstavce 3 písm. b) a c) posuzují za
akciovou společnost a podfondy samostatně.
komentář
k § 19
Osvobození
od daně z příjmů právnických osob
Ustanovení
obsahuje stále ještě významný počet titulů jednotlivých typů příjmů, které jsou
sice předmětem daně, ale jsou od daně z příjmů osvobozené. Jednotlivé
tituly lze rozdělit do cca 3 skupin. První
skupinou jsou příjmy, jejichž osvobození je možné označit za systémové nebo také umožňující
efektivní spravovatelnost.
O systémové osvobození se jedná např. u příjmů státních fondů, kdy
jejich zdaňování by bylo zcela kontraproduktivní. Pokud je např. zřízen státní
fond, tak náklady na jeho činnost určenou zákonnou úpravou, musí být
z příjmů uhrazeny. Pokud by byla odvedena daň do veřejných rozpočtů,
musely by být zase finanční prostředky ve výši daně do fondu vráceny.
O osvobození umožňující efektivní spravovatelnost se jedná
v případech, kdy by výběr daně nebyl úměrný vynaloženým nákladům.
Do druhé skupiny osvobozených příjmů je
možné zahrnout ty příjmy, jejichž osvobozením je realizován určitý politický záměr podpořit touto formou
určitou vládní prioritu.
Konečně třetí skupinu tvoří příjmy osvobozené
od daně na základě povinnosti implementovat směrnici Rady 90/435/EHS,
o společném systému zdanění mateřských a dceřiných společností
z různých členských států, ve znění směrnice Rady 2003/123/ES a směrnice
Rady 2006/989/ES a směrnici Rady 2003/49/ES o společném zdanění úroků
a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých
členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES
a směrnice Rady 2006/98/ES.
Komentář k vybraným titulům osvobozených příjmů:
k § 19
odst. 1 písm. a)
–
přijaté členské příspěvky při nepovinném členství
Do konce roku
2013 byly obecně členské příspěvky u subjektů s nepovinným členstvím
příjmem osvobozeným od daně a u jejich členů, byly členské příspěvky nedaňovým
výdajem (nákladem). Jednalo se o systémové osvobození členských příspěvků
přijatých vyjmenovanými subjekty, pokud členství nebylo povinné, např.
občanským sdružením založeným podle zákona č. 83/1990 Sb.,
o sdružování občanů, u kterých bylo členství dobrovolné a kde
členské příspěvky hradili členové ze svého čistého příjmu po zdanění apod.
Obecně
osvobození tohoto příjmů systémově navazovalo na daňovou neuznatelnost
zrcadlového výdaje u člena, který příspěvek hradí [viz ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. d) ZDP, ve znění do konce roku 2013]. Nesystémovou výjimku z tohoto pravidla však
tvořila daňová uznatelnost tohoto výdaje u některých typů právnických
osob, kdy byla prosazena možnost daňově uplatňovat část z hrazených
členských příspěvků, aniž byly současně tyto členské příspěvky
u příjemce vylučovány z režimu osvobození. Jednalo se např.
o členské příspěvky Hospodářské a Agrární komoře, které byly daňově
uznatelné podle § 24 odst. 2 písm. d) ZDP, ale u příjemce
byly od daně osvobozené.
Zákonným
opatřením Senátu byly s účinností od 1.1. 2014 provedeny změny
zákona o daních z příjmů, které měly za cíl výše uvedenou asymetrii
narovnat. Proto byly uvedené nesystémové výjimky zrušeny a podle nové
úpravy od 1.1. 2014 jsou členské příspěvky osvobozeným příjmem u
1. zájmového sdružení právnických osob,
u něhož členství není nutnou podmínkou k provozování předmětu
podnikání nebo výkonu činnosti (jedná se o zájmová sdružení právnických
osob založených podle ustanovení § 20f a násl. zákona č. 40/1964
Sb., občanský zákoník, a to i přesto, že tento zákon byl novým
občanským zákoníkem zrušen; podle § 3051 NOZ zájmová sdružení právnických
osob vzniklá podle dosavadních právních předpisů se i nadále řídí dosavadními právními předpisy s tím, že
zájmové sdružení právnických osob má právo změnit svoji právní formu na
spolek).
2. spolku, s výjimkou organizace
zaměstnavatelů (do konce roku 2013 se jednalo o občanská sdružení
právnických osob vzniklá podle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování
občanů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o sdružování
občanů“); podle ustanovení § 3045 NOZ se sdružení považují za spolky podle
NOZ a mají právo změnit svoji právní formu na ústav nebo sociální
družstvo).
3. odborové organizace, a to
i odborové organizace vzniklé podle zákona o sdružování občanů,
protože podle § 3046 NOZ se odborová organizace, organizace zaměstnavatelů
včetně organizací mezinárodních a jejich organizační jednotky evidované
podle zákona o sdružování občanů považují za odborové organizace,
organizace zaměstnavatelů, mezinárodní odborové organizace a jejich
pobočné organizace podle NOZ.
4. politické strany založené podle zákona
č. 424/1991 Sb., o politických stranách a
5. profesních komor s nepovinným
členstvím s výjimkou Hospodářské a Agrární komory.
Členské
příspěvky u profesních komor s nepovinným členstvím jsou rovněž
osvobozeným příjmem od daně, kromě Hospodářské a Agrární komory.
U Hospodářské a Agrární komory jsou příjmy členských příspěvků
zdanitelným příjmem a na straně jejich členů jsou daňově uznatelným
nákladem [viz § 24 odst. 2 písm. d) ZDP].
Členské
příspěvky u ostatních, neuvedených poplatníků, kteří nebyli založeni či
zřízeni za účelem podnikání jsou posuzovány jako příjem zdanitelný s tím,
že na straně jejich členů zůstávají členské příspěvky daňově uznatelným výdajem
(nákladem).
Pro právní
jistotu poplatníků ale i správců daně bylo do ustanovení § 25
odst. 1 písm. zo) ZDP doplněno, že členské příspěvky, které jsou
u jejich příjemců od daně z příjmů osvobozeny, jsou bez výjimky na
straně plátců nedaňové, tj. nelze o ně snižovat základ daně z příjmů.
k § 19
odst. 1 písm. c)
ve znění od 1.1.
2014 – příjem z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového
prostoru
S účinností
od 1.1. 2014 bylo ustanovení § 19 odst. 1 písm. c) ZDP
změněno, a to tak, že od tohoto data jsou osvobozeny příjmy
z nájemného družstevního bytu nebo družstevního nebytového prostoru
a z úhrady za plnění poskytované s užíváním tohoto bytu nebo
nebytového prostoru plynoucí na základě nájemní smlouvy mezi bytovým družstvem
a jeho členem. Toto osvobození eliminuje nežádoucí daňové optimalizace,
které by mohly nastat v případech, kdy vlastník bytů nebo garáží (zejména
bytové družstvo, resp. společnost s ručením omezeným) pronajímá byty
a garáže svým členům nebo společníkům za nízké netržní (někdy symbolické)
nájemné a současně dosahuje příjem i z pronájmu bytů nebo garáží
od nečlenů nebo třetích osob nebo dosahuje příjmů z pronájmu dalších
nebytových prostor nebo ploch ve výši tržního (ziskového) nájemného. Docházelo
by tak bez dalšího k legálnímu obcházení daňové povinnosti dotčených
uživatelů (nájemců) bytů a garáží. Tomuto obcházení daňové povinnosti se
z důvodu jednodušší spravovatelnosti zamezuje formou osvobození příjmů
u pronajímatele z nájemného od společníků a členů tohoto
pronajímatele. Dochází tak k oddělení financování bytových potřeb
uživatelů bytů, kteří jsou společníky nebo členy pronajímatele, od další
zpravidla ziskové činnosti pronajímatele (zejména pronajímání bytů, garáží nebo
ostatních nebytových prostor nebo ploch ostatním osobám).
Nový daňový režimu je nastaven stejně jak pro členy fyzické osoby tak
i právnické osoby. Podle § 744
zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních společnostech a družstvech
(zákon o obchodních korporacích) je družstevní byt nebo družstevní
nebytový prostor definován ve vazbě na člena a jeho majetkovou účast na
pořízení bytu (nebytového prostoru) bez ohledu na to, zda jde o fyzickou
nebo právnickou osobu. Také nájemné je stanovováno podle shodných zásad pro
všechny nájemce – členy nebo jejich právní předchůdce, kteří se svým členským
vkladem podíleli na pořízení bytu.
Obdobný režim
platí i pro společnost s ručením omezeným a jejího společníka
a pro spolek a jeho člena a tím, že za spolek je považován
i tzv. pobočný spolek podle ustanovení § 228 a násl. NOZ.
Z ustanovení § 228 NOZ vyplývá, že spolek může být buď hlavní, nebo
vedlejší. Proto termín spolek bez tohoto odlišujícího označení zahrnuje obě dvě
kategorie.
k § 19
odst. 1 písm. d)
ve znění od 1.1.
2011 do 31.12. 2012 – příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu
nebo instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem zdaňovaných
příjmů
S účinností
od 1.1. 2011 bylo zákonem č. 346/2010 Sb., kterým se mění zákon
č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších
předpisů, a další související zákony do § 19 odst. 1
písm. d) přesunuto znění písmene zp) tohoto ustanovení, přičemž písmeno
zp) bylo do zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 2/2009
Sb., kterým se mění zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve
znění pozdějších předpisů, a některé další zákony s účinností od
1.1. 2009.
Podle tohoto
znění § 19 odst. 1 písm. d) [původně písm. zp)] byly do
konce roku 2012 osvobozeny příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu
nebo instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem těchto
zdaňovaných příjmů, tj. pokud jejich platby přijímá ve svůj vlastní prospěch
a nikoliv jako zprostředkovatel, zástupce nebo zmocněnec pro jinou osobu.
Institucí
penzijního pojištění se pro účely zákona o daních z příjmů rozumí
poskytovatel finančních služeb oprávněný k provozování penzijního
pojištění bez ohledu na jeho právní formu, který je provozován na principu fondového
hospodaření, je zřízen pro účely poskytování důchodových dávek mimo povinný
důchodový systém na základě smlouvy nebo na základě jinak sjednané účasti na
penzijním pojištění a vykonává činnost z toho vyplývající a je
povolen a provozuje penzijní pojištění v členském státě Evropské
unie, Norsku nebo Islandu a podléhá dohledu příslušných orgánů v tomto
státě.
Osvobození dotčených příjmů bylo do zákona o daních z příjmů
doplněno v návaznosti na řízení o porušení smlouvy, které Evropská
Komise zahájila proti České republice z důvodu porušení práva EU ve věci
diskriminačního daňového režimu pro zahraniční penzijní fondy
oproti domácím penzijním fondům, pokud jde o zdaňování dividend, úroků
a příjmů z nemovitostí, případně jiných aktiv, do nichž mohou
penzijní fondy investovat. Proto se do § 19 odst. 1 doplnilo úplné
osvobození dividendových příjmů, které plynou jak českým penzijním fondům, tak
i zahraničním penzijním fondům.
k § 19
odst. 1 písm. d)
ve znění od 1.1.
2013 – příjmy z dividend plynoucí penzijnímu fondu, fondu penzijní
společnosti, instituci penzijního pojištění, která je skutečným vlastníkem
zdaňovaných příjmů
Zákonem
č. 428/2011 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti
s přijetím zákona o důchodovém spoření a zákona
o doplňkovém penzijním spoření, byl s účinností od 1.1. 2013
do ustanovení § 19 odst. 1 písm. d) doplněn ještě jeden příjemce
dividend (a také upřesňující výjimka k instituci penzijního pojištění). Od
tohoto data jsou osvobozeny ještě dividendy plynoucí vedle penzijnímu fondu
a instituci penzijního pojištění (s výjimkou penzijní společnosti nebo
obdobné společnosti obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění)
také fondu penzijní společnosti (v souvislosti s rozšířením výčtu
poplatníků – právnických osob v § 17 ZDP je nově od 1.1. 2013
zavedena legislativní zkratka, podle které fond penzijní společnosti zahrnuje
fondy obhospodařované penzijní společností v novém II. pilíři a III.
pilíři spoření na stáří a transformovaný fond vzniklý z penzijního
připojištění se státním příspěvkem, tzv. starý III. pilíř). Tím je jednak dán
penzijní společnosti a jejím fondům stejný daňový režim jako má investiční
společnosti při obhospodařování podílových fondů a také je jednoznačně
uvedeno, že penzijní společnost není institucí penzijního pojištění
a nevztahují se na ni stejná zvýhodnění jako na její fondy.
k § 19
odst. 1 písm. d)
ve
znění od 1.1. 2014 – příjmy z podílu na zisku plynoucí fondu
penzijní společnosti, instituci penzijního pojištění
V návaznosti
na transformaci penzijních fondů na penzijní společnosti a transformované
fondy, byly z ustanovení § 19 odst. 1 písm. d) ZDP
vypuštěny původní penzijní fondy, které již neexistují.
k § 19
odst. 1 písm. f)
–
příjem České národní banky a příjem Fondu pojištění vkladů
S účinností
od 1.1. 2014 bylo v rámci změny systematiky přesunuto do ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. f) ZDP osvobození příjmů ČNB, které obsahuje
výčet těchto příjmů. Nejednalo se tedy o věcnou změnu.
k § 19
odst. 1 písm. g)
ve znění od 1.1.
2012 – výnosy z operací na finančním trhu s prostředky účtu rezervy
pro důchodovou reformu podle rozpočtových pravidel
Do konce roku
2011 byly podle ustanovení § 19 odst. 1 písm. g) osvobozeny
příjmy z loterií a jiných podobných her. S účinností od
1.1. 2012 bylo zákonem č. 458/2011 Sb., o změně zákonů
souvisejících se zřízením jednoho inkasního místa a dalších změnách
daňových a pojistných zákonů, osvobození uvedených příjmů zrušeno
a poplatníci provozující loterie a jiné podobné hry platí od roku
2012 daň z příjmů právnických osob jako jiní poplatníci s tím, že
výdaj (náklad) související s odvodovou povinnosti z rozdílu mezi vsazenými
částkami a vyplacenými výhrami je na straně provozovatele loterie
a jiné podobné hry považován za výdaj (náklad) snižující podle ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. p) zákona o daních z příjmů základ
daně z příjmů.
Z důvodu
zachování zažitého pořadí písmen v ustanovení § 19 odst. 1 bylo
provedeno legislativně technické opatření spočívající v oddělení částí
písmena p) do zrušovaného písmena. Od 1.1. 2012 písmeno g) obsahuje osvobození výnosů z operací na
finančním trhu s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu podle
rozpočtových pravidel, které jsou osvobozeny od zdaňovacího období
započatého v roce 2009. Důvodem osvobození těchto příjmů, které bylo do
zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 2/2009 Sb., je, že
výnosy z investování dočasně volných peněžních prostředků tohoto
zvláštního účtu by měly být také použity pro důchodovou reformu.
k § 19
odst. 1 písm. h)
–
příjmy plynoucí z odpisu závazku při oddlužení nebo při reorganizaci
Jedná se
o příjmy, které se generují ze způsobu účtování při odpisu závazku při
oddlužení nebo reorganizaci podle zákona č. 182/2006 Sb., o úpadku
a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon). Obecně platí, že právně zaniklé
závazky se odepíší ve prospěch výnosů. Protože smyslem oddlužení nebo
reorganizace, což jsou určité způsoby řešení úpadku založené na sanačním
a nikoliv likvidačním principu, je subjekt ozdravit, nikoliv zlikvidovat,
je význam osvobození zmíněných příjmů zřejmý. Vznik daňové povinnosti
z tohoto titulu by v drtivé většině vedl k likvidaci dlužníka,
protože ten by vykazoval objektivně neuhraditelné závazky vůči správci daně.
S účinností
od 1.1. 2014 bylo v rámci změn ZDP v souvislosti
s rekodifikací zaměněn pojem „závazek“ za pojem „dluh“. Změna byla
provedena v návaznosti na novou terminologii nového občanského zákoníku,
který pod pojmem závazek rozumí závazkový právní vztah a pod pojmem dluh
to, co má být ze závazku plněno (§ 1721 nového občanského zákoníku).
k § 19
odst. 1 písm. k)
–
podíly na zisku tichého společníka z účasti na podnikání, pokud jsou
použity k doplnění vkladu sníženého o podíly na ztrátách do původní
výše
Osvobození
uvedených příjmů zajišťuje stejné daňové zacházení s podílem na zisku
tichého společníka jako s nerozděleným ziskem v situaci, kdy
společnost vykazuje ztráty, které lze např. umořit ze zdrojů společnosti.
V případě tichého společníka, který se účastní na podnikání, nikoliv na
společnosti, tak osvobození zajišťuje neuplatnění srážkové daně na částku jeho
podílů na zisku použitých na doplnění původního vkladu (tj. nevyplacených
tichému společníkovi), jehož výše byla v minulosti snížena o podíly
na ztrátách).
k § 19
odst. 1 písm. l)
–
příjmy státu
Jedná se příjmy,
které spadají jednoznačně do první skupiny osvobození, tj. o příjmy,
jejichž osvobození lze považovat za systémové. Podle tohoto ustanovení jsou osvobozeny
příjmy, které plynou z prostředků na účtech vedených Ministerstvem financí
v souvislosti s privatizovaným majetkem, příjmy, které jsou
dosahovány z nakládání s těmito prostředky na finančním trhu, příjmy
plynoucí z práv, která přešla ze zaniklé České konsolidační agentury
a za zaniklé České inkasní s.r.o. na stát.
Zákonem
č. 346/2010 Sb., byl do ustanovení § 19 odst. 1 písm. l)
zákona o daních z příjmů doplněn další titul pro osvobození příjmů
u právnických osob, a to osvobození příjmů z majetkových práv,
která přechází podle zákona č. 290/2009 Sb. dnem 1.1. 2011 ze zrušeného
Zajišťovacího fondu družstevních záložen na stát a budou využívány na
úhradu zbývajících závazků fondu.
k § 19
odst. 1 písm. m)
ve znění od 1.1.
2014 – příjem Garančního fondu obchodníků s cennými papíry
V rámci
zachování již zažitého pořadí písmen v ustanovení § 19 odst. 1
bylo provedeno od 1.1. 2014 legislativně technické opatření spočívající
v oddělení částí stávajícího písmena o) do písmene m). Od tohoto data
písmeno m) obsahuje generální osvobození příjmů Garančního fondu obchodníků
s cennými papíry, nejedná se však o věcnou změnu.
Uvedeným
legislativním opatřením byla realizována důležitá věcná změna spočívající
v tom, že od 1.1. 2014 je zrušeno osvobození příjmů dlužníka
v reorganizaci, které mu plynuly ve zdaňovacím období, ve kterém bylo
o povolení reorganizace rozhodnuto, a následujícím zdaňovacím období.
Zato změna byla provedena v rámci plnění úkolu významně zjednodušit platný
zákon o daních z příjmů mj. i zrušením maximálního počtu výjimek
ze zdanění. Navíc osvobození těchto příjmů bylo zpravidla pro poplatníky
v reorganizaci nevýhodné, neboť při vykázání daňové ztráty, nemohly při
osvobození tuto ztrátu odečítat od základu daně. Významnou podporou těchto poplatníků
zůstává osvobození příjmů z odpisu závazků.
k § 19
odst. 1 písm. p)
–
výnosy z operací s prostředky jaderného účtu
Jedná se
o osvobození příjmů z operací s prostředky na finančním trhu
podle atomového zákona, tj. příjmů získaných z investování prostředků
jaderného účtu, které slouží k úhradě nákladů na likvidaci jaderného
odpadu, do finančních instrumentů.
k § 19
odst. 1 písm. r)
– výnos nadace, která
je veřejně prospěšným poplatníkem,
Zákonným
opatřením Senátu byla s účinností od 1.1. 2014 provedena změna
v osvobození příjmů nadací. Nadace, které jsou veřejně prospěšným
poplatníkem (tj. nejsou tzv. rodinnými a smíšenými nadacemi), mají
osvobozeny výnosy z majetku vloženého do nadační jistiny a příjem
z jeho prodeje, pokud tento příjem slouží jen k účelu, ke kterému
byla nadace zřízena, a pokud se nejedná o příjem, který byl nadací
použit v rozporu se zákonem.
Úprava tohoto
ustanovení byla nejenom úpravou legislativně technickou, ale i věcnou.
Hlavním důvodem bylo docílit zjednodušení ustanovení. Podle nového občanského
zákoníku se totiž do veřejného rejstříku již nezapisuje složení nadační
jistiny. Bylo by tedy nadbytečné rozlišovat různé druhy příjmů plynoucí
z nadační jistiny pro účely jejich zdanění, resp. osvobození od zdanění,
tak jak tomu bylo do konce roku 2013. Od
1.1. 2014 jsou tedy osvobozeny od daně z příjmů všechny příjmy
z nadační jistiny a příjmy z prodeje majetku vloženého do
nadační jistiny. Toto ustanovení se však nevztahuje na tzv. rodinné
a smíšené nadace, které slouží k podpoře osob blízkých zakladateli.
k § 19
odst. 1 písm. v)
– příjmy fondu
Energetického regulačního úřadu
Podle § 14
energetického zákona (zákon č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání
a o výkonu státní správy v energetických odvětvích) jsou
držitelé licencí na výrobu tepelné energie a rozvod tepelné energie
povinni finančně přispívat do fondu, který je určen k úhradě prokazatelné
ztráty u těch výrobců nebo distributorů tepelné energie, kteří plní
povinnost dodávky tepla nad rámec licence. Osvobození
tohoto příjmu je nutné, protože z mechanizmu fungování fondu vyplývá
časový nesoulad mezi tvorbou zdrojů ve fondu a čerpáním těchto zdrojů.
Související výdaj na straně přispěvatele je v souladu s ustanovením
§ 24 odst. 2 písm. p) zákona o daních z příjmů
považován za výdaj snižující základ daně.
k § 19
odst. 1 písm. y)
–
úrokové příjmy plynoucí z prostředků veřejné sbírky pořádané
k vybraným účelům
Jedná se
o osvobození úrokových příjmů, které plynou ze získaných nebo
shromážděných dobrovolných peněžních prostředků prostřednictvím veřejné sbírky
konané v souladu se zákonem č. 117/2001 Sb., o veřejných
sbírkách. Pokud organizátor zcela racionálně prostředky shromážděné
v průběhu sbírky kapitalizuje formou vkladů u bank, je úrokový příjem
osvobozen. Toto osvobození však dopadá pouze na úrokové příjmy z vkladů
finančních prostředků určených na veřejně prospěšné účely tak jak, jsou
vymezené v ustanovení § 15 odst. 1 a § 20 odst. 8
ZDP.
k § 19
odst. 1 písm. z)
–
příjmy Vinařského fondu
Vinařský fond je
zřízen zákonem č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství,
a je právnickou osobou. Příjmy fondu tvoří zejména odvody výrobců vín, ale
také podpora státu odvozená od výše povinných odvodů těchto výrobců
a pěstitelů vinic a dále dotace z veřejných prostředků. Protože
současně tyto příjmy mohou být použity pouze na zákonem stanovené aktivity,
objektivně vzniká při hospodaření fondu časový nesoulad mezi jeho příjmy
a výdaji. Osvobození zmíněných příjmů řeší právě tento nesoulad
a současně omezuje zbytečné přerozdělovací procesy.
k § 19
odst. 1 písm. zc)
– příspěvky
z výrobců nebo provozovatelů solárních elektráren plynoucí provozovatelům
kolektivního systému zajišťujícího zpětný odběr, zpracování, využití
a odstranění elektrozařízení nebo oddělený sběr, zpracování, využití
a odstranění elektroodpadu,
Osvobození
uvedených příjmů opět eliminuje objektivní časový nesoulad mezi tvorbou zdrojů
na likvidaci elektroodpadu a prováděním jejich vlastní likvidace, která
zpravidla nastává v okamžiku opotřebení či zastarání příslušného zařízení,
což je velmi individuální. Přestože zpracovatelé elektroodpadu mohou vykonávat
i jiné aktivity, z nichž příjmy podléhají standardnímu režimu
zdanění, musí, pokud tyto aktivity vykonávají, v souladu s ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. i) ZDP klíčovat celkové náklady na náklady
související s osvobozenými příjmy a příjmy standardně zdaněnými.
I přesto, že se jedná o zvýšení nároku na administrativu, je
osvobozením příjmů opět omezeno zbytečné přerozdělování.
Zákonem
č. 267/2014 Sb., bylo s účinností od 1.1. 2015 ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. zc) ZDP doplněno o příspěvky plynoucí od
provozovatelů solárních elektráren, kterým byla novelizací zákona
č. 185/2001 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů, uložena
nová povinnost uzavřít smlouvu s provozovatelem kolektivního systému na
sběr, zpětný odběr a likvidaci elektroodpadu, na základě které hradí
poplatky na financování budoucí likvidace elektroodpadu.
Povinnost je
v tomto případě uložena odlišně – ne výrobci ale provozovateli solární
elektrárny, a to z důvodu jednoznačné identifikace povinné osoby
a vymahatelnosti uložené povinnost. Příspěvky jsou osvobozeny ze stejného
důvodu jako v případě elektroodpadu, i zde existuje objektivní časový
nesoulad mezi tvorbou zdrojů na likvidaci a skutečnou úhradou nákladů
spojených s likvidací dotčených zařízení. Časový nesoulad mezi výběrem příspěvků
a zpracováním odpadu ze solárních panelů se pohybuje přibližně
v rozmezí 15-35 let. Protože kolektivní systémy umožňují provozovateli
solárních elektráren zřídit v místě své elektrárny sběrné místo (za jeho
zřízení a provoz mu přísluší odměna, která může znamenat vrácení nemalé
částky recyklačního poplatku ve výši 8,50 Kč/kg panelu), je možné
osvobození uplatnit pouze u příspěvku určeného na účely konkrétní likvidace
elektroodpadů a solárních panelů, včetně nezbytných souvisejících nákladů,
kterými ale nejsou náklady na zřízení sběrného místa. V souladu
s přechodným ustanovením lze osvobození použít již za zdaňovací období,
které započalo v roce 2014.
k § 19
odst. 1 písm. ze) bod 1 – příjmy
z a podílů na zisku, vyplácené dceřinou společností, která je
rezidentem v ČR, mateřské společnosti
k § 19
odst. 1 písm. ze) bod 2 – příjmy
z převodu podílu mateřské společnosti v dceřiné společnosti plynoucí
poplatníkovi s rezidencí v ČR nebo společnosti, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky
k § 19
odst. 1 písm. zf) – příjmy mateřské
společnosti při snížení základního kapitálu dceřiné společnosti, a to
nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá
hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu z vlastních zdrojů
společnosti podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto
zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku
k § 19
odst. 1 písm. zg) – zisk převáděný
řídící nebo ovládající osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy, jedná-li se o příjmy plynoucí od dceřiné
společnosti mateřské společnosti
k § 19
odst. 1 písm. zh) – příjem mimo
stojícího společníka z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku
nebo ovládací smlouvy, pokud je tento mimo stojící společník mateřskou
společností ve vztahu k ovládané nebo řízené osobě
k § 19
odst. 1 písm. zi) – příjmy
z dividend a jiných podílů na zisku, plynoucí od dceřiné společnosti,
která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České
republiky, mateřské společnosti, která je rezidentem v ČR, a stálé
provozovně mateřské společnosti, která je poplatníkem uvedeným v § 17
odst. 4 a je umístěna na území České republiky. Toto se nevztahuje na
podíly na likvidačním zůstatku, vypořádací podíly a podíly na zisku
vyplácené dceřinou společností, která je v likvidaci.
Osvobození
příjmů uvedených v § 19 odst. 1 písm. ze) až zi) ZDP
představuje povinnou implementaci
směrnice č. 90/435/EHS o společném systému zdanění
mateřských a dceřiných společností ke dni vstupu ČR do EU (aktuálně
Směrnice rady 2011/1996/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému
zdanění mateřských a dceřiných společností z různých členských
států). Smyslem tohoto osvobození je odstranění překážek volnému pohybu
kapitálu, což je provedeno právě osvobozením dividendových příjmů včetně podílů
na zisku a jim podobných příjmů, které vyplácí dceřiná společnost mateřské
společnosti. Základním znakem vztahu mateřské a dceřiné společnosti je
podle platné úpravy minimálně 10 % majetková účast a doba její držby
po dobu nejméně 12 měsíců. Toto osvobození se týká jak výplat dotčených příjmů
přeshraničně, tj. od dceřiných společností se sídlem v EU mateřským společnostem
se sídlem na území ČR tak opačně a samozřejmě také v případě sídla
jak mateřské, tak dceřiné společnosti na území ČR. Úprava se týká kapitálových
společností, tj. a.s. a s.r.o. a družstev založených podle tuzemských
právních předpisů a dále společností se sídlem v EU, jejichž seznam
je zveřejněn ve Finančním zpravodaji. Zákonem č. 267/2014 Sb. byla
provedena změna ve vymezení forem společností, které jsou považovány za
tuzemské mateřské a dceřiné pro účely aplikace osvobození.
Od 1.1. 2015 musí mít daňový subjekt některou z forem
uvedených v předpisech Evropské unie (viz výše uvedená Směrnice Rady
2011/1996/EU ze dne 30. listopadu 2011). Tím je zajištěno, že výhody dopadají i na společnosti, mající
odpovídající právní formu podle zahraničního právního předpisu, pokud
jsou z důvodu místa skutečného vedení v České republice českými
daňovými rezidenty. Dále byl okruh subjektů, na které se toto ustanovení vztahuje,
rozšířen o Evropskou společnost a Evropskou družstevní společnost,
které doposud jmenovitě pro účely osvobození uvedeny nebyly. Dotčená změna tak
zajišťuje nediskriminační přístup k aplikaci uvedené Směrnice Rady
2011/96/EU o společném zdanění mateřských a dceřiných společností
z různých členských států.
Zákonem
č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů byl do ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. ze) ZDP doplněn druhý bod, podle kterého od
zdaňovacího období započatého v roce 2008 byly nově osvobozeny příjmy
u mateřské společnosti daňového rezidenta v České republice nebo
u stálé provozovny společnosti, která je daňovým rezidentem jiného
členského státu Evropské unie, umístěné na území České republiky, plynoucí
z převodu podílu v dceřiné společnosti, která je daňovým rezidentem
v Evropské unii nebo ve třetím státě za splnění podmínek stanovených pro
osvobození dividend popř. jiných podílů na zisku, tj. dceřiná společnost musí
být daňovým rezidentem třetího státu, se kterým má Česká republika uzavřenou
účinnou smlouvu o zamezení dvojího zdanění, musí mít právní formu se
srovnatelnou právní charakteristikou jako společnost s ručením omezeným,
akciová společnost nebo družstvo podle zvláštního právního předpisu, musí být
v obdobném vztahu vůči poplatníkovi, kterému příjmy z dividend
a jiných podílů na zisku nebo z převodu podílu ve společnosti plynou,
jako dceřiná společnost vůči mateřské společnosti a musí podléhat dani
obdobné dani z příjmů právnických osob, u níž sazba daně není nižší
než 12 %, a to alespoň ve zdaňovacím období, v němž poplatník
mateřská společnost, rezident v ČR o příjmu z dividend
a jiných podílů na zisku nebo z převodu podílu ve společnosti účtuje
v souladu s účetními předpisy jako o pohledávce a ve
zdaňovacím období předcházejícím tomuto zdaňovacímu období; přitom za
společnost podléhající takové dani se nepovažuje společnost, která je od daně
osvobozena, nebo si může zvolit osvobození nebo obdobnou úlevu od této daně.
Osvobození příjmů z prodeje podílu nelze uplatnit, pokud byl podíl pořízen
v rámci koupě podniku nebo jeho části.
Pro účely uplatnění osvobození příjmu z převodu podílu
v dceřiné společnosti je nutné si uvědomit, že pro naplnění definice
mateřské a dceřiné společnosti (viz výše)
vyplývá pro mateřskou společnost povinnost držet v dceřiné společnosti
10 % podíl alespoň 12 měsíců, přičemž podle ustanovení § 19
odst. 4 ZDP je osvobození možné uplatnit i před splněním podmínky
12měsíční nepřetržité držby alespoň 10 % podílu, avšak tato podmínka musí
být splněna následně.
Protože
k nové možnosti osvobodit příjem z převodu podílu nebylo
v zákoně č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů
speciální přechodné ustanovení, osvobození je možné uplatnit
i u příjmu z převodu podílu nabytého do konce roku 2007, což
znamená, že do zákonné lhůty pro držbu podílu v délce 12 měsíců se
započítávala i doba držby podílu před 1.1. 2008.
ZDP také neřeší osvobození příjmů z prodeje ve vztahu k tomu,
jak velký podíl je prodáván. Osvobození lze tedy uplatnit bez ohledu na
velikost prodávaného podílu, avšak v okamžiku prodeje musí být vždy
splněna podmínka držby alespoň 10 % podílu. Osvobozen bude
i prodej posledního podílu, po jehož prodeji držený podíl klesne pod
hranici 10 %.
V souladu
s ustanovením § 25 odst. 1 písm. i) ZDP nelze
v základu daně uplatnit žádný výdaj související s osvobozeným příjmem
z prodeje podílu. Protože tímto výdajem je zejména nabývací cena podílu
stanovená podle ZDP, je vždy nutné při uplatnění zmíněného osvobození nabývací
cenu vyloučit ze základu daně z příjmů.
Uvedené osvobození příjmů z převodu podílů mateřské společnosti
v dceřiné společnosti tak, jak bylo doplněno
do zákona o daních z příjmů zákonem č. 261/ 2007 Sb.,
o stabilizaci veřejných rozpočtů, představovalo určitá rizika
z hlediska slučitelnosti s primárním právem ES, zejména čl. 56
a 58 Smlouvy ES. Tato rizika spočívala v pochybnostech, zda omezení
osvobození dotčených příjmů z prodeje držených podílů pouze na daňové
rezidenty a stálé provozovny společností s daňovým domicilem ve
státech EU je souladu s ustanoveními Smlouvy ES o volném pohybu
kapitálu, tj. v souladu s čl. 58. Vznikla otázka, zda neexistuje
skupina poplatníků, kteří sice nejsou daňovými rezidenty ČR, ale nachází se ve
srovnatelné situaci jako společnosti, které daňovými rezidenty ČR jsou. Ačkoliv
v této oblasti existuje poměrně ustálená judikatura Evropského soudního
dvora, podle které se jedná právě o společnosti, kterým na území České
republiky vznikla stálá provozovna, byla k zamezení pochybnosti, zda
neexistují i jiné situace, na které by mělo dotčené osvobození dopadat,
provedena zákonem č. 2/2009 Sb. úprava spočívající v dalším rozšíření
osvobození příjmů i na společnost, které jsou daňovým rezidentem, jiného
členského státu Evropské unie, nikoliv pouze na jejich stálé provozovny.
Zákon
č. 2/2009 Sb. dále provedl změnu v ustanovení § 19 odst. 8
ZDP, kterou bylo s účinností od 1.1. 2009 reagováno na potřebu
rozšířit osvobození dividend vyplácených mateřské společnosti také na státy
Evropského hospodářského prostoru – Island a Norsko. Česká republika jako
smluvní strana je vázána Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, kterou
došlo k rozšíření vnitřního trhu, a tedy i rozšíření dopadu
ustanovení Smlouvy ES týkající se čtyř základních svobod i na státy
Evropského hospodářského prostoru. Změnou ustanovení § 19 odst. 8
došlo tedy k rozšíření osvobození dividend, úroků a licenčních
poplatků i na subjekty s rezidencí v Norsku a na Islandu,
a to z důvodu dosažení souladu právní úpravy s články 31
a 40 Smlouvy o Evropském hospodářském prostoru. S účinností od
1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. výčet doplněn o další
stát, kterým je Lichtenštejnsko, a to v návaznosti na podepsání
smlouvy o zamezení dvojímu zdanění s Lichtenštejnským knížectvím.
Protože její nedílnou součástí je i článek o výměně informací, je
důležité zajistit pro tento stát stejně výhodné podmínky, jako jsou nastaveny pro
ostatní státy tvořící Evropský hospodářský prostor (Norsko a Island).
V souladu s přechodným ustanovením se však ustanovení v části
týkající se stejného daňového zacházení ve vztahu k Lichtenštejnsku jako
k Norsku a Islandu použijí až ode dne, kterým se začne dotčená smlouva
provádět, tj. až tehdy, kdy bude možné reálně vyměňovat daňové informace.
Zákonem č. 2/2009 Sb. bylo současně upraveno znění ZDP i ve vztahu ke
Švýcarsku, a to tak, aby platná úprava byla v souladu
s mezinárodními závazky ČR ve vztahu k této zemi. Na základě Dohody
se Švýcarskem se bude nadále uplatňovat pouze osvobození odchozích dividend
a jiných podílů na zisku z České republiky, tj. od dceřiné
společnosti v ČR mateřské společnosti s rezidencí ve Švýcarsku
a nikoli osvobození příchozích dividend a jiných podílů na zisku, na
které se Dohoda o Evropském hospodářském prostoru nevztahuje.
V souladu s přechodným ustanovením se osvobození poprvé použije na
příjmy z dividend a podílů na zisku, o jejichž výplatě rozhodla
valná hromada po 1.1. 2009.
Zákonem č. 216/2009
Sb., který nabyl účinnost 20. 7. 2009, byla provedena změna ustanovení
§ 19 odst. 1 v písm. ze) ZDP, která měla za cíl pouze
upřesnit, že osvobození příjmů z dividend a podílů na zisku vyplácené
dceřinou společností mateřské společnosti, která je daňovým rezidentem, se
neuplatní, pokud je dceřiná společnost daňovým rezidentem a současně je
v likvidaci. Pokud je dceřiná společnost daňovým rezidentem a vyplácí
dividendy nebo podíly na zisku mateřské společnosti se sídlem v EU, jsou
tyto výplaty prováděné bez provedení srážky, tj. brutto a jejich zdanění
bude provedeno podle platné právní úpravy v zemi příjemce. Do účinnosti
zmíněné novely byl tento postup používán také, ale pouze na základě Pokynu MF.
Dále byl zákonem
č. 216/2009 Sb. doplněn do § 19 ZDP nový odstavec 10, podle kterého
se osvobozují příjmy plynoucí mateřské
společnosti v souvislosti s držbou nebo převodem podílu
v dceřiné společnosti také pro daňové rezidenty Islandu a Norska,
jako zemí EHP/ESVO, na které se dosud aplikoval režim třetích států.
Toto osvobození však opět není možné uplatnit v případě, kdy dceřiná
společnost se sídlem na území ČR je v likvidaci. Tím je dosaženo stejného
daňového zacházení s daňovými rezidenty České republiky a jiných
členských států EU a s daňovými rezidenty Islandu a Norska
a současně je odstraněn možný nesoulad mezi českými daňovými právními
předpisy, které se týkají zdaňování kapitálových zisků, a Dohodou
o EHP. Změnu v ustanovení § 19 odst. 1 písm. ze)
a osvobození příjmů podle nového § 19 odst. 10 zákona
o daních z příjmů lze použít již za zdaňovací období započaté
v roce 2009. S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem
č. 267/2014 Sb. bylo vedle Norska a Islandu doplněno
i Lichtenštejnsko, a to opět v návaznosti na uzavření smlouvy
o zamezení dvojímu zdanění s Lichtenštejnským knížectvím.
Do ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. zf) ZDP bylo s účinností od 1.1.
2015 doplněno osvobození pro příjmy mateřské společnosti z rozpuštění
rezervního fondu nebo obdobného fondu dceřiné společnosti. Doplnění bylo
provedeno v návaznosti na změny přijaté zákonem o obchodních
korporacích, který od 1.1. 2014 již nestanovuje povinnost pro obchodní
korporace vytvářet a udržovat rezervní fond (resp. nedělitelný fond
v případě družstva). Protože obchodní korporace může (po úpravě stanov)
již existující rezervní fond zrušit a zdroje v něm naakumulované
rozdělit mezi členy obchodní korporace (akcionáře, společníky nebo členy
družstva), je tento příjem členů obchodní korporace z podílu rozdělovaných
zdrojů rezervního fondu osvobozen obdobně jako v případě příjmu při
snížení základního kapitálu.
k § 19
odst. 1 písm. zj)
– licenční poplatky
plynoucí obchodní korporaci, která je daňovým rezidentem jiného členského státu
Evropské unie než České republiky, od obchodní korporace, je-li daňovým rezidentem
České republiky, nebo od stálé provozovny obchodní korporace, která je daňovým
rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, na území
České republiky
k § 19
odst. 1 písm. zk)
– úroky
z úvěrového finančního nástroje plynoucí obchodní korporaci, která je
daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České republiky, od
obchodní korporace, je-li rezidentem v ČR, nebo od stálé provozovny
obchodní korporace, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské
unie než České republiky umístěné na území České republiky.
Osvobození
uvedených příjmů z licenčních poplatků a úroků z úvěrů
a půjček vychází z povinnosti implementovat směrnici Rady 2003/49ES
o společném systému zdanění úroků a licenčních poplatků mezi
přidruženými společnostmi z různých členských států. Pro osvobození příjmů
z licenčních poplatků vyjednala Česká republika výjimku až do konce roku
2010, která umožňovala tyto příjmy od účinnosti zákona č. 438/2003 Sb.,
tj. od 1.1. 2004 ještě zdaňovat a osvobození uplatnit až od roku
2011.
Od zdaňovacího období započatého v roce 2009 bylo zákonem
č. 2/2009 Sb. osvobození rozšířeno i na licenční poplatky
a úroky z úvěrů a půjček vyplácené českým rezidentem poplatníkům
s rezidencí v Norsku a Islandu. Co se týče společností, které
mají rezidenci ve Švýcarské konfederaci, tak osvobození zmíněných příjmů bylo
naopak zúženo také pouze na příjmy vyplácené z ČR (do konce zdaňovacího
období započatého v roce 2008 se osvobození vztahovalo i na dotčené
příjmy vyplácené do ČR).
Zákonným
opatřením Senátu v ustanovení § 19 odst. 1 písm. zj) ZDP
byla provedena pouze terminologická změna reagující na rekodifikaci soukromého
práva, konkrétně na zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích.
Ustanovení § 1 odst. 1 tohoto zákona vymezuje obchodní korporace jako
obchodní společnosti a družstva. V ustanovení § 19 odst. 1
písm. zk) byla uvedená terminologická změna provedena také, ale vedle toho
byl ještě pojem „úvěry a půjčky“ nahrazen pojmem „úvěrový finanční
nástroj“, kterým se vždy rozumí úvěr, zápůjčka, dluhopis, vkladní list,
vkladový certifikát a vklad jim na roveň postavený a směnka, jejímž
vydáním získává směnečný dlužník peněžní prostředky.
Dosud aktuální
legislativní zkratka „úvěry
a půjčky“ přinášela výkladové obtíže zejména v situaci,
kdy bylo v zákoně o daních z příjmů užito pojmů „úvěr“
a „půjčka“, ale nikoli ve smyslu této legislativní zkratky, ale jako dvou
samostatných institutů. Proto byl do ZDP zaveden nový pojem „úvěrový finanční
nástroj“, který obsahuje totožný výčet institutů, které obsahovala legislativní
zkratka „úvěry a půjčky“.
Zákonem
č. 267/2014 Sb. bylo s účinností od 1.1. 2015 osvobození
rozšířeno také na úroky a licenční
poplatky plynoucí daňovým rezidentům Lichtenštejnska.
k § 19
odst. 1 písmeno zo)
–
bezúplatný příjem vlastníka jednotky
V souvislosti
se zrušením zákona o vlastnictví bytů a převedením celé problematiky
do nového občanského zákoníku byl sjednocen daňový režim u vlastníků
jednotek – právnických a fyzických osob v tom, že od 1.1. 2014
jsou osvobozeny bezúplatné příjmy vlastníka jednotky v podobě úhrady
nákladů na správu domu a pozemku vlastníkem jiné jednotky v tomtéž
domě nebo osobou, která se stane vlastníkem nově vzniklé jednotky v tomtéž
domě i u právnických osob. Do konce roku 2013 byly obdobné příjmy
osvobozeny pouze u vlastníků fyzických osob.
k § 19
odst. 1 písmeno zp)
–
výnosy z operací na finančním trhu s peněžními prostředky státní
pokladny
Obdobně jako
jsou osvobozeny od daně z příjmů výnosy z operací na finančním trhu
s prostředky účtu rezervy pro důchodovou reformu a výnosy
z operací s prostředky jaderného účtu [viz ustanovení § 19
odst. 1 písm. g) a p) ZDP], jsou nově od 1.1. 2015 osvobozeny i výnosy z operací na
finančním trhu s peněžními prostředky státní pokladny tak, jak
jsou definovány zákonem č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů. Jedná se v zásadě
o totožné operace pouze na jiných platebních účtech, které za stát (Českou
republiku) spravuje Ministerstvo financí.
k § 19b
odst. 1 písm. a)
–
osvobození bezúplatných příjmů z nabytí dědictví nebo odkazu
V souvislosti
se zrušením zákona o dani dědické, darovací a dani z převodu
nemovitostí a inkorporací zdanění příjmů z dědictví a darů do
zákona o daních z příjmů bylo do ZDP od 1.1. 2014 vloženo nové
ustanovení § 19b, které obsahuje obdobně jako u fyzických osob,
univerzální osvobození příjmů z dědictví a odkazu. Hlavním důvodem tohoto generálního osvobození
příjmů u právnických osob bylo to, že příjmy z dědictví právnické
osoby vykazují poměrně výjimečně. Proto definování úpravy, která by
zajistila stejný daňový režim pro rezidenty i nerezidenty, by bylo
neúměrně složité a bez odpovídajícího fiskálního efektu [osvobození se
následně promítá i do daňového režimu svěřenských fondů, kdy jak výplata
obmyšlenému z majetku, který byl vyčleněn do fondu pořízením pro případ
smrti, tak výplata z majetku, který zvýšil majetek fondu pořízením pro
případ smrti, jsou také osvobozeny od daně z příjmů – viz ustanovení
§ 19b odst. 2 písm. a) ZDP].
k § 19b
odst. 1 písm. c)
– osvobození
bezúplatných příjmů z nabytí
vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku
Zákonem
č. 267/2014 Sb. byl od 1.1. 2015 výčet bezúplatných příjmů rozšířen
o příjem z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na
pozemku podle zákona upravujícího majetek České republiky a její
vystupování v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je bezúplatně převést bytovému družstvu
vzniklému před 1.lednem 1992 nebo jeho právnímu nástupci.
Je tak implementováno
ustanovení § 6 odst. 4 písm. a) zákona č. 357/1992 Sb.,
o dani dědické, o dani darovací a dani o převodu
nemovitostí, podle kterého byly bezúplatné převody majetku na základě
povinnosti stanovené právním předpisem vyňaty z předmětu daně darovací. Institut
popsaný v osvobození je povinným převodem podle ustanovení § 60a
zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím
vystupování v právních vztazích.
k § 19b
odst. 1 písm. d)
– osvobození
bezúplatných příjmů v podobě majetkového prospěchu
Dále byla
zákonem č. 267/2014 Sb. provedena s účinností od 1.1. 2015
systémová změna spočívající v přesunu nezdaňování výhody v podobě
majetkového prospěchu u vydlužitele při bezúročné zápůjčce,
u vypůjčitele při výpůjčce a u výprosníka při výprose
z ustanovení § 18 (není předmětem daně z příjmů) do ustanovení
§ 19b (osvobození od daně z příjmů). Generální nezdaňování této
výhody však bylo omezeno. Příjmy
z uvedeného majetkového prospěchu jsou osvobozeny pouze, pokud
v úhrnu od téže osoby nepřesáhnou ve zdaňovacím období nebo období, za
které se podává daňové přiznání, částku 100 000 Kč. Pokud
dotčené příjmy hranici 100 000 Kč přesáhnou, osvobození
se neuplatní ani na částku do tohoto limitu, celkové příjmy budou podléhat
zdanění.
Pro zjištění,
zda stanovený limit je či není překročen je nutné dotčené bezplatné příjmy
ocenit. U smlouvy o zápůjčce (která nahradila dle NOZ od 1.1.
2014 smlouvu o půjčce) bezúplatný příjem spočívá v nehrazené výši obvyklých
úroků. U smlouvy o výpůjčce i výprose, které se blíží svých
charakterem „bezúplatnému nájmu“, je nutné související bezúplatný příjem ocenit
právě výši nehrazeného obvyklého nájemného. Je však důležité zmínit, že samotné
uzavření smlouvy o výpůjčce nebo výprose ještě automaticky neznamená, že
poplatník realizuje bezúplatný příjem.
Pokud by dotčená smlouva byla součástí širších smluvních ujednání v rámci
ekonomických vztahů např. u výpůjčky v režimu zajištění závazku
převodem práva, kde vypůjčitel nezískává žádný prospěch (institut je
v prvé řadě využíván k eliminaci rizik na straně věřitele a je
srovnatelný se zástavním právem v případě nemovitostí), o bezúplatný
příjem se pravděpodobně jednat nebude. Obdobný závěr lze učinit v případě,
kdy jsou vypůjčeny stroje, zařízení, šablon nebo formy pro zajištění smluvních dodávek
pro půjčitele.
k § 19b
odst. 1 písm. e)
– osvobození
bezúplatných příjmů z nabytí
majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného zdravotního pojištění
V návaznosti
na úpravu v ustanovení § 20 odst. 4 písm. e) zákona
č. 357/1992 Sb., o dani dědické, o dani darovací a dani
o převodu nemovitostí, podle kterého bylo od daně darovací osvobozeno
bezúplatné nabytí majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného
zdravotního pojištění v souladu se zákonem č. 280/1992 Sb.,
o resortních, oborových, podnikových a dalších zdravotních
pojišťovnách), bylo do zákona o daních z příjmů s účinností od
1.1. 2015 doplněno osvobození dotčených bezúplatných příjmů i od
daně z příjmů.
k § 19b
odst. 2 písm. b)
– osvobození
bezúplatného příjmu veřejně prospěšného poplatníka
V rámci
nastavení nového systému zdaňování veřejně prospěšných poplatníků jsou podle
tohoto ustanovení osvobozeny také bezúplatné příjmy (rozumí se zejména
z darů), pokud však takto získané příjmy budou využity pro činnosti nebo
účely uvedené v ustanovení § 20 odst. 8 ZDP, např.
v oblasti ochrany dětí a mládeže, občanských a lidských práv,
ochrany ohrožených nebo zraněných živočichů nebo ochrany zdraví. V případě
porušení této podmínky je poplatník povinen původně osvobozený příjem dodanit,
a to podle doplněného ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod
3 ZDP. Obdobně je také osvobozen bezúplatný příjem na kapitálové dovybavení
u nadací (s výjimkou tzv. rodinných a smíšených nadací, které slouží
k podpoře osob blízkých zakladateli), existujících obecně prospěšných
společností a také u nově zřizovaných ústavů.
Důležité pro veřejně prospěšné poplatníky je to, že mají možnost výběru.
Podle ustanovení § 19b odst. 3 ZDP se osvobození bezúplatných příjmů
(příjmů z darů) nepoužije, pokud ho poplatník neuplatní (rozhodnutí však
nelze zpětně měnit). V tom případě budou náklady (výdaje) související
s použitím darů daňově uznatelné. Pokud poplatník osvobození použije, bude
muset základ daně o dotčené náklady (výdaje) zvyšovat dle ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. i) ZDP.
V zájmu
vyloučení diskriminace jsou osvobozeny obdobné příjmy za obdobných podmínek
také u poplatníků se sídlem v Evropské unii, Norsku a Islandu
a od roku 2015 také v Lichtenštejnsku
Z důvodu
zajištění obdobného rozsahu osvobození, které bylo obsaženo v zákoně
o dani dědické, darovací a z převodu nemovitostí, je zachováno
osvobození příjmů z darů, které plynou České republice nebo jinému státu Evropské
unie, Norsku nebo Islandu.
Pro rok 2014
bylo stanoveno, že osvobození bezúplatných příjmů se nepoužije u obcí
a krajů, protože případně vykázaná daň z příjmů právnických osob
těmito subjekty je příjmem jejich rozpočtu, a je proto nadbytečné provádět
úpravy základu daně v souvislosti s osvobozenými dary. Na základě
připomínek územních samosprávných celků však bylo omezení osvobození pro
bezúplatné příjmy obcí a krajů zákonem č. 267/2014 Sb. od 1.1.
2015 zrušeno a v souladu s přechodným ustanovením lze nový režim
(tedy možnost pro kraje a obce zvolit si osvobození dotčených bezúplatných
příjmů od daně z příjmů) využít již pro zdaňovací období započaté
v roce 2014.
§ 19b
Osvobození
bezúplatných příjmů
(1) Od daně
z příjmů právnických osob se osvobozuje bezúplatný
a) příjem
z nabytí dědictví nebo odkazu,
b) příjem,
pokud k němu došlo na základě rozhodnutí pozemkového úřadu
o pozemkových úpravách, v podobě
1. nabytí
vlastnického práva k pozemku,
2. zřízení
věcného břemene,
c) příjem
z nabytí vlastnického práva k pozemku nebo podílu na pozemku podle
zákona upravujícího majetek České republiky a její vystupování
v právních vztazích, je-li organizační složka státu povinna je
bezúplatně převést bytovému družstvu vzniklému před 1.lednem 1992 nebo
jeho právnímu nástupci,
d) příjem
v podobě majetkového prospěchu, pokud v úhrnu příjmy z tohoto
majetkového prospěchu od téže osoby nepřesáhnou ve zdaňovacím období nebo
období, za které se podává daňové přiznání, částku 100 000 Kč u
1. vydlužitele
při bezúročné zápůjčce,
2. vypůjčitele
při výpůjčce a
3. výprosníka
při výprose,
e) příjem
z nabytí majetku zdravotními pojišťovnami pro fondy veřejného zdravotního
pojištění.
(2) Od daně
z příjmů právnických osob se osvobozuje bezúplatný příjem
a) obmyšleného
z majetku, který
1. byl
do svěřenského fondu vyčleněn pořízením pro případ smrti nebo
2. zvýšil
majetek svěřenského fondu pořízením pro případ smrti,
b) poplatníka,
který je
1. veřejně
prospěšným poplatníkem se sídlem na území České republiky, pokud je nebo bude
využit pro účely vymezené v § 15 odst. 1 nebo § 20
odst. 8 nebo jeho kapitálové dovybavení,
2. veřejně
prospěšným poplatníkem se sídlem na území Norska jiného členského státu
Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České
republiky, je-li jeho právní forma, předmět činnosti a způsob
využití předmětu bezúplatného nabytí obdobný právní formě, předmětu činnosti
a způsobu využití těch poplatníků, jejichž příjmy jsou osvobozeny podle
bodu 1,
c) plynoucí
do veřejné sbírky, na humanitární nebo charitativní účel,
d) přijatý
z veřejné sbírky,
e) členského
státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor.
(3) Osvobození
bezúplatných příjmů uvedených v odstavci 2 písm. b) se nepoužije,
pokud ho poplatník neuplatní. Rozhodnutí poplatníka o uplatnění nebo
neuplatnění osvobození bezúplatných příjmů nelze zpětně měnit.
§ 20
Základ daně
a položky snižující
základ daně
(1) Pro
stanovení základu daně platí ustanovení § 23 až 33 a ustanovení
odstavců 2 až 6.
(2) U poplatníka,
u něhož dochází ke zrušení s likvidací, je základem daně
v průběhu likvidace i po jejím ukončení výsledek hospodaření upravený
podle § 23 až 33.
(3) Má-li
dojít u investičního fondu ke změně jeho administrátora, je předchozí
administrátor povinen tuto změnu oznámit správci daně nejpozději v den,
kdy nastane.
(4) U komanditní
společnosti se základ daně stanovený podle § 23 až 33 snižuje
o částku připadající komplementářům.
(5) U poplatníka,
který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí základu daně
poměrná část základu daně nebo daňové ztráty veřejné obchodní společnosti.
Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí na zisku veřejné
obchodní společnosti.
(6) U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně
poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní společnosti. Tento
poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na zisku komanditní
společnosti.
(7) Veřejně
prospěšný poplatník s výjimkou obce, kraje, poskytovatele zdravotních
služeb, který má oprávnění k poskytování zdravotních služeb podle zákona
upravujícího zdravotní služby a profesní komory a poplatníka
založeného za účelem ochrany a hájení podnikatelských zájmů svých členů,
kteří nejsou organizací zaměstnavatelů, může základ daně zjištěný podle
odstavce 1 snížený podle § 34 dále snížit až o 30 %,
maximálně však o 1 000 000 Kč, použije-li prostředky
získané touto úsporou na dani ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících
s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, a to
nejpozději ve 3 bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích. Obecně
prospěšná společnost a ústav musí prostředky získané touto úsporou použít
v následujícím zdaňovacím období ke krytí nákladů (výdajů) prováděných
nepodnikatelských činností. V případě, že 30 % snížení činí méně než
300 000 Kč, lze odečíst částku ve výši 300 000 Kč, maximálně však do
výše základu daně. Veřejná vysoká škola, obecně prospěšná společnost nebo
ústav, které jsou soukromou vysokou školou podle zákona upravujícího vysoké
školy, a veřejná výzkumná instituce mohou základ daně zjištěný podle
odstavce 1 snížený podle § 34 dále snížit až o 30 %,
maximálně však o 3 000 000 Kč, použijí-li prostředky
získané touto úsporou na dani v následujícím zdaňovacím období ke krytí
nákladů (výdajů) na vzdělávání, vědecké, výzkumné, vývojové nebo umělecké
činnosti a v případě, že 30 % snížení činí méně než
1 000 000 Kč, mohou odečíst částku ve výši 1 000 000 Kč,
maximálně však do výše základu daně.
(8) Od základu
daně sníženého podle § 34 lze odečíst hodnotu bezúplatného plnění
poskytnutého obcím, krajům, organizačním složkám státu, právnickým osobám se
sídlem na území České republiky, jakož i právnickým osobám, které jsou
pořadateli veřejných sbírek podle zvláštního zákona, 14e) a to
na vědu a vzdělávání, výzkumné a vývojové účely, kulturu, školství,
na policii, na požární ochranu, na podporu a ochranu mládeže, na ochranu
zvířat a jejich zdraví, na účely sociální, zdravotnické, ekologické,
humanitární, charitativní, náboženské pro registrované církve a náboženské
společnosti, tělovýchovné a sportovní, a politickým stranám a politickým
hnutím na jejich činnost, dále fyzickým osobám s bydlištěm na území České
republiky, které jsou poskytovateli zdravotních služeb nebo které provozují
školy a školská zařízení a zařízení na ochranu opuštěných zvířat nebo
ohrožených druhů zvířat, na financování těchto zařízení, dále fyzickým osobám
s bydlištěm na území České republiky, které jsou poživateli invalidního
důchodu nebo byly poživateli invalidního důchodu ke dni přiznání starobního
důchodu nebo jsou nezletilými dětmi závislými na péči jiné osoby podle
zvláštního právního předpisu4j), na zdravotnické prostředky114)
nejvýše do částky nehrazené zdravotními pojišťovnami nebo na zvláštní pomůcky
podle zákona upravujícího poskytování dávek osobám se zdravotním postižením
nejvýše do částky nehrazené příspěvkem ze státního rozpočtu a na majetek
usnadňující těmto osobám vzdělání a zařazení do zaměstnání pokud hodnota
bezúplatného plnění činí alespoň 2 000 Kč. Obdobně se postupuje
u bezúplatného plnění na financování odstraňování následků živelní pohromy,
ke které došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího
Evropský hospodářský prostor. U hmotného nebo nehmotného majetku je
hodnotou bezúplatného plnění nejvýše zůstatková cena hmotného majetku
(§ 29 odst. 2) nebo hodnota zachycená v účetnictví podle zvláštního
právního předpisu20) u ostatního majetku. V úhrnu lze
odečíst nejvýše 10 % ze základu daně sníženého podle § 34. Do limitů
pro tento odpočet se nezapočítávají bezúplatná plnění, která odpovídají
uplatněným slevám na dílčím odvodu z loterií a jiných podobných her.
Tento odpočet nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci.
(9) U poplatníka,
který je společníkem veřejné obchodní společnosti, je součástí hodnoty
bezúplatného plnění, kterou lze odečíst od základu daně podle odstavce 8,
i část hodnoty bezúplatného plnění poskytnutého veřejnou obchodní
společností na účely vymezené v odstavci 8, stanovená ve stejném poměru,
jako se rozděluje základ daně nebo ztráta podle odstavce 5.
(10) Hodnota
bezúplatného plnění poskytnutého komanditní společností na účely vymezené
v odstavci 8 se rozděluje na komplementáře a komanditní společnost ve
stejném poměru, v jakém se snižuje základ daně podle odstavce 4.
U poplatníka, který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí
hodnoty bezúplatného plnění, kterou lze odečíst podle odstavce 8, i část
hodnoty bezúplatného plnění poskytnutých komanditní společností na účely
vymezené v odstavci 8, připadající komplementářům v poměru,
v jakém se rozděluje na jednotlivé komplementáře základ daně nebo ztráta
podle odstavce 6.
(11) Základ daně
snížený podle odstavců 7 a 8 a § 34 se zaokrouhluje na celé
tisíce Kč dolů.
(12) Ustanovení
odstavců 8 až 11 se použije i pro bezúplatné plnění poskytnuté právnickým
nebo fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu
Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České
republiky, pokud příjemce bezúplatného plnění a účel bezúplatného plnění
splňují podmínky stanovené tímto zákonem.
komentář
k § 20
Základ
daně a položky snižující základ daně
Ustanovení
vymezuje, které další části zákona o daních z příjmů se použijí
pro stanovení základu daně obecně pro všechny poplatníky a také odchylky
od základního přístupu u jednotlivých typů poplatníků.
K žádné
odchylce nedochází při stanovení základu daně u poplatníka, u něhož
dochází ke zrušení s likvidací.
Do konce roku
2010 docházelo k významné odlišnosti při stanovení základu daně
u investičních společností, které vytváří podílové fondy, kdy bylo nutné
stanovit základ daně samostatně za investiční společnost a samostatně za
každý podílový fond, který dotčená společnost spravuje. Základ daně u jednotlivých fondů bylo možné
také snížit o rozdíly, o které upravené výdaje převyšovaly upravené
příjmy, a to nejdéle v pěti zdaňovacích obdobích následujících po
období, ve kterém byl rozdíl vykázán. Jednalo se o obdobu
daňové ztráty, kterou mohou obecně standardní poplatníci odečíst od základu
daně také v následujících 5 zdaňovacích obdobích, přičemž do tohoto počtu
se nepočítá období, za které se podává daňové přiznání, ale které není
zdaňovacím obdobím tak, jak je vymezené v ustanovení § 17a ZDP
(výkladem pro obecné uplatňování daňové ztráty je ve prospěch poplatníků
stanoveno, že daňová ztráta se může uplatnit i v tomto „krátkém“ období).
S účinností
od zdaňovacího období, které započalo v roce 2011, byla zákonem
č. 188/2011 Sb., kterým se měnil zákon o kolektivním investování,
provedena významná změna spočívající v přiznání daňové subjektivity
i podílovým fondům. Podílové fondy, v podstatě „hromádky peněz“, jsou
považovány za poplatníky daně z příjmů právnických osob (viz komentář
k § 17), i přes to, že právní subjektivitu nemají.
V souvislosti s touto změnou byl z ustanovení § 20 ZDP
vypuštěn celý režim stanovení základu daně samostatně za investiční společnosti
a samostatně za jednotlivé podílové fondy, protože tato úprava se stala
nadbytečnou. Základ daně u podílových fondů se stanoví obdobně jako
u jiných poplatníků – právnických osob. Také pravidlo o snižování
základu daně o rozdíl, o který upravené výdaje převyšovaly upravené
příjmy, a to v pěti zdaňovacích obdobích následujících po období, ve
kterém byl rozdíl vykázán, bylo vypuštěno, protože u podílového fondu se
použijí obecná pravidla o uplatňování daňové ztráty. Pouze přechodné
ustanovení umožňuje rozdíl, o který výdaje (náklady) upravené podle zákona
o daních z příjmů ve znění účinném do dne nabytí účinnosti zákona
č. 188/2011 Sb., převyšují příjmy upravené podle zákona o daních
z příjmů ve znění účinném do dne nabytí účinnosti zákona č. 188/2011 Sb.,
a o který nebyl snížen základ daně podílového fondu do konce
zdaňovacího období, které započalo v roce 2010, lze snížit základ daně
podílového fondu nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících
bezprostředně po zdaňovacím období, za které byl tento rozdíl vykázán, obdobně
jako při uplatnění vyměřené daňové ztráty (tj. naposledy ve zdaňovacím období
2015).
Z legislativního
důvodu zachování počtu odstavců byla do ustanovení § 20 odst. 3 ZDP
zákonem č. 188/2011 Sb. doplněna
povinnost pro investiční společnost, která převádí podílový fond do
obhospodařování jiné investiční společnosti, oznámit tuto skutečnost svému
místně příslušnému správci daně.
S účinností
od 19. 8. 2013 ustanovení § 20 odst. 3 ZDP stanoví při změně
v osobě administrátora investičního fondu povinnost nahlásit tuto změnu
správci daně, a to povinnost pro administrátora předchozího. Změna ustanovení
byla provedena zákonem č. 241/2013 Sb., o změně některých zákonů
v souvislosti s přijetím zákona o investičních společnostech
a investičních fondech a s přijetím přímo použitelného předpisu
Evropské unie upravujícího vypořádání některých derivátů, a reagovala na
zavedení nového subjektu v oblasti správy podílových fondů –
administrátora fondu, který je nově zodpovědný za plnění všech daňových povinností
investičního fondu. Předchozí administrátor musí oznámit správci daně změnu
tak, aby správce daně měl tuto informaci nejpozději v den, kdy změna začne
platit.
U veřejné obchodní společnosti se zdaňuje pouze příjem, který
podléhá srážkové dani. Obecný základ daně se
rozděluje na jednotlivé společníky s tím, že u poplatníka, který je
společníkem veřejné obchodní společnosti, je podle ustanovení § 20
odst. 5 ZDP součástí základu daně poměrná část základu daně nebo daňové
ztráty veřejné obchodní společnosti.
Podle ustanovení
§ 20 odst. 4 a 6 ZDP je u komanditní společnosti základem
daně pouze ta část, která zůstane po odečtení částky připadající komplementářům
(ta se zjistí ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta) a u poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, je součástí základu daně
poměrná část základu daně nebo daňové ztráty komanditní společnosti.
k § 20
odst. 7
ve znění do
31.12. 2013 – odpočet tzv. neziskových poplatníků
Ustanovení
§ 20 v odst. 7 ZDP ve znění do konce roku 2013 stanovilo výši
odpočtu, který mohli uplatnit tzv. neziskoví poplatníci. Při splnění
stanovených podmínek mohli snížit základ daně až o 30 % s tím,
že horní limit tohoto odpočtu byl stanoven ve výši 1 mil. Kč (pro
veřejné vysoké školy a veřejné výzkumné instituce ve výši
3 mil. Kč). Poplatníci, u kterých by 30 % činilo malou
částku (menší než 300 tis. Kč, resp. 1 mil. Kč
u veřejných vysokých škol a veřejných výzkumných institucí), mohli
snížit základ daně právě o uvedených 300 tis. Kč, resp.
1 mil. Kč, tj. mohli odečíst větší procento. Podmínka pro uplatnění odpočtu spočívala
v povinnosti použít touto výhodou získané prostředky (tj. ve
výši daňové úspory, kterou představuje sazba daně z částky uplatněného
odpočtu) na úhradu nákladů, které souvisejí s tzv. hlavní činností.
k § 20
odst. 7
ve
znění od 1.1. 2014 – odpočet veřejně prospěšných poplatníků
S účinností
od 1.1. 2014 dotčené ustanovení obsahuje také úpravu týkající se snížení
základu daně a tím získání určité daňové výhody – slevy pro veřejně
prospěšné poplatníky, ale s určitými změnami. Změna spočívá v tom, že
se zúžil počet poplatníků, kteří mohou tuto výhodu využít.
Poplatníci,
kteří poskytují zdravotní služby, tj. kteří vykonávají stejné či obdobné
činnosti jako podnikatelské subjekty, např. soukromá zdravotnická zařízení –
poskytovatelé zdravotních služeb, nebo rodinné a smíšené nadace, které
slouží k podpoře osob blízkých zakladateli, anebo poplatníci, kteří hájí
zájmy podnikatelských subjektů, již odpočet uplatňovat nemohou, a to proto,
že neexistuje relevantní důvod pro zvýhodňování jedné skupiny poplatníků oproti
ostatním, byť v rozsahu, který v maximální výši nepřekročí
190 000 Kč za zdaňovací období, tj. daň vztahující se
k maximálnímu snížení základu daně ve výši 1 mil. Kč.
Zrušeno je také uplatňování odpočtu u obcí a krajů, protože
daň z příjmů obcí a krajů je na základě rozpočtového určení daní
příjmem rozpočtu obce a kraje.
I nadále
však mohou snižovat základ daně z příjmů až o 30 % max.
o 1 mil. Kč odborové organizace a organizace
zaměstnavatelů. U veřejných vysokých škol a veřejných výzkumných
institucí je také snížení základu daně zachováno (o 30 % max.
o 3 mil. Kč), protože v této oblasti existuje vládní
priorita. Obdobné postavení mají i obecně prospěšné společnosti a ústavy,
pokud jsou veřejnou vysokou školou nebo veřejnou výzkumnou institucí.
V případě, že zmíněnou formu mít nebudou, uplatní se na ně režim jako
u veřejně prospěšných poplatníků, tj. s limitem maximálního snížení
základu daně o 1 mil. Kč.
S účinností
od 1.1. 2015 bylo v ustanovení § 20 odst. 7 ZDP provedeno
upřesnění týkající se poskytovatelů zdravotní služeb. Je jednoznačně stanoveno,
že poskytovatelem zdravotní služby pro účely zákona o daních z příjmů
je pouze veřejně prospěšný poplatník, který má oprávnění poskytovat zdravotní
služby podle zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách. Poskytovatel sociálních služeb, který současně
poskytuje zdravotní služby avšak bez oprávnění, je také sice také veřejně
prospěšný poplatník, ale není pro účely ZDP považován za poskytovatele
zdravotních služeb.
Uplatňuje tak
tzv. úzký základ daně, protože nemá předmětem daně příjmy ze ztrátových
činností základního poslání. Současně však má možnost dosáhnout na snížení
základu daně z příjmů podle § 20 odst. 7. Tento daňový režim byl
zvolen na základě skutečnosti, že poskytování zdravotnických služeb
u dotčených poplatníků je doplňkovou činností a z ní dosahované
příjmy jsou zanedbatelné. Nejsou tak založeny
nerovné podmínky v porovnání s poskytovateli zdravotních služeb na
základě oprávnění, kde naopak příjmy z těchto činností výrazně převažují.
k § 20
odst. 8
–
snížení základu daně o hodnotu daru
Důležité
ustanovení je obsahem § 20 odst. 8 ZDP. Jedná se o problematiku
darů, o jejichž hodnotu je možné snížit základ daně. Zjednodušeně řečeno
od základu daně je možné odečíst hodnotu darů poskytnutých právnickým osobám se
sídlem na území České republiky a také fyzickým osobám s bydlištěm
v ČR, a to pouze na vybrané veřejně prospěšné účely. Tento odpočet nemohou
uplatnit ti poplatníci, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem podnikání.
Zákon
č. 2/2009 Sb., přinesl významnou změnu v posuzování odpočtu darů. Od
zdaňovacího období započatého v roce 2009 je možné základ daně
z příjmů snížit i o hodnotu darů poskytnutých právnickým nebo
fyzickým osobám se sídlem nebo bydlištěm na území jiného členského státu
Evropské unie, Norska nebo Islandu, a to za splnění podmínek týkající se
účelu nebo příjemce daru stanovených příslušnými státy. Pokud takovéto podmínky
stanoveny nejsou, tak musí být splněny podmínky dané právními předpisy
v České republice.
Zákonem
č. 346/2010 Sb. byla provedena úprava podmínek pro odpočet položky
snižující základ daně z titulu darů do zahraničí. Nově bylo formulováno,
že pro uplatnění odpočtu je nutné, aby příjemce daru a účel daru splňoval
podmínky stanovené tímto zákonem.
Současně byl
zákonem č. 346/2010 Sb. v rámci realizace opatření v Akčním
plánu podpory odborného vzdělávání, zvýšen limit pro odpočet hodnoty darů od
základu daně u právnické osoby z dosavadních 5 % na 10 %,
a to pro případy poskytnutí daru na zajišťování odborné výuky na středních
a vyšších odborných školách (pro obdobné dary fyzických osob na účely
financování školství je již limit ve výši 10 % stanoven v § 15
odst. 1 ZDP). Jedná se o dary na pořízení materiálu nebo zařízení
nebo na opravy a modernizaci zařízení využívaných pro praktické vyučování.
V souladu s přechodným ustanovením lze zmíněné zvýhodnění využít již
za zdaňovací období započaté v roce 2010.
S účinností
od 1.1. 2014 bylo v ustanovení § 20 odst. 8 ZDP provedeno
několik významných změn.
Pro zvýšení motivace podnikajících právnických osob k dobrovolné
podpoře veřejně prospěšných aktivit byl sjednocen maximální limit pro odpočet
darů od základu daně z dosavadních 5 % na 10 %.
To znamená navýšení limitu o 5 % pro poskytování darů na všechny
vyjmenované účely, s výjimkou darů pro střední školy a vyšší odborné
školy na vymezené účely a dále pro vysoké školy a veřejné výzkumné
instituce, kde limit ve výši 10 % byl schválen již předchozími novelami
ZDP.
V rámci
reakce ZDP na zrušení vyhlášky č. 182/1991 Sb., kterou se provádí zákon
o sociálním zabezpečení, bylo upřesněno, že od základu daně je možné
odečíst hodnotu bezúplatného plnění (daru) poskytnutého na zvláštní pomůcky
podle zákona č. 329/2011 Sb., o poskytování dávek osobám se
zdravotním postižením, (dříve se jednalo o rehabilitační
a kompenzační pomůcky), a to nadále nejvýše do částky nehrazené
příspěvkem ze státního rozpočtu.
V důsledku
inkorporace daně dědické a darovací do zákona o daních z příjmů
byl pojem „dar“ nahrazen pojmem „bezúplatné plnění“ s tím, že
u hmotného a nehmotného majetku lze odečíst nejvýše hodnotu ve výši
daňové zůstatkové ceny.
V roce 2014 určité zpřísnění spočívalo v doplnění nového
omezení, že od základu daně nebylo možné odečíst hodnotu bezúplatného plnění,
na základě kterého plyne poskytovateli bezúplatného plnění nebo osobě
s ním spojené prospěch bez poskytnutí odpovídajícího protiplnění. Toto
omezení mělo za cíl zabránit odečtení od základu daně z příjmů takového
bezúplatného plnění, které bylo poskytnuto zištně za účelem získání nějakého
protiplnění, a to bez ohledu na to, zda toto protiplnění plyne samotnému
poskytovateli tohoto plnění či osobě jemu blízké. Pokud však příjemce
bezúplatného plnění poskytuje plnění, které nemá vztah k poskytnutému
bezúplatného plnění, pak může dárce odpočet uplatnit.
Zákonem
č. 267/2014 Sb., však bylo toto zpřísnění od zdaňovacího období započatého
v roce 2015 zrušeno, i přesto, že mělo postihovat účelová jednání dárce a obdarovaného při poskytování
darů na veřejně prospěšné účely. Byla tak zajištěna stejná úprava
pro právnické i fyzické osoby, kde obdobná úprava nebyla provedena.
V případě, že správce daně zjistí nežádoucí chování daňových subjektů,
může využít institut zneužití práva.
V souvislosti
s přijetím zákona č. 215/2013 Sb., kterým se mění zákon
č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách, ve znění
pozdějších předpisů, a zákon č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, bylo doplněno do ustanovení
§ 20 odst. 8 ZDP, že do 10 % limitu se nezapočítávají bezúplatná
plnění, která odpovídají uplatněným slevám na dílčím odvodu z loterií
o jiných podobných her. S účinností od 1.1. 2014 nově totiž může
poplatník, který provozuje loterie a jiné podobné hry, uplatnit slevu na
dílčím odvodu z loterií a z kursových sázek (až ve výši
25 % tohoto odvodu), pokud poskytne peněžitý dar Českému olympijskému
výboru na tělovýchovné a sportovní účely.
§ 20a
Poplatník daně
z příjmů právnických osob, který je jen část zdaňovacího období základním
investičním fondem, rozdělí základ daně (§ 20 odst. 1) snížený
o položky podle § 34 s přesností na dny, a to na část
a) připadající
na část zdaňovacího období, v níž byl základním investičním fondem, která
se zaokrouhluje na celé tisíce Kč dolů,
b) připadající
na zbývající část zdaňovacího období, která se zaokrouhluje na celé tisíce Kč
dolů.
§ 20b
Samostatný
základ daně
(1) Do
samostatného základu daně se zahrnují veškeré příjmy z podílů na zisku,
vypořádacích podílů, podílů na likvidačním zůstatku nebo jim obdobná plnění,
a to ve výši včetně daně sražené v zahraničí, plynoucí poplatníkům
uvedeným v § 17 odst. 3 ze zdrojů v zahraničí
v příslušném zdaňovacím období. Do samostatného základu daně se nezahrnují
příjmy osvobozené od daně. Jednotlivý příjem z vypořádacího podílu nebo
podílu na likvidačním zůstatku anebo z obdobného plnění zahrnovaného do
samostatného základu daně se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní
korporaci. Obdobně se postupuje i u poplatníka uvedeného
v § 17 odst. 4, pokud příjmy z podílů na zisku,
vypořádacích podílů, podílů na likvidačním zůstatku nebo jim obdobná plnění
plynoucí ze zahraničí se přičítají jeho stálé provozovně umístěné na území
České republiky. Toto ustanovení se nevztahuje na fondy penzijní společnosti.
(2) U poplatníka,
který je společníkem veřejné obchodní společnosti nebo komplementářem
komanditní společnosti, je součástí samostatného základu daně i část
příjmů veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti, podle
odstavce 1; přitom tato část samostatného základu se stanoví
a) u společníka
veřejné obchodní společnosti ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk
podle společenské smlouvy, jinak rovným dílem,
b) u komplementáře
komanditní společnosti ve stejném poměru, jakým je rozdělován zisk nebo ztráta
komanditní společnosti na tohoto komplementáře podle zvláštního právního
předpisu.
§ 20c
Obchodní majetek
poplatníka daně z příjmů právnických osob
Obchodním
majetkem poplatníka daně z příjmů právnických osob se pro účely daní
z příjmů rozumí veškerý majetek, který
a) mu
patří, pokud jde o poplatníka právnickou osobu,
b) k němu
patří, pokud jde o poplatníka, který není právnickou osobou.
komentář
k § 20c
Obchodní
majetek poplatníka daně z příjmů právnických osob
Zákonným
opatřením Senátu bylo do zákona o daních z příjmů doplněno nové
ustanovení § 20c, které obsahuje vymezení pojmu obchodní majetek právnické
osoby. Toto doplnění bylo nutné provést v návaznosti na zrušení obchodního
zákoníku a přijetí nového občanského zákoníku, který upouští od definování
pojmu „obchodní majetek“ a namísto něj definuje pouze pojem „majetek“. Bylo proto nezbytné vymezit
tento pojem pro účely zákona o daních z příjmů speciálně i pro
právnické osoby (pro fyzické osoby byl tento pojem již vymezen
v ustanovení § 4 odst. 4 ZDP). Nově vymezený pojem „obchodní
majetek“ je relevantní i pro zákon č. 593/1992 Sb., o rezervách
pro zjištění základu daně z příjmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„zákon o rezervách“).
Věcně definice
„obchodního majetku“ navazuje na vymezení „majetku“ v ustanovení
§ 495 nového občanského zákoníku, který definuje majetek jako souhrn
všeho, co osobě patří. Pro účely daně z příjmů právnických osob je však
ještě nutné rozlišit majetek, který patří poplatníkovi, který je právnickou
osobou, od majetku, který je např. ve svěřenském fondu, podílovém fondu apod.
a je pouze v tomto fondu spravován. Fond je sice poplatníkem, ale není právnickou osobou. Proto
u poplatníků, kteří nemají právní osobnost, se obchodní majetek definuje
jako majetek, který k němu patří, protože poplatník bez právní osobnosti
nemůže nabývat práva a povinnosti a jako takový nemůže ani vlastnit
majetek.
§ 21
Sazba
a výpočet daně
(1) Sazba daně
činí 19 %, pokud v odstavcích 2 a 3 není stanoveno jinak. Daň se
vypočte jako součin základu daně sníženého o položky snižující základ daně
a o odčitatelné položky od základu daně zaokrouhleného na celé tisíce
Kč dolů a sazby daně.
(2) Sazba daně
činí u základního investičního fondu 5 %.
(3) Sazba daně
činí 0 % u fondu penzijní společnosti nebo u instituce
penzijního pojištění s výjimkou penzijní společnosti nebo obdobné
společnosti obhospodařující fondy obdobné fondům penzijního pojištění.
(4) Sazba daně
15 % se vztahuje na samostatný základ daně podle § 20b zaokrouhlený
na celé tisícikoruny dolů.
(5) U poplatníka
daně z příjmu právnických osob, který je pouze část zdaňovacího období
základním investičním fondem, se použije sazba daně podle odstavce 2 jen
na část základu daně připadající na část zdaňovacího období, ve které byl
základním investičním fondem, stanovenou podle §20a.
(6) Pro
stanovení daně se použije sazba daně podle předchozích odstavců účinná
k prvnímu dni zdaňovacího období nebo období, za něž je podáváno daňové
přiznání.
komentář
k § 21
Sazba
daně
Ustanovení
stanoví sazby daně z příjmů. Obecná sazba daně pro zdaňovací období
započaté v roce 2009 činila pro poplatníky právnické osoby ještě
20 %. Pro zdaňovací období započatá od roku 2010 byla obecná sazba daně
pro právnické osoby snížena o 1 % bod na 19 % a dosud
zůstala nezměněná. To znamená, že pro zdaňovací období započatá v roce
2011, v roce 2012, v roce 2013, i v roce 2014
i v roce 2015 je obecná sazba daně ve výši 19 %. Stejné sazby
daně platí i pro základ daně, který se stanoví za období, které není
zdaňovacím obdobím.
U investičního,
podílového a penzijního fondu byla obecná sazba daně nastavena ve výši
5 %. S účinností od zdaňovacího období započatého v roce 2009
byla zákonem č. 2/2009 Sb. sazba daně ve výši 5 % také rozšířena pro
instituce penzijního pojištění a od 1.1. 2011, tj. od účinnosti
zákona č. 346/2010 Sb. obecná sazba daně ve výši 5 % dopadala také na
zahraniční fondy kolektivního investování, které byly založeny v jiném
státě EU, Norsku nebo Islandu. Toto doplnění zahraničních fondů kolektivního
investování mělo za cíl odstranit možné pochybnosti o souladu domácí
úpravy se základními svobodami práva EU, zejména svobody usazování, volného
pohybu kapitálu a principu nediskriminace. Současně byla definována určitá
pravidla, která musí zahraniční fond při investování v ČR splňovat, aby mu
byla poskytnuta daňová výhoda v nízké sazbě ve výši 5 % jako domácím
fondům kolektivního investování podléhajícím regulaci ČNB.
V návaznosti
na přijetí zákona č. 428/2011 Sb. (změnový zákon v souvislosti
s přijetím zákona o důchodovém spoření a zákona
o doplňkovém penzijním spoření) byla sazba daně ve výši 5 %
s účinností od 1.1. 2013 rozšířena ještě na fondy penzijní
společnosti (jak je uvedeno výše, těmito fondy se rozumí fondy obhospodařované
penzijní společností v novém II. pilíři a III. pilíři spoření na
stáří a transformovaný fond vzniklý z penzijního připojištění se
státním příspěvkem, tzv. starý III. pilíř).
V souvislosti s přijetím nového zákona o investičních
společnostech a investičních fondech (zákon č. 240/2013 Sb.) byly
tzv. doprovodným zákonem (zákon č. 241/2013 Sb.) provedeny
s účinností od 19. 8. 2013 změny v ZDP reagující na změněnou
terminologii v ZISIF. Sazba daně ve výši 5 % od tohoto data dopadala
na investiční fondy podle ZISIF a zahraniční investiční fondy založené
v jiném státě EU, Norsku nebo Islandu, pokud splňovaly podmínky pro
kolektivní investování. Protože pojem „investiční fond“ zahrnoval všechny typy
fondů včetně fondů podílových, nebyla pro podílové fondy nutná zvláštní úprava.
Zákonným
opatřením Senátu se v návaznosti na změny provedené ZISIF ještě vypustil
termín „penzijní fond“. Sazba daně ve
výši 5 % se tedy v roce 2014 použila u fondu penzijní
společnosti a instituce penzijní společnosti.
S účinností
od 1.1. 2015 byla provedena významná změna v oblasti zdaňování
investičních fondů i fondu penzijní společnosti, resp. instituce
penzijního pojištění.
Zákonem
č 267/2014 Sb. byly investiční fondy pro účely zdaňování v zásadě
rozděleny do dvou kategorií. Pro tzv. základní investiční fondy (viz komentář
k ustanovení § 17b) je zachována snížená obecná sazba daně ve výši
5 %. Na ostatní investiční fondy dopadá obecné sazba daně ve výši
19 %.
Od 1.1. 2015 dochází také ke změně sazby
pro fond penzijní společnosti, resp. instituci penzijního pojištění (která je definována v ustanovení § 6
odst. 17 ZDP jako poskytovatel finančních služeb oprávněný
k provozování penzijního pojištění v členském státě EU nebo státě
tvořícím Evropský hospodářský prostor), která z dosavadních 5 % se
snižuje na 0 %. Nulové zdanění na úrovni fondu penzijní společnosti resp.
instituce penzijního pojištění, kde účastníky mohou být pouze fyzické osoby,
představuje spolu s osvobozením přijatých dividend [viz § 19
odst. 1 písm. d) ZDP] daňovou podporu spoření na stáří.
Pro situace, kdy
se sazby daně v jednotlivých letech mění, je stanoveno pravidlo, které
jednoznačně stanoví, že poplatníci, kteří vykazují
výsledek hospodaření a základ daně za hospodářský rok, použijí
sazbu daně z příjmů platnou k prvnímu dni zdaňovacího období nebo
období, za které se podává daňové přiznání.
§ 21a
Zdaňovací období
Zdaňovacím
obdobím daně z příjmů právnických osob je
a) kalendářní
rok,
b) hospodářský
rok,
c) období
od rozhodného dne fúze nebo rozdělení obchodní korporace nebo převodu jmění na
společníka do konce kalendářního roku nebo hospodářského roku, ve kterém se
přeměna nebo převod jmění staly účinnými, nebo
d) účetní
období, pokud je toto účetní období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích 12
měsíců.
komentář
k § 21a
Zdaňovací
období u právnických osob
S účinností
od 1.1. 2014 bylo zákonným opatřením Senátu vloženo do zákona
o daních z příjmů nové ustanovení § 21a, do kterého je přesunuta
definice zdaňovacího období pro právnické osoby z ustanovení § 17a
s tím, že věcné vymezení zdaňovacího období se nezměnilo.
Od zdaňovacího období započatého v roce 2001 je za zdaňovací
období považován kalendářní rok, hospodářský rok, období od rozhodného dne
fúze nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení obchodní společnosti nebo
družstva do konce kalendářního roku nebo hospodářského roku, ve kterém byly
fúze nebo převod jmění na společníka anebo rozdělení zapsány v obchodním
rejstříku, a účetní období, pokud je toto účetní období delší než
nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct měsíců.
Do konce roku 2010 mohlo být tímto účetním obdobím delším než nepřetržitě
po sobě jdoucích dvanáct měsíců účetní období, které začíná rozhodným dnem
podle zvláštního právního předpisu a končí posledním dnem účetního období,
ve kterém byl proveden zápis uvedených skutečností do obchodního rejstříku, jde-li
o nástupnickou účetní jednotku nebo účetní jednotku rozdělovanou
odštěpením. Dále účetní období bezprostředně předcházející změně účetního
období nebo účetní období při vzniku účetní jednotky v období tří měsíců
před koncem kalendářního roku nebo při zániku účetní jednotky v období tří
měsíců po skončení kalendářního roku nebo hospodářského roku, které mohlo být
delší než uvedených dvanáct měsíců o příslušnou dobu.
S účinností od 1.1. 2011 byla zákonem č. 355/2011 Sb.,
kterým se mění zákon č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních
společností a družstev, ve znění pozdějších předpisů, a další
související zákony, provedena mj. i novela zákona č. 563/1991 Sb.,
o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Touto novelou byl rozšířen
počet situací, kdy účetní období může být delší než dvanáct měsíců i na
případy přeměn, a to pokud je rozvahový den stanoven ve lhůtě do 3 měsíců
před počátkem běžného účetního období nebo ve lhůtě do 3 měsíců po konci
běžného účetního období a neodporuje-li takovéto prodloužení smyslu
rozvahového dne běžného účetního období anebo pokud připadne rozhodný den
u nástupnické účetní jednotky, u účetní jednotky rozdělované
odštěpením nebo u přejímajícího společníka v případě převodu jmění na
společníka do období 3 měsíců před skončením kalendářního nebo hospodářského
roku a dojde-li v tomto období zároveň k zápisu přeměny
společnosti do obchodního rejstříku.
ČÁST TŘETÍ
SPOLEČNÁ
USTANOVENÍ
§ 21b
Obecná společná
ustanovení
o věcech
(1) Za věc,
a to za věc hmotnou a movitou, se pro účely daní z příjmů
považuje také
a) živé
zvíře,
b) část
lidského těla a
c) ovladatelná
přírodní síla, se kterou se obchoduje.
(2) Ustanovení
o obchodním závodu se pro účely daní z příjmů použijí i na část
obchodního závodu tvořící samostatnou organizační složku.
(3) Ustanovení
tohoto zákona upravující cenné papíry se pro účely daní z příjmů obdobně
použijí i pro zaknihované cenné papíry.
(4) Ustanovení
tohoto zákona o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně
i na jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů,
spolu se s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je
s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem
na tomto pozemku.
(5) Ustanovení
upravující zálohu se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i na
závdavek.
komentář
k § 21b
Obecná
společná ustanovení o věcech
Počínaje
r. 2014 byla do zákona doplněna společná ustanovení pro daň z příjmů
fyzických i právnických osob, která vymezují některé pojmy.
Ustanovení § 21b stanoví, že za věc, a to za věc hmotnou
a movitou, se pro účely daní z příjmů považuje také
a) živé
zvíře,
b) část
lidského těla a
c) ovladatelná
přírodní síla, se kterou se obchoduje.
Jde
o rozšíření pojmu věc oproti občanskému zákoníku, z důvodu uplatnění
příslušných ustanovení zákona.
Dále
§ 21b stanoví, že ustanovení:
– o obchodním závodu se pro účely daní
z příjmů použijí i na část obchodního závodu tvořící samostatnou
organizační složku,
– tohoto
zákona upravující cenné papíry se pro účely daní z příjmů obdobně použijí
i pro zaknihované cenné papíry,
– tohoto
zákona o jednotce a o nemovité věci se použijí obdobně i na
jednotku, která je vymezena podle zákona o vlastnictví bytů, spolu se
s ní spojeným podílem na společných částech domu, a pokud je
s ní spojeno vlastnictví k pozemku, tak i spolu s podílem
na tomto pozemku,
– upravující
zálohu se pro účely daní z příjmů obdobně použijí i na závdavek.
Občanský zákoník
rozlišuje mezi listinnými cennými papíry a zaknihovanými cennými papíry. Ustanovení
§ 514 a násl. občanského zákoníku stanoví, že cenný papír je listina, se kterou je
právo spojeno takovým způsobem, že je po vydání cenného papíru nelze bez této
listiny uplatnit ani převést.
Jednotný postup
se uplatní i v případě jednotek nabytých podle zákona č. 72/1994
Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů i podle
občanského zákoníku. Jednotky podle občanského zákoníku již zahrnují podíl na
společných částech, mezi které patří i pozemek, na němž je dům zřízen
(§ 1158 a násl. občanského zákoníku), oproti jednotkám vymezeným
zákonem č. 72/1994 Sb., kde vlastník jednotky současně nabývá podíl na
společných částech, a pokud je s touto jednotkou spojeno
i vlastnictví k pozemku, tak i podíl na tomto pozemku. Jednotka
podle občanského zákoníku může zahrnovat jak byt, tak i nebytový prostor
nebo jejich kombinaci (soubor).
Dále zákon
reaguje na zavedení nového institutu závdavek v občanském zákoníku
(§ 1808 a 1809), kterým se potvrzuje uzavření smlouvy a strana,
která jej dala, poskytuje jistotu, že dluh splní, a to vedle institutu
záloha.
§ 21c
Obecná společná
ustanovení o majetkových právech
(1) Pro účely
daní z příjmů platí, že při plnění ze svěřenského fondu se nejdříve plní
ze zisku fondu a až poté z ostatního majetku fondu.
(2) Bylo-li
ujednáno, že i dárce bude navzájem obdarován, jedná se pro účely daní
z příjmů o koupi nebo směnu, a to i vzhledem k tomu,
oč hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu plnění druhé strany.
(3) Ustanovení
tohoto zákona upravující nájem se použijí i pro pacht.
komentář
k § 21c
Obecná
společná ustanovení o majetkových právech
Zákon počínaje
r. 2014 stanoví, že pro účely daní z příjmů platí, že při plnění ze
svěřenského fondu se nejdříve plní ze zisku fondu a až poté
z ostatního majetku fondu. Příjem ze zisku fondu je příjmem
z kapitálového majetku podle § 8 odst. 1 písm. i) zákona,
který se zdaňuje zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %.
vzájemné
obdarování
Dále zákon
stanoví, že bylo-li ujednáno, že i dárce bude navzájem obdarován,
jedná se pro účely daní z příjmů o koupi nebo směnu, a to
i vzhledem k tomu, oč hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu
plnění druhé strany. Uvedené ustanovení navazuje na § 2061 občanského
zákoníku, který stanoví, že bylo-li ujednáno, že i dárce bude
navzájem obdarován, jedná se o darování jen vzhledem k tomu, oč
hodnota plnění jedné strany převyšuje hodnotu plnění druhé strany. Část plnění,
jehož hodnota nepřevyšuje hodnotu plnění druhé strany, je tak považována za
smlouvu kupní (v případě, že jeden z dárců daruje peněžní prostředky) nebo
směnnou, ve zbytku se jedná o dar.
? Příklad
Dva vlastníci
pozemků nabytých koupí před třemi roky, si tyto pozemky navzájem darovali. Jak
se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
V daném
případě se z hlediska daně z příjmů jedná o směnu pozemků.
Příjmem každého z poplatníků bude cena pozemku směnou získaného, daňovým
výdajem bude pořizovací cena pozemku vlastního. Cena pozemku směnou získaného
se jako nepeněžní příjem ocení podle oceňovacího předpisu.
To platí za
podmínky, že se nejedná o příjem od daně osvobozený v souladu
s § 4 odst. 1 písm. b) zákona o daních z příjmů,
tedy že k darování, resp. ke směně pozemků, dochází do 5 let od jejich
koupě.
nájem
a pacht
V odstavci
3 § 21c je stanoveno, že ustanovení tohoto zákona upravující nájem se
použijí i pro pacht, který je v občanském zákoníku zařazen mezi
smlouvy o přenechání věci k užití jinému (§ 2332 a násl.).
Stejně jako nájem je pacht úplatným přenecháním věci k užití jinému, na
rozdíl od nájmu je však jeho předmětem nejen právo předmět pachtu užívat, ale
též požívat.
§ 21d
Obecná společná
ustanovení o finančním leasingu
(1) Finančním
leasingem se pro účely daní z příjmů rozumí přenechání věci
s výjimkou věci, která je nehmotným majetkem, vlastníkem k užití
uživateli za úplatu, pokud
a) je
při vzniku smlouvy
1. ujednáno,
že po uplynutí sjednané doby převede vlastník užívané věci vlastnické právo
k ní za kupní cenu nebo bezúplatně na uživatele věci, nebo
2. ujednáno
právo uživatele na převod podle bodu 1,
b) ke
dni převodu vlastnického práva není kupní cena vyšší než zůstatková cena
vypočtená ze vstupní ceny evidované u vlastníka, kterou by předmět
finančního leasingu měl při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu
v prvním roce odpisování, s výjimkou případu, že by užívaná věc byla
při tomto odpisování již odepsána ve výši 100 % vstupní ceny,
c) je
při vzniku smlouvy ujednáno, že po dobu trvání finančního leasingu budou na
uživatele převedeny
1. užívací
práva k předmětu leasingu,
2. povinnosti
spojené s péčí o předmět leasingu a
3. rizika
spojená s užíváním předmětu leasingu a
d) je
splněna minimální doba finančního leasingu; doba finančního leasingu se počítá
ode dne, kdy byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu
způsobilém obvyklému užívání.
(2) Minimální dobou finančního leasingu je minimální doba odpisování
hmotného majetku uvedená v § 30 odst. 1 nebo doba odpisování
podle § 30a nebo 30b v okamžiku uzavření smlouvy. U hmotného
majetku zařazeného v odpisové skupině 2 až 6 podle přílohy č. 1
k tomuto zákonu se tato doba zkracuje o 6 měsíců.
(3) Na
finanční leasing se nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu.
(4) Finanční
leasing se pro účely daní z příjmů považuje od okamžiku uzavření smlouvy
o finančním leasingu za nájem, pokud
a) je
finanční leasing předčasně ukončen,
b) po
uplynutí sjednané doby nedojde k převodu vlastnického práva na uživatele.
(5) Přenechá-li
uživatel užívající předmět finančního leasingu tento předmět k užívání
jiné osobě za úplatu na základě smlouvy, považuje se tato smlouva pro účely
daní z příjmů za smlouvu o nájmu.
komentář
k § 21d
Obecná
společná ustanovení o finančním leasingu
Zákon počínaje
r. 2014 definuje finanční leasing, jehož zákonnou úpravu neobsahuje ani
nový občanský zákoník. Pojem „finanční pronájem s následnou koupí najatého
hmotného majetku“ používaný do konce r. 2013 je v návaznosti na
institut pachtu nevhodný. Hlavním účelem leasingu je pořízení věci
s využitím cizích zdrojů, tj. zdrojů poskytovatele předmětu leasingu.
Uživatel věci má obvykle právo po splnění smluvních podmínek na převod předmětu
leasingu do svého vlastnictví. Tím se odlišuje od nájmu, resp. nově
i pachtu, u něhož je primární funkce užívací, resp. užívací
a požívací. Nový pojem „úplata“ namísto původního pojmu „nájem“ zahrnuje
podle povahy plnění nájemné, pachtovné nebo jiný druh úplaty.
Podle § 21d zákona se finančním leasingem pro účely daní
z příjmů rozumí přenechání věci s výjimkou věci, která je nehmotným
majetkem, vlastníkem k užití uživateli za úplatu, pokud
a) je
při vzniku smlouvy
1. ujednáno,
že po uplynutí sjednané doby převede vlastník užívané věci vlastnické právo
k ní za kupní cenu nebo bezúplatně na uživatele věci nebo
2. ujednáno
právo uživatele na převod podle bodu 1,
b) ke
dni převodu vlastnického práva není kupní cena vyšší než zůstatková cena
vypočtená ze vstupní ceny evidované u vlastníka, kterou by předmět
finančního leasingu měl při rovnoměrném odpisování bez zvýšení odpisu
v prvním roce odpisování, s výjimkou případu, že by užívaná věc byla
při tomto odpisování již odepsána ve výši 100 % vstupní ceny,
c) je
při vzniku smlouvy ujednáno, že po dobu trvání finančního leasingu budou na
uživatele převedeny
1. užívací
práva k předmětu leasingu,
2. povinnosti
spojené s péčí o předmět leasingu a
3. rizika
spojená s užíváním předmětu leasingu a
d) je
splněna minimální doba finančního leasingu; doba finančního leasingu se počítá
ode dne, kdy byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve stavu
způsobilém obvyklému užívání.
Počínaje
r. 2015 bylo ustanovení § 21d odst. 1 rozšířeno
o ustanovení uvedená v § 24 zákona, tj. o výši kupní ceny
předmětu leasingu a dobu jeho trvání.
Dále § 21d odst. 2 zákona stanoví, že minimální dobou finančního leasingu je
minimální doba odpisování hmotného majetku uvedená v § 30
odst. 1 nebo doba odpisování podle § 30a nebo 30b v okamžiku
uzavření smlouvy. U hmotného majetku zařazeného v odpisové skupině 2
až 6 podle přílohy č. 1 k tomuto zákonu se tato doba zkracuje
o 6 měsíců.
Jde opět
o přesun ustanovení § 24 s tím, že se zkracuje doba trvání
finančního leasingu o 6 měsíců i u finančního leasingu hmotného
majetku zaevidovaného v odpisových skupinách 4 až 6 (do konce r. 2014
byla zkrácena doba trvání finančního leasingu hmotného majetku zaevidovaného
v odpisových skupinách 2 a 3).
Na finanční leasing
se nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu.
Finanční leasing
se pro účely daní z příjmů považuje od okamžiku uzavření smlouvy
o finančním leasingu za nájem,
pokud
a) je
finanční leasing předčasně ukončen,
b) po
uplynutí sjednané doby nedojde k převodu vlastnického práva na uživatele.
Uvedené
předčasné ukončení finančního leasingu se vztahuje k době, která je
uvedena jako podmínka uplatnění úplaty do daňových výdajů v § 21d
odst. 2 zákona. Za nájem se nepovažuje každý předčasně ukončený finanční leasing,
jehož ukončení by nastalo před sjednanou dobou trvání finančního leasingu, ale
za nájem se považuje takový finanční leasing, který nesplňuje podmínku
minimální doby trvání finančního leasingu. Na období od okamžiku sjednání
finančního leasingu až do okamžiku předčasného ukončení finančního leasingu se
nahlíží jako na dobu trvání finančního leasingu, je-li splněna minimální
doba trvání finančního leasingu a ostatní zákonné podmínky pro finanční
leasing. Např. byl-li finanční leasing automobilu sjednán na 70 měsíců
s tím, že byl předčasně ukončen po 60 měsících, jedná se stále
o finanční leasing. Pokud ale finanční leasing automobilu byl sjednán na
70 měsíců s tím, že byl předčasně ukončen po 50 měsících, o finanční
leasing se již nejedná. V daném případě se jedná o nájem.
Ustanovení
§ 21d odst. 5 stanoví, že přenechá-li uživatel užívající
předmět finančního leasingu tento předmět k užívání jiné osobě za úplatu
na základě smlouvy, považuje se tato smlouva pro účely daní z příjmů za
smlouvu o nájmu.
§ 21e
Obecná
společná ustanovení
o osobách
(1) Bankou se
pro účely daní z příjmů rozumí banka, včetně zahraniční banky.
(2) Za stát se
pro účely daní z příjmů považuje také samostatná jurisdikce, která není
státem.
(3) Manželem
(manželkou) se pro účely daní z příjmů rozumí také partner podle zákona
upravujícího registrované partnerství.
(4) Společně
hospodařící domácností se pro účely daní z příjmů rozumí společenství
fyzických osob, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své
potřeby.
komentář
k § 21e
Obecná
společná ustanovení o osobách
Zákon
v § 21e stanoví, že:
– bankou
se pro účely daní z příjmů rozumí banka, včetně zahraniční banky,
– za
stát se pro účely daní z příjmů považuje také samostatná jurisdikce, která
není státem,
– manželem
(manželkou) se pro účely daní z příjmů rozumí také partner podle zákona
upravujícího registrované partnerství. Počínaje r. 2014 je pro registrované partnery zaveden stejný
režim jako pro manžele. Registrovaní partneři tak např. mohou využít rozdělení
příjmů a výdajů na spolupracujícího manžela podle § 13 zákona,
uplatňovat slevu na manžela, resp. registrovaného partnera podle § 35ba
zákona a daňové zvýhodnění na dítě registrovaného partnera,
– společně
hospodařící domácností se pro účely daní z příjmů rozumí společenství
fyzických osob, které spolu trvale žijí a společně uhrazují náklady na své
potřeby. Vzhledem ke skutečnosti, že občanský zákoník pojem „domácnost“ používá
jak pro pospolitost spolu žijících osob, tak i pro zařízení obydlí, je
potřebná definice doplněna do zákona o daních z příjmů, a to
v tom smyslu jak zákon stanovil do konce r. 2013.
§ 21f
Použití ustanovení o vkladech
u svěřenských fondů, fundací a ústavů
(1) Pro účely
daní z příjmů se na vyčlenění majetku do svěřenského fondu a zvýšení
majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti hledí jako
na vklad do obchodní korporace.
(2) Pro účely
daní z příjmů se na vklad a vyčlenění majetku do fundace nebo ústavu
hledí jako na vklad do obchodní korporace.
komentář
k § 21f
Použití ustanovení o vkladech
u svěřenských fondů, fundací a ústavů
V souvislosti
se zrušením ustanovení § 18 odst. 2 písm. e) ZDP se
s účinností od 1.1. 2015 doplňuje nové ustanovení § 21f, které
stanoví, že na vyčlenění majetku do svěřenského fondu i na zvýšení majetku
svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti se pro účely zákona
o daních z příjmů nahlíží obdobně jako na vklad do obchodní korporace
a nelze je tak považovat za bezúplatné nabytí majetku. Při vkladu do obchodní korporace získává akcionář
či společník za vložené prostředky podíl na společnosti, nejedná se tedy
u obchodní společnosti za bezúplatné nabytí majetku.
I přesto, že u svěřenských fondů toto proti plnění chybí, nelze na
vyčlenění majetku (které je nutným předpokladem vzniku svěřenského fondu)
pohlížet jako na dar. Je také možné využít analogie s účetními postupy kdy
ani vklady do obchodních korporací ani vyčlenění majetku do svěřenského fondu,
nejsou účtovány výsledkově, nezvyšuje se tedy ani výsledek hospodaření ani základ
daně z příjmů. S cílem dosažení právní jistoty se nové ustanovení
vztahuje i na fundace a ústavy, jejichž daňový režim doposud vycházel
pouze z účetnictví. Touto právní
úpravou je jak svěřenským fondům, tak i fundacím a ústavům, umožněno
vyčleněný resp. vložený majetek daňově odpisovat, tj. neaplikují se ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. i), zp) a zq) ZDP.
Bod 16
přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb., zákona stanoví, že
ustanovení § 21f zákona lze
použít již pro zdaňovací období započatá v roce 2014.
? Příklad
Poplatník daně
z příjmů fyzická osoba vedoucí daňovou evidenci, vyčlení do svěřenského
fondu pohledávku, o které nebylo účtováno. Bude se postupovat podle
§ 23 odst. 13 zákona? Musí poplatník o hodnotu pohledávky zvýšit
základ daně v r. 2014 a v r. 2015?
Ustanovení
§ 23 odst. 13 zákona se vztahuje na postoupení nebo vklad pohledávky,
což vyčlenění pohledávky do svěřenského fondu není. Nebude-li poplatník
postupovat podle bodu 16. přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb.,
zákona, ustanovení § 23 odst. 13 zákona se v r. 2014
nepoužije. Poplatník však musí pamatovat, že výdaje spojené se vznikem
vyčleněné pohledávky nejsou ve smyslu § 24 odst. 1 výdaji daňovými.
Z toho důvodu musí poplatník v r. 2014 v souladu
s § 5 odst. 6 zákona zvýšit základ daně o příslušné výdaje
vynaložené na vznik této pohledávky.
Počínaje
r. 2015 však bude postup jiný. Podle § 21f odst. 1 zákona se pro
účely daně z příjmů na vyčlenění majetku do svěřenského fondu
a zvýšení majetku svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ
smrti hledí jako na vklad do obchodní korporace. Z toho vyplývá, že
v r. 2015 se v případě vyčlenění pohledávky do svěřenského fondu
bude postupovat podle § 23 odst. 13 zákona, tj. základ daně se zvýší
o hodnotu pohledávky.
§ 21g
Minimální
mzda
Minimální mzdou
se pro účely daní z příjmů rozumí měsíční sazba minimální mzdy podle
právních předpisů upravujících výši minimální mzdy
a) účinná
k prvnímu dni příslušného zdaňovacího období a
b) neupravená
s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti.
komentář
k § 21g
Minimální
mzda
Minimální mzdou
se pro účely daní z příjmů rozumí měsíční sazba minimální mzdy podle
právních předpisů upravujících výši minimální mzdy
a) účinná
k prvnímu dni příslušného zdaňovacího období a
b) neupravená
s ohledem na odpracovanou dobu a další okolnosti.
Počínaje
r. 2015 se minimální mzda vymezuje
v novém obecném ustanovení zákona. Věcné vymezení minimální
mzdy se oproti stávajícímu znění nemění. Příslušnými právními předpisy
upravující výši minimální mzdy jsou zákoník práce a nařízení vlády
č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, ve znění pozdějších předpisů. Pro
r. 2015 výše minimální mzdy činí 9 200 Kč (nařízení vlády
č. 204/2014 Sb.).
§ 21h
Vztah k účetním předpisům
U poplatníka,
který je účetní jednotkou, jsou příjmy jeho výnosy podle právních předpisů
upravujících účetnictví a výdaji jeho náklady podle právních předpisů
upravujících účetnictví, s výjimkou poplatníků, kteří účtují
v soustavě jednoduchého účetnictví.
komentář
k § 21h
Vztah
k účetním předpisům
Zákonem
č. 267/2014 Sb. byla s účinností od 1.1. 2015 provedena
legislativně technická úprava spočívající v přesunu a zpřesnění části
ustanovení § 23 odst. 1 ZDP. S cílem zvýšit právní jistotu
poplatníků i správců daně a zamezit případným výkladovým nejasnostem
bylo do ZDP vloženo nové obecné ustanovení § 21h společné pro daň
z příjmů fyzických a právnických osob. Toto ustanovení zajišťuje
vzájemnou vazbu mezi právními předpisy upravujícími účetnictví a zákonem
o daních z příjmů.
Jednoznačně je stanoveno, že pro poplatníky, kteří jsou účetními
jednotkami, je příjmem to, co je v účetnictví považováno za výnos.
Tento příjem je poté testován, zda je předmětem daně či nikoliv. Pokud je
předmětem daně, je nutné prověřit, zda je či není osvobozený od daně
a také zda se zahrnuje do obecného základu daně či podléhá nebo nepodléhá
zdanění v ČR u nerezidentů.
Uvedený přístup
k příjmům se aplikuje na celý zákon o daních z příjmů
i zákon o rezervách.
Stejným způsobem
je přistoupeno k nákladům. Náklady
podle právních předpisů upravujících účetnictví jsou považovány za výdaje pro
účely daní z příjmů, které pro účely zjištění základu daně z příjmů
prochází testem podle ustanovení § 24 a § 25 ZDP.
Protože v souladu s ustanovením § 38a zákona o účetnictví
mohou některé účetní jednotky vést jednoduché účetnictví, tj. jejich příjmy
a výdaji nejsou výnosy a náklady, obsahuje ustanovení § 21h ZDP
pro tyto poplatníky výjimku.
§ 21i
Zvláštní
ustanovení o vymezení dividendového příjmu
Pro účely daní
z příjmů se ustanovení o podílech na zisku použijí rovněž na
příslušenství investičního nástroje patřícího podle přímo použitelného předpisu
Evropské unie upravujícího obezřetnostní požadavky na úvěrové instituce
a investiční podniky do vedlejšího kapitálu Tier 1.
komentář
k § 21i
Zvláštní
ustanovení o vymezení dividendového příjmu
Pro účely daní
z příjmů se ustanovení o podílech na zisku použijí rovněž na
příslušenství investičního nástroje patřícího podle přímo použitelného předpisu
Evropské unie upravujícího obezřetnostní požadavky na úvěrové instituce
a investiční podniky do vedlejšího kapitálu Tier 1.
V souvislosti
s novým nařízením Evropského parlamentu a Rady EU č. 575/2013
a zejména s ustanovením článku 52 týkajícím se tzv. vedlejšího
kapitálu Tier 1, který detailně popisuje nové typy hybridních finančních instrumentů,
zákon stanoví pro tyto nové typy speciálních nástrojů odpovídající daňový
režim. Tyto investiční nástroje mohou mít
částečně vlastnosti dluhového instrumentu i kapitálového instrumentu,
nemají přesně určenou dobu splatnosti, za určitých podmínek nemusí být splaceny
vůbec. Příjmy z takovýchto investičních nástrojů se svým
charakterem blíží podílu na zisku, a proto zákon stanoví, že na platby
z tohoto nástroje se použije shodný daňový režim jako v případě
podílu na zisku. Výdaje emitenta na tyto finanční nástroje jsou daňově neúčinné
a i v případě výsledkového účtování bude u emitenta takový
výdaj daňově neuznatelný. Také na příjem investora z vyplácených výnosů se
pohlíží obdobně a jako klasický podíl na zisku podléhá srážkové dani. Výnos
emitenta z emise takového nástroje pak bude mít daňový režim obdobný úpisu
základního kapitálu, tj. takové získání peněžních prostředků nebude hodnoceno
jako příjem.
§ 22
Zdroj příjmů
(1) Za příjmy
ze zdrojů na území České republiky se u poplatníků uvedených
v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 považují
a) příjmy
z činností vykonávaných prostřednictvím stálé provozovny,
b) příjmy
ze závislé činnosti (zaměstnání) s výjimkou příjmů uvedených
v písmenu f) bodu 2, která je vykonávána na území České republiky
nebo na palubách lodí či letadel, které jsou provozovány poplatníky uvedenými
v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3,
c) příjmy
ze služeb s výjimkou provádění stavebně montážních projektů, příjmy
z obchodního, technického nebo jiného poradenství, řídicí
a zprostředkovatelské činnosti a obdobných činností poskytovaných na
území České republiky,
d) příjmy
z prodeje nemovitých věcí umístěných na území České republiky
a z práv s nimi spojených,
e) příjmy
z užívání nemovitých věcí nebo bytů umístěných na území České republiky,
f) příjmy
1. z nezávislé
činnosti, např. architekta, lékaře, inženýra, právníka, vědce, učitele, umělce,
daňového či účetního poradce a podobných profesí, vykonávané na území
České republiky,
2. z osobně
vykonávané činnosti na území České republiky nebo zde zhodnocované veřejně
vystupujícího umělce, sportovce, artisty a spoluúčinkujících osob, bez
ohledu na to, komu tyto příjmy plynou a z jakého právního vztahu,
g) příjmy
z úhrad od poplatníků uvedených v § 2 odst. 2
a § 17 odst. 3. a od stálých provozoven poplatníků
uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kterými
jsou
1. náhrady
za poskytnutí práva na užití nebo za užití předmětu průmyslového vlastnictví,
počítačových programů (software), výrobně technických a jiných hospodářsky
využitelných poznatků (know-how),
2. náhrady
za poskytnutí práva na užití nebo za užití práva autorského nebo práva
příbuzného právu autorskému,
3. podíly
na zisku, vypořádací podíly, podíly na likvidačním zůstatku obchodních
korporací a jiné příjmy z držby kapitálového majetku, a část
zisku po zdanění vyplácená tichému společníkovi. Za podíly na zisku se pro
účely tohoto ustanovení považuje i zjištěný rozdíl mezi sjednanou cenou
a cenou obvyklou na trhu (§ 23 odst. 7) a dále úroky, které
se neuznávají jako výdaj (náklad) podle § 25 odst. 1 písm. w)
a zl), s výjimkou zjištěného rozdílu u sjednaných cen
a úroků hrazených daňovému rezidentovi jiného členského státu Evropské
unie nebo jiného státu tvořícího Evropský hospodářský prostor než České
republiky nebo Švýcarské konfederace; podílem na zisku je i plnění ze
zisku svěřenského fondu,
4. úroky
a jiné výnosy z poskytnutých úvěrových finančních nástrojů
a obdobné příjmy plynoucí z jiných obchodních vztahů, z vkladů
a z investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu, upravujícího
podnikání na kapitálovém trhu,
5. příjmy
z užívání movité věci nebo její části umístěné na území České republiky,
6. odměny
členů orgánů právnických osob bez ohledu na to, z jakého právního vztahu
plynou,
7. příjmy
z prodeje movitých věcí, které jsou v obchodním majetku stálé
provozovny, investičních nástrojů podle zvláštního právního předpisu,
upravujícího podnikání na kapitálovém trhu, neuvedených pod písmenem h),
majetkových práv registrovaných na území České republiky,
8. výhry
v loteriích, sázkách a jiných podobných hrách, výhry
z reklamních soutěží a slosování, ceny z veřejných soutěží
a ze sportovních soutěží,
9. výživné
a důchody,
10. příjmy
plynoucí společníkovi obchodní společnosti v souvislosti se snížením
základního kapitálu,
11. příjmy
z úhrad pohledávky nabyté postoupením,
12. sankce
ze závazkových vztahů,
13. příjmy
ze svěřenského fondu,
14. bezúplatné
příjmy,
h) příjmy
z převodu podílů v obchodních korporacích, které mají sídlo na území
České republiky,
i) příjmy
z prodeje obchodního závodu umístěného na území České republiky.
(2) Stálou
provozovnou se rozumí místo k výkonu činností poplatníků uvedených
v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 na území České
republiky, např. dílna, kancelář, místo k těžbě přírodních zdrojů, místo
prodeje (odbytiště), staveniště. Staveniště, místo provádění stavebně
montážních projektů a dále poskytování činností a služeb uvedených
v odstavci 1 písm. c) a f) bod 1 poplatníkem nebo zaměstnanci či
osobami pro něho pracujícími se považují za stálou provozovnu, přesáhne-li
jejich doba trvání šest měsíců v jakémkoliv období 12 kalendářních měsíců
po sobě jdoucích. Jestliže osoba jedná na území České republiky
v zastoupení poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3
a § 17 odst. 4 a má a obvykle zde vykonává oprávnění
uzavírat smlouvy, které jsou závazné pro tohoto poplatníka, má se za to, že
tento poplatník má stálou provozovnu na území České republiky, a to ve
vztahu ke všem činnostem, které osoba pro poplatníka na území České republiky
provádí.
(3) Příjem
společníka veřejné obchodní společnosti, komplementáře komanditní společnosti
nebo společníka společnosti, který je daňovým nerezidentem, plynoucí
z účasti v této obchodní korporaci nebo společnosti
a z úvěrového finančního nástroje poskytnutého této obchodní
korporaci nebo společnosti se považuje za příjem dosahovaný prostřednictvím
stálé provozovny. Pro zajištění daně z příjmů společníka veřejné obchodní
společnosti nebo komplementáře komanditní společnosti platí ustanovení
§ 38e odst. 3.
(4) Příjmem
podle odstavce 1 se rozumí i nepeněžní plnění přijaté poplatníkem.
komentář
k § 22
Zdroj
příjmů
V tomto
ustanovení jsou definované příjmy, které se pro účely zdanění poplatníků –
nerezidentů považují za příjmy ze zdrojů na území České republiky. Zákonem
č. 2/2009 Sb. byly příjmy ze zdroje na území ČR doplněny o sankce ze
závazkových vztahů [§ 22 odst. 1 písm. g) bod 12. ZDP], pojem
„příjmy z prodeje“ obchodních podílů na obchodní společnosti nebo družstvu
se sídlem na území České republiky byl nahrazen pojmem „příjmy z převodu“
uvedených podílů [§ 22 odst. 1 písm. h) ZDP] s tím, že za
příjem ze zdrojů na území České republiky je považován i příjem plynoucí
nerezidentovi od nerezidenta, pokud převádí podíl v obchodní společnosti
nebo družstvu, které má sídlo na území České republiky. Dle přijatého výkladu
se za převod podílu pro účely určení příjmů ze zdrojů na území ČR nepovažuje
převod formou vkladu podílu držený nerezidentem ve společnosti nebo družstvu se
sídlem na území ČR.
Zákonným
opatřením Senátu byl s účinností od 1.1. 2014 doplněn nový titul
pro zdanění příjmů plynoucích zahraničním daňovým rezidentům ze zdrojů na území
ČR, a to rezidentům států, se kterými má ČR uzavřenu smlouvu
o zamezení dvojímu zdanění, i rezidentům států bezesmluvních. Jedná se o příjem z prodeje obchodního
závodu (dříve podniku) umístěného na území České republiky.“.
V souvislosti
se zavedením nového institutu svěřenského fondu po nabytí účinností nového
občanského zákoníku a v souvislosti se zrušením daně dědické
a daně darovací byly do ustanovení § 22 odst. 1 písm. g)
ZDP doplněny dva nové tituly pro zdanění příjmů plynoucích daňovým nerezidentům
od daňových rezidentů České republiky nebo od stálých provozoven daňových
nerezidentů. Jedná se o příjmy ze svěřenského fondu
a o bezúplatné příjmy.
Podle ustanovení
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3 ZDP se za příjmy ze zdrojů na území
České republiky považují také podíly na zisku, vypořádací podíly, podíly na
likvidačním zůstatku obchodních společností a družstva jiné příjmy
z držby kapitálového majetku a část zisku po zdanění vyplácená
tichému společníkovi. Do konce zdaňovacího období započatého v roce 2009
byl za podíl na zisku pro účely tohoto ustanovení ZDP považován také zjištěný
rozdíl mezi cenou sjednanou a cenou obvyklou na trhu mezi spojenými osobami
a také úroky, které se neuznávaly za úroky daňové podle pravidla tzv.
nízké kapitalizace [§ 25 odst. 1 písm. w) ZDP].
Zákonem
č. 216/2009 Sb. byla od zdaňovacího období započatého v roce 2010
provedena změna spočívající v zúžení okruhu poplatníků, kterým se budou
uvedené částky překvalifikovávat na podíly na zisku. Od tohoto období
překvalifikace není již prováděna u částek hrazených daňovému rezidentovi
jiného členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský
hospodářský prostor. Byla tak vyloučena diskriminace vyplývající z do té
doby různého způsobu nakládání s neuznatelnými náklady z titulu
nesprávně vysokých převodních cen nebo úroků neuznatelných podle pravidla tzv.
nízké kapitalizace mezi poplatníky se sídlem v EU (resp. poplatníky ze států,
které tvoří Evropský hospodářský prostor) a poplatníky se sídlem
v ČR.
Zákonným
opatřením Senátu byl s účinností od 1.1. 2014 do ustanovení
§ 22 odst. 1 písm. g) bod 3. ZDP doplněn nový typ příjmu.
S účinností od 1.1. 2014 se
za podíl na zisku pro účely vymezení příjmů ze zdrojů na území České republiky
považuje i plnění ze zisku svěřenského fondu.
§ 23
Základ daně
(1) Základem
daně je rozdíl, o který příjmy, s výjimkou příjmů, které nejsou
předmětem daně, a příjmů osvobozených od daně, převyšují výdaje
(náklady), a to při respektování jejich věcné a časové souvislosti
v daném zdaňovacím období; rozdíl se upraví podle tohoto zákona.
(2) Pro
zjištění základu daně se vychází
a) z výsledku
hospodaření (zisk nebo ztráta), a to vždy bez vlivu Mezinárodních účetních
standardů, u poplatníků, kteří vedou účetnictví.20) Poplatník,
který sestavuje účetní závěrku podle Mezinárodních účetních standardů
upravených právem Evropských společenství126), pro účely tohoto
zákona použije ke zjištění výsledku hospodaření a pro stanovení dalších
údajů rozhodných pro stanovení základu daně zvláštní právní předpis20i).
Při stanovení základu daně se nepřihlíží k zápisům v knihách
podrozvahových účtů, není-li v tomto zákoně stanoveno jinak. Pro
zjištění základu daně veřejné obchodní společnosti a komanditní
společnosti se vychází z výsledku hospodaření upraveného o převod
podílů na výsledku hospodaření společníkům veřejné obchodní společnosti nebo
komplementářům komanditní společnosti. Pro zjištění základu daně u poplatníků,
kteří odpisují majetek metodou komponentního odpisování podle právních předpisů
upravujících účetnictví, se vychází z výsledku hospodaření bez vlivu této
účetní metody odpisování,
b) z rozdílu
mezi příjmy a výdaji u poplatníků, kteří nevedou účetnictví.
(3) Výsledek
hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 2
a) se
zvyšuje o
1. částky
neoprávněně zkracující příjmy,
2. částky,
které nelze podle tohoto zákona zahrnout do výdajů (nákladů),
3. částky
uplatněné v předchozích zdaňovacích obdobích nebo v obdobích, za
která se podává daňové přiznání, jako osvobozený bezúplatný příjem veřejně
prospěšného poplatníka nebo výdaj (náklad) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, pokud následně došlo k porušení podmínek pro jejich
osvobození nebo uplatnění jako výdaje (nákladu) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, a to ve zdaňovacím období nebo období, za které se
podává daňové přiznání, ve kterém k porušení došlo,
4. částky,
o které byl snížen výsledek hospodaření podle písmene c) bodů 1 a 2
za předchozí zdaňovací období, a to ve zdaňovacím období, kdy je oprava
nesprávností v účetnictví provedena a ovlivnila výsledek
hospodaření. Výsledek hospodaření se zvyšuje dále o částku, o kterou
byl snížen výsledek hospodaření podle písmene c) bodu 1 za předchozí zdaňovací
období, a to v tom zdaňovacím období, kdy je oprava nesprávností
zaúčtována rozvahově,
5. částky
pojistného na důchodové spoření, pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku
na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní
pojištění, které je podle zvláštních právních předpisů21) povinen
platit zaměstnanec a byly zaměstnavatelem, který vede účetnictví sraženy,
avšak neodvedeny do konce měsíce následujícího po uplynutí zdaňovacího období
nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen podat podle tohoto zákona nebo
zvláštního zákona daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, jsou
částky pojistného na sociální zabezpečení a pojistného na veřejné
zdravotní pojištění částkami, o které se zvýší výsledek hospodaření, nebudou-li
odvedeny do termínu pro podání daňového přiznání,
6. přijaté
úhrady smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení, penále
a jiných sankcí ze závazkových vztahů u věřitele, který vede
účetnictví, pokud byly podle písmene b) bodu 1 položkou snižující výsledek
hospodaření v předchozích zdaňovacích obdobích; přitom za přijetí úhrady
se považuje i vzájemné započtení pohledávek. Věřitel, který vede
účetnictví a postoupí pohledávku z těchto smluvních sankcí nebo
u kterého pohledávka z těchto sankcí zanikne jiným způsobem než jejím
uhrazením nebo splynutím práva s povinností u jedné osoby a její
výše byla podle písmene b) bodu 1 položkou snižující výsledek hospodaření
v předchozích zdaňovacích obdobích, je povinen o částku této
pohledávky zvýšit výsledek hospodaření, pokud již nebyl o stejnou částku
zvýšen podle bodu 2. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka
zaniklého bez provedení likvidace,
7. částku
zrušené rezervy, jejíž způsob tvorby a výši pro daňové účely stanoví
zvláštní právní předpis, 22a) u poplatníka, který nevede
účetnictví,
8. rozdíl
mezi oceněním nepeněžitého vkladu a výší vkladu vyplácený obchodní
korporací jejímu členovi nebo část tohoto rozdílu, o který nebyla snížena
nabývací cena podílu (§ 24 odst. 7), a to ke dni vzniku obchodní
korporace při založení nové obchodní společnosti nebo družstva,
v ostatních případech ke dni splacení vkladu.Toto se
nevztahuje na poplatníky uvedené v § 2,
9. částku,
o kterou byl snížen základ daně podle § 20 odst. 7, a to ve
výši, která odpovídá poměru nevyčerpané úspory na dani, a to v tom
zdaňovacím období, nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém
došlo k porušení podmínek pro použití úspory na dani nebo k ukončení
činnosti,
10. kladný
rozdíl mezi vzájemnými pohledávkami zúčastněných a nástupnických
obchodních korporací, u nichž dochází k zániku v důsledku
přeměny splynutím osoby dlužníka a věřitele, vyloučený v zahajovací
rozvaze ve prospěch vlastního kapitálu, a to u nástupnické obchodní
korporace v prvním zdaňovacím období nebo období, za něž je nástupnická
obchodní korporace povinna podat daňové přiznání, přičemž tento rozdíl se
stanoví bez vlivu ocenění reálnou hodnotou pro účely přeměny. Tento rozdíl se
snižuje o tu část pohledávky zanikající v důsledku splynutí osoby dlužníka
a věřitele, která byla u věřitele odepsána do nákladů, které nebyly
považovány za daňově uznatelné podle § 24. Toto ustanovení se nevztahuje
na pohledávky z titulu závazkových pokut, úroků z prodlení, poplatků
prodlení, penále a jiných sankcí ze smluvních vztahů,
11. kladný
rozdíl mezi oceněním majetku podle právních předpisů upravujících oceňování
majetku, kterým je vypořádáván vypořádací podíl nebo likvidační zůstatek
v nepeněžní formě, a výší jeho hodnoty zachycené v účetnictví
obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví, a to
u poplatníka, který je členem obchodní korporace; jestliže poplatníkovi,
kterému je vypořádací podíl vyplácen, vznikne dluh vůči obchodní korporaci,
sníží se vypočtený kladný rozdíl o hodnotu tohoto dluhu,
12. výši
neuhrazeného dluhu zachyceného v účetnictví dlužníka odpovídajícího
pohledávce, od jejíž splatnosti uplynulo 30 měsíců nebo se promlčela. Toto se
nevztahuje na dluhy dlužníka, který je v úpadku podle zvláštního právního
předpisu41c), 127) a u ostatních poplatníků na dluhy
z titulu cenných papírů a ostatních investičních nástrojů, plnění ve
prospěch vlastního kapitálu, úhrady ztráty obchodní korporace, úvěrů, zápůjček,
ručení, záloh, smluvních pokut, úroků z prodlení, poplatků z prodlení
a jiných sankcí ze závazkových vztahů a dále na dluhy, z jejichž
titulu vznikl výdaj (náklad), ale je výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění
a udržení zdanitelných příjmů, jen pokud byl zaplacen. Toto ustanovení se
dále nevztahuje na dluhy, z jejichž titulu nebyl uplatněn výdaj (náklad)
na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů, a dále na
dluhy, o které vedou poplatníci rozhodčí řízení podle zvláštního právního
předpisu nebo soudní řízení a nebo správní řízení podle zvláštního právního
předpisu, jehož se poplatník řádně účastní a řádně a včas činí úkony
potřebné k uplatnění svého práva, a to až do doby pravomocného
rozhodnutí. Za dluhy se pro účely tohoto ustanovení v případě poplatníků,
kteří vedou účetnictví, nepovažují dohadné položky pasivní nebo rezervy
zachycené v účetnictví poplatníka v souladu se zvláštním právním
předpisem20). Poplatníci s příjmy podle § 7 nebo 9, kteří
nevedou účetnictví a výdaje uplatňují podle § 24, zvýší rozdíl mezi
příjmy a výdaji o výši neuhrazeného dluhu odpovídajícího pohledávce,
od jejíž splatnosti uplynulo 36 měsíců nebo se promlčela, s výjimkou dluhů
dlužníka, který je v úpadku podle zvláštního právního předpisu19a),
127), a u ostatních poplatníků s výjimkou dluhů
z titulu úvěrů, zápůjček, smluvních pokut, úroků z prodlení,
poplatků z prodlení a jiných sankcí nebo dluhů, které při úhradě
nejsou výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, nejedná-li
se o dluhy z titulu pořízení hmotného majetku a úplaty
u finančního leasingu hmotného majetku,
13. částku,
o kterou byl snížen základ daně podle § 34 odst. 9 a 10
v předchozích zdaňovacích obdobích, pokud poplatník pohledávku vzniklou
z titulu postoupení majetkového podílu dále postoupil,
14. výši
dluhu zachyceného v rozvaze, který zanikl jinak než splněním, započtením,
splynutím práva s povinností u jedné osoby, dohodou, kterou se
dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým stejné hodnoty, nebo narovnáním, pokud
nebyla podle právních předpisů upravujících účetnictví zaúčtována ve prospěch
výnosů nebo se o tuto částku závazku nezvyšuje výsledek hospodaření podle
bodu 10; toto se nevztahuje na dluh, z jehož titulu vznikl výdaj (náklad),
ale je výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných
příjmů, jen pokud byl zaplacen,
15. částku
vzniklou v důsledku změny účetní metody, která ovlivňuje výsledek
hospodaření a která zvýšila vlastní kapitál, a to v tom
zdaňovacím období, ve kterém bylo o změně účetní metody účtováno,
16. hodnotu
bezúplatného příjmu poplatníka, pokud se o tomto příjmu neúčtuje ve
výnosech a nejedná se o příjem osvobozený od daně nebo příjem, který
není předmětem daně, nebo o příjem ve formě daru účelově poskytnutého na
pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení,
17. částku
ve výši rozdílu mezi dosavadním dluhem a dluhem novým nižší hodnoty
vzniklou na základě dohody, kterou se dosavadní dluh nahrazuje dluhem novým,
18. částku
nebo její část uplatněnou v předchozích zdaňovacích obdobích nebo
obdobích, za která se podává daňové přiznání, jako odpočet na podporu odborného
vzdělávání nebo jako odpočet na podporu výzkumu a vývoje, pokud následně
došlo k porušení podmínek pro jeho uplatnění, a to ve zdaňovacím
období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém
k porušení došlo,
19. částku
ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi spojenými osobami a cenou, která
by byla sjednána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za
stejných nebo obdobných podmínek, o kterou byl snížen základ daně
poplatníka podle § 23 odst. 7; toto ustanovení se nepoužije pro tu
část rozdílu, která byla mezi těmito spojenými osobami vypořádána,
b) se
snižuje o
1. rozdíl,
o který smluvní pokuty a úroky z prodlení, poplatky
z prodlení, penále a jiné sankce ze závazkových vztahů zúčtované ve
prospěch výnosů podle zvláštního právního předpisu20)
u poplatníka, který vede účetnictví převyšují přijaté částky v tomto
zdaňovacím období. Do tohoto rozdílu nelze zahrnout částky pohledávek
z těchto sankcí, které zanikly v průběhu nebo k poslednímu dni
zdaňovacího období. Za zánik pohledávky se pro účely tohoto ustanovení považuje
i její postoupení,
2. částky
pojistného na důchodové spoření, pojistného na sociální zabezpečení, příspěvku
na státní politiku zaměstnanosti a pojistného na veřejné zdravotní
pojištění, o které byl zvýšen výsledek hospodaření u poplatníka,
který vede účetnictví podle písmene a) bodu 5, dojde-li
k jejich odvedení. Obdobně to platí pro právního nástupce poplatníka
zaniklého bez provedení likvidace, pokud tyto částky pojistného
a příspěvku odvede za poplatníka zaniklého bez provedení likvidace,
3. částky
dalších výdajů (nákladů), které lze uplatnit jako výdaje (náklady) na dosažení,
zajištění a udržení zdanitelných příjmů, jen pokud byly zaplaceny, dojde-li
k jejich zaplacení v jiném zdaňovacím období, než ve kterém tyto
náklady ovlivnily výsledek hospodaření. Obdobně to platí pro právního nástupce
poplatníka zaniklého bez provedení likvidace. Základ daně nelze snížit
o zaplacené úroky, které nebyly výdajem (nákladem) na dosažení, udržení
a zajištění příjmů z důvodů uvedených v § 25 odst. 1
písm. w),
4. částky
zaúčtované podle zvláštního právního předpisu20) ve prospěch výnosů
nebo nákladů v účetnictví společníka při nabytí akcií nebo podílu
v obchodní společnosti v rámci přeměny podle zvláštního předpisu,
pokud v této souvislosti nedojde ke zvýšení nabývací ceny (§ 24
odst. 7),
5. částky zaúčtované podle zvláštního právního předpisu20)
ve prospěch výnosů nebo nákladů v účetnictví společníka při nabytí akcií
tímto společníkem, pokud tyto akcie byly nově emitovány na základě zvýšení základního
kapitálu podle zvláštního předpisu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk
obchodní společnosti, fond vytvořený ze zisku či jiné složky vlastního
kapitálu, pokud v této souvislosti nedojde ke zvýšení nabývací ceny
(§ 24 odst. 7),
6. částku
vzniklou v důsledku změny účetní metody, která ovlivňuje výsledek
hospodaření a která snížila vlastní kapitál, a to v tom
zdaňovacím období, ve kterém bylo o změně účetní metody účtováno,
c) lze
snížit o
1. částky,
o které byly nesprávně zvýšeny příjmy,
2. částky
nezahrnuté do výdajů (nákladů), které lze podle tohoto zákona do výdajů
(nákladů) zahrnout,
3. částky
související s rozpouštěním rezerv a opravných položek, jejichž tvorba
nebyla pro daňové účely výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20)
zaúčtovány ve prospěch nákladů nebo výnosů,
4. oceňovací
rozdíl vzniklý jinak než koupí majetku, není-li v tomto zákoně dále
stanoveno jinak,
5. částky
ve výši záporného rozdílu mezi oceněním obchodního závodu při nabytí vkladem
nebo přeměnou131) a souhrnem jeho individuálně přeceněných
složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill), pokud jsou podle
zvláštního právního předpisu20) zaúčtovány ve prospěch výnosů,
6. hodnotu
dluhu zaniklého splněním, započtením nebo splynutím, o kterou byl zvýšen
výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle písmene a)
bodu 12; o tuto hodnotu může snížit výsledek hospodaření nebo rozdíl
mezi příjmy a výdaji podle odstavce 2 i právní nástupce
poplatníka zaniklého bez provedení likvidace nebo právní nástupce poplatníka,
který je fyzickou osobou, pokud u těchto právních nástupců tento dluh
takovým způsobem zanikl a o hodnotu tohoto dluhu byl
u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace nebo poplatníka, který je
fyzickou osobou, zvýšen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy
a výdaji podle písmene a) bodu 12. Obdobně postupují poplatníci
s příjmy podle § 7 nebo 9, kteří nevedou účetnictví,
7. hodnotu
odvolaného daru, a to u hmotného majetku nejvýše o zůstatkovou
cenu, u ostatního majetku o částku zachycenou v účetnictví,
pokud o ní není účtováno v nákladech (výdajích); základ daně lze
snížit, pokud příjem obdarovaného z daru nebyl od daně osvobozen,
8. hodnotu
bezúplatného příjmu poplatníka, o kterou byl zvýšen výsledek hospodaření
nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji podle odstavce 3 písm. a) bodu 16,
pokud je tento bezúplatný příjem využit k dosažení, zajištění
a udržení příjmů, které jsou předmětem daně a nejsou od daně
osvobozené, a o bezúplatném příjmu nebylo účtováno v nákladech,
9. hodnotu
bezúplatného příjmu, s výjimkou příjmu od daně osvobozeného a příjmu,
který není předmětem daně, ve formě peněžitého daru účelově poskytnutého na
pořízení hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení, pokud o tomto
příjmu účtoval poplatník podle právních předpisů upravujících účetnictví ve
výnosech.
Obdobně
se postupuje, je-li daňové přiznání podáváno za jiné období, než je
zdaňovací období.
(4) Do základu
daně podle odstavce 1 se nezahrnují
a) u poplatníků
uvedených v § 2 odst. 2, v § 17 odst. 3
a u stálé provozovny příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou
podle zvláštní sazby daně,
b) příjmy,
které jsou zdaňovány sazbou daně podle § 21 odst. 4,
c) příjmy
z nákupu vlastních akcií pod jmenovitou hodnotu při následném snížení
základního kapitálu,
d) částky,
které již byly zdaněny podle tohoto zákona u téhož poplatníka nebo
u poplatníka zaniklého bez provedení likvidace v případě, kdy jsou
příjmem u jeho právního nástupce,
e) částky
zaúčtované do příjmů (výnosů), pokud přímo souvisejí s výdaji (náklady)
neuznanými jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů,
a to maximálně do výše těchto neuznaných výdajů (nákladů)
v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně postupují poplatníci uvedení
v § 2, kteří nevedou účetnictví,
f) podíl
na likvidačním zůstatku nebo vypořádací podíl společníka veřejné obchodní
společnosti a komplementáře komanditní společnosti,
g) částka
zaúčtovaná do příjmů (výnosů) podle zvláštního právního předpisu, 20)
pokud souvisí s výdajem (nákladem) vynaloženým na příjem, který nebyl
v předchozích zdaňovacích obdobích předmětem daně nebo byl od daně
osvobozen, a to maximálně do výše tohoto souvisejícího výdaje (nákladu),
h) částka
vyplacená členovi obchodní korporace z účasti v ní při snížení
základního kapitálu, která snižuje nabývací cenu podílu (§ 24
odst. 7),
i) změna
ocenění podílu v obchodní korporaci ekvivalencí (protihodnotou), pokud je
zaúčtována podle zvláštního právního předpisu20) jako náklad nebo
výnos. Ocenění ekvivalencí (protihodnotou) se pro účely tohoto zákona
nepovažuje za ocenění reálnou hodnotou, 20)
j) u poplatníka
uvedeného v § 17 částka zaúčtovaná ve prospěch výnosů ve výši rozdílu
mezi oceněním nepeněžitého vkladu a výší vkladu vyplácená obchodní
korporací jejímu členovi, pokud se o ni snižuje nabývací cena podílu,
k) změna
reálné hodnoty (oceňovací rozdíl) u pohledávek, které poplatník nabyl
a určil k obchodování, o kterých je účtováno jako o nákladu
nebo výnosu podle zvláštního právního předpisu, 20)
l) změna
reálné hodnoty (oceňovací rozdíl) u podílu, který se v souladu se
zvláštním právním předpisem20) oceňuje reálnou hodnotou a který
by byl při převodu osvobozen podle § 19 odst. 1 písm. ze) nebo
podle § 19 odst. 9,
m) rozdíl
mezi hodnotou majetkových podílů stanovených podle jiného právního předpisu
o transformaci družstev a vyplacenou částkou podle dohody mezi
povinnou a oprávněnou osobou.
(5) Náklady
(výdaje) související s druhem činnosti nebo jednotlivou činností
v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy nejsou předmětem
daně nebo jsou předmětem daně, ale jsou od daně osvobozeny, nelze přičítat
k nákladům (výdajům) souvisejícím s druhem činnosti nebo jednotlivou
činností v rámci téhož druhu činnosti, z níž dosažené příjmy jsou
předmětem daně a nejsou od daně osvobozeny.
(6) Za příjmy se
považuje jak peněžní plnění, tak i nepeněžní plnění, oceněné podle
právního předpisu upravujícího oceňování majetku, pokud tento zákon nestanoví
jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona obdobně jako
příjmy získané prodejem. Nepeněžní příjem
a) u vlastníka
(pronajímatele) jsou výdaje (náklady) vynaložené nájemcem na najatém majetku se
souhlasem pronajímatele nad rámec smluveného nájemného a nehrazené
vlastníkem (pronajímatelem), a to:
1. ve
zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu, pokud nepeněžním plněním
jsou výdaje (náklady) uvedené v § 24 odst. 2 písm. zb)
a výdaje na dokončené technické zhodnocení, za podmínky, že o hodnotu
technického zhodnocení nezvýšil vlastník (pronajímatel) vstupní cenu, ani
nebylo v průběhu nájmu odpisováno nájemcem; toto nepeněžní plnění se ocení
zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení
odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,
2. ve
zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu nebo k písemnému
zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním doručenému nájemci, pokud
nepeněžním plněním jsou výdaje na dokončené technické zhodnocení, které
odpisoval nájemce se souhlasem vlastníka (pronajímatele); toto nepeněžní plnění
se ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování
bez zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,
3. ve
zdaňovacím období, ve kterém bylo technické zhodnocení uvedeno do užívání,
pokud o hodnotu technického zhodnocení vlastník (pronajímatel) zvýší
vstupní (zůstatkovou) cenu; toto nepeněžní plnění se ocení ve výši výdajů
(nákladů) vynaložených nájemcem,
b) u veřejně
prospěšného poplatníka, pokud se jedná o bezúplatný příjem, se ocení
1. ve
výši 1 Kč v případě nabytí movité kulturní památky, sbírky muzejní povahy
a předmětu kulturní hodnoty,
2. ve
výši ocenění převzatého od účetní jednotky, která o tomto majetku
naposledy účtovala, a to v případě bezúplatné změny příslušnosti
k hospodaření s majetkem státu nebo svěření majetku do správy podle
právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla územních samosprávných
celků, výpůjčky nebo bezúplatného převodu nebo přechodu majetku mezi vybranými
účetními jednotkami a
3. reprodukční
pořizovací cenou podle právních předpisů upravujících účetnictví
v ostatních případech.
(7) Liší-li
se ceny sjednané mezi spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi
nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo
obdobných podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen,
upraví se základ daně poplatníka o zjištěný rozdíl. Nelze-li určit
cenu, která by byla sjednávána mezi nespojenými osobami v běžných
obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek, použije se cena určená
podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku. Ustanovení věty první
a druhé se nepoužije v případě uzavření smlouvy o výprose nebo
o výpůjčce a v případě, kdy sjednaná výše úroků z úvěrového
finančního nástroje mezi spojenými osobami je nižší, než by byla cena sjednaná
mezi nespojenými osobami, a věřitelem je daňový nerezident nebo člen
obchodní korporace, který je daňovým rezidentem České republiky nebo poplatník
daně z příjmů fyzických osob. Spojenými osobami se pro účely tohoto zákona
rozumí
a) kapitálově
spojené osoby, přitom
1. jestliže
se jedna osoba přímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech druhé osoby,
anebo se jedna osoba přímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech více
osob; a přitom tento podíl představuje alespoň 25 % základního
kapitálu nebo 25 % hlasovacích práv těchto osob, jsou všechny tyto osoby
vzájemně osobami přímo kapitálově spojenými,
2. jestliže
se jedna osoba nepřímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích právech druhé osoby,
anebo se jedna osoba přímo nebo nepřímo podílí na kapitálu nebo hlasovacích
právech více osob; a přitom tento podíl představuje alespoň 25 %
základního kapitálu nebo 25 % hlasovacích práv těchto osob, jsou všechny
tyto osoby vzájemně osobami kapitálově spojenými,
b) jinak
spojené osoby, kterými jsou osoby
1. kdy
se jedna osoba podílí na vedení nebo kontrole jiné osoby,
2. kdy
se shodné osoby nebo osoby blízképodílejí na vedení nebo kontrole
jiných osob, tyto jiné osoby jsou vzájemně osobami jinak spojenými. Za jinak
spojené osoby se nepovažují osoby, kdy je jedna osoba členem dozorčích rad obou
osob,
3. ovládající
a ovládaná a také osoby ovládané stejnou ovládající osobou,
4. blízké,
5. které
vytvořily právní vztah převážně za účelem snížení základu daně nebo zvýšení
daňové ztráty.
Podíl
na základním kapitálu nebo podíl s hlasovacím právem ve zdaňovacím období
nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, se stanoví jako aritmetický
průměr měsíčních stavů. Účast v kontrolní komisi nebo obdobném kontrolním
orgánu a provádění kontroly za úplatu se nepovažuje za podílení se na
kontrole.
(8) Výsledek
hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji, z něhož se vychází pro
zjištění základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období)
předcházející dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, ukončení nájmu nebo zahájení likvidace, se upraví
a) u poplatníků
uvedených v § 17, kteří vedou účetnictví, o zůstatky vytvořených
rezerv22a) a opravných položek, výnosů příštích období, výdajů
příštích období, příjmů příštích období a nákladů příštích období, které
nebudou prokazatelně zúčtovány v období likvidace, 20)
b) u poplatníků
uvedených v § 2
1. pokud
vedou účetnictví, o zůstatky vytvořených rezerv22a)
a opravných položek, záloh, které by byly zúčtovány prostřednictvím účtů
nákladů a výnosů, pokud o částkách z daného titulu nebylo
zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů, výnosů příštích období, výdajů
příštích období, příjmů příštích období a nákladů příštích období; avšak
nájemné a úplata u finančního leasingu hmotného majetku se do základu
daně zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné
zdaňovací období do ukončení činnosti, ze které plynou příjmy ze samostatné
činnosti a do ukončení nájmu,
2. pokud
vedou daňovou evidenci, o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly
zdanitelným příjmem [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24
odst. 2 písm. y)] a hodnotu dluhů, které by při úhradě byly
výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů, s výjimkou přijatých
a zaplacených záloh, o cenu nespotřebovaných zásob a o zůstatky
vytvořených rezerv22a); přitom úplata z finančního leasingu se
do základu daně zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby
na příslušné zdaňovací období do ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze
samostatné činnosti, nebo do ukončení nájmu. Do základu daně se zahrne při
dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze
rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby
prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně. Obdobně se
postupuje u poplatníků, kteří měli příjmy z nájmu (§ 9)
a kteří nevedou účetnictví, ale výdaje na dosažení, zajištění
a udržení příjmů uplatňují nebo uplatňovali v prokázané výši,
3. v případech,
kdy poplatník uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo podle § 9
odst. 4, o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným
příjmem [s výjimkou pohledávek uvedených v § 24 odst. 2
písm. y)].
Stejným
způsobem postupují poplatníci uvedení v § 2, pokud v průběhu
zdaňovacího období přeruší činnost, ze které plynou příjmy ze samostatné
činnosti, (§ 7) nebo nájem (§ 9), a činnost, ze které plynou
příjmy ze samostané činnosti (§ 7) nebo nájem (§ 9) nezahájí do
termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém
byly činnost, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, (§ 7) nebo
nájem (§ 9) přerušeny. Stejným způsobem dále postupují poplatníci uvedení
v § 2 při změně způsobu uplatňování výdajů podle § 24 na způsob
podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4 anebo při zahájení
účtování, nebo při zahájení vedení daňové evidence nebo zahájení vedení záznamů
o příjmech a výdajích. Stejným způsobem postupuje osoba spravující
pozůstalost při skončení řízení o pozůstalosti. Základ daně (dílčí základ
daně) se upraví za zdaňovací období předcházející zdaňovacímu období, ve kterém
ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo; v tomto případě se má za to, že
poplatník není v prodlení, jestliže podá dodatečné daňové přiznání
a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové přiznání
k dani za zdaňovací období, ve kterém ke změně uplatňování výdajů došlo.
(9) U poplatníků,
kteří vedou účetnictví, se výsledek hospodaření neupravuje o oceňovací
rozdíl ze změny reálné hodnoty podle zvláštního právního předpisu20)
a) cenného
papíru s výjimkou směnek, kmenových listů a s výjimkou uvedenou
v § 23 odst. 4 písm. l),
b) derivátu
a části majetku a dluhu zajištěného derivátem,
c) povinnosti
vrátit cenný papír, který poplatník zcizil a do okamžiku ocenění jej
nezískal zpět,
d) finančního
umístění a technických rezerv u poplatníků, kteří mají povolení
k provozování pojišťovací nebo zajišťovací činnosti podle zvláštního
právního předpisu.
(10) Pro
zjištění základu daně se vychází z účetnictví vedeného podle zvláštního
předpisu, 20) pokud zvláštní předpis nebo tento zákon nestanoví
jinak anebo pokud nedochází ke krácení daňové povinnosti jiným způsobem.
(11)
U stálé provozovny (§ 22 odst. 2) nemůže být základ daně nižší
nebo daňová ztráta vyšší, než jaké by dosáhl z téže nebo podobné činnosti
vykonávané za obdobných podmínek poplatník se sídlem či bydlištěm na území
České republiky. Ke stanovení může být použito poměru zisku nebo ztráty
k nákladům nebo hrubým příjmům u srovnatelných poplatníků nebo
činností, srovnatelné výše obchodního rozpětí (provize) a jiných srovnatelných
údajů. Rovněž lze použít metody rozdělení celkových zisků nebo ztrát
zřizovatele stálé provozovny jeho různým částem.
(12) Ustanovení
předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud
není v § 5 stanoveno jinak.
(13) Při vložení
pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ
daně, do obchodní korporace a při postoupení pohledávky, o které
nebylo účtováno a nebyl o ni snížen základ daně, s výjimkou
pohledávky podle § 33a zákona o úpravě vlastnických vztahů
k půdě a jinému zemědělskému majetku, je příjmem hodnota této
pohledávky, a to i v případě, že se jedná o pohledávku
postoupenou nebo pohledávku vloženou za cenu nižší, než je její hodnota. Pokud
byla pohledávka postoupena za cenu vyšší, než je její hodnota, je příjmem tato
vyšší cena. Při postoupení pohledávek uvedených v § 24 odst. 2
písm. y) je příjmem částka, za kterou byly pohledávky postoupeny. Toto
ustanovení se nevztahuje na pohledávku vzniklou z titulu příjmu, který
není předmětem daně, nebo je od daně osvobozen.
(14) Při
přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví u poplatníka
s příjmy podle § 7 lze hodnotu zásob a pohledávek, které
poplatník evidoval v době zahájení vedení účetnictví, zahrnout do základu
daně buď jednorázově v době zahájení vedení účetnictví nebo postupně po 9
následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení vedení
účetnictví. Ukončí-li nebo přeruší-li poplatník činnost nebo ukončí-li
vedení účetnictví, nebo vloží-li pohledávky nebo zásoby do obchodní
korporace, anebo změní-li způsob uplatňování výdajů podle § 24 na
uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7 před uplynutím doby zahrnování
zásob a pohledávek do základu daně, zvýší ve zdaňovacím období, ve kterém
byla činnost přerušena nebo ukončena nebo ve kterém bylo ukončeno vedení
účetnictví, nebo ve kterém vložil pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace
anebo ve kterém uplatňoval výdaje podle § 24 před změnou způsobu
uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7, základ daně o hodnotu
zásob a pohledávek, které nezahrnul do základu daně.
(15) Do základu
daně se zahrnuje i rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí
a souhrnem ocenění jeho jednotlivých složek majetku v účetnictví
prodávajícího sníženým o převzaté dluhy (dále jen „oceňovací rozdíl při
koupi obchodního závodu“). Kladný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu
se zahrnuje do výdajů (nákladů) rovnoměrně během 180 měsíců, a to
v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím
období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání. Záporný oceňovací
rozdíl při koupi obchodního závodu je částkou zvyšující výsledek hospodaření
nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji rovnoměrně během 180 měsíců, a to
v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím
období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, pokud nebyl ve stejné
výši podle zvláštního právního předpisu20) součástí příjmů (výnosů).
Neodepsanou část záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu je
poplatník povinen zahrnout do základu daně při vyřazení poslední složky
dlouhodobého nehmotného majetku nebo hmotného majetku; obdobně lze postupovat
i u neodepsané části kladného oceňovacího rozdílu při koupi
obchodního závodu. Při postupném vyřazování majetku tvořícího koupený obchodní
závod se oceňovací rozdíl nemění. Při pachtu obchodního závodu, jehož
propachtovatel odpisoval oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu, může
pachtýř na základě písemné smlouvy s propachtovatelem pokračovat
v zahrnování tohoto oceňovacího rozdílu do základu daně obdobně po dobu trvání
pachtu. Při fúzi nebo při převodu jmění na společníka nebo při rozdělení
obchodní korporace, kdy rozdělovaná obchodní korporace zaniká, se neodepsaná
část kladného nebo záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu
zahrne do základu daně zanikající obchodní korporace, pokud nebylo dohodnuto,
že nástupnická obchodní korporace pokračuje v zahrnování do základu daně
obdobně, jako by k přeměně nedošlo. Při rozdělení obchodní korporace, kdy
rozdělovaná obchodní korporace zaniká a nástupnická obchodní korporace
pokračuje v zahrnování kladného nebo záporného oceňovacího rozdílu při
koupi obchodního závodu do základu daně, může nástupnická obchodní korporace
tento oceňovací rozdíl zahrnovat do základu daně pouze v rozsahu zjištěném
podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria. Při rozdělení obchodní korporace,
kdy rozdělovaná obchodní korporace nezaniká, je kladný nebo záporný oceňovací
rozdíl při koupi obchodního závodu zahrnován do základu daně rozdělované
obchodní korporace a do základu daně nástupnické obchodní korporace pouze
v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria. Kladný nebo
záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu, tvořící samostatnou organizační
složku, nabytého koupí a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku
sníženým o převzaté dluhy (goodwill) se zahrnuje do základu daně obdobně
jako oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu.
(16) Při prodeji
obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, vstupuje do základu
daně příjem z prodeje a hodnota všech postupovaných dluhů. Jsou-li
součástí prodeje obchodního závodu i zásoby uplatněné jako výdaj, zvýší se
základ daně o rozdíl mezi hodnotou zásob a jejich cenou stanovenou
při prodeji. Jedná-li se o plátce daně z přidané hodnoty,
rozumí se pro účely tohoto ustanovení hodnotou dluhů, jedná-li se
o zdanitelné plnění podléhající dani z přidané hodnoty se sníženou
nebo základní sazbou, hodnota včetně daně z přidané hodnoty. Pro účely
tohoto ustanovení se nepoužije ustanovení odstavce 13.
(17) Při nabytí
majetku a dluhů poplatníkem uvedeným v § 17 odst. 3 nebo
stálou provozovnou poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 na území
České republiky vkladem, převodem obchodního závodu, fúzí obchodních korporací
nebo rozdělením obchodní korporace od poplatníka uvedeného v § 17
odst. 4 nebo při přemístění majetku a dluhů ze zahraničí do stálé
provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 nebo
v § 17 odst. 4 na území České republiky se pro přepočet hodnoty
majetku a dluhů na české koruny použijí kursy devizového trhu vyhlášené
Českou národní bankou ke dni převodu vlastnictví u majetku nabytého
vkladem nebo převodem obchodního závodu nebo k rozhodnému dni
u majetku nabytého fúzí obchodních korporací nebo rozdělením obchodní
korporace od poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4, který nemá
stálou provozovnu na území České republiky, a to bez přihlédnutí
k oceňovacím rozdílům vyplývajícím z přecenění majetku a dluhů
v souladu s právními předpisy příslušného státu (dále jen „přepočtená
zahraniční cena“). Stejný kurs se použije pro přepočet hodnoty uplatněných
odpisů, opravných položek, daňové ztráty, rezerv, odčitatelných položek
a obdobných položek uplatněných podle příslušných právních předpisů
v zahraničí vztahujících se k nabytému majetku a dluhům.
Přepočtená zahraniční cena se použije také pro účely uvedené v § 24
odst. 11.
(18) U veřejně
prospěšných poplatníků se při přechodu z vedení účetnictví na jednoduché
účetnictví postupuje přiměřeně podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu.
U těchto poplatníků se při přechodu z jednoduchého účetnictví na
vedení účetnictví postupuje přiměřeně podle přílohy č. 3 k tomuto
zákonu.
komentář
k § 23 – fyzické osoby
Základ
daně
Ustanovení
§ 23 je společným ustanovením jak pro fyzické, tak i pro právnické
osoby. Ve vztahu k účetnictví je základ daně pro poplatníky účetní
jednotky stanoven jako rozdíl, o který příjmy s výjimkou příjmů,
které nejsou předmětem daně, a příjmů osvobozených od daně, převyšují
výdaje (náklady), a to při respektování jejich věcné a časové
souvislosti v daném zdaňovacím období podle účetních předpisů pro podvojné
účetnictví, upravený podle ustanovení uvedených v zákoně. Úpravy stanovené
zákonem o daních z příjmů mají rozhodující vliv na základ daně. Pokud
např. poplatník fyzická osoba – podnikatel, vedoucí účetnictví, zaúčtuje do
nákladů sociální a zdravotní pojištění placené z titulu zaměstnávání
pracovníků, a toto pojištění nezaplatí do 31. ledna následujícího
roku, musí základ daně zvýšit o zaúčtované náklady.
Podle stanoviska GFŘ v pokynu D-6 k § 23
odst. 2 zákona se pro zjištění základu daně na straně poplatníka vedoucího
účetnictví uplatní částky ovlivňující základ daně k rozhodnému datu,
kterým je například v návaznosti na:
a) vydané
rozhodnutí soudu datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,
b) reklamační
řízení datum prokazatelného ukončení reklamačního řízení,
c) přiznání slevy či bonusu datum vzniku právního
nároku na slevu či bonus; pokud pro dané zdaňovací období vznikne právní nárok
na bonus či slevu (není-li známa jejich přesná částka, akceptuje se pro
účely daně z příjmů dohadná položka podle bodu 2),
d) odstoupení
od smlouvy datum zrušení smlouvy,
e) doměření
daně správcem daně datum oznámení rozhodnutí správce daně, tj. den, od kterého
je rozhodnutí pro příjemce účinné podle § 101 odst. 5 zákona
č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších předpisů, pokud se jedná
o daně, které jsou daňově účinné ke dni zaplacení je rozhodným datem
úhrada dodatečně vyměřené daně,
f) doměření
daně na základě dodatečného daňového přiznání poslední den lhůty pro podání
dodatečného daňového přiznání; pokud se jedná o daně, které jsou daňově
účinné ke dni zaplacení, je rozhodným datem úhrada doměřené daně,
g) dohodu
o narovnání datum účinnosti dohody o narovnání, případně datum
účinnosti obdobné smlouvy či dohody; pokud v dohodě o narovnání či
v obdobné smlouvě či dohodě nabývají jednotlivé části účinnosti
k různým datům, je vždy rozhodné datum nabytí účinnosti příslušné části
dohody o narovnání nebo jiné obdobné smlouvy či dohody.
? Příklad
Podnikatel vede
účetnictví. Otázkou je, kdy má zaúčtovat nárok na náhradu ušlého zisku, tj. zda
již v okamžiku podání žaloby, nebo až na základě rozhodnutí soudu.
V případě
vymáhání nároku na náhradu ušlého zisku soudní cestou bude okamžik zaúčtování
příslušné pohledávky na účet 37x – Jiné pohledávky a závazky, doručením
rozhodnutí soudu o platnosti tohoto nároku. Uvedená pohledávka se současně
zaúčtuje ve prospěch účtu 68x – Mimořádné výnosy a tím ovlivní
i základ daně z příjmů podnikatele.
? Příklad
Zemědělský
podnikatel požádal v r. 2014 Státní zemědělský intervenční fond
o přiznání dotace, jedná se o nenárokovou dotaci na provoz,
poplatník nevěděl, jakou částku dostane a zdali mu vůbec bude přiznána.
O poskytnutí této dotace bylo rozhodnuto až ve 2. čtvrtletí r. 2015,
kdy ji poplatník i obdržel. Správce daně v současné době požaduje,
aby poplatník podal za r. 2014 dodatečné daňové přiznání k dani
z příjmů a dotaci zdanil. Je postup správce daně správný?
Přijaté dotace
na straně poplatníků daně z příjmů, kteří nevedou účetnictví, jsou zdanitelným
příjmem [nejsou-li od daňové povinnosti osvobozeny podle § 4
odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů], v tom
zdaňovacím období, kdy je poplatník obdrží.
Podá-li žádost o dotaci poplatník vedoucí účetnictví
a je-li na základě podání této žádosti zcela jisté, že dotaci obdrží
(má právní nárok na poskytnutí dotace), pouze není známa její přesná výše, pak
o takové pohledávce účtuje v souladu s § 10 odst. 7
vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Citovaný § 10 odst. 7
vyhlášky stanoví, že položka – Dohadné účty aktivní, obsahuje částky pohledávek
stanovené například podle smluv, u kterých se očekává splatnost delší než
jeden rok, které nejsou doloženy veškerými potřebnými doklady, a tedy není
známa jejich přesná výše. To znamená, že taková pohledávka ovlivní výsledek
hospodaření a tím i základ daně z příjmů [nejedná-li se
o dotaci od daňové povinnosti osvobozenou v souladu s § 4
odst. 1 písm. t) zákona o daních z příjmů].
V případě,
že se však jedná o nenárokovou dotaci a poplatníkovi nebylo do konce
zdaňovacího období 2014 známo, zda dotaci obdrží a pokud ji obdrží, tak
v jaké výši, pak postupuje podle § 3 odst. 1 zákona
o účetnictví. Ten stanoví mimo jiné, že účetní jednotky účtují podvojnými
zápisy o skutečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období,
s nímž tyto skutečnosti časově a věcně souvisí; není-li možno
tuto zásadu dodržet, mohou účtovat i v účetním období, v němž
zjistily uvedené skutečnosti. Zákon o účetnictví tedy nestanoví, že bez
ohledu na jiné skutečnosti se musí vždy účtovat do stejného účetního období
náklady a s nimi související výnosy. Nelze-li zásadu účtovat
o skutečnostech, které jsou předmětem účetnictví, do období,
se kterým časově a věcně souvisí, z objektivních důvodů dodržet,
lze účtovat i v účetních obdobích, v nichž byly uvedené
skutečnosti zjištěny.
Pokud tedy poplatník
v roce podání žádosti nevěděl, zda dotaci vůbec obdrží, nemohl o ní
účtovat ve výsledku hospodaření. O takové „podmíněné pohledávce“ mohl
účtovat pouze na podrozvahovém účtu nebo ji mohl uvést v příloze
k účetní závěrce. To znamená, že taková pohledávka ve zdaňovacím období,
kdy poplatník podal žádost, neovlivní výsledek hospodaření, tedy ani základ
daně z příjmů. O poskytnuté dotaci poplatník poté účtuje až
v období, kdy bylo rozhodnuto, že ji obdrží, resp. kdy ji již obdržel (tj.
v r. 2015), čímž ovlivní i základ daně r. 2015.
? Příklad
Poplatníkovi
vedoucímu účetnictví, který účtuje v hospodářském roce, byla doměřena
spotřební daň s tím, že poplatník se proti platebnímu výměru odvolal.
Otázkou je, kdy bude poplatník vedoucí účetnictví o této doměřené
spotřební dani účtovat jako o daňovém nákladu, tj. v okamžiku
doručení platebního výměru na spotřební daň, okamžikem odvolání proti
platebnímu výměru nebo doručením rozhodnutí správce, ve kterém správce rozhodne
o odvolání proti platebnímu výměru.
Daňovým výdajem
jsou podle § 24 odst. 2 písm. ch) také spotřební daně
s tím, že na straně poplatníka vedoucího účetnictví se v souladu
s § 23 odst. 2 písm. a) zákona pro zjištění základu daně
vychází z výsledku hospodaření. Podle pokynu GFŘ č. D – 6
k § 23 odst. 2 zákona, se pro zjištění základu daně uplatní
částky ovlivňující základ daně k rozhodnému datu, kterým je v daném
případě datum oznámení rozhodnutí správce daně, resp. den, kdy je rozhodnutí
správce daně o doměření spotřební daně poplatníkovi doručeno.
Příjmy
nezahrnované do základu daně
příjmy
již zdaněné
Do základu daně
se podle § 23 odst. 4
písm. d) nezahrnují částky, které již byly zdaněny podle tohoto
zákona u téhož poplatníka nebo u poplatníka zaniklého bez provedení
likvidace v případě, kdy jsou příjmem u jeho právního nástupce. Podle
pokynu GFŘ D–6 se za částky, které již byly u téhož poplatníka zdaněny
podle zákona, považují zejména:
a) částky
zaúčtované ve prospěch výnosů v běžném zdaňovacím období, které měly být
při respektování časové souvislosti zúčtovány ve prospěch výnosů
v předchozích zdaňovacích obdobích za podmínky, že o ně byl zvýšen
správcem daně nebo poplatníkem základ daně za příslušné předchozí zdaňovací
období,
b) částky
zaúčtované ve prospěch výnosů hrazené původně ze zisku po zdanění (např.
vrácení stipendií, stabilizačních půjček).
Ze zásady, že
příjmy zdaněné podle tohoto zákona u téhož poplatníka se nezdaňují
dvakrát, vychází i příloha č. 2 a 3 zákona o daních
z příjmů, která stanoví postup při přechodu z vedení účetnictví na
daňovou evidenci a naopak.
? Příklad
Podnikatel
uplatnil výdaje ve skutečné výši, vedl daňovou evidenci, a protože chtěl
v následujícím roce přejít na výdaje paušálem, zvýšil základ daně
o zásoby a pohledávky a snížil o dluhy. V roce, kdy
uplatňuje výdaje paušálem, mu byly zaplaceny pohledávky, o které základ
daně za loňský rok zvýšil. Jak bude u těchto příjmů postupovat?
V souladu
s § 23 odst. 4 písm. d) zákona podnikatel poznamená do
evidence pohledávek, že pohledávka, o jejíž hodnotu základ daně v loňském
roce zvýšil, mu byla uhrazena. Do zdanitelných příjmů pro stanovení výdajů paušálem
již příslušný příjem zahrnovat nebude.
likvidační
zůstatek, vypořádací podíl
Vzhledem ke
skutečnosti, že podíl na výsledku hospodaření společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti, je v případě, že se jedná
o fyzické osoby, zdaňován daní z příjmů fyzických osob (§ 7),
předmětem daně z příjmů podle § 23
odst. 4 písm. f) zákona nejsou podíl na likvidačním
zůstatku nebo vypořádací podíl společníka veřejné obchodní společnosti
a komplementáře komanditní společnosti. Obdobná skutečnost je uvedena
i v § 10 odst. 1 zákona.
Tímto je zamezeno dvojímu zdanění uvedených příjmů u těchto
poplatníků.
? Příklad
Veřejná obchodní
společnost (dále jen v.o.s.), která má dva společníky s podílem po
50 % (fyzické osoby), ukončila činnost. Likvidační zůstatek ve výši
100 000 Kč byl vyplacen každému ze společníků. Jak se bude při
zrušení v.o.s. na straně společníků postupovat?
Zákon
o daních z příjmů v § 10 odst. 1 písm. f) stanoví
mimo jiné, že ostatními příjmy je podíl společníka obchodní společnosti
s výjimkou společníka veřejné obchodní společnosti. Z uvedeného
ustanovení je zřejmé, že podíl společníka veřejné obchodní společnosti na
likvidačním zůstatku není zdanitelným příjmem.
částky
zúčtované do příjmů (výnosů)
Zákon v § 23 odst. 4 písm. e)
stanoví mimo jiné, že do základu daně se nezahrnují částky zaúčtované do
příjmů (výnosů), pokud přímo souvisejí
s výdaji (náklady) neuznanými jako výdaje (náklady) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, a to maximálně do výše těchto neuznaných výdajů
(nákladů) v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně postupují poplatníci
uvedení v § 2, tj. fyzické osoby, kteří nevedou účetnictví.
Počínaje
r. 2015 je ustanovení § 23 odst. 4 písm. e) rozšířeno
i na výdaje neuznané jako výdaje daňové v daném zdaňovacím období,
a to v návaznosti na změnu § 24 odst. 2 písm. zc)
zákona.
Dále zákon
v § 23 odst. 4
písm. g) stanoví, že do základu daně se nezahrnuje částka
zaúčtovaná do příjmů (výnosů) podle účetních předpisů, pokud souvisí
s výdajem (nákladem) vynaloženým na příjem, který nebyl
v předchozích zdaňovacích obdobích předmětem daně nebo byl od daně
osvobozen, a to maximálně do výše tohoto souvisejícího výdaje (nákladu).
Takovýto výdaj byl v souladu s § 25 odst. 1 písm. i)
zákona výdajem nedaňovým.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci zaplatil správci daně pokutu za špatně vedené
účetnictví ve výši 3 000 Kč a tuto platbu zaevidoval jako výdaj
nedaňový. V následujícím roce obdržel náhradu od firmy, která účetnictví
zpracovala, ve výši 2 800 Kč. Jak bude postupovat z hlediska
daně z příjmů?
Částku
2 800 Kč bude podnikatel v daňové evidenci evidovat jako příjem
nedaňový. V případě, že by obdržel částku 3 200 Kč, evidoval by
3 000 Kč jako příjem nedaňový a 200 Kč jako příjem
zdanitelný.
? Příklad
Podnikatel
v minulých letech nemohl z důvodu využívání automobilu pořizovaného
na finanční leasing i pro osobní potřebu, zahrnout do daňových výdajů
úplatu ve výši 70 000 Kč. Nyní automobil koupil, poté vyřadil
z obchodního majetku a následně prodal za 160 000 Kč. Jak
bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Příjem
z prodeje automobilu, který bude příjmem podle § 10 zákona, zahrne
podnikatel do základu daně ve výši 160 000 – 70 000 =
90 000 Kč.
? Příklad
Podnikatel
prodal budovu zahrnutou v obchodním majetku, kterou používal jak pro
podnikání, tak i pro osobní potřebu. Příjem z prodeje činil
1 000 000 Kč, zůstatková cena je 700 000 Kč a do
daňových výdajů podnikatel v minulých zdaňovacích obdobích neuplatnil
část odpisů ve výši 50 000 Kč z důvodu využívání budovy
i pro osobní potřebu. Jak bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Podnikatel bude postupovat následujícím způsobem:
– do
zdanitelných příjmů zahrne částku, za kterou budovu prodal, tj. v uvedeném
případě 1 000 000 Kč, sníženou o neuplatněné odpisy, tj.
o částku 50 000 Kč, tedy částku 950 000 Kč,
– do
daňových výdajů zahrne zůstatkovou cenu ve výši 700 000 Kč.
? Příklad
Společenství
vlastníků jednotek provádí výměnu všech oken v domě za plastová. Někteří
vlastníci bytů si však vyměnili okna už v předcházejících letech sami
a z toho důvodu jim společenství vlastníků jednotek doložené výdaje
uhradí. Bude se jednat o zdanitelný příjem?
V daném
případě se jedná o ostatní příjem podle § 10 zákona s tím, že se
použije ustanovení § 23 odst. 4 písm. e) zákona. Toto ustanovení
stanoví, že do základu daně nezahrnují příjmy, které souvisejí s výdaji
neuznanými jako výdaje daňové, a to maximálně do výše těchto neuznaných
výdajů.
Jednalo-li
by se však o poplatníka, který byt pronajímá a částku zaplacenou za
výměnu oken uplatnil do daňových výdajů k příjmům z nájmu, musel by
příslušnou částku od společenství vlastníků jednotek zahrnout do zdanitelných
příjmů.
částka
vyplacená z titulu snížení základního kapitálu
Zákon v § 23 odst. 4 písm. h)
stanoví, že do základu daně se nezahrnuje částka vyplacená členovi obchodní
korporace účasti v ní při snížení základního kapitálu, která snižuje
nabývací cenu podílu (§ 24 odst. 7).
Zákon
v § 24 odst. 7 stanoví mimo jiné, že při snížení základního
kapitálu dochází také ke snížení nabývací ceny podílu na obchodní korporaci.
? Příklad
Poplatník
nepodnikatel koupil akcie za 40 mil. Kč. Akciová společnost měla
základní kapitál 100 mil. Kč, který nebyl tvořen ze zisku. Základní
kapitál společnost snížila na 50 mil. Kč a zbývajících
50 mil. Kč vyplatila poplatníkovi. Jak bude akcionář postupovat
z hlediska daně z příjmů? Uplatní se srážková daň 15 % podle
§ 36 odst. 2 písm. i) zákona?
Koupil-li
poplatník akcie za 40 mil. Kč, nabývací cena podílu podle § 24
odst. 7 písm. c) zákona je 40 mil. Kč. Pokud akciová
společnost měla základní kapitál, který nebyl tvořen ze zisku, snížila ho na
50 mil. Kč a zbývajících 50 mil. Kč vyplatila
akcionáři, pak podle § 24 odst. 7 se nabývací cena na straně
akcionáře snižuje, nesmí však být záporná (§ 24 odst. 7).
V daném případě bude nabývací cena nulová a dále pak akcionář zdaní
10 mil. Kč. Částku 40 mil. Kč zdaňovat nebude podle
§ 23 odst. 4 písm. h). V daném případě se daň srážkou podle
§ 36 odst. 2 písm. i) zákona neuplatní, základní kapitál nebyl
zvýšen ze zisku.
Pokud akcionář
akcie prodá a splní podmínku danou § 4 odst. 1 písm. v)
nebo w) zákona, příjem z prodeje akcií bude od daně osvobozen, pokud však
akcie prodá a podmínky pro osvobození příjmů z jejich prodeje
nesplní, nemůže již uplatnit žádný daňový výdaj.
? Příklad
Společník vložil
do obchodní společnosti částku 600 000 Kč a následně mu bylo při
snížení základního kapitálu, který nebyl tvořen ze zisku, vráceno
200 000 Kč. Je částka 200 000 Kč zdanitelným příjmem?
V daném
případě je nabývací cenou podílu pouze 400 000 Kč. Částka
200 000 Kč se nebude podle § 23 odst. 4 písm. h)
zákona zahrnovat do základu daně.
? Příklad
Akciová
společnost, jejímiž akcionáři jsou fyzické osoby, snižuje základní kapitál,
který byl vytvořen z nerozděleného zisku ve výši 45 mil. Kč
a z vlastních zdrojů (emise nových akcií) ve výši
10 mil. Kč. Základní kapitál se snižuje o 10 mil. Kč.
Lze na straně akcionáře, který kupoval emisi nových akcií za 10 mil. Kč,
poměrně vyplácenou částku ze snížení základního kapitálu nedanit?
V souladu
s ustanovením § 36 odst. 2 písm. i) zákona, které stanoví
mimo jiné, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část, která byla
zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu vytvořeného ze zisku,
bude částka snižující základní kapitál ve výši 10 mil. Kč, vytvořená
ze zisku, zdaněna srážkou ve výši 15 %. Takto se bude postupovat i na
straně akcionáře, který kupoval emisi nových akcií za 10 mil. Kč.
Vyplacená částka
nabývací cenu snižovat nebude.
Nepeněžní
příjmy
Podle § 23 odst. 6 za příjmy se
považuje jak peněžní plnění, tak i nepeněžní plnění, oceněné podle
právního předpisu upravujícího oceňování majetku, pokud tento zákon nestanoví
jinak; přitom se příjmy získané směnou posuzují pro účely zákona obdobně jako
příjmy získané prodejem. Nepeněžní příjem
a) u vlastníka
(pronajímatele) jsou výdaje (náklady) vynaložené nájemcem na najatém majetku se
souhlasem pronajímatele nad rámec smluveného nájemného a nehrazené
vlastníkem (pronajímatelem), a to:
1. ve
zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu, pokud nepeněžním plněním
jsou výdaje (náklady) uvedené v § 24 odst. 2 písm. zb)
a výdaje na dokončené technické zhodnocení, za podmínky, že o hodnotu
technického zhodnocení nezvýšil vlastník (pronajímatel) vstupní cenu, ani
nebylo v průběhu nájmu odpisováno nájemcem; toto nepeněžní plnění se ocení
zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení
odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,
2. ve
zdaňovacím období, kdy došlo k ukončení nájmu nebo k písemnému
zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním doručenému nájemci, pokud
nepeněžním plněním jsou výdaje na dokončené technické zhodnocení, které odpisoval
nájemce se souhlasem vlastníka (pronajímatele); toto nepeněžní plnění se ocení
zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez zvýšení
odpisu v prvním roce odpisování, nebo znaleckým posudkem,
3. ve
zdaňovacím období, ve kterém bylo technické zhodnocení uvedeno do užívání,
pokud o hodnotu technického zhodnocení vlastník (pronajímatel) zvýší
vstupní (zůstatkovou) cenu; toto nepeněžní plnění se ocení ve výši výdajů
(nákladů) vynaložených nájemcem,
b) u veřejně
prospěšného poplatníka, pokud se jedná o bezúplatný příjem, se ocení
1. ve
výši 1 Kč v případě nabytí movité kulturní památky, sbírky muzejní
povahy a předmětu kulturní hodnoty,
2. ve
výši ocenění převzatého od účetní jednotky, která o tomto majetku
naposledy účtovala, a to v případě bezúplatné změny příslušnosti
k hospodaření s majetkem státu nebo svěření majetku do správy podle
právního předpisu upravujícího rozpočtová pravidla územních samosprávných
celků, výpůjčky nebo bezúplatného převodu nebo přechodu majetku mezi vybranými
účetními jednotkami a
3. reprodukční
pořizovací cenou podle právních předpisů upravujících účetnictví
v ostatních případech.
Z důvodu doplnění oceňování u veřejně
prospěšných poplatníků dochází ke změně uspořádání ustanovení § 23
odst. 6. Ustanovení § 23 odst. 6 písm. b) zákona je účinné
již od r. 2014.
? Příklad
Poplatník si pro
své podnikatelské aktivity najal budovu s tím, že nájem byl sjednán na
dobu neurčitou se smluvenou několikaměsíční výpovědní lhůtou pro obě smluvní
strany. Nájemce na základě písemného souhlasu pronajímatele odpisoval technické
zhodnocení provedené nad rámec nájemného. Po 7 letech byla smlouva vypovězena.
Při ukončení nájmu pronajímatel nájemci zůstatkovou cenu neuhradil. Jak se bude
postupovat z hlediska daně z příjmů?
V uvedeném
případě pronajímatel do zdanitelných příjmů zahrne nepeněžní plnění. Toto
nepeněžní plnění se podle § 23 odst. 6 zákona na straně pronajímatele
ocení zůstatkovou cenou, kterou by měl majetek při rovnoměrném odpisování bez
zvýšení odpisu v prvním roce odpisování, tj. podle § 31 odst. 1
písm. a) zákona, nebo znaleckým posudkem. O částku nepeněžního
příjmu pronajímatel zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu budovy v souladu
s § 29 zákona a bude pokračovat v odpisování budovy ze
zvýšené ceny.
Nájemce může do
daňových výdajů v roce ukončení nájmu uplatnit polovinu roční výše odpisu.
Zůstatkovou cenu již do daňových výdajů uplatnit nemůže v souladu
s § 24 odst. 2 písm. tb) zákona.
? Příklad
Nájemce odpisuje
již 10 let technické zhodnocení najaté budovy, které provedl nad rámec nájemného.
Vznikne při změně nájemní smlouvy pronajímateli nepeněžní příjem?
Pokud
v daném případě nedochází k ukončení nájmu, nájemní smlouva je např.
změněna dodatkem, nepeněžní příjem pronajímateli nevznikne.
? Příklad
Podnikatel,
který odpisoval technické zhodnocení najaté budovy, ukončil nájem s tím,
že pronajímatel mu zůstatkovou cenu odpisovaného technického zhodnocení
neuhradil. Pronajímatel uzavřel smlouvu s dalším nájemcem, který
v nájemní smlouvě bude pokračovat (došlo k postoupení nájemní smlouvy)
s tím, že prvnímu nájemci zaplatí zůstatkovou cenu technického zhodnocení.
Pronajímatel dá písemný souhlas druhému nájemci, aby zaplacené technické
zhodnocení odpisoval. Jak se bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
V uvedeném
případě postoupení nájemní smlouvy zahrne první nájemce zůstatkovou cenu
technického zhodnocení do daňových výdajů do výše přijaté náhrady od druhého
nájemce v souladu s § 24 odst. 2 písm. tb) zákona.
Druhý nájemce může zahájit odpisování technického zhodnocení najatého majetku podle
§ 28 odst. 3 zákona. Vstupní cenou bude příslušná částka hrazená
prvnímu nájemci.
V daném
případě vlastník nemá nepeněžní příjem, nejedná se o ukončení nájmu, ale
o postoupení nájemní smlouvy. Ustanovení § 1895 a násl.
občanského zákoníku týkající se postoupení smlouvy stanoví, že nevylučuje-li
to povaha smlouvy, může kterákoli strana převést jako postupitel svá práva
a povinnosti ze smlouvy nebo z její části třetí osobě, pokud
s tím postoupená strana souhlasí a pokud nebylo dosud splněno.
? Příklad
Podnikatel
odpisoval se souhlasem vlastníka 10 let technické zhodnocení najaté
budovy. V letošním roce byl nájem ukončen s tím, že podnikatel si
budovu od vlastníka koupil. Jak se bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Vlastník budovy
– prodávající, uplatní do daňových výdajů zůstatkovou cenu prodané budovy
(pokud se nejedná o příjem od daně osvobozený), v daném případě
vlastník nemá nepeněžní příjem.
Podnikatel sečte
zůstatkovou cenu technického zhodnocení s kupní cenou v souladu
s § 29 odst. 1 písm. a) zákona a zahájí odpisování
podle § 31 nebo § 32 zákona sazbou nebo koeficientem v prvním
roce odpisování.
Cena
obvyklá
Počínaje
r. 2015 bylo ustanovení týkající se ceny obvyklé změněno. Zákon
v § 23 odst. 7 stanoví, že liší-li se ceny sjednané mezi
spojenými osobami od cen, které by byly sjednány mezi nespojenými osobami
v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek,
a není-li tento rozdíl uspokojivě doložen, upraví se základ daně
poplatníka o zjištěný rozdíl. Nelze-li určit cenu, která by byla
sjednávána mezi nespojenými osobami v běžných obchodních vztazích za
stejných nebo obdobných podmínek, použije se cena určená podle právního
předpisu upravujícího oceňování majetku.
Dále zákon
stanoví, že ustanovení věty první a druhé se nepoužije v případě uzavření smlouvy o výprose nebo
o výpůjčce a v případě, kdy sjednaná výše úroků z úvěrového
finančního nástroje mezi spojenými osobami je nižší, než by byla cena sjednaná
mezi nespojenými osobami, a věřitelem je:
– daňový
nerezident nebo
– člen
obchodní korporace, který je daňovým rezidentem České republiky nebo
– poplatník
daně z příjmů fyzických osob.
Takže výše
uvedená výjimka dopadá
1. na
všechny nerezidenty,
2. z rezidentů
na všechny fyzické osoby a na právnické osoby, které jsou v postavení
člena obchodní korporace.
I počínaje r. 2015 tak zůstává zachován daňový režim
u nízkoúročené i bezúročné zápůjčky v případě, kdy je věřitelem
daňový nerezident a z daňových rezidentů právnikcá osoba jako člen
obchodní korporace nebo poplatník fyzická osoba.
Poskytne-li např. věřitel fyzická osoba bezúročnou nebo nízko úročenou
zápůjčku, nemá tato skutečnost na věřitele žádný daňový dopad.
V § 23
odst. 7 je obsaženo hlavní pravidlo pojednávající o převodních
cenách, jehož cílem je zamezit přelévání zisků mezi spřízněnými osobami (s tím,
že za spojené osoby jsou považovány i ty osoby, které vytvořily právní
vztah převážně za účelem krácení daňové povinnosti). V případě
nadnárodních transakcí se zjištěný rozdíl mezi cenou sjednanou mezi spojenými
osobami a cenou obvyklou na trhu považuje za příjem ze zdrojů na území
České republiky. Současně byl do § 23 odst. 3 písm. a) doplněn
nový bod 19, na základě kterého bude poplatník (nebo správce daně např. při
daňové kontrole) povinen zvýšit výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy
a výdaji o částku ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi spojenými
osobami a cenou „obvyklou“ na trhu v těch případech, kdy bude
výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji u tohoto
poplatníka snížen podle ustanovení § 23 odst. 7.
Výše uvedeným právním předpisem upravujícím oceňování majetku je zákon
č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů,
a vyhláška Ministerstva financí č. 441/2013 Sb., k provedení
zákona o oceňování majetku (oceňovací vyhláška), ve znění pozdějších
předpisů. Termín cena „určená“ navazuje na změnu § 1 odst. 2
písm. b) zákona č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění p.p.
? Příklad
Otec –
podnikatel prodal zboží synovi, také podnikateli, a to za cenu vyšší, než
je cena obvyklá. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?
V daném
případě se jedná o osoby jinak spojené – blízké. Z hlediska daně
z příjmů je u syna daňovým výdajem pouze výdaj v ceně obvyklé.
Pokud by však syn zaplatil otci cenu nižší, než je cena obvyklá, jednalo by se
na straně otce o nepeněžní příjem a správce daně by upravil, tj.
zvýšil, otci základ daně podle výše uvedeného ustanovení zákona, pokud by nebyl
rozdíl uspokojivě doložen.
? Příklad
Jediný společník společnosti s ručením omezeným pronajímá vlastní
budovu právě této společnosti. Jak stanovit výši nájemného?
Na straně
společníka se jedná o příjmy z nájmu podle § 9 zákona. Nájemné
je třeba určit s ohledem na § 23 odst. 7 zákona, neboť se jedná
o osoby kapitálově spojené. Jestliže by např. pronajímatel pronajal obchodní
společnosti budovu za cenu vyšší, než je cena obvyklá, pak z hlediska daně
z příjmů je na straně společnosti s ručením omezeným daňovým výdajem
nájemné pouze v ceně obvyklé. Pokud však nájemce (společnost
s ručením omezeným) zaplatí pronajímateli cenu nižší, než je cena obvyklá,
může se zvýšit základ daně pronajímatele o zjištěný rozdíl, pokud
samozřejmě rozdíl není uspokojivě doložen.
Základ
daně při ukončení činnosti
Zákon v § 23 odst. 8 stanoví způsob
úpravy základu daně při ukončení činnosti poplatníka. Na straně poplatníka
fyzické osoby je toto ustanovení počínaje r. 2014 upraveno. Výsledek
hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji, z něhož se vychází pro
zjištění základu daně za zdaňovací období (část zdaňovacího období) předcházející
dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti (§ 7),
ukončení nájmu (§ 9), se upraví vždy za období, ve kterém byla činnost
ukončena.
poplatník
vedoucí účetnictví
Vede-li
poplatník účetnictví, výsledek hospodaření na formuláři daňového přiznání:
– zvýší
o zůstatky vytvořených rezerv, opravných položek, přijatých záloh, které
by byly zúčtovány prostřednictvím účtů výnosů, pokud o částkách
z daného titulu nebylo zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů,
výnosů a výdajů příštích období,
– sníží o zaplacené zálohy, které by byly
zúčtovány prostřednictvím účtů nákladů, pokud o částkách z daného
titulu nebylo zároveň účtováno prostřednictvím dohadných účtů, příjmy
a náklady příštích období,
– úplatu
u finančního leasingu hmotného majetku do základu daně poplatník – fyzická
osoba, zahrne pouze v poměrné výši připadající ze sjednané doby na
příslušné zdaňovací období do ukončení samostatné činnosti.
Je-li hodnota zálohy, o kterou se upravuje
základ daně při ukončení činnosti poplatníka, který je účetní jednotkou, již
obsažena v zaúčtovaných dohadných účtech, o příslušnou zálohu se
základ daně již upravovat nebude. Jednalo-li by
se například o přijatou zálohu, která by v účetnictví byla zaúčtována
v aktivním účtu dohadném, tedy do výnosů, a zvýšil by se základ daně
o tuto zálohu, byla by příslušná částka u poplatníka zdaněna dvakrát.
V případě zálohy zaplacené, zaúčtované v pasivním účtu dohadném, by
se naopak základ daně o tutéž částku dvakrát snížil. Dále bylo doplněno,
že výsledek hospodaření se upravuje pouze o zálohy, které by při
vyúčtování byly zaúčtovány do nákladů nebo výnosů, tj. nejedná se například
o zálohy na nákup hmotného majetku, respektive dlouhodobého hmotného
majetku.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví ukončil v tomto roce podnikatelskou činnost.
V nákladech má část vytvořené rezervy na opravy dílny a ve výnosech
nevyinkasované nájemné za pronájem části dílny. Jak bude podnikatel postupovat
z hlediska daně z příjmů?
Z hlediska
daně z příjmů musí podnikatel na formuláři daňového přiznání, které podá
do konce března (nebo nechá-li se zastupovat daňovým poradcem do konce
června) příštího roku, výsledek hospodaření zvýšit o zůstatek vytvořené
rezervy na opravu a snížit o nájemné, které mu nájemce ještě
nezaplatil, tj. o příjmy příštích období.
poplatník
vedoucí daňovou evidenci
Vede-li
poplatník – fyzická osoba, daňovou evidenci, rozdíl mezi příjmy a výdaji
upraví:
– o výši
pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným příjmem, s výjimkou
pohledávek uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) a dluhů,
které by při úhradě byly výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů,
s výjimkou přijatých a zaplacených záloh,
– o cenu
nespotřebovaných zásob a
– o zůstatky
vytvořených rezerv (podle zákona č. 593/1992 Sb., ve znění pozdějších
předpisů),
– úplata
u finančního leasingu se do základu daně zahrne pouze v poměrné výši
připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období do ukončení
samostatné činnosti nebo do ukončení nájmu.
Na
straně poplatníků, vedoucích daňovou evidenci, se do základu daně zahrne při
dalším prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze
rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby
prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně.
? Příklad
Manželka svoji
podnikatelskou činnost k 30. červnu ukončila. Manžel v této činnosti
od 3. července pokračuje. Otázkou je, jak to bude se zásobami, které měla
manželka podle inventarizace k datu ukončení činnosti, tj. zda si může
jejich hodnotu uplatnit do daňových výdajů manžel, který je převzal
v případě, že manželé mají majetek ve společném jmění manželů.
Manžel
si hodnotu zásob do svých daňových výdajů uplatnit nemůže, manžel předmětné
zásoby nezaplatil. Pokud jsou zásoby ve společném jmění manželů, manželka je
ani manželovi nemůže prodat.
Manželka musí
základ daně upravit podle § 23 odst. 8 zákona, tj. o hodnotu
příslušných zásob zvýšit. Dále je nejvhodnější postupovat podle zákona, který
pro tento případ stanoví, že do základu daně se zahrne při dalším prodeji
nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně pouze rozdíl,
o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované zásoby prodány, cenu
nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně. To znamená, že manželka
uvede do svého daňového přiznání zisk spojený s prodejem příslušných
zásob, i když je fyzicky prodá manžel.
Manžel ve své
evidenci příjmů rozdělí přijaté částky na příjem z titulu prodaných zásob,
který bude příjmem podle § 10 na straně manželky, a zbývající část
příjmu bude příjmem manžela podle § 7 zákona o daních z příjmů.
Manželka poté do daňového přiznání uvede zisk z prodeje zásob. Pokud např.
příjem z prodeje zásob bude činit 50 000 Kč, manželka zvýšila
základ daně při přerušení činnosti o 40 000 Kč z důvodu
neprodaných zásob, uvede manželka do příjmů podle § 10 zákona částku
10 000 Kč.
Pro úplnost je
třeba doplnit, že správci daně někdy nepozastavují ani případy, kdy manželka
předmětné zásoby manželovi prodá za cenu obvyklou.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci musel v letošním roce ukončit podnikatelskou
činnost. Základ daně musí zvýšit mimo jiné i o zásoby. Musí
podnikatel o hodnotu drobného majetku, který nepřevýšil při koupi cenu
40 000 Kč, zvýšit základ daně?
Základ daně
z příjmů se při ukončení činnosti podnikatele o hodnotu tohoto
majetku nezvyšuje. Prodá-li poplatník tento majetek do 5 let po
ukončení podnikatelské činnosti, bude muset příjem z prodeje uvést do
daňového přiznání.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci ukončil podnikatelskou činnost. Podle provedené
inventury k tomuto datu měl na skladě zboží za 14 000 Kč,
odběratel mu nezaplatil pohledávku ve výši 4 000 Kč, sám dosud
nezaplatil za dodávku materiálu 10 000 Kč, v evidenci mu zbývá
zůstatek rezervy na opravu dílny ve výši 23 000 Kč a dluh ze
sociálního a zdravotního pojištění, kde má doplatit 20 000 Kč.
Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Základ daně se
zvýší o:
14 000 Kč
– zboží na skladě
4 000 Kč
– pohledávka
23 000 Kč
– zůstatek rezervy
celkem: 41 000 Kč
Základ
daně se sníží o 10 000 Kč – dluh za materiál
Celková úprava
základu daně: 41 000 – 10 000 = 31 000 Kč. Základ daně
z příjmů fyzických osob se v uvedeném případě zvýší
o 31 000 Kč.
V uvedeném
případě byly do základu daně při ukončení činnosti podnikatele zahrnuty
nespotřebované zásoby zboží v ceně 14 000 Kč. Dojde-li do
pěti let po ukončení podnikatelské činnosti poplatníka k prodeji tohoto
zboží za cenu např. 25 000 Kč, bude předmětem daně částka:
25 000 – 14 000 = 11 000 Kč.
Uvedená částka
představuje ostatní příjem poplatníka, který podnikatelskou činnost ukončil,
podle § 10 zákona. Pokud bude zboží prodáno po této pětileté lhůtě (tj. po
pěti letech od vyřazení movitých věcí z obchodního majetku poplatníka pro
podnikatelskou činnost), bude příjem z prodeje od daně z příjmů osvobozen
podle § 4 odst. 1 písm. c) zákona.
Výdaje na
sociální a zdravotní pojištění nejsou daňovým výdajem podnikatele
v souladu s § 25, a z toho důvodu nelze základ daně
snížit o částku 20 000 Kč, tj. o dluh z titulu
pojištění.
? Příklad
K 31. prosinci
loňského roku ukončil podnikatel podnikatelskou činnost, včetně činnosti ve
společnosti (dříve sdružení bez právní subjektivity). Za loňský rok zdanil
v daňovém přiznání svůj podíl na příjmech a výdajích společnosti.
Dohoda o faktickém vyúčtování se společností byla podepsána až
v únoru letošního roku. Z této dohody vyplývá výše příslušné částky,
kterou bývalý společník společnosti obdržel za podíl na zásobách, pohledávkách
a na společném hmotném majetku. Částku zdaní poplatník v letošním
roce jako příjem podle § 10. Otázkou je, zda příjmy z vyúčtování ve
společnosti se zdaňují až v okamžiku, kdy se společníci společnosti na
tomto dohodli, tzn. že to nemusí být ve stejné době jako ukončení činnosti ve
společnosti, nebo zda se jedná o příjem loňského roku, kdy podnikatel
činnost ve společnosti ukončil.
V daném
případě je rozhodující, kdy podnikatel ukončil svoji činnost (nikoli kdy mu
zaniklo členství ve společnosti ve smyslu § 2739 a násl. občanského
zákoníku). Pokud svoji činnost ukončil již v loňském roce, měl
v tomto roce základ daně zvýšit o svůj podíl na zásobách
a pohledávkách podle § 23 odst. 8 zákona. V letošním roce
by poté zdanil pouze zisk z prodeje zásob, hmotného majetku
a z postoupení pohledávek ostatním společníkům společnosti.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci ukončil v letošním roce podnikatelskou činnost.
Základ daně musí upravit mimo jiné i o dluhy a pohledávky. Musí
základ daně upravit i o hodnotu vystavených a přijatých
smluvních pokut a penalizačních faktur?
Základ daně
z příjmů se při ukončení činnosti podnikatele o hodnotu uvedených
pohledávek a dluhů upravit musí. Zákon v § 23 odst. 8
písm. b) bod 2 vylučuje z úpravy základu daně pouze pohledávky
uvedené v § 24 odst. 2 písm. y).
? Příklad
Poplatník,
plátce DPH, ukončil podnikání s tím, že eviduje pohledávky, které vznikly
z prodeje zboží, tj. při zaplacení by byl příjem zdanitelný
a pohledávky z titulu zápůjčky, tj. příjem nedaňový a dále dluhy
z titulu nákupu služeb. Jak poplatník upraví základ daně o uvedené
pohledávky a dluhy a v jaké výši, když již DPH na výstupu
uhradil?
Hodnotou, resp.
výší pohledávky je podle § 5 odst. 9 zákona mimo jiné její jmenovitá
hodnota nebo pořizovací cena u pohledávky nabyté postoupením. Jedná-li
se o podnikatele, plátce daně z přidané hodnoty, který splnil vlastní
daňovou povinnost na výstupu, je hodnotou pohledávky hodnota bez daně
z přidané hodnoty. Jedná se o daň z přidané hodnoty na výstupu,
kterou je plátce daně z přidané hodnoty povinen odvést podle zákona
o dani z přidané hodnoty (pokud by se nejednalo o plnění
osvobozené od daně).
U dluhů se
rozdíl mezi příjmy a výdaji při ukončení činnosti poplatníka fyzické osoby
upraví o výši dluhu bez daně z přidané hodnoty, pokud plátce daně
z přidané hodnoty uplatnil odpočet této daně na vstupu. Jestliže plátce
daně z přidané hodnoty neuplatnil odpočet daně z přidané hodnoty na
vstupu, jedná se pro účely zákona o daních z příjmů, o výši
dluhu včetně daně z přidané hodnoty.
Základ daně
poplatník zvýší o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly zdanitelným
příjmem, a sníží o hodnotu dluhů, které by při úhradě byly daňovým
výdajem.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci ukončil k 31. květnu letošního roku
podnikatelskou činnost. Podle provedené inventury k tomuto datu měl na
skladě zboží za 20 000 Kč a současně má od února loňského roku
automobil na finanční leasing, který je sjednán na 6 let. Jak upraví základ
daně?
V daném
případě podnikatel základ daně zvýší o 20 000 Kč, tj.
o hodnotu zboží na skladě. V případě finančního leasingu uplatní podnikatel
v letošním roce do daňových výdajů 5 poměrných částí úplaty, tj. od ledna
do května a tím ukončí uplatňování úplaty do daňových výdajů.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci ukončil podnikatelskou činnost. V evidenci
pohledávek eviduje i pohledávku za dlužníkem, který byl právnickou osobou
a zanikl bez právního nástupce. Podnikatel nebyl s původním dlužníkem
spojenou osobou ve smyslu § 23 odst. 7 zákona. Musí podnikatel
o předmětnou pohledávku zvýšit základ daně podle § 23 odst. 8
zákona?
Ukončí-li
podnikatel vedoucí daňovou evidenci podnikatelskou činnost, nebude základ daně
o hodnotu příslušné pohledávky za dlužníkem, který byl právnickou osobou
a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl s původním
dlužníkem spojenou osobou podle § 23 odst. 7 zákona, zvyšovat.
poplatník
s příjmy z nájmu
Obdobně jako
u poplatníků vedoucích daňovou evidenci se v případě ukončení
činnosti postupuje u poplatníků, kteří měli příjmy z nájmu (§ 9
zákona) a kteří nevedou účetnictví, ale výdaje na dosažení, zajištění
a udržení příjmů uplatňují nebo uplatňovali v prokázané výši.
? Příklad
V letošním
roce majitel činžovního domu tento dům prodal, vedl záznamy o příjmech
a výdajích z nájmu. Jak postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Dojde-li
k ukončení nájmu, musí pronajímatel, který vedl záznamy o příjmech
a výdajích v souladu s § 9 odst. 6 zákona, základ
daně zvýšit o případné pohledávky z titulu nájmu (např.
nedoplacené nájemné), o nevyčerpané rezervy na opravu pronajímaného domu.
Dále pak musí základ daně snížit o případné dluhy (např. přeplacené
nájemné, nezaplacené faktury na opravu pronajímaného domu) apod.
Dále je možno
jako daňový výdaj pronajímatele uplatnit i odpis pronajímaného domu.
V případě, kdy pronajímatel dům prodal v průběhu zdaňovacího období,
je třeba postupovat podle § 26 odst. 7 zákona, a do daňových
výdajů uplatnit odpis podle § 31 nebo § 32 zákona v poloviční
výši ročního odpisu.
poplatník
uplatňující paušální výdaje
Uplatňuje-li
poplatník – fyzická osoba výdaje paušální částkou z dosažených příjmů,
základ daně zvýší o hodnotu pohledávek, které by při úhradě byly
zdanitelným příjmem, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24
odst. 2 písm. y).
Vzhledem ke
skutečnosti, že v paušálních výdajích jsou veškeré daňové výdaje
poplatníka, které se odečítají od skutečně přijatých částek v daném
zdaňovacím období, není důvod základ daně zvyšovat o cenu nespotřebovaných
zásob, když výdaje spojené s jejich pořízením nebyly uplatněny do výdajů
daňových, a zvyšovat o zaplacené zálohy.
? Příklad
Podnikatel uplatňoval
výdaje paušálem a ukončil podnikání. Při ukončení podnikání musel dodanit
i pohledávky ve výši 120 000 Kč, a to bez výdajů. Kdy tento
podnikatel bude moci k takto zdaněné pohledávce uplatnit daňové výdaje?
V zákoně je nesoulad vzhledem k ustanovení § 25 odst. 1
písm. zd).
Rozhodne-li
se poplatník uplatňovat výdaje paušální částkou, je třeba, aby si spočítal, zda
je tento postup pro něho výhodný, a to i s ohledem na postup
stanovený § 23 odst. 8 písm. b) bod 3 zákona o daních
z příjmů pro případ ukončení podnikatelské činnosti. Eviduje-li
poplatník mnoho nesplacených pohledávek, na které se neuplatní postup podle
§ 24 odst. 2 písm. y) zákona o daních z příjmů, není
vhodné, aby uplatňoval výdaje paušální částkou.
Ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. zd) zákona pro podnikatele stanoví, že
daňovým výdajem nejsou výdaje spojené s úhradou dluhu, s výjimkou
dluhu z titulu pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve
zdaňovacím období, ve kterém poplatník uplatňoval výdaje paušální částkou. Toto
ustanovení vychází z ustanovení § 7 odst. 8 zákona, které
stanoví mimo jiné, že uplatní-li poplatník výdaje paušální částkou, má se
za to, že v částce výdajů jsou zahrnuty veškeré výdaje poplatníka
vynaložené v souvislosti s dosahováním příjmů ze samostatné činnosti.
Podnikatel si
musí zjistit, zda uplatňování paušálních výdajů pro něho bude vhodné, nemůže
kalkulovat s tím, že v roce, kdy bude mít převážně příjmy, uplatní
výdaje paušální částkou s tím, že své dluhy, vztahující se k těmto
příjmům uplatní v letech následujících při jejich zaplacení v plné
výši opět do daňových výdajů.
? Příklad
Podnikatel
uplatňoval výdaje paušálem podle § 7 odst. 7 zákona a ukončil
vlastní podnikání s tím, že bude nadále spolupracující osobou manželky
podle § 13 zákona, která také uplatňuje výdaje paušálem. Eviduje pohledávku
53 000 Kč, která je splatná v lednu příštího roku. Musí
podnikatel upravit základ daně podle § 23 odst. 8, když fakticky
stále podniká?
Podnikatel,
který ukončil vlastní podnikatelskou činnost, základ daně podle § 23 odst. 8
zákona upravit, tj. zvýšit o 53 000 Kč, ve zdaňovacím období,
kdy vlastní podnikatelskou činnost ukončil, musí. Zákon pro tento případ
nestanoví žádnou výjimku.
? Příklad
V červnu
podnikatel, který uplatňoval výdaje paušálem, ukončil podnikatelskou činnost.
V knize pohledávek eviduje pohledávku za dlužníkem, který je
v konkursu, avšak podnikatel pohledávku do konkursu nepřihlásil. Do
termínu pro podání daňového přiznání nebude konkurs ukončen. Jak postupovat
z hlediska daně z příjmů?
O hodnotu
pohledávky uvedené v § 24 odst. 2 písm. y) bod 2 zákona
v případě, kdy pohledávka nebyla přihlášena a tedy nebude zahrnuta do
konkursu, je nutno základ daně zvýšit. Důvodem je skutečnost, že pohledávka nebude
uvedena ve výsledku konkursního řízení.
V daném
případě není rozhodující, zda do termínu pro podání daňového přiznání bude či
nebude konkurs ukončen. Rozhodující je, že předmětná pohledávka nebyla do
konkursu přihlášena.
omezení
činnosti
V případě,
že poplatník s příjmy podle § 7 zákona o daních z příjmů částečně
omezí podnikatelské aktivity, základ daně podle § 23 odst. 8 zákona
o daních z příjmů upravovat nebude. Citované ustanovení se vztahuje
pouze na případy úplného přerušení veškerých aktivit poplatníka.
Základ
daně při přerušení činnosti a při změně způsobu uplatňování výdajů
přerušení
činnosti
Stejným způsobem
jako při výše uvedeném ukončení činnosti podle § 23 odst. 8 zákona postupují poplatníci fyzické
osoby, pokud v průběhu zdaňovacího období přeruší samostatnou činnost
(§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona), a samostatnou činnost
(§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona) nezahájí do termínu pro podání
daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, ve kterém byla samostatná
činnost (§ 7 zákona) nebo nájem (§ 9 zákona) přerušeny.
Uvedené
ustanovení týkající se přerušení činnosti se nevztahuje na sezónní činnost
poplatníků, např. na provozování koupališť, zimních vleků apod.
Za přerušení činnosti se pro účely zákona považují
i případy, kdy poplatník přeruší činnost podle § 7
odst. 1 písm. a) až c) zákona a podle § 7 odst. 2
zákona a má příjmy pouze podle § 7 odst. 1 písm. d) zákona,
tj. podíl na výsledku hospodaření veřejné obchodní společnosti nebo komanditní
společnosti, a dále případy, kdy poplatník plní základní vojenskou službu
nebo je na mateřské dovolené a činnost nevykonává, a to ani
prostřednictvím svých zaměstnanců.
? Příklad
Přeruší-li
poplatník svou podnikatelskou činnost a nezahájí-li ji do termínu
pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací období, musí upravit rozdíl
mezi příjmy a výdaji podle § 23 odst. 8 písm. b) zákona.
Tímto postupem poplatník vedoucí daňovou evidencí vyloučí z daňových
výdajů zaplacené výdaje za dříve pořízené zásoby, které má na skladě. Pokud po
přerušení činnosti na několik let bude podnikatel opět tyto zásoby využívat na
dosažení, zajištění a udržení příjmů, je otázkou, jak uplatní výdaje
spojené s jejich pořízením do výdajů daňových.
Zákon pro
uvedený případ v § 23 odst. 8 výslovně stanoví, že při dalším
prodeji nespotřebovaných zásob již zahrnutých do základu daně se do základu
daně zahrne pouze rozdíl, o který převyšuje cena, za kterou byly nespotřebované
zásoby prodány, cenu nespotřebovaných zásob zahrnutých do základu daně, tj.
podnikatel zdaní pouze zisk z prodeje předmětných zásob.
změna
způsobu uplatňování výdajů
Stejným způsobem
jako při ukončení činnosti dále postupují poplatníci fyzické osoby při změně
způsobu uplatňování výdajů podle § 24 zákona (tj. ve skutečně vynaložené
výši) na způsob podle § 7 odst. 7 zákona nebo § 9 odst. 4
zákona (tj. paušálem z dosažených příjmů) anebo při zahájení účtování,
nebo při zahájení vedení daňové evidence nebo zahájení vedení záznamů
o příjmech a výdajích.
Počínaje r. 2014 byl zákon pro právní jistotu poplatníků doplněn,
že obdobným způsobem, jakým musí základ daně upravit poplatník,
který přechází z uplatňování výdajů paušální částkou z dosažených
příjmů na uplatňování výdajů ve skutečné vynaložené výši na základě vedení
účetnictví nebo daňové evidence, musí postupovat i poplatník s příjmy
z nájmu podle § 9 zákona, který přechází z uplatňování výdajů
paušální částkou z dosažených příjmů z nájmu na uplatňování výdajů ve
skutečné vynaložené výši na základě evidence příjmů a výdajů.
Základ daně
(dílčí základ daně) se upraví za zdaňovací období předcházející zdaňovacímu období,
ve kterém ke změně způsobu uplatňování výdajů došlo; v tomto případě se má
za to, že poplatník není v prodlení, jestliže podá dodatečné daňové
přiznání a zaplatí daň nejpozději do dne, kdy je povinen podat daňové
přiznání k dani za zdaňovací období, ve kterém ke změně uplatňování výdajů
došlo.
Podá-li
poplatník dodatečné daňové přiznání za uplynulé zdaňovací období z důvodu
změny způsobu uplatňování daňových výdajů, a to na daňovou povinnost
vyšší, kterou uhradí do termínu pro podání daňového přiznání za daný kalendářní
rok, nevznikne mu z tohoto důvodu žádná sankce.
? Příklad
Podnikatel vedl
v r. 2014 daňovou evidenci, v r. 2015 změnil způsob
uplatňování daňových výdajů (přešel na paušální výdaje) s tím, že podal za
r. 2014 dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost vyšší a daňový
nedoplatek za r. 2014 doplatil. Vznikne mu úrok z prodlení?
Zaplatí-li
podnikatel doplatek daně za r. 2014 do termínu pro podání daňového
přiznání za r. 2015 (tj. březen nebo červen 2016 nechá-li se
zastupovat daňovým poradcem), zaplatil daň za r. 2014 včas a sankce
v podobě úroků z prodlení mu nevznikne.
? Příklad
Pokud by
podnikatel uplatnil výdajový paušál v následujícím roce, musel by upravit
základ daně za rok předcházející. Postup v případě dluhů, pohledávek, včetně
leasingu je jasný. Jak postupovat v případě používaného drobného hmotného
majetku, který byl uplatněn do výdajů při zaplacení a vede se evidenčně?
Zákon
v § 23 odst. 8 pro poplatníky vedoucí daňovou evidenci stanoví
mimo jiné, že základ daně při přechodu na uplatňování paušálních výdajů se
upraví o cenu nespotřebovaných zásob. Z uvedeného ustanovení je
zřejmé, že základ daně se o hodnotu používaného drobného hmotného majetku,
který byl uplatněn rovnou do výdajů, zvyšovat nebude. Zákon o daních
z příjmů tuto povinnost poplatníkům nestanoví.
? Příklad
Za minulé zdaňovací období podnikatel vedoucí daňovou evidenci upravil
základ daně podle § 23 odst. 8 zákona, jako při ukončení
podnikatelské činnosti. Základ daně zvýšil o rezervu na opravu dílny,
o pohledávky a snížil o dluhy. V současné době je jasné,
že to nebylo vhodné rozhodnutí a že i v letošním roce je
vhodnější uplatnit výdaje ve skutečné výši a nikoli paušálem. Jak
postupovat?
Upravil-li
poplatník za minulé zdaňovací období základ daně podle § 23 odst. 8
zákona v domnění, že v následujícím roce bude výdaje uplatňovat
v paušální výši z dosažených příjmů a nyní zjistil, že
i v letošním roce bude vhodnější uplatnit opět výdaje ve skutečné
vynaložené výši, lze postup podnikatele řešit podáním dodatečného daňového
přiznání za minulé zdaňovací období, ve kterém se neuplatní postup podle
§ 23 odst. 8 písm. b) zákona o daních z příjmů.
? Příklad
Podnikatel
uplatnil v loňském roce výdaje ve skutečné výši, vedl daňovou evidenci,
v letošním roce bude výdaje uplatňovat paušálem. Musí proto upravit základ
daně za loňský rok o pohledávky a dluhy. Otázkou je, jak má postupovat
v případě, že:
– mzdu
zaměstnancům za prosinec loňského roku včetně pojistného vyplatí a uhradí
až v lednu letošního roku,
– doplatek
nebo přeplatek vlastního pojištění vyrovná v letošním roce,
– nakoupil
zboží a služby již v loňském roce, ale fakturu od dodavatele obdržel
až v letošním roce.
Sám také za
prodané zboží a služby koncem loňského roku vystavil fakturu až začátkem
letošního roku.
Podnikatel,
který v loňském roce uplatnil výdaje podle § 24 zákona o daních
z příjmů, tj. ve skutečné vynaložené výši s tím, že v letošním
roce bude výdaje uplatňovat paušální částkou z dosažených příjmů, musí
upravit základ daně loňského roku podle § 23 odst. 8 zákona, tj.
obdobně jako v případě ukončení činnosti. V daném případě bude
podnikatel postupovat následujícím způsobem:
– mzda
zaměstnanců za prosinec loňského roku, včetně pojistného na sociální
zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a pojistného
na všeobecné zdravotní pojištění, je dluhem loňského roku, proto podnikatel
může o příslušnou částku základ daně loňského roku snížit,
– doplatek,
resp. přeplatek pojistného na sociální zabezpečení a příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti a pojistného na všeobecné zdravotní pojištění,
které podnikatel za sebe hradí příslušným pojišťovnám, je dluhem, resp.
pohledávkou loňského roku. Naposledy mohl podnikatel snížit, resp. zvýšit
o příslušnou částku pojištění základ daně r. 2007. Počínaje r. 2008
se již o daňový výdaj nejedná, a proto ani přeplatky na pojistném od
r. 2008 již nejsou zdanitelným příjmem v souladu s § 23
odst. 4 písm. e) zákona,
– skutečnost,
kdy vznikla pohledávka, resp. dluh, zákon o daních z příjmů neřeší.
V daném případě je třeba vycházet z platných ustanovení občanského
zákoníku. Rozhodující pro vznik pohledávky, resp. dluhu je příslušná smlouva
mezi dodavatelem a odběratelem.
Z hlediska
daně z příjmů je třeba správci daně při případné kontrole prokázat, že
dluh na základě faktury vystavené v lednu letošního roku je dluhem již
předcházejícího zdaňovacího období, a tedy správně snížil základ daně
loňského roku (nejednalo se tedy o dluh letošního roku, kdy poplatník
uplatní výdaje paušální částkou, který by při zaplacení nebyl výdajem daňovým,
ani by nesnížil základ daně). A naopak, že pohledávka na základě odeslané
faktury v lednu letošního roku je již pohledávkou loňského roku
a tedy zvyšuje základ daně loňského roku (nejedná se tedy
o pohledávku vzniklou v letošním roce, která bude zdanitelným příjmem
až při jejím inkasu). V této souvislosti je nutno pamatovat na daňový řád,
který stanoví, že jako důkazních prostředků lze užít všech prostředků, jimiž
lze ověřit skutečnosti rozhodné pro správné stanovení daně.
V této
souvislosti lze doporučit poplatníkům, aby příslušné doklady (nejčastěji
faktury) vystavovali včas, včasné vystavení příslušných dokladů požadovali
i od svých dodavatelů, a to zejména v případě, kdy pohledávky
a dluhy ovlivňují základ daně v souladu s § 23
a § 5 zákona o daních z příjmů.
? Příklad
Podnikatel měl
ve zdaňovacím období příjem ve výši 360 000 Kč. Pohledávky eviduje ve
výši 20 000 Kč, dluhy za odebrané služby ve výši 70 000 Kč
a celkové skutečně vynaložené výdaje činí 30 000 Kč. Podnikatel
uplatní výdaje paušální částkou. Od příštího roku však vzhledem
k rozšíření podnikání bude uplatňovat výdaje ve skutečné vynaložené výši.
Jak bude upravovat základ daně?
Uplatní-li
podnikatel v letošním roce výdaje paušálem a v příštím roce ve
skutečné vynaložené výši, musí v tomto roce základ daně upravit podle
§ 23 odst. 8 písm. b) bod 3 zákona, tj. zvýšit
o hodnotu pohledávek.
V případě,
že podnikatel v následujícím zdaňovacím období uplatní výdaje ve skutečné
vynaložené výši a v tomto zdaňovacím období zaplatí i dluhy ve
výši 70 000 Kč, nebudou výdaje spojené se zaplacením dluhů
z období, kdy výdaje uplatňoval paušálem, v souladu s § 25
zákona daňovým výdajem.
ukončení
řízení o pozůstalosti
V souladu
s § 23 odst. 8 zákona postupuje osoba spravující pozůstalost při
skončení řízení o pozůstalosti.
Počínaje
r. 2014 bylo doplněno, že ke dni
skončení řízení o pozůstalosti osoba spravující pozůstalost podává daňové
přiznání, ve kterém také upraví základ daně podle § 23 odst. 8 zákona.
Ustanovení navazuje na úpravu daňových povinností osoby spravující pozůstalost
upravenou daňovým řádem v § 239a a § 239b.
Zvýšení základu
daně o hodnotu postoupených či vložených pohledávek
Postoupení
pohledávky upravuje § 1879 a násl. občanského zákoníku. Ten stanoví
mimo jiné, že věřitel může celou pohledávku nebo její část postoupit smlouvou
jako postupitel i bez souhlasu dlužníka jiné osobě (postupníkovi).
Postoupením pohledávky nabývá postupník také její příslušenství a práva
s pohledávkou spojená, včetně jejího zajištění. Postoupit lze pohledávku,
kterou lze zcizit, pokud to ujednání dlužníka a věřitele nevylučuje. Nelze
postoupit pohledávku, která zaniká smrtí nebo jejíž obsah by se změnou věřitele
k tíži dlužníka změnil. Postoupit lze i soubor pohledávek, ať již
současných nebo budoucích, je-li takový soubor pohledávek dostatečně
určen, zejména pokud se jedná o pohledávky určitého druhu vznikající
věřiteli v určité době nebo o různé pohledávky z téhož právního
důvodu.
Zákon v § 23 odst. 13 počínaje
r. 2014 stanoví, že při vložení pohledávky, o které nebylo účtováno
a nebyl o ni snížen základ daně, do obchodní korporace a při
postoupení pohledávky, o které nebylo účtováno a nebyl o ni
snížen základ daně, s výjimkou pohledávky podle § 33a zákona
o úpravě vlastnických vztahů k půdě a jinému zemědělskému
majetku, je příjmem hodnota této pohledávky, a to i v případě,
že se jedná o pohledávku postoupenou nebo pohledávku vloženou za cenu
nižší, než je její hodnota. Pokud byla pohledávka postoupena za cenu vyšší, než
je její hodnota, je příjmem tato vyšší cena. Při postoupení pohledávek
uvedených v § 24 odst. 2 písm. y) je příjmem částka, za
kterou byly pohledávky postoupeny. Toto ustanovení se nevztahuje na pohledávku
vzniklou z titulu příjmu, který není předmětem daně, nebo je od daně
osvobozen.
Z důvodu
právní jistoty se počínaje r. 2014 doplňuje, že zdanitelným příjmem je hodnota pohledávky v případě jejího vkladu
nebo postoupení na straně poplatníka, který o pohledávce neúčtuje,
pokud nejde o pohledávku vzniklou z titulu příjmů, které nejsou předmětem
daně (např. z titulu zápůjčky) nebo příjmů od daně osvobozených. Jde
o případy, kdy podnikatel fyzická osoba vede daňovou evidenci nebo vede
účetnictví s tím, že o dané pohledávce neúčtuje (např. pohledávku
z titulu úroků ze zápůjčky, pohledávku z titulu prodeje majetku
nevloženého v obchodním majetku, kde nebyly splněny podmínky pro
osvobození příjmu) a tuto pohledávku postoupí nebo vloží do obchodní
společnosti. Dále se uvedené ustanovení vztahuje i na případy, kdy
poplatník přejde z vedení účtování na vedení daňové evidence, při zahájení
daňové evidence příslušné pohledávky sníží základ daně a poté je poplatník
postoupí nebo vloží do obchodní korporace.
Jedná-li
se o pohledávku včetně daně z přidané hodnoty, hodnota pohledávky
se pro účely § 23 odst. 13 zákona o daních z příjmů sníží
o daň z přidané hodnoty, pokud byla splněna vlastní daňová povinnost
na výstupu.
? Příklad
Poplatník prodal
pohledávku ve jmenovité hodnotě 100 000 Kč, kterou v loňském
roce koupil za 10 000 Kč, a to za 45 000 Kč. Tato
pohledávka nebyla v obchodním majetku poplatníka. Musí příjem
z prodeje pohledávky zdanit?
Hodnotou
pohledávky poplatníka fyzické osoby je její pořizovací cena, tj. v daném
případě 10 000 Kč. Při prodeji – postoupení, pohledávky se jedná
o zdanitelný příjem poplatníka, a to dílčího základu daně podle
§ 10 zákona, protože pohledávka nebyla zahrnuta v obchodním majetku
poplatníka. Podle § 10 odst. 5 zákona si poplatník může jako daňový
výdaj uplatnit výdaje spojené s pořízením pohledávky, tj. v daném případě
částku 10 000 Kč. Dílčím základem daně poplatníka bude částka
45 000 – 10 000 = 35 000 Kč.
? Příklad
Poplatník
fyzická osoba prodal nemovitou věc s tím, že pohledávku vzniklou
z titulu prodeje nemovité věci (nebyly splněny podmínky pro osvobození příjmů
z prodeje předmětné nemovité věci od daně) vložil do obchodní společnosti.
Jak bude poplatník postupovat?
Ve
zdaňovacím období, kdy došlo ke vkladu předmětné pohledávky do společnosti, je
příjmem podle § 10 zákona hodnota této pohledávky. V souladu s § 10
odst. 4 zákona poplatník uplatní příslušné výdaje na dosažení příjmu, tj.
částku, za kterou nemovitou věc pořídil.
Obdobně by se
postupovalo např. v případě vkladu či postoupení pohledávky vzniklé
z titulu úroků ze zápůjčky, která by v případě úhrady dlužníkem
byla na straně tohoto poplatníka zdanitelným příjmem, nebo i pohledávky
vzniklé z titulu smluvní pokuty apod.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci v loňském roce pořídil pohledávku ve jmenovité
hodnotě 50 000 Kč za částku 5 000 Kč a tuto pohledávku
následně v letošním roce prodal za 8 000 Kč. Jaký bude postup
z hlediska daně z příjmů?
V loňském
roce nemohl podnikatel do daňových výdajů uplatnit žádnou částku v souladu
s § 24 odst. 2 písm. o) zákona. V letošním roce, kdy
pohledávku postoupil, bude zdanitelným příjmem částka 8 000 Kč
a daňovým výdajem částka 5 000 Kč.
? Příklad
Podnikatel
postoupil v letošním roce vlastní pohledávku v hodnotě
10 000 Kč za 8 000 Kč tím způsobem, že v letošním roce
obdržel 3 000 Kč a v roce příštím obdrží zbývajících
5 000 Kč. Jaký bude postup z hlediska daně z příjmů?
Zákon
v § 23 odst. 13 výslovně stanoví, že základ daně z příjmů
je třeba zvýšit v roce, kdy dojde k postoupení pohledávky. Postoupil-li
podnikatel vlastní pohledávku v hodnotě 10 000 Kč v letošním
roce, je jeho zdanitelným příjmem letošního roku částka 10 000 Kč,
tj. hodnota postoupené pohledávky. Obdrží-li poplatník
v následujícím roce doplatek za postoupenou pohledávku ve výši
5 000 Kč, uvede tento příjem v daňové evidenci jako příjem nedaňový
podle § 23 odst. 4 písm. d) zákona. Citované ustanovení zákona
stanoví, že do základu daně se nezahrnují částky, které již byly u téhož
poplatníka zdaněny podle tohoto zákona.
promlčená
pohledávka
V této
souvislosti je třeba doplnit, že i promlčená pohledávka je pohledávka,
která nezanikla. Občanský zákoník v § 609 a násl. stanoví, že
nebylo-li právo vykonáno v promlčecí lhůtě, promlčí se
a dlužník není povinen plnit. Plnil-li však dlužník po uplynutí
promlčecí lhůty, nemůže požadovat vrácení toho, co plnil. K promlčení soud
přihlédne, jen namítne-li dlužník, že je právo promlčeno. Promlčují se
všechna majetková práva s výjimkou případů stanovených zákonem. Jiná práva
se promlčují, pokud to zákon stanoví. Nepromlčuje se vlastnické právo ani právo
domáhat se rozdělení společné věci, právo na zřízení nezbytné cesty
a právo na vykoupení reálného břemene. Promlčecí lhůta trvá v souladu
s § 629 občanského zákoníku tři roky. Majetkové právo se promlčí
nejpozději uplynutím deseti let ode dne, kdy dospělo, ledaže zákon zvlášť
stanoví jinou promlčecí lhůtu. Bylo-li právo zapsáno do veřejného
seznamu, promlčí se za deset let ode dne, kdy mohlo být vykonáno poprvé. Právo
na vydání bezdůvodného obohacení se promlčí nejpozději za deset let ode dne,
kdy k bezdůvodnému obohacení došlo.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví má ve výnosech pohledávku z r. 2001 s tím, že
je dost nejasné, zda mu ji dlužník uhradí. K pohledávce nemá vytvořenou
daňovou ani účetní opravnou položku. Jak má podnikatel postupovat?
Pokud
podnikatel pohledávku nevymáhal soudně nebo nemá od dlužníka potvrzení
o uznání dluhu, jde již o pohledávku promlčenou. Má-li
podnikatel naději, že mu dlužník někdy zaplatí, může pohledávku ponechat
v účetnictví s tím, že k ní vytvoří účetní opravnou položku,
která však není daňovým výdajem v souladu s § 25 odst. 1
písm. v) zákona. Jestliže však dlužník pohledávku spíše neuhradí, je možno
ji odepsat do nákladů (např. na účet 546), které však nejsou nákladem daňovým.
Zvýšení
základu daně o hodnotu zásob a pohledávek
Podle § 23 odst. 14 zákona při
přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví u poplatníka
s příjmy podle § 7 lze
hodnotu zásob a pohledávek, které poplatník evidoval v době zahájení
vedení účetnictví, zahrnout do základu daně:
– buď
jednorázově v době zahájení vedení účetnictví, nebo
– postupně
po 9 následujících zdaňovacích období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení
vedení účetnictví.
Dále zákon stanoví, že:
– ukončí-li
nebo přeruší-li poplatník činnost nebo
– ukončí-li
vedení účetnictví, nebo
– vloží-li
pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace, anebo
– změní-li
způsob uplatňování výdajů podle § 24 na uplatňování výdajů podle § 7
odst. 7
před uplynutím
doby zahrnování zásob a pohledávek do základu daně, zvýší ve zdaňovacím období, ve kterém
byla činnost přerušena nebo ukončena, nebo ve kterém bylo ukončeno vedení
účetnictví, nebo ve kterém vložil pohledávky nebo zásoby do obchodní korporace,
anebo ve kterém uplatňoval výdaje podle § 24 před změnou způsobu
uplatňování výdajů podle § 7 odst. 7, základ daně o hodnotu
zásob a pohledávek, které nezahrnul do základu daně.
? Příklad
Podnikatel vedoucí v loňském roce daňovou evidenci zahájí
v letošním roce vedení účetnictví. Na skladě má zásoby a eviduje
i pohledávky. Jak bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Podnikatel
např. v prvním roce vedení účetnictví uplatní do základu daně 3 %
zásob a 15 % pohledávek, ve druhém roce 20 % zásob
i 20 % pohledávek, ve třetím 50 % zásob a 29 %
pohledávek atd. po dobu 9 let. Záleží zcela na poplatníkovi, jak bude postupovat.
? Příklad
Podnikatel vedl
v loňském roce daňovou evidenci a od letošního roku přešel na vedení
účetnictví. Jak se postup podle § 23 odst. 14 pro rozdělení zásob
a pohledávek projeví v účetnictví?
Podle
§ 23 odst. 14 zákona může podnikatel hodnotu zásob
a pohledávek, které evidoval k 1. lednu letošního roku, tj.
v době zahájení vedení účetnictví, zahrnout do základu daně buď
jednorázově v tomto roce, nebo postupně po 9 následujících zdaňovacích
období, počínaje zdaňovacím obdobím zahájení vedení účetnictví, tj. počínaje
letošním rokem. Úprava podle citovaného § 23 odst. 14 zákona je
úprava základu daně z příjmů a nikoli účetní postup. Tuto úpravu
poplatník provede na formuláři daňového přiznání.
Z hlediska
účetních předpisů stanoví postup poplatníka § 61b vyhlášky
č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími
v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Ten
stanoví mimo jiné, že stavy jednotlivých složek majetku se převedou
k prvnímu dni účetního období jako počáteční zůstatky příslušných
rozvahových účtů. Hodnotu zásob tedy poplatník vedoucí účetnictví zaúčtuje
k 1. lednu na účet účtové třídy 1 – Zásoby a v případě
jejich prodeje na účet účtové třídy 5 – Náklady. Hodnotu pohledávek poplatník
vedoucí účetnictví zaúčtuje k 1. lednu na účet účtové třídy 3 –
zúčtovací vztahy a v případě jejich úhrady dlužníkem na účet účtové
třídy 2 – Krátkodobý finanční majetek.
? Příklad
Zemědělský
podnikatel přejde k 1. lednu příštího roku z daňové evidence na
vedení účetnictví. Otázkou je, jak postupovat zejména v případě ocenění
a dodanění zásob a odpisů části zásob vytvořených vlastní činností,
kterými jsou i zvířata, vedená v daňové evidenci jako zásoby, když
dospělá zvířata hodlá převést do kategorie dlouhodobého hmotného majetku,
a zda může o zbývajících zásobách účtovat metodou B.
Při
přechodu z daňové evidence na vedení účetnictví se ve zdaňovacím období,
kdy poplatník povede účetnictví, postupuje podle § 61b odst. 2 až 4
vyhlášky č. 500/2002 Sb. Z uvedených ustanovení vyplývá, že se
konečný stav zásob vykázaný k 31. prosinci zdaňovacího období, kdy
podnikatel vedl daňovou evidenci, zaúčtuje jako počáteční stav příslušných účtů
v účtové třídě 1, a to v ocenění podle § 24 a 25
zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů,
tj. v pořizovací ceně, v reprodukční pořizovací ceně nebo ve výši
vlastních nákladů.
Pokud podnikatel
část zásob (v daném případě dospělých zvířat) převede do kategorie dlouhodobého
hmotného majetku (viz § 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb.), přeúčtuje
příslušnou část zásob na příslušné účty v účtové skupině 02 – Dlouhodobý
hmotný majetek odpisovaný. Daňovým výdajem poté bude odpis v souladu
s § 26 až 33 zákona o daních z příjmů.
Z hlediska
daně z příjmů pak podnikatel zvýší základ daně ve zdaňovacím období, kdy
povede účetnictví, o hodnotu zásob evidovaných ke konci předcházejícího
zdaňovacího období v souladu s § 23 odst. 14 zákona. Tuto
úpravu provede na formuláři daňového přiznání.
? Příklad
Podnikatel vede
v letošním roce evidenci příjmů a pohledávek, výdaje uplatňuje
paušální částkou. Od následujícího roku zahájí vedení podvojného účetnictví.
Jak a kdy musí upravit základ daně?
V případě
změny způsobu uplatňování daňových výdajů musí podnikatel z hlediska daně
z příjmů postupovat podle § 23 odst. 8 zákona. Ten pro uvedený
případ stanoví, že stejným způsobem jako při ukončení podnikání postupují
poplatníci při změně způsobu uplatňování výdajů, tj. ze skutečných výdajů na
paušální výdaje a naopak. Důležité je, že základ daně musí podnikatel
upravit za zdaňovací období předcházející zdaňovacímu období, ve kterém ke
změně způsobu uplatňování výdajů došlo. To znamená, že v letošním roce,
kdy uplatňuje výdaje paušální částkou z dosažených příjmů, musí základ
daně zvýšit o hodnotu pohledávek, s výjimkou pohledávek uvedených
v § 24 odst. 2 písm. y) zákona.
Dále musí
podnikatel pamatovat, že pro případ přechodu z uplatňování paušálních
výdajů na vedení účetnictví nemůže použít ustanovení § 23 odst. 14
zákona, tj. nemůže rozložit zahrnutí hodnoty pohledávek a zásob do základu
daně postupně po dobu 9 let. Ustanovení § 23 odst. 14 zákona
platí pro přechod z daňové evidence na vedení účetnictví, nikoli pro
přechod z uplatňování paušálních výdajů na vedení účetnictví.
? Příklad
Podnikatel přechází z daňové evidence na vedení účetnictví. Eviduje
pohledávky za dlužníkem, který je v konkursu a podnikatel má
pohledávky řádně přihlášené do konkursu. Konkurs má být ukončen následující rok
s tím, že podnikatel asi moc ze svých pohledávek nedostane. Při přechodu
na vedení účetnictví se veškeré pohledávky dodaní tak, že je zahrne do základu
daně postupně po dobu 9 let. V roce, kdy dojde k ukončení konkursu,
se pohledávky za dlužníkem v konkursu stanou pohledávkami uvedenými
v § 24 odst. 2 písm. y) zákona, tj. pohledávkami, které
nebyly v rámci konkursního řízení uspokojeny (z větší části). Bude
se tedy jednat o pohledávky, které je možno uplatnit do daňových výdajů
ve výši jejich neuhrazené hodnoty. Lze za situace, kdy jsou tyto pohledávky pouze
zčásti zahrnuty do základu daně, např. jen do výše 100 Kč, do daňových
výdajů uplatnit celou nezaplacenou hodnotu pohledávky?
Zákon
o daních z příjmů v § 23 odst. 14 stanoví pro
poplatníky možnost zahrnovat do základu daně hodnotu pohledávek při přechodu
z daňové evidence na vedení účetnictví postupně po dobu 9 let.
O hodnotu pohledávek, která ještě nebyla zahrnuta do základu daně, musí
poplatník zvýšit základ daně v případě, že ukončí nebo přeruší činnost
nebo ukončí vedení účetnictví nebo pohledávky vloží do obchodní korporace před
uplynutím doby zahrnování pohledávek do základu daně. Pokud tedy v roce,
kdy došlo k ukončení konkursu, poplatník činnost neukončil, nepřerušil
nebo neukončil vedení účetnictví nebo pohledávky nevložil do obchodní
korporace, základ daně o hodnotu pohledávek ještě nezahrnutých do základu
daně zvyšovat nemusí.
Do základu daně
může být zahrnuto např. 100 Kč, a přesto poplatník může hodnotu
pohledávky uplatnit do daňových výdajů.
? Příklad
Podnikatel
přešel v letošním roce z daňové evidence na vedení účetnictví.
Eviduje mimo jiné i zásoby. Při přechodu na vedení účetnictví zásoby
dodaní tak, že je zahrne do základu daně postupně po dobu 9 let. Lze tento
postup dodanění zásob využít, když zásoby vloží do společnosti s ručením
omezeným?
V případě
vkladu zásob do obchodní společnosti poplatník musí základ daně zvýšit
v roce vkladu o zbývající hodnotu zásob, kterou ještě nezahrnul do
základu daně.
? Příklad
Podnikatel
přešel v letošním roce na vedení účetnictví. Z loňského roku eviduje
zaplacenou zálohu na nákup zboží. Může podle § 23 odst. 14 zákona
postupovat i v případě zaplacené provozní zálohy?
Podle § 23
odst. 14 zákona lze postupovat i v případě zaplacené provozní
zálohy. Zaplacená záloha je na straně podnikatele pohledávkou.
Oceňovací
rozdíl – goodwill
Podle § 23 odst. 15 se do základu
daně zahrnuje i rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem ocenění jeho
jednotlivých složek majetku v účetnictví prodávajícího, sníženým
o převzaté dluhy (dále jen „oceňovací rozdíl při koupi podniku nebo části
podniku“):
– kladný oceňovací rozdíl při koupi obchodního
závodu se zahrnuje do výdajů (nákladů) rovnoměrně během 180 měsíců, a to
v poměrné výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím
období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání.
– záporný oceňovací rozdíl při koupi
obchodního závodu je částkou zvyšující výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi
příjmy a výdaji rovnoměrně během 180 měsíců, a to v poměrné
výši připadající na počet měsíců v příslušném zdaňovacím období nebo
období, za něž je podáváno daňové přiznání, pokud nebyl ve stejné výši podle
zvláštního právního předpisu součástí příjmů (výnosů).
Neodepsanou část
záporného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu je poplatník povinen
zahrnout do základu daně při vyřazení poslední složky dlouhodobého nehmotného
majetku nebo hmotného majetku; obdobně lze postupovat i u neodepsané
části kladného oceňovacího rozdílu při koupi obchodního závodu.
Při postupném vyřazování majetku tvořícího koupený obchodní závod
se oceňovací rozdíl nemění.
Kladný nebo
záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem
jeho individuálně přeceněných složek majetku, sníženým o převzaté dluhy
(goodwill) se zahrnuje do základu daně obdobně jako oceňovací rozdíl při koupi
obchodního závodu.
Počínaje
zdaňovacím obdobím 2004 byl do zákona doplněn oceňovací rozdíl a goodwill
(tj. dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek podle § 7 a § 6
vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů), které nahrazují podle dřívější
účetní terminologie opravnou položku. Oceňovací rozdíl, případně goodwill, se
do základu daně zahrnují obdobným způsobem, jako se do základu daně zahrnovala
opravná položka, tj. po dobu 15 let, resp. 180 měsíců.
Počínaje
r. 2014 bylo ustanovení upraveno v návaznosti na terminologii nového
občanského zákoníku, který nahrazuje pojem „podnik“ pojmem „obchodní závod“
a závazky pojmem „dluhy“.
Goodwill
účtovaný v souladu s účetními předpisy při nabytí obchodního závodu
vkladem nebo přeměnou se do základu daně nezahrnuje. Jedná-li se
o záporný goodwill, stanoví to § 23 odst. 3 písm. c)
bod 5 zákona, v případě kladného goodwillu se postupuje podle
§ 25 odst. 1 písm. zi) zákona.
? Příklad
Poplatník
vedoucí daňovou evidenci koupil za 14 mil. Kč obchodní závod, který
zahrnoval budovu v účetní hodnotě 7 mil. Kč, stroje – hmotný
majetek, v účetní hodnotě 3 mil. Kč, zásoby v účetní
hodnotě 2 mil. Kč a pozemky v účetní hodnotě
1 mil. Kč. Spolu s majetkem převzal dluhy ve výši
4 mil. Kč. Jak uplatnit daňové výdaje?
Účetní hodnota
obchodního závodu činí:
7 * 3 * 2 *
1 = 13 mil. Kč
Účetní hodnota
obchodního závodu po snížení o dluhy činí:
13 – 4 =
9 mil. Kč
Kladný oceňovací
rozdíl činí:
14 – 9 =
5 mil. Kč.
Do daňových
výdajů poplatník při úhradě zahrnul 2 mil. Kč za zásoby. Dalších
zaplacených 12 mil. Kč za nákup obchodního závodu a úhradu dluhů
ve výši 4 mil. Kč, tedy celkově 16 mil. Kč, zaevidoval
v daňové evidenci jako výdaj nedaňový. Do daňových výdajů zahrne
zaplacenou částku prostřednictvím odpisů:
– odpisy budovy počítané ze vstupní ceny
7 mil. Kč
– odpisy strojů počítané ze vstupní ceny
3 mil. Kč
– odpisy
kladného oceňovacího rozdílu počítané z částky 5 mil. Kč.
Celková výše
odpisů bude činit 7 * 3 * 5 = 15 mil. Kč.
Pokud se jedná
o pozemky v hodnotě 1 mil. Kč, lze je zahrnout do daňových
výdajů do výše příjmů, tzn. až např. v okamžiku prodeje.
? Příklad
Poplatník vedoucí daňovou evidenci koupil za 10 mil. Kč
obchodní závod, který zahrnoval hmotný majetek v účetní hodnotě
17 mil. Kč, zásoby v účetní hodnotě 4 mil. Kč
a pohledávky v účetní hodnotě 8 mil. Kč (celkem tedy majetek
29 mil. Kč). Spolu s majetkem převzal dluhy ve výši
14 mil. Kč. Jak uplatnit daňové výdaje?
Majetek
v hodnotě 15 (29 – 14) koupil podnikatel za 10. Celkově zaplatí
částku 10 prodávajícímu a částku 14, která představuje dluhy
prodávajícího, dohromady tedy 24.
Záporný
oceňovací rozdíl v souladu s § 23 odst. 15 zákona činí:
– majetek
snížený o dluhy 29 – 14 = 15,
– rozdíl
mezi hodnotou majetku sníženou o dluhy a kupní cenou 15 – 10 = 5, tj.
záporný oceňovací rozdíl při koupi obchodního závodu zahrne poplatník do příjmů
rovnoměrně během 180 měsíců.
Do
daňových výdajů tedy poplatník zahrne celkovou částku 29 a základ daně
zvýší o záporný oceňovací rozdíl ve výši 5.
Postup
kupujícího při uplatňování celkové zaplacené částky ve výši 24 do daňových
výdajů:
– do
daňových výdajů uplatní 4 za nakoupené zásoby,
– 17 prostřednictvím odpisů hmotného majetku,
– 8 za
pohledávky, a to až v okamžiku příjmů plynoucích z úhrady
pohledávek dlužníkem,
– do
zdanitelných příjmů zahrne pasivní opravnou položku ve výši 5.
Podle § 23 odst. 16 při prodeji
obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, vstupuje do základu
daně:
– příjem
z prodeje a
– hodnota
všech postupovaných dluhů.
? Příklad
Podnikatel –
fyzická osoba, vedoucí daňovou evidenci, prodal koncem loňského roku obchodní
závod. Příjem z prodeje obdržel až v lednu letošního roku. Jak bude
postupovat z hlediska daně z příjmů?
Pokud
v loňském roce poplatník žádný příjem neobdržel, do základu daně zahrnul
pouze hodnotu postupovaných dluhů v souladu s § 23 odst. 16
zákona. Příjem z prodeje obchodního závodu zdaní podnikatel až
v letošním roce, kdy ho obdržel. Daňové výdaje uplatní v souladu
s § 24 odst. 12 zákona.
komentář
k § 23 – právnické osoby
Základ
daně a české účetní standardy
Podle ustanovení
§ 23 odst. 2 písm. a) ZDP vychází poplatník při zjištění základu
daně z výsledku hospodaření, a to vždy bez vlivu Mezinárodních
účetních standardů.
Zákonem
č. 261/2007 Sb., o stabilizaci veřejných rozpočtů, byl
s účinností od 1.1. 2008 do ustanovení § 23 odst. 2 ZDP
doplněn text, podle kterého poplatník sestavující účetní závěrku podle
Mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropských společenství
použije české účetní předpisy, tj. zejména účetní vyhlášky č. 500/2002
Sb., 501/2002 Sb., 502/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů, kterými se
provádí zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších
předpisů (dále jen „CAS“), nejenom ke zjištění výsledku hospodaření a nově
také pro stanovení dalších údajů pro účely stanovení základu daně
z příjmů. Jednalo se technickou změnu sloužící pouze k posílení
právní jistoty poplatníků i správců daně, protože tento přístup se
výkladově aplikoval i do konce roku 2007. Od roku 2008 je tak jednoznačně
určena povinnost použít ke stanovení základu daně z příjmů výsledek
hospodaření, ale i další údaje (např. položku „vlastní kapitál“) zjištěné
podle právních předpisů v oblasti účetnictví pro účetní jednotky, které
nejsou emitenty cenných papírů registrovaných na regulovaném trhu
v členských státech EU.
Tento postup
prakticky znamená, že se při zjištění
základu daně vychází jednak z výsledku hospodaření zjištěného podle
struktury a obsahového vymezení výkazu zisku a ztráty sestaveného
podle CAS, ale také se použijí i další relevantní údaje odpovídající
obsahovému vymezení ostatních složek účetní závěrky (např. rozvahy)
sestavených podle CAS.
k § 23
odst. 2
Komponentní
odpisování
Zákonem
č. 346/2010 Sb. byl do ustanovení § 23 odst. 2 písm. a) ZDP
doplněn text „Pro zjištění základu daně u poplatníků, kteří odpisují
majetek metodou komponentního odpisování podle právních předpisů upravujících
účetnictví, se vychází z výsledku hospodaření bez vlivu této účetní metody
odpisování.“.
Toto doplnění
navazuje na novou metodu komponentního odpisování, která byla s účinností
od 1.1. 2010 zavedena do § 56a vyhlášky č. 500/2002 Sb.,
kterou se provádí některá ustanovení zákona č. 563/1991 Sb.,
o účetnictví, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími
v soustavě podvojného účetnictví. Tuto novou metodu odpisování mohou
účetní jednotky použít v účetních obdobích započatých 1.ledna 2010
a později, a to jak pro majetek, který již měly účetní jednotky
v užívání, tak i pro majetek, který byl uveden do užívání od roku
2010.
Záměrem doplněného legislativního textu je (obdobně jako při sestavování
účetní závěrky podle Mezinárodních účetních standardů upravených právem
Evropských společenství) neakceptovat komponentní odpisování pro daňové účely. Poplatník bude muset při zjišťování základu
daně z příjmů upravit výsledek hospodaření o všechny související
vlivy vzniklé použitím metody komponentního odpisování vybraného majetku. Dotčený
majetek je pro daňové účely odpisován i nadále jako jeden celek zařazený
do příslušné odpisové skupiny.
Novou úpravu
bylo možné poprvé použít (obdobně jako komponentní odpisování
v účetnictví) již za zdaňovací období nebo období, za které se podává
daňové přiznání, které započalo v roce 2010.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 3
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Od 1.1.
2011 byla do ustanovení § 23 odst. 3 písm. a) bod 3 ZDP zákonem
č. 346/2010 Sb. zapsána povinnost zvýšit výsledek hospodaření
o částky uplatněné v předchozích zdaňovacích obdobích nebo
v obdobích, za která se podává daňové přiznání, jako výdaj (náklad) na
dosažení, zajištění a udržení příjmů, pokud následně došlo k porušení
podmínek pro jejich uplatnění jako daňového výdaje (nákladu), a to ve
zdaňovacím období nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém
k porušení došlo.
Cílem této změny
bylo umožnit daňovou nápravu při porušení podmínky daňové uznatelnosti výdaje
v období (zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové
přiznání), ve kterém k porušení této podmínky došlo. Tím došlo ke snížení
administrativy (odstranění povinnosti podávat v těchto případech dodatečná
daňová přiznání) a zároveň sjednocení právní úpravy pro fyzické
a právnické osoby, pro které byla obdobná úprava obsažena
v ustanovení § 5 odst. 6 ZDP již před 1.1. 2011. Do konce
roku 2013 tato úprava dopadala především na porušení podmínek (výše kupní ceny)
pro daňovou uznatelnost nájemného při následné koupi předmětu nájmu (finanční
leasing).
Zákonným
opatřením Senátu bylo s účinností od 1.1. 2014 doplněno, že
ustanovení dopadá i na situace, kdy
veřejně prospěšný poplatník obdrží bezúplatný příjem (dar, dědictví,
odkaz) osvobozený od daně a následně poruší podmínky, které jsou pro
osvobození nastaveny v ustanovení § 19b odst. 2 písm. b)
bod 1. ZDP. Pokud tedy tento poplatník např. osvobozený dar nevyužije pro účely
vymezené v ustanovení § 20 odst. 8 (věda, vzdělání, kultura,
školství atd.) musí o hodnotu daru zvýšit výsledek hospodaření
v období, kdy k porušení podmínky došlo, a dar dodanit.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 12
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Obecně podle
ustanovení bodu 12 je poplatník povinen zvýšit výsledek hospodaření o výši
neuhrazeného dluhu zachyceného v účetnictví, který odpovídá pohledávce, od
jejíž splatnosti uplynulo určený počet měsíců. Do konce roku 2014 byla tato
povinnost nastavena po uplynutí 36 měsíců po splatnosti.
Od 1.1. 2015 se doba zkracuje na 30 měsíců.
Zpřísnění podmínek bylo provedeno v souvislosti se změnou ustanovení
§ 8a zákona o rezervách, která spočívá naopak ve zmírnění podmínek
pro možnost tvořit opravné položky k nepromlčeným pohledávkám ve výši
100 % již po 30 měsících (do konce roku 2014 byla lhůta 36 měsíců). Pro
účely zákona o daních z příjmů je tak zajištěna symetrická
a rozpočtově neutrální úprava. Zkrácení lhůty na 30 měsíců v obou
ustanoveních bylo vyvoláno novým občanským zákoníkem.
Podle ustanovení
§ 629 NOZ platí obecné pravidlo, že promlčecí lhůta je tři roky. Toto
pravidlo v zásadě zamezovalo vytváření opravných položek
k pohledávkám, které vznikly po 31.12. 2013. Podle ustanovení
§ 8a odst. 1 písm. b) ve znění do konce roku 2014 bylo možné
opravné položky ve výši 100 % vytvářet až po uplynutí 36 měsíců, což je
však okamžik, kdy se tato pohledávka stává promlčenou. Z těchto důvodů
byla lhůta zkrácena k nepromlčeným pohledávkám ve výši 100 %,
a to na 30 měsíců. Podle přechodného ustanovení lze zkrácenou lhůtu využít již pro pohledávky splatné od 1.ledna
2014. Tím je zajištěn stejný režim pro všechny pohledávky, které
vznikly od účinnosti nového občanského zákoníku. Na pohledávky vzniklé před
1.lednem 2014 dopadá podle přechodného ustanovení zákonného opatření
Senátu ustanovení § 8a zákona o rezervách ve znění účinném před
1.lednem 2014.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 14
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Ustanovení bodu
14 bylo do § 23 odst. 3 písm. a) ZDP doplněno od 1.1.
2014 a ukládá poplatníkovi zvýšit výsledek hospodaření o hodnotu
závazků (dluhů) zaniklých jinak než zaplacením, pokud nebyly zaúčtovány ve prospěch
výnosů, ale v rozvaze. Je zřejmé, že takto zaniklé závazky představují pro
dlužníka majetkový prospěch, který by měl být zdanitelným příjmem.
Do konce roku
2013 byla tato problematika řešena v ustanovení § 23 odst. 3
písm. a) bodě 12 ZDP, kde je současně řešeno dodanění neuhrazených, ale
stále existujících závazků. Toto dodanění se však neuplatňuje u závazků,
z jejichž titulu nevznikl daňový výdaj.
Protože spojení dvou režimů dodaňování závazků do jednoho
ustanovení působilo výkladové problémy (zejména v situacích,
kdy závazek zaniklý jinak než zaplacením, byl sice odepsán v rozvaze, ale
protože při vzniku nebyl daňovým výdajem, byla povinnost zvýšit výsledek
hospodaření z textu zákona obtížně dovoditelná), bylo dodanění zaniklých
závazků vyčleněno do nového bodu 14. Proto od 1.1. 2014 je jednoznačně
uvedeno, že výjimka z povinnosti zvýšit výsledek hospodaření dopadá pouze
na ty zaniklé závazky, z jejichž titulu vzniká daňový výdaj (náklad) až po
zaplacení. Došlo tak k návratu k úpravě platné do konce roku 2007.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 15
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Od 1.1.
2014 reaguje zákon o daních z příjmů na změny účetních metod, které
však platí pro všechny podnikatelské subjekty již od 1.ledna 2013. Pokud
bude poplatník po 1.1. 2014 účtovat o změně účetních metod
rozvahově zvýšením příslušné složky vlastního kapitálu, bude povinen zvýšit pro
účely zjištění základu daně výsledek hospodaření (obdobně podle ustanovení
§ 23 odst. 3 písm. b) bod 6. ZDP bude výsledek hospodaření
snižovat o částku vzniklou v důsledku změny účetní metody, která
vlastní kapitál snížila). Jsou tak zajištěny stejné daňové dopady jako byly do
konce roku 2012, kdy podnikatelské subjekty účtovaly o dotčených změnách
výsledkově. V roce 2013 byl pro zjištění základu daně rozhodující správný
postup v účetnictví a žádné úpravy výsledku hospodaření se
neprováděly.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 16
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
S účinností
od 1.1. 2014 došlo ke zrušení zákona o dani dědické, dani darovací
a dani z převodu nemovitostí a k inkorporaci daně dědické
a daně darovací do zákona o daních z příjmů. K naplnění
tohoto úkolu bylo v dané souvislosti nutné zapsat do ZDP hlavní pravidlo,
které spočívá v povinnosti zvýšit výsledek hospodaření o přijatý bezúplatný
příjem, pokud o něm není účtováno ve výnosech a současně se nejedná
o příjem osvobozený od daně nebo příjem, který není předmětem daně, anebo
o příjem ve formě daru účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku
nebo jeho technického zhodnocení.
V případě,
kdy je o bezúplatném příjmu
účtováno rozvahově, rozumí se jeho hodnotou částka ve výši ocenění
v účetnictví; pokud o bezúplatném příjmu účtováno není vůbec, ocení
se podle oceňovacích předpisů. Pokud je o bezúplatném příjmu
účtováno výsledkově, výsledek hospodaření se neupravuje.
Bezúplatný příjem osvobozený od daně se týká veřejně prospěšných
poplatníků, kteří mají možnost rozhodnout se, zda
takovýto příjem zdaní, či uplatní osvobození (při uplatnění osvobození však
výdaje (náklady) hrazené z takto získaných prostředků nebudou daňové).
Výsledek
hospodaření se také nezvyšuje v případě, kdy poplatník sice přijal
bezúplatný příjem, o kterém nebylo účtováno výsledkově, ale tento příjem
byl ve formě daru (zpravidla peněžního) účelově poskytnutého poplatníkovi na
pořízení hmotného nebo nehmotného majetku, resp. jejich technického zhodnocení.
V takovém případě je aplikován postup snížení vstupní ceny takto
pořizovaného hmotného majetku v souladu s ustanovením § 29
odst. 1 ZDP.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 17
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Zákonným
opatřením Senátu byla od 1.1. 2014 do ZDP doplněna povinnost zvýšit
výsledek hospodaření i v situacích se dosavadní dluh nahrazuje na
základě dohody dluhem novým ale nižší hodnoty. V tom případě je nutné nově
dodanit rozdíl mezi hodnotou dosavadního dluhu a hodnotou nového dluhu.
Např. pokud původní dluh činil 100 tis. Kč a byl nahrazen novým
dluhem ve výši 70 tis. Kč, je nutné zvýšit výsledek hospodaření
o částku 30 tis. Kč, neboť pouze v částce 70 tis. Kč
původní dluh zaniká dohodou a proto na ní dopadá ustanovení § 23
odst. 3 písm. a) bod 14 ZDP. Je tak zamezeno účelovému obcházení daně
v částce 30 tis. Kč. V případě, kdy se poplatníci dohodnou
a dosavadní dluh ve výši 100 000 Kč nahradí dluhem novým stejné
hodnoty, tj. dluhem 100 000 Kč, nemá tato skutečnost na základ daně
dlužníka žádný dopad.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 18
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Za účelem
podpory prohlubování spolupráce škol a zaměstnavatelů byla zákonným
opatřením Senátu s účinností od 1.1. 2014 do zákona o daních
z příjmů doplněna nová možnost pro snížení základu daně, o to
o odpočet na podporu odborného vzdělávání (viz nová ustanovení § 34f
až § 34h ZDP). Protože uplatnění odpočtu je podmíněno splněním určitých podmínek
ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích, je poplatník
podle tohoto ustanovení povinen zvýšit výsledek hospodaření
i v případě následného nedodržení dotčených podmínek, a to
v tom období, kdy k porušení došlo. Není tak nutné podávat dodatečné
daňové přiznání.
Zákonem
č. 267/2014 Sb. bylo toto doplněno o povinnost zvýšit výsledek
hospodaření i v případě porušení podmínek pro uplatnění odpočtu na
podporu výzkumu a vývoje (viz ustanovení § 34a – § 34e ZDP). Od
1.1. 2014 je možné do odpočtu zahrnout i úplatu u finančního
leasingu hmotného movitého majetku související s realizací projektu
výzkumu a vývoje.
V případě, kdy poplatník zahrne do odpočtu i úplatu
z finančního leasingu a poté nesplní podmínky pro daňovou uznatelnost
tohoto výdaje, zvýší základ daně z příjmů o nesprávně uplatněnou část
odpočtu na podporu výzkumu a vývoje ve stejném zdaňovacím období, ve
kterém bude zvyšovat základ daně o částku úplaty, tj. ve zdaňovacím
období, kdy došlo k porušení podmínek, nikoliv na dodatečném daňovém
přiznání.
Zákonným
opatřením Senátu byl od 1.1. 2014 také doplněn nový odpočet na podporu
odborného vzdělávání obsahující odpočet na podporu pořízení majetku na odborné
vzdělávání (viz ustanovení § 34f – § 34h ZDP). Tento odpočet může být
uplatněn ve výši 110 % nebo 50 % vstupní ceny podpořeného majetku,
a to ve vazbě na intenzitu jeho
využití ve třech zdaňovacích obdobích. Aby bylo umožněno zdanit pouze část
tohoto odpočtu odpovídající rozdílu mezi 110 % a 50 % vstupní
ceny podpořeného majetku (v případě, kdy poplatník v období
pořízení, resp. přenechání podpořeného majetku do užívání určí vyšší procento
využívání doby provozu dotčeného majetku pro účely odborného vzdělávání (více
než 50 %) a poté v dalších zdaňovacích obdobích toto procento
nedodrží), byl do ustanovení doplněn text „nebo její část“.
k § 23
odst. 3 písm. a) bod 19
–
povinné zvýšení výsledku hospodaření
Zákonem č. 267/2014 Sb. byl od 1.1. 2015 do ustanovení
§ 23 odst. 3 písm. a) ZDP doplněn nový bod 19, a to
v souvislosti se změnami v přístupu k ustanovení § 23
odst. 7 ZDP. Od roku 2014 byla v textu ustanovení § 23
odst. 7 v první větě provedena změna spočívající v tom, že text
„upraví správce daně“ byl nahrazen textem „upraví se“. Cílem této změny bylo jednoznačně stanovit, že
základ daně může upravovat jak správce daně, tak samotný poplatník, který má
pochybnost o správně nastavených převodních cenách. Do konce
roku 2013 bylo dovozováno výkladem, že možnost upravit základ daně
z titulu chybně nastavených převodních cen mohl využít i sám
poplatník, ale pouze v situacích, kdy z důvodu opatrnosti základ daně
zvyšoval.
Protože od
1.1. 2014 nový text „základ daně se upraví“ implikuje i možnost
základ daně snižovat, bylo nutné pro tyto případy doplnit povinnost základ daně
zase zvýšit, a to právě částku ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou mezi
spojenými osobami a cenou, která by byla sjednána mezi nespojenými osobami
v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek,
o kterou byl snížen základ daně poplatníka podle § 23 odst. 7
ZDP Tuto povinnost má jak poplatník, tak i správce daně např. při daňové
kontrole.
Uvedený postup
se však nepoužije v situacích, kdy následně dojde ke smluvní úpravě
převodních cen mezi spojenými osobami. V tom případě daňový subjekt
snižovat základ daně podle § 23 odst. 7 ZDP nebude, a tudíž
nebude ani následně zvyšovat výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy
a výdaji podle § 23 odst. 3 písm. a) bod 19 ZDP. Postup při
následné smluvní úpravě převodních cen se promítne ve výsledku hospodaření
prostřednictvím zaúčtování souvisejících operací nebo v důsledku
dosaženého rozdílu mezi příjmy a výdaji (v případě fyzických osob)
u dotčených smluvních stran.
? Příklad
Společnosti A
a B jsou spojené osoby. Společnost A prodává společnosti B výrobek za
cenu ve výši 100 Kč. Proto společnost A realizuje výnos 100 Kč
a společnost B realizuje náklad 100 Kč. Obvyklá cena za daný výrobek
je 60 Kč.
a) Správce
daně u společnosti B zvýší podle § 23 odst. 7 ZDP základ daně
o 40 Kč, protože tato společnost vykázala chybně nízký základ daně
z důvodu příliš vysokých nákladů. Dovozuje se, že společnost A může
podle nově znějícího ustanovení § 23 odst. 7 ZDP („upraví se ZD“)
snížit základ daně o 40 Kč, protože její výnosy byly z důvodu
chybně nastavené ceny příliš vysoké. Protože však Společnost A bez dalšího
vysoký výnos skutečně realizuje (výsledek hospodaření zůstává vysoký), je nutné
po snížení základu daně podle § 23 odst. 7 ZDP o 40 Kč zase
základ daně zvýšit, o to podle nového § 23 odst. 3 písm. a)
bod 19 ZDP o stejnou částku, tj. o 40 Kč. Jinak by tato částka
nebyla vůbec zdaněna.
Pouze
v případě, kdy by se společnosti A a B (např. na základě daňové
kontroly provedené u společnosti B) dohodly, že si cenu smluvně změní –
sníží, poté by se základ daně nezvyšoval, protože by se ceny „narovnaly“ (narovnání
se u účtujících jednotek promítne v účetnictví) a skutečný
výnos, který měl být zdaněn, by byl pouze 60.
b) Z důvodu
nového znění § 23 odst. 7 ZDP může nastat i situace, kdy
společnost A sama usoudí, že má příliš vysoké výnosy z důvodu chybně
vysoké ceny a základ daně si podle tohoto ustanovení sníží
o 40 Kč. Pokud jí však vysoké výnosy ve výši 100 Kč zůstanou
(cena smluvně upravena – snížena nebude), je nutné základ daně zase zvýšit, aby
zisk ve výši 40 realizovaný vysokými výnosy nezůstal nezdaněn.
? Příklad
(obdobná situace
jako v příkladu č. 1 může nastat i v případě sjednané ceny
nižší než je cena obvyklá)
Společnosti A
a B jsou spojené osoby. Společnost A prodává společnosti B výrobek za
cenu ve výši 50 Kč. Proto společnost A realizuje výnos 50 Kč
a společnost B realizuje náklad 50 Kč. Obvyklá cena za daný výrobek
je 60 Kč.
a) Správce
daně u společnosti A zvýší podle § 23 odst. 7 ZDP základ
daně o 10 Kč, protože tato společnost vykázala chybně nízký základ daně
z důvodu příliš nízkých výnosů. Dovozuje se, že společnost B může podle
nově znějícího ustanovení § 23 odst. 7 ZDP („upraví se ZD“) snížit
základ daně o 10 Kč, protože vykáže příliš vysoký základ daně
z důvodů uhrazení příliš nízkých nákladů (50 Kč místo 60 Kč).
Protože však nízké náklady, tj. vysoký výsledek hospodaření u společnosti
B zůstává, musí podle § 23 odst. 3 písm. a) bod 19 ZDP základ
daně zase o 10 Kč zvýšit.
b) Stejná
situace jako ad a) nastane v případě, kdy společnost B základ daně sníží bez
provedení kontroly u společnosti A.
V obou
příkladech dosáhne daňové zatížení obdobné výše jako u bezúplatného příjmu
(částka ve výši rozdílu mezi cenou sjednanou a cenou obvyklou). Pokud
např. v příkladu 1a) bude u společnosti B, která uhradila
100 Kč, zvýšen základ daně z příjmů o částku ve výši 40 Kč,
tj. těchto 40 Kč se bude chovat jako daňově neuznatelný výdaj na
poskytnutý dar, tak u společnosti A bude přijatá částka ve výši
40 Kč vždy zdaněna, tak jako v případě přijatého daru.
k § 23
odst. 3 písm. c) bod 7
–
možné snížení výsledku hospodaření
Podle nového
občanského zákoníku je od 1.1. 2014 dárce oprávněn odvolat dar
a žádat po obdarovaném jeho vrácení (§ 2068 a následující NOZ).
Z hlediska zákona o daních z příjmů je nutné poplatníkovi
umožnit snížit výsledek hospodaření v případě, kdy přijatý dar byl zdaněn.
Pokud se jedná o majetek, který byl daňově odpisovaný, může poplatník
snížit výsledek hospodaření o daňovou zůstatkovou cenu, v ostatních
případech o hodnotu ocenění zachycenou v účetnictví. Výjimku tvoří situace, kdy je o související
částce účtováno do nákladů nebo kdy původní dar byl u obdarovaného
osvobozen od daně. Pokud byl přijatý dar zdaněn, je za daňově
uznatelný náklad v případě odvolání daru považováno i zaplacení
obvyklé ceny daru v penězích.
k § 23
odst. 3 písm. c) bod 8
–
možné snížení výsledku hospodaření
V návaznosti
na inkorporaci daně dědické a daně darovací do zákona o daních
z příjmů je poplatník od 1.1. 2014 obecně povinen zvýšit výsledek
hospodaření o hodnotu bezúplatného příjmu (daru), pokud o tomto příjmu neúčtuje ve výnosech
nebo pokud se nejedná o příjem osvobozený, resp. není předmětem daně.
V situaci, kdy tento bezúplatný příjem využije k dosažení dalších
příjmů, pokud současně o „spotřebě“ tohoto daru nebylo účtováno
v nákladech, může podle tohoto ustanovení o hodnotu tohoto příjmu
výsledek hospodaření zase snížit.
Od 1.1.
2015 bylo doplněno ještě další omezení
pro následné snížení výsledku hospodaření, a to pro situace, kdy
bezúplatný příjem bude si využit k dosažení příjmů, ale ty
nebudou předmětem daně nebo budou od daně osvobozené.
Pokud bezúplatný
příjem obdrží poplatník, který ho nevyužije pro dosahování dalších zdaňovaných
příjmů (v podnikání), výsledek hospodaření ani rozdíl mezi příjmy a výdaji
snižovat nebude.
k § 23
odst. 3 písm. c) bod 9
–
možné snížení výsledku hospodaření
S účinností
od 1.1. 2015 byl zákonem č. 267/2014 Sb. do ustanovení § 23
odst. 3 písm. c) ZDP doplněn nový bod 9, který umožní snížit výsledek hospodaření v těch
případech, kdy hodnota bezúplatného příjmu ve formě přijatého peněžitého daru
účelově poskytnutého na pořízení hmotného majetku nebo na jeho
technické zhodnocení byla podle účetních předpisů zaúčtována ve výnosech. Ve
vztahu k nastavenému režimu snížení vstupní ceny pro účely daňového
odpisování, by jinak docházelo ke dvojí mu zdanění.
k § 23
odst. 7
–
cena obvyklá a spojené osoby
Obsahem
ustanovení § 23 odst. 7 ZDP je již od začátku platnosti tohoto zákona
pravidlo, jehož cílem je zamezit převodům zisku mezi tzv. spojenými nebo
spřízněnými osobami, přičemž osoby mohou být spojené buď kapitálově
prostřednictvím přímé nebo nepřímé držby podílu na kapitálu jiné osoby nebo
jinak spojené prostřednictvím podílu na vedení nebo kontrole jiné osoby. Za
spojené osoby jsou pro účely ZDP považovány také osoby blízké tak, jak jsou
definovány v občanském zákoníku a v neposlední řadě také osoby,
které vytvořily právní vztah převážně za účelem snížení základu daně nebo
zvýšení daňové ztráty.
Obecně
podle ustanovení § 23 odst. 7 ZDP upraví správce daně základ daně,
pokud se liší sjednané ceny mezi spojenými osobami od cen, které by byly
sjednány mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za
stejných nebo obdobných podmínek, a není-li tento rozdíl uspokojivě
doložen.
S účinností
od 1.1. 2014 došlo zákonným opatřením Senátu k několika změnám
ustanovení § 23 odst. 7 ZDP, které lze v zásadě rozdělit na
změny věcné a změny legislativně technické.
I po
1.1. 2014 ustanovení § 23 odst. 7 obecně dopadá na situace,
kdy jsou mezi sdruženými osobami sjednány ceny „neobvyklé“, tj. i nadále
toto ustanovení obsahuje hlavní vnitrostátní pravidlo pojednávající
o převodních cenách, jehož cílem je zamezit přelévání zisků mezi spojenými
osobami (s tím, že za spojené osoby byly a jsou považovány i ty osoby,
které vytvořily právní vztah převážně za účelem krácení daňové povinnosti).
Na základě tohoto ustanovení správce daně mohl a i nadále
může upravit základ daně o zjištěný rozdíl mezi cenami sjednanými mezi
ekonomicky či personálně spojenými osobami
a cenami, které by byly sjednány mezi osobami nezávislými (tzv. obvyklými
cenami na trhu). Částka, o kterou správce daně zvýší základ daně tím, že
sníží pro daňové účely transferové ceny a tím sníží daňové náklady, se ve vztahu k zahraničí překvalifikuje na
podíly na zisku (od zdaňovacího období započatého v roce 2010
se překvalifikace neprovádí u částek hrazených daňovému rezidentovi jiného
členského státu Evropské unie nebo dalších států, které tvoří Evropský
hospodářský prostor).
Za legislativně
technickou změnu lze považovat změnu textu ustanovení, která nově jednoznačně
umožňuje upravovat základ daně i poplatníkovi samotnému. Text „správce
daně upraví“ byl od 1.1. 2014 nahrazen textem „upraví se“. Tato možnost
byla v minulosti dovozována výkladem.
Významná věcná
změna spočívá v tom, že pravidlo o transferových cenách od
1.1. 2014 dopadá i na situace, kdy cena sjednaná mezi poplatníky
daně z příjmů právnických osob se rovná nule (od 1.1. 2015
v souvislosti s nejasným daňovým režimem v případech, kdy jednou
smluvní stranou je fyzická osoba, byla vypuštěna z textu zákona věta
„ustanovení se použije i v případě, kdy je cena mezi poplatníky daně
z příjmů právnických osob rovna nule“, ale to neznamená, že na smlouvy,
kde je sjednána nulová cena, nebude ustanovení § 23 odst. 7 ZDP
použito). Do konce roku 2013 se dotčené
pravidlo na tyto situace nepoužívalo, protože např. na smlouvy
o bezúročných půjčkách, výpůjčkách nebo o bezúplatně zřízených
věcných břemenech dopadal režim daně darovací, kdy předmětem této
daně byl vedle darů také tzv. jiný majetkový prospěch. Zdaňován daní darovací
byl v těchto případech ten subjekt, který měl prospěch z toho, že
nerealizoval náklad.
Zrušením daně darovací se otevřel prostor pro „narovnání“ daňového
režimu v oblasti daně z příjmů.
Předmětem daně z příjmů jsou nově i příjmy z darů (nově
bezúplatné příjmy) i u právnických osob (u fyzických osob dani
z příjmů dary získané v souvislosti s podnikáním již podléhaly).
Právě v této souvislosti vyvstal požadavek na to, aby pravidlu o transferových
cenách podléhaly i ty případy, kdy spojené osoby uzavřou smlouvu
s cenou ve výši nula a tato nulová cena je zjevně „neobvyklá“. Tím
mj. odpadla nutnost řešit nelogičnost
spočívající v tom, že chybně nízké ceny pravidlu o transferových
cenách podléhaly a ceny ve výši nula nikoliv. Pro tyto případy
byla v zákoně o daních z příjmů do konce roku 2013 zapsána
výjimka.
Z důvodů
nezvyšování daňového zatížení bylo rozhodnuto, že i nadále budou
v ZDP ponechány výjimky, a to pro případy kdy sjednaná výše úroků
z úvěrového finančního nástroje (úvěr, zápůjčka, dluhopis) mezi spojenými osobami je nula (u
bezúročných zápůjček) nebo nižší, než by byla cena sjednaná mezi nespojenými
osobami, a věřitelem je daňový nerezident (právnická i fyzická
osoba), daňový rezident fyzická osoba a z právnických osob rezidentů
jen člen obchodní korporace (společník obchodní společnosti a člen
družstva). Pro jednoznačnost je však uvedeno, že základ daně z příjmů se
nikdy nebude upravovat při uzavření smlouvy o výpůjčce, která je ze zákona
vždy bezúplatná, to z toho důvodu, že zákon o daních z příjmů
upravuje základ daně ve vazbě na hledání obvyklosti, což je u smluv
o výpůjčce zcela jistě bezplatnost. V návaznosti na přijetí nového
občanského zákoníku je zapsán stejný daňový režim i pro smlouvy
o výprose.
I po
1.1. 2014 trvá možnost v situaci, kdy má poplatník pochybnost, zda jím sjednávaná cena se spřízněnými osobami
je správná, požádat správce daně o závazné posouzení způsobu stanovení
předmětné ceny. Institut tzv. závazného posouzení byl do zákona
o daních z příjmů doplněn již s účinností od 1.1. 2006.
Společný
systém zdanění při převodu podniku, výměně podílů, fúzi a rozdělení
§ 23a
Převod
obchodního závodu na obchodní korporaci
(1) Převodem
obchodního závodu na obchodní korporaci se pro účely tohoto zákona rozumí
postup, při kterém obchodní korporace převádí bez toho, aby zanikla (dále jen
„převádějící obchodní korporace“), obchodní závod na jinou obchodní korporaci
(dále jen „přijímající obchodní korporace“) tak, že za převedený obchodní závod
získá převádějící obchodní korporace podíl v přijímající obchodní
korporaci nebo se zvýší její vklad do základního kapitálu přijímající obchodní
korporace.
(2) Nabývací
cenou podílu v přijímající obchodní korporaci je cena převedeného obchodního
závodu, jak byl oceněn pro nepeněžitý vklad podle zvláštního právního předpisu,
v ostatních případech cena určená podle právního předpisu upravujícího
oceňování majetku.
(3) Příjmy
(výnosy) vzniklé u převádějící obchodní korporace při převodu obchodního
závodu v souvislosti s oceněním převedeného majetku a dluhů pro
účely převodu obchodního závodu se nezahrnují do základu daně.
(4) Přijímající
obchodní korporace nebo přijímající obchodní korporace prostřednictvím své
stálé provozovny umístěné na území České republiky pokračuje v odpisování
započatém převádějící obchodní korporací u převedeného hmotného majetku
a nehmotného majetku, který lze odpisovat podle tohoto zákona; je-li
převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem
a tento hmotný majetek a nehmotný majetek nebyl součástí stálé
provozovny na území České republiky, pro stanovení odpisů u přijímající
obchodní korporace se použije obdobně ustanovení § 32c.
(5) Přijímající
obchodní korporace nebo přijímající obchodní korporace prostřednictvím své
stálé provozovny umístěné na území České republiky je oprávněna
a) převzít
rezervy a opravné položky související s převedeným obchodním závodem,
vytvořené převádějící obchodní korporací podle právního předpisu upravujícího
tvorbu rezerv a opravných položek za podmínek, které by platily pro
převádějící obchodní korporaci, pokud by se převod obchodního závodu
neuskutečnil, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu
upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek; přitom je-li
převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem
a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít zahraniční
položky obdobného charakteru jako rezervy a opravné položky související
s převedeným obchodním závodem vytvořené podle příslušného právního
předpisu jiného členského státu, avšak maximálně do výše stanovené podle
právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro
poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty, a za podmínek stanovených tímto
zákonem, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního předpisu
upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek,
b) převzít
vyměřenou daňovou ztrátu nebo část daňové ztráty, která souvisí
s převedeným obchodním závodem a dosud nebyla uplatněna jako položka
odčitatelná od základu daně převádějící obchodní korporací; tuto daňovou ztrátu
lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně ve zdaňovacích obdobích
zbývajících do pěti zdaňovacích období bezprostředně následujících po
zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které
byla daňová ztráta převádějící obchodní korporaci vyměřena za podmínek stanovených
tímto zákonem; neprokáže-li poplatník, jaká část daňové ztráty se
vztahuje k převedenému obchodnímu závodu, stanoví se tato část daňové
ztráty podle poměru hodnoty převedeného majetku zachycené v účetnictví
převádějící obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví
bezprostředně před převodem snížené o převedené dluhy při převodu
obchodního závodu a hodnoty veškerého majetku zachycené v účetnictví
převádějící obchodní korporace podle právních předpisů upravujících účetnictví
snížené o veškeré dluhy převádějící obchodní korporace bezprostředně před
provedením převodu; přitom je-li převádějící obchodní korporace poplatníkem,
který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České
republiky, lze převzít daňovou ztrátu, která vznikla převádějící obchodní
korporaci v jiném členském státu a která nebyla uplatněna
v jiném členském státu jako položka snižující základ daně převádějící
obchodní korporace nebo jiné obchodní korporace, maximálně však do výše, do
které by byla daňová ztráta stanovena podle tohoto zákona, kdyby převádějící
obchodní korporace byla ve zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové
přiznání, v němž daňová ztráta vznikla, poplatníkem, který je daňovým rezidentem,
c) převzít
položky odčitatelné od základu daně vztahující se k převedenému obchodnímu
závodu, na něž vznikl nárok převádějící obchodní korporaci podle § 34
odst. 4 a 5, a které dosud nebyly uplatněny převádějící obchodní
korporací, za podmínek, které by platily pro převádějící obchodní korporaci,
pokud by se převod obchodního závodu neuskutečnil; přitom je-li
převádějící obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým nerezidentem,
a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze převzít pouze
zahraniční položky obdobného charakteru jako položky odčitatelné od základu
daně, které dosud nebyly uplatněny v zahraničí, maximálně však do výše
a za podmínek stanovených tímto zákonem.
(6) Ustanovení
odstavců 2, 3 a 5 se použijí, pokud
a) převádějící
obchodní korporace i přijímající obchodní korporace jsou poplatníky, kteří
jsou daňovými rezidenty a mají formu akciové společnosti, společnosti
s ručením omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské
družstevní společnosti35g),
b) převádějící
obchodní korporace je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného
členského státu Evropské unie než České republiky a přijímající obchodní
korporace je poplatníkem, který je daňovým rezidentem a má formu akciové
společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti,
družstva anebo evropské družstevní společnosti35g), nebo
c) převádějící
obchodní korporace je poplatníkem, který je daňovým rezidentem a má formu
akciové korporace, společnosti s ručením omezeným, evropské společnosti,
družstva anebo evropské družstevní korporace35g) nebo je obchodní
korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než
České republiky, a přijímající obchodní korporace je obchodní korporací,
která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie
a převedený majetek a dluhy jsou po převodu součástí stálé provozovny
přijímající obchodní korporace umístěné na území České republiky.
§ 23b
Výměna podílů
(1) Výměnou
podílů se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém jedna obchodní
korporace (dále jen „nabývající obchodní korporace“) získá podíl v jiné
obchodní korporaci (dále jen „nabytá obchodní korporace“) v rozsahu, který
představuje většinu hlasovacích práv nabyté obchodní korporace, a to tak,
že poskytne společníkům nabyté obchodní korporace za podíl v nabyté
obchodní korporaci podíl v nabývající obchodní korporaci s případným
doplatkem na dorovnání. Většinou hlasovacích práv se rozumí více než 50 %
všech hlasovacích práv. Nabytí podílu v nabyté obchodní korporaci
provedené nabývající obchodní korporací prostřednictvím obchodníka
s cennými papíry nebo osoby s obdobným postavením v zahraničí se
posuzuje jako jedna transakce, a to za předpokladu, že se uskuteční
v rámci šestiměsíčního období.
(2) Doplatkem
na dorovnání se při výměně podílů rozumí platba poskytnutá bývalým majitelům
podílu v nabyté obchodní korporaci k podílu v nabývající
obchodní korporaci při výměně podílů, jež nesmí přesáhnout 10 % jmenovité
hodnoty všech podílů v nabývající obchodní korporaci, nebo nelze-li
určit jmenovitou hodnotu podílu v nabývající obchodní korporaci, 10 %
účetní hodnoty všech podílů v nabývající obchodní korporaci.
(3) Nabývací
cenou podílu v nabývající obchodní korporaci je u společníka nabyté
obchodní korporace hodnota, jakou měl podíl v nabyté obchodní korporaci
pro účely tohoto zákona v době výměny; stejným způsobem se stanoví
nabývací cena podílu v nabývající obchodní korporaci, který není zahrnut
v obchodním majetku u poplatníka daně z příjmů fyzických osob.
(4) Příjmy
(výnosy) vzniklé u společníka nabyté obchodní korporace z důvodu
přecenění podílu v nabyté obchodní korporaci při převodu podílu se
nezahrnují při výměně podílů do základu daně; toto se nevztahuje na doplatek na
dorovnání.
(5) Nabývací
cena podílu v nabyté obchodní korporaci se u nabývající obchodní
korporace stanoví jako jejich reálná hodnota podle právních předpisů
upravujících účetnictví.
(6) Ustanovení
odstavců 3 až 5 se použijí, pokud nabývající obchodní korporace i nabytá
obchodní korporace jsou poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty a mají
formu akciové obchodní korporace, společnosti s ručením omezeným, evropské
společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g) nebo
jsou obchodními korporacemi, které jsou daňovými rezidenty jiného členského
státu Evropské unie než České republiky a společník nabyté obchodní
korporace
a) je
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17
odst. 3, nebo
b) není
poplatníkem, který je daňovým rezidentem, ale držel podíl v nabyté
obchodní korporaci a drží podíl v nabývající obchodní korporaci
prostřednictvím stálé provozovny, umístěné na území České republiky.
§ 23c
Fúze
a rozdělení obchodních korporací
(1) Fúzí
obchodních korporací se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém
a) veškeré
jmění jedné nebo více obchodních korporací, která zaniká a je zrušena bez
likvidace (dále jen „zanikající obchodní korporace“), přechází na jinou
existující obchodní korporaci (dále jen „nástupnická existující obchodní
korporace“), přičemž společníci zanikající obchodní korporace zpravidla nabydou
podíl v nástupnické existující obchodní korporaci s případným
doplatkem na dorovnání,
b) veškeré
jmění dvou nebo více zanikajících obchodních korporací přechází na nově
vzniklou obchodní korporaci, kterou tyto zanikající obchodní korporace založily
(dále jen „nástupnická založená obchodní korporace“), přičemž společníci
zanikajících obchodních korporací nabudou podíl v nástupnické založené
obchodní korporaci s případným doplatkem na dorovnání,
c) veškeré
jmění zanikající obchodní korporace přechází na jinou obchodní korporaci, která
je jediným společníkem zanikající obchodní korporace (dále jen „nástupnická
obchodní korporace, která je jediným společníkem“).
(2) Rozdělením
obchodní korporace se pro účely tohoto zákona rozumí postup, při kterém
a) veškerý
majetek a dluhy zanikající obchodní korporace přechází na 2 nebo více
existujících nebo nově vzniklých obchodních korporací (dále jen „nástupnické obchodní
korporace při rozdělení“), přičemž společníci zanikající obchodní korporace
zpravidla nabudou podíl v nástupnických obchodních korporacích při
rozdělení s případným doplatkem na dorovnání, nebo
b) vyčleněná
část jmění obchodní korporace, která nezaniká (dále jen „rozdělovaná obchodní
korporace“), přechází na jednu nebo více nástupnických obchodních korporací při
rozdělení, přičemž společníci rozdělované obchodní korporace zpravidla nabudou
podíl v nástupnické obchodní korporaci při rozdělení nebo nástupnických
obchodních korporacích při rozdělení s případným doplatkem na dorovnání.
(3) Za fúzi
obchodních korporací a rozdělení obchodní korporace se považují také
přeměny obchodní korporace podle právního předpisu upravujícího přeměny
obchodních společností a družstev, přitom převod jmění na
společníka se považuje za fúzi obchodních korporací, pouze jsou-li
splněny podmínky uvedené v odstavci 1 písm. c).
(4) Příjmy
(výnosy) nástupnické existující obchodní korporace, nástupnické založené
obchodní korporace, nástupnické obchodní korporace, která je jediným
společníkem, nebo nástupnické obchodní korporace při rozdělení obchodní
korporace vzniklé z důvodu přecenění majetku a dluhů pro účely fúze
obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace se nezahrnují do základu
daně.
(5) Příjmy
(výnosy) společníka zanikající nebo rozdělované obchodní korporace vzniklé
z důvodu přecenění majetku a dluhů pro účely fúze obchodních
korporací nebo rozdělení obchodní korporace se nezahrnují do základu daně; toto
se nevztahuje na doplatek na dorovnání; ustanovení tohoto odstavce se použije,
pokud zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace i nástupnická
existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace,
nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická
obchodní korporace při rozdělení jsou daňovými rezidenty České republiky, kteří
mají formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným, evropské
společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti, nebo jsou
obchodními korporacemi, které jsou daňovými rezidenty jiného členského státu
Evropské unie než České republiky, a společník zanikající nebo rozdělované
obchodní korporace
a) je
poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 2 nebo v § 17
odst. 3, nebo
b) není
poplatníkem, který je daňovým rezidentem, ale drží podíl v rozdělované
obchodní korporaci nebo držel podíl v zanikající obchodní korporaci
a drží podíl v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické
založené obchodní korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným
společníkem, nebo nástupnické obchodní korporaci při rozdělení prostřednictvím
stálé provozovny umístěné na území České republiky.
(6) Nabývací
cenou podílu v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické
založené obchodní korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným
společníkem, nebo nástupnické obchodní korporaci při rozdělení získaného při
fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace je
u společníka zanikající nebo rozdělované obchodní korporace hodnota, jakou
měl podíl v zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci pro účely
tohoto zákona ke dni předcházejícímu rozvahový den před rozhodným dnem fúze
nebo rozdělení. Nabývací cena podílu u společníka zanikající obchodní korporace
při rozdělení nebo rozdělované obchodní korporace se rozdělí na nabývací cenu
podílu na rozdělované obchodní korporaci a na nabývací cenu podílu na
nástupnické obchodní korporaci při rozdělení nebo na nabývací ceny podílů na
nástupnických obchodních korporacích při rozdělení na základě ekonomicky
zdůvodnitelného kritéria. Stejným způsobem se stanoví nabývací cena podílu
v nástupnické existující obchodní korporaci, nástupnické založené obchodní
korporaci, nástupnické obchodní korporaci, která je jediným společníkem, nebo
nástupnické obchodní korporaci při rozdělení, který není zahrnut
v obchodním majetku u poplatníka daně z příjmů fyzických osob.
(7) Nástupnická
existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace,
nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická
obchodní korporace při rozdělení nebo nástupnická existující obchodní
korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní
korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace
při rozdělení prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České
republiky pokračuje v odpisování započatém zanikající nebo rozdělovanou
obchodní korporací u hmotného majetku a nehmotného majetku, jež
přešel v důsledku fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní
korporace, a který lze odpisovat podle tohoto zákona. Je-li
zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým
nerezidentem a tento hmotný majetek a nehmotný majetek nebyl součástí
stálé provozovny na území České republiky, pro stanovení odpisů
u nástupnické obchodní korporace se použije obdobně ustanovení § 32c.
(8) Nástupnická
existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace,
nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická
obchodní korporace při rozdělení nebo nástupnická existující obchodní
korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní
korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace
při rozdělení prostřednictvím své stálé provozovny umístěné na území České
republiky, je oprávněna
a) převzít
rezervy a opravné položky vytvořené zanikající nebo rozdělovanou obchodní
korporací podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných
položek za podmínek, které by platily pro zanikající nebo rozdělovanou obchodní
korporaci, pokud by se fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní
korporace neuskutečnily, a pokračovat v jejich tvorbě podle právního
předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek; přitom je-li
zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým
nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze
převzít zahraniční položky obdobného charakteru jako rezervy a opravné
položky související s převedeným majetkem a dluhy vytvořené podle
příslušného právního předpisu jiného členského státu, avšak maximálně do výše
stanovené podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných
položek pro poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty, a za podmínek
stanovených tímto zákonem, a pokračovat v jejich tvorbě podle
právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek,
b) převzít
vyměřenou daňovou ztrátu, která dosud nebyla uplatněna jako položka odčitatelná
od základu daně zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací; od zanikající
nebo rozdělované obchodní korporace lze převzít pouze část její daňové ztráty
v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria; ustanovení
§ 38na tím není dotčeno; tuto daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku
odčitatelnou od základu daně ve zdaňovacích obdobích zbývajících do 5
zdaňovacích období bezprostředně následujících po zdaňovacím období nebo
období, za něž je podáváno daňové přiznání, za které byla daňová ztráta
zanikající nebo rozdělované korporaci vyměřena za podmínek stanovených tímto
zákonem; přitom je-li zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace
poplatníkem, který je daňovým nerezidentem a nemá stálou provozovnu na
území České republiky, lze převzít daňovou ztrátu, která vznikla zanikající
nebo rozdělované obchodní korporaci v jiném členském státu a která
nebyla uplatněna v jiném členském státu jako položka snižující základ daně
zanikající, rozdělované nebo jiné obchodní korporace, maximálně však do výše,
jak by byla daňová ztráta stanovena podle tohoto zákona, kdyby zanikající nebo
rozdělovaná obchodní korporace byla ve zdaňovacím období, nebo období, za něž
se podává daňové přiznání, v němž daňová ztráta vznikla, poplatníkem,
který je daňovým rezidentem,
c) převzít
položky odčitatelné od základu daně, na něž vznikl nárok zanikající nebo
rozdělované obchodní korporaci podle § 34 odst. 4 a 5
a které dosud nebyly uplatněny zanikající nebo rozdělovanou obchodní
korporací za podmínek, které by platily pro zanikající nebo rozdělovanou
obchodní korporaci, pokud by se fúze obchodních korporací nebo rozdělení
obchodní korporace neuskutečnily; od zanikající nebo rozdělované obchodní
korporace lze převzít pouze položky odčitatelné od základu daně, na něž vznikl
nárok zanikající nebo rozdělované obchodní korporaci a které nebyly dosud
zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací uplatněny, a to pouze
v rozsahu zjištěném podle ekonomicky zdůvodnitelného kritéria; přitom je-li
zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace poplatníkem, který je daňovým
nerezidentem a nemá stálou provozovnu na území České republiky, lze
převzít pouze zahraniční položky obdobného charakteru jako položky odčitatelné
od základu daně, které dosud nebyly uplatněny v zahraničí, maximálně však
do výše a za podmínek stanovených tímto zákonem.
(9) Ustanovení
odstavců 4, 5, 6 a 8 se použijí, pokud
a) zanikající
obchodní korporace, rozdělovaná obchodní korporace i nástupnická
existující obchodní korporace, nástupnická založená obchodní korporace,
nástupnická obchodní korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická
obchodní korporace při rozdělení jsou poplatníky, kteří jsou daňovými rezidenty
a mají formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným,
evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g),
nebo
b) zanikající
obchodní korporace nebo rozdělovaná obchodní korporace je obchodní korporací,
která je daňovým rezidentem jiného členského státu Evropské unie než České
republiky a nástupnická existující obchodní korporace, nástupnická
založená obchodní korporace, nástupnická obchodní korporace, která je jediným
společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace při rozdělení je poplatníkem,
který je daňovým rezidentem a má formu akciové společnosti, společnosti s ručením
omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti35g),
nebo
c) zanikající
obchodní korporace nebo rozdělovaná obchodní korporace je daňovým rezidentem
České republiky a má formu akciové společnosti, společnosti s ručením
omezeným, evropské společnosti, družstva anebo evropské družstevní společnosti
nebo je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného členského státu
Evropské unie než České republiky, a nástupnická existující obchodní
korporace, nástupnická založená obchodní korporace, nástupnická obchodní
korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnická obchodní korporace
při rozdělení je obchodní korporací, která je daňovým rezidentem jiného
členského státu Evropské unie než České republiky, a pokud jmění, jež
přešlo ze zanikající obchodní korporace nebo rozdělované obchodní korporace na
nástupnickou založenou obchodní korporaci, nástupnickou obchodní korporaci,
která je jediným společníkem, nebo nástupnickou obchodní korporaci při
rozdělení v důsledku fúze obchodních korporací nebo rozdělení obchodní
korporace, je součástí stálé provozovny nástupnické existující obchodní
korporace, nástupnické založené obchodní korporace, nástupnické obchodní
korporace, která je jediným společníkem, nebo nástupnické obchodní korporace
při rozdělení umístěné na území České republiky.
§ 23d
(1) Poplatník,
který splňuje podmínky uvedené v § 23a, 23b nebo § 23c, oznámí
před převodem obchodního závodu, před výměnou podílů nebo před fúzí nebo
rozdělením obchodních korporací svému místně příslušnému správci daně, že bude
postupovat podle § 23a, 23b nebo § 23c.
(2) Ustanovení
§ 23a odst. 2 a 5 písm. b) a c), § 23b
odst. 5 a § 23c odst. 8 písm. b) a c) nelze
použít, pokud hlavním důvodem nebo jedním z hlavních důvodů převodu
obchodního závodu, výměny podílů, fúze obchodních korporací nebo rozdělení
obchodní korporace je snížení nebo vyhnutí se daňové povinnosti, zejména je-li
zjevné, že pro převod obchodního závodu, výměnu podílů, fúzi obchodních
korporací nebo rozdělení obchodní korporace neexistují řádné ekonomické důvody
jako restrukturalizace nebo zvyšování efektivity činnosti obchodních korporací,
které se převodu obchodního závodu, výměny podílů, fúze obchodních korporací
nebo rozdělení obchodní korporace účastní.
(3) Je-li
při převodu obchodního závodu přijímající obchodní korporací nebo při fúzi
obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace zanikající obchodní
korporací nebo rozdělovanou obchodní korporací, nástupnickou existující
obchodní korporací, nástupnickou založenou obchodní korporací, nástupnickou
obchodní korporací, která je jediným společníkem, nebo nástupnickou obchodní
korporací při rozdělení obchodní korporace, která po dobu delší než 12 měsíců
předcházejících převodu obchodního závodu nebo rozhodnému dni fúze nebo
rozdělení ve skutečnosti nevykonávala činnost, má se za to, že neexistují řádné
ekonomické důvody pro operaci, neprokáže-li některý z dotčených
poplatníků opak.
(4) Převede-li
převádějící obchodní korporace podíl v přijímající obchodní korporaci,
který získala za převedený obchodní závod, nebo část podílu odpovídající
zvýšení jejího vkladu do základního kapitálu přijímající obchodní korporace,
kterou získala za převedený obchodní závod, v době kratší než 1 rok po
převodu obchodního závodu, ustanovení § 23a odst. 2 se nepoužije.
(5) Převede-li
nabývající obchodní korporace podíl v nabyté obchodní korporaci, který
získala při výměně podílů, v době kratší než 1 rok po výměně podílů,
ustanovení § 23b odst. 5 se nepoužije.
(6) Při
nedodržení podmínek stanovených v § 23a až 23c se základ daně
stanovený s využitím § 23a až 23c posuzuje jako nesplnění daňové
povinnosti poplatníkem.
komentář
k § 23a až 23d
Společný systém
zdanění při převodu obchodního závodu, výměně podílů, fúzi a rozdělení
obchodních společností
Ustanovení byla
do zákona o daních z příjmů doplněna v souvislosti ve vstupem
České republiky do EU a představují implementaci původně Směrnice Rady
90/434/EHS ze dne 23. 7. 1990 o společném systému zdanění při fúzích,
rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností
z různých členských států, poté Směrnice Rady 2009/133/ES ze dne 19. října
2009 o společném systému zdanění při fúzích, rozděleních, částečných
rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií týkajících se společností
z různých členských států a při přemístění sídla evropské společnosti
nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými státy (kodifikované znění),
která původní Směrnici nahradila. Hlavním
cílem této implementace bylo zavedení takového režimu zdanění, který by byl při
převodu obchodního závodu, výměně podílů, fúzi a rozdělení obchodních
společností zcela neutrální, tj. daňové důsledky operací, na něž se
Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) vztahuje, musí
být stejné jako v situaci, kdy by operace nebyly provedeny nebo byly
provedeny obchodními společnostmi z libovolných členských států.
K zajištění účinného fungování společného trhu bylo třeba odstranit taková
omezení, která vyplývala z daňových předpisů členských států a bránila
přeměnám obchodních společností. Odstranění
těchto omezení umožňuje zúčastněným obchodním společnostem lépe se přizpůsobit
požadavkům společného trhu, zvýšit svou produktivitu a zlepšit
konkurenceschopnost na mezinárodní úrovni. Cílem úpravy bylo
odstranění jakýchkoliv znevýhodnění vyplývající z vnitrostátních daňových
předpisů, přičemž i nadále musely být zajištěny fiskální zájmy státu.
Tohoto cíle bylo dosaženo zavedením podmínky existence stálé provozovny
přijímající obchodní společnosti ve státu převádějící obchodní společnosti.
V prvním
odstavci ustanovení § 23a – § 23c ZDP jsou vždy nejprve definovány
transakce, kterých se ustanovení týká. Jedná se o definice konsistentní
s definicemi uvedenými ve Směrnici č. 90/434/EHS (resp. Směrnici Rady
2009/133/ES), které jsou terminologicky sjednoceny a navázány na právní
řád České republiky.
Ustanovení § 23a ZDP
řeší daňový režim při převodu obchodního závodu nebo jeho samostatné části na
obchodní společnost. Obsahuje vymezení převodu obchodního závodu nebo jeho
části, která představuje určitý samostatný celek, na obchodní společnost
a zavádí legislativní zkratky pro obchodní společnost, která obchodní
závod převádí, a obchodní společnost, na kterou je obchodní závod převáděn. Ve druhém až pátém odstavci jsou pravidla
zajišťující takový daňový režim pro přijímající obchodní společnost, jaký by
platil pro převádějící obchodní společnost, kdyby k převodu obchodního
závodu nedošlo. Je zde řešena nabývací cena podílu na přijímající obchodní
společnosti a dále je stanoveno, že příjmy vzniklé v důsledku fúze se
nezahrnují do základu daně. Jedná se o příjmy vzniklé z důvodu
rozdílu mezi skutečnou (tržní) cenou a účetní hodnotou převedeného majetku
a závazků v době uskutečnění převodu. Nad rámec Směrnice
č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) je stanoveno, že
přijímající obchodní společnost pokračuje v odpisování, je umožněn přenos
daňové ztráty a zákonných rezerv a opravných položek, které se
vztahují k převáděnému obchodnímu závodu. Protože se přepokládá obtížnost
v dokazování v daňovém řízení, je správci daně umožněno stanovit část
daňové ztráty související s převáděným podnikem podle poměru převáděného
majetku k hodnotě celkového majetku, přičemž je ponechána možnost daňovému
subjektu i správci daně prokázat skutečný stav.
Uvedená
ustanovení, stejně jako Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady
2009/133/ES), nezakládají úplné osvobození kapitálových zisků případně
vzniklých při převodu obchodního závodu, ale pouze to, že pokud by příjem
vznikl v době převodu obchodního závodu, nebude zdaněn v tomto
okamžiku, ale až následně, při prodeji majetku přijímající obchodní
společností. K zachování nároku na
zdanění tohoto příjmu ve státě, kde je daňovým rezidentem převádějící obchodní
společnost, slouží podmínky stanovené v odstavci šestém. Jsou-li
převádějící a přijímající obchodní společnosti daňovými rezidenty dvou
různých států, pro aplikaci uvedených ustanovení je nutné, aby ve státě
převádějící obchodní společnosti, pokud se tam převáděný majetek nacházel před
převodem, vznikla přijímající obchodní společnosti stálá provozovna.
Ustanovení § 23b ZDP
dopadá na daňový režim při výměně podílů. Obsahuje potřebné legislativní
zkratky – nabývající obchodní společnost, nabytá obchodní společnost
a také definice doplatku na dorovnání. V další části je řešen daňově
neutrální režim pro výměnu podílů jak pro nabývající obchodní společnost, tak
i pro společníky nabyté obchodní společnosti, kteří se stávají společníky
nabývající obchodní společnosti. Případné příjmy společníků vzniklé
z důvodu výměny původního podílu na nabyté obchodní společnosti za podíl
na nabývající obchodní společnosti se v okamžiku výměny podílů nezahrnují
do základu daně. Zdaňován je pouze
případný doplatek na dorovnání, a to v rozsahu, v jakém bude
přesahovat poměrnou část nabývací ceny původních podílů na nabyté obchodní
společnosti. Stejně jako v případě převodu obchodního závodu je
zachován nárok zdanit příjem z prodeje podílu na nabývající obchodní
společnosti prostřednictvím podmínky existence stálé provozovny.
Ustanovení § 23c ZDP řeší
daňový režim při fúzích a rozdělení obchodních společností. Od začátku
existence Směrnice č. 90/434/EHS byly fúze a rozdělení chápány jako
fúze v širším smyslu, než jak je chápal v době implementace obchodní
zákoník. Proto bylo nutné v odstavci prvním až třetím zavést speciální
definici těchto pojmů pro účely zákona o daních z příjmů. Zatímco
obchodní zákoník vymezoval pojmy fúze a rozdělení pouze pro případy, kdy
se transakce zúčastňovaly obchodní společnosti se sídlem na území České
republiky, definice obsažená ve Směrnici č. 90/434/EHS dopadala i na
fúze a rozdělení, jichž se účastnily společnosti, které byly daňovými
rezidenty různých členských států Evropské unie, ovšem pouze v případě, že
to umožňovalo obchodní právo dotčených států a také pokud by existovala
legislativa ES, která by tyto operace umožnila v rozsahu všech členských
států Evropské unie. Z důvodů neexistence tohoto potřebného právního
prostředí nebyly v době implementace Směrnice č. 90/434/EHS
k datu vstupu ČR do EU tzv. přeshraniční fúze a rozdělení
v praxi realizovatelné. Toto se však změnilo přijetím Směrnice Evropského
parlamentu a Rady ES č. 2005/56 ze dne 26. 10. 2005,
o přeshraničních fúzích kapitálových společností, která byla od 1. 7. 2008
do zákona o daních z příjmů implementována zákonem č. 126/2008
Sb. Daňový režim byl např. doplněn o některá ustanovení týkající se
odpisování v oblasti vkladů ze zahraničí tak, aby byl daňový režim
přeshraničních fúzí a vkladů ze zahraničí shodný s daňovým režimem
fúzí a vkladů vnitrostátních. Nabyvateli byla nově uložena povinnost
pokračovat v odpisování získaného majetku vkladem, fúzí či rozdělením
v případě, že tento majetek byl odpisován pouze v zahraničí podle tam
platných právních předpisů, tj. majetek nebyl v majetku českého daňového
rezidenta a ani nebyl přiřaditelný české stále provozovně zahraničního
rezidenta. Zákon také umožňuje v popsané situaci přeshraniční přenos
rezerv, opravných položek, položek odčitatelných od základu daně
a daňových ztrát, je však podmíněn splněním podmínek daných směrnicí Rady
č. 90/434/ES (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES) a pod.
Ve čtvrtém až
devátém odstavci je stanoven daňově neutrální režim pro nástupnickou obchodní
společnost i společníky zanikající obchodní společnosti. Jedná se o obdobná
ustanovení, která jsou obsažena v § 23a a 23b ZDP, neboť fúze
a rozdělení jsou v podstatě kombinací výše uvedených transakcí,
s tím rozdílem, že při fúzi a rozdělení dochází ke zrušení
a následně k zániku obchodní společnosti, jejíž majetek přechází na
nástupnickou obchodní společnost.
Ustanovení § 23d ZDP
stanoví podmínky, za kterých je možné výhody v daňovém režimu podle
§ 23a až 23c ZDP použít. Výhody nelze použít v případech, pokud by
daňové subjekty zmíněné operace uskutečnily pouze za účelem daňové
optimalizace. Hlavním cílem Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady
2009/133/ES) je zabezpečení fungování společného trhu, a proto nelze
připustit, aby výhodný daňový režim byl umožněn i v případech, kdy operace
nemá ekonomický, ale především spekulativní důvod. Za takový případ je obecně
považováno převedení majetku na obchodní společnost, která již nevykonává
podnikatelskou činnost, a vykazuje nevyužitou daňovou ztrátu.
Vzhledem k tomu, že spekulativní
jednání a záměrné vyhýbání se daňové povinnosti má výrazně negativní
dopady jak na příjmovou stránku státního rozpočtu České republiky, tak
i na rozvoj a fungování společného trhu Evropské unie, je
nutno mu zabraňovat nejen operativní činností správců daně v daňovém
řízení, ale především účinnou legislativou. Proto ustanovení § 23d ZDP
poskytuje správcům daně nástroj v boji proti daňovému úniku. Za účelem
zachování všech práv a zajištění právní jistoty všech daňových subjektů je
výslovně ponechána možnost prokázat, že i v tomto případě nebyla
důvodem transakce spekulace a vyhnutí se daňové povinnosti, ale řádné
ekonomické důvody.
Výhody
implementované Směrnice č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES)
mohli do konce roku 2014 využívat pouze poplatníci – daňový rezidenti, kteří
měli formu akciové společnosti, společnosti s ručením omezeným nebo
evropské družstevní společnosti, tj. výhody nedopadali na družstva ani na
evropské společnosti. S účinností od 1.1. 2015 byl zákonem
č. 267/2014 Sb. výčet forem rozšířen ještě právě o tyto dva typy
daňových subjektů. Z legislativně technického hlediska byl využit pojem
„obchodní korporace“, který je v souladu s § 1 zákona
o obchodních korporacích souhrnnou kategorií zahrnující jak obchodní
společnosti, tak družstva (tj. družstvo a evropskou družstevní společnost).
Důvodem je odstranění dosavadního rozdílného daňového zacházení
s doplněnými subjekty v procesu restrukturalizací od jiných subjektů,
od nichž se liší pouze právní formou ale nikoliv hospodářským způsobem
podnikání či okruhem společníků, a to zejména v situaci, kdy se
zejména družstva zúčastňují podnikových přeměn stále více. Jedná se
o družstva podnikající v různých oborech, zejména zemědělská,
spotřební, výrobní nebo spořitelní družstva,
Ustanovení
§ 23a až § 23d ZDP představují implementaci Směrnice
č. 90/434/EHS (resp. Směrnice Rady 2009/133/ES). V rámci této
implementace je umožněn mj. přenos daňové ztráty v případě převodu
obchodního závodu na obchodní společnost [§ 23a odst. 5 písm. b)
ZDP] a v případě fúzí nebo rozdělení obchodních společností
[§ 23c odst. 8 písm. b) ZDP]. S účinností od 1.1.
2015 je možné výhodu v převodu daňové ztráty uplatnit
v i případech násobných převodů obchodních závodů, resp. násobných
fúzí nebo rozdělení obchodních společností. Z toho vyplývá, že podle
§ 38na odst. 4, resp. odst. 6 ZDP může při splnění stanovených
podmínek odečíst daňovou ztrátu od základu daně i ten poplatník, který ji
převzal od poplatníka, který ji převzal od poplatníka, kterému byla daňová
ztráta vyměřena.
Výdaje
(náklady) vynaložené na dosažení,
zajištění a udržení příjmů
§ 24
(1) Výdaje
(náklady) vynaložené na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů
se pro zjištění základu daně odečtou ve výši prokázané poplatníkem a ve
výši stanovené tímto zákonem a zvláštními předpisy.5) Ve výdajích
na dosažení, zajištění a udržení příjmů nelze uplatnit výdaje, které již
byly v předchozích zdaňovacích obdobích ve výdajích na dosažení, zajištění
a udržení příjmů uplatněny. Pokud poplatník účtuje v souladu se
zvláštním právním předpisem20) některé účetní operace kompenzovaně,
posuzují se náklady, jejichž uznatelnost je limitována výší příjmů s nimi
souvisejících, obdobně jako by byly účtovány odděleně náklady a výnosy.
(2) Výdaji
(náklady) podle odstavce 1 jsou také
a) odpisy
hmotného majetku (§ 26 až 33),
b) zůstatková
cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2), s výjimkou uvedenou
v písmenu c) a § 25, a to u
1. pěstitelských
celků, trvalých porostů a zvířat podle přílohy č. 1 k tomuto
zákonu, při jejich vyřazení,
2. prodaného
nebo zlikvidovaného hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat;
v případě vypořádání hmotného majetku při zániku práva stavby se postupuje
obdobně,
3. hmotného
majetku předaného povinně bezúplatně podle jiných právních předpisů, snížená
o přijaté dotace na jeho pořízení.
Při
částečném prodeji nebo zlikvidování hmotného majetku je výdajem poměrná část
zůstatkové ceny. Zůstatkovou cenu nebo její část nelze uplatnit v případě,
kdy je stavební dílo (dům, budova, stavba) likvidováno zcela nebo zčásti
v souvislosti s výstavbou nového stavebního díla nebo jeho technickým
zhodnocením. Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného
majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů
upravujících účetnictví, jehož účetní odpisy jsou výdajem podle písmene v),
c) zůstatková
cena hmotného majetku (§ 29 odst. 2) vyřazeného z důvodů škody
jen do výše náhrad s výjimkou uvedenou v písmenu l). Obdobně se toto
ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného majetku a nehmotného
majetku odpisovaného pouze podle zvláštního právního předpisu, 20)
jehož účetní odpisy jsou výdajem (nákladem) podle písmene v),
d) členský
příspěvek
1. právnické
osobě, pokud povinnost členství vyplývá ze zvláštních právních předpisů,
2. právnické
osobě, u níž členství je nutnou podmínkou k provozování předmětu
podnikání nebo výkonu činnosti,
3. placený
zaměstnavatelem za zaměstnance v případě, kdy členství zaměstnance je
podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti
zaměstnavatele,
4. organizaci
zaměstnavatelů, nebo
5. Hospodářské
komoře České republiky a Agrární komoře České republiky,
e) pojistné
hrazené poplatníkem, pokud souvisí s příjmem, který je předmětem daně
a není od daně osvobozen, a dále pojistné hrazené zaměstnavatelem
pojišťovně za pojištění rizika placení náhrady mzdy, platu nebo odměny nebo
sníženého platu (snížení odměny) za dobu dočasné pracovní neschopnosti
(karantény) podle zvláštního právního předpisu47a),
f) pojistné
na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku zaměstnanosti
a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené zaměstnavatelem podle
zvláštních právních předpisů21). Toto pojistné a příspěvek jsou
u poplatníků, kteří vedou účetnictví, výdajem (nákladem), jen pokud byly
zaplaceny, a to nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí
zdaňovacího období nebo jeho části. Pokud je daňový subjekt povinen podat podle
tohoto zákona nebo zvláštního právního předpisu daňové přiznání v průběhu
zdaňovacího období, jsou toto pojistné a příspěvek výdajem (nákladem)
pouze tehdy, budou-li zaplaceny do termínu pro podání daňového přiznání.
Toto pojistné a příspěvek zaplacené po uvedeném termínu jsou výdajem
(nákladem) toho zdaňovacího období, ve kterém byly zaplaceny, pokud však již
neovlivnily základ daně v předchozích zdaňovacích obdobích. Obdobně to
platí pro právního nástupce poplatníka zaniklého bez provedení likvidace, pokud
toto pojistné a příspěvek zaplatí za poplatníka zaniklého bez provedení
likvidace,
g) výdaje
(náklady) na provoz vlastního zařízení k ochraně životního prostředí podle
zvláštních předpisů,
h) plnění
v podobě
1. nájemného
podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného
uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za); u pachtu
obchodního závodu je výdajem pouze část pachtovného, která převyšuje účetní
odpisy,
2. úplaty
u finančního leasingu hmotného majetku, který lze podle zákona odpisovat,
ve výši a za podmínky uvedené v odstavci 4; přitom u poplatníků,
kteří vedou daňovou evidenci je tato úplata výdajem jen v poměrné výši
připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období,
3. úplaty
u finančního leasingu movitého hmotného majetku, u kterého vstupní
cena nepřevýší částku stanovenou v § 26 odst. 2 písm. a).
Úplatou
podle bodů 2 a 3 je u postupníka i jím hrazená částka
postupiteli ve výši rozdílu mezi úplatou u finančního leasingu, která byla
postupitelem zaplacena, a úplatou u finančního leasingu, která je
u postupitele výdajem (nákladem) podle § 24 odst. 6 při
postoupení smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku,
ch) daň
z nemovitých věcí a daň z nabytí nemovitých věcí, pokud byly
zaplaceny, a to i v případě zaplacení ručitelem, dále ostatní
daně a poplatky s výjimkami uvedenými v § 25. Daň
z příjmů a daň darovací zaplacená v zahraničí je
u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2
a v § 17 odst. 3 výdajem (nákladem) pouze u příjmů,
které se zahrnují do základu daně, případně do samostatného základu daně,
a to pouze v rozsahu, v němž nebyla započtena na daňovou
povinnost v tuzemsku podle § 38f. Tento výdaj (náklad) se uplatní ve
zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, následujícím
po zdaňovacím období, nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, jehož se
týká zahraniční daň, která nebyla započtena na daňovou povinnost
v tuzemsku,
i) rezervy
a opravné položky, jejichž způsob tvorby a výši pro daňové účely
stanoví zvláštní zákon22a) a odstavec 9 pro případy, kdy
pohledávka byla nabyta přeměnou131) s výjimkou rezerv
vytvářených poplatníky v souvislosti s dosahováním příjmů plynoucích
jim podle § 10,
j) výdaje
(náklady) na pracovní a sociální podmínky, péči o zdraví
a zvýšený rozsah doby odpočinku zaměstnanců vynaložené na
1. bezpečnost
a ochranu zdraví při práci a hygienické vybavení pracovišť; výdaje
(náklady) na pořízení ochranných nápojů lze uplatnit v rozsahu stanoveném
zvláštními právními předpisy122),
2. pracovnělékařské
služby poskytované poskytovatelem těchto služeb v rozsahu stanoveném
zvláštními předpisy23) a nehrazeném zdravotní pojišťovnou, na
lékařské prohlídky a lékařská vyšetření stanovené zvláštními předpisy,
3. provoz
vlastních vzdělávacích zařízení nebo výdaje (náklady) spojené s odborným
rozvojem zaměstnanců podle jiného právního předpisu132)
a rekvalifikací zaměstnanců podle jiného právního předpisu
upravujícího zaměstnanost133), pokud souvisejí s předmětem
činnosti zaměstnavatele,
4. provoz vlastního stravovacího zařízení, kromě hodnoty
potravin, nebo příspěvky na stravování zajišťované prostřednictvím jiných
subjektů a poskytované až do výše 55 % ceny jednoho jídla za jednu
směnu110), maximálně však do výše 70 % stravného vymezeného pro
zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a) při trvání pracovní
cesty 5 až 12 hodin. Příspěvek na stravování lze uplatnit jako výdaj (náklad),
pokud přítomnost zaměstnance v práci během této stanovené směny trvá aspoň
3 hodiny. Příspěvek na stravování lze uplatnit jako výdaj (náklad) na další
jedno jídlo za zaměstnance, pokud délka jeho směny v úhrnu s povinnou
přestávkou v práci, kterou je zaměstnavatel povinen poskytnout zaměstnanci
podle zvláštního právního předpisu110a), bude delší než 11 hodin.
Příspěvek nelze uplatnit na stravování za zaměstnance, kterému v průběhu
směny vznikl nárok na stravné podle zvláštního právního předpisu23b).
Za stravování ve vlastním stravovacím zařízení se považuje i stravování
zabezpečované ve vlastním stravovacím zařízení prostřednictvím jiných subjektů,
5. práva
zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu
zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud tento nebo zvláštní zákon
nestanoví jinak,
k) výdaje
(náklady) na pracovní cesty, včetně výdajů (nákladů) na pracovní cestu
spolupracujících osob (§ 13) a společníků veřejných obchodních
společností a komplementářů komanditních společností, a to maximálně
ve výši podle zvláštních předpisů, 5) pokud není dále stanoveno
jinak, přitom
1. na
ubytování, na dopravu hromadnými dopravními prostředky, na pohonné hmoty
spotřebované silničním motorovým vozidlemzahrnutým v obchodním
majetku poplatníka, pořizovaným na finanční leasing nebo v nájmu
(s výjimkou uvedenou v bodě 4) a na nezbytné výdaje spojené
s pracovní cestou v prokázané výši,
2. zvýšené
stravovací výdaje (stravné)5b) při tuzemských pracovních cestách
delších než 12 hodin v kalendářním dnu, zahraniční stravné a kapesné
při zahraničních pracovních cestách pro poplatníky s příjmy podle
§ 7, a to maximálně do výše náhrad vymezených pro zaměstnance
v § 6 odst. 7 písm. a). Pravidelným pracovištěm pro
poplatníky s příjmy podle § 7 se také rozumí sídlo podnikatele nebo
místo výkonu jiné činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
3. na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlemnezahrnutým
do obchodního majetku poplatníka ve výši sazby základní náhrady, a to
maximálně do výše sazby základní náhrady vymezené pro zaměstnance
v § 6 odst. 7 písm. a), a náhrady výdajů za
spotřebované pohonné hmoty.5) Na dopravu vlastním silničním
motorovým vozidlem, které není zahrnuto do obchodního majetku poplatníka, ale
v obchodním majetku poplatníka zahrnuto bylo, nebo bylo u poplatníka
předmětem finančního leasingu a úplatu u finančního leasingu uplatnil
(uplatňuje) jako výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů
a u silničního motorového vozidla užívaného na základě smlouvy
o výpůjčce nebo smlouvy o výprose ve výši náhrady výdajů za spotřebované
pohonné hmoty. Pro stanovení výdajů za spotřebované pohonné hmoty lze použít
ceny stanovené zvláštním právním předpisem vydaným pro účely poskytování
cestovních náhrad zaměstnancům v pracovním poměru5c), který je
účinný v době konání cesty. Použije-li poplatník ceny vyšší, je povinen
je doložit doklady o jejich nákupu. U nákladních automobilů
a autobusů se použije sazba základní náhrady pro osobní silniční motorová
vozidla, a to maximálně do výše sazby základní náhrady vymezené pro
zaměstnance v § 6 odst. 7 písm. a),
4. na
dopravu silničním motorovým vozidlemzahrnutým do obchodního majetku
poplatníka, pořizovaným na finanční leasing nebo v nájmu v prokázané
výši a ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty5)
u zahraničních pracovních cest, při kterých výdaje (náklady) na pohonné
hmoty nelze prokázat, a to s použitím tuzemských cen pohonných hmot
platných v době použití vozidla,
l) škody
vzniklé v důsledku živelních pohrom nebo škody způsobené podle potvrzení
policie neznámým pachatelem anebo jako zvýšené výdaje v důsledku opatření
stanovených zvláštními předpisy,
m) výdaje
(náklady) na zabezpečení požární ochrany, 24)
n) výdaje
(náklady) spojené s uchováním výrobních schopností pro zabezpečení
obranyschopnosti státu,
o) u poplatníků,
kteří vedou daňovou evidenci pořizovací cena20) u pohledávky
nabyté postoupením, a to jen do výše příjmů plynoucích z jejich
úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím následném postoupení,
p) výdaje
(náklady), k jejichž úhradě je poplatník povinen podle zvláštních zákonů,
r) hodnota
cenného papíru při prodeji zachycená v účetnictví v souladu se
zvláštním právním předpisem20) ke dni jeho prodeje, s výjimkou
uvedenou v písmenech w) a ze) a s výjimkou cenného papíru,
u kterého je příjem z jeho převodu osvobozen podle § 19
odst. 1 písm. ze) nebo podle § 19 odst. 9,
s) u poplatníka,
který vede účetnictví
1. jmenovitá
hodnota pohledávky při jejím postoupení, a to do výše příjmu plynoucího
z jejího postoupení,
2. pořizovací
cena20) u pohledávky nabyté postoupením, a to do výše
příjmu plynoucího z její úhrady dlužníkem nebo postupníkem při jejím
následném postoupení.
Příjmy
uvedené v bodech 1 a 2 lze zvýšit o vytvořenou opravnou položku
nebo rezervu (její část) podle zvláštního zákona22a)
a u pohledávky postoupené před dobou splatnosti o diskont
připadající na zbývající dobu do doby splatnosti. Výše diskontu se posuzuje
podle úrokové sazby obvyklé při poskytování finančních prostředků
s odpovídající dobou splatnosti s výjimkou převodu směnky po době
její splatnosti,
t) do
výše příjmů z prodeje jednotlivého majetku
1. vstupní
cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,
2. vstupní
cena hmotného majetku evidovaného u veřejně prospěšného poplatníka, pokud
tento hmotný majetek byl využíván k činnostem, z nichž dosahované
příjmy nejsou předmětem daně z příjmů,
3. pořizovací
cena, vlastní náklady nebo reprodukční pořizovací cena nehmotného majetku
určená podle právního předpisu upravujícího účetnictví, jehož účetní odpisy
nejsou výdajem (nákladem) podle písmene v),
4. část
hodnoty vyvolané investice při jejím prodeji, která není součástí vstupní ceny
hmotného majetku,
5. pořizovací
cena pozemku, s výjimkou stavby, která je jeho součástí, u poplatníka
fyzické osoby,
ta) u obchodní
korporace cena pozemku nabytého vkladem člena, který je fyzickou osobou, který
neměl pozemek zahrnut v obchodním majetku a vklad uskutečnil do 5 let
od nabytí pozemku; touto cenou pozemku se rozumí
1. pořizovací
cena, která byla zjištěna u člena obchodní korporace, pokud jej nabyl
úplatně,
2. cena
podle právního předpisu upravujícího oceňování majetku ke dni nabytí pozemku
členem obchodní korporace, pokud jej nabyl bezúplatně,
tb) zůstatková
cena technického zhodnocení odpisovaného nájemcem při ukončení nájmu nebo při
zrušení souhlasu vlastníka s odpisováním do výše náhrady výdajů (nákladů)
vynaložených na toto technické zhodnocení,
u) daň
z příjmů fyzických osob zaplacená plátcem za poplatníka z příjmů
uvedených v § 10 odst. 1 písm. h) a ch), u nichž
se uplatňuje zvláštní sazba daně (§ 36), je-li výhra nebo cena
v nepeněžním plnění, a silniční daň zaplacená jedním z manželů,
který je zapsán jako držitel motorového vozidla v technickém průkazu,
přičemž vozidlo je používáno pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, druhým z manželů, který jako držitel v technickém průkazu
zapsán není, a dále silniční daň zaplacená veřejnou obchodní společností
za společníky veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společností za
komplementáře, kteří pro pracovní cesty používají vlastní vozidlo, daň
z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů při prodeji
nemovité věci, která byla ve společném jmění manželů,
v) účetní
odpisy, 20) s výjimkou uvedenou v § 25 odst. 1
písm. zg), a to pouze u
1. hmotného
majetku, 20) který není vymezen pro účely zákona jako hmotný majetek
(§ 26 odst. 2 a 3); přitom u tohoto majetku nabytého
vkladem člena obchodní korporace s bydlištěm nebo sídlem na území České
republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut v obchodním
majetku a u právnické osoby v jejím majetku, nabytého vkladem
obce, pokud tento majetek byl ve vlastnictví obce a byl zahrnut
v jejím majetku, nabytého přeměnou131), jsou účetní odpisy
výdajem (nákladem) jen do výše zůstatkové ceny20) evidované
u vkladatele ke dni vkladu nebo u zanikající nebo rozdělované
obchodní korporace ke dni předcházejícímu rozhodný den přeměny bez vlivu
ocenění reálnou hodnotou, 20)
2. nehmotného
majetku20), který se neodpisuje podle tohoto zákona (§ 32a) za
podmínky, že byl poplatníkem pořízen úplatně nebo ve vlastní režii za účelem
obchodování s ním anebo nabyt vkladem, přeměnou nebo bezúplatně.
U nehmotného majetku nabytého vkladem jsou účetní odpisy výdajem (nákladem)
jen v případě, že byl tento vkládaný nehmotný majetek u člena
obchodní korporace s bydlištěm nebo sídlem na území České republiky
pořízen úplatně a zároveň byl u fyzické osoby zahrnut
v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku;
přitom v úhrnu lze u nabyvatele uplatnit účetní odpisy jen do výše
zůstatkové ceny20) prokázané u vkladatele ke dni jeho vkladu.
U nehmotného majetku nabytého přeměnou jsou účetní odpisy výdajem
(nákladem) u nástupnické obchodní korporace jen do výše zůstatkové ceny20)
evidované u zanikající nebo rozdělované obchodní korporace ke dni
předcházejícímu rozhodný den přeměny bez vlivu ocenění reálnou hodnotou, 20)
a to za podmínky, že bylo možné uplatňovat odpisy z tohoto nehmotného
majetku u zanikající obchodní korporace podle tohoto ustanovení.
U nehmotného majetku20) vloženého poplatníkem uvedeným
v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 lze
u nabyvatele uplatnit v úhrnu účetní odpisy jako výdaje (náklady) jen
do výše úhrady prokázané vkladatelem. Toto ustanovení se nevztahuje na kladný
nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého zejména koupí,
vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci přeměn obchodních
korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku
sníženým o převzaté dluhy (goodwill),
w) nabývací
cena akcie, která není oceňována v souladu se zvláštním právním předpisem20)
reálnou hodnotou, nabývací cena podílu na společnosti s ručením omezeným
nebo na komanditní společnosti anebo na družstvu, a to jen do výše příjmů
z prodeje této akcie nebo tohoto podílu,
y) u poplatníků,
kteří vedou účetnictví, jmenovitá hodnota pohledávky nebo pořizovací cena
pohledávky nabyté postoupením, vkladem a při přeměně obchodní korporace131),
a to za předpokladu, že lze k této pohledávce uplatňovat opravné
položky podle písmene i) nebo se jedná o pohledávku, ke které nelze tvořit
opravnou položku podle právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv
a opravných položek pro zjištění základu daně z příjmů pouze proto,
že od její splatnosti uplynulo méně než 18 měsíců a u pohledávek
nabytých postoupením i v případě, že se jedná o pohledávku se
jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč,
ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní
řízení, nebo o pohledávku, ke které nelze tvořit opravnou položku podle
právního předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro
zjištění základu daně z příjmů pouze proto, že se jedná o pohledávku
se jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč,
ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní
řízení, za dlužníkem,
1. u něhož
soud zrušil konkurs26i) proto, že majetek dlužníka je zcela
nepostačující, a pohledávka byla poplatníkem přihlášena
u insolvenčního soudu a měla být vypořádána z majetkové
podstaty,
2. který
je v úpadku nebo jemuž úpadek hrozí26i) na základě výsledků
insolvenčního řízení,
3. který
zemřel, a pohledávka nemohla být uspokojena ani vymáháním na dědicích
dlužníka,
4. který
byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl
s původním dlužníkem spojenou osobou (§ 23 odst. 7),
5. na
jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je uplatňována veřejná
dražba, 26j) a to na základě výsledků této dražby,
6. jehož
majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je postižen exekucí, 26k)
a to na základě výsledků provedení této exekuce.
Obdobně
to platí pro pohledávku, nebo její část, a to do výše kryté použitím
rezervy nebo opravné položky vytvořené podle zvláštního zákona, 22a)
nebo která vznikla podle zákona č. 499/1990 Sb., o přepočtu
devizových aktiv a pasív v oblasti zahraničních pohledávek
a závazků organizací v souvislosti s kurzovými opatřeními.
Neuhrazenou část pohledávky za dlužníkem se sídlem nebo bydlištěm
v zahraničí, která byla předmětem přepočtu podle zákona č. 499/1990
Sb., vznikla do konce roku 1990 a u níž termín splatnosti nastal do
konce roku 1994, sníženou o uplatněný odpis pohledávky, 22b)
lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů
buď jednorázově, nebo postupně s výjimkou pohledávek, které byly nabyty
postoupením nebo vkladem. Neuhrazenou část pohledávky za dlužníkem se sídlem
nebo bydlištěm v zahraničí, která nebyla předmětem přepočtu podle zákona
č. 499/1990 Sb., nebo nepodléhala ustanovení tohoto odstavce, avšak
podléhala režimu financování vývozu v rámci dokončení pohledávek na vládní
úvěry podle přílohy č. 2 usnesení vlády České a Slovenské Federativní
Republiky č. 192/1991 lze uplatnit jako výdaj (náklad) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů buď jednorázově, nebo postupně, s výjimkou
pohledávek, které byly nabyty postoupením nebo vkladem. Toto ustanovení se
nepoužije, pokud účetní hodnota pohledávky nebo pořizovací cena pohledávky
nabyté postoupením byla již odepsána na vrub výsledku hospodaření.
U poplatníků, kteří přešli z vedení daňové evidence na vedení účetnictví,
se postupuje obdobně,
z) majetek,
s výjimkou hmotného majetku podle § 26 odst. 2, dále poskytnuté
služby a zásoby, pokud jsou vydány jako plnění restitučních nároků nebo
majetkových podílů na transformaci družstev podle zvláštních předpisů, 2)
vypořádacího podílu na majetku družstva nebo likvidačního zůstatku
v případě likvidace družstva a použity k podnikání. Pro
stanovení základu daně se výdaje uplatní v hodnotě, ve které byl majetek
nebo zásoba vydána nebo služba poskytnuta,
za) náhrada
za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než
garáž, sklep nebo komoru, poskytnutá jejím vlastníkem, pokud začne být
vlastníkem do 2 let od uvolnění využívána pro činnost, ze které plyne příjem ze
samostatné činnosti, nebo nájem a bude takto využívána nejméně po dobu 2
let; za porušení podmínek se nepovažuje prodej jednotky,
zb) výdaje
(náklady) na dokončenou nástavbu, přístavbu a stavební úpravy,
rekonstrukci a modernizaci jednotlivého majetku, které nejsou technickým
zhodnocením podle § 33 odst. 1,
zc) výdaje
(náklady), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení
příjmů a jsou poplatníkem zcela nebo zčásti určeny k přeúčtování jiné
osobě nebo je tato osoba povinna je uhradit na základě závazku nebo jiného
právního předpisu, a to jen do výše příjmů (výnosů) z tohoto
přeúčtování nebo předpisu úhrady za podmínky, že tyto příjmy (výnosy) ovlivnily
výsledek hospodaření ve stejném zdaňovacím období nebo ve zdaňovacích obdobích
předcházejících; obdobně postupují poplatníci daně z příjmů fyzických
osob, kteří nevedou účetnictví,
zd) výdaje
(náklady) na pořízení karet, jejichž vlastnictví zakládá nárok na slevy
z cen zboží a služeb souvisejících s předmětem činnosti
poplatníka, případně je spojené s reklamou jeho činnosti, a to
u fyzických osob s příjmy podle § 7 a u poplatníků
uvedených v § 17. Pokud jsou tyto karty použitelné i pro osobní
potřebu poplatníka, popř. jiných osob nebo pro poskytování slev na výdaje
(náklady) uvedené v § 25, lze uplatnit výdaje (náklady) na pořízení
karty pouze v poloviční výši,
ze) pořizovací
cena směnky při prodeji, o níž je účtováno podle zvláštního právního
předpisu20) jako o cenném papíru, zachycená v účetnictví
v souladu se zvláštním právním předpisem20) ke dni jejího
prodeje, a to jen do výše příjmů z jejího prodeje,
zf) výdaje
(náklady) vynaložené po 1. lednu 1997 na restaurování uměleckého díla,
a to jen do výše příjmu z jeho prodeje, sníženého o pořizovací
cenu tohoto uměleckého díla,
zg) výdaje
(náklady) vzniklé v důsledku prokazatelně provedené likvidace zásob
materiálu, zboží, nedokončené výroby, polotovarů a hotových výrobků;
u léků, léčiv či potravinářských výrobků pouze, pokud je nelze dle
zvláštních právních předpisů uvádět dále do oběhu128).
K prokázání likvidace je poplatník povinen vypracovat protokol, kde uvede
důvody likvidace, způsob, čas a místo provedení likvidace, specifikaci
předmětů likvidace a způsob naložení se zlikvidovanými předměty,
a dále uvede pracovníky zodpovědné za provedení likvidace,
zh) náhrady
cestovních výdajů do výše stanovené zvláštním právním předpisem5),
zi) smluvní
pokuty, úroky z prodlení, poplatky z prodlení, penále a jiné
sankce ze závazkových vztahů, jen pokud byly zaplaceny; a dále úroky ze
zápůjček a úroky z úvěrů v případě, kdy věřitelem je poplatník
uvedený v § 2, který nevede účetnictví, jen pokud byly zaplaceny,
zj) vstupní
cena etiketovacího zařízení pro povinné značení lihu podle zvláštního právního
předpisu106), pokud se výrobce nebo dovozce lihu nerozhodne
etiketovací zařízení odpisovat podle § 26 až 33,
zk) výdaje
na civilní ochranu vynaložené se souhlasem nebo na pokyn orgánu krizového
řízení,
zl) výdaje
(náklady) hrazené uživatelem hmotného majetku, které podle zvláštního právního
předpisu20) tvoří součást ocenění hmotného majetku, který je
předmětem finančního leasingu, pokud v úhrnu se sjednanou kupní cenou ve
smlouvě nepřevýší u movitého majetku částku uvedenou v § 26
odst. 3 písm. c),
zm) odvod
do státního rozpočtu z titulu plnění povinného podílu zaměstnávání osob se
zdravotním postižením podle zvláštního právního předpisu, 80)
zn) výdaje
na pořízení nehmotného majetku20) nebo jeho technického zhodnocení
u poplatníků s příjmy podle § 7 nebo § 9, pokud nevedou
účetnictví,
zo) výdaje
(náklady) vynaložené poplatníkem s příjmy podle § 7 na uhrazení úhrad
za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle zákona o ověřování
a uznávání výsledků dalšího vzdělávání82a), které souvisí
s jeho činností, ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, nejvýše
však 10 000 Kč. U poplatníka, který je osobou se zdravotním
postižením, lze za zdaňovací období odečíst až 13 000 Kč,
a u poplatníka, který je osobou s těžším zdravotním postižením,
až 15 000 Kč,
zp) výdaje
(náklady) vynaložené v rámci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění
v souvislosti s odstraňováním následků živelních pohrom, ke kterým
došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský
hospodářský prostor. Tyto výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako
nezdanitelnou část podle § 15 odst. 1 nebo položku snižující základ
daně podle § 20 odst. 8,
zr) u veřejně
prospěšných poplatníků výdaje (náklady) na tvorbu fondu kulturních
a sociálních potřeb podle zvláštního právního předpisu6a)
a u poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou nebo veřejnou
výzkumnou institucí podle zvláštního právního předpisu, výdaje (náklady) na
tvorbu sociálního fondu, a to až do výše 1 % úhrnu vyměřovacích
základů zaměstnance pro pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti za zdaňovací období, v jakém lze mzdu
zaměstnance uplatnit jako výdaj související s dosažením, zajištěním
a udržením zdanitelných příjmů; u poplatníků, kteří jsou veřejnou
vysokou školou nebo veřejnou výzkumnou institucí, též výdaje (náklady) na
tvorbu fondu účelově určených prostředků, u poplatníků, kteří jsou
veřejnou vysokou školou, též výdaje (náklady) na tvorbu fondu provozních
prostředků, a u poplatníků, kteří jsou vysokou školou, též výdaje
(náklady) na tvorbu stipendijního fondu,
zs) náklady
exekuce podle zvláštního právního předpisu26k) hrazené věřitelem,
zt) paušální
výdaj na dopravu silničním motorovým vozidlem3d) (dále jen „paušální
výdaj na dopravu“), pokud nebyl uplatněn výdaj na dopravu silničním motorovým
vozidlem podle písmene k) tohoto odstavce, ve výši 5 000 Kč na jedno
silniční motorové vozidlo za každý celý kalendářní měsíc zdaňovacího období
nebo období, za které se podává daňové přiznání, ve kterém poplatník využíval
příslušné silniční motorové vozidlo k dosažení, zajištění nebo udržení
zdanitelných příjmů, a současně toto silniční motorové vozidlo nepřenechal
ani po část příslušného kalendářního měsíce k užívání jiné osobě. Za
přenechání silničního motorového vozidla k užívání jiné osobě se
nepovažuje uskutečnění pracovní cesty silničním motorovým vozidlem
spolupracující osobou nebo zaměstnancem, který silniční motorové vozidlo
nevyužívá i pro soukromé účely. Používá-li poplatník některé
silniční motorové vozidlo, u něhož uplatňuje paušální výdaj na dopravu,
pouze zčásti k dosažení, zajištění a udržení zdanitelného příjmu, lze
na takové silniční motorového vozidlo uplatnit pouze část paušálního výdaje na
dopravu stanoveného dle předchozí věty ve výši 80 % této částky (dále jen
„krácený paušální výdaj na dopravu“). Pokud poplatník u některého vozidla
uplatní v souladu s předchozí větou krácený paušální výdaj na
dopravu, potom pro účely tohoto zákona platí, že ostatní vozidla, u nichž
poplatník v souladu s tímto ustanovením uplatní paušální výdaje na
dopravu, užívá výlučně k dosažení, zajištění a udržení zdanitelných
příjmů. Pro účely tohoto zákona se má za to, že poplatník užívá silniční
motorové vozidlo, u kterého uplatňuje paušální výdaj na dopravu, výlučně
k dosažení, zajištění nebo udržení zdanitelných příjmů, pokud tak
prohlásí, není-li prokázáno jinak. Paušální výdaj na dopravu možno uplatnit
nejvýše za 3 vlastní silniční motorová vozidla zahrnutá nebo nezahrnutá do
obchodního majetku nebo v nájmu za zdaňovací období nebo období, za které
se podává daňové přiznání. V průběhu zdaňovacího období nelze měnit způsob
uplatnění paušálního výdaje na dopravu na způsob uplatnění výdajů podle písmene
k) a naopak. V měsíci pořízení nebo vyřazení silničního motorového
vozidla lze uplatnit poměrnou část paušálního výdaje na dopravu. Využívá-li
k dosažení, zajištění a udržení příjmů silniční motorové vozidlo,
které je ve společném jmění manželů nebo ve spoluvlastnictví, více poplatníků,
mohou si v úhrnu uplatnit paušální výdaj na dopravu nejvýše 5 000
Kč. Paušální výdaj na dopravu nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci
s výjimkou poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou, veřejnou
výzkumnou institucí, poskytovatelem zdravotních služeb, který má oprávnění
k poskytování zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní
služby, obecně prospěšnou společností nebo ústavem,
zu) motivační příspěvek poskytnutý na základě
smluvního vztahu žákovi nebo studentovi připravujícímu se pro poplatníka na
výkon profese, a to do výše 5 000 Kč měsíčně, v případě studenta
vysoké školy do výše 10 000 Kč měsíčně; motivačním příspěvkem se pro účely
tohoto zákona rozumí stipendium, příspěvek na stravování, ubytování, vzdělávání
ve vzdělávacích zařízeních související s budoucím výkonem profese, jízdné
v prostředcích hromadné dopravy do místa vzdělávání a na pořízení
osobních ochranných prostředků a pomůcek poskytovaných nad rámec
zvláštních právních předpisů,
zv) jmenovitá
hodnota pohledávky, nebo části pohledávky, z úvěru pojištěné
u pojistitele se sídlem na území členského státu Evropské unie, která
nikdy nevstoupila do základu pro výpočet limitu tvorby bankovních opravných
položek podle jiného právního předpisu22a) a ke které banka109)
nikdy netvořila opravnou položku podle jiného právního předpisu22a),
a to do výše přijatého pojistného plnění; pohledávkou z úvěru se pro
účely tohoto ustanovení rozumí pohledávka z titulu
1. jistiny
a úroku z úvěru poskytnutého bankou,
2. plnění
z bankovní záruky poskytnutého bankou za nebankovním subjektem,
zw) výdaje
(náklady) v podobě
1. výdajů
na provoz vlastního zařízení péče o děti předškolního věku, nebo
2. příspěvku
na provoz zařízení péče o děti předškolního věku zajišťovaný jinými
subjekty pro děti vlastních zaměstnanců,
zx) u poplatníka,
který nevede účetnictví, výdaje na zřízení práva stavby, není-li součástí
vstupní ceny stavby, v poměrné výši připadající ze sjednané doby zřízení
práva stavby na příslušné zdaňovací období.
(3) U poplatníků,
u nichž zdanění podléhají pouze příjmy z podnikatelské nebo jinak
vymezené činnosti, a u veřejně prospěšných poplatníků se jako výdaje
(náklady) uznávají pouze výdaje vynaložené na dosažení, zajištění
a udržení příjmů, které jsou předmětem daně.
(4) Výdajem
podle odstavce 1 je také úplata u finančního leasingu hmotného
majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat, pokud po jeho ukončení je
tento hmotný majetek zahrnut do obchodního majetku.
(5) Prodává-li
se majetek, který byl předmětem nájmu nebo finančního leasingu a který
nesplňuje podmínku podle odstavce 4 a podmínky finančního leasingu, po
jejich ukončení nájemci nebo uživateli, uznává se nájemné nebo úplata do výdajů
(nákladů) pouze za podmínky, že kupní cena
a) hmotného
majetku, který lze odpisovat podle tohoto zákona, nebude nižší než zůstatková
cena vypočtená rovnoměrným způsobem podle § 31 odst. 1 písm. a)
ze vstupní ceny evidované u vlastníka nebo pronajímatele za dobu, po
kterou mohl být tento majetek odpisován; přitom při výpočtu zůstatkové ceny
osobního automobilu se vždy vychází ze vstupní ceny včetně daně z přidané
hodnoty. Je-li vlastníkem nebo pronajímatelem poplatník, který u pronajímaného
hmotného majetku pokračoval v odpisování podle § 30 odst. 10,
stanoví se zůstatková cena, jako by ke změně v osobě vlastníka nebo
pronajímatele nedošlo,
b) pozemku
nebude nižší než cena určená podle zvláštního právního předpisu, 1a)
platná ke dni nabytí pozemku. Je-li mezi nájemcem a pronajímatelem
sjednána dohoda o budoucí koupi pozemku v souvislosti se smlouvou
o finančním leasingu stavebního díla umístěného na tomto pozemku, uznává
se nájemné do výdajů (nákladů) za podmínky, že bude kupní cena pozemku vyšší
než cena určená podle zvláštního právního předpisu1a) ke dni
prokazatelného sjednání dohody o budoucí koupi pozemku,
c) hmotného
majetku vyloučeného z odpisování (§ 27) nebude nižší než cena určená
podle zvláštního právního předpisu, 1a) platná ke dni sjednání
kupní smlouvy,
d) hmotného
majetku odpisovaného podle §30b nebude nižší než zůstatková cena
stanovená podle §30b ze vstupní ceny evidované u vlastníka nebo
pronajímatele za dobu, po kterou byl tento majetek odpisován; je-li vlastníkem
nebo pronajímatelem poplatník, který u tohoto majetku pokračoval
v odpisování podle §30 odst. 10, stanoví se zůstatková cena,
jako by ke změně v osobě vlastníka nebo pronajímatele nedošlo.
(6) Je-li
předčasně ukončen finanční leasing, je výdajem k dosažení, zajištění
a udržení příjmů pouze poměrná část úplaty, která je výdajem (nákladem)
podle odstavce 4, připadající ze sjednané doby finančního leasingu na skutečnou
dobu finančního leasingu nebo skutečně zaplacená úplata, je-li nižší než
poměrná část úplaty, která je výdajem (nákladem) podle odstavce 4, připadající
na skutečnou dobu finančního leasingu.
(7) Nabývací cenou se v případě podílů v obchodní korporaci
pro účely tohoto zákona rozumí
a) hodnota
splaceného peněžitého vkladu člena obchodní korporace,
b) hodnota
nepeněžitého vkladu člena obchodní korporace. Hodnota tohoto vkladu se stanoví
u společníka nebo člena družstva, který je
1. poplatníkem
uvedeným v § 2 odst. 2, obdobně jako hodnota nepeněžitého příjmu
v době provedení vkladu (§ 3 odst. 3). Hmotný majetek
a nehmotný majetek, který byl zahrnut v obchodním majetku poplatníka,
se ocení zůstatkovou cenou (§ 29 odst. 2) a ostatní majetek
pořizovací cenou, je-li pořízen úplatně, vlastními náklady, je-li
pořízen ve vlastní režii, nebo cenou určenou podle zvláštního právního předpisu
o oceňování majetku1a) ke dni nabytí u majetku nabytého
bezúplatně. Je-li vkladem majetek, který nebyl zahrnut do obchodního
majetku poplatníka a byl pořízen nebo nabyt v době kratší než
5 let před splacením tohoto vkladu do obchodní korporace, ocení se
pořizovací cenou, 20) je-li pořízen úplatně, vlastními
náklady, 20) je-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii,
a při nabytí majetku bezúplatně cenou určenou podle právního předpisu
upravujícího oceňování majetku; přitom u nemovitých věcí se nabývací cena
zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy
a technické zhodnocení před splacením vkladu,
2. poplatníkem
uvedeným v § 17 odst. 3, ve výši zůstatkové ceny (§ 29
odst. 2) vkládaného hmotného majetku a nehmotného majetku a dále
ve výši účetní hodnoty20) ostatního vkládaného majetku,
3. poplatníkem
uvedeným v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4, ve
výši přepočtené zahraniční ceny,
c) pořizovací
cena20) majetkové účasti v případě nabytí podílu koupí nebo
cena určená podle zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a)
ke dni nabytí v případě nabytí podílu bezúplatně.
Nabývací
cena podílu na obchodní korporaci se nemění při změně právní formy obchodní
korporace a při fúzi, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní
společnosti nebo družstva131). Nabývací cena podílu na akciové
společnosti se nemění, nemění-li se hodnota vkladu společníka
a dochází pouze k výměně jedné akcie za jednu jinou akcii nebo
k výměně jedné akcie za více akcií anebo více akcií za jednu akcii; přitom
je-li výměnou získán vyšší nebo nižší počet akcií, je nabývací cenou
jedné akcie poměrný díl nabývací ceny původní akcie nebo součet nabývacích cen
původních akcií. Obdobně to platí pro výměnu jednoho druhu cenného papíru
(například zatímního listu, vyměnitelného dluhopisu, prioritního dluhopisu) za
akcie, nemění-li se hodnota vkladu společníka. Nabývací cenu podílu na
obchodní korporaci lze zvýšit o výdaje (náklady) přímo související
s držbou podílu v obchodní korporaci, pokud poplatník prokáže, že
podle § 25 odst. 1 písm. zk) nebyly uznány jako výdaje (náklady)
na dosažení, zajištění a udržení příjmů. U člena obchodní korporace,
který je plátcem daně z přidané hodnoty, lze nabývací cenu podílu na obchodní
korporaci, není-li tato obchodní korporace plátcem daně z přidané hodnoty,
zvýšit o částku odvedené daně z přidané hodnoty vztahující se
k vloženému majetku. Nabývací cena se u poplatníků uvedených
v § 17 snižuje o rozdíl mezi oceněním nepeněžitého vkladu
a výší vkladu vyplácený obchodní korporací jejímu členu nebo o část
tohoto rozdílu, a dále o doplatek na dorovnání nebo dorovnání
v penězích, na který vznikne poplatníkovi nárok podle zvláštního právního
předpisu131), pokud byl tento doplatek na dorovnání nebo dorovnání
v penězích zaúčtován v rozvaze. Nabývací cena nedosahuje záporných
hodnot. Vkladem se pro účely tohoto zákona rozumí vklad do základního kapitálu
včetně jiného plnění ve prospěch vlastního kapitálu. Nabývací cena podílu na
obchodní korporaci se dále snižuje o příjmy plynoucí členovi obchodní
korporace při snížení základního kapitálu, s výjimkou příjmů podléhajících
zvláštní sazbě daně podle § 36 odst. 1 písm. b) bodu 3 nebo
§ 36 odst. 2 a u společníka společnosti s ručením
omezeným i o vrácený příplatek vložený společníkem mimo základní
kapitál. Nabývací cena se snižuje o ty části, které již byly uplatněny
jako výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
(8) Při
prodeji obchodního závodu se nepoužijí ustanovení odstavce 2, která
omezují uplatnění výdajů (nákladů) výší souvisejících příjmů u jednotlivě
prodávaných majetků.
(9) U pohledávky nabyté při přeměně131), nebyla-li
nikdy součástí podrozvahových účtů zanikající nebo rozdělované obchodní
korporace, pokračuje nástupnická obchodní korporace v odpisu pohledávky22b)
nebo v tvorbě opravné položky, 22a) jako by ke změně
v osobě věřitele nedošlo, a to maximálně do výše, v jaké by
mohla uplatnit odpis nebo tvorbu opravné položky zanikající nebo rozdělovaná
obchodní korporace.
(10) Za živelní
pohromu se pro účely tohoto zákona považují nezaviněný požár a výbuch,
blesk, vichřice s rychlostí větru nad 75 km/h, povodeň, záplava,
krupobití, sesouvání půdy, sesuny půdy a skalní zřícení, pokud k nim
nedošlo v souvislosti s průmyslovým nebo stavebním provozem,
sesouvání nebo zřícení lavin a zemětřesení dosahující alespoň 4. stupně mezinárodní
stupnice udávající makroseismické účinky zemětřesení. Výše škody musí být
doložena posudkem pojišťovny, a to i v případě, že poplatník
není pojištěn, nebo posudkem soudního znalce.
(11) Při prodeji
majetku, který se neodpisuje podle tohoto zákona ani podle zvláštního právního
předpisu20) a byl nabyt vkladem, při přeměně131),
při převodu obchodního závodu podle § 23a, při fúzi obchodních společností
nebo při rozdělení obchodní společnosti podle § 23c, lze související výdaj
(náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů uplatnit jen do výše jeho
hodnoty evidované v účetnictví nebo v daňové evidenci
u vkladatele, u zanikající, u rozdělované nebo
u převádějící obchodní korporace před oceněním tohoto majetku reálnou
hodnotou. Hodnotu majetku evidovanou v účetnictví u vkladatele,
u zanikající, u rozdělované nebo u převádějící obchodní
korporace lze zvýšit o případné opravné položky vytvořené k uvedenému
majetku, jejichž tvorba nebyla u vkladatele, u zanikající,
u rozdělované nebo u převádějící obchodní korporace pro daňové účely
výdajem (nákladem) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, není-li
stanoveno v tomto zákoně jinak. Obdobně se postupuje při vyřazení majetku
z důvodu spotřeby. Takto stanovený výdaj (náklad) se použije i při
následném vkladu, následné přeměně131), převodu obchodního závodu
podle § 23a nebo fúzi obchodních společností nebo rozdělení obchodní
společnosti.
(12) Při prodeji
obchodního závodu poplatníkem, který nevede účetnictví, pokud neuplatňuje
výdaje podle § 7 odst. 7, je výdajem na dosažení, zajištění
a udržení příjmů
a) součet
zůstatkových cen hmotného majetku,
b) součet
zůstatkových cen nehmotného majetku evidovaného v majetku poplatníka do
31. prosince 2000, který může být odpisován,
c) hodnota
peněžních prostředků a cenin,
d) hodnota
finančního majetku,
e) vstupní
cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,
f) pořizovací
cena pozemku,
g) hodnota
pohledávky, jejíž úhrada by nebyla zdanitelným příjmem,
h) úplata
u finančního leasingu hmotného majetku zaplacená uživatelem, která
převyšuje poměrnou část úplaty uznané jako daňový výdaj podle odstavce 2
písm. h), přechází-li smlouva o finančním leasingu na
kupujícího,
i) hodnota
dluhů, jejichž úhrada by byla výdajem.
(13) Jedná-li
se o plátce daně z přidané hodnoty, rozumí se pro účely
odstavce 12 hodnotou dluhů hodnota bez daně z přidané hodnoty, byl-li
uplatněn odpočet daně z přidané hodnoty na vstupu. U pohledávek,
jejichž úhrada by byla zdanitelným příjmem, je výdajem daň z přidané
hodnoty, byla-li splněna daňová povinnost na výstupu.
(14) Úhrn
pořizovacích cen pohledávek nebo jejich částí, které nelze uznat jako výdaj
(náklad) podle ostatních ustanovení tohoto zákona, je možné u poplatníků,
jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej a vymáhání pohledávek,
uznat jako daňový výdaj (náklad) až do výše úhrnu zisků z jiných
pohledávek v rámci stejného souboru pohledávek v daném zdaňovacím
období. Ziskem z pohledávky v daném zdaňovacím období se pro účely
tohoto ustanovení rozumí úhrn příjmů plynoucích v daném zdaňovacím období
z úhrad pohledávky dlužníkem nebo postupníkem při následném postoupení
pohledávky zvýšený o vytvořenou opravnou položku nebo rezervu (její část)
podle zvláštního zákona22a) ve výši převyšující pořizovací cenu20)
pohledávky sníženou o částky úhrad pohledávky dlužníkem plynoucí
v předchozích zdaňovacích obdobích a o části pořizovací ceny
pohledávky odepsané v předchozích zdaňovacích obdobích. Pro účely výpočtu
zisku z pohledávky nelze pořizovací cenu pohledávky snížit o částku
vyšší, než je pořizovací cena pohledávky. Pokud celkový úhrn pořizovacích cen
nebo jejích částí, které nelze uznat jako výdaj (náklad) podle ustanovení
tohoto zákona, je za zdaňovací období vyšší než celkový úhrn zisků z jiných
pohledávek v rámci stejného souboru pohledávek, lze tento rozdíl
u poplatníků, jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej
a vymáhání pohledávek, uplatnit jako výdaj (náklad) nejdéle ve 3
bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích nebo obdobích, za něž je
podáváno daňové přiznání, a to v jednotlivých obdobích maximálně ve
výši částky, o kterou úhrn zisků z pohledávek v rámci tohoto
stejného souboru pohledávek převýší úhrn pořizovacích cen pohledávek nebo jejích
částí, které nelze uznat jako výdaj (náklad) podle ustanovení tohoto zákona. Za
poplatníky, jejichž hlavním předmětem činnosti je nákup, prodej a vymáhání
pohledávek, se pro účely tohoto zákona považují poplatníci, u nichž
alespoň 80 % veškerých příjmů (výnosů) tvoří příjmy (výnosy) plynoucí
v souvislosti s nákupem, prodejem, držbou a vymáháním
nakoupených pohledávek. Souborem pohledávek se pro účely tohoto ustanovení
rozumí soubor pohledávek nakoupený poplatníkem od jedné osoby v jednom
zdaňovacím období. Toto ustanovení se použije obdobně pro období, za něž je
podáváno daňové přiznání.
komentář
k § 24
Výdaje
(náklady)vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů
Poplatníci mohou
jako daňový výdaj podle § 24
odst. 1 zákona uplatnit výdaje na dosažení, zajištění
a udržení zdanitelných příjmů, pokud zákon nestanoví jinak. Pokud se jedná o poplatníky daně
z příjmů fyzické osoby, zákon umožňuje těmto poplatníkům daňové výdaje
v plném rozsahu uplatnit pouze u dvou dílčích základů daně,
a to u příjmů podle § 7
zákona, tj. ze samostatné činnosti a u příjmů dílčího
základu daně podle § 9 zákona,
tj. u příjmů z nájmu. Pokud se jedná o příjmy dílčího základu
daně podle § 6 zákona, tj. ze závislé činnosti, nelze uplatnit žádný
daňový výdaj.
Počínaje r. 2015 lze u příjmů dílčího základu daně podle
§ 8 zákona, tj. z kapitálového majetku, uplatnit jako výdaj
zaplacený úrok z úvěru nebo zápůjčky a dále pak u příjmů
z penzijního připojištění se státním příspěvkem, plnění z důchodového
spoření, doplňkového penzijního spoření a plnění ze soukromého životního
pojištění, kde lze příslušný příjem snížit o pojistné zaplacené
poplatníkem, případně o příspěvek zaměstnavatele. V případě příjmů
dílčího základu daně podle § 10 zákona, tj. ostatních příjmů, lze jako
daňový výdaj uplatnit pouze výdaje na dosažení příslušných příjmů, jejichž
výčet pro některé příjmy stanoví § 10 odst. 5 až 7 zákona.
Výdaje (náklady)
vynaložené na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů podle
§ 24 zákona o daních z příjmů mohou poplatníci zahrnout do
daňových výdajů v prokázané výši. Jsou-li některé z výdajů
omezeny zákonem o daních z příjmů, či jiným zákonem, je nutno mít na
paměti, že do daňových výdajů je lze zahrnout pouze v zákonem stanovené
výši (např. podnikové stipendium).
U poplatníků, u nichž zdanění podléhají pouze příjmy ze
samostatné činnosti podle § 7 zákona, se jako výdaje (náklady) uznávají
pouze výdaje vynaložené na dosažení, zajištění a udržení příjmů, které
jsou předmětem daně. Ve výdajích na dosažení,
zajištění a udržení příjmů nelze uplatnit výdaje, které již byly
v předchozích zdaňovacích obdobích ve výdajích na dosažení, zajištění
a udržení příjmů uplatněny. Dále nelze jako daňový výdaj uplatnit výdaje,
které nejsou výdaji na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných příjmů.
Provede-li např. podnikatel službu zákazníkovi zdarma, výdaje spojené
s touto službou nejsou výdajem daňovým (mohou být nezdanitelnou částkou,
jsou-li splněny podmínky dané § 15 odst. 1 zákona).
Jedná-li
se o poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, tj. s příjmy ze
samostatné činnosti, lze do daňových výdajů zahrnout výdaje spojené
s majetkem zahrnutým v obchodním majetku poplatníka. Zahrnutím
nemovité nebo movité věci do obchodního majetku poplatníka se rozumí zahrnutí
věci celé a u spoluvlastnictví její části ve výši spoluvlastnického
podílu, a to bez ohledu na to, zda je vložená věc používána pro činnost,
ze které plynou příjmy ze samostatné činnosti, zčásti nebo celá. Vyřazením
majetku z obchodního majetku podnikatele, fyzické osoby, tomuto
poplatníkovi nevzniká žádný zdanitelný příjem. Případný zdanitelný příjem může
tomuto poplatníkovi vzniknout, pokud předmětný majetek, který vyřadil
z obchodního majetku, následně prodá. Jedná-li se o příjem,
který patří do daňového přiznání poplatníka, či o příjem od daňové
povinnosti osvobozený, záleží na skutečnosti, zda poplatník splnil podmínky pro
osvobození příjmu od daně z příjmů fyzických osob, stanovené § 4
zákona.
Účetní
doklady
Při prokazování
daňových výdajů na straně poplatníků, kteří vedou účetnictví, je třeba důsledně
respektovat ustanovení § 11 zákona č. 563/1991 Sb.,
o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, který stanoví náležitosti účetních
dokladů. Účetní doklady jsou průkazné
účetní záznamy, které musí obsahovat:
– označení
účetního dokladu,
– obsah
účetního případu a jeho účastníky,
– peněžní
částku nebo informaci o ceně za měrnou jednotku a vyjádření množství,
– okamžik
vyhotovení účetního dokladu,
– okamžik
uskutečnění účetního případu, není-li shodný s okamžikem podle
písmene d),
– podpisový
záznam podle § 33a odst. 4 osoby odpovědné za účetní případ
a podpisový záznam osoby odpovědné za jeho zaúčtování.
Účetní jednotky
jsou povinny vyhotovovat účetní doklady bez zbytečného odkladu po zjištění
skutečností, které se jimi zachycují, a to tak, aby bylo možno určit obsah
každého jednotlivého účetního případu.
Náležitosti
dokladů stanovené zákonem o účetnictví by měli respektovat
i poplatníci, kteří sice nejsou účetní jednotkou, ale výdaje na dosažení,
zajištění a udržení příjmů uplatňují ve skutečné vynaložené výši v rámci
daňové evidence, a dále pak i např. poplatníci fyzické osoby
s příjmy podle § 9 zákona, tj. s příjmy z nájmu.
Platby
v hotovosti
V části
týkající se výdajů je třeba ještě připomenout zákon č. 254/2004 Sb., o omezení plateb
v hotovosti, ve znění pozdějších předpisů, který omezuje platby
v hotovosti fyzických i právnických osob a na který by měli
poplatníci daně z příjmů, zejména podnikatelé, také pamatovat. Podle
§ 4 citovaného zákona poskytovatel platby, jejíž výše překračuje počínaje
1. prosincem 2014 (novela č. 261/2014 Sb.) částku 270 000 Kč (dále jen „limit“), je
povinen provést platbu bezhotovostně; to neplatí, jde-li
o platbu, která musí být podle zvláštního právního předpisu provedena
v hotovosti. Platba v české nebo jakékoliv cizí měně se pro účely
tohoto zákona přepočte na měnu EURO směnným kursem devizového trhu
vyhlášeným Českou národní bankou a platným ke dni provedení platby. Do
limitu se započítávají všechny platby v české i cizí měně, provedené
týmž poskytovatelem platby témuž příjemci platby v průběhu jednoho kalendářního dne.
Povinnost plateb
v hotovosti se podle § 3 zákona o omezení plateb
v hotovosti nevztahuje mimo jiné na platby daní, poplatků, cla, záloh na
tyto platby, odvodů za porušení rozpočtové kázně a na jiné druhy plateb uskutečňované
podle daňového řádu nebo podle celního zákona, pokud tyto zákony nestanoví
jinak, povinné platby vyplývající z pracovněprávních vztahů, platby určené
k úschově peněz notářem.
Slevy
z ceny
Pro posouzení
skutečnosti, zda se jedná o slevu z ceny zboží či služby poskytnuté
odběrateli či o dar, je rozhodující, jakým způsobem dodavatel toto
zvýhodnění svým zákazníků poskytuje. Je-li zvýhodnění odběratele deklarováno
jako sleva z ceny, tj. dodavatel doloží platné ceníky zboží, kde je
uvedena výše ceny, případně forma slevy (k prodávanému automobilu přidá ještě
autorádio, autoalarm apod., aniž by cenu automobilu zvýšil, při vyčištění
obleku přidá zákazníkovi čisticí prostředek na skvrny, aniž by cenu za službu
zvýšil apod.), jedná se na straně dodavatele o daňový výdaj.
Pokud však
z dokladů vystavených dodavatelem nebude zřejmé, že se jedná o slevu
z ceny uplatněné výše uvedeným způsobem, může se jednat o dar, který
není na straně dodavatele daňovým výdajem. O daňový výdaj by se jednalo
pouze v případě uvedeném jako výjimka v § 25 odst. 1
písm. t) zákona. Ten stanoví, že daňovým výdajem nejsou výdaje na
reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení
a bezúplatná plnění. Za bezúplatná plnění se nepovažuje reklamní nebo
propagační předmět, který je opatřen jménem nebo ochrannou známkou
poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem propagovaného zboží nebo služby,
jehož hodnota bez daně z přidané hodnoty nepřesahuje počínaje zdaňovacím
obdobím 2004 částku 500 Kč a který není, s výjimkou tichého
vína, předmětem spotřební daně.
V tomto
případě by se na straně dodavatele jednalo o daňový výdaj a na straně
odběratele o příjem od daně
z příjmů osvobozený podle § 4a písm. g) zákona.
Pokud by se však
nejednalo o výše uvedený předmět, jehož hodnota nepřesahuje 500 Kč,
a zároveň nepodléhá spotřební dani, jednalo by se na straně příjemce
o dar, resp. bezúplatný příjem, který podléhá počínaje r. 2014 dani
z příjmů. Jestliže by příjemce byl fyzická osoba s příjmy podle
§ 7 a jednalo by se o dar přijatý v souvislosti
s podnikáním, byla by hodnota bezúplatného příjmu příjmem podle § 7
zákona.
Zůstatková
cena – § 24 odst. 2
písm. b)
Počínaje
r. 2015 je daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. b)
zůstatková cena:
1. pěstitelských
celků, trvalých porostů a zvířat podle přílohy č. 1 k tomuto
zákonu, při jejich vyřazení,
2. prodaného
nebo zlikvidovaného hmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat;
v případě vypořádání hmotného majetku při zániku práva stavby se postupuje
obdobně,
3. hmotného
majetku předaného povinně bezúplatně podle jiných právních předpisů
(tj.restitučních předpisů – např. zákon č. 428/2012 Sb., o majetkovém
vyrovnání s církvemi a náboženskými společnostmi, z. č. 403/1990
Sb., o zmírnění následků některých majetkových křivd a další),
snížená o přijaté dotace na jeho pořízení.
Při částečném
prodeji nebo zlikvidování hmotného majetku je výdajem poměrná část zůstatkové
ceny. Zůstatkovou cenu nebo její část nelze uplatnit v případě, kdy je
stavební dílo (dům, budova, stavba) likvidováno zcela nebo zčásti
v souvislosti s výstavbou nového stavebního díla nebo jeho technickým
zhodnocením. Obdobně se toto ustanovení vztahuje na zůstatkovou cenu hmotného
majetku a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů
upravujících účetnictví, jehož účetní odpisy jsou výdajem podle písmene v).
Daňovým výdajem je také zůstatková cena odpisované stavby, pokud tato
stavba byla vystavěna po dobu trvání práva stavby
a je součástí vypořádání práva stavby při jeho zániku, tj. v situaci,
kdy stavba realizovaná stavebníkem zůstane zachována a připadne
vlastníkovi pozemku.
Členský
příspěvek – § 24
odst. 2 písm. d)
V návaznosti
na úpravu provedenou od 1.1. 2014 v ustanovení § 19
odst. 1 písm. a) ZDP, které řeší osvobození členských příspěvků
u jejich příjemců, je v ustanovení § 24 odst. 2
písm. d) uvedeno, které členské příspěvky je možné považovat za daňově
uznatelné u poplatníků, kteří je hradí. Daňový režim je tak symetrický
a vyvážený.
Jedná se o členské příspěvky hrazené právnické osobě, pokud povinnost
členství vyplývá ze zvláštních právních předpisů nebo u níž členství je
nutnou podmínkou k provozování předmětu podnikání
nebo výkonu činnosti – zejména příspěvky pro Komoru lékařů (zákon
č. 220/1991 Sb.), Komoru lékárníků (zákon č. 220/1991 Sb.), Komor
stomatologů (zákon č. 220/1991 Sb.), Komoru patentových zástupců (zákon
č. 237/1991 Sb.), Komoru veterinářů (zákon č. 381/1991 Sb.), Komoru
notářů (zákon č. 358/1992 Sb.), Komoru architektů (zákon č. 360/19992
Sb.), Komor autorizovaných inženýrů a techniků činných ve výstavbě (zákon
č. 360/1992 Sb.), Komoru daňových poradců (zákon č. 523/1992 sb.),
Komoru auditorů (zákon č. 93/2009 Sb.), Komoru advokátů (zákon
č. 85/1996 Sb.) a Komoru exekutorů (zákon č. 120/2001 Sb.).
I přesto,
že členství v Hospodářské komoře České republiky a Agrární komoře
České republiky není povinné, hrazené příspěvky těmto komorám jsou daňově
uznatelné, jedná se sice o určitou výjimku, která je ale s účinností
od 1.1. 2014 řešena systémově, protože příspěvky u těchto komor již
nejsou osvobozené, ale podléhají zdanění dané z příjmů.
Tak jako do
konce roku 2013 jsou dále daňově uznatelné členské příspěvky placené
zaměstnavatelem za zaměstnance v případě, kdy členství zaměstnance je
podmínkou k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti
zaměstnavatele, nebo členské příspěvky hrazené organizaci zaměstnavatelů.
Pojištění
– § 24 odst. 2 písm. f)
Daňovým výdajem
od r. 2008 je pouze sociální a zdravotní pojištění hrazené
zaměstnavatelem z důvodu zaměstnávání pracovníků.
Podle § 24 odst. 2 písm. f)
zákona je daňovým výdajem pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené zaměstnavatelem podle
zvláštních právních předpisů. Toto pojistné a příspěvek jsou
u poplatníků, kteří vedou účetnictví, výdajem (nákladem), jen pokud byly
zaplaceny, a to nejpozději do konce měsíce následujícího po uplynutí
zdaňovacího období nebo jeho části, tj. na straně zaměstnavatelů fyzických osob
do konce ledna následujícího roku.
Podle § 25
odst. 1 písm. g) zákona daňovým výdajem nenípojistné na důchodové spoření,
pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na státní politiku
zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění hrazené veřejnou
obchodní společností za společníky této obchodní společnosti, komanditní
společností za komplementáře, poplatníkem majícím příjmy ze samostatné
činnosti, poplatníkem majícím příjmy z nájmu a pojistné hrazené
osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou nemocensky pojištěny a pojistí
se na denní dávku při dočasné pracovní neschopnosti u soukromé pojišťovny,
s výjimkou uvedenou v § 24.
Do daňových
výdajů lze od r. 2008 zahrnout pouze výše uvedené pojistné hrazené
zaměstnavatelem z titulu zaměstnávání pracovníků (a to ještě pouze
v případě, že zaměstnavatel neuplatňuje výdaje paušálem).
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. Termín „všeobecné
zdravotní pojištění“ byl nahrazen pojmem „veřejné zdravotní pojištění“.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví má sociální a zdravotní pojištění z titulu
zaměstnávání osob za r. 2014, které věcně a časově souvisí se
zdaňovacím obdobím 2014, zaúčtované v nákladech r. 2014. Jedná se
o daňový náklad r. 2014, když toto pojistné bude zaplaceno do konce
ledna 2015?
V daném
případě bude pojistné daňovým výdajem. Podle § 24 odst. 2
písm. f) zákona je sociální a zdravotní pojištění z titulu
zaměstnávání osob daňovým výdajem zaměstnavatele vedoucího účetnictví, pokud
příslušnou částku zaplatí nejpozději do konce ledna následujícího roku, tj.
v daném případě do konce ledna 2015.
Pokud by
zaměstnavatel vedl daňovou evidenci, bylo by uvedené pojistné výdajem daňovým
až v r. 2015, kdy došlo k jeho zaplacení.
Nájemné
a úplata – § 24
odst. 2 písm. h)
Daňovým výdajem
je plnění v podobě
1. nájemného
podle právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného
uvedeného v § 25 odst. 1 písm. za); u pachtu
obchodního závodu je výdajem pouze část pachtovného, která převyšuje účetní
odpisy,
2. úplaty
u finančního leasingu hmotného majetku, který lze podle zákona odpisovat,
ve výši a za podmínky uvedené v odstavci 4; přitom u poplatníků,
kteří vedou daňovou evidenci, je tato úplata výdajem jen v poměrné výši
připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období,
3. úplaty
u finančního leasingu movitého hmotného majetku, u kterého vstupní
cena nepřevýší částku stanovenou v § 26 odst. 2 písm. a).
U poplatníků,
kteří nevedou účetnictví, je nájemné daňovým výdajem při úhradě,
u poplatníků, kteří vedou účetnictví, je daňovým výdajem při respektování
věcné a časové souvislosti.
Výjimkou
k danému uvedenému ustanovení zákona je nájemné uvedené v § 25
odst. 1 písm. za) zákona. Citovaný § 25 odst. 1
písm. za) zákona stanoví, že do daňových výdajů nelze uplatnit nájemné za
umělecká díla a výdaje za restaurování uměleckých děl, která nejsou
součástí staveb a budov, a to u poplatníků, u nichž není
výstavní, muzejní a galerijní činnost předmětem činnosti.
U poplatníků,
kteří nevedou účetnictví, je úplata u finančního leasingu daňovým výdajem
v poměrné výši připadající ze sjednané doby na příslušné zdaňovací období,
u poplatníků, kteří vedou účetnictví, je daňovým výdajem při respektování
věcné a časové souvislosti. Počínaje r. 2015 byly podmínky pro
uplatnění úplaty u finančního leasingu do výdajů daňových přesunuty do
§ 21d zákona. V § 24 odst. 4 zůstala počínaje r. 2015
pouze podmínka, že uživatel fyzická osoba může zahrnout úplatu
u finančního leasingu hmotného majetku do daňových výdajů, pokud po
ukončení finančního leasingu hmotného majetku zahrne převedený majetek do svého
obchodního majetku.
Dále byl počínaje r. 2015 zrušen § 24 odst. 15a 16 zákona z důvodu, že podmínka
doby trvání finanční leasingu je stanovena v § 21d
odst. 2 jako jeden z jeho definičních znaků a podmínka zahrnutí
hmotného majetku do obchodního majetku po ukončení finančního leasingu je
zobecněna pro finanční leasing veškerého hmotného majetku v § 24
odst. 4.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci zahájil 25. února finanční leasing stroje, který také
k tomuto datu obdržel. Kolik poměrných částí úplaty může uplatnit do
daňových výdajů?
Za
zdaňovací období může podnikatel uplatnit do daňových výdajů 11 poměrných částí
úplaty, tj. od února do prosince.
? Příklad
č. 2
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci musel 1. března přerušit podnikání s tím, že
činnost opět zahájil 20. května. V loňském roce si na finanční leasing
pořídil osobní automobil. Kolik poměrných částí úplaty může v letošním
roce uplatnit do daňových výdajů?
Do
daňových výdajů může podnikatel uplatnit 10 poměrných částí úplaty. Byla-li
podnikatelská činnost přerušena 1. března a poté zahájena 20. května,
nelze do daňových výdajů uplatnit úplatu za březen a duben, kdy podnikatel
po celou dobu nepodnikal.
postoupení
finančního leasingu
Úplatou podle
§ 24 odst. 2 písm. h) bod 2 a 3 je u postupníka
i jím hrazená částka postupiteli ve výši rozdílu mezi úplatou
u finančního leasingu, která byla postupitelem zaplacena, a úplatou
u finančního leasingu, která je u postupitele výdajem (nákladem)
podle § 24 odst. 6 při postoupení smlouvy o finančním leasingu
hmotného majetku.
Na tuto úpravu
navazuje § 25 odst. 1 písm. ze), který stanoví, že přeplacená
část úplaty bude daňovým výdajem v případě, že se tato částka stane
součástí vstupní ceny majetku, který si uživatel po ukončení finančního leasingu
koupil.
? Příklad
Podnikatel postoupil
leasingovou smlouvu v jejím průběhu. Vinou první vyšší splátky přeplatil
na úplatě 65 000 Kč. Druhý uživatel – postupník, mu uhradí částku
85 000 Kč. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Na straně
prvního uživatele – postupitele, bude zdanitelným příjmem částka
85 000 Kč, do daňových výdajů uplatní 65 000 Kč.
Na straně
druhého uživatele – postupníka, bude daňovým výdajem částka
65 000 Kč, a to časově rozlišená po zbývající dobu trvání
finančního leasingu v souladu s § 24 odst. 2 písm. h)
zákona.
Přeplacená část
20 000 Kč bude daňovým výdajem pouze stane-li se součástí
vstupní ceny majetku v souladu s § 25 odst. 1
písm. ze) zákona. Na straně podnikatele který nevede účetnictví jde
o výdaj nedaňový, na straně podnikatele vedoucího účetnictví je možno
vytvořit kategorii dlouhodobého hmotného majetku a příslušné výdaje
uplatnit do výdajů daňových formou účetních odpisů.
pacht
obchodního závodu
Pacht obchodního
závodu upravuje § 2349 a násl. občanského zákoníku. Pro poplatníky,
kteří vedou účetnictví, zákon o daních z příjmů počínaje zdaňovacím
obdobím 2014 terminologicky upravil § 32b, který stanoví, že daňovým
výdajem pachtýře jsou odpisy propachtovaného obchodního závodu.
Na tuto
skutečnost navazuje § 24
odst. 2 písm. h) bod 1 zákona o daních
z příjmů, který stanoví, že daňovým výdajem u pachtu obchodního
závodu je pouze část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy. Odpisuje-li
pachtýř při pachtu obchodního závodu majetek, může do daňových výdajů uplatnit
pouze pachtovné, které převyšuje výši účetních odpisů.
Bude-li
pachtovné nižší než účetní odpisy uplatněné pachtýřem, bude pachtýř povinen
podle § 32b odst. 2 zákona o tento rozdíl zvýšit základ daně.
Výdajem budou daňové odpisy a část pachtovného, která je vyšší než účetní
odpisy.
Daň z nemovitých věcí,
z nabytí nemovitých věcí a daň z příjmů
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2 písm. ch) zákona je daň z nemovitých věcí a daň
z nabytí nemovitých věcí, pokud byly zaplaceny, a to
i v případě zaplacení ručitelem dále ostatní daně
a poplatky s výjimkami uvedenými v § 25. Daň z příjmů
a daň darovací zaplacená
v zahraničí je u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 2
a v § 17 odst. 3 výdajem (nákladem) pouze u příjmů,
které se zahrnují do základu daně, případně do samostatného základu daně,
a to pouze v rozsahu, v němž nebyla započtena na daňovou
povinnost v tuzemsku podle § 38f. Tento výdaj (náklad) se uplatní ve
zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, následujícím
po zdaňovacím období, nebo období, za něž je podáváno daňové přiznání, jehož se
týká zahraniční daň, která nebyla započtena na daňovou povinnost
v tuzemsku.
Úprava počínaje
r. 2014 navazuje na zrušení zákona o dani dědické, dani darovací
a dani z převodu nemovitostí s tím, že úprava daně
z převodu nemovitostí je předmětem nového zákona č. 340/2013 Sb.,
o dani z nabytí nemovitých věcí. Zákon o dani z nabytí
nemovitých věcí stanoví mimo jiné, že poplatníkem daně z nabytí nemovitých
věcí je
a) převodce
vlastnického práva k nemovité věci, jde-li o nabytí
vlastnického práva koupí nebo směnou a převodce a nabyvatel se
v kupní nebo směnné smlouvě nedohodnou, že poplatníkem je nabyvatel,
b) nabyvatel
vlastnického práva k nemovité věci v ostatních případech.
Předmětem daně
z nabytí nemovitých věcí je úplatné
nabytí vlastnického práva k nemovité věci, která je
a) pozemkem,
stavbou, částí inženýrské sítě nebo jednotkou nacházejícími se na území České
republiky,
b) právem
stavby, jímž zatížený pozemek se nachází na území České republiky, nebo
c) spoluvlastnickým
podílem na nemovité věci uvedené v písmenech a) nebo b).
Předmětem daně
z nabytí nemovitých věcí je také nabytí vlastnického práva k nemovité
věci na základě
a) zajišťovacího
převodu práva,
b) úplatného
postoupení pohledávky zajištěné zajišťovacím převodem práva.
Dále pak zákon
o dani z nabytí nemovitých věcí stanoví, že je-li poplatníkem
převodce vlastnického práva k nemovité věci, je nabyvatel tohoto práva ručitelem.
Výdaje
zaměstnavatelů na vzdělávání zaměstnanců –
§ 24 odst. 2 písm. j) bod 3
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona jsou výdaje (náklady)
na pracovní a sociální podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah
doby odpočinku zaměstnanců, vynaložené:
– na
provoz vlastních vzdělávacích zařízení nebo
– výdaje
(náklady) spojené s odborným rozvojem zaměstnanců podle jiného právního
předpisu a rekvalifikací zaměstnanců podle jiného právního předpisu
upravujícího zaměstnanost, pokud souvisejí s předmětem činnosti zaměstnavatele.
Od r. 2009
jsou daňovým výdajem zaměstnavatele výdaje na odborný rozvoj zaměstnanců, tzn.
i výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvyšování kvalifikace jeho
zaměstnance, které není považováno zaměstnavatelem za výkon práce. Podmínkou
je, že předmětné vzdělávání bude souviset s předmětem činnosti
zaměstnavatele. Za daňový výdaj zaměstnavatele by např. nebylo možno podle
§ 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona považovat výdaje spojené se
studiem zaměstnance daňově účetní firmy na sportovní škole.
Na straně
zaměstnanců jsou podle § 6 odst. 9 písm. a) zákona od daně
osvobozeny veškeré výdaje vynaložené zaměstnavatelem na jejich odborný rozvoj,
tzn. nejen výdaje vynaložené na prohlubování kvalifikace, jak platilo do konce
r. 2008, ale i výdaje vynaložené na zvyšování kvalifikace, které není
považováno zaměstnavatelem za výkon práce, ale za překážku v práci.
? Příklad
Zaměstnavatel
hradí zaměstnanci studium na soukromé vysoké škole ekonomického zaměření za
účelem zvyšování kvalifikace zaměstnance, který bude vykonávat funkci hlavního
ekonoma firmy. Měsíční poplatek za studium hrazený zaměstnavatelem činí
8 000 Kč. Jak se bude postupovat na straně zaměstnance a co bude
daňovým výdajem zaměstnavatele?
Na
straně zaměstnance budou výdaje spojené se zvýšením kvalifikace v souladu
s potřebou zaměstnavatele, vynaložené zaměstnavatelem, od daně osvobozeny
v souladu s § 6 odst. 9 písm. a) zákona.
Na straně
zaměstnavatele bude zaplacené zvýšení kvalifikace zaměstnance daňovým výdajem
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona, jde
o výdaje vynaložené zaměstnavatelem na zvýšení kvalifikace zaměstnance,
tj. na odborný rozvoj zaměstnance podle zákoníku práce, související
s předmětem činnosti zaměstnavatele.
Výdaje
na práva zaměstnanců – § 24
odst. 2 písm. j) bod 5
Podle § 24
odst. 2 písm. j) zákona jsou daňovým výdajem výdaje na pracovní
a sociální podmínky, péči o zdraví a zvýšený rozsah doby
odpočinku zaměstnanců vynaložené podle § 24 odst. 2 písm. j)
bodu 5 na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní smlouvy,
vnitřního předpisu zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud tento nebo
zvláštní zákon nestanoví jinak.
Zákoník práce umožňuje sjednat práva zaměstnanců nejen v kolektivní
smlouvě a vnitřním předpisu, ale i v pracovní nebo jiné smlouvě.
Pro správné uplatňování § 24 odst. 2 písm. j)
bodu 5 zákona je nutno respektovat vazbu tohoto ustanovení na návětí
§ 24 odst. 2 písm. j), podle kterého se za daňové výdaje
považují také výdaje na:
– pracovní
a sociální podmínky,
– péči
o zdraví a
– zvýšený
rozsah doby odpočinku zaměstnanců.
Příslušná plnění
naplňující práva zaměstnanců obsažená v kolektivních smlouvách, vnitřních
předpisech, pracovních smlouvách nebo jiných smlouvách budou na straně
zaměstnavatele daňovým výdajem pouze v případě, že zákon o daních
z příjmů nebo jiný zvláštní zákon nestanoví jinak. V této souvislosti
je třeba pamatovat zejména na úpravy obsažené například v § 25
odst. 1 písm. h), j) nebo t) zákona o daních z příjmů,
které vylučují, resp. omezují daňovou uznatelnost příslušných plnění.
Při aplikaci
§ 24 odst. 2 písm. j) bodu 5 zákona se bude jednat vždy
o posuzování plnění vedle mzdy, která budou jako práva obsažena
v kolektivních smlouvách, vnitřních předpisech, pracovních smlouvách nebo
jiných smlouvách. Na straně zaměstnanců se jedná o příjem osvobozený od
daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti v případě, že je tak
stanoveno v § 6 odst. 9 zákona o daních z příjmů.
? Příklad
Zaměstnavatel
sjednal v pracovní smlouvě dopravu zaměstnanců do zaměstnání a ze
zaměstnání, kterou zajišťuje osobním automobilem zahrnutým v obchodním
majetku firmy. Jak se bude postupovat z hlediska daně z příjmů?
Je-li
v pracovní smlouvě sjednána povinnost zaměstnavatele dopravovat
zaměstnance do a ze zaměstnání osobním automobilem, zaměstnavatel uplatní
do daňových výdajů výdaje vynaložené na dopravu zaměstnance do místa výkonu
práce a zpět osobním automobilem podle § 24 odst. 2
písm. j) bod 5 zákona.
Je-li
uvedená doprava poskytována zaměstnavatelem zaměstnanci bezplatně, na straně
zaměstnance se jedná o zdanitelný příjem podle § 6 zákona, a to
v ceně obvyklé.
? Příklad
Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona stanoví, že daňovým výdajem
zaměstnavatele jsou výdaje na práva zaměstnanců. Vztahuje se toto ustanovení
i na společníky a jednatele?
Zákon
o daních z příjmů v § 6 odst. 1 stanoví mimo jiné, že
příjmem ze závislé činnosti je i příjem jednatele a společníka
společnosti s ručením omezeným. Dále zákon o daních z příjmů
v § 6 odst. 2 stanoví, že poplatník s příjmy ze závislé
činnosti je dále označen jako zaměstnanec. Z uvedeného ustanovení zákona
je zřejmé, že pro účely daně z příjmů je jednatel i společník
společnosti s ručením omezeným, který má příjmy podle § 6
odst. 1 zákona, zaměstnanec a je tedy možné, v souladu
s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona o daních
z příjmů, uplatnit příslušné výdaje do daňových výdajů společnosti.
výdaje
zaměstnavatele na penzijní připojištění se státním příspěvkem, doplňkové
penzijní spoření a soukromé životní pojištění zaměstnanců
Daňovým výdajem
zaměstnavatele je mimo jiné i příspěvek zaměstnanci na penzijní
připojištění zaměstnanců, doplňkové penzijní spoření a soukromé životní
pojištění. Zaměstnavatel postupuje podle § 24
odst. 2 písm. j) bod 5 zákona, tj. sjedná-li se
zaměstnanci příspěvek na penzijní připojištění, doplňkové penzijní spoření nebo
na jejich soukromé životní pojištění v kolektivní smlouvě, vnitřním
předpisu, v pracovní nebo jiné smlouvě, bude se jednat na straně
zaměstnavatele o výdaj daňový, a to bez omezení.
? Příklad
Zaměstnavatel
poskytne v souladu s vnitřním předpisem zaměstnanci příspěvek na
penzijní připojištění se státním příspěvkem v částce 20 000 Kč
a příspěvek na soukromé životní pojištění také v částce
20 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?
Na
straně zaměstnavatele, který poskytne v souladu s vnitřním předpisem
zaměstnanci příspěvek na penzijní připojištění se státním příspěvkem
a příspěvek na soukromé životní pojištění, v celkové výši
40 000 Kč, bude částka 40 000 Kč výdajem daňovým
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.
Na straně
zaměstnance je počínaje r. 2013 částka 30 000 Kč (do konce
r. 2012 částka 24 000 Kč), tj. částka do zákonného limitu, od
daně osvobozena, nadlimitní částka je příjmem podle § 6 zákona.
výdaje
zaměstnavatele na přechodné ubytování zaměstnanců
Sjedná-li
zaměstnavatel se zaměstnanci přechodné ubytování v kolektivní smlouvě,
vnitřním předpisu, v pracovní nebo jiné smlouvě, bude se jednat na straně
zaměstnavatele o výdaj daňový v souladu s § 24 odst. 2
písm. j) bod 5 zákona o daních z příjmů, a to bez
omezení. Ustanovení § 25 odst. 1 písm. k) potvrzuje možnost
uplatnění výdajů zaměstnavatele na přechodné ubytování zaměstnanců do výdajů
daňových.
? Příklad
Zaměstnavatel sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě přechodné
ubytování v domku. Nájemné za domek platí zaměstnavatel ve
výši 12 000 Kč. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?
Na straně zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se
zaměstnancem v pracovní smlouvě, bude nájemné ve výši 12 000 Kč
výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2 písm. j)
bod 5 zákona. Na straně zaměstnance bude částka
3 500 Kč od daně osvobozena v souladu s § 6 odst. 9
písm. i) zákona, částka 12 000 – 3 500 = 8 500 Kč bude
zdanitelným příjmem zaměstnance.
? Příklad
Zaměstnavatel sjednal se zaměstnancem v pracovní smlouvě přechodné
ubytování v domku. Nájemné za domek platí zaměstnanec ve výši
11 000 Kč a zaměstnavatel mu tuto částku proti dokladu
o zaplacení proplácí. Jak se postupuje z hlediska daně z příjmů?
Na straně
zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se zaměstnancem v pracovní
smlouvě, bude nájemné ve výši 11 000 Kč výdajem daňovým
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona.
Na straně zaměstnance bude částka 11 000 Kč zdanitelným příjmem,
protože se jedná o peněžní plnění.
? Příklad
Zaměstnavatel
sjednal se zaměstnancem přechodné ubytování v ubytovně. Výdaje spojené
s přechodným ubytováním zaměstnance činí na straně zaměstnavatele, který
je sám hradí, 3 900 Kč měsíčně. Jak se postupuje z hlediska daně
z příjmů?
Na straně
zaměstnavatele, který přechodné ubytování sjednal se zaměstnancem
v pracovní smlouvě, budou výdaje spojené s přechodným ubytováním
zaměstnance výdajem daňovým v souladu s § 24 odst. 2
písm. j) bod 5 zákona.
Na straně
zaměstnance bude částka 3 500 Kč od daně osvobozena, nadlimitní částka
400 Kč bude zdanitelným příjmem zaměstnance.
Výdaje
na pracovní cesty podnikatelů v doložené výši – § 24 odst. 2 písm. k)
– vozidlo zahrnuté v obchodním majetku,
pořizované na finanční leasing a vozidlo najaté
Daňovým výdajem
jsou výdaje na ubytování, dopravu hromadnými dopravními prostředky, pohonné
hmoty spotřebované silničním motorovým vozidlem zahrnutým v obchodním
majetku poplatníka, pořizovaným na
finanční leasing nebo v nájmu a na nezbytné výdaje spojené
s pracovní cestou v prokázané výši. Výdaje spojené s pracovní
cestou mohou být např. poplatky za parkování, telefon, dálniční poplatky apod.
Vozidlem v nájmu se rozumí také vozidlo najaté v půjčovně vozidel.
U plátců
daně z přidané hodnoty se zahrne do daňových výdajů cena za spotřebované
pohonné hmoty bez daně z přidané hodnoty, jestliže je tato uplatňovaná
jako odpočet u daně z přidané hodnoty.
Uskuteční-li
pracovní cestu poplatník s příjmy podle § 7 zákona o daních
z příjmů (nebo jeho spolupracující osoba) automobilem najatým, daňovým
výdajem jsou vždy výdaje na pohonné hmoty spotřebované silničním motorovým
vozidlem v nájmu v prokázané výši. Obdobně se již počínaje
r. 2014 postupuje jde-li o pracovní cestu uskutečněnou vozidlem
pořizovaným na finanční leasing.
V návaznosti
na § 21d, který počínaje r. 2014 stanoví, že na finanční leasing se
nevztahují ustanovení zákona o nájmu, bylo s účinností od
r. 2014 do § 24 odst. 2 písm. k) bod 1 zákona doplněno, že
při pracovní cestě uskutečněné vozidlem, které si poplatník pořizuje formou
finančního leasingu, uplatní výdaje v prokázané výši. Obdobně byl doplněn
i § 24 odst. 2 písm. k) bod 4 zákona.
stravné
při tuzemských pracovních cestách
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2
písm. k) bod 2 zákona je stravné při tuzemských pracovních
cestách delších než 12 hodin v kalendářním dnu, pro poplatníky
s příjmy podle § 7, tj. s příjmy ze samostatné činnosti,
a to do limitu stanoveného v § 6 odst. 7 písm. a)
zákona o daních z příjmů, tj. do maximální hranice stanovené zákoníkem
práce pro zaměstnance neziskových zaměstnavatelů.
Vyhláška
č. 328/2014 Sb., pro r. 2015 stanoví mimo jiné, že zaměstnanci
přísluší za každýkalendářní
den pracovní cesty stravné ve výši:
a)69 Kč až 82 Kč, trvá-li
pracovní cesta 5 až 12 hodin,
b)104 Kč až 125 Kč, trvá-li
pracovní cesta déle než 12 hodin, nejvýše však 18 hodin,
c)163 Kč až 195 Kč, trvá-li
pracovní cesta déle než 18 hodin.
V případě
stravného při zahraničních pracovních cestách je na straně podnikatele daňovým
výdajem zahraniční stravné do výše stanovené v § 6 odst. 7
písm. a) zákona, tj. do maximální hranice stanovené zákoníkem práce pro
zaměstnance neziskových zaměstnavatelů.
vozidlo
nezahrnuté do obchodního majetku poplatníka
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2
písm. k) bod 3 zákona o daních z příjmů jsou na
straně podnikatele výdaje na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem
nezahrnutým do obchodního majetku poplatníka, které lze uplatnit:
– ve výši sazby základní náhrady (od r. 2014 ve
výši 3,70 Kč na kilometr),
– náhrady
výdajů za spotřebované pohonné hmoty (tj. podle cen pohonných hmot platných
v době použití vozidla, přepočtených podle spotřeby vypočtené aritmetickým
průměrem z údajů uvedených v technickém průkazu vozidla).
Na dopravu vlastním silničním motorovým vozidlem:
– které
není zahrnuto do obchodního majetku poplatníka, ale v obchodním majetku
poplatníka zahrnuto bylo nebo
– bylo
u poplatníka předmětem finančního leasingu a úplatu uplatnil do
daňových výdajů a u
– silničního
motorového vozidla vypůjčeného (§ 2193 občanského zákoníku),
jsou daňovým
výdajem pouze výdaje ve výši náhrady výdajů za spotřebované pohonné hmoty, tj.
podle cen pohonných hmot platných v době použití vozidla, přepočtených
podle spotřeby vypočtené aritmetickým průměrem z údajů uvedených
v technickém průkazu vozidla (nikoli tedy včetně sazby základní náhrady).
Použije-li
např. podnikatel pro pracovní cestu osobní automobil nezahrnutý do obchodního
majetku s přívěsným vozíkem, může v souladu s § 157 zákona
č. 262/2006 Sb., zákoník práce, uplatnit sazbu základní náhrady zvýšenou
o 15 %.
Zákon dále
stanoví, že u nákladních automobilů a autobusů se použije sazba
základní náhrady pro osobní silniční motorová vozidla. Ta se počínaje
r. 2014 uplatní ve výši 3,70 Kč na kilometr.
Při výpočtu
náhrady za spotřebované pohonné hmoty lze pro r. 2015 vycházet
z cenystanovené
vyhláškou MPSV č. 328/2014 Sb.:
– 35,90 Kč u benzinu
automobilového
95 oktanů,
– 38,30 Kč u benzinu
automobilového
98 oktanů,
– 36,10 Kč u motorové
nafty.
kniha
jízd
Pro účely
prokázání výdajů na pracovní cesty správci daně Generální finanční ředitelství
v pokynu D–6 doporučilo vést evidenci jízd, kde budou evidovány minimálně
tyto údaje: datum jízdy, cíl jízdy, účel jízdy, ujeté km, typ vozidla, státní
poznávací značka, stav tachometru k 1. lednu a 31. prosinci
příslušného zdaňovacího období (případně k datu zahájení
a k datu ukončení činnosti), popřípadě další údaje.
Vzhledem ke
skutečnosti, že důkazní břemeno spojené s prokázáním, zda se jedná
o daňové výdaje, je zcela na poplatníkovi, je třeba vést řádnou evidenci
pracovních cest doporučenou Generálním finančním ředitelstvím. Správce daně
může poplatníkovi uložit, aby vedl zvláštní záznamy pro prokázání výdajů
spojených s pracovními cestami.
Paušální
výdaj na dopravu – § 24
odst. 2 písm. zt)
Evidenci
pracovních cest z hlediska daně z příjmů poplatník vést nemusí, pokud
výdaje na pracovní cesty uplatní v rámci paušálního výdaje na dopravu.
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2 písm. zt) je paušální výdaj na dopravu
silničním vozidlem, pokud poplatník neuplatnil výdaje na pracovní cestu podle § 24
odst. 2 písm. k), a to ve výši 5 000 Kč na jedno
silniční motorové vozidlo za každý celý kalendářní měsíc.
Poplatník
v daném případě nemůže přenechat vozidlo ani po část příslušného
kalendářního měsíce k užívání jiné osobě. Zákon stanoví, že za přenechání
silničního motorového vozidla k užívání jiné osobě se nepovažuje uskutečnění
pracovní cesty silničním motorovým vozidlem spolupracující osobou nebo
zaměstnancem, který silniční motorové vozidlo nevyužívá i pro soukromé
účely.
Používá-li
poplatník vozidlo pouze zčásti k dosažení, zajištění a udržení
zdanitelného příjmu, lze uplatnit paušální výdaj na dopravu jen ve výši
4 000 Kč. Jde o tzv. krácený paušální výdaj na dopravu.
V průběhu roku nemůže poplatník měnit způsob uplatnění paušálního výdaje
na dopravu na způsob uplatnění výdajů podle písmene k) a naopak.
V měsíci, kdy vozidlo pořídil nebo vyřadil, může uplatnit jen poměrnou
část paušálního výdaje na dopravu.
V případě
spoluvlastníků vozidla (nebo v případě vozidla ve společném jmění manželů)
zákon stanoví, že daňovým výdajem u každého z uvedených poplatníků
je poměrná část paušálního výdaje na dopravu.
Paušální výdaj
na dopravu nemohou uplatnit veřejně prospěšní poplatníci s výjimkou
poplatníků, kteří jsou veřejnou vysokou školou, veřejnou výzkumnou institucí,
poskytovatelem zdravotních služeb, který má oprávnění k poskytování
zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby, obecně
prospěšnou společností nebo ústavem. Veřejně prospěšné poplatníky vymezuje
§ 17a zákona.
V souvislosti
s upřesněním v § 18a odst. 5 písm. c) zákona, že za
poskytovatele zdravotních služeb pro účely zákona o daních z příjmů
se považuje pouze poplatník, který má oprávnění poskytovat zdravotní služby
podle zákona č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách, je počínaje
r. 2015 doplněno, že uplatnění
paušálního výdaje na dopravu mohou uplatnit pouze poskytovatelé zdravotních
služeb s oprávněním poskytovat zdravotní služby.
Paušální výdaj
na dopravu je možno uplatnit nejvýše za 3 vlastní silniční motorová vozidla
zahrnutá nebo nezahrnutá do obchodního majetku nebo v nájmu za zdaňovací
období nebo období, za které se podává daňové přiznání.
? Příklad
Zaměstnavatel poskytuje zaměstnanci osobní automobil jak na pracovní
cesty, tak i pro soukromou potřebu. Může zaměstnavatel uplatnit paušální
výdaj na dopravu tímto automobilem?
Zaměstnavatel si
paušální výdaj na dopravu uplatnit nemůže. Důvodem je skutečnost, že automobil
poskytuje zaměstnanci i pro soukromé účely. Zaměstnavatel uplatní do
daňových výdajů výdaje spojené s provozem vozidla včetně jeho odpisů
s výjimkou výdajů na pohonné hmoty při používání automobilu zaměstnancem
k soukromým účelům. Dále budou daňovým výdajem zaměstnavatele cestovní
náhrady vyplacené zaměstnanci podle zákoníku práce, a to v souladu
s § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních
z příjmů.
? Příklad
Podnikatel
používá na pracovní cesty automobil dcery s tím, že dceři nic neplatí.
Může si uplatnit paušální výdaj na dopravu?
V daném
případě jde o výpůjčku vozidla. Paušální výdaj na dopravu u vozidla vypůjčeného
uplatnit nelze, nejedná se o vozidlo vlastní, ani o vozidlo najaté,
tj. není splněna zákonem stanovená podmínka.
Při pracovní
cestě s vozidlem vypůjčeným musí poplatník postupovat v souladu
s § 24 odst. 2 písm. k) bod 3 zákona. Daňovým výdajem je
v daném případě pouze náhrada za spotřebované pohonné hmoty.
Výdaje
na pracovní cesty zaměstnanců –
§ 24 odst. 2 písm. zh)
Daňovým výdajem
zaměstnavatele podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních
z příjmů jsou náhrady cestovních výdajů do výše stanovené zvláštním
právním předpisem, tj. zákoníkem práce. Zaměstnavatel si může do daňových
výdajů uplatnit výdaje spojené s pracovní cestou zaměstnance v té
výši, v jaké je zaměstnanci vyplatí. V této souvislosti však musí
zaměstnavatel pamatovat, že podle § 6 odst. 7 písm. a) zákona
o daních z příjmů se za příjmy ze závislé činnosti nepovažují
a předmětem daně nejsou náhrady cestovních výdajů poskytované
v souvislosti s výkonem závislé činnosti do výše stanovené nebo
umožněné zvláštním právním předpisem, tj. zákoníkem práce, pro zaměstnance
zaměstnavatele, který je neziskovou organizací, jakož i hodnota
bezplatného stravování poskytovaná zaměstnavatelem na pracovních cestách. Jiné
a vyšší náhrady, než stanoví tento zvláštní právní předpis, jsou zdanitelným
příjmem zaměstnance.
Zákon
č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, výši
cestovních náhrad pro zaměstnavatele z podnikatelské sféry (§ 156
a násl. zákoníku práce) nelimituje horní hranicí. Zákoník práce stanoví
pouze minimální limity pro zaměstnance těchto zaměstnavatelů a poskytování
dalších a vyšších plnění nezakazuje.
Zákoník práce v § 156 a násl. pro zaměstnance podnikatelů
(fyzických i právnických osob) stanoví mimo jiné, že zaměstnavatel je
povinen poskytnout zaměstnanci při pracovní cestě náhradu:
a) jízdních
výdajů,
b) jízdních
výdajů k návštěvě člena rodiny,
c) výdajů
za ubytování,
d) zvýšených
stravovacích výdajů (dále jen „stravné“),
e) nutných
vedlejších výdajů.
Vyhláška
č. 328/2014 Sb., stanoví, že za každý kalendářní den pracovní cesty
přísluší zaměstnanci stravné nejméně ve výši
a) 69 Kč,
trvá-li pracovní cesta 5 až 12 hodin,
b) 104 Kč,
trvá-li pracovní cesta déle než 12 hodin, nejdéle však
18 hodin,
c) 163 Kč,
trvá-li pracovní cesta déle než 18 hodin.
Bylo-li
zaměstnanci během pracovní cesty poskytnuto jídlo, které má charakter snídaně,
oběda nebo večeře, na které zaměstnanec finančně nepřispívá, přísluší
zaměstnanci stravné snížené za každé bezplatné jídlo až o hodnotu:
a) 70 %
stravného, trvá-li pracovní cesta 5 až 12 hodin,
b) 35 %
stravného, trvá-li pracovní cesta déle než 12 hodin, nejdéle však 18
hodin,
c) 25 %
stravného, trvá-li pracovní cesta déle než 18 hodin.
Jedná-li
se o zahraniční pracovní cestu, je zaměstnavatel povinen poskytnout
zaměstnanci náhradu:
a) jízdních
výdajů,
b) jízdních
výdajů k návštěvě člena rodiny,
c) výdajů
za ubytování,
d) stravovacích
výdajů v cizí měně (zahraniční stravné),
e) nutných
vedlejších výdajů.
Zaměstnavatel
může při zahraniční pracovní cestě poskytnout zaměstnanci i další cestovní
náhrady, jako např. kapesné.
? Příklad
Podnikatel
vyslal v r. 2015 na pracovní cestu zaměstnance. Pracovní cesta trvala
13 hodin a zaměstnavatel vyplatil zaměstnanci stravné ve výši
140 Kč. Jaká výše stravného bude na straně zaměstnavatele daňovým výdajem?
Na straně
zaměstnavatele bude daňovým výdajem vyplacená částka ve výši 140 Kč podle
§ 24 odst. 2 písm. zh) zákona. Zaměstnavatel však musí
v daném případě pamatovat na daňovou povinnost svého zaměstnance.
V daném
případě částka 140 – 125 = 15 Kč bude na straně
zaměstnance zdanitelným příjmem podle § 6 odst. 1 zákona
o daních z příjmů.
? Příklad
Zákoník práce
umožňuje sazbu základní náhrady u nákladních automobilů a autobusů
dohodnout mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem. Jakou sazbu může
podnikatel dohodnout se svým zaměstnancem, jedná-li se o nákladní
automobil skříňový (dodávka), aby tato sazba byla uznána finančním úřadem?
Jedná-li
se o pracovní cestu zaměstnance, kterou zaměstnanec uskuteční nákladním
automobilem či autobusem, který mu neposkytl zaměstnavatel, bude se postupovat
podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních z příjmů,
který sazbu základní náhrady pro daný případ nelimituje a je tedy jen na
zaměstnavateli a zaměstnanci, jakou výši sazby základní náhrady
dohodnou.
Zákoník práce v § 157
stanoví mimo jiné, že sazbu základní náhrady u nákladních automobilů
zaměstnavatel poskytne zaměstnanci nejméně ve dvojnásobné výši, než je
stanovena pro osobní automobily, tj. pro r. 2015 nejméně ve výši 3,70 × 2
= 7,40 Kč.
Poskytne-li
zaměstnavatel zaměstnanci sazbu vyšší, bude se na straně zaměstnavatele jednat
o daňový výdaj s tím, že na straně zaměstnance bude částka nad
zákonný limit zdanitelným příjmem podle § 6 odst. 1 zákona
o daních z příjmů.
? Příklad
Zaměstnavatel
vyslal zaměstnance na pracovní cestu, kde mu zaplatil oběd. Otázkou je, zda
musí zaměstnavatel navíc v tomto případě poskytnout zaměstnanci ještě
stravné při pracovní cestě a zda může výdaje spojené s obědem
i stravným uplatnit jako výdaje daňové.
Bylo-li
zaměstnanci během pracovní cesty poskytnuto jídlo, které má charakter snídaně,
oběda nebo večeře, na které zaměstnanec finančně nepřispívá, přísluší
zaměstnanci stravné snížené za každé bezplatné jídlo až o zákonem
stanovenou hodnotu.
Z hlediska
daně z příjmů výdaje spojené s obědem zaměstnavatel může uplatnit
jako výdaje daňové. Dále bude daňovým výdajem zaměstnavatele i stravné při
pracovní cestě, které vyplatí zaměstnanci v souladu se zákoníkem práce,
a to podle § 24 odst. 2 písm. zh) zákona o daních
z příjmů.
Výdaj,
k jehož úhradě je poplatník povinen –
§ 24 odst. 2 písm. p)
Obecně podle
ustanovení § 24 odst. 2 písm. p) ZDP je za daňově uznatelný
výdaj (náklad) považován ten výdaj (náklad), k jehož úhradě je poplatník
povinen podle nějakého určitého zákona. Nelze tedy toto ustanovení aplikovat na
ty výdaje (náklady), které je poplatník povinen uhradit na základě jiných
skutečností např. na základě uzavřených dohod nebo smluv.
např. odvod z loterií a jiných podobných her
V souvislosti
se změnou zdaňování hazardu v České republice byla s účinností od
1.1. 2012 byla zákonem č. 458/2011 Sb., o změně zákonů
souvisejících se zřízením jednoho inkasního místa a dalších změnách
daňových a pojistných zákonů, zavedena pro provozovatele loterií nebo jiných
podobných her nová odvodová povinnost ve výši 20 % (resp. 15 %
v případě uplatnění slevy na dílčím odvodu z loterií
a z kursových sázek, která může od 1.1. 2014 dosahovat až
25 % tohoto odvodu, pokud poskytne provozovatel peněžitý dar Českému
olympijskému výboru na tělovýchovné a sportovní účely). Z rozdílu mezi vsazenými částkami
a vyplacenými výhrami. Výdaj (náklad) související s touto odvodovou
povinnosti je u dotčeného provozovatele považován za výdaj (náklad)
snižující podle ustanovení § 24 odst. 2 písm. p) ZDP základ daně
z příjmů.
Podle § 24
odst. 2 písm. t) je daňovým výdajem do výše příjmů z prodeje
jednotlivého majetku
1. vstupní
cena hmotného majetku vyloučeného z odpisování,
2. vstupní
cena hmotného majetku evidovaného u veřejně prospěšného poplatníka, pokud
tento hmotný majetek byl využíván k činnostem, z nichž dosahované
příjmy nejsou předmětem daně z příjmů,
3. pořizovací
cena, vlastní náklady nebo reprodukční pořizovací cena nehmotného majetku
určená podle právního předpisu upravujícího účetnictví, jehož účetní odpisy
nejsou výdajem (nákladem) podle písmene v),
4. část
hodnoty vyvolané investice při jejím prodeji, která není součástí vstupní ceny
hmotného majetku,
5. pořizovací
cena pozemku u poplatníka fyzické osoby, s výjimkou stavby, která je jeho součástí.
Počínaje
r. 2014 bylo zrušeno limitování uznatelnosti pořizovací ceny pozemků
u právnických osob. Pořizovací cena pozemků pro právnické osoby bude
navázána na účetnictví s tím, že bude daňovým výdajem při prodeji,
a to ve výši nákladu zaúčtovaného v účetnictví. Pro poplatníky
fyzické osoby je dosavadní limitování daňového výdaje pořizovací ceny pozemků
v zákoně zachováno.
Počínaje r. 2015 se pro právní jistotu poplatníků i správců
daně doplňuje, že případná ztráta z prodeje stavby je ztrátou daňovou
v souladu s § 24 odst. 2 písm. b) zákona. Uvedené
doplnění se použije již pro r. 2014. Občanský zákoník v § 3054
stanoví, že stavba, která není podle dosavadních právních předpisů součástí
pozemku, na němž je zřízena, přestává být dnem nabytí účinnosti tohoto zákona
samostatnou věcí a stává se součástí pozemku, měla-li
k 1.lednu 2014 vlastnické právo k stavbě i vlastnické
právo k pozemku táž osoba.
Je-li
vlastník pozemku a stavby stejný, je počínaje rokem 2014 stavba (se
zákonem stanovenými výjimkami) součástí pozemku. Zákon o daních
z příjmů v § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 stanoví, že
ztráta z prodeje pozemku není na straně poplatníků fyzických osob ztrátou
daňovou, což by bez ohledu na ustanovení výše uvedeného § 24 odst. 2
písm. b) zákona, mohlo být vztahováno i na stavby umístěné na
vlastním pozemku podnikatele.
Z toho
důvodu je zákon upřesněn v tom smyslu, že daňovou ztrátou nebude, obdobně
jako tomu bylo do konce roku 2013, pouze ztráta z prodeje pozemku bez
stavby. Prodá-li např. podnikatel stavbu zahrnutou v obchodním
majetku, kterou jako hmotný majetek ve smyslu § 26 zákona odpisoval,
daňovým výdajem je v souladu s § 24 odst. 2 písm. b)
zákona její zůstatková cena, a to bez ohledu na výši příjmu z jejího
prodeje, tj. obdobně jako tomu bylo do konce roku 2013.
Zákon limit
daňových výdajů do výše příjmů z prodeje stanoví také pro vstupní
(zůstatkovou) cenu hmotného majetku veřejně prospěšného poplatníka, který
majetek využíval zcela nebo z části k činnostem, z nichž dosahované
příjmy nejsou předmětem daně z příjmů. Míra, v jaké veřejně prospěšný
poplatník použije majetek k činnostem, z nichž dosahované příjmy
nejsou předmětem daně z příjmů, není pro daný výdaj rozhodná, podstatné
je, že jej k těmto činnostem použije. Případná ztráta z prodeje takto
využívaného hmotného majetku veřejně prospěšným poplatníkem, nebude ztrátou
daňovou.
Při prodeji
vyvolané investice (§ 29 odst. 1) lze uplatnit jako výdaj (náklad)
jen tu část hodnoty vyvolané investice, která není součástí vstupní ceny
hmotného majetku, a to jen do výše příjmů z prodeje. Podle § 29
mohou poplatníci zahrnovat do ceny staveb i výdaje vynaložené na tzv.
vyvolané investice. Zákon řeší problém, kdy poplatník vyvolanou investici
prodává jinému subjektu (zpravidla se jedná o provozovatele inženýrských
sítí nebo o místní komunikace převáděné obcím), za cenu nižší, než činily
vynaložené výdaje. Výdaje ve výši prodejní ceny poplatník nezahrne do vstupní
ceny hlavní stavby, ale uplatní je jako daňový výdaj. Poplatník tak při prodeji
bude mít zdanitelný příjem, ke kterému ve stejné výši uplatní i daňový
výdaj. Zbývající výdaje bude poplatník do daňových výdajů uplatňovat postupně
ve formě odpisů z celkové vstupní ceny stavby.
Daň
z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů – § 24 odst. 2 písm. u)
Podle § 24
odst. 2 písm. u) je daňovým výdajem mimo jiné i daň
z nabytí nemovitých věcí zaplacená druhým z manželů při prodeji
nemovité věci, která byla ve společném jmění manželů.
Vzhledem ke
skutečnosti, že příjem z prodeje nemovité věci, která je ve společném
jmění manželů, musí zdanit pouze jeden z nich, bylo do zákona doplněno, že
ten z manželů, který příslušný příjem zdaní, si jako daňový výdaj může
uplatnit i daň z nabytí nemovitých věcí zaplacenou druhým
z manželů. Uvedené doplnění se použije již pro r. 2014.
Na straně poplatníků, kteří vedou účetnictví, je podle § 24
odst. 2 písm. y) zákona daňovým výdajem:
– jmenovitá
hodnota pohledávky nebo
– pořizovací
cena pohledávky nabyté postoupením, vkladem a při přeměně obchodní
korporace,
a to za předpokladu, že:
– k této
pohledávce lze uplatňovat opravné položky podle písmene i) nebo se jedná
o pohledávku, ke které nelze tvořit opravnou položku podle právního
předpisu upravujícího tvorbu rezerv a opravných položek pro zjištění základu
daně z příjmů pouze proto, že od její splatnosti uplynulo méně než 18
měsíců, a u pohledávek
nabytých postoupením i v případě, že se jedná o pohledávku se
jmenovitou hodnotou v okamžiku vzniku vyšší než 200 000 Kč,
ohledně které nebylo zahájeno rozhodčí řízení, soudní řízení nebo správní
řízení,
za dlužníkem:
1. u něhož
soud zrušil konkurs proto, že majetek dlužníka je zcela nepostačující
a pohledávka byla poplatníkem přihlášena u insolvenčního soudu
a měla být vypořádána z majetkové podstaty,
2. který
je v úpadku nebo jemuž úpadek hrozí na základě výsledků insolvenčního
řízení,
3. který
zemřel, a pohledávka nemohla být uspokojena ani vymáháním na dědicích
dlužníka,
4. který
byl právnickou osobou a zanikl bez právního nástupce a věřitel nebyl
s původním dlužníkem spojenou osobou (§ 23 odst. 7),
5. na
jehož majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je uplatňována veřejná
dražba, a to na základě výsledků této dražby,
6. jehož
majetek, ke kterému se daná pohledávka váže, je postižen exekucí, a to na
základě výsledků provedení této exekuce.
Zákon dále
stanoví, že obdobně se postupuje u poplatníků, kteří přešli z vedení
daňové evidence na vedení účetnictví. Poplatníci – fyzické osoby, kteří naplní
podmínky zákona o účetnictví a přejdou z daňové evidence na vedení
účetnictví, musí, mimo jiné, zvýšit základ daně o hodnotu pohledávek.
Poplatníci, kteří přejdou z daňové evidence na vedení účetnictví, tak mají
stejné podmínky pro uplatňování daňových výdajů, jako poplatníci vedoucí
účetnictví od počátku.
Počínaje
r. 2015 byly zrušeny podmínky účtování o pohledávce při jejím vzniku
výsledkově a že takto vzniklý příjem nebyl od daně osvobozen, a to
v návaznosti na úpravu § 2 zákona o rezervách pro zjištění
základu daně. Uvedená změna se použije již pro r. 2014.
Zákon dále
stanoví, že obdobně to platí pro pohledávky, o kterých bylo
v důsledku oprav minulých období v souladu s právními předpisy
upravujícími účetnictví účtováno rozvahově a pro účely zjištění základu
daně bylo nutné o jejich hodnotu zvýšit výsledek hospodaření. Tato úprava
zákona reaguje na skutečnost, že podle nových účetních pravidel se opravy
minulých období účtují při významných položkách do vlastního kapitálu. Tato
pohledávka je dále řádně zdaněna prostřednictvím dodatečného daňového přiznání.
Z uvedeného důvodu se při opravě chyb a nesprávností umožňuje daňový
odpis pohledávek i pro pohledávky, které nebyly při svém vzniku zaúčtovány
do výnosů, ale které byly řádně zdaněny. V případě rozvahového účtování
oprav a chyb minulých let má poplatník povinnost pro účely zjištění
základu daně z příjmů zvýšit výsledek hospodaření.
? Příklad
Podnikatel
nepřihlásil pohledávku do konkursu. Otázkou je, zda může uplatnit do daňových
výdajů hodnotu pohledávky podle § 24 odst. 2 písm. y) bod 2
zákona v případě, kdy pohledávka nebyla zahrnuta do výsledků insolvenčního
řízení.
Hodnotu
pohledávky podle § 24 odst. 2 písm. y) bod 2 zákona
v případě, kdy pohledávka nebyla zahrnuta do výsledků insolvenčního řízení,
do daňových výdajů zahrnout nelze.
Daňovým výdajem
je náhrada za uvolnění bytu nebo jednotky, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru,
poskytnutá jejím vlastníkem, pokud začne být vlastníkem do 2 let od uvolnění
využívána pro činnost, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo nájem
a bude takto využívána nejméně po dobu 2 let; za porušení podmínek se
nepovažuje prodej jednotky.
Ustanovení bylo
počínaje r. 2014 upraveno v návaznosti na zrušení zákona
č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, ve znění pozdějších předpisů,
a přesun dané problematiky do občanského zákoníku.
Počínaje
r. 2015 bylo do zákona doplněno, že jde o jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru obdobně, jako je tomu
u § 4a zákona.
Počínaje
r. 2015 jsou daňovým výdajem podle § 24 odst. 2 písm. zc)
zákonavýdaje (náklady), které
nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění a udržení příjmů
a jsou poplatníkem zcela nebo zčásti určeny k přeúčtování jiné osobě nebo je tato osoba povinna
je uhradit na základě závazku nebo jiného právního předpisu,
a to jen do výše příjmů (výnosů) z tohoto přeúčtování nebo předpisu
úhrady za podmínky, že tyto příjmy (výnosy) ovlivnily výsledek hospodaření ve
stejném zdaňovacím období nebo ve zdaňovacích obdobích předcházejících; obdobně
postupují poplatníci daně z příjmů fyzických osob, kteří nevedou
účetnictví.
Vynaloží-li
poplatník výdaj, který není výdajem na dosažení zajištění nebo udržení příjmů,
(např. výdaj na reprezentaci) s tím, že následně dojde k jeho
proplacení jiným poplatníkem, pak se jedná o výdaj na dosažení, zajištění
a udržení příjmů. Pro aplikaci § 24 odst. 2 písm. zc)
postačí, pokud má poplatník na proplacení právo. Výdaj je uznatelný pouze do
výše, do které má být proplacen. Ustanovení se neaplikuje v případě, kdyby
mělo za následek dvojí uplatnění jednoho výdaje. Platí pravidlo, že pokud má
nedaňový výdaj zvláštní/speciální daňový režim, nemůže využít toto ustanovení.
Zvláštním daňovým režimem se rozumí zejména režim rezerv, opravných položek,
nabývacích cen podílů, pohledávek, výdajů na spotřebované pohonné hmoty, pokud
poplatník využil paušální výdaj na dopravu (§ 25 odst. 1
písm. x)), oceňovacích rozdílů, finančního leasingu, odpisů.
Podle § 24
odst. 2 písm. zg) jsou daňovým výdajem výdaje (náklady) vzniklé
v důsledku prokazatelně provedené likvidace:
– zásob
materiálu,
– zboží,
– nedokončené
výroby,
– polotovarů
a
– hotových
výrobků.
U léků,
léčiv či potravinářských výrobků jsou výdaje (náklady) vzniklé v důsledku
prokazatelně provedené likvidace výdaji daňovými, pouze pokud je nelze dle
zvláštních právních předpisů uvádět dále do oběhu.
K prokázání
likvidace je poplatník povinen vypracovat protokol, kde uvede důvody likvidace,
způsob, čas a místo provedení likvidace, specifikaci předmětů likvidace
a způsob naložení se zlikvidovanými předměty, a dále uvede pracovníky
zodpovědné za provedení likvidace.
Zákon stanoví, že daňovým výdajem jsou výdaje vzniklé v důsledku
prokazatelně provedené likvidace zásob.
Poplatník je povinen zpracovat dokumentaci zaručující objektivnost likvidace.
Daňovým výdajem jsou i výdaje spojené se samotnou likvidací zásob.
? Příklad
Podnikatel
provozující obchod s ovocem a zeleninou, který vede daňovou evidenci,
prodal zemědělskému podnikateli staré zásoby zboží na výkrm dobytka za
přibližně 10 % pořizovací ceny. Jsou výdaje spojené s nákupem zboží
na straně podnikatele výdaji daňovými?
Výdaje spojené
s nákupem zboží jsou na straně podnikatele výdaji daňovými. Neprodejné
zásoby může podnikatel prodat za symbolickou cenu, zákon nelimituje výdaje
spojené s pořízením zásob jejich cenou při prodeji.
? Příklad
Podnikatel
provozuje lékárnu. Je daňovým výdajem výdaj za nákup léků, které musely být
vyřazeny v důsledku prošlé doby expirace?
Vyřadil-li
poplatník léky z důvodu prošlé doby použitelnosti s tím, že splnil
podmínku prokazatelnosti v souladu s § 24 odst. 2
písm. zg) zákona, jde o výdaj daňový.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba provozuje obchod s obuví a při této činnosti musí
vyřizovat i reklamace vadného zboží. V rámci reklamace je některé
zboží vyřazeno, protože je již neopravitelné. Jak postupovat z hlediska
daně z příjmů?
Pokud je některé
zboží neopravitelné a musí být podnikatelem vyřazeno, jsou výdaje spojené
s jeho pořízením výdaji daňovými, dojde-li k jeho prokazatelné
likvidaci podle § 24 odst. 2 písm. zg) zákona.
Podle § 24
odst. 2 písm. zp) zákona jsou daňovým výdajem výdaje (náklady)
vynaložené v rámci pomoci poskytnuté formou nepeněžního plnění
v souvislosti s odstraňováním následků živelních pohrom, ke kterým
došlo na území členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský
hospodářský prostor. Tyto výdaje (náklady) nelze současně uplatnit jako
nezdanitelnou část podle § 15 odst. 1 nebo položku snižující základ
daně podle § 20 odst. 8, tj. odečíst od základu daně jako dar.
V návaznosti
na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě
o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek
o výměně informací, byl zákon doplněn tak, aby byly pro Lichtenštejnsko
zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský
hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se
použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským
knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.
Limit
pro motivační příspěvek žákům a studentům– § 24 odst. 2 písm. zu)
Podle § 24
odst. 2 písm. zu) je daňovým výdajem motivační příspěvek poskytnutý
na základě smluvního vztahu žákovi nebo studentovi připravujícímu se pro
poplatníka na výkon profese, a to do výše 5 000 Kč měsíčně, v případě studenta vysoké školy do výše 10 000 Kč
měsíčně; motivačním příspěvkem se pro účely tohoto zákona rozumí stipendium,
příspěvek na stravování, ubytování, vzdělávání ve vzdělávacích zařízeních
související s budoucím výkonem profese, jízdné v prostředcích
hromadné dopravy do místa vzdělávání a na pořízení osobních ochranných
prostředků a pomůcek poskytovaných nad rámec zvláštních právních předpisů.
Zákon počínaje
r. 2014 zvyšuje limit z r. 2011 pro daňovou uznatelnost
smluvních příspěvků poskytovaných žákům nebo studentům. Jde o tzv.
podnikové stipendium, které je zdanitelným příjmem žáka nebo studenta
v souladu s § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Výše příspěvku
poskytovaná nad zákonný limit není podle § 25 odst. 1 písm. j)
daňovým výdajem.
? Příklad
Podnikatel
poskytuje na základě dohody vysokoškolskému studentovi příspěvek
12 000 Kč měsíčně s tím, že po ukončení studia u něho bude
student 5 let pracovat. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?
Podle § 24
odst. 2 písm. zu) je daňovým výdajem zaměstnavatele motivační
příspěvek poskytnutý na základě smluvního vztahu studentovi připravujícímu se
pro poplatníka na výkon profese pouze do výše 10 000 Kč měsíčně.
Poskytne-li zaměstnavatel studentovi příspěvek 12 000 Kč, bude
daňovým výdajem zaměstnavatele pouze částka 10 000 Kč, nadlimitní
částka 2 000 Kč je výdajem nedaňovým v souladu s § 25
odst. 1 písm. j) zákona o daních z příjmů.
Na straně
studenta je částka 12 000 Kč zdanitelným příjmem podle § 6
odst. 1 písm. d) zákona.
? Příklad
Ve firmě pracují
žáci a studenti na praktickém výcviku. Aby si je firma zavázala
k nástupu do pracovního poměru po ukončení jejich vzdělání, vyplácí jim
mimo příjmů z praktického výcviku ještě navíc školné a další hmotné
zabezpečení, tzv. podnikové stipendium. Jak tyto příjmy zdaňovat?
Příjmy žáků
a studentů z titulu podnikového stipendia jsou na straně těchto
poplatníků příjmem podle § 6 odst. 1 písm. d) zákona. Tyto
výdaje zaměstnavatele jsou limitovány. V případě studenta vysoké školy do
výše 10 000 Kč měsíčně, pro ostatní žáky nebo studenty do výše
5 000 Kč měsíčně.
Příjmy žáků
a studentů z praktického výcviku jsou na straně těchto poplatníků
příjmem od daně osvobozeným podle § 6 odst. 9 písm. l) zákona.
Výdaje
na provoz zařízení pro děti –
§ 24 odst. 2 písm. zw)
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2 písm. zw) jsou výdaje (náklady) v podobě
1. výdajů
na provoz vlastního zařízení péče o děti předškolního věku, nebo
2. příspěvku
na provoz zařízení péče o děti předškolního věku zajišťovaný jinými
subjekty pro děti vlastních zaměstnanců.
V návaznosti
na zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě
v dětské skupině, je doplněno do zákona o daních z příjmů, že
výdaje na provozování dětské skupiny, případně obdobného zařízení péče
o děti předškolního věku, jsou výdaji daňovými. Obdobně jsou výdaji
daňovými i příspěvky na provoz těchto zařízení zajišťovaný jinými subjekty
pro děti zaměstnanců zaměstnavatele, který tyto příspěvky bude poskytovat.
Dále byl doplněn
i § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 a písm. k) tak, že
zaměstnavatel bude mít možnost uplatnit uvedené výdaje buď do výdajů daňových
nebo jako výdaje nedaňové. Uplatní-li zaměstnavatel příslušné výdaje jako
výdaje nedaňové, bude toto nepeněžní plnění na straně zaměstnance od daně
osvobozeno podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona. Uplatní-li
zaměstnavatel příslušné výdaje jako výdaje daňové, bude se na straně
zaměstnance jednat o zdanitelný příjem, který podléhá i sociálnímu
a zdravotnímu pojištění.
Na základě
uvedené úpravy nebude nutné do kolektivní smlouvy, popř. vnitřního předpisu
zaměstnavatele nebo pracovní či jiné smlouvy, uvádět práva zaměstnanců týkající
se možné podpory provozu nebo příspěvků pro zařízení péče o děti
předškolního věku zaměstnavatelem.
Do výdajů podle
§ 24 odst. 2 písm. zw) nelze uplatnit výdaje na pořízení objektů
sloužících pro provoz dětské skupiny, popřípadě na výdaje na úpravu stávajících
objektů, které budou mít charakter technického zhodnocení. Tyto výdaje nejsou
jednorázovým daňovým výdajem, jde o výdaje, které bude možno uplatnit
prostřednictvím odpisů hmotného majetku.
Výdaje
na zřízení práva stavby –
§ 24 odst. 2 písm. zx)
Daňovým výdajem
podle § 24 odst. 2 písm. zx) u poplatníka, který nevede
účetnictví, jsou výdaje na zřízení práva stavby, není-li součástí vstupní
ceny stavby, v poměrné výši připadající ze sjednané doby zřízení práva
stavby na příslušné zdaňovací období.
Občanský zákoník
v § 1240 a násl. zavedl počínaje rokem 2014 nový institut –
právo stavby. Právo stavby je v souladu s § 1242 nemovitá věc.
Z hlediska účetních předpisů je právo stavby dlouhodobým hmotným majetkem
(vykazuje se v položce stavby), který se odpisuje účetně.
V návaznosti na to bylo pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob,
kteří nevedou účetnictví, do zákona doplněno, že výdaje na pořízení práva
stavby, se do daňových výdajů uplatní postupně po sjednanou dobu trvání práva
stavby. Uvedenou změnu lze použít již pro r. 2014.
Koncem
r. 2014 byla provedena novela vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní
jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, na základě které právo stavby bez
ohledu na záměr jeho pořízení bude vykazováno v položce „B.II.2. Stavby“.
V této položce bude vykazováno jak právo stavby, je-li záměrem
účetní jednotky realizovat stavbu vyhovující právu stavby, tak právo stavby, je-li
v okamžiku jeho pořízení již stavba zřízena, právo stavby sloužící
k jinému využití pozemku bez záměru stavbu realizovat, právo stavby
v případě, kdy zatím není znám záměr účetní jednotky, nebo právo stavby
dodatečně zřízené k vlastní stavbě na pronajatém pozemku. Tímto není
dotčena možnost sledovat právo stavby i v zásobách, bude-li to
odpovídat obsahovému vymezení této položky (např. nebude-li realitní
kancelář pouze zprostředkovávat uzavření smlouvy o právu stavby, ale bude-li
je nabývat za účelem dalšího prodeje, pak bude toto právo stavby vykazováno
jako zboží). Právo stavby nebude součástí
ocenění stavby (výjimku stanoví pouze věta druhá § 47
odst. 3 vyhlášky, a to v návaznosti na princip významnosti, je-li
při nabytí práva stavby součástí stavba zřízená jinou osobou). Tento postup lze
využít podle přechodného ustanovení novely uvedené vyhlášky již pro
r. 2014.
§ 24a
Závazné
posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů), které nelze přiřadit pouze ke
zdanitelným příjmům
(1) Poplatník,
kterému vzniknou výdaje (náklady) související se zdanitelnými příjmy
a příjmy, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, může
požádat příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném
posouzení, zda za příslušné zdaňovací období způsob jeho rozdělení jím
vynaložených výdajů (nákladů) odpovídá § 23 odst. 5 a § 24
odst. 3.
(2) V žádosti
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení výdajů
(nákladů) podle odstavce 1 poplatník uvede
a) jméno,
bydliště a sídlo podnikatele, je-li poplatník fyzickou osobou, nebo
název, právní formu a sídlo, je-li poplatník právnickou osobou,
a daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,
b) výši
celkově vynaložených výdajů (nákladů) a výši celkově dosažených příjmů
(výnosů), v případě veřejně prospěšných poplatníků i výši příjmů
(výnosů) dosažených v jednotlivých druzích činností, které nejsou
podnikáním,
c) výši
jednotlivých dotací, příspěvků a podpor poskytnutých z veřejných
zdrojů s uvedením jejich účelu a poskytovatele,
d) výši a stručný popis jednotlivých vynaložených
výdajů (nákladů) souvisejících jednak se zdanitelnými příjmy a jednak
s příjmy, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny,
a výši těchto jednotlivých druhů příjmů, které mají být předmětem posouzení,
e) údaje
o majetku používaném na dosažení, zajištění a udržení zdanitelných
příjmů a u majetku, ke kterému má vlastnické právo, i rozsah
jeho využívání v souvislosti s těmito příjmy,
f) zdůvodnění
navrhovaného způsobu rozdělení výdajů (nákladů) souvisejících
s jednotlivými druhy příjmů,
g) zdaňovací
období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení
výdajů (nákladů) podle odstavce 1 týkat,
h) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení způsobu rozdělení výdajů (nákladů)
podle odstavce 1.
§ 24b
Závazné
posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci
používané zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti,
anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům, které lze uplatnit
jako výdaj (náklad) na dosažení, zajištění a udržení příjmů
(1) Poplatník
s příjmy podle § 7 nebo 9, který používá nemovitou věc zčásti
k činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo
k nájmu a zčásti k soukromým účelům, může požádat příslušného
správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda způsob
uplatnění výdajů (nákladů) spojených s provozem nemovité věci do výdajů na
dosažení, zajištění a udržení příjmů, odpovídá § 24 odst. 3.
(2) V žádosti
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle
odstavce 1 poplatník uvede
a) jméno,
bydliště, sídlo podnikatele a daňové identifikační číslo, pokud bylo
přiděleno,
b) adresu,
na které se nemovitá věc používaná zčásti k činnosti, ze které plyne
příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti
k soukromým účelům nachází,
c) plochu
a objem jednotlivých obytných i neobytných prostor nemovité věci
s rozdělením na prostory využívané a nevyužívané k činnosti, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu, včetně údajů
o jejich vytápění, klimatizaci apod.
d) popis,
jak jsou jednotlivé prostory nemovité věci využívány k činnosti, ze které
plyne příjem ze samostatné činnosti, anebo k nájmu ve zdaňovacím období,
kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle odstavce 1
týkat,
e) popis
a dokumentaci způsobu, jakým byly výdaje (náklady) spojené s provozem
nemovité věci používané zčásti k činnosti, ze které plyne příjem ze
samostatné činnosti, anebo k nájmu a zčásti k soukromým účelům,
do výdajů (nákladů) na dosažení, zajištění a udržení příjmů, uplatněny,
f) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení výdajů (nákladů) podle
odstavce 1.
komentář
k § 24a a § 24b
Závazné
posouzení
Počínaje
r. 2008 zákon stanoví postup pro závazné posouzení dotazů poplatníků,
týkajících se určitých oblastí. O posouzení musí poplatník požádat
příslušného správce daně a v žádosti musí uvést zákonem stanovené
nezbytně nutné údaje, včetně návrhu výroku rozhodnutí o závazném
posouzení, ve kterém bude přesně navržena požadovaná odpověď správce daně.
Zákon nestanoví lhůty ani pro poplatníka, do kdy musí být žádost o závazné
posouzení podána, ani pro správce daně, do kdy musí rozhodnutí o závazném
posouzení vydat. Poplatník může požádat o rozhodnutí o závazném
posouzení kdykoliv.
Daňový řád stanoví
postup při závazném posouzení v § 132 a 133. Proti rozhodnutí
o závazném posouzení se nelze odvolat. Žádosti o závazné posouzení
jsou zpoplatňovány, a to částkou 10 000 Kč v souladu
s zákonem č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění
pozdějších předpisů.
Počínaje
r. 2014 došlo v uvedených ustanovení k velkému množství
legislativně technických změn, věcně se však ustanovení nezměnila.
V návaznosti
na § 77 občanského zákoníku, podle kterého se jménem rozumí osobní jméno
a příjmení člověka, popřípadě jeho další jména a rodné příjmení,
která mu podle zákona náležejí, bylo vypuštěno slovo „příjmení“.
V návaznosti na § 429 občanského zákoníku, podle kterého se sídlem
podnikatele rozumí adresa zapsaná ve veřejném rejstříku a pokud se fyzická
osoba jako podnikatel nezapisuje do veřejného rejstříku, tak i místo, kde
má hlavní obchodní závod, popřípadě kde má bydliště, bylo „místo podnikání“
nahrazeno slovy „sídlo podnikatele“. V návaznosti na nové vymezení veřejně
prospěšného poplatníka v § 17a zákona byl legislativně upraven
§ 24a odst. 2 písm. b).
Dále byl pojem
„nemovitost“ nahrazen slovy „nemovité věci“, pojem „pronájem“ slovem „nájem“
a „místo podnikání“ bylo nahrazeno slovy „sídlo podnikatele“.
§ 25
(1) Za výdaje
(náklady) vynaložené k dosažení, zajištění a udržení příjmů pro
daňové účely nelze uznat zejména
a) výdaje
(náklady) na pořízení hmotného majetku20) a nehmotného majetku,
20) s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2, včetně
splátek a úroků z úvěrů a zápůjček spojených s jejich
pořízením, jsou-li součástí jejich ocenění, 20)
b) výdaje
na zvýšení základního kapitálu včetně splácení zápůjček,
c) pořizovací
cenu20) cenného papíru s výjimkou uvedenou v § 24
odst. 2 písm. r), w) a ze), a dále s výjimkou opčních
listů při uplatnění přednostního práva,
d) pojistné
hrazené za člena statutárního orgánu a dalšího orgánu právnické osoby
a za jednatele společnosti s ručením omezeným z titulu
odpovědnosti za škodu způsobenou společnosti při výkonu funkce,
e) vyplácené
podíly na zisku,
f) penále,
úroky z prodlení a pokuty s výjimkou uvedenou v § 24
odst. 2 písm. zi), přirážky k pojistnému na sociální zabezpečení
a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti a k pojistnému na
veřejné zdravotní pojištění, 21) a náklady spojené
s trestem uveřejnění rozsudku podle zvláštního právního předpisu,
g) pojistné
na důchodové spoření, pojistné na sociální zabezpečení a příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti a pojistné na veřejné zdravotní pojištění
hrazené veřejnou obchodní společností za společníky této obchodní společnosti,
komanditní společností za komplementáře, poplatníkem majícím příjmy ze
samostatné činnosti, poplatníkem majícím příjmy z nájmu a pojistné
hrazené osobami samostatně výdělečně činnými, které nejsou nemocensky pojištěny
a pojistí se na denní dávku při dočasné pracovní neschopnosti
u soukromé pojišťovny21a), s výjimkou uvedenou
v § 24,
h) nepeněžní
plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci ve formě
1. příspěvku
na kulturní pořady, zájezdy a sportovní akce,
2. možnosti
používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, závodní knihovny,
tělovýchovná a sportovní zařízení, s výjimkou zařízení uvedených
v § 24 odst. 2 písm. j) bodech 1 až 3,
i) výdaje
(náklady) vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně, na příjmy od daně
osvobozené nebo nezahrnované do základu daně a u poplatníků uvedených
v § 2 odst. 2 rovněž výdaje (náklady) vynaložené na příjmy
vyňaté podle mezinárodní smlouvy o zamezení dvojího zdanění, převyšující
tyto příjmy; obdobně to platí pro výdaje (náklady) hrazené z prostředků,
jejichž zdrojem byl u poplatníka daně z příjmů právnických osob
příjem z darování a bezúplatných služeb od daně osvobozený nebo
příjem, který nebyl předmětem daně; toto ustanovení se u veřejně
prospěšných poplatníků nepoužije pro výdaje vynaložené na úrokové příjmy, které
podléhají zvláštní sazbě daně; obdobně to platí pro použití prostředků
z kapitálového dovybavení,
j) výdaje
nad limity stanovené tímto zákonem nebo zvláštními předpisy, 5), 23)
k) výdaje
(náklady) převyšující příjmy v zařízeních k uspokojování potřeb
zaměstnanců nebo jiných osob s výjimkou § 24 odst. 2
písm. j) body 1 až 3, písm. zw) a s výjimkou výdajů
(nákladů) na přechodné ubytování zaměstnanců, nejde-li o ubytování
při pracovní cestě, poskytované jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem
zaměstnanci v souvislosti s výkonem práce, pokud obec přechodného
ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště; přičemž výdaje
(náklady) i příjmy se posuzují za každé zařízení k uspokojování
potřeb zaměstnanců nebo jiných osob, samostatně,
l) tvorbu
rezervních a ostatních účelových fondů, pokud zvláštní předpis nestanoví
jinak s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zr),
m) plnění
ve prospěch vlastního kapitálu s výjimkou uvedenou v § 10
odst. 6 a § 24 odst. 2 písm. r) a w), převod zisku
na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy, úhrada ztráty
řízené osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy
a dále vyrovnání poskytované mimo stojícím společníkům na základě smlouvy
o převodu zisku nebo ovládací smlouvy a členský příspěvek poskytnutý
evropskému hospodářskému zájmovému sdružení se sídlem na území České republiky25a),
n) manka
a škody přesahující náhrady s výjimkou uvedenou v § 24,
o) zůstatkovou
cenu (§ 29 odst. 2) hmotného majetku a nehmotného majetku
vyřazeného v důsledku darování nebo bezúplatného převodu, ke kterému není
poplatník povinen podle zvláštního právního předpisu. Toto se vztahuje
i na hmotný majetek a nehmotný majetek odpisovaný pouze podle
zvláštního právního předpisu, 20)
p) technické
zhodnocení (§ 33),
r) daně
zaplacené za jiného poplatníka s výjimkou uvedenou v § 24
odst. 2 písm. ch) a u),
s) daň
z příjmu fyzických osob a daň z příjmu právnických osob,
a obdobné daně zaplacené v zahraničí, s výjimkou uvedenou
v § 24 odst. 2 písm. ch) a dále odloženou daň podle
zvláštního právního předpisu20),
t) výdaje
na reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení
a dar; za dar se nepovažuje reklamní nebo propagační předmět, který je
opatřen jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo
názvem propagovaného zboží nebo služby, jehož hodnota bez daně z přidané
hodnoty nepřesahuje 500 Kč, a který není s výjimkou tichého vína
předmětem spotřební daně,
u) výdaje
na osobní potřebu poplatníka; včetně výdajů vynaložených na opravu, údržbu nebo
technické zhodnocení majetku sloužícího k činnosti, ze které plyne příjem
ze samostatné činnosti), který poplatník uvedený v § 2 nezařadí do
obchodního majetku podle § 4 odst. 4,
v) tvorbu
opravných položek na vrub nákladů, 20) s výjimkou uvedenou
v § 24,
w) finanční
výdaje (náklady), kterými se pro účely tohoto zákona rozumí úroky
z úvěrových finančních nástrojů a související výdaje (náklady),
včetně výdajů (nákladů) na obstarání, zpracování úvěrů, poplatků za záruky, pokud
je věřitel osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi (§ 23
odst. 7), a to ve výši finančních výdajů (nákladů) z částky,
o kterou úhrn úvěrových finančních nástrojů od spojených osob
v průběhu zdaňovacího období nebo období, za něž se podává daňové přiznání,
přesahuje šestinásobek výše vlastního kapitálu, je-li příjemcem úvěru
a zápůjčky banka nebo pojišťovna, nebo čtyřnásobek výše vlastního kapitálu
u ostatních příjemců úvěrových finančních nástrojů. V případě, že
podmínkou pro poskytnutí úvěrového finančního nástroje dlužníkovi věřitelem je
poskytnutí přímo souvisejícího úvěru, zápůjčky nebo vkladu tomuto věřiteli
osobou spojenou ve vztahu k dlužníkovi, považuje se pro účely tohoto
ustanovení a vzhledem k tomuto úvěrovému finančnímu nástroji věřitel
za osobu spojenou ve vztahu k dlužníkovi,
x) výdaje
(náklady) na spotřebované pohonné hmoty a parkovné při pracovní cestě
vynaložené v souvislosti s užíváním silničního motorového vozidla,
u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, a 20 %
ostatních výdajů (nákladů) s výjimkou odpisů vynaložených
v souvislosti se silničním motorovým vozidlem, u kterého je poplatník
povinen uplatnit krácený paušální výdaj na dopravu; u silničního
motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu,
nelze dále uplatnit náhradu výdajů za spotřebované pohonné hmoty a sazbu
základní náhrady,
y) úroky
z odložených částek daní za dobu posečkání, exekuční náklady podle
zvláštních předpisů s výjimkou uvedenou v § 24 a dále úroky
z odložené částky za dobu posečkání cla a úroky z prodlení,
které jsou příslušenstvím cla28c)
z) jmenovitá
hodnota pohledávky nebo pořizovací cena20) postoupené pohledávky
s výjimkou uvedenou v § 24 a § 10,
za) nájemné
za umělecká díla a výdaje (náklady) za restaurování uměleckých děl, která
nejsou součástí staveb a budov, a to u poplatníků, u nichž
není výstavní, muzejní a galerijní činnost předmětem činnosti,
s výjimkou uvedenou v § 24 odst. 2 písm. zf),
zb) u poplatníků,
kteří nevedou účetnictví výdaje na pořízení uměleckých děl, která nejsou
součástí staveb a budov a v jednotlivém případě nepřesáhnou
částku 40 000 Kč,
zc) odpis
pohledávky22b) nebo tvorbu opravné položky22a)
u pohledávky nabyté obchodní korporací na základě vkladu uskutečněného od
1. července 1996, s výjimkou pohledávek uvedených v § 24
odst. 9,
zd) výdaje
spojené s úhradou dluhu, s výjimkou dluhu vzniklého z důvodu
pořízení hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve zdaňovacím období, ve
kterém poplatník uplatňoval výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9
odst. 4 a výdaje spojené s úhradou dluhu, o jehož hodnotu
byl snížen výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji
v některém z minulých zdaňovacích období,
ze) rozdíl,
o který částka hrazená postupníkem postupiteli při změně osoby uživatele
podle smlouvy o finančním leasingu hmotného majetku převyšuje částku
úplaty připadající u postupníka na zbývající dobu finančního leasingu
sníženou o úplatu jím hrazenou vlastníkovi užívaného majetku
v souladu se smlouvou, pokud tento rozdíl není součástí vstupní ceny
majetku,
zf) plnění
poskytnuté zahraničnímu státnímu úředníkovi nebo zahraničnímu veřejnému
činiteli nebo s jejich souhlasem jiné osobě v souvislosti
s výkonem jeho funkce, a to ani v případech, kdy se jedná
o úředníka státu nebo veřejného činitele působícího ve státě, ve kterém je
poskytnutí takového plnění tolerováno nebo není považováno za trestný čin anebo
je obvyklé,
zg) účetní
odpisy dlouhodobého majetku, 20) a hodnota majetku nebo její
část zaúčtovaná na vrub nákladů, který není dlouhodobým majetkem podle
zvláštního právního předpisu, 20) ale zároveň je hmotným majetkem
nebo nehmotným majetkem podle § 26 až 33,
zh) oceňovací
rozdíl vzniklý jinak než koupí, pokud je podle zvláštního právního předpisu20)
výdajem (nákladem), není-li v tomto zákoně stanoveno jinak,
zi) kladný
rozdíl mezi oceněním obchodního závodu při nabytí vkladem nebo přeměnou131)
a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku sníženým
o převzaté dluhy (goodwill), pokud jsou podle zvláštního právního předpisu20)
výdajem (nákladem),
zj) výdaje
(náklady) z nákupu vlastních akcií pod jmenovitou hodnotou při následném
snížení základního kapitálu,
zk) výdaje
(náklady) mateřské společnosti související s držbou podílu v dceřiné
společnosti. Úroky z úvěrového finančního nástroje přijatého v období
šesti měsíců před nabytím tohoto podílu se považují za výdaj (náklad) přímo
související s držbou podílu v dceřiné společnosti po dobu trvání této
držby a po dobu, kdy podíl drží osoba, která je s osobou, která
úvěrový finanční nástroj přijala, spojenou osobou, pokud poplatník neprokáže,
že úvěrový finanční nástroj s držbou tohoto podílu nesouvisí. Případné
režijní (nepřímé) náklady související s držbou podílu v dceřiné
společnosti se pro účely tohoto ustanovení omezují výší 5 % příjmů
z podílů na zisku vyplácených dceřinou společností, pokud poplatník
neprokáže, že skutečná výše těchto režijních (nepřímých) nákladů je nižší,
zl) finanční
výdaje (náklady), které plynou z úvěrového finančního nástroje, kde úrok
nebo výnos nebo skutečnost, zda se finanční výdaje (náklady) stanou splatnými,
závisí zcela nebo převážně na zisku dlužníka,
zm) hodnota
nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní plnění zaměstnavatelem
zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti,
zn) pojistné
ve výši určené ke krytí budoucích dluhů pojišťovny vyplývajících
z pojistné smlouvy uzavřené zaměstnavatelem pro případ dožití se
stanoveného věku jeho zaměstnancem nebo dožití se jeho zaměstnancem dohodnuté
doby nebo setrvání tohoto zaměstnance v pracovněprávním vztahu
k zaměstnavateli po dohodnutou dobu,
zo) členský
příspěvek hrazený poplatníkem příjemci, který je u tohoto příjemce
osvobozen od daně,
zp) účetní
odpisy hmotného a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních
předpisů upravujících účetnictví, který byl nabyt darováním, a tento
bezúplatný příjem byl od daně z příjmů osvobozen nebo nebyl zahrnut do
jejího předmětu; obdobně to platí pro zůstatkovou cenu v případě prodeje
nebo likvidace tohoto majetku,
zq) hodnotu
majetku, který se neodpisuje podle tohoto zákona ani podle právních předpisů
upravujících účetnictví, nabytého darováním nebo hodnotu bezúplatně přijatých
služeb, pokud tento bezúplatný příjem byl od daně osvobozen nebo nebyl zahrnut
do jejího předmětu.
(2) Škodou
podle odstavce 1 písm. n) se rozumí fyzické znehodnocení (poškození
nebo zničení) majetku ve vlastnictví poplatníka, a to z objektivních
a subjektivních příčin, pokud je majetek v důsledku škody vyřazen.
Mankem se rozumí invetarizační rozdíl, kdy skutečný stav je nižší než účetní.
Za tyto škody a manka se nepovažují technologické a technické úbytky
a úbytky vyplývající z přirozených vlastností zásob vznikající např.
rozprachem, sesycháním v rámci technologických úbytků ve výrobním,
zásobovacím a odbytovém procesu (přirozené úbytky zásob materiálu, zboží,
nedokončené výroby, polotovarů a hotových výrobků), ztratné
v maloobchodním prodeji a nezaviněné úhyny zvířat, která nejsou pro
účely zákona hmotným majetkem, a to do výše ekonomicky zdůvodněné normy
přirozených úbytků a ztratného stanovené poplatníkem. Správce daně může
posoudit, zda výše stanovené normy odpovídá charakteru činnosti poplatníka
a obvyklé výši norem jiných poplatníků se shodnou nebo obdobnou činností,
a o zjištěný rozdíl upravit základ daně. Škodou není prokázaný
nezaviněný úhyn nebo nutná porážka zvířete základního stáda.
(3) Do
úvěrových finančních nástrojů se pro účely odstavce 1 písm. w)
nezahrnují úvěrové finanční nástroje, z nichž úroky jsou součástí vstupní
ceny majetku, a dále prokazatelně poskytnuté bezúročné úvěrové finanční
nástroje. Ustanovení odstavce 1 písm. w) a zl) se nevztahují na
veřejně prospěšné poplatníky, na organizátora regulovaného trhu a na
poplatníky uvedené v § 2.
komentář
k § 25
Nedaňové
výdaje
Výdaje, které
nelze pro účely daně z příjmů uznat za výdaje na dosažení, zajištění
a udržení příjmů (např. 80 000 Kč na nákup hmotného majetku),
eviduje poplatník, vedoucí daňovou evidenci, jako výdaj nedaňový. Jedná-li
se o výdaje spojené s pořízením majetku (např. zásob), které již
v minulosti byly do daňových výdajů zahrnuty, protože pořízený majetek
měl sloužit k podnikatelské činnosti poplatníka, a nyní je předmětný
majetek použit např. na reprezentaci, pro osobní potřebu nebo jako dar, je
třeba, aby poplatník z daňových výdajů výdaje, spojené s pořízením
tohoto majetku, vyloučil, a to v tom zdaňovacím období, ve kterém byl
majetek takto použit. Jedná se o postup podle § 5 odst. 6 zákona
pro poplatníky fyzické osoby.
Pokud např.
poplatník vedoucí účetnictví zaúčtoval výdaje spojené s nákupem stroje za
50 000 Kč do nákladů, protože limit pro tvorbu dlouhodobého hmotného
majetku má stanovený např. ve výši 60 000 Kč, musí o tyto výdaje
na formuláři daňového přiznání zvýšit výsledek hospodaření. Daňovým výdajem
bude pouze daňový odpis předmětného hmotného majetku.
Nedaňové výdaje na člena statutárního
nebo dalšího orgánu a jednatele v s.r.o.– § 25 odst. 1 písm. d)
V souladu
s ustanovením § 25 odst. 1 písm. d) ZDP je s účinností
od 1.1. 2012 nedaňovým výdajem pouze pojistné hrazené za člena
statutárního orgánu a dalšího orgánu právnické osoby a za jednatele
společnosti s ručením omezeným z titulu odpovědnosti za škodu
způsobenou společnosti při výkonu funkce. Do konce roku 2011 byly podle tohoto
ustanovení ještě za nedaňové výdaje (náklady) považovány také odměny členů
statutárních orgánů a dalších orgánů právnických osob. Uvedená změna
zákona o daních z příjmů byla provedena zákonem č. 470/2011 Sb.,
kterým se mění zákon č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve
znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, a to
v návaznosti na řešení problematiky týkající se tzv. souběhu výkonu funkce
člena statutárního orgánu obchodních společností či družstev
a pracovněprávního vztahu. Tato problematika byla předmětem rozhodnutí NSS
3 Ads 119/2010-58 ze dne 9. 12. 2010, ve kterém NSS dovodil, že v případě,
kdy je obsahem pracovně-právního vztahu to, co má vykonávat daná osoba jako
člen statutárního orgánu, je takový pracovně-právní vztah absolutně neplatný. Výsledem neplatnosti pracovně právního vztahu
bylo v některých případech to, že dotčená osoba nebyla účastna zákonného
pojištění. Proto byl zákonem č. 470/2011 Sb. doplněn výčet
zaměstnanců, kteří jsou účastni nemocenského pojištění, mj. o členy
kolektivních orgánů právnické osoby, kteří jsou za činnost v těchto
orgánech odměňováni, pokud se jejich příjem za činnost v těchto orgánech
považuje za příjem ze závislé činnosti nebo funkční požitek podle zákona
o daních z příjmů. Tím by měl zaniknout tlak na to, aby dotčení
členové kolektivních orgánů uzavírali pracovně-právní vztah pouze proto, aby
mohli být z tohoto zaměstnaneckého vztahu účastni nemocenského pojištění.
Náklady spojené s trestem
uveřejnění rozsudku– § 25 odst. 1 písm. f)
S účinností
1.1. 2012 bylo zákonem č. 420/2011 Sb., o změně některých
zákonů v souvislosti se zavedením zákona o trestní odpovědnosti
právnických osob, doplněno ustanovení § 25 odst. 1 ZDP o další
titul nedaňového výdaje (nákladu). Jedná se o výdaj (náklad) spojený
s trestem uveřejnění rozsudku podle zákona č. 418/2011 Sb.,
o trestní odpovědnosti právnických osob a řízení proti nim. Podle
tohoto zákona je nově zaveden institut trestní odpovědnosti právnické osoby,
který vychází z konceptu „přičitatelnosti jednání fyzických osob osobě
právnické“. Jedním z trestů je
vedle zrušení právnické osoby, propadnutí majetku, věci nebo jiné majetkové
hodnoty, zákazu činnosti 1– 20 let, vedle zákazu plnění veřejných
zakázek a zákazu účasti v koncesním řízení nebo ve veřejné soutěži
také trest spočívající v uveřejnění rozsudku. Při tomto trestu má
odsouzená právnická osoba za povinnost na vlastní náklady rozsudek uveřejnit.
V podstatě dochází ke vzniku dvou
sankcí, a to v podobě snížení prestiže právnické osoby
a k úbytku jejího majetku, neboť tento náklad se nezohlední
v základu daně z příjmů. Nutnost explicitního doplnění
tohoto výdaje (nákladu) do ustanovení § 25 ZDP vychází z požadavku
zamezit případným výkladovým nejasnostem. Výdaje (náklady) na uveřejnění,
protože nejsou veřejnoprávní sankcí, by mohly být svou podstatou podřazovány
pod ustanovení § 24 odst. 2 písm. p), podle kterého se výdaje
(náklady), k jejichž úhradě je poplatník povinen podle zvláštních právních
předpisů, považovány za výdaje (náklady) daňové.
Zákon vymezuje,
které z výhod, poskytovaných zaměstnavatelem zaměstnancům jako nepeněžní plnění, nemůže zaměstnavatel
uplatnit do daňových výdajů, a to i v případě, že tyto nepeněžní
výhody sjednal se zaměstnanci v kolektivní smlouvě, vnitřním předpisu,
pracovní nebo jiné smlouvě [§ 24 odst. 2 písm. j) bod 5].
Na straně zaměstnanců se jedná o příjem od daně osvobozený podle § 6
odst. 9 písm. d) zákona.
Jde o nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem
zaměstnanci ve formě
1. příspěvku
na kulturní pořady, zájezdy a sportovní akce,
2. možnosti
používat rekreační, zdravotnická a vzdělávací zařízení, závodní knihovny,
tělovýchovná a sportovní zařízení, s výjimkou zařízení uvedených
v § 24 odst. 2 písm. j) bodech 1 až 3.
Bude-li se
však jednat o plnění poskytovaná zaměstnavatelem jako peněžní plnění za podmínek stanovených
v § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona, tj. bude
sjednáno jako plnění plynoucí z kolektivní smlouvy, vnitřního předpisu
zaměstnavatele, pracovní nebo jiné smlouvy, bude se na straně zaměstnavatele
jednat o výdaj daňový a na straně zaměstnance o zdanitelný
příjem.
V návaznosti
na zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině je
z § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 vypuštěno ustanovení týkající
se výdajů na předškolní zařízení. Na základě této úpravy se bude moci zaměstnavatel
rozhodnout zda příslušné výdaje uplatní do výdajů daňových podle § 24
odst. 2 písm. zw) zákona a zaměstnanci tak vznikne zdanitelný
příjem, nebo je neuplatní do výdajů daňových a na straně zaměstnance půjde
o příjem od daně osvobozený podle § 6 odst. 9 písm. d)
zákona.
Před touto
úpravou nebylo možno výdaje na provoz předškolních zařízení z důvodu
výslovné blokace v § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 podpořené
ještě úpravou v písmenu k), uplatnit jako daňové. Tato výslovná blokace
neumožňuje použít ustanovení § 24 odst. 2 písm. j) bod 5, podle
kterého jsou daňově uznatelné mj. výdaje na pracovní a sociální podmínky
zaměstnanců vynaložené na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní
smlouvy, vnitřního předpisu, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud zákon nestanoví jinak.
Jedinou výjimku v této oblasti představovaly podnikové mateřské školky
zapsané ve školském rejstříku, které jsou považovány za vzdělávací zařízení
a výdaje na jejich provoz lze tak uplatnit jako daňové podle § 24
odst. 2 písm. j) bod 3.
? Příklad
Zaměstnavatel
přiznává ve vnitřním předpise každému zaměstnanci na kalendářní rok právo na
vitaminy a očkování. Jak se bude postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Podle § 25
odst. 1 písm. h) bod 2 zákona do daňových výdajů nelze uznat
mimo jiné i nepeněžní plnění poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnanci ve
formě možnosti používat zdravotnická zařízení. Tzn., že zaměstnavatel nemůže
náklady na pořízení vitaminů a na očkování zaměstnanců proti chřipce
uplatnit do daňových výdajů, a to ani v případě, že právo zaměstnanců
plyne z kolektivní smlouvy.
Na straně
zaměstnanců je nepeněžní plnění ve formě poskytování vitaminů a očkování
od daně osvobozeno v souladu s § 6 odst. 9 písm. d)
zákona.
Pokud by se však
zaměstnavatel rozhodl a zaměstnancům poskytl peněžní příspěvek na nákup
vitaminů a peněžní příspěvek na očkování např. proti chřipce,
v rozsahu, v jakém právo zaměstnanců na jejich poskytnutí vyplývá
z vnitřního předpisu, mohl by příslušné výdaje uplatnit do výdajů daňových
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona. Na
straně zaměstnanců by se však v tomto případě jednalo o zdanitelný
příjem.
Daňovým výdajem
podle § 25 odst. 1 písm. i) zákona nejsou výdaje (náklady)
vynaložené na příjmy, které nejsou předmětem daně, na příjmy od daně osvobozené
nebo nezahrnované do základu daně a u poplatníků fyzických osob
rovněž výdaje (náklady) vynaložené na příjmy vyňaté podle mezinárodní smlouvy
o zamezení dvojího zdanění, převyšující tyto příjmy; obdobně to platí pro
výdaje (náklady) hrazené z prostředků, jejichž zdrojem byl
u poplatníka daně z příjmů právnických osob příjem z darování a bezúplatných služeb
od daně osvobozený nebo příjem, který nebyl předmětem daně; toto ustanovení se
u veřejně prospěšných poplatníků nepoužije pro výdaje vynaložené na
úrokové příjmy, které podléhají zvláštní sazbě daně; obdobně to platí pro
použití prostředků z kapitálového dovybavení.
Novelou dochází
na straně poplatníka právnické osoby k zúžení titulů bezúplatných příjmů,
u kterých je vyloučená možnost uplatnění takto získaného majetku nebo
majetku získaného z bezúplatných příjmů do daňově uznatelných výdajů.
Uvedená změna se použije již pro r. 2014.
Daňovým výdajem
podle § 25 odst. 1 písm. k) zákona nejsou výdaje (náklady)
převyšující příjmy v zařízeních k uspokojování potřeb zaměstnanců
nebo jiných osob s výjimkou § 24 odst. 2 písm. j) body 1 až
3, písm. zw) a s výjimkou
výdajů (nákladů) na přechodné ubytování zaměstnanců, nejde-li
o ubytování při pracovní cestě, poskytované jako nepeněžní plnění
zaměstnavatelem zaměstnanci v souvislosti s výkonem práce, pokud obec
přechodného ubytování není shodná s obcí, kde má zaměstnanec bydliště,
přičemž výdaje (náklady) i příjmy se posuzují za každé zařízení
k uspokojování potřeb zaměstnanců nebo jiných osob, samostatně.
V návaznosti
na zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině
je do § 25 odst. 1 písm. k) zákona doplněna výjimka
v tom smyslu, že nedaňovým výdajem nejsou výdaje uvedené v § 24
odst. 2 písm. zw) zákona. Obdobně i v § 25
odst. 1 písm. h) bod 2 je vypuštěno ustanovení týkající se výdajů na
předškolní zařízení. Na základě této úpravy se bude moci zaměstnavatel rozhodnout
zda příslušné výdaje uplatní do výdajů daňových podle § 24 odst. 2
písm. zw) zákona a zaměstnanci tak vznikne zdanitelný příjem, nebo je
neuplatní do výdajů daňových a na straně zaměstnance půjde o příjem
od daně osvobozený podle § 6 odst. 9 písm. d) zákona.
Před touto
úpravou nebylo možno výdaje na provoz předškolních zařízení z důvodu
výslovné blokace v § 25 odst. 1 písm. h) bod 2 podpořené
ještě úpravou v písmenu k), uplatnit jako daňové. Tato výslovná blokace
neumožňuje použít ustanovení § 24 odst. 2 písm. j) bod 5, podle
kterého jsou daňově uznatelné mj. výdaje na pracovní a sociální podmínky
zaměstnanců vynaložené na práva zaměstnanců vyplývající z kolektivní
smlouvy, vnitřního předpisu, pracovní nebo jiné smlouvy, pokud zákon nestanoví
jinak. Jedinou výjimku v této oblasti představovaly mateřské školky
zapsané ve školském rejstříku, které jsou považovány za vzdělávací zařízení
a výdaje na jejich provoz lze tak uplatnit jako daňové v souladu
s § 24 odst. 2 písm. j) bod 3 zákona.
Členský
příspěvek – § 25
odst. 1 písm. m) a zo)
Daňovým výdajem
podle § 25 odst. 1 písm. m) není členský příspěvek poskytnutý
evropskému hospodářskému zájmovému sdružení se sídlem na území České republiky.
Dále pak daňovým výdajem podle § 25 odst. 1 písm. zo) není
členský příspěvek hrazený poplatníkem příjemci, který je u tohoto příjemce
osvobozen od daně.
Podle § 19
odst. 1 písm. a) zákona, je od daně osvobozen členský příspěvek podle stanov, statutu,
zřizovacích nebo zakladatelských listin, přijatý
1. zájmovým
sdružením právnických osob, u něhož členství není nutnou podmínkou
k provozování předmětu podnikání nebo výkonu činnosti,
2. spolkem,
který není organizací zaměstnavatelů,
3. odborovou
organizací,
4. politickou
stranou nebo politickým hnutím, nebo
5. profesní
komorou s nepovinným členstvím s výjimkou Hospodářské komory České
republiky a Agrární komory České republiky.
Výdaje
na reprezentaci – § 25
odst. 1 písm. t)
Podle § 25
odst. 1 písm. t) daňovým výdajem nejsou výdaje (náklady) na výdaje na
reprezentaci, kterými jsou zejména výdaje na pohoštění, občerstvení a dar. Za dar se nepovažuje reklamní nebo propagační předmět, který je
opatřen jménem nebo ochrannou známkou poskytovatele tohoto předmětu nebo názvem
propagovaného zboží nebo služby, jehož hodnota bez daně z přidané hodnoty
nepřesahuje 500 Kč a který není s výjimkou tichého vína
předmětem spotřební daně.
Počínaje
r. 2015 dochází k zúžení titulů bezúplatných příjmů týkajících se
výdajů na reprezentaci, které není možné uplatnit jako výdaje vynaložené
k dosažení, zajištění a udržení příjmů, na dary.
Nedaňové
výdaje u paušálního výdaje na dopravu – § 25 odst. 1 písm. x)
Podle § 25
odst. 1 písm. x) daňovým výdajem nejsou výdaje (náklady) na
spotřebované pohonné hmoty a parkovné při pracovní cestě vynaložené
v souvislosti s užíváním silničního motorového vozidla, u kterého
poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu, a 20 % ostatních výdajů
(nákladů) s výjimkou odpisů vynaložených v souvislosti se silničním
motorovým vozidlem, u kterého je poplatník povinen uplatnit krácený
paušální výdaj na dopravu.
U silničního
motorového vozidla, u kterého poplatník uplatní paušální výdaj na dopravu,
nelze dále uplatnit náhradu výdajů za spotřebované pohonné hmoty a sazbu základní náhrady.
Daňovým výdajem
není parkovné při pracovní cestě a nikoli např. výdaje spojené
s dlouhodobým pronájmem parkovacích míst. Počínaje r. 2014 dále není
daňovým výdajem sazba základní náhrady.
? Příklad
Podnikatel si
najal garáž kde parkuje služební automobil vlastní a jeden najatý.
U obou automobilů uplatňuje paušální výdaj na dopravu. Může nájemné za
garáž uplatnit podnikatel do daňových výdajů?
Nájemné za garáž
může podnikatel do daňových výdajů uplatnit.
Výdaje
spojené s úhradou dluhu –
§ 25 odst. 1 písm. zd)
Daňovým výdajem
podle § 25 odst. 1 písm. zd) nejsou výdaje spojené
s úhradou dluhu, s výjimkou dluhu vzniklého z důvodu pořízení
hmotného majetku (§ 26), vzniklého ve zdaňovacím období, ve kterém
poplatník uplatňoval výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9
odst. 4, tj. paušálem. Dále daňovým výdajem nejsou i výdaje spojené
s úhradou dluhu, o jehož hodnotu byl snížen výsledek hospodaření
nebo rozdíl mezi příjmy a výdaji v některém z minulých
zdaňovacích období.
Snížil-li
poplatník základ daně o hodnotu dluhů, např. při ukončení nebo přerušení
činnosti, anebo při změně uplatňování daňových výdajů, v souladu
s § 23 odst. 8 zákona, výdaje spojené s úhradou těchto
dluhů v následujících letech, kdy činnost opět začne provozovat, nebo
změní způsob uplatňování výdajů, není možno uplatnit jako daňový výdaj.
V podstatě by se jednalo o uplatnění příslušného výdaje dvakrát, což
je v rozporu s § 24 odst. 1 zákona.
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. V návaznosti na terminologii občanského
zákoníku se slovo „závazek“ nahrazuje slovem „dluh“.
Odstupné
při postoupení leasingové smlouvy –
§ 25 odst. 1 písm. ze)
Podle § 25
odst. 1 písm. ze) daňovým výdajem není rozdíl, o který částka
hrazená postupníkem postupiteli při změně osoby uživatele podle smlouvy
o finančním leasingu hmotného majetku převyšuje částku úplaty připadající
u postupníka na zbývající dobu finančního leasingu sníženou o úplatu
jím hrazenou vlastníkovi užívaného majetku v souladu se smlouvou, pokud tento rozdíl není součástí vstupní ceny
majetku.
Zákon umožňuje
uplatnit odstupné při postoupení finančního leasingu v základu daně formou
daňových nebo i účetních odpisů v případě, že se tato částka stane
součástí vstupní ceny majetku, který si uživatel po ukončení finančního
leasingu koupil.
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě v návaznosti na
§ 21d zákona.
Nealkoholické
nápoje – § 25
odst. 1 písm. zm)
Počínaje
r. 2008 nelze uplatnit do daňových výdajů hodnotu nealkoholických nápojů
poskytovaných jako nepeněžní
plnění zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti v souladu
s § 25 odst. 1 písm. zm) zákona. Zaměstnavatel nemůže
výdaje spojené s pořízením nealkoholických nápojů zahrnout do výdajů
daňových ani za podmínek stanovených § 24 odst. 2 písm. j)
bod 5 zákona o daních z příjmů, tj. ani v případě, že
právo zaměstnance na jejich poskytování vyplývá z kolektivní smlouvy,
vnitřního předpisů zaměstnavatele, z pracovní nebo jiné smlouvy.
Výše uvedené
ustanovení § 25 odst. 1 písmeno zm) zákona se nevztahuje na daňovou
uznatelnost výdajů na pořízení pitné vody a na pořízení ochranných nápojů.
Výdaje spojené s pořízením pitné vody a ochranných nápojů,
k jehož zajišťování je zaměstnavatel povinen podle zvláštního právního
předpisu (§ 8 a 53 nařízení vlády č. 361/2007 Sb.), jsou výdaji
daňovými. Ustanovení § 25 odst. 1 písmeno zm) zákona se vztahuje na
nealkoholické nápoje, které nezahrnují pitnou vodu a ochranné nápoje.
Na straně
zaměstnance je v souladu s § 6 odst. 9 písm. c) zákona
od daně osvobozena hodnota nealkoholických nápojů poskytovaných jako nepeněžní
plnění ze sociálního fondu, ze zisku (příjmu) po jeho zdanění anebo na vrub
výdajů (nákladů), které nejsou výdaji (náklady) na dosažení, zajištění
a udržení příjmů zaměstnavatelem zaměstnancům ke spotřebě na pracovišti.
? Příklad
Zaměstnavatel
poskytuje zaměstnancům na pracovišti minerálky a kávu. Jak to bude s výdaji
na pořízení těchto nápojů na straně zaměstnavatele?
Výdaje spojené
s pořízením minerálky a kávy, které zaměstnavatel poskytuje
zaměstnancům jako nepeněžní plnění, budou výdaji nedaňovými v souladu
s § 25 odst. 1 písm. zm) zákona o daních z příjmů.
Na straně
zaměstnanců se jedná o příjem, který je od daně osvobozen podle § 6
odst. 9 písm. c) zákona.
? Příklad
Zaměstnavatel se
v kolektivní smlouvě zavázal, že měsíčně poskytne zaměstnancům finanční
příspěvek, aby si na pracovišti koupili minerálky a kávu. Jak to bude
s výdaji na pořízení těchto nápojů na straně zaměstnavatele?
Finanční částky
poskytnuté zaměstnavatelem zaměstnancům na nákup minerálek a kávy, které
zaměstnavatel poskytuje zaměstnancům jako peněžní plnění v souladu
s kolektivní smlouvou, budou na straně zaměstnavatele výdaji daňovými
v souladu s § 24 odst. 2 písm. j) bod 5 zákona
o daních z příjmů.
Na straně
zaměstnanců se jedná o zdanitelný příjem podle § 6 odst. 1
zákona.
Pojistné
pro zaměstnance – § 25
odst. 1 písm. zn)
Daňovým výdajem
podle § 25 odst. 1 písm. zn) není pojistné ve výši určené ke
krytí budoucích dluhů pojišťovny vyplývajících z pojistné smlouvy uzavřené
zaměstnavatelem pro případ dožití se stanoveného věku jeho zaměstnancem nebo
dožití se jeho zaměstnancem dohodnuté doby nebo setrvání tohoto zaměstnance
v pracovněprávním vztahu k zaměstnavateli po dohodnutou dobu.
Daňovým výdajem
nejsou výdaje zaměstnavatele spojené s úhradou pojistné smlouvy uzavírané
jako tzv. „motivační pojištění“, které obsahují jak rizikovou složku životního
pojištění (např. pro případ smrti), tak i pojistné pro případ dožití.
Jedná se většinou o produkt určený pro manažery společností s tím, že
na straně těchto zaměstnanců dochází ke zdanění až v okamžiku dožití,
resp. setrvání v pracovněprávním vztahu. Fakticky jde o spoření ve
prospěch příslušného zaměstnance. Uvedené ustanovení se použije na pojistné
smlouvy uzavřené po 1. lednu 2009.
Počínaje
r. 2014 došlo k legislativně technické úpravě. V návaznosti na
terminologii občanského zákoníku se slovo „závazek“ nahrazuje slovem „dluh“.
Hodnota
majetku nabytého bezúplatně –
§ 24 odst. 2 písm. zp) a zq)
Daňovým výdaje
nejsou podle § 25 odst. 1 písm. zp) účetní odpisy hmotného
a nehmotného majetku odpisovaného pouze podle právních předpisů upravujících
účetnictví, který byl nabyt darováním,
a tento bezúplatný příjem byl od daně z příjmů osvobozen nebo nebyl
zahrnut do jejího předmětu. Obdobně to platí pro zůstatkovou cenu
v případě prodeje nebo likvidace tohoto majetku.
Daňovým výdaje
není podle § 25 odst. 1 písm. zq) hodnota majetku, který se
neodpisuje podle tohoto zákona ani podle
právních předpisů upravujících účetnictví, nabytého darováním nebo hodnotu
bezúplatně přijatých služeb, pokud tento bezúplatný příjem byl od
daně osvobozen nebo nebyl zahrnut do jejího předmětu.
Počínaje
r. 2015 dochází k zúžení titulů bezúplatných příjmů týkajících se
odpisů majetku nabytého darováním, majetku neodpisovaného a služeb
přijatých bezúplatně. Uvedená změna se použije již pro r. 2014.
Odpisy
hmotného majetku
§ 26
(1) Odpisy se
stanoví pro účely tohoto zákona podle § 30, 30a, 30b, § 31 nebo
§ 32 z hmotného majetku, s výjimkou uvedenou v § 27.
(2) Hmotným
majetkem se pro účely tohoto zákona rozumí
a) samostatné
hmotné movité věci, popřípadě soubory hmotných movitých věcí se samostatným
technicko-ekonomickým určením, jejichž vstupní cena (§ 29) je vyšší než
40 000 Kč a mají provozně-technické funkce delší než jeden rok,
b) budovy,
domy a jednotky
c) stavby,
s výjimkou
1. provozních
důlních děl,
2. drobných
staveb na pozemcích určených k plnění funkcí lesa, sloužících
k zajišťování provozu lesních školek nebo k provozování myslivosti,
pokud jejich zastavěná plocha nepřesahuje 30 m2 a výšku
5 m,
3. oplocení
sloužícího k zajišťování lesní výroby a myslivosti, které je drobnou
stavbou,
d) pěstitelské
celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky vymezené
v odstavci 9,
e) dospělá
zvířata a jejich skupiny20), jejichž vstupní cena (§ 29)
je vyšší než 40 000 Kč,
f) jiný
majetek vymezený v odstavci 3.
Hmotným majetkem pro účely tohoto zákona však nejsou
zásoby. Za samostatné hmotné movité věci se považují také výrobní zařízení,
jakož i zařízení a předměty sloužící k provozování služeb
(výkonů) a účelová zařízení a předměty, která s budovou nebo se
stavbou netvoří jeden funkční celek, i když jsou s ní pevně spojeny.
Souborem hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým určením se
rozumí dílčí část výrobního či jiného celku. Soubor hmotných movitých věcí je
nutné evidovat zvlášť tak, aby byly zajištěny průkazné technické
i hodnotové údaje o jednotlivých věcech zařazených do souboru, určení
hlavního funkčního předmětu a o všech změnách souboru (přírůstky,
úbytky) včetně údajů o datu změny, rozsahu změny, vstupních cenách jednotlivých
přírůstků nebo úbytků, celkové ceny souboru věcí a dále částky odpisů
včetně jejich změn vyplývajících ze změny vstupní ceny souboru hmotných
movitých věcí. Soubor movitých věcí se zařazuje do odpisové skupiny podle
hlavního funkčního předmětu.
(3) Jiným
majetkem se pro účely tohoto zákona rozumí
a) technické
zhodnocení a výdaje na otvírky nových lomů, pískoven a hlinišť, pokud
nezvyšuje vstupní cenu a zůstatkovou cenu hmotného majetku,
s výjimkou uvedenou v § 29 odst. 1 písm. f),
b) technické
rekultivace, pokud zvláštní zákon nestanoví jinak, 29b)
c) výdaje
hrazené uživatelem, které podle zvláštních předpisů20) nebo podle
daňové evidence tvoří součást ocenění hmotného majetku, který je předmětem
finančního leasingu, a které v úhrnu se sjednanou kupní cenou ve
smlouvě převýší u movitého majetku hodnotu 40 000 Kč.
(4) Je-li majetek ve spoluvlastnictví, pak pro posouzení toho,
zda dosáhl vstupní ceny uvedené v odstavci 2, je rozhodující vstupní
cena, která se rovná součtu hodnot spoluvlastnických podílů u jednotlivých
spoluvlastníků, a nikoliv vstupní cena jednotlivého spoluvlastnického
podílu.
(5) Odpisováním se pro účely tohoto zákona rozumí zahrnování odpisů
z hmotného majetku evidovaného u poplatníka, který se vztahuje
k zajištění zdanitelného příjmu, do výdajů (nákladů) k zajištění
tohoto příjmu. Odpisování lze zahájit po uvedení pořizované věci do stavu
způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí dokončení věci a splnění
technických funkcí a povinností stanovených zvláštními právními předpisy pro
užívání. Obdobně to platí pro technické zhodnocení (§ 33). Poplatník
s příjmy podle § 7 a 9, který nevede účetnictví a uplatňuje
výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle § 24, může
zahájit odpisování hmotného majetku, jedná-li se o hmotný majetek
v daňové evidenci nebo pronajímaný hmotný majetek, evidovaný podle
§ 9 odst. 6; přitom zvířata z vlastního chovu, nakoupená
a darovaná zvířata po dosažení dospělosti zůstávají součástí zásob.
(6) Odpis ve
výši ročního odpisu vypočteného podle § 31 a 32 lze uplatnit z hmotného
majetku evidovaného u poplatníka ke konci příslušného zdaňovacího období
s výjimkou uvedenou v odstavci 7 písm. b) až d). Ročním odpisem
u poplatníků uvedených v § 17 se rozumí odpis za zdaňovací
období.
(7) Odpis
pouze ve výši jedné poloviny ročního odpisu vypočteného podle § 31
a 32 lze uplatnit
a) z hmotného
majetku evidovaného u poplatníka na počátku příslušného zdaňovacího
období, dojde-li v průběhu zdaňovacího období
1. k vyřazení
majetku před koncem zdaňovacího období, pokud již v průběhu zdaňovacího
období nebyl uplatněn odpis podle bodů 2 a 3,
2. k převedení
majetku na jiné právnické nebo fyzické osoby podle zvláštních právních
předpisů, 29a) který je evidován v majetku poplatníka
k datu předcházejícímu dni převodu majetku,
3. k ukončení
činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo k ukončení
nájmu, přeměně, zrušení bez likvidace, zániku bez likvidace, zrušení
s likvidací, účinkům rozhodnutí o úpadku nebo k přechodu
oprávnění nakládat s majetkem náležejícím do majetkové podstaty
z insolvenčního správce na daňový subjekt nebo opačně z majetku
evidovaného ke dni ukončení činnosti, ze které plyne příjem ze samostatné
činnosti, ke dni ukončení nájmu, ke dni předcházejícímu rozhodný den fúze
zrušení, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace
a v ostatních případech zrušení bez likvidace ke dni předcházejícímu
den zániku, ke dni předcházejícímu první den hospodářského roku nebo
kalendářního roku při změně účetního období, ke dni předcházejícímu den vstupu
do likvidace nebo ke dni předcházejícímu den, ke kterému nastanou účinky
rozhodnutí o úpadku, nebo den přechodu oprávnění nakládat
s majetkem náležejícím do majetkové podstaty z insolvenčního
správce na daňový subjekt nebo opačně. Obdobně postupuje poplatník uvedený
v § 2, který v průběhu zdaňovacího období přerušil činnost, ze
které plyne příjem ze samostatné činnosti, nebo nájem a tuto činnost
nezahájil do termínu pro podání daňového přiznání za příslušné zdaňovací
období, ve kterém byla činnost přerušena,
4. k ukončení
nájemního vztahu při odpisování technického zhodnocení nájemcem (§ 28
odst. 3) nebo při ukončení výpůjčky movitého hmotného majetku (§ 28
odst. 4),
b) z hmotného
majetku nabytého v průběhu zdaňovacího období a evidovaného
u poplatníka na konci zdaňovacího období, u něhož poplatník pokračuje
v odpisování započatém původním odpisovatelem podle § 30
odst. 10, a z hmotného movitého majetku, k němuž poplatník
nabyl vlastnické právo v průběhu zdaňovacího období splněním dluhu, který
byl zajištěn převodem práva, a má tento majetek evidován na konci
zdaňovacího období,
c) z hmotného
majetku evidovaného po celé zdaňovací období u poplatníka, u něhož
v průběhu zdaňovacího období nastaly účinky rozhodnutí o úpadku nebo
došlo k přechodu oprávnění nakládat s majetkem náležejícím do
majetkové podstaty z insolvenčního správce na daňový subjekt a opačně
anebo který v průběhu zdaňovacího období vstoupil do likvidace,
d) z hmotného
majetku evidovaného u poplatníka uvedeného v § 17 za zdaňovací
období vymezené v § 21a písm. c), je-li toto zdaňovací
období kratší než dvanáct měsíců nepřetržitě po sobě jdoucích; toto se
nepoužije u hmotného majetku zaevidovaného u poplatníka
v průběhu tohoto zdaňovacího období nebo v průběhu části zdaňovacího
období předcházející tomuto zdaňovacímu období, za kterou se podává daňové
přiznání podle § 38m odst. 2 písm. a).
Ustanovení
tohoto odstavce se použije přiměřeně, dojde-li v průběhu zdaňovacího
období ke změně právní formy veřejné obchodní společnosti nebo komanditní společnosti
na jinou obchodní korporaci a akciové společnosti nebo společnosti
s ručením omezeným anebo družstva na veřejnou obchodní společnost nebo
komanditní společnost.
(8) Odpisy pro
účely zákona není poplatník povinen uplatnit, přitom odpisování lze i přerušit,
ale při dalším odpisování je nutné pokračovat způsobem, jako by odpisování
přerušeno nebylo, a to za podmínky, že v době přerušení neuplatní
poplatník (vlastník ani nájemce) výdaje paušální částkou podle § 7 nebo
§ 9. Pokud poplatník (vlastník nebo nájemce) uplatní výdaje paušální
částkou, nelze za toto zdaňovací období uplatnit odpisy v prokázané výši
ani o tuto dobu prodloužit odpisování pro daňové účely. Po dobu
uplatňování výdajů paušální částkou vede poplatník (vlastník nebo nájemce)
odpisy pouze evidenčně.
(9) Pěstitelskými
celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky se podle
odstavce 2 rozumějí
a) ovocné
stromy vysázené na souvislém pozemku o výměře nad 0, 25 ha v hustotě
nejméně 90 stromů na 1 ha,
b) ovocné
keře vysázené na souvislém pozemku o výměře nad 0, 25 ha v hustotě
nejméně 1000 keřů na 1 ha,
c) chmelnice
a vinice.
(10) Hmotným
majetkem se stávají věci uvedené do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým
se rozumí dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností
stanovených zvláštními právními předpisy pro užívání.
komentář
k § 26
Odpisy
hmotného majetku
Samostatné
věci movité
Hmotným majetkem
se pro účely zákona o daních z příjmů § 26 odst. 2 písm. a) rozumísamostatné hmotné movité věci,
popřípadě soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým
určením, jejichž vstupní cena podle § 29 zákona je od r. 1998 vyšší
než 40 000 Kč a mají provozně-technické funkce delší než jeden
rok.
V případě
výpočetní techniky se samostatnou movitou věcí rozumí počítač, tj. centrální
jednotka, dále pak monitor, klávesnice a tiskárna. V případě, že se
poplatník rozhodne, lze v souladu s občanským zákoníkem považovat
uvedené věci i za příslušenství centrální jednotky. Pokud se jedná o rozvody
počítačové sítě pevně připojené na stěny budovy, jsou nedílnou součástí této
budovy, resp. z hlediska daně z příjmů představuje jejich instalace
technické zhodnocení budovy. Na tuto skutečnost musí pamatovat zejména nájemci,
pokud v najaté budově instalují počítačovou síť a příslušné rozvody
např. zalištují na stěnách budovy, provedli technické zhodnocení. Přesáhnou-li
výdaje spojené s instalací počítačové sítě limit 40 000 Kč, lze
tyto výdaje zahrnout do výdajů daňových pouze prostřednictvím odpisů.
Počínaje
r. 2015 bylo do § 26 odst. 2 doplněno, že hmotným majetkem jsou samostatné hmotné movité
věci, a to jednak proto, aby byla zajištěna vazba na vymezení těchto věcí
podle účetních předpisů a jednak v návaznosti na občanský
zákoník, který v § 496 rozlišuje mezi věci hmotnou a nehmotnou.
Vyhláška
č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími
v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů
v § 7 stanoví mimo jiné, že dlouhodobým hmotným majetkem jsou
i samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí se
samostatným technicko-ekonomickým určením s dobou použitelnosti delší než
jeden rok a od výše ocenění určené účetní jednotkou. Samostatné hmotné
movité věci a soubory hmotných movitých věcí se samostatným technicko-ekonomickým
určením s dobou použitelnosti delší než jeden rok nevykázané jako
dlouhodobý hmotný majetek, tj. pod limit stanovený účetní jednotkou, se
považují za drobný hmotný majetek, o kterém účetní jednotka účtuje jako
o zásobách.
Z uvedeného
důvodu je třeba, aby si podnikatelé, vedoucí účetnictví, určili limit, od
kterého budou účtovat o dlouhodobém hmotném majetku. Pokud si např.
podnikatel vedoucí účetnictví určí limit pro dlouhodobý hmotný majetek
52 000 Kč, bude o tomto majetku v ceně pod stanovený limit
účtovat jako o zásobách, tj. na účtu třídy 1 nebo 5. Koupí-li tento
podnikatel stroj za 41 000 Kč, zaúčtuje ho jako zásoby, ovšem
z hlediska daně z příjmů se jedná o náklad nedaňový. Jako daňový
výdaj lze uplatnit pouze odpisy podle § 26 až 33 zákona o daních
z příjmů. Pro drobné podnikatele fyzické osoby je vhodné, aby si limit pro
tvorbu dlouhodobého hmotného majetku stanovili shodně s limitem pro účely
daně z příjmů.
Zákon stanoví, že za samostatné hmotné movité věci se považují
také výrobní zařízení, jakož i zařízení a předměty sloužící
k provozování služeb (výkonů) a účelová zařízení
a předměty, které s budovou nebo se stavbou netvoří jeden funkční
celek, i když jsou s ní pevně spojeny. Seznam uvedených věcí
zveřejnilo GFŘ v pokynu D–6 jako vysvětlivku k § 26, s tím,
že současně zveřejnilo, jaké úpravy stavby jsou vždy součástí předmětné stavby,
tj. technickým zhodnocením hmotného majetku (viz vysvětlivka k příloze
č. 1).
Nemovité
věci
Hmotným majetkem
jsou i jednotky s tím,
že jednotka je věc nemovitá. Pojmy byty a nebytové prostory byly počínaje
r. 2014 nahrazeny pojmem jednotky. Vzhledem ke skutečnosti, že pojem
jednotka podle § 1159 a násl. občanského zákoníku zahrnuje byt nebo
nebytový prostor jako prostorově oddělenou část domu a podíl na společných
částech nemovité věci, tedy i podíl na pozemku, je předmětný pozemek ze
vstupní ceny předmětného hmotného majetku vyloučen doplněním ustanovení
§ 29 odst. 1 zákona.
Jedná-li
se o stavby v souladu s § 26
odst. 2 písm. c) zákona, není pro ně stanoven žádný
finanční limit. Např. výdaje spojené se stavbou v hodnotě
25 000 Kč je možno do daňových výdajů zahrnout pouze prostřednictvím
odpisů podle § 30 zákona, bude-li se jednat o stavbu dočasnou
podle rozhodnutí stavebního úřadu a nebo podle § 31 či § 32
zákona o daních z příjmů v ostatních případech. Stavbou může
být např. parkovací plocha vybudovaná uložením panelů na upravenou plochu
pozemku, oplocení skladu, chodník apod.
Stavbou může být i obnova rybníka.
Pokud např. poplatník získal v restituci pozemky, kde byl dříve rybník
a tento rybník již neplní svoji funkci (hráz je stržena, výpustné
zařízení není zachováno, je zanesen bahnem, zarostlý náletovými dřevinami),
může na základě stavebního povolení tento rybník obnovit. V daném případě
budou veškeré výdaje, spojené s touto činností, součástí vstupní ceny
hmotného majetku. Po dokončení obnovy se hmotný majetek zaúčtuje na účet 02 –
Dlouhodobý hmotný majetek odpisovaný. Z hlediska daně z příjmů se
jedná o hmotný majetek zatříděný do 5. odpisové skupiny. Pro úplnost
je třeba doplnit, že na obnovu rybníka nelze tvořit rezervu na jeho opravu.
Z hlediska
účetních předpisů je stavba
dlouhodobým hmotným majetkem bez ohledu na výši jejího ocenění a dobu
použitelnosti.
Počínaje r. 2014 je v souladu s § 1240 a násl.
občanského zákoníku nemovitou věcí právostavby. Z hlediska daně
z příjmů se o hmotný majetek nejedná. Na straně poplatníka vedoucího
účetnictví se výdaje spojené s pořízením právastavby uplatní
do výdajů daňových podle účetních předpisů, na straně poplatníka, který nevede
účetnictví se výdaje spojené s pořízením právastavby uplatní
do výdajů daňových podle § 24 odst. 2 písm. zx) zákona, tj.
poměrnou částí za dané zdaňovací období.
Jedná-li
se o nemovité věci, je třeba ještě posoudit, zda jde o hmotný majetek
či zásobu. V § 9 odst. 5 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, se stanoví, že zbožím (tedy zásobou)
jsou též nemovité věci, které účetní jednotka, jejímž předmětem činnosti je
nákup a prodej nemovitých věcí:
– nakupuje
za účelem prodeje a
– sama
je nepoužívá,
– nepronajímá
a
– neprovádí
na nich technické zhodnocení (rekonstrukce a modernizace).
Pokud by se však
jednalo např. o nákup budovy, ve které by byli nájemci, nebo poplatník
provedl na koupené budově technické zhodnocení, nejedná se z hlediska daně
z příjmů o nákup a prodej zboží a předmětnou nemovitou věc
je třeba posuzovat jako nákup hmotného majetku.
? Příklad
Podnikatel
provozuje podnikatelskou činnost v rodinném domku vloženém do obchodního
majetku. Vzhledem k tomu, že podniká pouze v 1/3 rodinného domku,
uplatňuje do daňových výdajů pouze 1/3 odpisů. V současné době zahájil
stavbu dílny, která bude mít s tímto rodinným domkem společnou část jedné
zdi. Jak bude po dokončení dílny domek odpisovat?
Pro účely
odpisování je rozhodující, jak dílnu posoudí příslušný stavební úřad. Jedná se
o to, zda dílna bude samostatnou stavbou či přístavbou rodinného domku.
Bude-li dílna samostatnou stavbou, zatřídí ji podnikatel do příslušné
odpisové skupiny (v daném případě patrně 5. odpisová skupina)
a zahájí její odpisování sazbou nebo koeficientem v prvním roce
odpisování. Vstupní cenou budou vlastní vynaložené výdaje spojené s předmětnou
stavbou. Bude-li však dílna posouzena jako součást – přístavba rodinného
domku, jedná se z hlediska daně z příjmů o technické zhodnocení
domku, které je možno do daňových výdajů uplatnit pouze prostřednictvím odpisů
ze zvýšené vstupní (zůstatkové) ceny. V tomto druhém případě by
podnikatel, po dokončení technického zhodnocení, musel propočítat, jak velkou
část rodinného domku využívá pro podnikatelskou činnost a v tomto
poměru uplatňovat do daňových výdajů i odpisy.
? Příklad
Podnikatel
buduje rozsáhlý obchodní závod a mezi jednotlivými budovami je vybudována
cesta určená pro chůzi zaměstnanců a přepravu nákladu automobily do
skladů. Jsou výdaje vynaložené na cestu provozním nákladem nebo investičním
majetkem?
Z hlediska
účetních předpisů jsou dlouhodobým hmotným majetkem mimo jiné i stavební
díla podle zvláštních právních předpisů – § 7 vyhlášky č. 500/2002
Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě
podvojného účetnictví. Podle zákona č. 13/1997 Sb., o pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů, který upravuje kategorizaci
pozemních komunikací, jejich stavbu, podmínky užívání a jejich ochranu,
práva a povinnosti vlastníků pozemních komunikací a jejich uživatelů
a výkon státní správy ve věcech pozemních komunikací příslušnými
silničními správními úřady, je pozemní komunikace dopravní cesta určená
k užití silničními a jinými vozidly a chodci, včetně pevných
zařízení nutných pro zajištění tohoto užití a jeho bezpečnosti. Pozemní
komunikace se dělí na dálnice, silnice, místní komunikace a účelové
komunikace.
Účelová
komunikace je podle § 7 výše uvedeného zákona pozemní komunikace, která
slouží ke spojení jednotlivých nemovitostí pro potřeby vlastníků těchto
nemovitostí nebo ke spojení těchto nemovitostí s ostatními pozemními komunikacemi
nebo k obhospodařování zemědělských a lesních pozemků. Příslušný
silniční správní úřad může na návrh vlastníka účelové komunikace a po
projednání s příslušným orgánem Policie České republiky upravit nebo
omezit veřejný přístup na účelovou komunikaci, pokud je to nezbytně nutné
k ochraně oprávněných zájmů tohoto vlastníka. Účelovou komunikací je
i pozemní komunikace v uzavřeném prostoru nebo objektu, která slouží
potřebě vlastníka nebo provozovatele uzavřeného prostoru nebo objektu. Tato
účelová komunikace není přístupná veřejně, ale v rozsahu a způsobem,
který stanoví vlastník nebo provozovatel uzavřeného prostoru nebo objektu.
V pochybnostech, zda z hlediska pozemní komunikace jde
o uzavřený prostor nebo objekt, rozhoduje příslušný silniční správní úřad.
Výdaje spojené
s vybudováním cesty jsou z hlediska daně z příjmů výdaji na
pořízení hmotného majetku – stavby. Tyto výdaje je možno do výdajů daňových
zahrnout prostřednictvím odpisů podle § 26 až 33 zákona o daních
z příjmů.
pozemky
Ustanovení
§ 26 zákona stanoví základní definici majetku, který je možno pro účely
daně z příjmů odpisovat. V uvedeném přehledu hmotného majetku nejsou
(a nikdy nebyly) uvedeny pozemky. Zákon o účetnictví stanoví, že pozemky se neodpisují. Z hlediska
daně z příjmů se na straně poplatníků daně z příjmů fyzických osob
postupuje podle § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona o daních
z příjmů. Ten stanoví mimo jiné, že výdajem je pořizovací cena pozemku až
při jeho prodeji, a to jen do výše příjmů z prodeje jednotlivého pozemku.
Na straně poplatníků daně z příjmů právnických osob zákon počínaje
r. 2014 již umožňuje ztrátu z prodeje pozemku uplatnit jako ztrátu
daňovou.
Vyhláška
č. 500/2002 Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími
v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů,
v § 7 stanoví mimo jiné, že dlouhodobým hmotným majetkem jsou pozemky
bez ohledu na výši ocenění, pokud nejsou zbožím.
Vzhledem ke
skutečnosti, že počínaje r. 2014 v souladu s § 506
občanského zákoníku součástí pozemku je prostor nad povrchem i pod
povrchem, stavby zřízené na pozemku a jiná zařízení (dále jen „stavba“)
s výjimkou staveb dočasných, včetně toho, co je zapuštěno v pozemku
nebo upevněno ve zdech, § 7 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní
jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, dále stanoví, že položka Pozemky
neobsahuje součásti pozemku, které jsou odpisovány a vykazují se jako
majetek nebo jeho části v položkách Stavby, Pěstitelské celky trvalých
porostů a Jiný dlouhodobý hmotný majetek.
Zbožím jsou
podle § 9 odst. 5 citované vyhlášky pozemky v tom případě, kdy
je účetní jednotka, jejímž předmětem činnosti je nákup a prodej nemovitých
věcí, nakupuje za účelem prodeje a sama je nepoužívá a nepronajímá.
Podle § 47
odst. 12 vyhlášky č. 500/2002 Sb., je ocenění pořízeného pozemku
včetně lesního porostu nebo osázení stromy a keři, pokud nejsou
pěstitelským celkem trvalých porostů. Koupil-li např. podnikatel –
fyzická osoba, pozemek včetně stromů a keřů v částce
150 000 Kč, je možno částku 150 000 Kč uplatnit do daňových
výdajů pouze podle § 24 odst. 2 písm. t) bod 5 zákona
o daních z příjmů, tj. do výše příjmů z prodeje tohoto pozemku.
Pokud by
podnikatel koupil pozemek s lesním porostem, porost vykácel, dřevní hmotu
prodal, je příjem z prodeje dřevní hmoty zdanitelným příjmem. Do daňových
výdajů může podnikatel uplatnit pouze doložené výdaje spojené s kácením
porostu (pokud by se nejednalo o poplatníka fyzickou osobu, který uplatní
výdaje paušální částkou z dosažených příjmů). Podle zákona
o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů může podnikatel
vytvořit rezervu na pěstební činnost, kterou se rozumí obnova lesa
a veškeré výchovné činnosti prováděné v porostech do 40 let
jejich věku, ochrana lesa a opatření k obnově porostů
s nevhodnou nebo náhradní dřevinnou skladbou. Tato rezerva je daňovým
výdajem.
Vysadil-li
např. zemědělský podnikatel sad za účelem pěstování a prodeje ovoce, bude
z hlediska daně z příjmů postupovat v souladu s § 26 odst. 2 písm. d)
zákona o daních z příjmů. Ten stanoví, že hmotným majetkem jsou
pěstitelské celky trvalých porostů s dobou plodnosti delší než tři roky.
Těmi se podle § 26 odst. 9 písm. a) zákona o daních
z příjmů rozumí ovocné stromy vysázené na souvislém pozemku o výměře
nad 0,25 ha v hustotě nejméně 90 stromů na 1 ha. Pokud vysazený
ovocný sad odpovídá uvedenému pěstitelskému celku trvalých porostů, jedná se
z hlediska daně z příjmů o hmotný majetek a výdaje spojené
s jeho výsadbou je možno do daňových výdajů zahrnout až prostřednictvím
odpisů.
Podniká-li
poplatník fyzická osoba v rodinném domku, kolem něhož je zahrada
a podnikatel zahradu částečně využívá pro skladování materiálu, je
otázkou, zda podnikatel může výdaje spojené s výsadbou keřů a osevem pozemku
trávou uplatnit do daňových výdajů. Z hlediska daně z příjmů není
výsadba okrasných keřů a osetí pozemku trávou hmotným majetkem ve smyslu § 26 odst. 2 zákona
o daních z příjmů. Na straně poplatníka se jedná o provozní
výdaj, který může být i výdajem daňovým. V daném případě je na
poplatníkovi, aby správci daně prokázal, že se jedná o výdaj na dosažení,
zajištění a udržení příjmů. Používá-li podnikatel zahradu částečně
i pro podnikatelskou činnost, bude poměrná část výdajů spojených
s výsadbou keřů a osetím trávou výdajem daňovým.
V případě,
že podnikatel na příslušném pozemku vystaví např. inženýrské sítě, jsou tyto
sítě z hlediska daně z příjmů hmotným majetkem – stavbou
a nejsou tedy technickým zhodnocením pozemku a do ceny pozemku
nevstupují.
Zvířata
Podle § 26 odst. 2 písm. e)
zákona jsou hmotným majetkem dospělá zvířata a jejich skupiny, jejichž
vstupní cena (§ 29) je vyšší než 40 000 Kč.
Vyhláškou
č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
o účetnictví pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími
v soustavě podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, byla od
r. 2008 vymezena zvířata, která se zahrnují do dlouhodobého hmotného
majetku s tím, že účetním jednotkám je umožněno stanovit si finanční limit
pro zařazení těchto zvířat do kategorie dlouhodobého hmotného majetku (do konce
roku 2007 byla zvířata základního stáda odpisována vždy bez ohledu na výši
jejich pořizovací ceny).
Pro daňové odpisování zákon stanoví již od
r. 2008 vymezení zvířat podle účetních předpisů s tím, že
současně stanoví limit pro povinné odpisování tohoto hmotného majetku obdobně,
jako je tomu u movitých věcí, tj. od částky převyšující
40 000 Kč.
Odpisování
souvisejících výdajů uživatelem při finančním leasingu
Pokud se
uživatel při sjednání smlouvy o finančním leasingu dohodl
s vlastníkem a sám uhradil některé výdaje, které jsou součástí
ocenění najatého majetku (např. montáž, dopravu, clo, zprostředkovatelské
úplaty – provize a jiné úplaty související s uzavřením smlouvy –
poplatky) a tyto výdaje spolu se sjednanou kupní cenou ve smlouvě převýší
u movitého majetku 40 000 Kč, jedná se u něho o „jiný
majetek“ v souladu s § 26
odst. 3 písm. c) zákona o daních z příjmů.
Tento jiný
majetek zatřídí uživatel do stejné odpisové skupiny, ve které je zatříděn
majetek u vlastníka, a s písemným souhlasem vlastníka odpisuje
podle zákona, např. rovnoměrným či zrychleným způsobem podle § 31 nebo
§ 32 zákona.
Dalšími častými
úhradami, se kterými se uživatelé při finančním leasingu setkávají, jsou poplatky
za sepsání leasingové smlouvy, poplatky za postoupení smlouvy, kdy jeden
uživatel leasingovou smlouvu ukončí, další uživatel v ní pokračuje
a zaplatí leasingové firmě určitý poplatek za sepsání dodatku smlouvy,
za převod smlouvy a v neposlední řadě i poplatek za vyhodnocení
ekonomických rizik vlastníka.
Nepřesáhnou-li
výše uvedené výdaje zákonem stanovený limit 40 000 Kč, nejedná se
o hmotný majetek ve smyslu § 26 zákona a tyto výdaje je možno
uplatnit do daňových výdajů přímo v souladu s § 24 odst. 2
písm. zl) zákona.
Zahájení
odpisování
Zákon
v § 26 odst. 5 stanoví, že odpisování lze zahájit po uvedení
pořizované věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, kterým se rozumí
dokončení věci a splnění technických funkcí a povinností stanovených
zvláštními právními předpisy pro užívání (§ 26 odst. 10 zákona). Na
straně poplatníka s příjmy podle § 7 zákona, který nevede účetnictví
a uplatňuje výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů ve
skutečné vynaložené výši, zůstávají zvířata z vlastního chovu, nakoupená
a darovaná zvířata po dosažení dospělosti součástí zásob.
§ 27
Hmotným majetkem
vyloučeným z odpisování je
a) bezúplatně
převedený majetek podle smlouvy o finančním leasingu, pokud výdaje
(náklady) související s jeho pořízením nepřevýší 40 000 Kč,
b) pěstitelský
celek trvalých porostů s dobou plodnosti delší než 3 roky, jež nedosáhl
plodonosného stáří,
c) hydromeliorace
do 2 let po jejím dokončení,
d) umělecké
dílo, které je hmotným majetkem a není součástí stavby a budovy,
předměty muzejní a galerijní hodnoty, popřípadě jejich soubory
v muzeích a památkových objektech, stálé výstavní soubory
a knihovní fondy knihoven jednotné soustavy, popřípadě jiné fondy,
e) movitá
kulturní památka a soubory movitých kulturních památek,
f) hmotný
majetek převzatý povinně bezúplatně podle zvláštních právních předpisů,
g) inventarizační
přebytky hmotného majetku zjištěné podle zvláštního právního předpisu20),
pokud nebyly při zjištění zaúčtovány ve prospěch výnosů,
h) hmotný
movitý majetek nabytý věřitelem v důsledku zajištění dluhu převodem práva,
a to po dobu zajištění tohoto dluhu a za předpokladu, že jej po tuto
dobu bude odpisovat původní odpisovatel, uzavře-li s věřitelem
smlouvu o výpůjčce,
ch) zrušeno,
i) hmotný
majetek, u něhož odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru jako
odpisy uplatňuje jiná osoba než odpisovatel podle tohoto zákona, jde-li o
1. pronajatý
hmotný majetek,
2. hmotný
majetek, který je předmětem finančního leasingu,
j) hmotný
majetek nabytý darováním, jehož nabytí bylo od daně z příjmů osvobozeno
nebo nebylo předmětem daně.
komentář
k § 27
Majetek
vyloučený z odpisování
Podle § 27 písm. i) zákona je
hmotným majetkem vyloučeným z odpisování hmotný majetek, u něhož
odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru jako odpisy uplatňuje jiná
osoba než odpisovatel podle tohoto zákona, jde-li o
1. pronajatý
hmotný majetek,
2. hmotný
majetek, který je předmětem finančního leasingu.
Jde
o legislativně technickou změnu v návaznosti na novou terminologii
u finančního leasingu.
Do § 27 písm. j) zákona bylo doplněno, že majetkem vyloučeným
z odpisování je hmotný majetek nabytý darováním, jehož nabytí bylo od daně
z příjmů osvobozeno nebo nebylo předmětem daně. Uvedené ustanovení je
účinné již od r. 2014.
Na straně
poplatníků právnických osob lze odpisovat i hmotný majetek nabytý děděním.
Z odpisování je vyloučen pouze hmotný majetek nabytý darováním, jehož
nabytí bylo od daně z příjmů osvobozeno nebo nebylo předmětem daně.
§ 28
(1) Hmotný
majetek odpisuje odpisovatel. Hmotný majetek je oprávněn odpisovat vždy pouze
jeden poplatník. Odpisovatelem je
a) poplatník,
který má k hmotnému majetku vlastnické právo,
b) organizační
složka státu příslušná hospodařit s majetkem státu,
c) státní
příspěvková organizace, státní podnik nebo jiná státní organizace příslušná
hospodařit s majetkem státu,
d) podílový
fond, jehož součástí je hmotný majetek,
e) svěřenský
fond, jehož součástí je hmotný majetek,
f) nástupnická
obchodní korporace zanikající nebo rozdělované obchodní korporace při přeměně;
to platí pro
1. hmotný
majetek ve vlastnictví zanikající nebo rozdělované obchodní korporace
k rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní
korporace a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci a
2. hmotný
majetek, nabytý zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací od rozhodného
dne do dne zápisu fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní
korporace do obchodního rejstříku a převáděný na nástupnickou obchodní
korporaci.
(2) Technickou
rekultivaci prováděnou na pozemku, jinou osobou než odpisovatelem, může
odpisovat pouze poplatník, který je k provedení rekultivace zavázán.
(3) Technické
zhodnocení pronajatého hmotného majetku nebo majetku pořizovaného na finanční
leasing a jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3
písm. c), jsou-li hrazené nájemcem nebo uživatelem může na základě
písemné smlouvy odpisovat nájemce nebo uživatel, pokud není vstupní cena
u odpisovatele hmotného majetku zvýšena o tyto výdaje; přitom je
zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek nebo
majetek pořizovaný na finanční leasing, a odpisuje podle tohoto zákona.
Při odpisování technického zhodnocení postupuje nájemce způsobem stanoveným pro
hmotný majetek a zatřídí technické zhodnocení do odpisové skupiny, ve které
je zatříděn pronajatý majetek.
(4) Při
převodu vlastnictví hmotného movitého majetku v důsledku zajištění dluhu
převodem práva29c) na věřitele může tento majetek odpisovat původní
odpisovatel, pokud uzavře s věřitelem smlouvu o výpůjčce23e)
tohoto majetku na dobu zajištění dluhu převodem práva.
(5) Hmotný majetek vymezený v § 26 odst. 2
písm. c) a d), který je dokončen na cizím pozemku a jeho hodnota
není u odpisovatele součástí ocenění tohoto pozemku podle zvláštního
právního předpisu, 20) může odpisovat poplatník, u něhož je
tento hmotný majetek evidován (§ 26 odst. 5).
(6) Při
odpisování hmotného majetku, který je pouze zčásti používán k zajištění
zdanitelného příjmu, se do výdajů k zajištění zdanitelného příjmu zahrnuje
poměrná část odpisů. Při odpisování silničního motorového vozidla,
u kterého je poplatník povinen uplatnit krácený paušální výdaj na dopravu,
se poměrnou částí odpisů rozumí 80 % odpisů.
komentář
k § 28
Odpisovatel
Počínaje
r. 2014 § 28 odst. 1 zákona stanoví, že hmotný majetek odpisuje
odpisovatel. Hmotný majetek je oprávněn odpisovat vždy pouze jeden poplatník. Odpisovatelem je
a) poplatník,
který má k hmotnému majetku vlastnické právo,
b) organizační
složka státu příslušná hospodařit s majetkem státu,
c) státní
příspěvková organizace, státní podnik nebo jiná státní organizace příslušná
hospodařit s majetkem státu,
d) podílový
fond, jehož součástí je hmotný majetek,
e) svěřenský
fond, jehož součástí je hmotný majetek,
f) nástupnická
obchodní korporace zanikající nebo rozdělované obchodní korporace při přeměně;
to platí pro
1. hmotný
majetek ve vlastnictví zanikající nebo rozdělované obchodní korporace
k rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní
korporace a převáděný na nástupnickou obchodní korporaci, a
2. hmotný
majetek, nabytý zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporací od rozhodného
dne do dne zápisu fúze, převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní
korporace do obchodního rejstříku a převáděný na nástupnickou obchodní
korporaci.
Zákon zavádí
pojem „odpisovatel“, kterým je nahrazena dosud používaná legislativní zkratka
„vlastník“ zahrnující i poplatníky, kteří vlastníky v právním smyslu
slova nejsou.
Jedná-li
se o odpisování koupené budovy, podnikatel může zahájit její odpisování
jakmile bude jejím vlastníkem, pokud tuto nemovitou věc zahrne do obchodního
majetku pro podnikatelskou činnost. V případě pořízení nemovité věci koupí
je den nabytí vlastnictví den vkladu do katastru nemovitostí. Ustanovení
§ 1105 občanského zákoníku stanoví, že převede-li se vlastnické
právo k nemovité věci zapsané ve veřejném seznamu, nabývá se věc do
vlastnictví zápisem do takového seznamu. Dále pak vyhláška č. 500/2002
Sb., pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě
podvojného účetnictví, ve znění pozdějších předpisů v § 56
odst. 9 stanoví mimo jiné, že při převodu vlastnictví k nemovitým
věcem, které podléhají vkladu do katastru nemovitostí, se o této nemovité
věci účtuje ke dni doručení návrhu na vklad katastrálnímu úřadu.
Uhradil-li podnikatel koupenou nemovitou věc
prostřednictvím úvěru a na zajištění
uvedené pohledávky zřídil věřitel zástavní právo, není z hlediska
odpisování příslušné nemovité věci zřízení zástavního práva rozhodující.
? Příklad
Dva podnikatelé
– společníci (dříve účastníci sdružení bez právní subjektivity), si společně
koupili stroj – hmotný majetek za 100 000 Kč. Každý byl
spoluvlastníkem jedné ideální poloviny, každý odpisoval tuto polovinu hmotného
majetku podle § 31 zákona, tj. rovnoměrně. Po ukončení společné činnosti
se dohodli a jeden ze společníků odkoupil od druhého společníka jeho podíl
za 30 000 Kč. Jak budou postupovat?
Vstupní cena
předmětného majetku u poplatníka, který si koupil ideální polovinu
majetku, je součet původní pořizovací ceny, resp. její poloviny
a pořizovací ceny druhé poloviny, tj. částka 50 000 * 30 000 =
80 000 Kč. Z této vstupní ceny bude vlastník majetek odpisovat
sazbou „v dalších letech odpisování“.
? Příklad
Podnikatel
koupil koncem loňského roku budovu s pozemkem, s tím, že uhradil kupní
cenu. Do katastru nemovitostí podal návrh na vklad hned počátkem ledna
letošního roku. Může již za loňský rok uplatnit odpis?
Ustanovení
§ 1105 občanského zákoníku stanoví, že převede-li se vlastnické
právo k nemovité věci zapsané ve veřejném seznamu, nabývá se věc do
vlastnictví zápisem do takového seznamu, tj. v případě nemovitých věcí do
katastru nemovitostí. Podnikatel může zahájit odpisování v tom zdaňovacím
období, kdy došlo k zápisu nemovité věci do katastru nemovitostí. Pokud ke
vkladu došlo až v letošním roce, nemůže podnikatel zahájit odpisování již
v roce minulém, i když sjednanou kupní cenu uhradil. Podnikatel nebyl
v loňském roce vlastníkem nemovité věci, tj. konkrétně budovy.
kupní
smlouva s výhradou vlastnického práva
Ustanoví
§ 2132 občanského zákoníku stanoví mimo jiné, že vyhradí-li si
prodávající k věci vlastnické právo, má se za to, že se kupující stane
vlastníkem teprve úplným zaplacením kupní ceny. Častým praktickým příkladem je,
že podnikatel koupí hmotný majetek na splátky s tím, že se stane
vlastníkem hmotného majetku až po úplném zaplacení sjednané kupní ceny.
Prodávající je poté vlastníkem prodávané věci až do doby, kdy kupující zaplatí
poslední sjednanou splátku kupní ceny. Z hlediska daně z příjmů
prodávající, jako vlastník předmětné věci, může do daňových výdajů uplatnit
odpisy předmětného prodávaného majetku (nejedná-li se na jeho straně
o zboží) a v roce, kdy kupující zaplatí poslední splátku, tzn.
dojde k prodeji majetku, může do daňových výdajů uplatnit zůstatkovou cenu
předmětného majetku podle § 24 odst. 2 písm. b) zákona.
Na straně
kupujícího, který není vlastníkem kupovaného majetku do doby zaplacení poslední
splátky ze sjednané kupní ceny, ale předmětný majetek již využívá, lze jako
daňový výdaj uplatnit výdaje podle § 24 odst. 1 zákona, tzn. skutečné
vynaložené výdaje na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Výdaje spojené
s vlastním nákupem hmotného majetku tímto způsobem jsou po dobu, než
zaplatí celou sjednanou kupní cenu, výdajem nedaňovým. Po zaplacení poslední splátky sjednané kupní ceny,
tj. v okamžiku, kdy na kupujícího přejde vlastnictví k předmětnému
hmotnému majetku, může vlastník zahájit
odpisování tohoto hmotného majetku podle § 31 nebo § 32
zákona o daních z příjmů (případně podle § 30 zákona), a to
v souladu s § 28 odst. 1 zákona.
Nájemce
a uživatel
Podle § 28 odst. 3 zákona technické zhodnocení
pronajatého hmotného majetku nebo majetku pořizovaného na finanční leasing
a jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3 písm. c), jsou-li
hrazené nájemcem nebo uživatelem, může na základě písemné smlouvy
odpisovat nájemce nebo uživatel, pokud není vstupní cena
u odpisovatele hmotného majetku zvýšena o tyto výdaje; přitom je
zatřídí do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek
nebo majetek pořizovaný na finanční leasing, a odpisuje podle tohoto
zákona. Při odpisování technického zhodnocení postupuje nájemce nebo
uživatel způsobem stanoveným pro hmotný majetek a zatřídí technické
zhodnocení do odpisové skupiny, ve které je zatříděn pronajatý hmotný majetek nebo
majetek pořizovaný na finanční leasing.
Zákon byl
doplněn, technické zhodnocení majetku pořizovaného formou finančního leasingu
nebo jiný majetek uvedený v § 26 odst. 3 písm. c) zákona
může odpisovat i uživatel, který si majetek pořizuje na finanční leasing,
tak jak to zákon stanovil již do konce roku 2013. Doplnění navazuje na
§ 21d odst. 2 zákona, který stanoví, že na finanční leasing se
nevztahují ustanovení tohoto zákona o nájmu. Uvedené ustanovení je účinné
již od r. 2014.
Odpisuje-li
např. nájemce na základě písemné smlouvy technické zhodnocení najaté nemovité
věci, která je kulturní památkou, odpisuje toto technické zhodnocení po dobu
15 let podle § 30 zákona.
V případě
odpisování uvedeného hmotného majetku podle § 28 odst. 3 zákona je
vždy nutno důsledně rozlišovat, zda se skutečně jedná o nájemce
a nikoli podnájemce. Jestliže např. poplatník vlastní budovu, může tuto
budovu pronajmout v rámci smlouvy nájemní další osobě za úplatu. Pokud
nájemce nevyužívá budovu celou, může se s vlastníkem dohodnout
a předmětnou budovu pronajmout v rámci smlouvy podnájemní další,
třetí, osobě za úplatu. Nájemce je tedy osoba, která využívá cizí majetek na
základě smlouvy nájemní, tj. smlouvy sjednané s vlastníkem. Podnájemce je
osoba, která využívá cizí majetek na základě smlouvy sjednané s nájemcem.
Počínaje
zdaňovacím období 2014 zákon v § 21d odst. 4 stanoví, že
přenechá-li uživatel užívající předmět finančního leasingu tento předmět
k užívání jiné osobě za úplatu na základě smlouvy, považuje se tato smlouva
pro účely daní z příjmů za smlouvu o nájmu. Na základě tohoto
ustanovení může podnájemce na základě písemné smlouvy odpisovat technické
zhodnocení majetku, pokud má uživatel k předmětnému majetku sjednán
finanční leasing. Od 2001 do r. 2013 se postupovalo obdobně, a to
podle § 24 odst. 5 zákona.
Zajišťovací
převod práva
Při převodu
vlastnictví hmotného movitého majetku v důsledku zajištění dluhu převodem
práva na věřitele, může v souladu s § 28 odst. 4 zákona
tento majetek odpisovat původní odpisovatel (vlastník), pokud uzavře
s věřitelem smlouvu o výpůjčce (§ 2193 a násl. občanského
zákoníku) tohoto majetku na dobu zajištění dluhu převodem práva.
Zákon řeší
v tomto případě pouze možnost odpisování majetku movitého, nikoli nemovitých věcí. Pokud
jsou použity při převodu vlastnictví v důsledku zajištění dluhu převodem
práva na věřitele nemovité věci, původní odpisovatel (vlastník) je odpisovat
nemůže, dokud dluh neuhradí.
Ustanovení
§ 2040 a násl. občanského zákoníku stanoví, že smlouvou
o zajišťovacím převodu práva zajišťuje dlužník nebo třetí osoba dluh tím,
že věřiteli dočasně převede své právo. Má se za to, že zajišťovací převod práva
je převodem s rozvazovací podmínkou, že dluh bude splněn. Týká-li se
zajišťovací převod práva věci zapsané ve veřejném seznamu, vzniká zajištění
zápisem do tohoto seznamu; do veřejného seznamu se zapíše i dočasná povaha
zajišťovacího převodu práva.
Na nemovité věci je v mnoha případech zřízeno pouze právo zástavní.
Zástavní právo však nebrání tomu, aby vlastník – dlužník, předmětnou nemovitou
věc odpisoval, v tomto případě vlastnictví na věřitele nepřechází. Ustanovení
§ 1309 a násl. stanoví, že při zajištění dluhu zástavním právem
vznikne věřiteli oprávnění, nesplní-li dlužník dluh řádně a včas,
uspokojit se z výtěžku zpeněžení zástavy do ujednané výše, a není-li
tato ujednána, do výše pohledávky s příslušenstvím ke dni zpeněžení
zástavy. Ujednání zakazující zřídit zástavní právo má účinky vůči třetí osobě,
jen je-li tento zákaz zapsán do rejstříku zástav podle jiného právního
předpisu nebo do veřejného seznamu, anebo byl-li jí znám. Zástavou může
být každá věc, s níž lze obchodovat.
Poplatník,
který majetek dokončil na cizím pozemku
Podle § 28 odst. 5 zákona hmotný
majetek vymezený v § 26 odst. 2 písm. c) a d), tj.
stavby a pěstitelské celky trvalých porostů, který je dokončen na cizím
pozemku a jeho hodnota není u odpisovatele součástí ocenění tohoto
pozemku podle zvláštního právního předpisu, může odpisovat poplatník,
u něhož je tento hmotný majetek evidován.
Ustanovení § 505
občanského zákoníku stanoví, že součást věci je vše, co k ní podle její
povahy náleží a co nemůže být od věci odděleno, aniž se tím věc
znehodnotí. Ustanovení § 506 občanského zákoníku stanoví, že součástí
pozemku je prostor nad povrchem i pod povrchem, stavby zřízené na pozemku
a jiná zařízení (dále jen „stavba“) s výjimkou staveb dočasných,
včetně toho, co je zapuštěno v pozemku nebo upevněno ve zdech. Dále pak
§ 507 občanského zákoníku stanoví, že součástí pozemku je rostlinstvo na
něm vzešlé.
Za součást
pozemku se považuje např. pěstitelský celek trvalých porostů, oplocení apod.
Podle zákona o daních z příjmů se však jedná o hmotný majetek,
který se samostatně daňově odpisuje, tzn. nezvyšuje cenu pozemku. Vzhledem ke
skutečnosti, že podle § 28 odst. 1 zákona o daních z příjmů
může hmotný majetek odpisovat pouze odpisovatel, tj. mimo jiné i vlastník,
pokud zákon výslovně nestanoví jinak, je zákon doplněn o možnost
odpisování hmotného majetku, který poplatník vybudoval na cizím pozemku
a užívá k zajištění svého zdanitelného příjmu aniž by byl jeho
vlastníkem.
§ 29
(1) Vstupní
cenou hmotného majetku se rozumí
a) pořizovací
cena, 31) je-li pořízen úplatně. Při odkoupení najatého
majetku, u něhož nájemce odpisoval technické zhodnocení podle § 28
odst. 3, je součástí vstupní ceny, s výjimkou uvedenou
v odstavci 4, i zůstatková cena tohoto technického zhodnocení. Nejsou-li
při bezprostředním odkoupení hmotného majetku po ukončení nájemní smlouvy nebo
smlouvy o finančním leasingu dodrženy podmínky uvedené v § 24
odst. 4 nebo odst. 5, lze do vstupní ceny zahrnout veškeré nájemné
a úplatu u finančního leasingu, které byly uhrazeny do data ukončení
smlouvy a nebyly výdajem (nákladem) podle § 24; přitom
u poplatníka, který nevede účetnictví, lze do vstupní ceny zahrnout
i nebo zálohy na úplatu u finančního leasingu uhrazené do data
ukončení smlouvy. U nemovitého majetku, který poplatník uvedený
v § 2 pořídil úplatně v době delší než 5 let před jeho
vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením
nájmu, cena podle písmene d). U nemovitého majetku, který poplatník
uvedený v § 2 pořídil úplatně v době kratší než 5 let před
jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let
před zahájením nájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně
vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení. U movitého
majetku, který poplatník uvedený v § 2 pořídil úplatně v době
delší než 1 rok před vložením do obchodního majetku nebo v době delší než
1 rok před zahájením nájmu, je vstupní cenou cena podle písmene d)
s výjimkou majetku nabytého formou finančního leasingu,
b) vlastní
náklady, 31) je-li pořízen nebo vyroben ve vlastní režii. Toto
ustanovení se použije i u poplatníků, kteří nevedou účetnictví.
U nemovitých věcí, které poplatník uvedený v § 2 pořídil nebo
vyrobil ve vlastní režii v době delší než 5 let před jejich vložením
do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením
nájmu, cena podle písmene d). U nemovitých věcí, které poplatník uvedený
v § 2 pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii v době kratší než
5 let před jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší
než 5 let před zahájením nájmu, se vlastní náklady zvyšují o náklady
prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické zhodnocení,
c) hodnota
nesplacené pohledávky zajištěné převodem práva, a to u hmotného
movitého majetku, který zůstává ve vlastnictví věřitele,
d) reprodukční
pořizovací cena v ostatních případech určená podle zvláštního právního
předpisu;1a) přitom u nemovité kulturní památky se reprodukční
pořizovací cena stanoví jako cena stavby určená podle zvláštního právního
předpisu bez přihlédnutí ke kategorii kulturní památky, historickému stáří
kulturní památky a k ceně uměleckých a uměleckořemeslných děl,
která jsou součástí stavby. U poplatníka, který má příjmy z nájmu
podle § 9, je třeba reprodukční pořizovací cenu stanovit již při zahájení
nájmu,
e) při
nabytí majetku bezúplatně cena určená podle zvláštního právního předpisu
o oceňování majetku1a) ke dni nabytí, s výjimkou majetku
odpisovaného podle § 30 odst. 10 písm. a), pokud
u poplatníků uvedených v § 2 neuplynula od nabytí doba delší než
5 let, zvýšená u nemovitých věc o náklady vynaložené na opravy
a technické zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než 5 let,
rozumí se u poplatníků uvedených v § 2 vstupní cenou cena podle
písmene d),
f) hodnota
technického zhodnocení podle § 33 odst. 1 dokončeného počínaje
1. lednem 2001 na hmotném majetku, jehož účetní odpisy jsou výdajem
(nákladem) podle § 24 odst. 2 písm. v) bodu 1, zvýšená
o ocenění tohoto odpisovaného hmotného majetku; přitom odpisy pro účely
tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud
uplatněné účetní odpisy hmotného majetku podle § 24 odst. 2
písm. v) bodu 1,
g) přepočtená
zahraniční cena (§ 23 odst. 17).
Součástí
vstupní ceny podle písmen a) až f) je i technické zhodnocení provedené po
uvedení věci do stavu způsobilého obvyklému užívání, s výjimkou
technického zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce a na
hmotném majetku vyloučeném z odpisování (§ 27), nejpozději však
v prvním roce odpisování. Součástí vstupní ceny jednotky není ocenění té
části jednotky, která je pozemkem. Pokud původní odpisovatel v případech
uvedených v § 30 odst. 10 nezapočal odpisování, je
u nabyvatele vstupní cenou hmotného majetku vstupní cena, z níž by
původní odpisovatel odpisy uplatňoval. Vstupní cena hmotného majetku se snižuje
o poskytnuté dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtů obcí
a krajů, státních fondů, regionální rady regionu soudržnosti124),
o poskytnuté prostředky (granty) přidělené podle zvláštního právního
předpisu, o poskytnuté granty Evropských společenství, o poskytnuté
dotace, příspěvky a podpory z veřejných rozpočtů a jiných
peněžních fondů cizího státu s výjimkou peněžních fondů spravovaných
podnikatelskými subjekty se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (dále jen
„veřejné zdroje“), poskytnuté na jeho pořízení nebo na jeho technické
zhodnocení, pokud se tyto prostředky neúčtují podle zvláštního právního
předpisu20) ve prospěch výnosů (příjmů). Obdobně se postupuje
i u hmotného majetku vytvořeného vlastní a rovněž v případě
přijatého bezúplatného příjmu ve formě účelového peněžitého daru na pořízení
hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení. Do vstupní ceny hmotného
majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b) a c) lze
zahrnout i výdaje (náklady) na vyvolanou investici, kterou se pro účely
tohoto zákona rozumí výdaje (náklady) vynaložené na pořízení majetku
převedeného do vlastnictví jiné osoby nebo předaného jiné osobě nebo týkající
se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby a podmiňujícího funkci nebo
užívání hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b)
a c).
(2) Za
zůstatkovou cenu se pro účely tohoto zákona považuje rozdíl mezi vstupní cenou
hmotného majetku a celkovou výší odpisů stanovených podle § 26
a § 30 až 32 z tohoto majetku, a to i tehdy, když do
výdajů na zajištění zdanitelných příjmů [§ 24 odst. 2 písm. a)]
zahrnul poplatník pouze poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 6 nebo
uplatňoval v některých zdaňovacích obdobích výdaje procentem
z příjmů.
(3) Technické
zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen „zvýšená vstupní cena“)
a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou
cenu (dále jen „zvýšená zůstatková cena“) příslušného majetku v tom
zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do
stavu způsobilého obvyklému užívání. Ustanovení předchozí věty se nepoužije
u technického zhodnocení v případech uvedených v odstavcích 1,
4 a 6, § 30a odst. 5 a u technického zhodnocení
provedeného na nemovité kulturní památce odpisovaného podle § 30
odst. 6 nebo u technického zhodnocení provedeného na hmotném
majetku vyloučeném z odpisování; přitom poplatník, který samostatně
eviduje a odpisuje technické zhodnocení hmotného majetku podle § 26
odst. 3 písm. a) nebo výdaje vymezené v § 26 odst. 3
písm. c) zvyšuje o každé další technické zhodnocení dokončené na
původním majetku vstupní cenu a zároveň u majetku odpisovaného podle
§ 32 i zůstatkovou cenu již evidovaného jiného majetku v tom
zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do
stavu způsobilého obvyklému užívání. Povinnost zvýšit vstupní cenu samostatně
evidovaného a odpisovaného technického zhodnocení o každé další
technické zhodnocení dokončené na původním majetku se nevztahuje na technické
zhodnocení provedené na nemovité kulturní památce, které se odpisuje podle
§ 30 odst. 6 vždy samostatně.
(4) Poplatník,
který odpisoval technické zhodnocení a výdaje vymezené v § 26
odst. 3 písm. c) nebo jejich část, která není vyloučena
z odpisování související s majetkem odkoupeným podle smlouvy
o finančním leasingu, zvýší o pořizovací cenu odkoupeného majetku
vstupní (zůstatkovou) cenu již odpisovaného jiného majetku v tom
zdaňovacím období, kdy je majetek odkoupen, a pokračuje v započatém
odpisování.
(5) Vstupní
cenou hmotného majetku ve spoluvlastnictví je u spoluvlastníka vstupní
cena podle odstavce 1 ve výši hodnoty jeho spoluvlastnického podílu.
Hodnota technického zhodnocení provedeného na hmotném majetku ve
spoluvlastnictví se u jednotlivých spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického
podílu.
(6) Odpisuje-li
technické zhodnocení nájemce, zvyšuje se vstupní cena (zůstatková cena)
u odpisovatele (pronajímatele) v roce ukončení nájmu nebo zrušení
souhlasu odpisovatele s odpisováním nájemcem, a to
a) o částku
nepeněžního příjmu stanoveného podle § 23 odst. 6 písm. a) bodu
2, je-li technické zhodnocení provedeno nad rámec nájemného,
b) o zůstatkovou
cenu technického zhodnocení evidovanou u nájemce, je-li jím plněno
nájemné.
Provede-li
nájemce technické zhodnocení nad rámec smluveného nájemného se souhlasem
odpisovatele (pronajímatele) a neodpisuje-li je nájemce ani
odpisovatel (pronajímatel), zvyšuje se vstupní (zůstatková) cena příslušného
majetku u odpisovatele (pronajímatele) v roce ukončení pronájmu
o částku nepeněžního příjmu podle § 23 odst. bodu 1. Po
zvýšení vstupní (zůstatkové) ceny podle tohoto odstavce pokračuje odpisovatel
(pronajímatel) v odpisování ze zvýšené vstupní ceny nebo ze zvýšené
zůstatkové ceny. Toto ustanovení se nepoužije, pokud dochází k ukončení
nájmu z důvodu odkoupení najaté věci nájemcem, který zahrne zůstatkovou
cenu jím odpisovaného technického zhodnocení do vstupní ceny podle § 29
odst. 1 písm. a).
(7) Při
zvýšení nebo snížení vstupní ceny, ke kterému dochází u již odpisovaného
majetku z jiného důvodu, než je jeho technické zhodnocení (dále jen
„změněná vstupní cena“), se odpis stanoví ze změněné vstupní (zůstatkové) ceny
při zachování platné sazby (koeficientu) podle § 31 nebo § 32.
(8) U hmotného majetku, který poplatník uvedený v § 2
pořídil v době kratší než 5 let před jeho vložením do obchodní
korporace a nebyl zahrnut do obchodního majetku, je u nabyvatele
vstupní cenou, byl-li pořízen úplatně, pořizovací cena, byl-li
pořízen nebo vyroben ve vlastní režii, jsou vstupní cenou vlastní náklady,
a při nabytí hmotného majetku bezúplatně, cena hmotného majetku podle
zvláštního právního předpisu o oceňování majetku1a) ke dni
nabytí. Přitom u nemovitých věcí lze vstupní cenu u nabyvatele zvýšit
o náklady prokazatelně vynaložené na jejich opravy a technické
zhodnocení před vložením do obchodní korporace. Dnem vkladu do obchodní
korporace se pro účely tohoto zákona rozumí den uvedený ve smlouvě
o vkladu.
(9) Vstupní
cena hmotného majetku se nemění,
a) dochází-li
k ocenění jmění při fúzi nebo rozdělení obchodní korporace podle
zvláštního právního předpisu20) v případě, kdy to vyžaduje
zvláštní právní předpis131),
b) dojde-li
k vypořádání mezi podílovými spoluvlastníky rozdělením věci podle
zvláštního právního předpisu, nebo
c) jsou-li
v budově vymezeny jednotky.
(10) Vstupní
cena hmotného majetku původního odpisovatele, která se použije
u nabyvatele vkladu pro pokračování v odpisování, se zvyšuje
o částky, které se staly u nabyvatele součástí ocenění vloženého majetku
jako náklady související s jeho pořízením podle právních předpisů
upravujících účetnictví.
komentář
k § 29
Vstupní
cena
Majetek
pořízený úplatně
Vstupní cenou
hmotného majetku pořízeného úplatně se rozumí pořizovací cena. Co je součástí
pořizovací ceny, stanoví § 47 vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro účetní
jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Výše uvedený § 47 odst. 1
písm. l) pro r. 2014 stanovil, že součástí ocenění je právo stavby, pokud
je záměrem účetní jednotky realizovat stavbu vyhovující právu stavby
a proto není právo stavby vykazováno podle § 7 odst. 2
písm. b) nebo není součástí ocenění v rámci položky „C.I.
Zásoby“.
Počínaje r. 2015 se toto ustanovení zrušuje s tím, že uvedený
postup mohou účetní jednotky použít již za r. 2014. Počínaje r. 2015
§ 47 nový odstavec 3 vyhlášky č. 500/2002 Sb., stanoví, že
v případě práva stavby není součástí
jeho ocenění stavba vyhovující právu stavby. Je-li při nabytí
práva stavby oceněného jednou částkou jeho součástí stavba vyhovující právu
stavby zřízená jinou účetní jednotkou nebo osobou, rozdělení ocenění práva
stavby na část odpovídající stavbě a právu stavby se provede při
respektování principu významnosti a věrného a poctivého zobrazení obou
částí práva stavby. Dále pak § 56 odst. 4 vyhlášky stanoví, že stavby
vyhovující právu stavby podle § 47 odst. 3 účtované na samostatných
účtech se odpisují samostatně.
Podle § 7
odst. 2 písm. b) vyhlášky č. 500/2002 Sb., dlouhodobým hmotným
majetkem jsou stavby s tím, že položka „B.II.2. Stavby“ obsahuje bez
ohledu na výši ocenění a dobu použitelnosti právo stavby, pokud není
zbožím (§ 9 odst. 5 vyhlášky).
nesplnění
podmínek pro uplatnění nájemného nebo úplaty do výdajů
Zákon v § 29 odst. 1 písm. a) stanoví,
že nejsou-li při bezprostředním odkoupení hmotného majetku po ukončení
nájemní smlouvy nebo smlouvy o finančním leasingu dodrženy podmínky
uvedené v § 24 odst. 4 nebo odst. 5, lze do vstupní ceny
zahrnout veškeré nájemné a úplatu u finančního leasingu, které byly
uhrazené do data ukončení smlouvy a nebyly výdajem (nákladem) podle
§ 24; přitom u poplatníka, který nevede účetnictví, lze do vstupní
ceny zahrnout i zálohy na nájemné nebo zálohy na úplatu u finančního
leasingu uhrazené do data ukončení smlouvy.
Do daňových
výdajů, resp. do vstupní ceny, zahrne poplatník v případě předčasného
ukončení nájemní smlouvy a finančního leasingu a odkoupení věci,
veškeré zaplacené nájemné, resp. celou úplatu.
? Příklad
Podnikatel
fyzická osoba v listopadu letošního roku musel předčasně ukončit finanční
leasing, který zahájil před 2 lety, a hmotný majetek odkoupil. Podmínky
pro uplatnění úplaty do daňových výdajů daných § 24 zákona podnikatel
nesplnil. Co je v tomto případě daňovým výdajem podnikatele, který odkoupený
hmotný majetek vložil do podnikání?
V letošním
roce, kdy podnikatel hmotný majetek odkoupil do vlastnictví a vložil do
obchodního majetku podle § 4 odst. 4 zákona, může zahájit odpisování
tohoto majetku. Vstupní cenou hmotného majetku podle § 29 odst. 1
písm. a) zákona bude v daném případě kupní cena zvýšená
o celkovou zaplacenou úplatu u finančního leasingu do ukončení
smlouvy.
V letošním
roce musí podnikatel v souladu s § 5 odst. 6 zákona zvýšit
základ daně o veškeré úplaty, které v minulých letech uplatnil do
daňových výdajů. Pokud by se jednalo o podnikatele právnickou osobu,
zvýšil by základ daně v souladu s § 23 odst. 3
písm. a) bod 3 zákona.
roční
a pětiletý časový test
Zákon stanoví,
že u movitého majetku,
který poplatník uvedený v § 2, tj. fyzická osoba, pořídil úplatně
v době delší než 1 rok před vložením do obchodního majetku nebo
v době delší než 1 rok před
zahájením nájmu, je vstupní cenou cena podle písmene d), tj.
reprodukční pořizovací cena, s výjimkou majetku nabytého formou finančního
leasingu.
Pokud např.
podnikatel vloží v letošním roce do obchodního majetku automobil, který
koupil před 2 lety, je vstupní cenou reprodukční pořizovací cena. Obdobně
bude postupovat poplatník bude-li příslušný majetek pronajímat. Zahájí-li
např. poplatník nájem movité věci starší než 1 rok, bude vstupní cenou
reprodukční pořizovací cena.
Jde-li
o nemovitou věc, zákon stanoví, že u nemovitého majetku, který poplatník fyzická osoba pořídil
úplatně v době delší než 5 let před jeho vložením do obchodního
majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením nájmu, je vstupní cenou
cena podle písmene d). U nemovitého majetku, který poplatník fyzická
osoba pořídil úplatně v době kratší než 5 let před jeho vložením do
obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před zahájením nájmu,
se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na jeho
opravy a technické zhodnocení.
Majetek
pořízený nebo vyrobený ve vlastní režii
Vstupní cenou
majetku i pořízeného nebo vyrobeného ve vlastní režii jsou vlastní
náklady. Toto ustanovení se použije i u poplatníků, kteří nejsou
účetní jednotkou.
U nemovitých
věcí, které poplatník fyzická osoba pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii:
– v době delší než 5 let před jejich
vložením do obchodního majetku nebo v době delší než 5 let před zahájením
nájmu, je vstupní cenou reprodukční pořizovací cena,
– v době kratší než 5 let před
jejich vložením do obchodního majetku nebo v době kratší než 5 let před
zahájením nájmu, se vlastní náklady zvyšují o náklady prokazatelně vynaložené
na jejich opravy a technické zhodnocení.
Vlastními
náklady jsou podle zákona o účetnictví přímé náklady vynaložené na výrobu
nebo jinou činnost a nepřímé náklady, které se vztahují k výrobě nebo
jiné činnosti.
Vybuduje-li
poplatník fyzická osoba vlastní činností např. hotel, ve kterém bude podnikat,
jsou vstupní cenou vlastní náklady vynaložené na stavbu a nikoli cena
reprodukční. Ta by byla vstupní cenou pouze v případě, kdy by se poplatník
rozhodl, že nemovitou věc vloží do obchodního majetku nebo začne pronajímat až
po pěti letech od dokončení. Odchová-li zemědělský podnikatel vedoucí
účetnictví např. koně, jsou vstupní cenou koně doložené vlastní náklady.
? Příklad
Podnikatel
postavil výrobní halu. Ve kterém okamžiku dochází k pořízení nebo výrobě
nemovité věci vybudované ve vlastní režii?
Při pořízení
nebo výrobě nemovité věci vybudované ve vlastní režii se jedná o hmotný
majetek ve smyslu § 26 zákona o daních z příjmů v okamžiku,
kdy kolaudační rozhodnutí nabude právní moci, resp. po splnění povinností
stanovených stavebním zákonem.
Reprodukční
pořizovací cena
Reprodukční
pořizovací cenou je cena zjištěná podle zákona č. 151/1997 Sb.,
o oceňování majetku, ve znění pozdějších předpisů, a prováděcí
vyhlášky Ministerstva financí č. 441/2013 Sb., oceňovací vyhláška, ve
znění pozdějších předpisů.
U poplatníka
fyzické osoby, který má příjmy z nájmu podle § 9 zákona, je třeba
reprodukční pořizovací cenu stanovit již při zahájení nájmu.
? Příklad
Poplatník koupil
v r. 2006 nájemní dům, který od počátku nabytí pronajímal s tím,
že výdaje uplatňoval paušální 30 % částkou z dosažených příjmů.
V letošním roce provedl opravu domu za 300 000 Kč, takže by bylo
výhodnější uplatnit výdaje ve skutečné vynaložené výši. Jak má stanovit vstupní
cenu pro odpisování domu?
Vstupní
cenou domu, který byl již od nabytí pronajímán, je pořizovací cena
v souladu s § 29 odst. 1 písm. a) zákona. Ten stanoví
mimo jiné, že u nemovitého majetku, který poplatník uvedený
v § 2 pořídil úplatně v době kratší než 5 let před zahájením
nájmu, se pořizovací cena zvyšuje o náklady prokazatelně vynaložené na
jejich opravy a technické zhodnocení. Poplatník koupený dům od počátku
pronajímal, vstupní cenu nelze stanovit jako cenu reprodukční.
? Příklad
Podnikatel má
jednopatrovou budovu nezahrnutou v obchodním majetku, kolaudace proběhla
v říjnu loňského roku. Tuto budovu hodlá vložit do majetku. Protože nemá
doklady ke stavbě ve vlastní režii, vloží stavbu do obchodního majetku až po
5 letech. Otázkou je, zda těchto 5 let je bráno od data kolaudace
a v jakém čase od ocenění znalcem se musí vložit budova do majetku.
Hmotným
majetkem se budova pořízená ve vlastní režii rozumí budovu dokončená, tj.
zkolaudovaná, resp. budova, u které byla splněna ustanovení stavebního
zákona. Pokud podnikatel nemá doklady na příslušné výdaje a hodlá vstupní
cenu stanovit jako reprodukční pořizovací cenu, může předmětnou budovu vložit
v daném případě do obchodního majetku nejdříve po pěti letech po nabytí
právní moci kolaudačního rozhodnutí. K tomuto datu, resp. k datu
vkladu budovy do obchodního majetku, je třeba též stanovit reprodukční
pořizovací cenu.
Nabytí
majetku bezúplatně
Při nabytí majetku bezúplatně (zděděním nebo darováním) je vstupní
cenou cena určená podle zvláštního právního předpisu pro oceňování majetku ke
dni nabytí, s výjimkou majetku odpisovaného podle § 30
odst. 10 písm. a), pokud neuplynula od nabytí doba delší než pět let,
zvýšená u nemovitých věcí o náklady vynaložené na opravy
a technické zhodnocení; je-li doba od nabytí delší než pět let,
rozumí se vstupní cenou cena podle písmene d), tj. reprodukční pořizovací cena.
Zemře-li
např. otec podnikatel a obchodní majetek otce zdědí syn podnikatel,
pokračuje syn v odpisování započatém otcem. Pokud však syn zdědí majetek,
který otec neměl zahrnutý v obchodním majetku a syn tento majetek do
svého obchodního majetku zahrne, zahájí odpisování ze vstupní ceny stanovené
podle právního předpisu pro oceňování majetku ke dni nabytí.
Počínaje
r. 2014 byl pojem „zděděný nebo
darovaný“ nahrazen pojmem „bezúplatně“. Jedná se
o terminologickou úpravu navazující na přesunutí daně dědické
a darovací do zákona o daních z příjmů a zavedení
jednotného pojmu „bezúplatné příjmy“. Tento pojem zahrnuje i příjmy nabyté
z titulu dědění a darování (hmotný majetek nabytý darem, který byl od
daně osvobozen, odpisovat nelze).
? Příklad
Poplatník –
fyzická osoba, zdědil před 10 lety dům, který začal před 2 lety pronajímat
s tím, že výdaje uplatňoval paušální 30 % částkou z dosažených
příjmů. V letošním roce provedl opravu domu, takže je pro něj výhodnější
uplatnit výdaje ve skutečné vynaložené výši. Jak má stanovit vstupní cenu pro
odpisování domu?
Vstupní cenou
domu, který poplatník zdědil před 10 lety, je reprodukční pořizovací cena. Tu
pronajímatel stanoví podle předpisů pro oceňování majetku platných v roce
zahájení nájmu.
Hodnota
technického zhodnocení
Vstupní cenou
podle § 29 odst. 1
písm. f) zákona je též hodnota technického zhodnocení podle
§ 33 odst. 1 dokončenéhona
hmotném majetku, jehož účetní odpisy jsou daňovým výdajem podle § 24
odst. 2 písm. v) bod 1, zvýšená o ocenění tohoto
odpisovaného hmotného majetku; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze
uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy
hmotného majetku podle § 24 odst. 2 písm. v) bod 1.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví koupil v loňském roce stroj v ceně
30 000 Kč a rozhodl, že tento stroj bude účetně odpisovat po
dobu 7 let. V loňském roce činil účetní odpis 5 000 Kč.
V letošním roce provedl podnikatel modernizaci stroje v ceně
100 000 Kč. Jak postupovat při odpisování?
V loňském
roce pořídil podnikatel drobný hmotný majetek, daňovým výdajem podle § 24
odst. 2 písm. v) zákona byl účetní odpis ve výši 5 000 Kč.
V letošním
roce, kdy provedl technické zhodnocení, bude vstupní cenou podle § 29
odst. 1 písm. f) součet ceny drobného dlouhodobého hmotného majetku
pořízeného v loňském roce, tj. částka 30 000 Kč a hodnoty
technického zhodnocení, tj. částka 100 000 Kč. Vstupní cenou bude
tedy celková částka 130 000 Kč. Z této vstupní ceny zahájí
podnikatel v letošním roce odpisování stroje podle § 31 nebo 32
zákona (sazbou nebo koeficientem pro první rok odpisování) a daňovým
výdajem bude nadále výše tohoto daňového odpisu. Přitom je nutno pamatovat, že
do daňových výdajů již podnikatel v loňském roce zahrnul
5 000 Kč a podle § 30 zákona se hmotný majetek odpisuje nejvýše
do vstupní ceny. To znamená, že odpis podle § 31 nebo § 32 zákona lze
uplatnit nejvýše do částky 125 000 Kč.
Pozemek
jako součást jednotky
Zákon
v § 29 odst. 1 stanoví, že součástí vstupní ceny jednotky není
ocenění té části jednotky, která je pozemkem.
Uvedené
ustanovení zákona navazuje na pojem jednotky (bytové i nebytové) vymezené
občanským zákoníkem. V tomto případě obsahují jednotky podíl na společných
částech nemovité věci, tj. i na pozemku. Pozemek však není hmotným
majetkem podle zákona o daních z příjmů a tedy je třeba jeho
hodnotu vyloučit ze vstupní ceny předmětné jednotky, resp. vyloučit ze vstupní
ceny jednotky tu část, která je pozemkem.
Účelový
dar na pořízení hmotného majetku
Zákon
v § 29 odst. 1 stanoví, že vstupní cena hmotného majetku se
snižuje o poskytnuté dotace z veřejného zdroje, poskytnuté na jeho
pořízení nebo na jeho technické zhodnocení, pokud se tyto prostředky neúčtují
podle účetních předpisů ve prospěch výnosů (příjmů). Dále zákon stanoví, že
obdobně se postupuje i u hmotného majetku vytvořeného vlastní
činností a rovněž v případě přijatého bezúplatného příjmu ve formě účelového peněžitého daru na pořízení
hmotného majetku nebo na jeho technické zhodnocení.
Jde-li
o účelový dar poskytnutý na vytvoření hmotného majetku nebo na jeho
technické zhodnocení, který byl od daně osvobozen, nebyl předmětem daně nebo
nezvyšoval základ daně podle výjimky uvedené v § 23 odst. 3
písm. a) bod 16 zákona, je nutné vstupní cenu předmětného majetku snížit.
Uvedené ustanovení je účinné již pro r. 2014.
Vyvolaná
investice
Poplatníci jsou
v některých případech povinni v rámci
investiční výstavby vynaložit vysoké částky, tzv. „vícenáklady“, na základě podmínek
uložených v rámci stavebního řízení, a to aniž by se stali vlastníky
budovaného majetku. Jde o případy, kdy je vlastnictví majetku určeno
přímo zákonem, např. vlastnictví komunikací, kdy zejména obce žádají investory
o darování tohoto majetku, popř. je vykupují za symbolické ceny, dále se
může jednat o vybudování kanalizace, vodovodu, a dalších liniových
staveb v rámci zasíťování pozemků, kdy sice nevzniká povinnost vybudované
sítě předat, ale jejich provozování je natolik komplikované, že investoři převádějí
tyto stavby provozovatelům sítí také za symbolické ceny. Může se jednat
i např. o výdaje spojené s ochranou cizího majetku, odstraněním
škod vzniklých v důsledku výstavby na cizím majetku. Zákon počínaje
r. 2008 umožňuje investorům zahrnout uvedené výdaje do vstupní ceny
budovaných stavebních děl.
Podle § 29 odst. 1 do vstupní ceny
hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2 písm. b)
a c) lze zahrnout výdaje (náklady) na vyvolanou investici, kterou se pro
účely tohoto zákona rozumí výdaje (náklady):
– vynaložené
na pořízení majetku převedeného do vlastnictví jiné osoby nebo předaného jiné
osobě nebo týkající se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby a
– podmiňujícího
funkci nebo užívání hmotného majetku uvedeného v § 26 odst. 2
písm. b) a c).
Vyvolanou investicí může být i hodnota pozemku,
resp. jeho části, a to při splnění podmínky, že se jedná o pozemek
podmiňující funkci nebo užívání cílového hmotného majetku. Může se jednat
o pozemky např. pod komunikací, chodníkem, zpevněnou plochou.
V ostatních případech bude převod pozemku u převodce posuzován
standardně [§ 24 odst. 2 písm. t) zákona].
Počínaje
r. 2014 bylo ustanovení rozšířeno, vyvolanou investicí jsou nejen výdaje
vynaložené na pořízení majetku převedeného do vlastnictví jiné osoby, ale
i výdaje vynaložené na pořízení majetku předaného jiné osobě nebo týkající
se změny majetku ve vlastnictví jiné osoby. Může jít např. o přestavbu
čekárny na autobusy, prodloužení chodníku apod.
? Příklad
Podnikatel
požádal stavební úřad o vydání stavebního povolení na stavbu hotelu.
Stavební úřad povolení vydal s tím, že podnikatel musí za to vybudovat
před školou chráněný přechod pro chodce. Výdaje spojené s vybudováním
přechodu mu nebudou uhrazeny. Jak výdaje spojené s vybudováním přechodu
uplatní podnikatel do výdajů daňových?
Podnikatel
přičte výdaje spojené s vybudováním přechodu k výdajům spojeným
s výstavbou hotelu a po uvedení hotelu do užívání zahájí odpisování
hotelu ze vstupní ceny rovné celkovým nákladům na stavbu hotelu
i přechodu.
Zvýšená
vstupní – zůstatková cena
Zákon v § 29 odst. 3 stanoví, že
technické zhodnocení zvyšuje vstupní cenu (dále jen „zvýšená vstupní cena“)
a zároveň u majetku odpisovaného podle § 32 i zůstatkovou
cenu (dále jen „zvýšená zůstatková cena“) příslušného majetku v tom
zdaňovacím období, kdy je technické zhodnocení dokončeno a uvedeno do
stavu způsobilého obvyklému užívání.
Uvedené
ustanovení se nepoužije
u technického zhodnocení v případech:
– kdy
je technické zhodnocení součástí vstupní ceny,
– technického
zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce odpisovaného podle
§ 30 odst. 6, tj. po dobu 15 let,
– kdy
je provedené na hmotném majetku vyloučeném z odpisování
– kdy
je provedeno na hmotném majetku odpisovaném podle § 30a, tj.
v případě mimořádného odpisu.
Zákon stanoví,
že každé další, následné technické zhodnocení a výdaje podle § 26
odst. 3 písm. c) zákona (tj. doprava, montáž, clo provize a jiné
úplaty související s pořízením majetku na finanční leasing) samostatně
odpisované, zvýší vstupní (popř. i zůstatkovou) cenu dosavadního jiného
majetku a dále se odpisuje ze zvýšené vstupní (zůstatkové) ceny. To
znamená, že na straně poplatníka jsou všechna technická zhodnocení týkající se
jednoho hmotného majetku, včetně výdajů uvedených v § 26 odst. 3
písm. c) zákona (doprava, montáž, clo, provize, poplatky při finančním
leasingu), evidována na jedné kartě a odpisují se jako jeden majetek.
Obdobně postupuje i poplatník, pokud odpisuje samostatně technické
zhodnocení např. drobného hmotného majetku nebo technické zhodnocení provedené
na majetku vyloučeném z odpisování.
Výjimkou
k výše uvedenému postupu je technické zhodnocení nemovité kulturní
památky, které se odpisuje podle § 30 odst. 6 po dobu 15 let,
a to vždy samostatně.
Vstupní
cena majetku ve spoluvlastnictví
Vstupní cenou
hmotného majetku ve spoluvlastnictví je podle § 29 odst. 5 zákona
u spoluvlastníka vstupní cena podle § 29 odst. 1 zákona ve výši
hodnoty jeho spoluvlastnického podílu. Je-li majetek ve spoluvlastnictví,
pak pro posouzení toho, zda v případě samostatné movité věci dosáhl
vstupní ceny vyšší než 40 000 Kč, je rozhodující vstupní cena, která
se rovná součtu hodnot spoluvlastnických podílů u jednotlivých
spoluvlastníků a nikoliv vstupní cena jednotlivého spoluvlastnického
podílu. Hodnota technického zhodnocení,
provedeného na hmotném majetku ve spoluvlastnictví, se u jednotlivých
spoluvlastníků určí podle jejich spoluvlastnického podílu. Provedou-li
např. dva spoluvlastníci nemovité věci, z nichž každý vlastní její ideální
polovinu, technické zhodnocení této nemovité věci v hodnotě
70 000 Kč, může každý z těchto poplatníků zvýšit vstupní
(zůstatkovou) cenu o 35 000 Kč.
? Příklad
Tři podnikatelé
– společníci společnosti (do konce r. 2013 účastníci sdružení bez právní
subjektivity) si koupili do spoluvlastnictví stroj, jehož vstupní cena činí
72 000 Kč. Každý ze spoluvlastníků vlastní ideální třetinu stroje.
Jak postupovat při uplatňování výdajů spojených s pořízením stroje do
daňových výdajů podnikatelů?
Každý
z podnikatelů může, po vložení příslušného spoluvlastnického podílu na
stroji – hmotném majetku, do svého obchodního majetku pro svoji podnikatelskou
činnost, uplatnit odpisy ze vstupní ceny 24 000 Kč.
? Příklad
Pronajímaný dům
vlastní dva spoluvlastníci, každý jeho ideální polovinu. Jeden ze
spoluvlastníků ideální polovinu činžovního domu zdědil a cena stanovená
podle právního předpisu pro oceňování majetku ke dni nabytí byla
300 000 Kč. Druhý spoluvlastník ideální polovinu pronajímaného domu
koupil, pořizovací cena byla 600 000 Kč. Spoluvlastníci dokončují
technické zhodnocení v ceně 150 000 Kč. Z jaké ceny budou
spoluvlastníci dům odpisovat?
Spoluvlastník
ideální poloviny domu, který majetek nabyl děděním, bude nemovitou věc
odpisovat z částky 300 000 Kč. Druhý spoluvlastník, který ideální
polovinu pronajímaného domu koupil, bude nemovitou věc odpisovat ze vstupní
ceny 600 000 Kč. Po dokončení technického zhodnocení každý ze
spoluvlastníků zvýší vstupní (zůstatkovou) cenu pronajímaného domu, tj. své
ideální poloviny o částku 75 000 Kč a budou pokračovat
v započatém odpisování sazbou nebo koeficientem pro zvýšenou vstupní nebo
zůstatkovou cenu.
Technické
zhodnocení při ukončení nájmu
Zákon v § 29 odst. 6 stanoví, jakým
způsobem se zvyšuje vstupní cena (zůstatková cena) u odpisovatele (pronajímatele)
v roce ukončení nájmu nebo zrušení souhlasu odpisovatele
s odpisováním nájemcem v případě, kdy technické zhodnocení odpisuje
nájemce. Dále pak zákon stanoví, že toto ustanovení se nepoužije, pokud dochází
k ukončení nájmu z důvodu odkoupení najaté věci nájemcem, který
zahrne zůstatkovou cenu jím odpisovaného technického zhodnocení do vstupní ceny
podle § 29 odst. 1 písm. a).
Zákon navazuje
na způsob stanovení vstupní ceny u nájemce, který odkupuje najatý majetek,
na němž provedl a odpisoval technické zhodnocení. V daném případě
pronajímateli nevzniká zdanitelný příjem.
? Příklad
Podnikatel před
10 lety přistavil v najaté budově se souhlasem vlastníka podkroví
s tím, že výdaje spojené s přístavbou na základě písemného souhlasu
pronajímatele odpisoval. V letošním roce se nájemce s pronajímatelem
dohodl a budovu odkoupil za 800 000 Kč. Z jaké vstupní ceny
bude nový vlastník budovu odpisovat?
Vstupní cenou
koupené budovy bude součet kupní ceny, tj. částky 800 000
a zůstatkové ceny technického zhodnocení. Z této vstupní ceny zahájí
vlastník (bývalý nájemce) odpisování nemovité věci, a to podle § 31
nebo § 32 zákona, tzn. způsobem rovnoměrným nebo zrychleným, sazbou nebo
koeficientem v prvním roce odpisování.
Vstupní
cena v případě vkladu
Zákon
v § 29 odst. 10 stanoví, že vstupní cena hmotného majetku
původního odpisovatele, která se použije u nabyvatele vkladu pro
pokračování v odpisování, se zvyšuje o částky, které se staly
u nabyvatele součástí ocenění vloženého majetku jako náklady související
s jeho pořízením podle právních předpisů upravujících účetnictví.
Doplnění zákona
se týká výdajů, u kterých pro daňovou uznatelnost je rozhodující způsob,
jak je o tomto výdaji účtováno v souladu s účetními předpisy.
Tento postup se bude aplikovat také na hmotný majetek, který je předmětem
vkladu do obchodní korporace a kde je rozhodující, zda předmětný výdaj
vstoupil v účetnictví nabyvatele do ocenění tohoto majetku jako náklad
související s jeho pořízením.
Uvedené
ustanovení řeší např. postup v situaci, kdy je nabytí nemovité věci
vkladem předmětem daně z nabytí nemovitých věcí, a není od ní
osvobozeno. Stane-li se poplatníkem daně z nabytí nemovitých věcí
nabyvatel nemovité věci a hodnotu předmětné daně si nabyvatel zahrne do
účetního ocenění vkládané nemovité věci, bude pokračovat v daňovém
odpisování podle § 30 odst. 10 z ocenění nemovité věci
u původního odpisovatele, navýšeného o daň z nabytí nemovitých
věcí, pokud ji nabyvatel zaplatil. Pokud by zákon uvedené ustanovení
neobsahoval, daň z nabytí nemovitých věcí by byla jednorázovým daňovým
nákladem. Obdobně se bude postupovat i u dalších výdajů vstupujících
do ocenění vloženého majetku u nabyvatele jako náklad související
s jeho pořízením.
Uvedené
ustanovení je účinné již pro r. 2014.
§ 30
(1) V prvním
roce odpisování zatřídí poplatník hmotný majetek do odpisových skupin uvedených
v příloze č. 1 k tomuto zákonu. Došlo-li u stavebního
díla ke změně hlavního užívání a v důsledku této změny se mění
i zatřídění do odpisové skupiny uvedené v příloze č. 1
k tomuto zákonu, provede poplatník změnu zatřídění tohoto majetku ve
zdaňovacím období nebo v období, za něž se podává daňové přiznání, ve
kterém ke změně došlo. Samostatně odpisované technické zhodnocení provedené na
hmotném majetku vyloučeném z odpisování se zatřídí do odpisové skupiny, do
které náleží hmotný majetek, na němž bylo technické zhodnocení provedeno. Doba
odpisování činí minimálně:
Odpisová
skupina
Doba
odpisování
1
3
roky
2
5
let
3
10
let
4
20
let
5
30
let
6
50
let
Stanovená doba
odpisování se nevztahuje na hmotný majetek, u něhož došlo v průběhu
odpisování k prodloužení doby odpisování. Stavební dílo (dům, budova,
stavba) se zařazuje do odpisové skupiny podle jeho hlavního užívání
v souladu se zvláštní právním předpisem.Při užívání budovy k několika
účelům je pro zařazení do odpisové skupiny rozhodující převažující podíl
užívání na celkové využitelné podlahové ploše.99) Hmotný majetek,
který nelze zařadit do odpisových skupin podle přílohy č. 1 k tomuto
zákonu, s výjimkou uvedenou v odstavcích 6 až 8, zatříděný podle
Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99)
se zařadí do odpisové skupiny 5 a ostatní hmotný majetek zatříděný podle
klasifikace produkce CZ-CPA se zařadí do odpisové skupiny 2.
(2) Poplatník
provádí rovnoměrné (§ 31) nebo zrychlené odpisování (§ 32). Způsob
odpisování pro každý nově pořízený hmotný majetek stanoví odpisovatel,
s výjimkou uvedenou v odstavci 10, a nelze jej změnit po celou
dobu jeho odpisování.
(3) Hmotný
majetek se odpisuje nejvýše do vstupní ceny nebo do zvýšené vstupní ceny.
(4) Roční
odpis otvírek nových lomů, pískoven, hlinišť a technické rekultivace,
pokud tyto nejsou součástí hmotného majetku, do jehož vstupní ceny jsou
zahrnuty, dočasných staveb31a) a důlních děl, se stanoví jako podíl
vstupní ceny a stanovené doby trvání. Obdobně se odpisuje hmotný majetek,
jehož životnost nebo doba trvání je stanovena v letech obecně závazným
předpisem nebo příslušným orgánem na základě zmocnění ve zvláštním zákoně.
(5) U matric,
zápustek, forem, modelů a šablon v klasifikaci produkce CZ-CPA
označených kódem 25.73.50 a kódem 25.73.60 se roční odpis stanoví jako
podíl vstupní ceny a stanovené doby použitelnosti nebo stanoveného počtu
vyrobených odlitků nebo výlisků.
(6) U technického
zhodnocení provedeného na nemovité kulturní památce (§ 29 odst. 3) se
roční odpis stanoví ve výši jedné patnáctiny vstupní ceny.
(7) Roční
odpis podle odstavců 4 až 6 se stanoví s přesností na dny nebo
s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž
byly splněny podmínky pro odpisování; přitom odpisování nelze přerušit.
(8) Při
zahájení (ukončení) odpisování podle odstavců 4 až 6 v průběhu zdaňovacího
období lze uplatnit roční odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací
období v závislosti na zvoleném způsobu stanovení přesnosti odpisů podle
odstavce 7.
(9) Odpisy
stanovené podle odstavců 4 až 6 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
(10) Ze vstupní
ceny, ze které odpisoval původní odpisovatel, který je poplatníkem uvedeným
v § 2 nebo v § 17 odst. 3 nebo stálou provozovnou
poplatníka uvedeného v § 17 odst. 4 na území České republiky,
s výjimkou uvedenou v § 29 odst. 7, a při zachování
způsobu odpisování pokračuje v odpisování započatém původním odpisovatelem
a) právní
nástupce poplatníka a nástupnická obchodní korporace,
b) poplatník
u hmotného majetku nabytého
1. vkladem
společníka, podílníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území
České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut
v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku,
2. vkladem
obce nebo kraje, pokud byl tento majetek ve vlastnictví obce nebo kraje
a byl zahrnut v jejich majetku,
3. přeměnou,
c) poplatník
u hmotného majetku nabytého vkladem tichého společníka s bydlištěm
nebo sídlem na území České republiky spolu s nabytím vlastnických práv
k tomuto majetku, pokud tichý společník měl před uskutečněním vkladu tento
majetek zahrnut v obchodním majetku,
d) tichý
společník u hmotného nabytého vrácením jeho vkladu, pokud nabyl vlastnická
práva k tomuto majetku,
e) poplatník
u hmotného majetku, který nabyl bezúplatným převodem podle zvláštních
předpisů31c) nebo bezúplatným převodem v důsledku delimitace
státních organizací,31d)
f) poplatník
uvedený v § 2, který vyřadil hmotný majetek z obchodního majetku
a následně hmotný majetek do obchodního majetku opět zařadil. Obdobně se
postupuje i v případě přerušení nájmu,
g) postupník
při postoupení smlouvy o finančním leasingu, jestliže dodrží smluvenou
celkovou výši úplaty, kupní cenu a nedojde ke zkrácení původně stanovené
doby leasingu. Je-li postoupena užívaná věc za nižší cenu, než byla
vstupní cena evidovaná u postupitele, lze odpisy uplatnit maximálně do
výše ceny hrazené postupníkem,
h) poplatník,
který nabyl právo k užívání hmotného movitého majetku smlouvou
o výpůjčce, 23e) a to po dobu zajištění dluhu převodem
práva29c) k tomuto majetku,
i) dlužník,
který nabyl do vlastnictví hmotný majetek na základě smlouvy o zápůjčce.
V odpisování pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku nabyl
vlastnická práva vrácením zapůjčené věci,
j) manžel
(manželka), který má v obchodním majetku hmotný majetek, který již byl
v obchodním majetku a byl odpisován manželkou (manželem),
s výjimkou majetku nabytého koupí od druhého z manželů,
k) poplatník,
který odpisoval hmotný majetek před ukončením činnosti,
l) společník
společnosti u majetku určeného podle druhu,
m) obmyšlený.
V odpisování hmotného movitého majetku pokračuje i poplatník,
pokud k tomuto majetku nabyl znovu vlastnická práva splněním dluhu, který
byl zajištěn převodem práva, a to způsobem uplatňovaným po dobu zajištění
dluhu podle písmene h). Obdobně pokračuje v odpisování i poplatník
u hmotného majetku vráceného při ukončení nájmu a poplatník při
zániku společnosti nebo zániku členství ve společnosti u majetku určeného
podle druhu, který jím byl do této společnosti vložen. Obdobně pokračuje
v odpisování i poplatník, který je fyzickou osobou, u jím
pronajímaného hmotného majetku vyřazeného z obchodního majetku nebo
v případě zařazení jím pronajímaného hmotného majetku do obchodního
majetku.
komentář
k § 30
Časové
a věcné odpisy
Přerušení
časových a věcných odpisů
U hmotného
majetku odpisovaného podle § 30, tj. věcně nebo časově, je doba odpisování
stanovena buď dobou používání majetku, nebo přímo ze zákona počtem měsíců.
Odpisování je podmíněno rovnoměrností, což znamená, že při tomto způsobu
odpisování by nemělo docházet k jeho přerušení nebo k nezahájení
odpisování. Z tohoto důvodu zákon počínaje r. 2008 stanoví, že
odpisování nelze přerušit. Obdobný postup platí i pro nehmotný majetek,
jak stanoví § 32a odst. 4 zákona.
Podle § 30
odst. 7 zákona o daních z příjmů se roční odpis podle
odstavců 4 až 6 stanoví s přesností na dny nebo s přesností na
celé měsíce, počínaje následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny
podmínky pro odpisování; přitom odpisování nelze přerušit. Pokud
v minulosti poplatník odpisy hmotného majetku podle § 30 zákona
přerušil, počínaje zdaňovacím obdobím, které započalo v roce 2008, odepíše
neuplatněné odpisy předmětného majetku do stanovené doby ukončení odpisování.
Povinnost
pokračování v započatém odpisování
Zákon stanoví
pro některé poplatníky povinnost pokračovat v započatém odpisování. Podle § 30 odst. 10písm. a) v odpisování
započatém původním odpisovatelem pokračuje právní nástupce poplatníka
a nástupnická obchodní korporace. Právním nástupcem je dědic
u fyzické osoby a nástupce právnické osoby zrušené bez likvidace.
Podle § 30 odst. 10 písm. b)
v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje poplatník u hmotného majetku nabytého
1. vkladem
společníka, podílníka nebo člena družstva s bydlištěm nebo sídlem na území
České republiky, který byl zároveň u fyzické osoby zahrnut
v obchodním majetku a u právnické osoby v jejím majetku,
2. vkladem
obce nebo kraje, pokud byl tento majetek ve vlastnictví obce nebo kraje
a byl zahrnut v jejich majetku,
3. přeměnou.
Zákon nahradil návětí § 30 odst. 10
písm. b) obsahující
výčet jednotlivých subjektů oprávněných pokračovat v odpisování
v případě hmotného majetku nabytého vkladem či přeměnou obecným pojmem
poplatník. Do daného ustanovení jsou tak zahrnuty i fundace a ústav,
které jsou definovány v § 303 a následujících, resp. § 402
a následujících zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník. V této
souvislosti je třeba připomenout, že § 21f zákona stanoví, že pro účely
daní z příjmů se na vklad a vyčlenění majetku do fundace nebo ústavu
hledí jako na vklad do obchodní korporace.
Současně byla
pro nadbytečnost zrušena ustanovení § 30 odst. 10 písm. b) bod 4
a § 30 odst. 10 písm. m) zákona, která stanovila, že
v odpisování započatém původním odpisovatelem pokračuje svěřenský fond.
Zákon v § 21f stanoví, že na vyčlenění majetku do svěřenského fondu
a zvýšení majetku svěřenského fondu se hledí jako na vklad do obchodní korporace.
V důsledku toho není třeba zachovávat speciální ustanovení týkající
pokračování v odpisování pro majetek vyčleněný do svěřenského fondu.
V daném případě jde o vklad, který je obecně řešen v § 30
odst. 10 písm. b) bod 1 zákona.
Bod 16
přechodných ustanovení novely č. 267/2014 Sb., zákona stanoví, že
ustanovení § 21f a § 30 odst. 10 zákona lze použít již pro zdaňovací období
započatá v roce 2014.
Podle § 30 odst. 10 písm. i)
v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje dlužník, který nabyl
do vlastnictví hmotný majetek na základě smlouvy o zápůjčce.
V odpisování pokračuje i poplatník, pokud k tomuto majetku
nabyl vlastnická práva vrácením zapůjčené věci. Na základě smlouvy
o zápůjčce podle § 2390 a násl. občanského zákoníku přechází
vlastnictví k zapůjčené movité věci, určené druhově, na vydlužitele. Ten
je vlastníkem věci a proto, bude-li se jednat o hmotný majetek,
může vydlužitel tuto věc podle § 28 odst. 1 zákona o daních
z příjmů odpisovat. Převod vlastnického práva na dlužníka je jedním ze
znaků, kterými se liší smlouva o zápůjčce od smlouvy o výpůjčce –
§ 2193 a násl. občanského zákoníku. Zákon o daních z příjmů
stanoví v § 28 pouze jednu výjimku, kdy může vypůjčitel vypůjčený
movitý majetek odpisovat. Jedná se o případ převodu vlastnictví
v souladu s § 2040 a násl. občanského zákoníku (§ 28
odst. 4 zákona).
Podle § 30 odst. 10 písm. j)
v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje manžel (manželka),
který má v obchodním majetku hmotný majetek, který již byl
v obchodním majetku a byl odpisován manželkou (manželem),
s výjimkou majetku nabytého koupí od druhého z manželů. Pokud se
jedná o manžele, je třeba si uvědomit, že majetek, který je ve společném
jmění (dříve v bezpodílovém spoluvlastnictví) manželů, si manželé nemohou
vzájemně prodávat, pronajímat ani darovat.
Podle § 30 odst. 10 písm. k)
v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje poplatník, který
odpisoval hmotný majetek před ukončením činnosti. Poplatníci fyzické osoby
velmi často ukončí podnikatelské aktivity nebo nájem majetku na jistou dobu
a po jejím uplynutí dále ve své činnosti pokračují. Pro tyto změny zákon
stanoví, že musí pokračovat v započatém odpisování.
Podle § 30 odst. 10 písm. l)
v odpisování započatém původním vlastníkem pokračuje společník společnosti
(do konce r. 2013 účastník sdružení bez právní subjektivity)
u majetku určeného podle druhu (§ 2719 občanského zákoníku).
Citovaný § 2719 občanského zákoníku stanoví, že peněžní prostředky
a zuživatelné věci, jakož i věci určené podle druhu vložené do
společnosti, se stávají spoluvlastnictvím společníků, kteří vklady přispěli;
jiné věci se stávají jejich spoluvlastnictvím jen tehdy, byly-li oceněny
penězi. Spoluvlastnické podíly společníků se určí poměrem hodnot majetku, který
každý společník do společnosti vložil. K jinému předmětu vkladu nabývají
společníci právo bezplatného požívání.
V uvedeném
případě se vlastnické právo společníka společnosti změní na právo
spoluvlastnické a jednotliví spoluvlastníci si mohou rozdělovat odpisy
příslušného majetku. Zákon dále stanoví, že obdobně pokračuje v odpisování
i poplatník u hmotného majetku vráceného při zániku společnosti nebo
zániku členství ve společnosti a u majetku určeného podle druhu,
který jím byl do této společnosti vložen.
Podle § 30 odst. 10 písm. m) v odpisování
započatém původním odpisovatelem pokračuje obmyšlený.
Ustanovení
navazuje na nový institut občanského zákoníku, kterým je svěřenský fond.
Svěřenský fond, jako poplatník daně z příjmů právnických osob, může hmotný
majetek odpisovat. Nabude-li obmyšlený následně hmotný majetek ze
svěřenského fondu, bude nadále pokračovat v jeho odpisování.
§ 30a
Mimořádné odpisy
(1) Hmotný
majetek zařazený v odpisové skupině 1 podle přílohy č. 1
k tomuto zákonu pořízený v období od 1. ledna 2009 do 30. června
2010 může poplatník, který je jeho prvním vlastníkem, odepsat rovnoměrně bez
přerušení do 100 % vstupní ceny za 12 měsíců.
(2) Hmotný
majetek zařazený v odpisové skupině 2 podle přílohy č. 1
k tomuto zákonu pořízený v období od 1. ledna 2009 do 30. června
2010 může poplatník, který je jeho prvním vlastníkem, odepsat bez přerušení do
100 % vstupní ceny za 24 měsíců, přitom za prvních 12 měsíců uplatní
odpisy rovnoměrně do výše 60 % vstupní ceny hmotného majetku a za
dalších bezprostředně následujících 12 měsíců uplatní odpisy rovnoměrně do výše
40 % vstupní ceny hmotného majetku.
(3) Odpisy
podle odstavců 1 a 2 se stanoví s přesností na celé měsíce; přitom
poplatník má povinnost zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po dni,
v němž byly splněny podmínky pro odpisování. Při zahájení nebo ukončení
odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze ve výši
připadající na toto zdaňovací období. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny
nahoru.
(4) Mimořádné
odpisy hmotného majetku podle odstavců 1 a 2 nelze uplatnit
u hmotného majetku odpisovaného podle § 30 odst. 4 a 5.
(5) Technické zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle odstavců 1
a 2 nezvyšuje jeho vstupní cenu. Ukončené technické zhodnocení se zatřídí
do odpisové skupiny, ve které je zatříděn hmotný majetek, na kterém je
technické zhodnocení provedeno, a odpisuje se jako hmotný majetek podle
§ 26 až 30 a § 31 až 33.
komentář
k § 30a
Mimořádné
odpisy
Zákon počínaje 1.lednem 2009 do 30. června 2010, zkrátil
dobu odpisování hmotného majetku který byl zatříděn v odpisové skupině 1
a 2 podle přílohy č. 1 k zákonu a který by se odpisoval
podle § 31 nebo § 32 zákona.
V současné
době již tento způsob odpisování nelze využít.
technické
zhodnocení majetku odpisovaného podle § 30a
Technické zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle § 30a
zákona nezvyšuje jeho vstupní cenu, ale odpisuje se v režimu jiného
hmotného majetku [§ 26 odst. 3 písm. a) zákona] podle stávající
úpravy, tj. podle § 31 nebo 32 zákona. U tohoto jiného majetku se pro
odpisování uplatní standardní postup pro hmotný majetek, tj. odpisování se
zahájí ze vstupní ceny samostatně evidovaného technického zhodnocení sazbou
nebo koeficientem v prvním roce odpisování podle § 31 odst. 1
zákona nebo § 32 odst. 1 zákona.
? Příklad
Podnikatel koupil v prosinci 2009 nákladní automobil, tj. hmotný
majetek zatříděný ve 2. odpisové skupině. Odpisování tohoto nákladního
automobilu podnikatel zahájil od ledna 2010 podle § 30a. V lednu 2015
provedl technické zhodnocení tohoto nákladního automobilu za 50 000 Kč.
Jak bude technické zhodnocení tohoto hmotného majetku odpisovat?
Provedl-li podnikatel na automobilu odpisovaném
podle § 30a zákona technické zhodnocení za 50 000 Kč, zatřídí
toto technické zhodnocení do 2. odpisové skupiny a zahájí jeho odpisování
podle § 31 nebo 32 zákona, a to sazbou nebo koeficientem
v prvním roce odpisování. V daném případě představuje technické
zhodnocení jiný majetek ve smyslu § 26 odst. 3 písm. a) zákona.
§30b
Odpisy hmotného
majetku využívaného k výrobě elektřiny ze slunečního
záření
(1) Hmotný
majetek v klasifikaci produkce CZ-CPA označený kódem skupiny 27.11, 27.12
a dále v subkategorii CZ-CPA 26.11.22 využívaný k výrobě
elektřiny ze zařízení pro výrobu elektřiny ze slunečního záření se odpisuje
rovnoměrně bez přerušení po dobu 240 měsíců do 100 % vstupní ceny nebo
zvýšené vstupní ceny.
(2) Odpisy
podle odstavce 1 se stanoví s přesností na celé měsíce; přitom
poplatník má povinnost zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po
měsíci, v němž byly splněny podmínky pro odpisování. Při zahájení nebo
ukončení odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit odpisy pouze
ve výši připadající na toto zdaňovací období. Odpisy se zaokrouhlují na celé
koruny nahoru.
(3) Technické
zhodnocení hmotného majetku odpisovaného podle odstavce 1 zvyšuje jeho
vstupní cenu. Poplatník pokračuje v odpisování hmotného majetku ze zvýšené
vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po
měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně
bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 1,
nejméně však po dobu 120 měsíců.
komentář
k § 30b
Odpisy
hmotného majetku využívaného k výrobě elektřiny ze slunečního záření
Hmotný movitý majetek (v klasifikaci produkce CZ-CPA označený kódem
skupiny 27.11, 27.12 a dále v subkategorii CZ-CPA 26.11.22) využívaný
k výrobě elektřiny v rámci fotovoltaické elektrárny se počínaje
r. 2011 odpisuje rovnoměrně bez přerušení po dobu 240 měsíců do 100 %
vstupní ceny nebo zvýšené vstupní ceny. Poplatník má ze zákona povinnost
zahájit odpisování počínaje následujícím měsícem po měsíci, v němž byly
splněny podmínky pro odpisování.
Technické zhodnocení tohoto hmotného majetku zvyšuje jeho vstupní cenu.
Poplatník pokračuje v odpisování hmotného majetku ze zvýšené vstupní ceny
snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci,
v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez
přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 1,
nejméně však po dobu 120 měsíců.
Zákon stanoví
dobu odpisování movitých věcí fotovoltaických elektráren 20 let.
U ostatních zařízení zůstává v oblasti odpisování zachován standardní
režim. Odpisy se stanoví měsíční, rovnoměrné po dobu 240 měsíců
s tím, že je nelze přerušit. Technické zhodnocení tohoto majetku bude
zvyšovat vstupní cenu s tím, že po dokončení tohoto zhodnocení bude činit
doba odpisování alespoň 10 let.
Tato úprava se
s účinností od r. 2011 vztahovala i na hmotný majetek, který byl
již zaevidován a využíván k provozu solárních zařízení do konce r. 2010
s tím, že u hmotného majetku, u něhož již bylo odpisování
zahájeno, se způsob odpisování změnil počínaje zdaňovacím obdobím, které
započalo v roce 2011. V těchto případech se celková doba odpisování
(která je 240 měsíců) snížila o počet kalendářních měsíců, které uplynuly
po měsíci, v němž byl tento hmotný majetek zaevidován do konce zdaňovacího
období započatého v roce 2010. V případě hmotného majetku
zaevidovaného a využívaného k provozu solárních zařízení,
u kterého před 1. 1. 2011 nebylo zahájeno odpisování, začala
doba odpisování běžet počínaje prvním měsícem zdaňovacího období, které
započalo v roce 2011.
? Příklad
Poplatník
zahájil v únoru 2015 provoz fotovoltaické elektrárny umístěné na střeše
rodinného domu. Jak bude zařízení odpisovat.?
Pokud se jedná
o odpisování fotovoltaické elektrárny, je stavební úprava střechy, nosná
konstrukce a kabeláž pro rozvod elektrické energie z článků
technickým zhodnocením rodinného domu. Vloží-li poplatník dům do obchodního
majetku, stanoví vstupní cenu domu v souladu s § 29 zákona
a zahájí odpisování domu podle § 31 nebo 32 zákona, tj. způsobem
rovnoměrným nebo zrychleným. Ve smyslu § 28 odst. 6 zákona může
poplatník uplatnit do daňových výdajů odpisy domu jen v poměrné výši.
Příslušnou výši odpisů si může poplatník nechat posoudit správcem daně podle
§ 24b zákona o daních z příjmů. Citované ustanovení stanoví
postup při závazném posouzení poměru výdajů (nákladů) spojených s provozem
nemovité věci používané zčásti k samostatné činnosti anebo k nájmu
a zčásti k soukromým účelům, které lze uplatnit jako výdaj (náklad)
na dosažení, zajištění a udržení příjmů. Upozorňuji, že za toto závazné
posouzení poplatník uhradí poplatek 10 000 Kč, který je daňovým
výdajem.
Součástí
fotovoltaické elektrárny jsou i věci movité, tj. fotovoltaické panely,
generátory, elektromotory a fotovoltaické články. I tyto věci movité
poplatník vloží do obchodního majetku, stanoví jejich vstupní cenu
v souladu s § 29 zákona a zahájí jejich odpis podle
§ 30b zákona, tj. rovnoměrně po dobu 240 měsíců. Daňovým výdajem
r. 2015 bude 10/240 vstupní ceny.
§ 31
(1) Při
rovnoměrném odpisování hmotného majetku jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto
maximální roční odpisové sazby:
a) Roční
odpisová sazba pro hmotný majetek neodpisovaný podle písmen b) až d)
Odpisová
skupina
v prvním
roce
odpisování
v dalších
letech odpisování
pro
zvýšenou vstupní cenu
1
20
40
33,3
2
11
22,25
20
3
5,5
10,5
10
4
2,15
5,15
5,0
5
1,4
3,4
3,4
6
1,02
2,02
2,
b) Roční
odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování
o 20 %
Odpisová
skupina
v prvním
roce
odpisování
v dalších
letech odpisování
pro
zvýšenou vstupní cenu
1
40
30
33,3
2
31
17,25
20
3
24,4
8,4
10,
c) Roční
odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování
o 15 %
Odpisová
skupina
v prvním
roce
odpisování
v dalších
letech odpisování
pro
zvýšenou vstupní cenu
1
35
32,5
33,3
2
26
18,5
20
3
19
9
10,
d) Roční
odpisová sazba při zvýšení odpisu v prvním roce odpisování
o 10 %
Odpisová
skupina
v prvním
roce
odpisování
v dalších
letech odpisování
pro
zvýšenou vstupní cenu
1
30
35
33,3
2
21
19,75
20
3
15,4
9,4
10,
(2) Roční
odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. b) může použít poplatník
s převážně zemědělskou a lesní výrobou, 7) který je prvním
odpisovatelem stroje pro zemědělství a lesnictví, v klasifikaci
produkce CZ-CPA označeného kódem 28.3. Za poplatníka s převážně
zemědělskou a lesní výrobou se pro účely tohoto zákona považuje
poplatník, u něhož příjmy z této činnosti činily v předcházejícím
zdaňovacím období více než 50 % z celkových příjmů; přitom
u poplatníka, jemuž vznikla daňová povinnost v průběhu zdaňovacího
období, je rozhodný poměr skutečně dosažených příjmů.
(3) Roční
odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. c) může použít poplatník,
který je prvním odpisovatelem zařízení pro čištění a úpravu vod
v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 28.29.12 využívaného ve
stavbách zařazených podle Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým
statistickým úřadem99) do podtřídy 125113, pro třídicí
a úpravárenské zařízení na zhodnocení druhotných surovin zahrnutých
v oddílu 28, pomocí něhož jsou zpracovány druhotné suroviny specifikované
ve třídě CZ-CPA 38.32.
(4) Roční
odpisovou sazbu uvedenou v odstavci 1 písm. d) může použít poplatník,
který je prvním odpisovatelem hmotného majetku zatříděného podle tohoto zákona
v odpisových skupinách 1 až 3 s výjimkou hmotného majetku uvedeného
v odstavcích 2, 3 a 5.
(5) Roční
odpisovou sazbu podle odstavce 1 písm. b) až d) nelze uplatnit
u letadel, pokud nejsou využívána provozovateli letecké dopravy
a leteckých prací na základě vydané koncese a provozovateli leteckých
škol, u motocyklů a osobních automobilů, pokud nejsou využívány
provozovateli silniční motorové dopravy a provozovateli taxislužby na
základě vydané koncese a provozovateli autoškol nebo pokud se nejedná
o osobní automobily v provedení speciální vozidlo podskupiny sanitní
a pohřební podle zvláštního právního předpisu, 78) hmotného
majetku v klasifikaci produkce CZ-CPA označeného kódem 27.5 (spotřebiče
převážně pro domácnost) a kódem 30.12 (rekreační a sportovní čluny).
(6) Za prvního
odpisovatele hmotného movitého majetku se pro účely tohoto zákona považuje
poplatník, který si jako první pořídil nový hmotný movitý majetek, který dosud
nebyl užíván k určenému účelu a u předchozího odpisovatele byl
zbožím. Za prvního odpisovatele hmotného movitého majetku se považuje
i poplatník, který tento majetek pořídil nebo vyrobil ve vlastní režii.
(7) Při
rovnoměrném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku za dané zdaňovací
období ve výši jedné setiny součinu jeho vstupní ceny a přiřazené roční
odpisové sazby. Poplatník může na základě svého rozhodnutí použít i sazby
nižší než maximální sazby uvedené v odstavci 1. Sazby nižší než maximální
sazby uvedené v odstavci 1 nemůže použít poplatník uvedený
v § 2, který uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo
§ 9 odst. 4 a je povinen vést odpisy pouze evidenčně podle
§ 26 odst. 8 anebo používá hmotný majetek pouze zčásti
k zajištění zdanitelného příjmu a do výdajů k zajištění zdanitelného
příjmu zahrnuje poměrnou část odpisů podle § 28 odst. 6.
(8) Při
rovnoměrném odpisování ze zvýšené vstupní ceny hmotného majetku se stanoví
odpisy tohoto majetku za dané zdaňovací období ve výši jedné setiny součinu
jeho zvýšené vstupní ceny a přiřazené roční odpisové sazby platné pro
zvýšenou vstupní cenu.
(9) Odpisy
stanovené podle odstavců 7 a 8 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
§ 32
(1) Při
zrychleném odpisování hmotného majetku jsou odpisovým skupinám přiřazeny tyto
koeficienty pro zrychlené odpisování:
Odpisová
skupina
Koeficient
pro zrychlené odpisování
v prvním
roce
odpisování
v dalších
letech odpisování
pro
zvýšenou zůstatkovou cenu
1
3
4
3
2
5
6
5
3
10
11
10
4
20
21
20
5
30
31
30
6
50
51
50
(2) Při
zrychleném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku
a) v prvním
roce odpisování jako podíl jeho vstupní ceny a přiřazeného koeficientu pro
zrychlené odpisování platného v prvním roce odpisování; přitom poplatník,
který je prvním odpisovatelem, může tento odpis zvýšit o
1. 20 %
vstupní ceny stroje pro zemědělství a lesnictví, v klasifikaci
produkce CZ-CPA označeného kódem 28.3, a to jen u poplatníka
s převážně zemědělskou a lesní výrobou,7)
2. 15 %
vstupní ceny zařízení pro čištění a úpravu vod v klasifikaci produkce
CZ-CPA označeného kódem 28.29.12 využívaného ve stavbách zařazených podle
Klasifikace stavebních děl CZ-CC vydané Českým statistickým úřadem99)
do podtřídy 125113, pro třídicí a úpravárenské zařízení na zhodnocení
druhotných surovin zahrnutých v oddílu 28, pomocí něhož jsou zpracovány
druhotné suroviny specifikované ve třídě CZ-CPA 38.32,
3. 10 %
vstupní ceny hmotného majetku zatříděného podle tohoto zákona v odpisových
skupinách 1 až 3 s výjimkou hmotného majetku uvedeného v bodech 1
a 2 a v § 31 odst. 5,
b) v dalších
zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku jeho zůstatkové ceny a rozdílu
mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po
které byl již odpisován.
(3) Při
zrychleném odpisování majetku zvýšeného o jeho technické zhodnocení se odpisy
stanoví
a) v roce
zvýšení zůstatkové ceny jako podíl dvojnásobku zvýšené zůstatkové ceny majetku
a přiřazeného koeficientu zrychleného odpisování platného pro zvýšenou
zůstatkovou cenu,
b) v dalších
zdaňovacích obdobích jako podíl dvojnásobku zůstatkové ceny majetku
a rozdílu mezi přiřazeným koeficientem zrychleného odpisování platným pro
zvýšenou zůstatkovou cenu a počtem let, po které byl odpisován ze zvýšené
zůstatkové ceny.
(4) Při
zkrácení doby odpisování podle § 30 odst. 1 u již odpisovaného
hmotného majetku, kdy rozdíl mezi přiřazeným koeficientem pro zrychlené
odpisování a počtem let, po které byl již hmotný majetek odpisován, je
menší než 2, se pro stanovení ročního odpisu použije vždy rozdíl mezi
přiřazeným koeficientem pro zrychlené odpisování a počtem let, po které
byl již hmotný majetek odpisován, ve výši 2; přitom do počtu let se zahrnují
pouze celá zdaňovací období podle § 21a.
(5) Odpisy
stanovené podle odstavců 2 až 4 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
komentář
k § 31 a § 32
Rovnoměrný
a zrychlený způsob odpisování
Základní způsoby
odpisování jsou odpisování rovnoměrné (§ 31 zákona), nebo zrychlené
odpisování (§ 32 zákona). Způsob odpisování poplatník stanoví pro každý
nově pořízený hmotný majetek a nelze jej změnit po celou dobu jeho
odpisování. Výjimku tvoří poplatníci, kteří musí podle § 30 odst. 10
zákona pokračovat v odpisování započatém původním vlastníkem. Odpisy se
zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
? Příklad
Podnikatel má
v obchodním majetku pro podnikání pět strojů. Jakým způsobem je bude
odpisovat?
Má-li
podnikatel v obchodním majetku pro podnikání pět strojů, může např. dva
z nich odpisovat způsobem rovnoměrným a tři způsobem zrychleným.
Záleží zcela na podnikateli, jak se rozhodne.
? Příklad
Dva podnikatelé
podnikající ve společnosti (do konce r. 2013 ve sdružení bez právní
subjektivity) si do obchodního majetku pro podnikání pořídili stroj za
80 000 Kč. Každý zaplatil polovinu kupní ceny a každý
z nich bude polovinu stroje odpisovat. Jakým způsobem mají stroj
odpisovat?
Každý
z podnikatelů musí stroj do výše svého spoluvlastnického podílu zahrnout
do obchodního majetku s tím, že každý z nich se rozhodne, jak bude
svůj spoluvlastnický podíl odpisovat. Jeden z podnikatelů může zahájit odpisování
ze vstupní ceny 40 000 Kč způsobem rovnoměrným, druhý
z podnikatelů např. způsobem zrychleným. Záleží zcela na podnikatelích,
jak se rozhodnou.
Nižší
odpisové sazby
Při rovnoměrném odpisování se stanoví odpisy hmotného majetku za dané
zdaňovací období (to je v prvním roce i v dalších letech) ve
výši jedné setiny součinu jeho vstupní ceny a přiřazené roční odpisové
sazby. Zákon v § 31 odst. 7 stanoví, že poplatník může na
základě svého rozhodnutí použít i sazby nižší než maximální sazby uvedené
v odstavci 1, a to s jedním omezením. Sazby nižší než
maximální sazby uvedené v § 30 odst. 1 nemůže použít poplatník
fyzická osoba:
– který
uplatňuje výdaje podle § 7 odst. 7 nebo § 9 odst. 4, tj.
paušální částkou z dosažených příjmů, a je povinen vést odpisy pouze
evidenčně podle § 26 odst. 8 anebo
– používá
hmotný majetek pouze zčásti k zajištění zdanitelného příjmu a do
výdajů k zajištění zdanitelného příjmu zahrnuje poměrnou část odpisů podle
§ 28 odst. 6.
Zákon omezuje na
straně poplatníka fyzické osoby uplatnění minimálních rovnoměrných odpisů při
využívání majetku pro osobní potřebu, kdy musí výši odpisů pro uplatnění
daňových výdajů krátit, a dále po dobu uplatňování výdajů paušální částkou
z dosažených příjmů.
Zrychlené odpisy
výše uvedeným způsobem snižovat nelze.
§ 32a
Odpisy nehmotného
majetku
(1) Pro účely
tohoto zákona se odpisují zřizovací výdaje, nehmotné výsledky výzkumu
a vývoje, software, ocenitelná práva a jiný majetek, který je veden
v účetnictví jako nehmotný majetek vymezený zvláštním právním předpisem20)
(dále jen „nehmotný majetek“), pokud
a) byl
1. nabyt
úplatně, vkladem člena obchodní korporace, tichého společníka, přeměnou,
darováním nebo zděděním, nebo
2. vytvořen
vlastní činností za účelem obchodování s ním nebo k jeho opakovanému
poskytování a
b) vstupní
cena je vyšší než 60 000 Kč a
c) doba použitelnosti je delší než jeden rok; přitom
dobou použitelnosti se rozumí doba, po kterou je majetek využitelný pro
současnou činnost nebo uchovatelný pro další činnost nebo může sloužit jako
podklad nebo součást zdokonalovaných nebo jiných postupů a řešení včetně
doby ověřování nehmotných výsledků.
(2) Za nehmotný majetek se pro účely tohoto zákona nepovažuje kladný
nebo záporný rozdíl mezi oceněním obchodního závodu nabytého zejména koupí,
vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci přeměn obchodních
korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných složek majetku
sníženým o převzaté dluhy (goodwill), a dále povolenka na emise nebo
preferenční limit117), kterým je zejména individuální referenční
množství mléka, individuální produkční kvóta a individuální limit
prémiových práv podle zvláštního právního předpisu117).
(3) Nehmotný
majetek může kromě odpisovatele odpisovat poplatník, který k němu nabyl
právo užívání za úplatu.
(4) U nehmotného
majetku, ke kterému má poplatník právo užívání na dobu určitou, se roční odpis
stanoví jako podíl vstupní ceny a doby sjednané smlouvou. V ostatních
případech se nehmotný majetek odpisuje se rovnoměrně bez přerušení, a to
audiovizuální dílo106) 18 měsíců, software a nehmotné výsledky
výzkumu a vývoje 36 měsíců, zřizovací výdaje 60 měsíců a ostatní
nehmotný majetek 72 měsíců. U nehmotného majetku, nabytého vkladem nebo
přeměnou131), pokračuje nabyvatel v odpisování započatém
původním odpisovatelem za podmínky, že vkladatelem, zanikající nebo
rozdělovanou obchodní korporací mohly být odpisy u tohoto nehmotného
majetku uplatňovány. U nehmotného majetku vloženého poplatníkem uvedeným
v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4 může nabyvatel
uplatnit v úhrnu odpisy jako výdaje (náklady) jen do výše úhrady prokázané
vkladatelem.
(5) Odpisy
podle odstavce 4 se stanoví s přesností na celé měsíce, počínaje
následujícím měsícem po dni, v němž byly splněny podmínky pro odpisování;
přitom poplatník, který má právo užívání nehmotného majetku sjednané smlouvou
na dobu určitou, má možnost stanovit odpisy s přesností na dny. Při
zahájení (ukončení) odpisování v průběhu zdaňovacího období lze uplatnit
odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období v závislosti na
použitém stanovení přesnosti odpisů. Odpisy se zaokrouhlují na celé koruny
nahoru.
(6) Technické
zhodnocení zvyšuje vstupní cenu nehmotného majetku; přitom za technické
zhodnocení se považují výdaje na ukončené rozšíření vybavenosti nebo
použitelnosti nehmotného majetku anebo zásahy, které mají za následek změnu
účelu nehmotného majetku, pokud po ukončení u jednotlivého nehmotného
majetku převýší částku 40 000 Kč. Za technické zhodnocení se považují
i uvedené výdaje nepřesahující stanovenou částku, pokud je poplatník na
základě svého rozhodnutí neuplatní jako výdaj (náklad) podle § 24.
Poplatník pokračuje v odpisování nehmotného majetku ze zvýšené vstupní
ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce následujícího po měsíci,
v němž bylo technické zhodnocení ukončeno, a to rovnoměrně bez
přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou v odstavci 4, nejméně
však
a) audiovizuální
díla po dobu 9 měsíců,
b) software
a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje po dobu 18 měsíců,
c) nehmotný
majetek, je-li právo užívání sjednáno na dobu určitou, do konce doby sjednané
smlouvou,
d) ostatní
nehmotný majetek po dobu 36 měsíců.
Dojde-li
po ukončení technického zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku20)
s pořizovací cenou nižší než 60 000 Kč, jehož účetní odpisy byly
uplatňovány jako výdaj (náklad) podle § 24 odst. 2 písm. v)
bodu 2, ke zvýšení pořizovací ceny na částku převyšující 60 000 Kč,
odpisuje se tento nehmotný majetek ze vstupní ceny při splnění podmínek
uvedených v odstavci 1 jako nově pořízený nehmotný majetek; přitom odpisy
pro účely tohoto zákona lze uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené
o dosud uplatněné účetní odpisy. Při prodloužení doby užívání práva
sjednaného smlouvou na dobu určitou zvýší poplatník o hodnotu technického
zhodnocení vstupní cenu a pokračuje v odpisování nehmotného majetku
ze zvýšené vstupní ceny snížené o již uplatněné odpisy od měsíce
následujícího po měsíci, v němž bylo právo užívání prodlouženo, a to
rovnoměrně bez přerušení do konce doby nově sjednaného práva užívání.
(7) Není-li
v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro nehmotný majetek obdobně
ustanovení pro hmotný majetek.
komentář
k § 32a
Odpisy
nehmotného majetku
Nehmotný majetek
při splnění zákonem stanovených podmínek odpisují podle § 32a pouze
poplatníci vedoucí účetnictví. Poplatníci, kteří nevedou účetnictví, uplatní
výdaje spojené s pořízením nehmotného majetku do výdajů daňových při jeho
zaplacení. Ustanovení § 32a zákona se použilo poprvé u nehmotného
majetku zaevidovaného do majetku poplatníka ve zdaňovacím období, které
započalo v roce 2004.
Daňově se odpisují:
– zřizovací
výdaje,
– nehmotné
výsledky výzkumu a vývoje,
– software,
– ocenitelná
práva a
– jiný
majetek, který je veden v účetnictví jako nehmotný majetek vymezený
účetními předpisy, pokud
a) byl
– nabyt
úplatně, vkladem člena obchodní korporace, tichého společníka, přeměnou,
darováním nebo zděděním, nebo
– vytvořen
vlastní činností za účelem obchodování s ním nebo k jeho opakovanému
poskytování, a
b) vstupní
cena je vyšší než 60 000 Kč
a
c) doba
použitelnosti je delší než jeden rok.
Co
není nehmotným majetkem
Podle § 32a
odst. 2 se za nehmotný majetek nepovažuje:
– rozdíl mezi oceněním obchodního závodu
nabytého zejména koupí, vkladem nebo oceněním majetku a dluhů v rámci
přeměn obchodních korporací, a souhrnem jeho individuálně přeceněných
složek majetku sníženým o převzaté dluhy (goodwill). Podle § 23
odst. 15 zákona o daních z příjmů se kladný nebo záporný rozdíl
mezi oceněním obchodního závodu nabytého koupí a souhrnem jeho
individuálně přeceněných složek majetku sníženým o převzaté závazky (goodwill)
zahrnuje do základu daně obdobně jako oceňovací rozdíl při koupi podniku nebo
části podniku, tj. po dobu 180 měsíců,
– povolenka na emise nebo
– preferenční limit (zákon
č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu
a o změně některých dalších zákonů,, ve znění pozdějších
předpisů a předpisy jej provádějící), kterým je zejména individuální
referenční množství mléka, individuální produkční kvóta a individuální
limit prémiových práv podle zvláštního právního předpisu.
Způsob účtování
o povolenkách a preferenčních limitech upravuje vyhláška
č. 500/2002 Sb., Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
Doba
odpisování
Nehmotný majetek
může kromě odpisovatele odpisovat poplatník, který k němu nabyl právo
užívání za úplatu. U nehmotného majetku, ke kterému má poplatník právo
užívání na dobu určitou, se roční odpis stanoví jako podíl vstupní ceny
a doby sjednané smlouvou.
V ostatních
případech se nehmotný majetek odpisuje rovnoměrně bez přerušení, a to:
– audiovizuální
dílo 18 měsíců,
– software
a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje 36 měsíců,
– zřizovací
výdaje 60 měsíců a
– ostatní
nehmotný majetek 72 měsíců.
Podle § 32a odst. 5 se odpisy nehmotného
majetku stanoví s přesností na celé měsíce, počínaje následujícím měsícem
po dni, v němž byly splněny podmínky pro
odpisování; přitom poplatník, který má právo užívání nehmotného majetku
sjednané smlouvou na dobu určitou, má možnost stanovit odpisy s přesností
na dny. Při zahájení (ukončení) odpisování v průběhu zdaňovacího období
lze uplatnit odpisy pouze ve výši připadající na toto zdaňovací období
v závislosti na použitém stanovení přesnosti odpisů. Odpisy se zaokrouhlují
na celé koruny nahoru.
Technické
zhodnocení nehmotného majetku
Podle § 32a
odst. 6 za technické zhodnocení nehmotného majetku se považují výdaje na
ukončené rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti nehmotného majetku anebo
zásahy, které mají za následek změnu účelu nehmotného majetku, pokud po
ukončení u jednotlivého nehmotného majetku převýší částku
40 000 Kč. Pokud uvedené výdaje nepřevýší zákonný limit
40 000 Kč, může je poplatník považovat také za technické zhodnocení,
pokud je neuplatní přímo do daňových výdajů.
Poplatník pokračuje v odpisování nehmotného majetku
ze zvýšené vstupní ceny, snížené o již uplatněné odpisy od měsíce
následujícího po měsíci, v němž bylo technické zhodnocení ukončeno,
a to rovnoměrně bez přerušení po zbývající dobu odpisování stanovenou
v odstavci 4, nejméně však
a) audiovizuální
díla po dobu 9 měsíců,
b) software
a nehmotné výsledky výzkumu a vývoje po dobu 18 měsíců,
c) je-li
právo užívání sjednáno na určitou dobu, do konce doby sjednané smlouvou,
d) ostatní
nehmotný majetek po dobu 36 měsíců.
Dojde-li
po ukončení technického zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku
s pořizovací cenou nižší než 60 000 Kč, jehož účetní odpisy
byly uplatňovány jako výdaj (náklad) podle § 24 odst. 2 písm. v)
bodu 2, ke zvýšení pořizovací ceny na částku převyšující
60 000 Kč, odpisuje se tento nehmotný majetek ze vstupní ceny jako
nově pořízený nehmotný majetek; přitom odpisy pro účely tohoto zákona lze
uplatnit jen do výše vstupní ceny snížené o dosud uplatněné účetní odpisy.
Jde o obdobný postup, jaký je stanoven v § 29 odst. 1
písm. f) zákona pro hmotný majetek.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví si pořídil v lednu loňského roku software za
50 000 Kč, který zaúčtoval jako dlouhodobý nehmotný majetek a do
nákladů v loňském roce uplatnil účetní odpis 4 000 Kč.
V únoru letošního roku dokoupil technické zhodnocení za
80 000 Kč. Jak bude tento nehmotný majetek odpisovat?
Podnikatel zahájil účetní odpisování dlouhodobého
nehmotného majetku s tím, že daňovým výdajem loňského roku byla částka
4 000 Kč v souladu s § 24 odst. 2 písm. v)
zákona o daních z příjmů.
V letošním
roce, kdy provedl technické zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku, bude
postupovat podle § 32a odst. 6 zákona. Vstupní cenou bude částka
50 000 * 80 000 = 130 000 Kč. Od března letošního roku
zahájí daňové odpisování v souladu s § 32a zákona. Daňovým
výdajem letošního roku bude 10/36 z částky 130 000 Kč.
Daňovým výdajem
následujících 2 let bude vždy 12/36 z částky 130 000 Kč.
Daňovým výdajem
dalšího roku bude zbývající část. V daném případě je nutno pamatovat, že
do daňových výdajů může podnikatel uplatnit daňové odpisy pouze do výše
126 000 Kč, protože částku 4 000 Kč uplatnil již do daňových
výdajů jako účetní odpis dlouhodobého nehmotného majetku.
§ 32b
Pacht obchodního
závodu
(1) Pachtýř
obchodního závodu, který má písemný souhlas propachtovatele k odpisování,
postupuje při uplatňování odpisů hmotného majetku a nehmotného majetku
obdobně podle ustanovení o odpisování při zajištění dluhu převodem práva.
(2) Při pachtu
obchodního závodu se zvyšuje výsledek hospodaření u
a) pachtýře
o
1. rozdíl
mezi odpisy podle právního předpisu upravujícího účetnictví a pachtovným,
2. výši
pohledávky, která na něj přechází na základě smlouvy o pachtu obchodního
závodu, a to ve výši, v jaké ji neuhradil propachtovateli,
b) propachtovatele
o částku ve výši dluhu zachyceného na rozvahových účtech, který přechází
na pachtýře na základě smlouvy o pachtu obchodního závodu, a to ve
výši, v jaké ho neuhradil pachtýři.
(3) Zvyšování
výsledku hospodaření podle odstavce 2 se netýká
a) částky,
která byla zaúčtována ve prospěch příjmů,
b) dluhu
ze smluvní pokuty,
c) dluhu
z úroku z prodlení,
d) dluhu
z jiné sankce ze závazkového vztahu,
e) dluhu,
na jehož základě vznikl výdaj, pokud jde o výdaj na dosažení, zajištění
a udržení zdanitelných příjmů, který byl zaplacen.
(4) Při
výpočtu rozdílu mezi odpisy podle právního předpisu upravujícího účetnictví
a pachtovným se pachtovné sníží o část určenou k úhradě jiného
dluhu vůči propachtovateli; za úhradu jiného dluhu se nepovažuje účtování
pachtovného na vrub příslušného účtu dlouhodobého závazku.
komentář
k § 32b
Pacht
obchodního závodu
Pro poplatníky
vedoucí účetnictví zákon počínaje zdaňovacím obdobím 2004 doplnil § 32b.
Jedná se o obdobný postup, který do konce r. 2003 stanovily předpisy
pro vedení podvojného účetnictví. Uvedené ustanovení nahrazuje tzv. „komplexní
pronájem“ stanovený do r. 2000 ustanovením § 28 odst. 2 zákona
o daních z příjmů. V souvislosti s doplněním zákona
o § 32b byl upraven i § 24 odst. 2 písm. h)
bod 1, který stanoví mimo jiné, že daňovým
výdajem je plnění v podobě nájemného (resp. pachtovného) podle
právních předpisů upravujících účetnictví, s výjimkou nájemného uvedeného v § 25
odst. 1 písm. za); u pachtu obchodního závodu je výdajem pouze
část pachtovného, která převyšuje účetní odpisy.
Počínaje
r. 2014 byl pojem „nájem podniku“ nahrazen pojmem „pacht obchodního
závodu“ v souladu s § 2349 a násl. občanského zákoníku.
Ustanoví § 32b zákona se věcně nemění, jde pouze o terminologické
změny (pojem „pronajímatel“ se nahrazuje pojmem „propachtovatel!, nájemce je
pachtýř, nájemné je pachtovným, pronajatý podnik je propachtovaný obchodní
závod a závazek je dluh).
Odpisuje-li
pachtýř při pachtu obchodního závodu (§ 2332 a násl. občanského
zákoníku) propachtovaný majetek, může do daňových výdajů uplatnit pouze
pachtovné, které převyšuje výši účetních odpisů v souladu s § 24
odst. 2 písm. h) zákona.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví si propachtoval obchodní závod s tím, že pachtovné činí
200 000 Kč ročně. Účetní odpisy propachtovaného majetku činí
180 000 Kč. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Do daňových
výdajů může podnikatel uplatnit pachtovné pouze ve výši 20 000 Kč
podle § 24 odst. 2 písm. h) bod 1 zákona. Dále jsou daňovým
výdajem daňové odpisy propachtovaného obchodního závodu podle § 32b
odst. 1 zákona.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí účetnictví si propachtoval obchodní závod s tím, že pachtovné činí
200 000 Kč ročně. Účetní odpisy propachtovaného majetku činí
205 000 Kč. Jak bude podnikatel postupovat z hlediska daně
z příjmů?
Do daňových
výdajů nemůže podnikatel uplatnit žádné pachtovné v souladu
s § 24 odst. 2 písm. h) bod 1 zákona, naopak
podnikatel musí základ daně zvýšit o 5 000 Kč v souladu
s § 32b odst. 2 zákona (to platí za podmínky, že podnikatel
o částce 5 000 Kč neúčtuje do výnosů).
Daňovým výdajem
podnikatele jsou daňové odpisy propachtovaného obchodního závodu podle
§ 32b odst. 1 zákona.
§ 32c
Nepeněžité
vklady ze zahraničí
(1) Při nabytí
hmotného majetku a nehmotného majetku, který nebyl součástí stálé
provozovny na území České republiky, vkladem od poplatníka uvedeného
v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4 pokračuje
obchodní korporace nebo stálá provozovna poplatníka uvedeného v § 17
odst. 4 na území České republiky v odpisování tohoto hmotného majetku
a nehmotného majetku z přepočtené zahraniční ceny stanovené podle
§ 23 odst. 17, ze které poplatník uvedený v § 17
odst. 4 uplatňoval odpisy nebo zahraniční položky obdobného charakteru;
přitom
a) hmotný
majetek zatřídí do odpisové skupiny podle přílohy č. 1 k tomuto
zákonu a odpisuje rovnoměrně příslušnou sazbou stanovenou v § 31
ve sloupci označeném slovy „v dalších letech odpisování“,
b) nehmotný
majetek odpisuje po zbývající počet měsíců stanovených v § 32a.
(2) Odpisy
v České republice lze uplatnit v úhrnu do výše rozdílu mezi
přepočtenou zahraniční cenou a odpisy nebo zahraničními položkami
obdobného charakteru.
(3) Byl-li
vkládaný hmotný majetek a nehmotný majetek odpisován vkladatelem
v době vkladu již po dobu, která je v § 30 odst. 1 uvedena
jako minimální doba odpisování, lze rozdíl mezi přepočtenou zahraniční cenou
a odpisy nebo odčitatelnými položkami obdobného charakteru, uplatněnými
vkladatelem v zahraničí, uplatnit u nabyvatele jako výdaj (náklad) ve
zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové přiznání, ve kterém byl
tento majetek nabyt.
(4) U hmotného
majetku a nehmotného majetku, který lze podle tohoto zákona odpisovat,
avšak z něhož zahraniční položky obdobného charakteru jako odpisy nebylo
možné u vkladatele uplatňovat, lze u nabyvatele odpisovat ze vstupní
ceny podle § 29 odst. 1 písm. g).
§ 32d
U hmotného
majetku a nehmotného majetku, který byl přemístěn ze zahraničí do stálé
provozovny poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 nebo
v § 17 odst. 4 na území České republiky a který byl tímto
poplatníkem odpisován v zahraničí, odpisuje poplatník tento majetek
obdobně jako nabyvatel majetku podle § 32c.
§ 33
(1) Technickým zhodnocením se pro účely tohoto zákona rozumí vždy
výdaje na dokončené nástavby, přístavby a stavební úpravy, rekonstrukce
a modernizace majetku, pokud převýšily u jednotlivého majetku
v úhrnu ve zdaňovacím období 1995 částku 10 000 Kč a počínaje
zdaňovacím obdobím 1996 částku 20 000 Kč a počínaje zdaňovacím
obdobím 1998 částku 40 000 Kč. Technickým zhodnocením jsou
i uvedené výdaje nepřesahující stanovené částky, které poplatník na
základě svého rozhodnutí neuplatní jako výdaj (náklad) podle § 24
odst. 2 písm. zb).
(2) Rekonstrukcí
se pro účely tohoto zákona rozumí zásahy do majetku, které mají za následek
změnu jeho účelu nebo technických parametrů.
(3) Modernizací
se pro účely tohoto zákona rozumí rozšíření vybavenosti nebo použitelnosti
majetku.
(4) Technickým
zhodnocením jsou také výdaje podle odstavce 1, pokud je hradí budoucí
nájemce na cizím hmotném majetku v průběhu jeho pořizování za podmínky, že
se stane nájemcem tohoto hmotného majetku nebo jeho části, a vlastník
tohoto hmotného majetku nezahrne výdaje vynaložené budoucím nájemcem do vstupní
ceny.
(5) Ustanovení
odstavce 1 se použije i na technické zhodnocení, podává-li se
daňové přiznání za jiné období, než je zdaňovací období vymezené tímto zákonem.
komentář
k § 33
Technické
zhodnocení
Zákon
v § 33 stanoví, že technickým zhodnocením se rozumí vždy výdaje na
dokončené nástavby, přístavby a stavební úpravy (§ 139b stavebního
zákona), rekonstrukce a modernizace majetku, pokud převýšily
u jednotlivého majetku počínaje r. 1998 v úhrnu
40 000 Kč. Poplatník má možnost, aby uvedené výdaje, nepřesahující
stanovený limit 40 000 Kč, na základě svého rozhodnutí neuplatnil
jako provozní výdaj podle § 24 odst. 2 písm. zb) zákona, ale
odpisoval.
Rekonstrukcí se
pro účely zákona rozumí zásahy do majetku, které mají za následek změnu jeho
účelu nebo technických parametrů. Podle stanoviska GFŘ zveřejněného
v pokynu D–6 za změnu technických
parametrů podle zákona se nepovažuje jen samotná záměna použitého materiálu,
a to i v případě výměny oken s dřevěným rámem za okna
s rámem plastovým, pokud zůstanou zachovány původní rozměry oken
a počet vrstev skel oken. Za technické zhodnocení se rovněž
nepovažuje vybavení motorového vozidla zimními pneumatikami.
? Příklad
Podnikatel hodlá
ve skladu vyměnit okna. V současné době jsou ve skladu instalována kovová
okna, která jsou již nefunkční, a proto hodlá tato okna nahradit okny
plastovými ve stejné velikosti. Původní typ oken se dnes již nevyrábí. Bude se
jednat o opravu majetku, nebo jeho technické zhodnocení?
Pokud poplatník
pouze vymění stará nefunkční okna z kovu za okna z plastu, nejedná se
o technické zhodnocení, ale opravu skladu.
Technické
zhodnocení nedokončeného majetku
Zákon od
r. 2004 stanoví, že o technické zhodnocení se jedná
i v případě, kdy příslušné výdaje hradí budoucí nájemce na cizím
hmotném majetku v průběhu jeho pořizování za podmínky, že se stane
nájemcem tohoto hmotného majetku nebo jeho části, a vlastník tohoto
hmotného majetku nezahrne výdaje vynaložené budoucím nájemcem do vstupní ceny. Budoucí nájemce má tak možnost hradit technické
zhodnocení ještě před dokončením budovy s tím, že po jejím dokončení
zahájí odpisování uhrazeného technického zhodnocení.
Technické
zhodnocení dočasné stavby
Postavil-li
si např. podnikatel pro podnikatelskou činnost stánek, který stavební úřad
schválil na dobu 7 let (dočasná stavba), a v letošním roce
provede jeho modernizaci a přístavbu v částce nad
40 000 Kč, na základě které stavební úřad prodlouží stanovenou dobu trvání
stánku, zvýší podnikatel zůstatkovou cenu příslušné dočasné stavby
o náklady spojené s technickým zhodnocením a dále tuto dočasnou
stavbu bude odpisovat po nově stanovenou dobu trvání. Zvýšená zůstatková cena se tedy rovnoměrně odepíše
do nákladů v prodloužené době dočasného trvání. Odpisy, které
již byly uplatněny před provedeným technickým zhodnocením a před
rozhodnutím o prodloužení doby trvání do daňových výdajů, se nemění.
Odpisování
technického zhodnocení již odepsaného majetku
Při odpisování
technického zhodnocení majetku, který byl již zcela odepsán, se postupuje tím
způsobem, že o cenu dokončeného technického zhodnocení zvýší poplatník
vstupní cenu (tj. cenu, ze které byly uplatňovány odpisy podle § 31 zákona
o daních z příjmů), případně zůstatkovou cenu, jestliže majetek
odpisoval způsobem zrychleným podle § 32 (zůstatková cena je v tomto
případě rovna nule) již odepsaného hmotného majetku a majetek bude nadále
odpisovat podle ustanovení § 31 zákona, tj. ze zvýšené vstupní ceny nebo
podle § 32 zákona, ze zvýšené zůstatkové ceny.
Technické
zhodnocení jako věc
Technické
zhodnocení není samostatnou věcí v právním slova smyslu, jedná se
o výdaje hrazené vlastníkem věci, na které bylo technické zhodnocení
provedeno, nebo nájemcem anebo uživatelem. Technické zhodnocení proto např.:
– nelze vkládat do obchodního majetku podnikatele
(v některých případech podnikatel provede pro podnikatelské účely přístavbu
rodinného domku, ve kterém bydlí, a do obchodního majetku nezahrne
stavebně upravený domek, ale pouze přístavbu),
– nelze si ho najmout, ani pořídit formou finančního
leasingu (podnikatelé mají snahu si pořizovat technické zhodnocení
vlastního majetku na finanční leasing),
– nelze ho prodat (podnikatelé – nájemci,
kteří technicky zhodnotili najatý majetek, někdy uzavírají kupní smlouvy na
prodej zůstatkové ceny technického zhodnocení, a to buď vlastníkovi či
dalšímu nájemci),
– nelze ho darovat, ani vkládat do
základního kapitálu obchodní společnosti.
§ 33a
Závazné
posouzení skutečnosti,
zda je zásah do majetku technickým zhodnocením
(1) Poplatník,
který bude provádět, provádí nebo provedl zásah do majetku, může požádat
příslušného správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení,
zda je tento zásah do majetku technickým zhodnocením podle § 32a
odst. 6 a § 33.
(2) V žádosti
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku podle
odstavce 1 poplatník uvede
a) jméno,
bydliště a sídlo podnikatele, je-li poplatník fyzickou osobou, nebo
název, právní formu a sídlo, je-li poplatník právnickou osobou,
a daňové identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,
b) název,
popis nebo číselné označení majetku, do něhož bude, je nebo bylo zasahováno
(dále jen „posuzovaný majetek“), datum a způsob jeho pořízení
a uvedení do užívání, jeho ocenění a údaje o zvoleném postupu
účetního a daňového odpisování,
c) u posuzovaného
majetku, který tvoří soubor hmotných movitých věcí, rovněž jednotlivé části
souboru věcně a v hodnotovém vyjádření; pokud k tomuto souboru
hmotných movitých věcí byla přiřazena další věc nebo naopak byla vyřazena,
datum přiřazení nebo vyřazení této věci,
d) popis
stavu posuzovaného majetku při pořízení a před zahájením zásahu, popis
současného využití majetku a využití majetku po provedení zásahu,
e) výdaje
(náklady), u kterých má poplatník pochybnosti včetně zdůvodnění těchto
pochybností,
f) popis
prací, které budou, jsou nebo byly vykonány v rámci zásahu do posuzovaného
majetku,
g) předpokládaný
rozpočet zásahu do majetku nebo v případě ukončení zásahu do posuzovaného
majetku souhrn skutečně vynaložených výdajů (nákladů),
h) zdaňovací
období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku
podle odstavce 1 týkat,
i) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení zásahu do majetku podle
odstavce 1.
(3) Poplatník spolu s podáním žádosti o vydání rozhodnutí
o závazném posouzení zásahu do majetku podle odstavce 1 je povinen
předložit
a) doklad
o vlastnictví posuzovaného majetku, v případě zásahu do posuzovaného
majetku v nájmu i souhlas vlastníka posuzovaného majetku, popřípadě
pronajímatele s předpokládanými zásahy,
b) dokumentaci
v rozsahu umožňujícím posouzení, zda je zásah do posuzovaného majetku
technickým zhodnocením podle § 32a odst. 6 a § 33,
v případě zásahu do nemovité věci stavební dokumentaci zachycující změny
v nemovitosti.
komentář
k § 33a
Závazné
posouzení
Poplatník, který
bude provádět, provádí nebo provedl zásah do majetku, může požádat příslušného
správce daně o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda je tento
zásah do majetku technickým zhodnocením podle § 32a odst. 6 a § 33
(viz komentář k § 24a a § 24b).
§ 34
Položky
odčitatelné od základu
daně
(1) Od základu
daně lze odečíst daňovou ztrátu, která vznikla a byla vyměřena za
předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v 5
zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po období, za které se daňová
ztráta vyměřuje. U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní
společnosti, se daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové
ztráty veřejné obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo daňové
ztráty se stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle
společenské smlouvy, jinak rovným dílem.9b) U poplatníka, který
je komplementářem komanditní společnosti, se daňová ztráta upraví o část
základu daně nebo část daňové ztráty komanditní společnosti určené ve stejném
poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta komanditní společnosti
podle zvláštního právního předpisu.Poprvé lze tohoto ustanovení
použít u daňové ztráty vzniklé za zdaňovací období roku 1993.
U akciové společnosti, u níž došlo k přeměně z investičního
fondu na jiný podnikatelský subjekt, lze odečíst daňovou ztrátu, která vznikla
a byla vyměřena investičnímu fondu počínaje zdaňovacím obdobím 1996.
U poplatníka uvedeného v § 2 lze od základu daně odečíst
ztrátu vzniklou za předchozí zdaňovací období nebo jeho část podle § 5
a uvedenou v daňovém přiznání, nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích
následujících bezprostředně po zdaňovacím období, ve kterém byla v daňovém
přiznání uvedena.
(2) Pro
stanovení daňové ztráty, kterou lze podle odstavce 1 odečíst, platí
ustanovení § 23 až 33 a § 38n. U komanditní společnosti se
daňová ztráta snižuje o částku připadající komplementářům.
(3) Ustanovení
odstavců 1 a 2 se nevztahují na obecně prospěšné společnosti,
s výjimkou obecně prospěšných společností, které jsou vysokou školou nebo
poskytovateli zdravotních služeb, kteří mají oprávnění k poskytování
zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby.
(4) Od základu
daně lze odečíst odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na
podporu odborného vzdělávání.
(5) Pokud není
možné odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na podporu
odborného vzdělávání odečíst z důvodu nízkého základu daně nebo daňové
ztráty, lze je odečíst nejpozději ve třetím období následujícím po období, ve
kterém vznikly.
komentář
k § 34
Položky
odčitatelné od základu daně
Daňová
ztráta
Zákon od
r. 2004 stanoví, že od základu daně lze odečíst daňovou ztrátu, která
vznikla a byla vyměřena za předchozí zdaňovací období nebo jeho část,
a to nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících bezprostředně po
období, za které se daňová ztráta vyměřuje.
V souvislosti
s vykazováním ztráty je třeba si uvědomit, že se nejedná o účetní
postup a že daňová ztráta může být od ztráty účetní odlišná. Daňovou
ztrátu vykáže poplatník daně z příjmů, jak bylo uvedeno v případě,
kdy zdanitelné příjmy (výnosy) jsou nižší než výdaje (náklady) na jejich
dosažení, zajištění a udržení. Daňová ztráta se může velmi často lišit od
ztráty účetní, neboť zákon o daních z příjmů v § 25 stanoví
některé výdaje (náklady), které nejsou výdaji na dosažení, zajištění
a udržení příjmů. Může jít např. o výdaje na reprezentaci, které
podnikatel vedoucí účetnictví zaúčtuje do nákladů. Účetně se tedy výše nákladů
zvýší, ovšem z hlediska daně z příjmů se nejedná o daňový výdaj
(náklad) a základ daně, který vychází z výsledku hospodaření
zjištěného v účetnictví, se musí upravit, v tomto konkrétním případě
zvýšit o příslušnou částku zaúčtovanou do nákladů.
U poplatníka, který je společníkem veřejné obchodní společnosti, se
daňová ztráta upraví o část základu daně nebo část daňové ztráty veřejné
obchodní společnosti; přitom tato část základu daně nebo daňové ztráty se
stanoví ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk podle společenské
smlouvy, jinak rovným dílem.
U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, se daňová ztráta upraví
o část základu daně nebo část daňové ztráty komanditní společnosti určené
ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk nebo ztráta komanditní
společnosti podle zvláštního právního předpisu.
Zákon dále
v § 34 odst. 3 stanoví, že ustanovení odstavců 1 a 2 se
nevztahují na obecně prospěšné společnosti, s výjimkou obecně prospěšných
společností, které jsou vysokou školou nebo poskytovateli zdravotních služeb, kteří mají oprávnění k poskytování
zdravotních služeb podle zákona upravujícího zdravotní služby.
V návaznosti
na upřesnění § 18a odst. 5 písm. c) zákona bylo doplněno,
že odpočet daňové ztráty mohou uplatnit poskytovatelé zdravotních služeb
s oprávněním poskytovat zdravotní služby.
? Příklad
Veřejná obchodní
společnost vykázala daňovou ztrátu a odpočet této ztráty podle § 34
odst. 1 si rozpočítali jednotliví společníci. Veřejná obchodní společnost
se za dva roky poté změnila na kapitálovou společnost. Kdo si odpočet daňové
ztráty od základu daně uplatní?
Změnou
právní formy z veřejné obchodní společnosti na kapitálovou společnost
nebude v uplatňování daňové ztráty podle § 34 odst. 1 zákona
docházet k žádné změně s tím, že tuto ztrátu, u které vznikl
nárok na uplatnění do změny právní formy, budou i po změně právní formy za
podmínek stanovených v zákoně uplatňovat jednotliví společníci. Kapitálová
společnost bude uplatňovat jako položku odčitatelnou od základu daně až daňovou
ztrátu, u které vznikne nárok na uplatnění po změně právní formy.
§ 34a
Výše odpočtu na
podporu výzkumu a vývoje
(1) Odpočet na
podporu výzkumu a vývoje činí součet
a) 100 %
výdajů vynaložených v období na realizaci projektu výzkumu a vývoje
zahrnovaných do odpočtu, které nepřevyšují úhrn výdajů vynaložených
v rozhodné době na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných
do odpočtu, a
b) 110 %
výdajů vynaložených v období na realizaci projektu výzkumu a vývoje
zahrnovaných do odpočtu, které převyšují úhrn výdajů vynaložených
v rozhodné době na realizaci projektu výzkumu a vývoje zahrnovaných
do odpočtu.
(2) Rozhodnou dobou se pro účely odpočtu na podporu výzkumu
a vývoje rozumí doba, která
a) končí
dnem předcházejícím dni, ve kterém začíná období, a
b) je
stejně dlouhá jako období.
(3) Obdobím se
pro účely odpočtu na podporu výzkumu a vývoje rozumí
a) zdaňovací
období, nebo
b) období,
za které se podává daňové přiznání.
§ 34b
Výdaje
vynaložené na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu
(1) Výdaji
vynaloženými na výzkum a vývoj zahrnovanými do odpočtu se rozumí výdaje
(náklady), které
a) poplatník
vynaložil při realizaci projektu výzkumu a vývoje na
1. experimentální
či teoretické práce,
2. projekční
a konstrukční práce,
3. výpočty,
4. návrhy
technologií,
5. výrobu funkčního vzorku či prototypu produktu nebo
jeho části související s realizací projektu výzkumu a vývoje,
b) jsou
výdaji (náklady) na dosažení zajištění a udržení příjmů a
c) jsou
evidovány odděleně od ostatních výdajů (nákladů).
(2) Výdaji
vynaloženými na výzkum a vývoj zahrnovanými do odpočtu nejsou
a) výdaje
(náklady), na něž byla byť jen z části poskytnuta podpora z veřejných
zdrojů,
b) výdaje
(náklady) na služby, s výjimkou výdajů (nákladů) na
1. služby,
které souvisí s realizací projektu výzkumu a vývoje a které jsou
pořízené od veřejné vysoké školy nebo výzkumné organizace vymezené
v zákoně upravujícím podporu výzkumu a vývoje pro účely poskytování
podpory, a to v podobě činností uvedených v odstavci 1
písm. a),
2. úplatu
u finančního leasingu hmotného movitého majetku, která souvisí
s realizací projektu výzkumu a vývoje,
c) licenční
poplatky,
d) výdaje
(náklady) na nehmotné výsledky výzkumu a vývoje pořízené od jiných osob
s výjimkou těch, které souvisí s realizací projektu výzkumu
a vývoje a které jsou pořízeny od veřejné vysoké školy nebo výzkumné
organizace vymezené v zákoně upravujícím podporu výzkumu a vývoje pro
účely poskytování podpory.
(3) Pokud
výdaje (náklady) podle odstavce 1 souvisejí s realizací projektů
výzkumu a vývoje pouze zčásti, zahrnují se do výdajů vynaložených na
výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu pouze jejich poměrné části.
§ 34c
Projekt výzkumu
a vývoje
(1) Projektem
výzkumu a vývoje se rozumí dokument, ve kterém poplatník před zahájením
řešení projektu výzkumu a vývoje vymezí svou činnost ve výzkumu a vývoji
podle zákona upravujícího podporu výzkumu a vývoje a který obsahuje
a) základní
identifikační údaje o poplatníkovi, kterými jsou
1. obchodní
firma nebo název a adresa sídla poplatníka, je-li poplatníkem daně
z příjmů právnických osob,
2. jméno,
adresa sídla podnikatele a adresa místa trvalého pobytu poplatníka, je-li
poplatníkem daně z příjmů fyzických osob,
3. daňové
identifikační číslo, pokud bylo přiděleno,
b) dobu řešení projektu, kterou je doba ode dne
zahájení do dne ukončení řešení projektu,
c) cíle
projektu, které jsou dosažitelné v době řešení projektu
a vyhodnotitelné po jeho ukončení,
d) předpokládané
celkové výdaje (náklady) na řešení projektu a předpokládané výdaje
(náklady) v jednotlivých letech řešení projektu,
e) jména
všech osob, které budou odborně zajišťovat řešení projektu s uvedením
jejich kvalifikace a formy pracovněprávního vztahu k poplatníkovi,
f) způsob
kontroly a hodnocení postupu řešení projektu a dosažených výsledků,
g) den
a místo schválení projektu,
h) jméno
a podpis odpovědné osoby za projekt výzkumu a vývoje.
(2) Projekt
výzkumu a vývoje musí být schválen poplatníkem před zahájením jeho řešení.
(3) Odpovědná osoba za projekt výzkumu a vývoje odpovídá za
splnění podmínek daných tímto zákonem pro projekt výzkumu a vývoje.
Odpovědnou osobou je u poplatníka daně z příjmů
a) fyzických
osob tento poplatník,
b) právnických
osob jeho statutární orgán nebo člen tohoto orgánu.
§ 34d
Odpočet na
podporu výzkumu a vývoje u společníků osobních obchodních společností
(1) U poplatníka,
který je společníkem veřejné obchodní společnosti, lze odpočet na podporu
výzkumu a vývoje zvýšit o poměrnou část odpočtu na podporu výzkumu
a vývoje. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se společník podílí na zisku
veřejné obchodní společnosti.
(2) U poplatníka,
který je komplementářem komanditní společnosti, lze odpočet na podporu výzkumu
a vývoje zvýšit o poměrnou část odpočtu na podporu výzkumu
a vývoje. Tento poměr odpovídá poměru, kterým se komplementář podílí na
zisku komanditní společnosti.
§ 34e
Závazné
posouzení výdajů
vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu
(1) Správce
daně vydá na žádost poplatníka rozhodnutí o závazném posouzení výdajů
vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu.
(2) Předmětem
závazného posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do
odpočtu je určení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj zahrnovaných do
odpočtu pro účely odpočtu na podporu výzkumu a vývoje.
(3) V žádosti
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na
výzkum a vývoj zahrnovaných do odpočtu poplatník uvede
a) projekt
výzkumu a vývoje,
b) výčet
činností, které poplatník považuje za činnosti prováděné při realizaci projektů
výzkumu a vývoje spolu s odůvodněním, proč poplatník tyto činnosti
považuje za činnosti prováděné při realizaci projektů výzkumu a vývoje,
c) výčet
výdajů na činnosti, které poplatník považuje za činnosti prováděné při
realizaci projektů výzkumu a vývoje,
d) výčet
činností, u kterých má poplatník pochybnosti, zda výdaje na tyto činnosti
vynaložené jsou výdaji na výzkum a vývoj zahrnované do odpočtu spolu
s uvedením těchto pochybností,
e) způsob
rozdělení jednotlivých výdajů vynaložených jak na realizaci projektů výzkumu
a vývoje, tak na ostatní činnosti, a použitá kritéria rozdělení,
f) období,
kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení týkat,
g) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení.
(4) Je-li
rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum a vývoj
zahrnovaných do odpočtu doručeno poplatníkovi po uplynutí lhůty pro podání
daňového přiznání za období, kterého se má rozhodnutí o závazném posouzení
týkat, může poplatník odečíst odpočet na podporu výzkumu a vývoje
v dodatečném daňovém přiznání.
komentář k § 34a až 34e
Odpočet
na podporu výzkumu vývoje
S účinností
od 1.1. 2005 byla zákonem č. 669/2004 Sb. do ZDP doplněna
ustanovení § 34 odst. 4 a 5, podle kterých může poplatník
(právnická i podnikající fyzická osoba)uplatnit odpočet od základu daně z příjmů ve výši
100 % výdajů (nákladů) vynaložených při realizaci projektů výzkumu
a vývoje. Na základě požadavku
odborné veřejnosti a zjednodušení spravovatelnosti daného odpočtu
byl zákonem č. 545/2005 Sb. do ustanovení § 34 doplněn nový odstavec
5, který obsahoval definici projektu výzkumu a vývoje, a také bylo
s účinností od zdaňovacího období započatého v roce 2006 umožněno
uplatňovat odpočet i poplatníkům, kteří jsou společníky veřejné obchodní
společnosti nebo komplementáři komanditní společnosti.
K zamezení zneužívání uvedeného odpočtu od základu daně byly
zákonem č. 56/2006 Sb. doplněny do výčtu nákladů, ke kterým nelze odpočet
uplatnit, ještě licenční poplatky, jejichž definice je uvedena
v ustanovení § 19 odst. 7 ZDP.
K zajištění
jednotného postupu při aplikaci výše uvedených ustanovení ZDP byl zpracován
Pokyn MF řady D – 288, který byl publikován ve Finančním zpravodaji
č. 10/1/2005 a který obsahuje vymezení jednotlivých pojmů stanovených
v ZDP. Jedná se zejména o vymezení jednotlivých náležitostí projektu
výzkumu a vývoje, na základě kterého může být odpočet uplatněn,
o definování činností, které lze považovat za činnosti výzkumu
a vývoje a které naopak nelze zahrnout mezi uvedené činnosti. Dále
jsou definovány výdaje na činnosti výzkumu a vývoje, které lze uvedenou
formou odpočtu od základu daně podpořit, včetně stanovení příslušného
zdaňovacího období, a vyjmenovány výdaje, které do odpočtu zahrnout nelze.
Z ustanovení
§ 34 a § 34a až § 34e ZDP a Pokynu D – 288 vyplývá, že
poplatník, který chce uplatnit odpočet od základu daně z příjmů, musí
v první řadě mít prokazatelný záměr provádět činnosti, které lze zahrnout
mezi činnosti výzkumu a vývoje, přičemž ZDP přebírá pro účely uplatnění
odpočtu od základu daně definici výzkumu a vývoje z ustanovení
§ 2 odst. 1 zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu, experimentálního
vývoje a inovací (dříve „o podpoře výzkumu a vývoje“). Je nutné
poznamenat, že s touto definicí výzkumu a vývoje není jednoduché
pracovat, ale v současné době není v platné právní úpravě jiné
vymezení těchto pojmů k dispozici. Jestliže se výzkumem obecně
rozumí systematická (nikoliv nahodilá) tvůrčí práce konaná za účelem získání
nových znalostí nebo jejich využití a vývojem
systematické tvůrčí využití poznatků výzkumu nebo jiných námětů k produkci
nových nebo zlepšených materiálů, výrobků nebo zařízení anebo k zavedení
nových či zlepšených technologií, systémů a služeb, včetně jejich pořízení
a ověření prototypů, poloprovozních nebo předváděcích zařízení, tak inovací (na kterou výdaje se už do
odpočtu nezahrnují) je myšlena obnova a rozšíření škály výrobků
a služeb a s nimi spojených trhů, vytvoření nových metod výroby,
dodávek a distribuce, zavedení změn řízení, organizace práce, pracovních
podmínek a kvalifikace pracovní síly. Z uvedených definic je zřejmé,
že odlišení výzkumných a vývojových činností od činností inovačních může
být v praxi někdy velice obtížné.
Za základní kritérium pro odlišení výzkumu a vývoje od ostatních
(příbuzných) činností (zejména inovačních) je považována přítomnost ocenitelného prvku novosti
a vyjasnění výzkumné nebo technické nejistoty, tvůrčí charakter
prováděných prací, směřování k výsledku, který bude předmětem právní
ochrany (patent. licence, chráněný vzor, autorská práva), míra
obecnosti předpokládaných výsledků, pomocnými kritérii je pak např. odborná
kvalifikace řešitelů projektu, používané metody atd.Pro účely posuzování tohoto kritéria byl přijat přístup,
podle kterého prvek novosti nebo novátorství znamená, že očekávané řešení je
nové v rámci možných informací, které může mít poplatník k dispozici
v dané době. Novost je zapotřebí chápat nejen tak, že řešení problému není
poplatníkovi známo v dané době, ale také, že k němu nemá přístup
např. z důvodů ekonomických či konkurenčních, a je pro něj výhodné
hledat řešení problému samostatně.
Protože aplikace
tohoto pravidla je poměrně obtížná, bylo na základě požadavku poplatníků ale
i správců daně na alespoň částečné odstranění související nejistoty ve
Finančním zpravodaji 4/2010 vydáno 1. 4. 2010 Sdělení. Tímto Sdělením byla do
článku 2. Pokynu D – 288 doplněna pomocná kritéria, kterými je možné provádění
výzkumu nebo vývoje doložit.
Jedná se o tato pomocná kritéria:
– stanovené
cíle projektu (jejich dosažitelnost a vyhodnotitelnost po ukončení
projektu)
– prvek
novosti nebo novátorství (v rámci možných informací, které může mít poplatník
k dispozici v dané době)
– hledání
předtím neodhalených jevů, struktur nebo vztahů
– aplikace
poznatků nebo techniky novým způsobem
– výsledkem
má být nové, hlubší chápání jevů, vztahů, principů s významem širším než
pro jednoho poplatníka
– očekávaný
přínos, tj. patent, licence, chráněný vzor apod.
– kvalifikace
pracovníků zařazených do projektu
– používané
metody
– souvislost
s větším celkem (např. s programem, s činností podniku)
– míra
obecnosti předpokládaných výsledků
– souvislost
projektu s jinou vědeckotechnickou činností.
Důležité je, že vyjmenovaná kritéria nemusí být splněna
vždy všechna, ale také nelze dovozovat, že postačuje pouze jedno splněné
kritérium. Významné zjednodušení pro uplatňování
daňového odpočtu spočívá také v doplnění pravidla (které se dosud dovozovalo
výkladově), že o výzkum nebo vývoj se jedná i v případě, kdy cíl
projektu je sice již znám jiným subjektům, ale pro poplatníka, který uplatňuje
odpočet je věcně nebo ekonomicky nedostupný nebo o existenci hledaného
řešení nemá v dané době informace. I nadále však leží důkazní břemeno
na poplatníkovi a záleží pouze na něm, jakou formu a důkazní
prostředky při případné daňové kontrole v rámci prokazování provádění
činností výzkumu nebo vývoje zvolí.
Pokud má
poplatník záměr provádět činnosti výzkumu a vývoje, je pro uplatnění
odpočtu nutné zpracovat jako nezbytný podklad pro prokázání provádění těchto
činností projekt výzkumu a vývoje.
Projekt musí mít písemnou podobu, což je dodrženo i v případě elektronického
zpracování (není nutné vyžadovat zpracování projektu v papírové podobě).
V průběhu zdaňovacího období, kdy poplatník provádí činnosti
výzkumu a vývoje musí vést výdaje vynaložené na tyto činnosti odděleně
tak, aby byla přímo z účetní evidence zřejmá jejich výše. Do částky pro
zjištění výše možného odpočtu je poté nutné vybrat ty jednotlivé tituly výdajů,
které umožňuje už zmíněné ustanovení § 34b ZDP (a na toto ustanovení
navazující Pokyn D – 288), a dále sumu těchto výdajů ještě ponížit
o výdaje, na které již byla poskytnuta podpora z veřejných zdrojů. Za
veřejné zdroje se pro účely ZDP dle ustanovení § 29 (text za odstavcem 1)
považují poskytnuté dotace ze státního rozpočtu, z rozpočtu obcí
a krajů, státních fondů, z veřejných prostředků poskytnuté prostředky
(granty) přidělené podle zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu,
experimentálního vývoje a inovací, granty Evropských společenství,
poskytnuté dotace, příspěvky a podpory z veřejných rozpočtů
a jiných peněžních fondů cizího státu.
Odpočet je možné
uplatnit k nákladům zaúčtovaným v daném zdaňovacím období, snižujícím
výsledek hospodaření a současně daňově uznatelným. Tzn., že např. při
pořízení majetku je možné uplatnit pro stanovení výše odpočtu pouze daňový
odpis, výdaj časově rozlišený nebo výdaj podmíněný zaplacením až po jeho
zaplacení.
Na základě úkolu
zvýšit daňově zvýhodnění nákladů vynakládaných na výzkum a vývoj byly
zákonem č. 458/2011 Sb. přijaty určité změny dotčených ustanovení, jejichž
původní účinnost byla nastavena na 1.1. 2015. Zákonným opatřením Senátu
byla účinnost hlavních změn posunuta na 1.1. 2014.
První na pohled
zřejmá změna spočívá v systematické změně příslušných ustanovení ZDP.
V ustanovení § 34 odst. 4 ZDP je nově zapsáno pouze základní
pravidlo spočívající v možnosti uplatnit odpočet od základu daně
z příjmů na podporu výzkumu a vývoje. Podrobné podmínky pro uplatnění
tohoto odpočtu byly přesunuty do nových ustanovení § 34a až § 34d
včetně ustanovení § 34e ZDP, které obsahuje podmínky pro žádost poplatníka
v rámci tzv. editační povinnosti správce daně, který na základě žádosti
vydá rozhodnutí o závazném posouzení výdajů vynaložených na výzkum
a vývoj.
Významná věcná
změna spočívá v tom, že navíc oproti dosavadní podpoře výzkumu
a vývoje formou odpočtu od základu daně z příjmů je od 1.1.
2014 podporován ještě přírůstek dotčených nákladů. Náklady na výzkum
a vývoj zahrnované do odpočtu vynaložené oproti rozhodné době ve stejné
výši nebo menší budou podpořeny ve stávající výši, tj. ve výši 100 %
a přírůstek nákladů ve výši 110 %.
Např. pokud
poplatník v roce 2013 vynaložil náklady na výzkum a vývoj, které
mohly být zahrnuty do odpočtu, ve výši 100 mil. Kč a v roce
2014 vynaloží 120 mil. Kč, bude si moci v tomto druhém
zdaňovacím období uplatnit odpočet ve výši 122 mil. Kč (100 % ze
100 mil. Kč * 110 % z přírůstku dotčených nákladů ve výši
20 mil. Kč, tj. 22 mil. Kč). Pokud by v roce 2014
vynaložil méně než v předcházejícím srovnatelně dlouhém období např. pouze
80 mil. Kč bude moci uplatnit v odpočtu 100 % těchto
nákladů tj. také 80 mil. Kč.
Od 1.1.
2014 je účinná ještě další důležitá věcná změna spočívající v daňovém
zvýhodnění spolupráce ve výzkumu a vývoji mezi univerzitami, veřejnými
výzkumnými institucemi a podnikatelským sektorem. Do vybraných nákladů na výzkum a vývoj je
možné od 1.1. 2014 nově zahrnovat i náklady vynaložené na
spolupráci mezi poplatníkem a výzkumnými organizacemi, kterými se rozumí
veřejné vysoké školy, veřejné výzkumné instituce a ostatní výzkumné
organizace, které splňují definiční znaky podle zákona
o podpoře výzkumu, experimentálního vývoje a inovací, tj. zejména
základní kritérium spočívající ve využití případného dosaženého zisku pro další
výzkumnou nebo vývojovou činnost.
Nově je možné za
relevantní výdaje zahrnované do odpočtu považovat také úplata u finančního
leasingu hmotného movitého majetku (dříve nájemné u finančního pronájmu
hmotného movitého majetku), který je využíván k realizaci projektu výzkumu
a vývoje.
Nad rámec změn
přijatých zákonem č. 458/2011 Sb. byla zákonným opatřením Senátu provedena
ještě významná změna spočívající ve zrušení možnosti zahrnovat do odpočtu
náklady na tzv. certifikaci výsledků dosažených prostřednictvím výzkumu
a vývoje. Možnost zahrnování těchto
nákladů do odpočtu mělo zejména za cíl podpořit náklady na právní ochranu
dosažených výsledků výzkumu a vývoje. V průběhu doby, kdy
je odpočet poplatníky využíván, však byly zaznamenány problémy
s metodickým vymezením těchto nákladů, které byly často zaměňovány za
náklady na doložení splnění určitých kritérií nebo získání k oprávnění
určité činnosti, např. na určitém území (tzv. lokální certifikace), placená
ověření či testy, náklady na překlady a místní poplatky apod. Také správci
daně z důvodu, že tento náklad není jednoznačně specifikován, nepřistupovali
k posuzování výdajů na tzv. certifikace jednotně. Z uvedených důvodů
se náklad na tzv. certifikaci výsledků
dosažených prostřednictvím výzkumu a vývoje od 1.1. 2014 vyloučil
z nákladů, které je možné zahrnovat do odpočtu od základu daně
z příjmů. I nadále však dotčené výdaje jsou daňově
uznatelné, pokud jsou vynaloženy na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
§ 34f
Obecné
ustanovení o odpočtu na podporu odborného vzdělávání
(1) Odpočet na
podporu odborného vzdělávání činí součet odpočtu na podporu pořízení majetku na
odborné vzdělávání a odpočtu na podporu výdajů vynaložených na žáka nebo
studenta v rámci odborného vzdělávání.
(2) Odborným
vzděláváním se pro účely odpočtu na podporu odborného vzdělávání rozumí
vzdělávací činnost v rámci
a) praktického
vyučování ve středním vzdělávání podle školského zákona nebo odborné praxe ve
vyšším odborném vzdělávání podle školského zákona uskutečňovaná na pracovišti
osoby, která má oprávnění k činnosti související s daným oborem
vzdělání a uzavřela s právnickou osobou vykonávající činnost střední
školy nebo vyšší odborné školy smlouvu o obsahu a rozsahu praktického
vyučování nebo odborné praxe a o podmínkách pro jejich konání,
b) části
akreditovaného studijního programu vysoké školy podle zákona upravujícího
vysoké školy uskutečňovaná na pracovišti osoby, která má oprávnění
k činnosti související s daným studijním programem a uzavřela
s vysokou školou smlouvu o obsahu a rozsahu této vzdělávací
činnosti a o podmínkách pro její konání.
(3) Pro účely
prokázání doby provozu majetku a počtu uskutečněných hodin praktického
vyučování, odborné praxe a vzdělávací činnosti v rámci části
akreditovaného studijního programu vysoké školy je poplatník povinen vést
třídní knihu nebo obdobnou evidenci obsahující průkazné údaje o poskytované
vzdělávací činnosti a jejím průběhu.
(4) Obdobím se
pro účely odpočtu na podporu odborného vzdělávání rozumí
a) zdaňovací
období, nebo
b) období,
za které se podává daňové přiznání.
(5) Odpočet na
podporu odborného vzdělávání se u poplatníka, který je společníkem veřejné
obchodní společnosti nebo komplementářem komanditní společnosti, uplatní
obdobně jako odpočet na podporu výzkumu a vývoje.
(6) Podmínku
uzavření smlouvy podle odstavce 2 písm. a) lze nahradit prohlášením
o odborném vzdělávání, pokud u výkonu praktického vyučování nebo
odborné praxe žáky nebo studenty školy, jejíž činnost vykonává sám poplatník,
praktické vyučování nebo odborná praxe jsou vykonávány na pracovišti tohoto
poplatníka, které slouží jinému druhu činnosti, která není činností školy
a je jeho převažující činností. V prohlášení musí být vymezen obsah
a rozsah praktického vyučování nebo odborné praxe a podmínky jejího
konání.
§ 34g
Odpočet
na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání
(1) Odpočet na
podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání činí součet
a) 110 %
vstupní ceny majetku,
1. jehož
je poplatník prvním vlastníkem,
2. který
je pořízen pro účely odborného vzdělávání a
3. který
je použit pro odborné vzdělávání více než 50 % doby jeho provozu ve třech
po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích,
b) 50 %
vstupní ceny majetku,
1. jehož
je poplatník prvním vlastníkem,
2. který
je pořízen pro účely odborného vzdělávání a
3. který
je použit pro odborné vzdělávání v rozsahu 30 % až 50 % doby
jeho provozu ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích,
c) 110 %
vstupní ceny majetku u původního vlastníka, který je jeho prvním
vlastníkem, pokud je majetek
1. předmětem
finančního leasingu a úplata z tohoto finančního leasingu je výdajem
k dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto zákona,
2. pořizován
pro účely odborného vzdělávání a
3. použit
pro odborné vzdělávání více než 50 % doby jeho provozu ve třech po sobě
bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích a
d) 50 %
vstupní ceny majetku u původního vlastníka, který je jeho prvním
vlastníkem, pokud je majetek
1. předmětem
finančního leasingu a úplata z tohoto finančního leasingu je výdajem
k dosažení, zajištění a udržení příjmů podle tohoto zákona,
2. pořizován
pro účely odborného vzdělávání a
3. použit
pro odborné vzdělávání v rozsahu 30 % až 50 % doby jeho provozu
ve třech po sobě bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích.
(2) Odpočet
podle odstavce 1 lze odečíst od základu daně v období pořízení
majetku podle odstavce 1 písm. a) a b) nebo přenechání majetku
podle odstavce 1 písm. c) a d) uživateli do užívání.
(3) Odpočet
podle odstavce 1 může činit nejvýše částku ve výši součinu 5 000 Kč
a počtu hodin praktického vyučování, odborné praxe a vzdělávací
činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy
uskutečněných na pracovišti poplatníka v období pořízení majetku podle
odstavce 1 písm. a) a b) nebo přenechání majetku podle odstavce 1
písm. c) a d) uživateli do užívání.
(4) Majetkem
pořízeným nebo pořizovaným pro účely odpočtu podle odstavce 1 se rozumí
majetek,
a) který
je vymezen ve smlouvě uzavřené mezi poplatníkem a právnickou osobou
vykonávající činnost střední školy, vyšší odborné školy nebo vysoké školy
o obsahu a rozsahu praktického vyučování, odborné praxe nebo
vzdělávací činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu
vysoké školy a o podmínkách pro jejich konání nebo prohlášení
o odborném vzdělávání jako majetek, který bude využíván při
1. praktickém
vyučování,
2. odborné
praxi nebo
3. vzdělávací
činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy na
pracovišti poplatníka,
b) u kterého
je vstupní cenou pořizovací cena nebo vlastní náklady a
c) na
jehož pořízení nebo pořizování nebyla ani z části poskytnuta podpora
z veřejných zdrojů.
(5) Majetkem
pořízeným nebo pořizovaným pro účely odpočtu podle odstavce 1 je pouze
a) hmotný
majetek zařazený v odpisové skupině 1, 2 nebo 3 podle přílohy č. 1
k tomuto zákonu nebo
b) software,
který je nehmotným majetkem, se vstupní cenou vyšší než 60 000 Kč.
§ 34h
Odpočet na
podporu výdajů vynaložených
na žáka nebo studenta
Odpočet na
podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta v rámci odborného
vzdělávání činí součin
a) 200
Kč a
b) počtu
hodin uskutečněných v období na pracovišti poplatníka v rámci
1. praktického
vyučování,
2. odborné
praxe,
3. vzdělávací
činnosti v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy.
komentář k § 34f až 34h
Odpočet
na podporu odborného vzdělávání
Na základě
pozměňovacího návrhu přijatého na půdě Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR byla
s účinností od 1.1. 2014 zákonným opatřením Senátu doplněna do ZDP
možnost uplatňovat nový odpočet, a to odpočet
na podporu odborného vzdělávání. Cílem daňové podpory v oblasti
vzdělávání je prohloubení spolupráce škol a zaměstnavatelů především
v oblasti sdílení výrobních (učebních) prostředků, předávání zkušeností
a získávání pracovních návyků žáků a studentů přímo na pracovišti.
Protože podílení se obchodních společností na praktické přípravě žáků
a studentů je ekonomicky, administrativně a provozně náročné, může si
poplatník, který splní stanovené podmínky snížit základ daně z příjmů,
a tím získat finanční prostředky odpovídající úspoře na daňové povinnosti.
Základní pravidlo pro uplatňování odpočtu od základu daně z příjmů
je uvedené (vedle odpočtu na podporu výzkumu
a vývoje) v ustanovení
§ 34 odst. 4 ZDP. Z toho vyplývá, že poplatník může
uplatnit odpočet na podporu výzkumu a vývoje nebo odpočet na podporu
odborného vzdělávání anebo oba dva odpočty v jednom zdaňovacím období nebo
období, za které se podává daňové přiznání. Protože zákon o daních
z příjmů nestanoví závazné pořadí pro uplatnění odčitatelných položek
podle ustanovení § 34 ZDP ani závazné pořadí pro uplatnění odpočtů podle
ustanovení § 34 odst. 4 ZDP, je na rozhodnutí poplatníka, zda uplatní
nejprve odpočet dle § 34 odst. 1 (odpočet daňové ztráty) nebo jeden
z odpočtů dle § 34 odst. 4.
V ustanovení
§ 34 odst. 5 je opět obdobně jako u odpočtu na podporu výzkumu
a vývoje umožněno odpočet na podporu odborného vzdělávání nebo jeho část
uplatnit i v dalších obdobích, nejenom v období, ve kterém byly
splněny podmínky pro jeho uplatnění, tj. v období, ve kterém nárok vznikl.
Odpočet lze přenést nejdéle do třech období, které následují po období, ve
kterém odpočet vznikl, ale to pouze za podmínky, že v období, ve kterém
odpočet vznikl, poplatník nevykáže dostatečný základ daně. Pro účely
uplatňování odpočtu v následujících třech obdobích po období, kdy odpočet
vznikl, se do lhůty dle ustanovení § 34 odst. 5 ZDP počítají jak
zdaňovací období, tak období, za která se podává daňové přiznání.
V ustanoveních
§ 34f až § 34h jsou vymezeny podmínky pro uplatňování odpočtu, které
navazují na právní předpisy v oblasti vzdělávání. Jedná se zejména
o zákon č. 561/2004 o předškolním, základním, středním, vyšším odborném
a jiném vzdělávání (školský zákon) a jeho prováděcí vyhlášky
č. 13/2005 Sb., o středním vzdělávání a vzdělávání
v konzervatořích, a č. 10/2005 Sb., o vyšším odborném
vzdělávání, nařízení vlády č. 211/2010 Sb., o soustavě oborů
vzdělávání v základním, středním a vyšším odborném vzdělávání,
a zákon č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a jeho
prováděcí vyhláška č. 42/1999 Sb., o obsahu žádosti o akreditaci
studijního programu.
Odpočet na
podporu odborného vzdělávání se může skládat ze dvou částí, a to z odpočtu na podporu majetku pořízeného
za účelem provádění odborného vzdělávání a odpočtu na podporu zvýšených výdajů na žáka nebo studenta,
které poplatník vynakládá při provádění praktického vyučování nebo odborné praxe
na svém pracovišti, tj. kdy poskytuje školám resp. jejich studentům své
prostory, personál vybavení, čas, know-how apod.
V souladu
s ustanovením § 65 školského zákona se vzdělávání ve střední škole člení na teoretické
a praktické vyučování, přičemž praktické
vyučování zahrnuje odborný výcvik, cvičení, učební praxi
a odbornou nebo uměleckou praxi a sportovní přípravu. Praktické vyučování
se uskutečňuje buď ve školách nebo na pracovištích právnických nebo fyzických
osob, které mají oprávnění k činnosti související s daným oborem
vzdělání a uzavřely se školou smlouvu o obsahu a rozsahu
praktického vyučování a podmínkách pro jeho konání.
Obdobně podle
ustanovení § 96 školského zákona vyšší
odborné vzdělávání obsahuje teoretickou přípravu a praktickou
přípravu. Praktická příprava se uskutečňuje formou praktického vyučování ve
škole nebo formou odborné praxe
na pracovištích fyzických nebo právnických osob, které mají oprávnění
k činnosti související s daným oborem vzdělání a které mají se
školou uzavřenou smlouvu o obsahu a rozsahu odborné praxe
a podmínkách pro její konání.
Právě uvedené
formy praktického vyučování nebo odborné praxe uskutečněné na pracovišti
smluvní strany mohou být podpořeny daňovým odpočtem. Náležitosti smlouvy
uzavřené mezi poplatníkem, který bude uplatňovat odpočet, a školou jsou
pro praktické vyučování obsaženy v ustanovení § 12 vyhlášky
č. 13/2005 Sb., o středním vzdělávání a vzdělávání
v konzervatořích. Smlouva musí obsahovat zejména obor vzdělání a druh
činností, které žáci při praktickém vyučování budou vykonávat, místo konání
praktického vyučování, časový rozvrh praktického vyučování, jeho délku
a den jeho zahájení, počet žáků, kteří se zúčastňují praktického
vyučování, poskytování nástrojů a nářadí používaných při praktickém
vyučování a způsob dopravy žáků do místa výkonu praktického vyučování,
podmínky spolupráce pověřeného zaměstnance právnické osoby vykonávající činnost
školy a pověřeného zaměstnance fyzické nebo právnické osoby při organizaci
a řízení praktického vyučování na pracovištích fyzických nebo právnických
osob a požadavky pro výkon činnosti pověřených zaměstnanců této fyzické
nebo právnické osoby, tzv. instruktora, a ujednání o náhradě nákladů,
které jiné fyzické nebo právnické osobě prokazatelně a nutně vznikají
výhradně za účelem uskutečňování praktického vyučování na jejím pracovišti. Pro účely prokázání nároku na odpočet na podporu
pořízení majetků na odborné vzdělávání lze doporučit uvést do smlouvy
i konkrétní majetek, který hodlá poplatník na základě domluvy se školou
pořídit pro dané účely.
Protože
vyhláška č. 10/2005 Sb., o vyšším odborném vzdělávání, dosud
náležitosti smlouvy mezi poplatníkem a školou pro účely provádění odborné
praxe neupravuje, je možné, při stanovení obsahu smluv využít analogický
přístup jako je aplikován při praktickém vyučování ve středních školách.
Z uvedeného
vyplývá, že podpora odborného vzdělávání se vztahuje na praktickou výuku
středních a vysokých škol s tím, že není omezena na vybrané obory.
Z důvodů
zamezení zneužití odpočtu zákon o daních z příjmů stanoví určité
podmínky pro jeho uplatnění. První podmínkou, jak je uvedeno výše, je uzavření
smlouvy s vymezenými náležitostmi mezi poplatníkem, který má oprávnění
k činnosti v daném oboru vzdělávání, a školou. Druhou neméně
významnou podmínkou je vedení třídní knihy u středních škol nebo obdobné
evidence u vysokých škol k prokázání počtu hodin praktického
vyučování, které byly uskutečněny v daném zdaňovacím období nebo období,
za které se podává daňové přiznání.
Zákonem
č. 267/2014 Sb. bylo s účinností od 1.1. 2015 do zákona
o daních z příjmů doplněno, že podmínku
uzavření smlouvy lze nahradit prohlášením o odborném vzdělávání, ale to
pouze v případě, kdy u výkonu praktického vyučování nebo odborné
praxe žáky nebo studenty školy, jejíž činnost vykonává sám
poplatník, praktické vyučování nebo odborná praxe jsou vykonávány na pracovišti
tohoto poplatníka, které slouží jinému druhu činnosti, která není činností
školy a je jeho převažující činností.
Toto doplnění
reaguje na připomínky, že existují případy, kdy má obchodní závod vlastní
střední odbornou školu, založenou jako odštěpný závod, registrovanou ve
školském rejstříku, ale z objektivních důvodů nemůže sám se sebou uzavřít
smlouvu. Obchodní závod i škola mají stejnou právní subjektivitu, proto
namísto smlouvy je poplatník povinen v prohlášení vymezit obsah
a rozsah praktického vyučování nebo odborné praxe a podmínky jejího
konání.
Do odpočtu na podporu pořízení majetku
bude možné zahrnout pouze vstupní cenu majetku, který byl pořízen úplatně nebo
byl pořízen nebo vyroben ve vlastní režii. Současně se musí jednat
o majetek, jehož je poplatník prvním vlastníkem; v případě hmotného
majetku se jedná pouze o majetek odpisovaný v 1. až 3. odpisové
skupině a v případě nehmotného majetku o software.
Protože záměrem
možnosti snižovat základ daně z příjmů ve výši odpočtu je podporovat
a rozvíjet spíše dlouhodobou spolupráci škol a firem, což je důležité
zvláště u některých nákladných zařízení, je stanoveno tříleté období, po
které musí být zařízení, jehož vstupní cenu lze zahrnout do odpočtu, využíváno
pro účely odborné výuky.
Podpora ve formě
odpočtu na podporu pořízení majetku je odvislá od doby provozu, po kterou je
majetek využíván pro odborné vzdělávání s tím, že dobu provozu bude muset
poplatník doložit evidencí obdobně jako u počtu uskutečněných vyučovacích
hodin. Jsou zavedena dvě pásma – při využití nadpoloviční doby provozu pro
účely výuky a při využití 30 % – 50 % provozního času. Pokud
bude majetek využíván k odborné výuce méně než 30 % doby provozu,
odpočet uplatnit nelze.
Z důvodu
nediskriminace jedné formy pořízení majetku před druhou je možné obdobný postup
použít i u majetku pořízeného na finanční leasing. Do odpočtu je možné zahrnout vstupní cenu majetku
evidovanou u původního vlastníka, který také musí být jeho prvním
vlastníkem.
Dobu provozu, po
kterou bude podpořený majetek využíván pro účely odborného vzdělávání, musí
poplatník určit před prvním uplatněním odpočtu, tj. v období pořízení
majetku, resp. v období přenechání majetku do užívání, a stanovené
procento pro využívání musí dodržet ve všech třech zdaňovacích obdobích
počínaje zdaňovacím obdobím, ve kterém byl majetek pořízen, resp. přenechán do
užívání. Pokud poplatník pořídí podpořený majetek, resp. je tento majetek
přenechán do užívání v období, za které se podává daňové přiznání, určí
poplatník v tomto období rozhodné procento doby provozu pro využívání
majetku pro účely odborného vzdělávání a toto procento využívání musí
dodržet v následujících třech zdaňovacích období.
V případě, kdy poplatník v období pořízení, resp. přenechání
podpořeného majetku do užívání určí vyšší procento využívání doby provozu pro
účely odborného vzdělávání (více než 50 %)
a poté v dalších zdaňovacích obdobích toto procento nedodrží, dojde
k porušení podmínek pro uplatnění odpočtu a nastanou účinky podle
§ 23 odst. 3 bod 18 zákona o daních z příjmů. Podle znění
tohoto ustanovení od 1.1. 2015 (které lze však v souladu
s přechodným ustanovením využít již za zdaňovací období započaté
v roce 2014) v případě, kdy poplatník využije podpořený majetek pro
účely odborného vzdělávání alespoň v rozsahu 30 % doby jeho provozu,
je nutné dodanit pouze rozdíl mezi 110 % a 50 % vstupní ceny
podpořeného majetku (podle znění uvedeného ustanovení do konce roku 2014 by
bylo nutné dodanit celou uplatněnou částku odpočtu ve výši 110 %).
S cílem
omezit přemrštěné investice a zneužívání navrženého systému ze strany
poplatníků je stanoven strop pro odpočet na podporu pořízení majetku, a to
ve vztahu k rozsahu výuky uskutečněné v roce pořízení majetku nebo
v roce uvedení předmětu finančního leasingu do užívání. Limit pro
uplatnění odpočtu na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání
v daném období se zjistí jako násobek 5 000 Kč a počtu
hodin praktického vyučování, odborné praxe a vzdělávací činnosti
v rámci části akreditovaného studijního programu vysoké školy, přičemž
počtem hodin se rozumí počet odučených hodin na pracovišti poplatníka
vynásobený počtem žáků, resp. studentů (žákohodiny), a to za celé období,
ve kterém byl majetek pořízen, resp. přenechán do užívání. Tento přístup byl
zvolen proto, aby nedocházelo ke znevýhodnění pořizování majetků ke konci
období.
Pro zjištění počtu žákohodin je nutné sledovat skutečný počet odučených
hodin na každého žáka, resp. studenta každý den.
Počet žákohodin se stanoví podle třídní knihy, kde se zapisují údaje
o docházce každého jednotlivého žáka nebo studenta. Pro účely zjištění
limitu nelze do počtu hodin zahrnovat části hodin ani ty hodiny, které žák nebo
student stráví např. u lékaře nebo z jiných důvodů mimo výuku na
pracovišti poplatníka.
? Příklad
Odborná praxe
v určitém ročníku probíhá každý druhý týden. Protože školní rok má 35
týdnů, bude tato odborná praxe realizována v 17 týdnech v kalendářním
roce, a to každý den 7 hodin. Výuky se denně zúčastní 20 žáků s plnou
docházkou.
Limit pro
stanovení výše odpočtu na podporu pořízení majetku na odborné vzdělávání, který
není možné v daném období překročit, se spočte jako:
17
týdnů × 5 dní × 7 hodin × 10 žáků × 5 000 Kč = 29 750 000 Kč
Pokud poplatník
v daném příkladu pořídí majetek, který je možné podpořit odpočtem na
podporu majetku podle § 34g písm. a) zákona (bude využíván více než
50 % doby provozu pro odborné vzdělávání) s vyšší pořizovací cenou,
než je cca 27 045 455 Kč (tj. 110 % pořizovací ceny tohoto majetku je
více než 29 750 000 Kč), bude moci od základu daně z příjmů
odečíst maximálně 29 750 000 Kč, což přestavuje při 19 %
sazbě daně 5 652 500 Kč úsporu na dani z příjmů.
Do odpočtu nelze
zahrnout vstupní cenu majetku, na který již byla využita jiná forma veřejné
podpory.
Výše odpočtu na podporu vynaložených výdajů na žáka
nebo studenta je odvislá od počtu hodin uskutečněných v rámci
výuky na pracovišti poplatníka, který bude odpočet uplatňovat. Odpočet na
podporu výdajů vynaložených na žáka nebo studenta by měl kompenzovat náklady na
odborný dohled a další omezení, které jsou s výskytem studentů na
pracovišti spojena. Za jednu hodinu je možné odečíst od základu daně
200 Kč, přičemž počet hodin (žákohodin), který se zjišťuje i pro
účely stanovení limitu pro odpočet na podporu pořízení majetku z třídní
knihy nebo obdobné evidence, je v zásadě omezen povinnou účastí žáků nebo
studentů zúčastnit se praktického vyučování, odborné praxe nebo vzdělávací
činnosti určené předpisy platnými v oblasti vzdělávání.
§ 35
Sleva na dani
(1) Poplatníkům
uvedeným v § 2 a 17 se daň za zdaňovací období, kterým je
kalendářní rok, nebo za zdaňovací období kratší než nepřetržitě po sobě
jdoucích dvanáct měsíců spadajících do kalendářního roku, anebo za část
uvedených zdaňovacích období, za kterou se podává daňové přiznání, snižuje o
a) částku
18 000 Kč za každého zaměstnance se zdravotním postižením, s výjimkou
zaměstnance s těžším zdravotním postižením33) a poměrnou
část z této částky, je-li výsledkem průměrného ročního přepočteného
počtu těchto zaměstnanců podle odstavce 2 desetinné číslo,
b) částku
60 000 Kč za každého zaměstnance s těžším zdravotním postižením33)
a poměrnou část z této částky, je-li výsledkem průměrného
ročního přepočteného počtu těchto zaměstnanců podle odstavce 2 desetinné
číslo.
Přitom
u poplatníků, kteří jsou společníky veřejné obchodní společnosti,
u komplementářů komanditní společnosti a u komanditní
společnosti se daň sníží podle písmen a) a b) pouze o částku, která
odpovídá poměru, jakým byl mezi ně rozdělen základ daně zjištěný za veřejnou
obchodní společnost nebo za komanditní společnost.
(2) Pro
výpočet slev podle odstavce 1 písm. a) a b) je rozhodný průměrný
roční přepočtený počet zaměstnanců se zdravotním postižením33). Průměrný
přepočtený počet zaměstnanců se vypočítá samostatně za každou skupinu
zaměstnanců vymezenou v předchozí větě jako podíl celkového počtu hodin,
který těmto zaměstnancům vyplývá z rozvržení pracovní doby nebo
z individuálně sjednané pracovní doby po dobu (délky) trvání pracovního
poměru v období, za které se podle odstavce 1 podává daňové přiznání,
a celkového ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho
zaměstnance pracujícího na plnou pracovní dobu stanovenou zvláštními právními
předpisy. Do celkového počtu hodin se nezapočítají neodpracované hodiny
v důsledku neomluvené nepřítomnosti v práci, nenapracovaného
pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez náhrady mzdy, pokud
zaměstnanec nemohl konat práci z jiných důležitých důvodů týkajících se
jeho osoby, a dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény, za kterou
nepřísluší náhrada mzdy, platu nebo odměny nebo sníženého platu nebo snížené
odměny za dobu dočasné pracovní neschopnosti nebo karantény podle zvláštního
právního předpisu47a) nebo nemocenské z nemocenského pojištění,
s výjimkou neodpracovaných hodin připadajících na první tři dny dočasné
pracovní neschopnosti, kdy náhrada mzdy nebo platu nepřísluší zaměstnanci podle
§ 192 odst. 1 věty druhé za středníkem zákoníku práce. Do trvání
pracovního poměru se nezapočítává mateřská nebo rodičovská dovolená, služba
v ozbrojených silách, výkon civilní služby a dlouhodobé uvolnění pro
výkon veřejné funkce. Vypočtený podíl se zaokrouhluje na dvě desetinná místa.
(3) Budou-li
slevy na dani podle odstavce 1 písm. a) a b) uplatňovat
poplatníci uvedení v § 17 za zdaňovací období, kterým je hospodářský
rok, nebo za zdaňovací období delší než nepřetržitě po sobě jdoucích dvanáct
měsíců, anebo za jinak vymezené období, za které se podává daňové přiznání,
jehož začátek a konec spadá do dvou různých kalendářních roků, zjistí se
celková částka slevy jako součet dílčích částek těchto slev, vypočtených
samostatně za kalendářní rok, do něhož spadá začátek, a za kalendářní rok,
do něhož spadá konec období, za které se podává daňové přiznání. Při výpočtu
každé z dílčích částek slev se jako dělitel použije celkový roční fond
pracovní doby připadající na jednoho zaměstnance pracujícího na plnou pracovní
dobu stanovenou zvláštními předpisy, příslušného kalendářního roku,
a částka slevy podle odstavce 1 písm. a) a b) platná
k poslednímu dni období, za které se podává daňové přiznání.
(4) Slevu na
dani podle odstavce 1 nelze uplatnit na daň (část daně) připadající na
základ daně (dílčí základ daně) podle § 20b.
komentář
k § 35
Slevy na dani při zaměstnávání zdravotně
postižených
Již od počátku
platnosti zákona o daních z příjmů je v ustanovení § 35
zakotvena možnost uplatňovat slevy na dani při zaměstnávání zdravotně
postižených osob. Jedná se o daňovou podporu těchto osob, která je
navázána na zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění
pozdějších předpisů.
V souladu
s ustanovením § 35 zákona o daních z příjmů, může
poplatník, který zaměstnává zdravotně postižené osoby, uplatnit:
a) slevu
na dani ve výši 18 000 Kč
za každého zaměstnance se zdravotním postižením, s výjimkou zaměstnance
s těžším zdravotním postižením, nebo ve vztahu k průměrnému
ročnímu přepočtenému počtu těchto zaměstnanců poměrnou část z této částky,
b) slevu
na dani ve výši 60 000 Kč
za každého zaměstnance s těžším zdravotním postižením nebo ve vztahu
k průměrnému ročnímu přepočtenému počtu těchto zaměstnanců poměrnou část
z této částky.
Pro uplatnění slev na dani je nutné v každé skupině zdravotně
postižených zjistit tzv. průměrný roční přepočtený počet zaměstnanců.
Kdo je osobou se
zdravotním postižením, případně s těžším zdravotním postižením, stanoví
§ 67 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění
pozdějších přepisů.
Citovaný
§ 67 zákona o zaměstnanosti stanoví mimo jiné, že fyzickým osobám se
zdravotním postižením (dále jen „osoby se zdravotním postižením“) se poskytuje
zvýšená ochrana na trhu práce. Osobami se zdravotním postižením jsou fyzické
osoby, které jsou orgánem sociálního zabezpečení uznány invalidními
a) ve
třetím stupni (dále jen „osoby s těžším zdravotním postižením“), nebo
b) v prvním
nebo druhém stupni.
Skutečnost, že
je osobou se zdravotním postižením, dokládá fyzická osoba posudkem nebo
potvrzením orgánu sociálního zabezpečení. Za osoby se zdravotním postižením se považují
i fyzické osoby, které byly orgánem sociálního zabezpečení posouzeny, že
již nejsou invalidní, a to po dobu 12 měsíců ode dne tohoto posouzení.
Orgány
sociálního zabezpečení jsou vymezeny zákonem č. 582/1991 Sb.,
o organizaci a provádění sociálního zabezpečení, ve znění pozdějších
předpisů.
Průměrný
roční přepočtený počet zaměstnanců
Průměrný roční
přepočtený počet zaměstnanců se vypočítá samostatně za každou skupinu,
a to jako podíl celkového počtu hodin, který těmto zaměstnancům vyplývá
z rozvržení pracovní doby podle zákoníku práce nebo z individuálně
sjednané pracovní doby po dobu trvání pracovního poměru v období, za které
se podává daňové přiznání, a celkového ročního fondu pracovní doby
připadajícího na jednoho zaměstnance, který pracuje na plnou pracovní dobu
stanovenou v souladu se zákoníkem práce. Podíl se zaokrouhluje na dvě
desetinná místa.
Např. rok 2014
má celkem 252 pracovních dnů, tj. při 8 hodinové pracovní době 2 016
pracovních hodin.
Při výpočtu slevy na dani se do celkového počtu hodin
nezapočítávají neodpracované hodiny v důsledku:
– neomluvené
nepřítomnosti v práci,
– nenapracovaného
pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez náhrady mzdy, pokud
zaměstnanec nemohl konat práci z jiných důležitých důvodů týkajících se
jeho osoby,
– dočasné
pracovní neschopnosti nebo karantény, za kterou nepřísluší náhrady mzdy, platu
nebo odměny nebo sníženého platu nebo odměny za dobu dočasné pracovní
neschopnosti nebo karantény např. podle zákoníku práce, s výjimkou
neodpracovaných hodin připadající na první tři dny dočasné pracovní
neschopnosti, kdy náhrada mzdy nebo platu nepřísluší zaměstnanci podle
§ ustanovení § 192 odst. 1 věty druhé za středníkem zákoníku
práce.
Do trvání pracovního poměru se nezapočítává:
– mateřská
nebo rodičovská dovolená,
– služba
v ozbrojených silách,
– výkon
civilní služby a
– dlouhodobé
uvolnění pro výkon veřejné funkce.
Vypočtený podíl
se zaokrouhluje na dvě desetinná místa.
? Příklad
Zaměstnavatel
zaměstnává pracovníky na dohody o pracovní činnosti. Může uplatnit slevu
na dani podle § 35 zákona, když jde o osoby zdravotně postižené?
Zákon
v § 35 odst. 2 stanoví mimo jiné, že průměrný roční přepočtený
počet zaměstnanců se zdravotním postižením se vypočítá jako podíl celkového
počtu hodin, který těmto zaměstnancům vyplývá z rozvržení pracovní doby
nebo z individuálně sjednané pracovní doby po dobu (délky) trvání
pracovního poměru v období, za které se podává daňové přiznání,
a celkového ročního fondu pracovní doby připadajícího na jednoho zaměstnance
pracujícího na plnou pracovní dobu.
Jde-li
o dohodu o pracovní činnosti (stejně by se posuzovala dohoda
o provedení práce), jedná se podle zákoníku práce o práci konanou
mimo pracovní poměr. Z uvedeného důvodu nemůže v daném případě
zaměstnavatel uplatnit slevu na dani podle § 35 zákona, na tyto zdravotně
postižené osoby.
? Příklad
Zaměstnavatel,
na jehož pracovišti je stanovena 40 hodinová týdenní pracovní doba, zaměstnával
v r. 2014 dva zaměstnance – Z1 a Z2, se zdravotním postižením
bez těžšího zdravotního postižení (ZP) a dva zaměstnance – Z3 a Z4,
s těžším zdravotním postižením (TZP).
Zaměstnanec Z1
nastoupil do zaměstnání 1.ledna 2014 na 40 hodinovou týdenní pracovní
dobu. Zaměstnanec Z2 nastoupil do zaměstnání 1. června 2014 také na 40
hodinovou týdenní pracovní dobu. Zaměstnanec Z3 nastoupil do zaměstnání
1.ledna 2014 na 35 hodinovou týdenní pracovní dobu. Zaměstnanec Z4
nastoupil do zaměstnání 1.ledna 2014 na 25 hodinovou týdenní pracovní
dobu.
Zaměstnanec Z1
neodpracoval 48 hodin z důvodu pracovní neschopnosti, za kterou mu nebyly
poskytovány dávky nemocenského pojištění. Zaměstnanec Z2 neodpracoval 150 hodin
z důvodu nenapracovaného pracovního volna poskytnutého zaměstnavatelem bez
náhrady mzdy. Zaměstnanec Z3 neodpracoval 400 hodin z důvodu uvolnění pro
výkon veřejné funkce. Zaměstnanec Z4 neodpracoval 300 hodin z důvodu
pracovní neschopnosti, za kterou mu nebyly poskytovány dávky nemocenského
pojištění. Jakou slevu na dani si může zaměstnavatel odečíst od své daně?
Fond pracovní
doby v r. 2014 činil 252 pracovních dnů, tj.:
– při
40 hodinové týdenní pracovní době 2 016 pracovních hodin (pro Z1),
– při
35 hodinové týdenní pracovní době 1 764 pracovních hodin (pro Z3),
– při
25 hodinové týdenní pracovní době 1 260 pracovních hodin (pro Z4).
Fond pracovní
doby od června 2014 při 40 hodinové týdenní pracovní době činil 148 × 8 = 1 184
pracovních hodin (pro Z2).
Průměrný
roční přepočtený počet zaměstnanců se ZP: (1 968 * 1 034) : 2 016 = 1,489,
tj. po zaokrouhlení 1,49.
Sleva
za zaměstnávání zaměstnanců se ZP:
1,49 × 18 000 = 26 820 Kč
Průměrný
roční přepočtený počtu zaměstnanců s TZP: (1 364 * 960) : 2 016=
1,152, tj. po zaokrouhlení 1,15 zaměstnance
Sleva
za zaměstnávání zaměstnanců s TZP:
1,15 × 60 000 = 69 000 Kč
Celková
sleva na dani činí:
26 820 * 69 000 = 95 820 Kč
§ 35a
(1) Poplatník,
kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního právního
předpisu, 67) který pro poskytnutí příslibu zahájil podnikání
a je registrován jako poplatník k dani z příjmů, může, splnil-li
všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním předpisem a zvláštní
podmínky stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, a to,
a) jde-li o poplatníka daně z příjmů
právnických osob, ve výši součinu sazby daně podle § 21 odst. 1
a základu daně podle § 20 odst. 1, sníženého o položky
podle § 34 a § 20 odst. 8 a o rozdíl,
o který úrokové příjmy zahrnované do základu daně podle § 20
odst. 1 převyšují s nimi související výdaje (náklady),
b) jde-li
o poplatníka daně z příjmů fyzických osob, ve výši daně vypočtené
podle § 16 z dílčího základu daně (§ 7).
Výše slevy na
dani se nemění, je-li dodatečně vyměřena vyšší daňová povinnost.
(2) Zvláštními
podmínkami, za kterých lze uplatnit slevu na dani podle odstavce 1, jsou
a) poplatník
uplatní při stanovení základu daně v nejvyšší možné míře
1. všechny
odpisy podle § 26 až 33; v období uplatňování slevy nelze odpisování
přerušit (§ 26 odst. 8), způsob odpisování podle tohoto zákona
stanoví poplatník,
2. opravné
položky k pohledávkám podle zvláštního právního předpisu22a),
3. položky
odčitatelné od základu daně podle § 34 v nejbližším zdaňovacím
období, za které bude vykázán základ daně,
b) poplatník
bude u dlouhodobého hmotného majetku, 20) s výjimkou
nemovitých věcí, pořízeného v rámci investiční akce posuzované pro účely poskytnutí
veřejné podpory, prvním vlastníkem na území České republiky; toto se nevztahuje
na majetek nabytý v rámci zpeněžení majetkové podstaty podle zvláštního
právního předpisu19a),
c) poplatník
v období, za které může uplatnit slevu na dani podle odstavce 3, nebude
zrušen, nebude vůči němu zahájeno insolvenční řízení, nesloučí se s jiným
subjektem, nebo nepřevezme jmění obchodní společnosti, jenž bude zrušena bez
likvidace (převod jmění na společníka), 69) nebo v případě
fyzické osoby neukončí nebo nepřeruší podnikatelskou činnost,
d) poplatník
nezvýší základ pro výpočet slevy na dani obchodními operacemi ve vztazích
s osobami uvedenými v ustanovení § 23 odst. 7 způsobem,
který neodpovídá ekonomickým principům běžných obchodních vztahů, nebo převodem
majetku nebo jeho části výše uvedených osob, který u nich bude mít za
následek snížení základu daně nebo zvýšení daňové ztráty,
e) poplatník
pořídí a eviduje v majetku dlouhodobý hmotný a nehmotný majetek 20)
nejméně v částkách uvedených ve všeobecných podmínkách pro investiční akci
podle zákona upravujícího investiční pobídky,
f) poplatník,
kterému bylo poskytnuto podle zvláštního právního předpisu67) více
příslibů investičních pobídek pro stejný typ investiční akce vymezený
v zákoně upravujícím investiční pobídky, může uplatnit slevu na dani za
zdaňovací období pouze podle jednoho z těchto příslibů. Uplatní-li
slevu na dani podle později poskytnutého příslibu, nemůže za všechna
následující zdaňovací období uplatnit slevu na dani podle dříve vydaných příslibů
pro stejný typ investiční akce vymezený v zákoně upravujícím investiční
pobídky.
(3) Slevu na
dani podle odstavce 1 lze uplatňovat po dobu deseti po sobě bezprostředně
následujících zdaňovacích období, přičemž prvním zdaňovacím obdobím, za které
lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací období, ve kterém poplatník splnil
všeobecné podmínky podle zvláštního právního předpisu67)
a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději však zdaňovací
období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu
investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu.
(4) Sleva na
dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích obdobích překročit míru veřejné
podpory podle zákona upravujícího investiční pobídky vztaženou k dosud
skutečně vynaloženým způsobilým nákladům a současně nemůže v celkovém
souhrnu překročit maximální výši veřejné podpory stanovenou rozhodnutím podle
zákona upravujícího investiční pobídky.
(5) Částka
slevy na dani se zaokrouhluje na celé Kč dolů.
(6) Nedodrží-li
poplatník některou z podmínek uvedených v odstavci 2, s výjimkou
podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou ze všeobecných
podmínek stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu podle
odstavce 1 zaniká a poplatník je povinen podat dodatečné daňové přiznání
za všechna zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Pokud poplatník podá
dodatečné daňové přiznání na základě rozhodnutí o závazném posouzení
způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednaná mezi spojenými osobami, vydaného
v souvislosti s aplikací mezinárodní smlouvy, nárok na slevu podle
věty první nezaniká. Nedodrží-li poplatník podmínku uvedenou
v odstavci 2 písm. a) nárok na slevu za zdaňovací období, ve kterém
tato podmínka nebyla dodržena, se snižuje o částku ve výši součinu sazby
daně podle § 21 odst. 1 a té části změny základu daně po snížení
o položky podle § 20 odst. 8 a § 34, která vznikla
porušením podmínky podle odstavce 2 písm. a), a poplatník, je
povinen podat dodatečné daňové přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých
podmínku nedodržel. Sleva na dani nemůže dosáhnout záporných hodnot.
§ 35b
(1) Poplatník,
kterému byl poskytnut příslib investiční pobídky podle zvláštního právního
předpisu a na kterého se nevztahuje ustanovení § 35a, může, splnil-li
všeobecné podmínky stanovené zvláštním právním předpisem a zvláštní
podmínky stanovené tímto zákonem, uplatnit slevu na dani, která se vypočte
podle vzorce S1 minus S2, přičemž
a) S1
se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za zdaňovací období, za
které bude sleva uplatněna; tato částka se nezvyšuje, je-li dodatečně
vyměřena vyšší daňová povinnost,
b) S2
se rovná částce daně vypočtené podle odstavce 2 za jedno ze dvou
zdaňovacích období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, za které lze
slevu uplatnit poprvé, a to ta částka daně, která je vyšší; tato částka
bude upravena o hodnoty jednotlivých meziročních odvětvových indexů cen
vyhlašovaných Českým statistickým úřadem, a to počínaje indexem
vztahujícím se ke zdaňovacímu období, za které byla tato částka vypočtena; tato
částka se nesnižuje, je-li za příslušné zdaňovací období dodatečně
vyměřena nižší daňová povinnost. Obdobně se postupuje při úpravě částky S2,
přechází-li poplatník na hospodářský rok.
(2) Částka
daně pro účely odstavce 1 je
a) u poplatníka
daně z příjmů právnických osob rovna částce vypočtené sazbou daně podle
§ 21 odst. 1 ze základu daně podle § 20 odst. 1 sníženého
o položky podle § 34 a § 20 odst. 8
a o rozdíl, o který úrokové příjmy zahrnované do základu daně
podle § 20 odst. 1 převyšují s nimi související výdaje (náklady),
b) u poplatníka
daně z příjmů fyzických osob rovna částce vypočtené podle § 16
z dílčího základu daně podle § 7.
(3) Pokud ve 2
zdaňovacích obdobích bezprostředně předcházejících období, za které lze slevu
uplatnit poprvé, vykázal poplatník daňovou ztrátu nebo mu daňová povinnost
nevznikla, sleva na dani se vypočte podle odstavce 1 písm. a).
(4) Slevu na
dani podle odstavce 1 lze uplatňovat po dobu deseti po sobě bezprostředně
následujících zdaňovacích období, přičemž prvním zdaňovacím obdobím, za které
lze slevu na dani uplatnit, je zdaňovací období, ve kterém poplatník splnil
všeobecné podmínky podle zvláštního právního předpisu67)
a zvláštní podmínky stanovené tímto zákonem, nejpozději však zdaňovací
období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání rozhodnutí o příslibu
investičních pobídek podle zvláštního právního předpisu.
(5) Sleva na
dani nesmí v jednotlivých zdaňovacích obdobích překročit míru veřejné
podpory podle zákona upravujícího investiční pobídky vztaženou k dosud
skutečně vynaloženým způsobilým nákladům a současně nemůže v celkovém
souhrnu překročit maximální výši veřejné podpory stanovenou rozhodnutím podle
zákona upravujícího investiční pobídky.
(6) Ustanovení
§ 35a odst. 2 a 5 platí obdobně.
(7) Nedodrží-li
poplatník některou z podmínek uvedených v § 35a odst. 2,
s výjimkou podmínky uvedené v odstavci 2 písm. a), nebo některou
ze všeobecných podmínek stanovených zvláštním právním předpisem, nárok na slevu
podle odstavce 1 zaniká a poplatník je povinen podat dodatečné daňové
přiznání za všechna zdaňovací období, ve kterých slevu uplatnil. Pokud
poplatník podá dodatečné daňové přiznání na základě rozhodnutí o závazném
posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednaná mezi spojenými osobami,
vydaného v souvislosti s aplikací mezinárodní smlouvy, nárok na slevu
podle věty první nezaniká. Nedodrží-li poplatník podmínku uvedenou
v § 35a odst. 2 písm. a) nárok na slevu za zdaňovací
období, ve kterém tato podmínka nebyla dodržena, se snižuje o částku ve
výši součinu sazby daně podle § 21 odst. 1 a té části změny
základu daně po snížení o položky podle § 20 odst. 8
a § 34, která vznikla porušením podmínky podle odstavce 2
písm. a), a poplatník, je povinen podat dodatečné daňové přiznání za
všechna zdaňovací období, ve kterých podmínku nedodržel. Sleva na dani nemůže
dosáhnout záporných hodnot.
komentář
k § 35a a § 35b
Sleva
na dani v režimu investičních pobídek
Ustanovení
§ 35a a § 35b ZDP byla do zákona o daních z příjmů
doplněna zákonem č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách (dále jen
„zákon o investičních pobídkách“), a to s účinností od 1. 5.
2000. Podle nich může poplatník v režimu investičních pobídek uplatňovat
slevu na dani 5 nebo 10 bezprostředně následujících zdaňovacích obdobích,
v závislosti na aktuálních podmínkách v době, kdy poplatník
o investiční pobídky žádal. Tuto a další podmínky má každý poplatník
v režimu investičních pobídek uvedené v rozhodnutí MPO
o příslibu investičních pobídek.
Ustanovení
§ 35a ZDP dopadá na poplatníky, kteří v souvislosti s realizací
investiční akce podpořené investičními pobídkami považovanými za veřejnou
podporu, založili novou společnost. V tomto případě může poplatník
uplatňovat slevu na dani k téměř celé daňové povinnosti, ze základu daně
pro účely výpočtu slevy je nutné vyloučit pouze úrokové příjmy
a s nimi související výdaje. Důvodem pro toto vylučování úroků bylo
záměr podpořit investice do zpracovatelského průmyslu nikoliv finanční
produkty.
Ustanovení
§ 35b ZDP mohou naopak využít poplatníci stávající, tj. ti, kteří již před
realizací podpořené investiční akce existovali a provozovali
podnikatelskou činnost. Protože je záměr podporovat pouze nové investice,
a také při zavádění systému investičních pobídek byla stanovena podmínka,
že uplatňování slev na dani musí být neutrální k dosavadnímu výběru daně
z příjmů do veřejných rozpočtů, je sleva na dani konstruována tak, že poplatník
může uplatnit slevu pouze k přírůstku daňové povinnosti. Tím je systémově
zaručeno, že inkaso daně dosahované z předcházejících aktivit dotčeného
poplatníka, nebude kráceno.
Poplatník v režimu investičních pobídek musí splnit všeobecné
podmínky dané zákonem o investičních pobídkách a zvláštní podmínky,
které jsou definovány § 35a odst. 2 zákona o daních
z příjmů, a také podmínky vyplývající
z výjimky z obecného zákazu veřejné podpory, tj. podmínky vztahující
se k nutnosti zachování podpořené investice po stanovenou dobu.
Hlavní
a základní podmínkou pro investiční záměry realizované podle zákona
o investičních pobídkách ve znění do 11. 7. 2012, tj. podle zákona
o investičních pobídkách směřujícího podporu pouze do zpracovatelského průmyslu
bylo proinvestování stanoveného určitého objemu finančních prostředků
(naposledy se jednalo o částku 100 mil. Kč). Po účinnosti zákona
č. 192/2012 Sb., kterým byl zákon o investičních pobídkách od 12. 7.
2012 významně novelizován zejména z důvodů rozšíření podpory vedle
investic do zpracovatelského průmyslu také investic do vybudování nebo
rozšíření technologických center či zahájení nebo rozšíření činnosti center
strategických služeb, byla do zákona o investičních pobídkách doplněna
podmínka minimální investice ve výši 10 mil. Kč pro investiční akce
v oblasti technologických center a podmínka vytvoření a obsazení
minimálně 40 nových pracovních míst v případě center pro tvorbu softwaru,
nebo vytvoření a obsazení minimálně 100 nových pracovních míst
v případě opravárenských center a center sdílených služeb.
V oblasti investičních akcí ve zpracovatelském průmyslu zůstává základní
podmínkou vynaložení nejméně 100 mil. Kč na pořízení dlouhodobého
hmotného majetku ve formě strojního zařízení, pozemků nebo staveb anebo
dlouhodobého nehmotného majetku.
Uvedené všeobecné podmínky včetně podmínek pro zachování investice však
spadá do působnosti zákona o investičních pobídkách.
Zákon o daních z příjmů definuje tzv. zvláštní podmínky, a to
v již zmiňovaném ustanovení § 35a odst. 2, přičemž tyto podmínky
platí i pro poplatníky v režimu ustanovení § 35b ZDP.
Podmínka
v § 35a odst. 2 písm. a) ZDP, ve znění zákona
č. 2/2009 Sb. po poplatníkovi požaduje co nejvíce snížit základ daně
uplatněním daňových odpisů, opravných položek k pohledávkám a odpočtů
uvedených v ustanovení § 34 ZDP (zejména vyměřené a dosud
neuplatněné daňové ztráty). Důvodem je zamezit případnému spekulativnímu odsouvání
uvedených základ daně snižujících položek do období po skončení možnosti
uplatňování slevy na dani.
Další podmínkou pro uplatňování slevy na dani v režimu
investičních pobídek je v souladu s ustanovením § 35a
odst. 2 písm. b) ZDP, že poplatník musí být u majetku
pořizovaného v rámci realizace podpořené investiční akce prvním vlastníkem
na území ČR. U této podmínky se nejedná
o právní vlastnictví, ale o to, aby podpořený majetek nebyl do doby
podpory odpisován v ČR. Výjimka je u nemovitého majetku a také
u majetku nabytého při zpeněžení konkursní podstaty.
Podle ustanovení
§ 35a odst. 2 písm. c) ZDP se poplatník v režimu
investičních pobídek v období, za které může uplatnit slevu na dani,
nezúčastní přeměny (s výjimkou rozdělení odštěpením, kdy podpořená investice
není v rámci projektu odštěpení převáděna na jinou společnost).
Účelem podmínky v ustanovení § 35a odst. 2 písm. d)
ZDP (poplatník nezvýší základ daně pro
výpočet slevy na dani neobvyklými operacemi se spojenými osobami
a nepřevede majetek od těchto spojených osob proto, aby u nich snížil
základ daně) je jednak zamezit převádění
zisků do osvobozených společností prostřednictvím převodních cen a jednak
zamezit spekulativnímu převádění majetků do společností,
u kterých by v režimu investičních pobídek byla uplatněna sleva na
dani i k ziskům dosud generovaných a zdaňovaných
z převáděných majetků.
Další podmínkou
zapsanou v ustanovení § 35a odst. 2 písm. e) ZDP je to, že
poplatník pořídí a eviduje majetek nejméně v částkách stanovených
Rozhodnutím MPO o příslibu investičních pobídek. Tato podmínka
zabezpečuje, že do podpořené investiční akce započítávají majetky pouze
dokončené, nikoliv rozpracované.
Za speciální
podmínku je možné považovat text v ustanovení § 35a odst. 2
odst. f) ZDP. Tato podmínka navazuje a potvrzuje, že poplatník může
obdržet několik rozhodnutí MPO o příslibu investičních pobídek. V tom
případě však může slevu na dani uplatnit pouze podle jednoho, a pokud
uplatní slevu na dani podle pozdějšího, nemůže už uplatnit slevu na dani podle
dříve vydaného rozhodnutí. Je tak zajištěno, že poplatník se vždy nachází pouze
v jednom daňovém režimu, který může správce daně zkontrolovat.
Slevu na dani
mohou poplatníci jak v režimu § 35a tak i § 35b ZDP
uplatňovat po stanovenou dobu 5 nebo 10 zdaňovacích obdobích počínaje obdobím,
ve kterém poplatník splnil všeobecné i zvláštní podmínky, přitom začátek
běhu této lhůty lze posunout až do období, ve kterém uplynuly 3 roky od vydání
rozhodnutí MPO o příslibu investičních pobídek. Lhůta pro uplatňování slevy na dani se odvíjí vždy od toho, jaká lhůta
byla stanovena v zákoně o daních z příjmů k datu podání
žádosti žadatele o příslib investičních pobídek a Ministerstvo
průmyslu a obchodu ji zpravidla uvádí ve svém rozhodnutí. Od účinnosti
zákona č. 192/2012 Sb., tj. od 12. 7. 2012 byla lhůta opětovně sjednocena
na 10 zdaňovacích období pro oba dva typy poplatníků.
Sleva na dani v jednotlivých letech nesmí překročit celkovou míru
veřejné podpory a také míru podpory vztaženou k dosud vynaloženým
nákladům tj. k dosud proinvestovaným nákladům na podpořenou investici.
O míře veřejné podpory a o její celkové výši stanovené
v absolutní částce rozhoduje v souladu s nastavenými pravidly EU
o výjimkách ze zákazu veřejné podpory pro jednotlivé regiony MPO
a uvádí je v Rozhodnutí. Pro poplatníka to znamená, že musí každé zdaňovací období, za které chce
uplatnit slevu na dani, prověřit, zaprvé zda má ještě prostor pro uplatnění
této slevy ve vztahu k absolutní částce (do čerpané veřejné
podpory se započítávají i ostatní investiční pobídky) a zadruhé také,
zda uplatňovaná sleva na dani v součtu s dosud čerpanými investičními
pobídkami odpovídá určenému procentu z dosud vynaložených nákladů
vhodných na podporu (od účinnosti zákona č. 192/2012 Sb. byl termín
„náklady vhodné na podporu“ nahrazen termínem „způsobilé náklady“).
Zákon
o investičních pobídkách nebo zákon o daních z příjmů
v části týkající se daňového režimu investičních pobídek byl několikrát
novelizován, přičemž za významné je možné považovat novely provedené zákonem
č. 453/2001 Sb., č. 438/2003 Sb., č. 19/2004 Sb.,
č. 280/2004 Sb., č. 217/2005 Sb., č. 159/2007 Sb.,
č. 261/2007 Sb., č. 2/2009 Sb. a naposledy zákonem
č. 192/2012 Sb.
§ 35ba
Slevy na dani
pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob
(1) Poplatníkům
uvedeným v § 2 se daň vypočtená podle § 16, případně snížená
podle § 35, 35a nebo § 35b za zdaňovací období snižuje o
a) základní
slevu ve výši 24 840 Kč na poplatníka,
b) slevu
na manžela ve výši 24 840 Kč na manželku (manžela) žijící s poplatníkem ve
společně hospodařící domácnosti, pokud nemá vlastní příjem přesahující za
zdaňovací období 68 000 Kč; je-li manželka (manžel) držitelkou
průkazu ZTP/P, zvyšuje se částka 24 840 Kč na dvojnásobek. Do vlastního příjmu
manželky (manžela) se nezahrnují dávky státní sociální podpory, dávky
pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna, dávky osobám se zdravotním
postižením, dávky pomoci v hmotné nouzi, příspěvek na péči, sociální
služby státní příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem9a),
státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření, státní příspěvky podle zákona
o stavebním spoření a o státní podpoře stavebního spoření4a)
a stipendium poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí
povolání a příjem plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou
osobu, která má nárok na příspěvek na péči podle zákona o sociálních
službách4j), který je od daně osvobozen podle § 4.
U manželů, kteří mají majetek ve společném jmění manželů, se do vlastního
příjmu manželky (manžela) nezahrnuje příjem, který plyne druhému z manželů
nebo se pro účely daně z příjmů považuje za příjem druhého z manželů,
c) základní
slevu na invaliditu ve výši 2 520 Kč, pobírá-li poplatník invalidní
důchod pro invaliditu prvního nebo druhého stupně z důchodového pojištění
podle zákona o důchodovém pojištění43) nebo zanikl-li
nárok na částečný invalidní důchod z důvodu souběhu nároku na výplatu
tohoto invalidního důchodu a starobního důchodu,
d) rozšířenou
slevu na invaliditu ve výši 5 040 Kč, pobírá-li poplatník invalidní
důchod pro invaliditu třetího stupně nebo jiný důchod z důchodového
pojištění podle zákona o důchodovém pojištění43), u něhož
jednou z podmínek přiznání je, že je invalidní ve třetím stupni, zanikl-li
nárok na invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně z důvodu souběhu
nároku na výplatu invalidního důchodu pro invaliditu třetího stupně
a starobního důchodu nebo je poplatník podle zvláštních předpisů invalidní
ve třetím stupni, avšak jeho žádost o invalidní důchod pro invaliditu
třetího stupně byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není invalidní
ve třetím stupni,
e) slevu
na držitele průkazu ZTP/P ve výši 16 140 Kč, je-li poplatník držitelem
průkazu ZTP/P,
f) slevu
na studenta ve výši 4 020 Kč u poplatníka po dobu, po kterou se soustavně
připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to až
do dovršení věku 26 let nebo po dobu prezenční formy studia
v doktorském studijním programu, který poskytuje vysokoškolské vzdělání až
do dovršení věku 28 let. Dobou soustavné přípravy na budoucí povolání studiem
nebo předepsaným výcvikem se rozumí doba uvedená podle zvláštních právních
předpisů14d) pro účely státní sociální podpory,
g) slevu
za umístění dítěte.
(2) U poplatníka
uvedeného v § 2 odst. 3 se daň sníží za zdaňovací období
o částky uvedené v odstavci 1 písm. g) a písm. b) až
e), pouze pokud se jedná o poplatníka, který je daňovým rezidentem
členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor
pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky podle § 22 činí
nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou
předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daně osvobozeny podle
§ 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle
zvláštní sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník
potvrzením zahraničního správce daně.
(3) Poplatník
může uplatnit snížení daně podle odstavce 1 písm. b) až f)
o částku ve výši jedné dvanáctiny za každý kalendářní měsíc, na jehož
počátku byly podmínky pro uplatnění nároku na snížení daně splněny.
(4) V daňovém
přiznání ke společným příjmům a výdajům ve společenství jmění poplatník
může uplatnit slevu na dani za období trvání společenství jmění,
s výjimkou společenství jmění dědiců, na kterou měl nárok a která
nebyla uplatněna.
komentář
k § 35ba
Slevy
na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob
Poplatníkům –
fyzickým osobám, se podle § 35ba odst. 1 daň vypočtená podle
§ 16, případně snížená podle § 35, 35a nebo 35b za zdaňovací období
snižuje o:
a)základní slevu ve výši 24 840 Kč na
poplatníka.
Tato sleva se
nekrátí, i když poplatník má příjem např. jen za část zdaňovacího období.
Slevu mohou uplatnit i starobní důchodci, a to již za r. 2013
(na základě daňového přiznání, případně dodatečného daňového přiznání),
b)slevu na manžela ve výši 24 840 Kč na manželku
(manžela) žijící s poplatníkem ve společně hospodařící
domácnosti, pokud nemá vlastní příjem přesahující za zdaňovací období 68 000 Kč; je-li
manželka (manžel) držitelkou průkazu mimořádných výhod III. stupně
(zvlášť těžké postižení s potřebou průvodce) – průkaz ZTP/P (dále jen
„průkaz ZTP/P“), zvyšuje se částka 28 840 Kč na dvojnásobek.
Do
vlastního příjmu manželky (manžela) se nezahrnuje:
– dávky
státní sociální podpory,
– dávky
pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna,
– dávky
osobám se zdravotním postižením,
– dávky
pomoci v hmotné nouzi,
– příspěvek
na péči, sociální služby,
– státní
příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem,
– státní
příspěvky na doplňkové penzijní spoření,
– státní
příspěvky podle zákona o stavebním spoření a o státní podpoře
stavebního spoření,
– stipendium
poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí povolání a
– příjem
plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na
příspěvek na péči podle zákona o sociálních službách, který je od daně
osvobozen podle § 4.
Podle pokynu GFŘ D–6 se vlastními příjmy manželky (manžela) rozumí úhrn
všech vlastních příjmů dosažených ve zdaňovacím období nesnížených
o daňové výdaje (hrubý příjem) včetně příjmů, které podléhají srážkové
dani nebo jsou osvobozeny od daně z příjmů fyzických osob nebo nejsou
předmětem této daně.
Nepřihlédne se však
k příjmům uvedeným v § 3 odst. 4 písm. b) zákona
a příjmům uvedeným v § 35ba odst. 1 písm. b) zákona,
které jsou taxativně v zákoně vymezené:
-dávky státní sociální podpory (viz
zákon č. 117/1995 Sb.), tj.
a)dávky poskytované v závislosti na výši příjmů,
jako přídavek na dítě, sociální příplatek (nárok má rodič pečující alespoň
o jedno nezaopatřené dítě), příspěvek na bydlení a
b)ostatní dávky, jako rodičovský
příspěvek, dávky pěstounské péče (příspěvek na úhradu potřeb nezaopatřeného
dítěte, odměna pěstouna, příspěvek při převzetí dítěte do péče a příspěvek
na zakoupení motorového vozidla), porodné a pohřebné,
– dávky
a služby sociální péče podmíněné sociální potřebností, které poskytují
obecní úřady obcí s rozšířenou působností nebo pověřené obecní úřady
a jedná se o peněžité a věcné dávky jednorázové nebo opakovaně
poskytované z důvodu sociální potřebnosti, příspěvek při péči
o blízkou nebo jinou osobu, příspěvek na výživu dítěte při neplacení
výživného, příspěvek na zřízení a změnu připojení telefonní účastnické
stanice těžce zdravotně postiženým nebo starším 70-ti let,
– stipendium
poskytované studujícím soustavně se připravujícím na budoucí povolání
(soustavná příprava na budoucí povolání se posuzuje podle zákona
č. 117/1995 Sb.),
– státní
příspěvky na penzijní připojištění se státním příspěvkem (zákon č. 42/1994
Sb.),
– státní
příspěvky podle zákona o stavebním spoření a o státní podpoře
stavebnímu spoření (zákon č. 96/1993 Sb. a zákon č. 42/1994
Sb.),
– příjem
plynoucí z důvodu péče o blízkou nebo jinou osobu, která má nárok na
příspěvek na péči podle zákona o sociálních službách, který je od daně
osvobozen podle § 4a
– počínaje
r. 2013 dávky pěstounské péče s výjimkou odměny pěstouna
a státní příspěvky na doplňkové penzijní spoření.
U manželů,
kteří mají majetek ve společném jmění, se dále do vlastního příjmu manželky
(manžela) pro účely slevy podle tohoto písmene nezahrnuje příjem, který plyne druhému
z manželů (např. nemovitá věc ve společném jmění manželů je vložená do
obchodního majetku podnikajícího manžela a případný příjem z nájmu
této nemovité věci se zdaňuje u manžela, který má nemovitou věc vloženou
do obchodního majetku, viz § 7 zákona); a příjem, který se pro účely
daně z příjmů považuje za příjem druhého z manželů (např. příjmy
z nájmu nemovité věci ve společném jmění manželů, se zdaňují jen
u jednoho z nich, viz § 9 odst. 2 zákona, nebo příjmy
z prodeje nemovité věci, nezahrnuté v obchodním majetku, se rovněž
zdaňují jen u jednoho z nich, viz § 10 zákona).
V případě,
že rodiče nežijí spolu, upraví soud rozsah jejich vyživovací povinnosti nebo
schválí jejich dohodu o výši výživného (viz zákon č. 94/1963 Sb.,
o rodině, v platném znění). Toto výživné je určeno jen dítěti
a do vlastního příjmu manželky (manžela) se nezahrnuje. Částky přijaté nad
rámec takto stanoveného výživného se do vlastního příjmu započítávají.
? Příklad
Manželka měla
postupně příjem z rodičovského příspěvku, sociální příspěvek
a podporu v nezaměstnanosti. Co se zahrnuje do příjmů manželky?
Podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění pozdějších
předpisů, dávkami státní sociální podpory jsou mimo jiné rodičovský příspěvek
a sociální příplatek. Zvláštními sociálními dávkami jsou sociální
příspěvek k vyrovnání zvýšení cen tepelné energie podle zákona
č. 75/1997 Sb. a sociální příspěvek k vyrovnání zvýšení
nájemného podle zákona č. 132/1997 Sb. Do příjmu manželky pro uplatnění
slevy na dani na straně manžela vstupuje podpora manželky
v nezaměstnanosti.
? Příklad
Manželka byla na
neschopence a poté pobírala peněžitou pomoc v mateřství, jiné příjmy
neměla. Je možné uplatnit na ni slevu na dani, pokud neschopenka
a peněžitá pomoc v mateřství ve zdaňovacím období přesáhnou zákonný
limit?
Pokud se jedná
o výše uvedené příjmy, tj. nemocenské dávky a peněžitou pomoc
v mateřství, nejedná se o příjem uvedený v § 35ba
odst. 1 písm. b) zákona, to znamená, že do vlastního příjmu manželky
se tyto příjmy zahrnovat budou.
? Příklad
Manželka je na
mateřské dovolené a zároveň pobírá invalidní důchod pro invaliditu 1.
stupně. Může si manžel podnikatel odečíst slevu na dani na manželku bez příjmů?
Z výčtu
příjmů, které se do vlastního příjmu manželky (manžela) nezahrnují podle
§ 35ba odst. 1 písm. b) zákona, je zřejmé, že invalidní důchod
pro invaliditu 1. stupně se do tohoto příjmu zahrnuje. Pokud příjmy manželky
z invalidního důchodu převýšily limit 68 000 Kč, slevu na dani
si manžel uplatnit nemůže.
? Příklad
Matka dítěte
měla příjem pouze z rodičovského příspěvku. Může si druh, který je otcem
dítěte, uplatnit na ni slevu na dani, když všichni žijí ve společně hospodařící
domácnosti?
Druh na družku
slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) zákona uplatnit
nemůže, nejedná se o manželku.
c)základní slevu na invaliditu ve výši
2 520 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchodpro invaliditu 1. nebo 2. stupně
z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém pojištění nebo
zanikl-li nárok na částečný invalidní důchod z důvodu souběhu nároku
na výplatu částečného invalidního důchodu a starobního důchodu,
d)rozšířenou slevu na invaliditu ve výši
5 040 Kč, pobírá-li poplatník invalidní důchodpro invaliditu 3. stupně nebo jiný
důchod z důchodového pojištění podle zákona o důchodovém pojištění,
u něhož jednou z podmínek přiznání je, že je invalidní ve 3. stupni,
zanikl-li nárok na invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně
z důvodu souběhu nároku na výplatu invalidního důchodu a starobního
důchodu, nebo je poplatník podle zvláštních předpisů invalidní ve 3. stupni,
avšak jeho žádost o invalidní důchod pro invaliditu 3. stupně byla
zamítnuta z jiných důvodů než proto, že není invalidní ve 3. stupni.
Za jiný důchod,
u něhož jednou z podmínek přiznání je invalidita ve 3. stupni
poplatníka, se považuje podle § 50 odst. 2 písm. d) zákona
č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších
předpisů, vdovský (vdovecký) důchod, na který má invalidní vdova (vdovec) ve 3.
stupni nárok po uplynutí jednoho roku od smrti manžela (manželky).
V této
souvislosti je třeba připomenout, že důvodem
pro uplatnění výše uvedených slev na invaliditu není pouze změněná pracovní
schopnost poplatníka, ale musí být splněny zákonem stanovené
podmínky, tzn. pobírání příslušného
důchodu. Oproti tomu zaměstnavatel zaměstnávající zaměstnance se
změněnou pracovní schopností má podle § 35 zákona nárok na slevu na dani,
a to i v případě, že tento zaměstnanec nepobírá invalidní
důchod,
e)slevu na držitele průkazu ZTP/P ve výši
16 140 Kč, je-li poplatník držitelem průkazu ZTP/P.
Tato sleva se
uplatní i v případě, že poplatník nepobírá invalidní důchod. Pokud
poplatník ještě pobírá částečný nebo plný invalidní důchod, uplatní i výše
uvedené slevy. Slevy se v tomto případě kumulují,
f)slevu na studenta ve výši 4 020 Kč
u poplatníka po dobu, po kterou se soustavně připravuje na budoucí
povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, a to až do dovršení
věku 26 let, nebo po dobu prezenční formy studia v doktorském studijním
programu, který poskytuje vysokoškolské vzdělání až do dovršení věku
28 let. Dobou soustavné přípravy na budoucí povolání studiem nebo
předepsaným výcvikem se rozumí doba uvedená podle zvláštních právních předpisů
pro účely státní sociální podpory.
? Příklad
Student
5. ročníku VŠ pracoval ve firmě na dohodu o provedení práce, která
byla sjednána na období od 1. ledna do 30. dubna a poté mu byla
odměna vyplacena jednorázově v dubnu po sražení zálohy. Tento student
ukončil řádné studium VŠ v červnu a v září nastoupil ve firmě do
pracovního poměru a pracuje zde i v současnosti. Jakou slevu na
dani mu lze odečíst od daně z titulu studia?
Slevu na dani
podle § 35ba odst. 1 písm. f) zákona lze uplatnit ve výši
335 Kč × počet měsíců, po které se poplatník soustavně připravoval na
budoucí povolání podle § 14 odst. 2 písm. b) zákona
č. 117/1995 Sb., o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších
předpisů. Pokud poplatník v červnu ukončil studium na vysoké škole
a v červenci nevykonával výdělečnou činnost podle § 10
citovaného zákona o státní sociální podpoře, lze uplatnit slevu ve výši
335 × 7 = 2 345 Kč.
? Příklad
Student třetího
ročníku sociálně právní fakulty byl požádán o spolupráci (vypracování
a provedení lekcí) agenturou, která si ovšem klade podmínku, že student
musí tuto činnost provádět na svůj ŽL a svoji činnost agentuře fakturovat
podle tarifů, které sama stanoví. Student si ŽL nechal vystavit
a zaregistroval se u finančního úřadu. V daňovém přiznání za
r. 2014 si prý může uplatnit slevu na dani podle § 35ba zákona
24 840 a 4 020 Kč. Slevu na dani ve výši 13 404 Kč si
prý může odepsat i jeho matka, která je zaměstnána a odvádí daň
u svého zaměstnavatele. Odpovídá tento postup zákonným ustanovením?
V případě,
že student má příjmy z podnikatelské činnosti, může si za r. 2014
uplatnit slevu na dani ve výši 24 840 Kč ročně, tj. základní slevu,
která se nekrátí, odčítá se od daně celá, i když např. příjmy plynou
studentovi pouze po část zdaňovacího období. Dále si může student uplatnit
slevu na studenta podle § 35ba odst. 1 písm. f) zákona, ve výši
4 020 Kč ročně. Jedná se o slevu na poplatníka po dobu, po
kterou se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným
výcvikem, a to až do dovršení věku 26 let.
Matka studenta,
která má příjmy ze závislé činnosti, má nárok na daňové zvýhodnění podle
§ 35c zákona,
g)slevu za umístění dítěte.
V návaznosti na zákon č. 247/2014 Sb., o poskytování
služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících
zákonů je do zákona doplněna nová sleva na dani z příjmů
fyzických osob za umístnění dítěte pro poplatníka, který za účelem poskytnutí
péče o děti předškolního věku (max. do sedmi let) využije služeb mateřské
školy podle školského zákona nebo zařízení péče o děti předškolního věku,
a to včetně dětské skupiny. Podmínky a výše slevy jsou upraveny
v novém ustanovení § 35bb.
společenství
jmění
Počínaje
r. 2014 zákon v § 35ba odst. 4 stanoví, že v daňovém
přiznání ke společným příjmům a výdajům ve společenství jmění, s výjimkou společenství jmění dědiců,
poplatník může uplatnit slevu na dani za období trvání společenství jmění,
s výjimkou společenství jmění
dědiců, na kterou měl nárok a která nebyla uplatněna.
Úprava navazuje
na občanský zákoník, který zavádí nový institut společenství jmění (§ 1236
a násl.). Ten z hlediska daně z příjmů fyzických osob nachází uplatnění
především při rozvodu manželství, kdy v době, kdy je manželství již
rozvedeno, není zřejmé komu z manželů, jaký konkrétní majetek bude
náležet. Ustanovení navazuje na úpravu v § 12 odst. 3
a umožňuje poplatníkovi uplatnit slevy na dani tak, jako by podával daňové
přiznání za jednotlivá zdaňovací období.
Počínaje r. 2015 byl zákon pro právní jistotu doplněn
v návaznosti na nový postup zdaňování příjmů zemřelého poplatníka do doby
rozhodnutí o dědictví stanovené zákonem č. 280/2009 Sb., daňový řád,
ve znění pozdějších předpisů a na ustanovení § 12 odst. 3 zákona
o daních z příjmů.
daňový
nerezident
Podle § 35ba odst. 2 zákona u daňového nerezidenta se daň
sníží za zdaňovací období o částky uvedené v odstavci 1 písm. g)
a písm. b) až e), pouze pokud se jedná o poplatníka, který je
rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský
hospodářský prostor a pokud úhrn jeho příjmů ze zdrojů na území České
republiky podle § 22 činí nejméně 90 % všech jeho příjmů s výjimkou
příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo 6, nebo jsou od daně
osvobozeny podle § 4, 6 nebo 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána
srážkou podle zvláštní sazby daně.
Výši příjmů ze
zdrojů v zahraničí prokazuje výše uvedený poplatník potvrzením
zahraničního správce daně.
V návaznosti
na zavedení slevy za umístění dítěte mohou při splnění zákonných podmínek tuto
slevu uplatnit i daňoví nerezidenti. Dále pak byl v návaznosti na
zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě
o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek
o výměně informací, upraven zákona tak, aby byly pro Lichtenštejnsko
zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států tvořících Evropský
hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené rozšíření zákona se
použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským
knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.
Z důvodu
snížení administrativní zátěže poplatníků je zrušena povinnost dokládat výši
příjmů ze zdrojů ze zahraničí na formuláři MF. Nadále trvá však povinnost tento
příjem doložit potvrzením zahraničního správce daně. Forma je tedy volná.
§ 35bb
Sleva za umístění dítěte
(1) Výše slevy
za umístění dítěte odpovídá výši výdajů prokazatelně vynaložených poplatníkem
za umístění vyživovaného dítěte poplatníka v daném zdaňovacím období
v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle
školského zákona, pokud jím nebyly uplatněny jako výdaj podle § 24.
(2) Slevu na
dani lze uplatnit pouze, žije-li vyživované dítě s poplatníkem ve
společně hospodařící domácnosti.
(3) Slevu lze
uplatnit za vyživované dítě poplatníka, pokud se nejedná o vlastního vnuka
nebo vnuka druhého z manželů. Za vlastního vnuka nebo vnuka druhého
z manželů lze slevu uplatnit pouze, pokud jsou v péči, která
nahrazuje péči rodičů.
(4) Za každé
vyživované dítě lze uplatnit slevu maximálně do výše minimální mzdy.
(5) Vyživuje-li
dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může slevu
za umístění dítěte uplatnit ve zdaňovacím období jen jeden z nich.
komentář
k § 35bb
Sleva
za umístění dítěte
Podle
§ 35bb výše slevy za umístění dítěte odpovídá výši výdajů prokazatelně
vynaložených poplatníkem za umístění vyživovaného dítěte poplatníka
v daném zdaňovacím období v zařízení péče o děti předškolního
věku včetně mateřské školy podle školského zákona, pokud jím nebyly uplatněny
jako výdaj podle § 24.
Slevu na dani
lze uplatnit pouze, žije-li vyživované dítě s poplatníkem ve
společně hospodařící domácnosti. Slevu lze uplatnit za vyživované dítě
poplatníka, pokud se nejedná o vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Za
vnuka nebo vnuka druhého z manželů lze slevu uplatnit pouze, pokud jsou
v péči, která nahrazuje péči rodičů. Za každé vyživované dítě lze uplatnit
slevu maximálně do výše minimální mzdy, tj. v r. 2014 do výše
8 500 Kč a v r. 2015 do výše 9 200 Kč.
Vyživuje-li dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků,
může slevu za umístění dítěte uplatnit ve zdaňovacím období jen jeden
z nich.
Slevu za
umístění dítěte lze uplatnit do výše výdajů prokazatelně vynaložených
poplatníkem za umístění dítěte v předmětném zařízení. Přitom však
poplatník s příjmy ze samostatné činnosti podle § 7 zákona tyto
částky nebude současně moci uplatnit jako daňový výdaj.
Sleva náleží na
vyživované dítě podle § 35c odst. 6 zákona žijící s poplatníkem
ve společně hospodařící domácnosti, tzn. na dítě vlastní, osvojené nebo
v péči nahrazující péči rodičů a také na dítě druhého z manželů,
s výjimkou vnuka nebo vnuka druhého z manželů. Toto omezení zákon
stanoví proto, že nová sleva má podpořit rodiče dítěte, kteří za účelem
zapojení se do výdělečné činnosti využijí příslušných služeb. Bude-li
však vnuk nebo vnuk druhého z manželů svěřen do péče nahrazující péči
rodičů rozhodnutím příslušného orgánu, bude si moci při splnění zákonných
podmínek předmětnou slevu uplatnit i tento prarodič. Vnukem je zde myšlena
i vnučka, neboť je vycházeno ze stejné konstrukce jako v ustanovení
§ 35c odst. 6 zákona, kde také není nerozlišováno mezi vnukem
a vnučkou.
Na každé dítě umístěné v uvedeném zařízení lze slevu uplatnit
s tím, že výše slevy na každé z dětí je limitována minimální mzdou
(obdobně jako je tomu u daňového zvýhodnění). Slevu může uplatnit na totéž
dítě pouze jeden z rodičů, případně prarodičů.
Podle
§ 35bb zákona je sleva na dani stanovena jako výdaje prokazatelně
vynaložené za umístění vyživovaného dítěte v předmětném zařízení. Jedná se
tedy o úhradu za umístění dítěte, která ani nemusí být svázána se skutečným
pobytem dítěte v zařízení, tzn., že se hradí i pokud dítě do
předmětného zařízení nedochází (např. z důvodu nemoci), jde o jakési
školné. Do výdajů za umístění dítěte tak nelze
zahrnout výdaje související s pobytem v tomto zařízení, např. výdaje
na stravování.
Přechodné
ustanovení zákona č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče
o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů
stanoví, že pokud účinnost tohoto zákona nastane v průběhu zdaňovacího
období, vychází se pro výpočet slevy za umístění dítěte za toto zdaňovací
období z výdajů za umístění dítěte za toto zdaňovací období. Toto přechodné
ustanovení zajišťuje, aby v případě nabytí účinnosti zákona
o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině v průběhu
zdaňovacího období, si poplatník v tomto zdaňovacím období mohl zohlednit
pro účely výpočtu roční slevy za umístnění dítěte i výdaje za umístění
dítěte v předmětném zařízení v období od počátku zdaňovacího období,
ve kterém nabyl účinnost tento zákon, tj. již v r. 2014.
? Příklad
V zákoně se
hovoří o slevě na dani v případě přispívá-li zaměstnavatel
zaměstnanci na umístění dítěte ve školce. Otázkou je, zda jde o slevu pro
všechny zaměstnance, kteří mají dítě umístěné v jakémkoli zařízení nebo
pouze pro zaměstnance jimž přispívá zaměstnavatel na pobyt dítěte
v předškolním zařízení.
V § 6
zákona se nehovoří o slevě na dani, ale o osvobození příjmu
zaměstnance v případě, že mu zaměstnavatel přispívá z titulu umístění
dětí v zařízení péče o děti předškolního věku. Podle § 35ba
odst. 1 písm. g) zákona o daních z příjmů se poplatníkům
fyzickým osobám, daň snižuje o slevu za umístění dítěte.Jedná se
tedy nejen o zaměstnance, kterým zaměstnavatel přispívá (nebo nepřispívá)
na umístění dítěte, ale např. i o podnikatele, kteří si výdaje za
umístění dítěte hradí sami.
? Příklad
Zaměstnanec
žijící v pohraničí, vozí dítě do školky v Německu. Lze na základě
doložení potvrzení z předškolního zařízení o zaplaceném školkovném
uplatnit slevu i v tomto případě?
Splní-li
poplatník zákonné podmínky pro uplatnění slevy za umístění dítěte, lze uvedenou
slevu na dani na straně zaměstnance uplatnit. Zákon nestanoví, že by se muselo
jednat pouze o zařízení péče o děti umístěné na území ČR.
§ 35c
Daňové
zvýhodnění pro poplatníky daně
z příjmů fyzických osob
(1) Poplatník
uvedený v § 2 má nárok na daňové zvýhodnění na vyživované dítě žijící
s ním ve společně hospodařící domácnosti na území členského státu Evropské
unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor, (dále jen „daňové
zvýhodnění“) ve výši 13 404 Kč ročně na jedno dítě, 15 804 Kč ročně na
druhé dítě a 17 004 Kč ročně na třetí a každé další dítě, pokud
neuplatňuje slevu na dani podle § 35a nebo § 35b. Poplatník
o daňové zvýhodnění sníží daň vypočtenou podle § 16, případně
sníženou podle § 35, § 35ba. Daňové zvýhodnění může poplatník
uplatnit formou slevy na dani, daňového bonusu nebo slevy na dani a daňového
bonusu. Je-li v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno
více dětí, posuzují se pro účely tohoto ustanovení dohromady.
(2) Slevu na
dani podle odstavce 1 může poplatník uplatnit až do výše daňové povinnosti
vypočtené podle tohoto zákona za příslušné zdaňovací období.
(3) Je-li
nárok poplatníka na daňové zvýhodnění podle odstavce 1 vyšší než daňová
povinnost vypočtená podle tohoto zákona za příslušné zdaňovací období, je
vzniklý rozdíl daňovým bonusem. Poplatník může daňový bonus uplatnit, pokud
jeho výše činí alespoň 100 Kč, maximálně však do výše 60 300 Kč ročně.
(4) Daňový
bonus může uplatnit poplatník, který ve zdaňovacím období měl příjem podle
§ 6, 7, 8 nebo § 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy;
u poplatníka, který má příjmy pouze podle § 9 nesmí výdaje převýšit
tyto příjmy. Do těchto příjmů se nezahrnují příjmy od daně osvobozené, příjmy,
z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně s výjimkou
příjmů, u nichž se uplatní postup dle § 36 odst. 7 nebo 8
a příjmy, které jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění.
(5) Poplatník
uvedený v § 2 odst. 3 může daňové zvýhodnění uplatnit, pouze
pokud je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího
Evropský hospodářský prostor a jestliže úhrn všech jeho příjmů ze zdrojů
na území České republiky (§ 22) činí nejméně 90 % všech jeho příjmů
s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně podle § 3 nebo
§ 6, jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo § 10, nebo
příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Výši
příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník potvrzením zahraničního
správce daně.
(6) Za
vyživované dítě poplatníka se pro účely tohoto zákona považuje dítě vlastní,
osvojenec, dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů, dítě, které přestalo
být u tohoto poplatníka z důvodu nabytí plné svéprávnosti nebo
zletilosti v pěstounské péči, dítě druhého z manželů, vlastní vnuk
nebo vnuk druhého z manželů, pokud jeho rodiče nemají dostatečné příjmy,
z nichž by mohli daňové zvýhodnění uplatnit, pokud je
a) nezletilým
dítětem,
b) zletilým
dítětem až do dovršení věku 26 let, jestliže nepobírá invalidní důchod pro
invaliditu třetího stupně a
1. soustavně
se připravuje na budoucí povolání; příprava na budoucí povolání se posuzuje
podle zákona o státní sociální podpoře, 14d)
2. nemůže
se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost
pro nemoc nebo úraz, nebo
3. z důvodu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou
výdělečnou činnost.
(7) Dočasný
pobyt dítěte mimo společně hospodařící domácnost nemá vliv na uplatnění
daňového zvýhodnění. Jedná-li se o dítě, které je držitelem průkazu
ZTP/P, zvyšuje se na ně částka daňového zvýhodnění na dvojnásobek; maximální
výše daňového bonusu podle odstavce 3 zůstává zachována.
(8) Uzavře-li
dítě uvedené v odstavci 6 písm. b) manželství a žije-li ve
společně hospodařící domácnosti s manželem (manželkou), může uplatnit
manžel (manželka) slevu na dani při splnění podmínek uvedených
v § 35ba. Nemá-li manžel (manželka) dostatečné příjmy,
z nichž by mohl (mohla) uplatnit slevu na dani při splnění podmínek
uvedených v § 35ba, může daňové zvýhodnění uplatnit rodič dítěte nebo
poplatník, u něhož jde ve vztahu k dítěti o péči nahrazující
péči rodičů, pokud dítě s ním žije ve společně hospodařící domácnosti.
(9) Vyživuje-li
dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může daňové
zvýhodnění uplatnit ve zdaňovacím období nebo v tomtéž kalendářním měsíci
zdaňovacího období jen jeden z nich.
(10) Poplatníkovi,
který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců
ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 za každý
kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny podmínky pro jeho uplatnění.
Daňové zvýhodnění lze uplatnit již v kalendářním měsíci, ve kterém se dítě
narodilo, nebo ve kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání,
anebo ve kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči
rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.
(11) Poplatník,
který je povinen podat daňové přiznání podle § 38g, nebo který se tak
rozhodl učinit, uplatní daňový bonus v daňovém přiznání a požádá
místně příslušného správce daně o jeho vyplacení. Při výplatě daňového
bonusu postupuje správce daně obdobně jako při vrácení přeplatku podle
zvláštního právního předpisu o správě daní.
(12) Pokud úhrn
měsíčních daňových bonusů vyplacených podle § 35d u poplatníka
podávajícího daňové přiznání přesahuje částku daňového bonusu vypočteného za
zdaňovací období, považuje se vzniklý rozdíl za daňový nedoplatek; pokud
poplatník, kterému byly vyplaceny měsíční daňové bonusy, nárok na daňové
zvýhodnění za zdaňovací období v daňovém přiznání neuplatní vůbec,
považují se za daňový nedoplatek částky ve výši vyplacených měsíčních daňových
bonusů.
komentář
k § 35c
Daňové
zvýhodnění
Daňové zvýhodnění na vyživované dítě může poplatník uplatnit:
– formou
slevy na dani,
– daňového
bonusu nebo
– slevy
na dani a daňového bonusu.
Poplatníkovi,
který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců
ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 ze zákonem
stanovené výše za každý kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny
podmínky pro jeho uplatnění. Daňové zvýhodnění lze uplatnit již
v kalendářním měsíci:
– ve
kterém se dítě narodilo, nebo
– ve
kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání, anebo
– ve
kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči rodičů na
základě rozhodnutí příslušného orgánu.
Daňové
zvýhodnění nezávisí na tom, kolik měsíců ve zdaňovacím období poplatník
skutečně podnikal, nebo na tom, kolik měsíců byl v pracovněprávním vztahu.
Závisí pouze na skutečnosti, kolik měsíců poplatník dítě vyživoval. Pro
uplatnění daňového zvýhodnění nejsou rozhodující ani příjmy dítěte, které může
být samo výdělečně činné.
Podle § 35c
odst. 1 má poplatník uvedený v § 2 má nárok na daňové zvýhodnění
na vyživované dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti na
území České republiky nebo členského státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor,
ve výši 13 404 Kč ročně na jedno
dítě, 15 804 Kč ročně na druhé dítě a 17 004 Kč ročně
na třetí a každé další dítě, pokud neuplatňuje slevu na dani
podle § 35a nebo § 35b. Poplatník o daňové zvýhodnění sníží daň
vypočtenou podle § 16, případně sníženou podle § 35 nebo § 35ba.
Termín daň „vypočtenou“ souvisí se zavedením solidárního zvýšení daně. Daň
bude nejprve zvýšena o solidární zvýšení daně a teprve poté snižována
o slevy na dani a daňové zvýhodnění na vyživované děti.
Daňové
zvýhodnění může poplatník uplatnit formou slevy na dani, daňového bonusu nebo
slevy na dani a daňového bonusu. Je-li
v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno více dětí, posuzují se
pro účely tohoto ustanovení dohromady.
Počínaje
r. 2015 se zvyšuje daňové zvýhodnění na druhé vyživované dítě
o 200 Kč měsíčně, tj. o 2 400 Kč ročně a na další
vyživované dítě o 300 Kč měsíčně, tj. o 3 600 Kč ročně.
Maximální výše daňového bonusu zůstává nezměněna. Daňové zvýhodnění tak bude nutné
s ohledem na jeho výši uplatňovat v souvislosti s počtem dětí.
Pokud v průběhu zdaňovacího období dojde ke změně počtu dětí (např.
narozením dalšího dítěte v rodině, ukončení studia dítěte), pak se daňové
zvýhodnění bude muset přepočítat po jednotlivých měsících.
Bude-li
např. poplatník vyživovat od počátku roku tři děti, bude uplatňovat daňové
zvýhodnění ve výši 13 404 Kč, 15 804 Kč
a 17 004 Kč, tj. měsíčně 1 117 Kč, 1 317 Kč
a 1 417 Kč. Dojde-li v červnu 2015 k ukončení
studia jednoho z dětí sníží se od července počet vyživovaných dětí ze tří
na dvě děti. Poplatník pak bude uplatňovat daňové zvýhodnění již jen ve výši na
„jedno“ a „druhé“ dítě, tedy 13 404 Kč
a 15 804 Kč, tj. měsíčně 1 117 Kč, 1 317 Kč.
Z důvodu
správného uplatnění daňového zvýhodnění bylo do zákona doplněno, že je-li
v jedné společně hospodařící domácnosti vyživováno více dětí, posuzují se
pro účely tohoto ustanovení dohromady. Bude-li např. uplatňovat daňové
zvýhodnění na jedno dítě u svého zaměstnavatele matka a na další dvě
děti u svého zaměstnavatele otec, daňové zvýhodnění na jedno z těchto
dětí bude 13 404 Kč a na další dvě děti ve výši 15 804 Kč
a 17 004 Kč. Rodiče se budou muset rozhodnout, v jaké výši si
daňové zvýhodnění na tyto tři děti uplatní v prohlášení k dani
u svého zaměstnavatele. Tzn. zda si matka uplatní nárok na daňové
zvýhodnění u svého zaměstnavatele jen ve výši 13 404 Kč a otec
na druhé dítě ve výši 15 804 Kč a na třetí dítě ve výši 17
004 Kč; nebo matka si uplatní daňové zvýhodnění na druhé dítě ve výši 15
804 Kč a otec daňové zvýhodnění na jedno dítě ve výši 13 404 Kč
a na třetí dítě ve výši 17 004 Kč.
V návaznosti
na zahájení jednání s Lichtenštejnským knížectvím o smlouvě
o zamezení dvojímu zdanění, jejíž nedílnou součástí je i článek
o výměně informací, byl zákon upraven tak, aby byly i pro
Lichtenštejnsko zavedeny stejné podmínky, které se týkají ostatních států
tvořících Evropský hospodářský prostor (Norska a Islandu). Uvedené
rozšíření zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva
s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.
Sleva
na dani
Slevu na dani
může poplatník uplatnit až do výše daňové povinnosti vypočtené podle tohoto
zákona za příslušné zdaňovací období. Výši slevy zákon neomezuje. Slevu na dani
lze uplatnit až do „nuly“ a část daňového zvýhodnění, která ještě zbyla po
uplatnění slevy na dani, je daňovým bonusem, který bude při splnění zákonných
podmínek poplatníkovi následně vyplacen.
? Příklad
Poplatník měl
v r. 2015 daň po slevě podle § 35ba ve výši 30 000 Kč
a vyživuje dvě děti žijící s ním v domácnosti. Jaké uplatní
daňové zvýhodnění?
Poplatník
uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani, která bude činit:
30 000 –
13 404 – 15 804 = 792 Kč.
Na dani
poplatník zaplatí pouze 792 Kč.
Daňový
bonus
Je-li
nárok poplatníka na daňové zvýhodnění vyšší než daňová povinnost vypočtená za
příslušné zdaňovací období, je vzniklý rozdíl daňovým bonusem. Poplatník může
daňový bonus uplatnit, pokud jeho výše činí alespoň 100 Kč, maximálně však
do výše 60 300 Kč ročně. Daňový bonus vyplacený poplatníkovi je omezen
částkou 60 300 Kč ročně. Slevu na dani zákon neomezuje.
Zákon pro daňový
bonus stanoví i další omezující podmínky. Daňový bonus může podle § 35c odst. 4 zákona uplatnit
poplatník, který ve zdaňovacím období:
– měl
příjem podle § 6, 7, 8 nebo 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy.
Minimální mzdu upravuje § 111 zákoníku práce a nařízení vlády
č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, ve znění pozdějších předpisů. Pro
r. 2014 zákonný limit činí 6 × 8 500 = 51 000 Kč, pro
r. 2015 již 6 × 9 200 = 55 200 Kč.
– u poplatníka,
který má příjmy pouze podle § 9, nesmí výdaje převýšit tyto příjmy.
Do těchto příjmů se nezahrnují příjmy:
– od
daně osvobozené,
– z nichž
je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně s výjimkou příjmů, u nichž se uplatní postup
dle § 36 odst. 7 nebo 8 a
– které
jsou podle § 38f vyjmuty ze zdanění.
Pokud poplatník
ve zdaňovacím období nebude mít příjmy minimálně ve výši šestinásobku minimální
mzdy a poplatník pouze s příjmy podle § 9 vykáže daňovou ztrátu,
nebude mít na daňový bonus nárok. V tomto případě poplatník bude moci
uplatnit pouze slevu na dani.
Zahrne-li poplatník příjmy zdaněné v průběhu zdaňovacího
období srážkou podle zvláštní sazby daně do ročního základu daně v daňovém
přiznání v souladu s § 36
odst. 7 a 8 zákona, tyto příjmy se započtou do limitu pro výplatu
daňového bonusu stanoveného ve výši šestinásobku minimální mzdy.
Vyplacení
daňového bonusu
Zákon
v případě daňového bonusu v § 35c
odst. 11 stanoví, že poplatník, který:
– je
povinen podat daňové přiznání podle § 38g, který stanoví podmínky pro
povinnost podat daňové přiznání k dani z příjmů fyzických osob, nebo
– se
tak rozhodl učinit, i když mu to zákon neukládá,
uplatní daňový
bonus v daňovém přiznání a požádá místně příslušného správce daně
o jeho vyplacení. Při výplatě daňového bonusu postupuje správce daně
podle daňového řádu (§ 155 odst. 7).
Daňový
nerezident
Podle § 35c
odst. 5 poplatník uvedený v § 2 odst. 3 může daňové
zvýhodnění uplatnit, pouze pokud je daňovým
rezidentem členského státu Evropské unie nebo
státu tvořícího Evropský hospodářský prostor a jestliže úhrn
všech jeho příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22) činí nejméně
90 % všech jeho příjmů s výjimkou příjmů, které nejsou předmětem daně
podle § 3 nebo § 6, jsou od daně osvobozeny podle § 4, 6 nebo
§ 10, nebo příjmů, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní
sazby daně. Výši příjmů ze zdrojů v zahraničí prokazuje poplatník
potvrzením zahraničního správce daně.
Zákon počínaje
r. 2014 omezuje uplatnění daňové zvýhodnění na vyživované dítě pouze na
rezidenty vyjmenovaných států s tím, že v r. 2015 byly stejné
podmínky stanovené i pro daňové rezidenty Lichtenštejnska. Uvedené rozšíření
zákona se použije od dne, kterým se začne provádět smlouva s Lichtenštejnským
knížectvím o zamezení dvojímu zdanění. Výši příjmů ze zahraničí musí
poplatník prokázat potvrzením zahraničního správce daně, ovšem nikoli již na
tiskopisu vydaném ministerstvem financí, forma potvrzení je volná.
Zaměstnavatel
nemůže zaměstnanci – uvedenému daňovému nerezidentovi, měsíční zálohu na daň
snížit o měsíční daňové zvýhodnění. Vzhledem ke skutečnosti, že daňové
zvýhodnění pro nerezidenta je vázáno na výši příjmů ze zdrojů na území ČR,
zákon o daních z příjmů v § 38h odst. 13 stanoví, že
u nerezidenta se při stanovení záloh nepřihlédne ke slevě na dani podle
§ 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g) ani k daňovému
zvýhodnění. Chce-li daňový nerezident daňové zvýhodnění uplatnit, musí
podle § 38g odst. 2 zákona podat daňové přiznání.
? Příklad
Podnikatel měl
v r. 2015 daň po slevě podle § 35ba ve výši 4 000 Kč
a vyživuje dítě žijící s ním ve společně hospodařící domácnosti. Jaké
uplatní daňové zvýhodnění?
Poplatník
uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani a daňového bonusu. Sleva na
dani bude činit 4 000 Kč, daňový bonus 9 404 Kč. Požádá-li
podnikatel o vyplacení daňového bonusu v daňovém přiznání, bude mu
příslušným finančním úřadem vyplacen.
? Příklad
Podnikatel měl
v r. 2015 daň ve výši 4 000 Kč a vyživuje 6 dětí
žijících s ním v domácnosti. Jaké uplatní daňové zvýhodnění?
Poplatník
uplatní daňové zvýhodnění formou slevy na dani a daňového bonusu. Sleva na
dani bude činit 4 000 Kč, daňový bonus 60 300 Kč (13 404 *
15 804 * 4 × 17 004 = 97 224,
97 224 –
4 000 = 93 224). Požádá-li podnikatel o vyplacení daňového
bonusu v daňovém přiznání, bude mu příslušným finančním úřadem vyplacena
částka 60 300 Kč, tj. maximální možný limit.
? Příklad
Podnikatelka
dostala od úřadu práce dotaci 60 000 Kč na zařízení kosmetického
salonu z titulu podpory zaměstnanosti, žádné jiné příjmy neměla. Od
příštího roku zahájí vlastní podnikatelskou činnost. Může si podnikatelka
uplatnit daňový bonus na vyživované děti?
Daňový
bonus na vyživované děti si podnikatelka uplatnit nemůže. Zákon
v § 35c odst. 4 stanoví mimo jiné, že daňový bonus si může
uplatnit poplatník, který ve zdaňovacím období měl příjem podle § 6, 7, 8
nebo § 9 alespoň ve výši šestinásobku minimální mzdy s tím, že do
těchto příjmů se nezahrnují příjmy od daně osvobozené.
Jedná-li
se o dotaci od úřadu práce, jde o plnění z uplatnění nástrojů
státní politiky zaměstnanosti, tedy o příjem, který je podle § 4
odst. 1 písm. h) zákona od daňové povinnosti osvobozen. Dále je třeba
pamatovat, že poplatnice zahájí podnikatelskou činnost až v příštím roce,
tedy příjmy z podnikání podle § 7 zákona bude mít až v příštím
roce.
Vyživované
dítě
Za vyživované
dítě poplatníka se pro účely tohoto zákona v souladu s § 35c
odst. 6 zákona považuje dítě:
– vlastní,
– osvojenec,
– dítě
v péči, která nahrazuje péči rodičů,
– dítě, které přestalo být u tohoto poplatníka
z důvodu nabytí plné svéprávnosti nebo zletilosti v pěstounské péči,
– dítě druhého z manželů,
– vlastní vnuk nebo vnuk druhého z manželů,
pokud jeho rodiče nemají dostatečné příjmy, z nichž by mohli
daňové zvýhodnění uplatnit, pokud je
a) nezletilým
dítětem,
b) zletilým
dítětem až do dovršení věku 26 let, jestliže nepobírá invalidní důchod pro
invaliditu 3. stupně a
1. soustavně
se připravuje na budoucí povolání; příprava na budoucí povolání se posuzuje podle
zákona o státní sociální podpoře (zákona č. 117/1995 Sb.,
o státní sociální podpoře, ve znění pozdějších předpisů),
2. nemůže
se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo vykonávat výdělečnou činnost
pro nemoc nebo úraz, nebo
3. z důvodu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou
výdělečnou činnost.
Již pro
r. 2014 zákon stanoví, že pro účely daňového zvýhodnění je vyživovaným
dítětem také dítě po zániku pěstounské péče, tj. péče, která nahrazuje péči
rodičů, jestliže dítě nadále žije ve společně hospodařící domácnosti
se svým bývalým pěstounem. Podle § 970 zákona č. 89/2012 Sb.,
občanský zákoník, pěstounská péče zaniká, nabude-li dítě plné
svéprávnosti a nejpozději dosažením zletilosti. Je-li dítě svěřeno
rozhodnutím příslušného orgánu do pěstounské péče, okamžikem nabytí
svéprávnosti nebo zletilosti tato péče zaniká, tj. nejedná se již o dítě
v péči, nahrazující péči rodičů, a před novelou zákona na toto dítě
nebylo možno uplatnit daňové zvýhodnění, i když ostatní podmínky stanovené
v § 35c zákona byly splněny. Podle zákona č. 359/1999 Sb.,
o sociálně-právní ochraně dětí, tomuto dítěti zůstává zachován i po
dosažení zletilosti nárok na příspěvek na úhradu potřeb dítěte.
Dále byl zákon
legislativně upřesněn, aby bylo zřejmé, že jde-li o daňové
zvýhodnění na dítě druhého z manželů, k uplatnění nároku na daňové
zvýhodnění postačí, aby dítě s nevlastním rodičem žilo ve společně
hospodařící domácnosti, tak jak zákon stanovil do konce roku 2013. Jde-li
o daňové zvýhodnění na vlastního vnuka nebo vnuka druhého z manželů,
je třeba nejen s tímto vnukem sdílet společně hospodařící domácnost, jak
stanoví § 35c odst. 1 zákona, ale ještě je třeba, aby jeho rodiče
neměli dostatečné příjmy, ze kterých by mohli daňové zvýhodnění na dítě
uplatnit. Bude-li se např. jednat o manžele, kde manželka nemá žádné
příjmy, pečuje o dítě, manžel – student má příjem ze samostatné činnosti
100 000 Kč, uplatní manžel slevy na dani podle § 35ba zákona
a poté daňové zvýhodnění na dítě. Vzhledem k výši příjmu manžela,
bude mít nárok na daňový bonus v souladu s § 35c odst. 4
zákona on a nikoliv prarodič. Dosáhne-li
však příjem manžela ze samostatné činnosti např. pouze 50 000 Kč,
uplatní manžel pouze slevy na dani podle § 35ba zákona. Daňové
zvýhodnění v podobě daňového bonusu manžel uplatnit v souladu
s § 35c odst. 4 zákona nemůže, jeho příjem nedosáhl šestinásobku
minimální mzdy. V takovém případě, pokud vnouče žije ve společně
hospodařící domácnosti s prarodiči, si mohou daňové zvýhodnění uplatnit prarodiče.
Dočasný pobyt
dítěte mimo společně hospodařící domácnost nemá vliv na uplatnění daňového
zvýhodnění. Jedná-li se o dítě, které je držitelem průkazu ZTP/P,
zvyšuje se na ně částka daňového zvýhodnění na dvojnásobek; maximální výše
daňového bonusu podle § 35c odst. 3 zůstává zachována.
Uzavře-li
dítě manželství a žije-li ve společně hospodařící domácnosti
s manželem (manželkou), může podle § 35c odst. 8 zákona uplatnit
manžel (manželka) slevu na dani při splnění podmínek uvedených
v § 35ba. Nemá-li manžel (manželka) dostatečné příjmy,
z nichž by mohl (mohla) uplatnit slevu na dani při splnění podmínek
uvedených v § 35ba, může daňové zvýhodnění uplatnit rodič dítěte nebo
poplatník, u něhož jde ve vztahu k dítěti o péči nahrazující
péči rodičů, pokud dítě s ním žije ve společně
hospodařící domácnosti.
Vyživuje-li
dítě v jedné společně hospodařící domácnosti více poplatníků, může daňové
zvýhodnění uplatnit ve zdaňovacím období nebo v tomtéž kalendářním měsíci
zdaňovacího období jen jeden z nich.
Poplatníkovi,
který vyživuje dítě jen jeden kalendářní měsíc nebo několik kalendářních měsíců
ve zdaňovacím období, lze poskytnout daňové zvýhodnění ve výši 1/12 za každý
kalendářní měsíc, na jehož počátku byly splněny podmínky pro jeho uplatnění.
Daňové zvýhodnění lze uplatnit již v kalendářním měsíci:
– ve
kterém se dítě narodilo, nebo
– ve
kterém začíná soustavná příprava dítěte na budoucí povolání, anebo
– ve
kterém bylo dítě osvojeno nebo převzato do péče nahrazující péči rodičů na
základě rozhodnutí příslušného orgánu.
Podle pokynu D–6
se za dítě převzaté do péče nahrazující péči rodičů považuje dítě osvojené,
dítě, jež bylo převzato do této péče na základě rozhodnutí příslušného orgánu,
dítě, jehož rodič zemřel, a dítě manžela, které mu bylo svěřeno do výchovy
rozhodnutím soudu.
? Příklad
Na základě
rozhodnutí soudu se nezletilé dítě předává do péče bývalé manželky jeho otce.
Důvodem je skutečnost, že otec dítě a domácnost opustil a zdržuje se
neznámo kde, vlastní matka se na výchově dítěte nikdy nepodílela a nepodílí,
nejeví o ně zájem. Dítě se ocitlo bez péče rodičů, kterou však řádně
zajišťovala bývalá manželka otce dítěte již před uvedeným soudním rozhodnutím,
proto soud předal nezletilé dítě předběžným opatřením, do její péče. Může si
bývalá manželka na toto dítě uplatňovat daňové zvýhodnění?
Podle § 35c
odst. 6 zákona se za vyživované dítě poplatníka považuje při splnění
dalších podmínek mimo jiné dítě v péči, která nahrazuje péči rodičů. Pokyn
GFŘ D-6 ve výkladu k § 35c odst. 6 zákona uvádí mimo jiné, že za
dítě převzaté do péče nahrazující péči rodičů se považuje dítě, jež bylo
převzato do této péče na základě rozhodnutí příslušného orgánu, dítě, jehož
rodič zemřel, a dítě manžela, které mu bylo svěřeno do výchovy rozhodnutím
soudu. Dále § 35c odst. 10 stanoví mimo jiné, že daňové zvýhodnění
lze uplatnit již v kalendářním měsíci ve kterém bylo dítě převzato do péče
nahrazující péči rodičů na základě rozhodnutí příslušného orgánu.
Z výše
uvedeného vyplývá, že bývalá manželka může daňové zvýhodnění uplatnit na
vyživované dítě až od rozhodnutí soudu. Zákon nedává možnost uplatnit daňové
zvýhodnění na vyživované dítě v případech, kdy se sice jedná
o faktickou péči o dítě nahrazující péči rodičů, ale tato péče není
potvrzena rozhodnutím příslušného orgánu.
? Příklad
Soud po rozvodu
manželů rozhodl o svěření dítěte do střídavé výchovy obou rodičů podle
zákona o rodině. Jeden z rodičů nemá v současné době příjmy, ze
kterých by mohl uplatnit daňové zvýhodnění na dítě. Může si daňové zvýhodnění v plné
výši uplatnit druhý z rodičů, tj. zda se mohou dohodnout?
Daňové
zvýhodnění na dítě svěřené na základě rozhodnutí soudu do střídavé výchovy obou
rodičů může v jednotlivých kalendářních měsících uplatňovat pouze jeden
z rodičů, a to ten, který bude dítě vyživovat na počátku příslušného
kalendářního měsíce v souladu s § 35c odst. 10 zákona.
V případě,
že se však rodiče prokazatelně dohodnou, že dítě svěřené soudem do střídavé
výchovy obou rodičů bude žít trvale ve společně hospodařící domácnosti
pouze s jedním z rodičů, bude daňové zvýhodnění uplatňovat pouze
jeden z rodičů. V uvedeném případě doporučuji sepsat dohodu písemně.
? Příklad
Syn studuje
vysokou školu s tím, že mu 10. září letošního roku bude 26 let. Do
kdy má otec nárok na uplatnění měsíční slevy na studující dítě
u zaměstnavatele?
Slevu na dani
může otec naposledy uplatnit v září, protože ke dni 1. září syn
nedovršil věk 26 let.
? Příklad
Ženatý
zaměstnanec má dítě se svou přítelkyní, se kterou sdílí společnou domácnost.
V rodném listu dítěte je uveden jako otec. Jeho přítelkyně je na mateřské
dovolené a slevu na dítě tudíž nikde neuplatní. Trvalé bydliště zapsané
v občanském průkazu má zaměstnanec společné se svou manželkou, se kterou
v současné době nežije. Může si otec dítěte uplatnit slevu na dani dle
§ 35c zákona?
Zákon
o daních z příjmů v § 35c odst. 1 stanoví mimo jiné,
že poplatník uvedený v § 2, tj. fyzická osoba, má nárok na daňové
zvýhodnění na vyživované dítě žijící s ním ve společně hospodařící
domácnosti. Z uvedeného ustanovení zákona je zřejmé, že otec dítěte může
uplatnit daňové zvýhodnění na dítě, pokud s ním dítě žije ve společně
hospodařící domácnosti. Znakem společně hospodařící domácnosti není ohlášení
podle předpisů o trvalém pobytu občanů, rozhodující je společné soužití a finanční
hospodaření. Pokud otec prokáže, že s dítětem žije ve společně hospodařící
domácnosti, daňové zvýhodnění si uplatnit může.
? Příklad
Manžel si
osvojil 3leté dítě manželky z prvního manželství. Může si na toto dítě
uplatnit měsíční slevu?
Slevu na dani si
může poplatník uplatnit, jde o dítě osvojené.
§35ca
Uplatní-li
poplatník u dílčího základu daně podle §7 výdaje podle §7
odst. 7 nebo u dílčího základu daně podle §9 výdaje podle
§9 odst. 4 a součet dílčích základů, u kterých byly
výdaje tímto způsobem uplatněny, je vyšší než 50 % celkového základu daně,
nemůže
a) snížit
daň podle §35ba odst. 1 písm. b),
b) uplatnit
daňové zvýhodnění.
komentář
k § 35ca
Omezení
slev při paušálních výdajích
Již počínaje
r. 2013 § 35ca stanoví, že uplatní-li poplatník u dílčího
základu daně podle § 7 výdaje podle § 7 odst. 7 nebo
u dílčího základu daně podle § 9 výdaje podle § 9 odst. 4
a součet dílčích základů, u kterých byly výdaje paušálem uplatněny je
vyšší než 50 % celkového základu daně, nemůže
a) snížit
daň podle § 35ba odst. 1 písm. b),
b) uplatnit
daňové zvýhodnění na děti.
Zákon stanoví,
že poplatníci, kteří uplatní výdaje paušálem podle § 7 odst. 7 nebo
§ 9 odst. 4, nemohou uplatnit slevu na dani na manželku (manžela)
a daňové zvýhodnění na vyživované dítě. Podmínkou, aby poplatník mohl tuto
slevu a daňové zvýhodnění uplatnit, je, aby součet jeho dílčích základů,
u kterých neuplatňuje výdaje paušálním způsobem (tj. i u dílčích
základů daně podle § 7 nebo § 9), přesahoval 50 % jeho celkového
základu.
Bude-li mít poplatník např. příjem ze závislé činnosti
400 000 Kč a příjem z podnikání 100 000 Kč
s tím, že u příjmů z podnikání uplatní výdaje paušální částkou
80 % (dílčí základ daně podle § 7 zákona, tj. z podnikání, bude
tedy činit 20 000 Kč) slevu na
dani na manželku a daňové zvýhodnění na vyživované děti uplatnit bude
moci. Dílčí základ daně ze závislé činnosti, kde neuplatňuje
paušální výdaje, je vyšší než 50 % celkového základu daně.
? Příklad
Podnikatel má
příjmy podle § 7 zákona ve výši 3 000 000 Kč, Výdaje uplatní
paušální částkou ve výši 40 %. Uvedené příjmy a výdaje rozděluje na
spolupracující manželku. Může si manželka uplatnit slevu na vyživované dítě?
Jakou výši výdajů může na manželku rozdělit?
Slevu na
vyživované dítě si manželka uplatnit může. Omezení slevy podle § 35ca se
uplatní pouze na straně manžela jako podnikatele, nikoli na straně
spolupracující osoby, na kterou se rozdělují příjmy a výdaje.
Uplatňuje-li
podnikatel výdaje paušální 40 % částkou, může k příjmu podle § 7
zákona ve výši 3 000 000 Kč, paušální výdaje uplatnit
v maximální zákonné výši 800 000 Kč. Při rozdělování výdajů na
manželku bude tedy rozdělovat výdaje 800 000 Kč.
? Příklad
Ustanovení
§ 35ca zákona omezuje poplatníka v uplatnění slevy na dani na
manželku a daňového zvýhodnění. Otázkou je, jak se posuzuje tato podmínka
v případě, že poplatník má příjmy podle § 7 a § 9,
u obou uplatňuje skutečné výdaje a dále je spolupracující osobou
a osoba se kterou spolupracuje a která na něho rozděluje příjmy podle
§ 13, k těmto příjmům uplatňuje výdaje paušálem.
V daném
případě je rozhodující zda poplatník neuplatňuje ke svým příjmům, tj. příjmům
z vlastní činnosti, resp. nájmu, výdaje paušálem. Ke skutečnosti, jakým
způsobem byly uplatněny výdaje osobou, se kterou poplatník spolupracuje,
a která na poplatníka rozděluje své příjmy a výdaje se nepřihlíží.
Pokud tedy poplatník u příjmů, které mu plynou z činnosti podle
§ 7 a § 9 zákona, uplatňuje skutečné výdaje, slevu na dani na
manželku (manžela) a daňové zvýhodnění na vyživované dítě, jsou-li
splněné zákonné podmínky, uplatnit může.
§ 35d
(1) Poplatník
s příjmy podle § 6 může při výpočtu zálohy na daň podle § 38h
odst. 4 uplatnit nárok na slevu na dani podle § 35ba odst. 1
písm. a), c) až f) a na daňové zvýhodnění.
(2) Záloha na
daň vypočtená podle tohoto zákona se sníží u poplatníka s podepsaným
prohlášením k dani podle § 38k odst. 4 o částku ve výši
odpovídající jedné dvanáctině částky stanovené v § 35ba odst. 1
písm. a), c) až f) (dále jen „měsíční sleva na dani podle § 35ba“)
a o daňové zvýhodnění ve výši odpovídající jedné dvanáctině částky
stanovené v § 35c (dále jen „měsíční daňové zvýhodnění“). Měsíční
daňové zvýhodnění plátce poskytne poplatníkovi formou měsíční slevy na dani
podle § 35c, měsíčního daňového bonusu nebo měsíční slevy na dani podle
§ 35c a měsíčního daňového bonusu.
(3) Měsíční
slevu na dani podle § 35ba poskytne plátce daně poplatníkovi maximálně do
výše zálohy na daň vypočtené podle § 38h odst. 2 a 3. Měsíční
slevu na dani podle § 35c poskytne plátce daně poplatníkovi maximálně do
výše zálohy na daň snížené o měsíční slevu na dani podle § 35ba.
(4) Je-li
výše zálohy na daň snížené o měsíční slevu na dani podle § 35ba nižší
než částka měsíčního daňového zvýhodnění, je vzniklý rozdíl měsíčním daňovým
bonusem. Měsíční daňový bonus lze vyplatit, pokud jeho výše činí alespoň 50 Kč,
maximálně však do výše 5 025 Kč měsíčně. Plátce daně je povinen vyplatit
poplatníkovi měsíční daňový bonus ve výši stanovené tímto zákonem při výplatě
příjmů ze závislé činnosti, jestliže jejich úhrn vyplacený nebo zúčtovaný tímto
plátcem za příslušný kalendářní měsíc (§ 38h odst. 1) dosahuje
u poplatníka alespoň výše poloviny minimální mzdy, zaokrouhlené na celé
koruny dolů (dále jen „polovina minimální mzdy“). Do těchto příjmů se
nezahrnují příjmy od daně osvobozené a příjmy, z nichž je daň
vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně.
(5) O vyplacený
měsíční daňový bonus plátce daně sníží odvod záloh na daň za příslušný
kalendářní měsíc. Pokud nelze nárok poplatníka uspokojit z celkového
objemu záloh na daň, plátce daně je povinen vyplatit měsíční daňový bonus nebo
jeho část poplatníkovi z vlastních finančních prostředků. O tyto
částky sníží odvody záloh na daň správci daně v následujících měsících,
nejdéle do konce zdaňovacího období, pokud nepožádá správce daně
o poukázání chybějící částky na tiskopise vydaném Ministerstvem financí.
Vznikne-li na základě tohoto požadavku vratitelný přeplatek, vrátí jej
správce daně plátci daně nejpozději do 20 dnů od doručení této žádosti.
(6) Při ročním
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění poskytne plátce daně poplatníkovi
slevu na dani podle § 35c maximálně do výše daně snížené o slevy na
dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob. Je-li nárok na
daňové zvýhodnění vyšší než takto vypočtená daň, má poplatník nárok na vyplacení
daňového zvýhodnění formou daňového bonusu, jen pokud úhrn jeho příjmů ze
závislé činnosti od všech plátců daně v uplynulém zdaňovacím období,
z nichž mu plátce daně provádí roční zúčtování záloh a daňového
zvýhodnění, dosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy. Jestliže
u poplatníka úhrn těchto příjmů nedosáhl alespoň šestinásobku minimální
mzdy, poplatník při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění na
vyplacené měsíční daňové bonusy v kalendářních měsících, v nichž úhrn
jeho příjmů dosáhl alespoň výše poloviny minimální mzdy, již nárok neztrácí.
(7) Při ročním
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění plátce daně u poplatníka
nejdříve daň sníží o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů
fyzických osob a pak vypočte částku daňového zvýhodnění náležející
poplatníkovi formou slevy na dani podle § 35c a daňového bonusu. Daň
sníženou o slevu na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob
poté sníží ještě o slevu na dani podle § 35c a až takto sníženou
daň porovná s úhrnem zálohově sražené daně a vypočte rozdíl na dani.
Dále porovná daňový bonus s úhrnem již vyplacených měsíčních daňových
bonusů a vypočte rozdíl na daňovém bonusu. Jestliže je úhrn částek
vyplacených na měsíčních daňových bonusech nižší než daňový bonus, zvýší plátce
daně o nevyplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na
dani, nebo nevyplacenou částku na daňovém bonusu sníží o vypočtený záporný
rozdíl na dani. Jestliže je úhrn vyplacených měsíčních daňových bonusů vyšší
než daňový bonus, sníží plátce daně o přeplacenou částku na daňovém bonusu
vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo o ni zvýší vypočtený záporný rozdíl
na dani.
(8) Přeplatek
na dani z ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění
a doplatek na daňovém bonusu (dále jen „doplatek ze zúčtování“), které vzniknou
provedením ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, vyplatí plátce
daně poplatníkovi nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí
zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše doplatku ze zúčtování více než 50
Kč. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh a daňového
zvýhodnění plátce daně poplatníkovi nesráží.
(9) O částku
daňového zvýhodnění vyplaceného formou doplatku na daňovém bonusu sníží plátce
daně nejbližší odvod záloh na daň správci daně. V případě, že nelze nárok
poplatníka uspokojit z celkového objemu záloh na daň, vyplatí plátce daně
poplatníkovi doplatek na daňovém bonusu nebo jeho část ze svých finančních
prostředků a o tyto částky sníží odvody záloh na daň správci daně
v následujících měsících, nejdéle do konce zdaňovacího období, pokud
nepožádá místně příslušného správce daně o poukázání chybějící částky na
tiskopise vydaném Ministerstvem financí. Vznikne-li na základě tohoto
požadavku vratitelný přeplatek, vrátí jej správce daně plátci daně nejpozději
do 20 dnů od doručení této žádosti. Při vrácení přeplatku z ročního
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění postupuje plátce daně podle
§ 38ch odst. 5.
komentář
k § 35d
Měsíční
slevy a daňové zvýhodnění
Jedná-li se o zaměstnance s příjmy podle § 6
zákona, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4, záloha se mu
v souladu s § 35d odst. 2 zákona měsíčně sníží o 1/12
slevy na dani podle 35ba odst. 1 písm. a), c) až f), splní-li
zákonné podmínky pro tuto slevu. Záloha na daň se
sníží:
– o slevu
podle § 35ba odst. 1 písm. a) ve výši 2 070 Kč, tj.
o slevu na poplatníka,
– o slevu podle § 35ba odst. 1
písm. c) ve výši 210 Kč, pobírá-li částečný invalidní důchod,
– o slevu podle § 35ba odst. 1
písm. d) ve výši 420 Kč, pobírá-li plný invalidní důchod
– o slevu podle § 35ba odst. 1 písm. e)
ve výši 1 345 Kč, je-li držitelem průkazu ZTP/P,
– o slevu
podle § 35ba odst. 1 písm. f) ve výši 335 Kč, připravuje-li
se soustavně na budoucí povolání.
Jedná-li
se o zaměstnance s příjmy podle § 6 zákona, který nepodepsal
prohlášení podle § 38k odst. 4, záloha se mu o 1/12 slevy na
dani podle 35ba nesníží.
Zákon
v § 35d odst. 2 stanoví mimo jiné, že záloha na daň se sníží
u poplatníka s podepsaným prohlášením k dani podle § 38k
odst. 4 o daňové zvýhodnění ve výši odpovídající jedné dvanáctině
částky stanovené v § 35c. Měsíční daňové zvýhodnění plátce poskytne
poplatníkovi formou:
– měsíční
slevy na dani podle § 35c,
– měsíčního
daňového bonusu nebo
– měsíční
slevy na dani podle § 35c a měsíčního daňového bonusu.
Měsíční daňový
bonus lze v souladu s § 35d odst. 4 zákona vyplatit, je-li
jeho výše vyšší než 50 Kč a přitom nepřesáhla 5 025 Kč (tj. 1/12
z částky 60 300 Kč).
Zaměstnavatel je
povinen vyplatit poplatníkovi měsíční daňový bonus při výplatě příjmů ze
závislé činnosti, jestliže jejich úhrn vyplacený nebo zúčtovaný tímto plátcem
za příslušný kalendářní měsíc dosahuje u poplatníka alespoň výše poloviny
minimální mzdy, zaokrouhlené na celé koruny dolů, tj. v r. 2014 výši
4 250 Kč a počínaje r. 2015 ve výši 4 600 Kč.
? Příklad
Zaměstnanec,
který podepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 zákona,
s měsíční mzdou ve výši 20 000 Kč, uplatňuje
v r. 2015 u zaměstnavatele po celý rok daňové zvýhodnění na
čtyři děti. Kolik zaplatí na dani?
Hrubá mzda 20 000 Kč
Pojistné placené
zaměstnavatelem 6 800 Kč
Základ
pro výpočet zálohy na daň
podle § 6 odst. 13 26 800 Kč
Zaokrouhleno
na sta nahoru 26 800 Kč
Záloha
15 % 4 020 Kč
Měsíční
sleva na dani podle § 35ba
odst. 1 písm. a) 2 070 Kč
Záloha
po slevě podle § 35ba 1 950 Kč
Měsíční
daňové zvýhodnění na čtyři děti
(1 117
* 1 317 * 2 ×1 417) 5 268 Kč
Z toho
– měsíční
sleva na dani 1 950 Kč
– měsíční
daňový bonus
(1 950 – 5 268) – 3 318 Kč
Záloha po
slevě podle § 35ba a § 35d 0 Kč
Měsíční daňový
bonus 3 318 Kč
K výplatě
(20 000 – 2 200 * 3 318) 21 118 Kč
Měsíční daňové
zvýhodnění na čtyři děti činí celkem 5 268 Kč. Vypočtenou zálohu na daň,
sníženou o měsíční slevu na dani podle § 35ba odst. 1
písm. a), sníží zaměstnavatel dále o měsíční daňové zvýhodnění na
děti, což v daném případě znamená, že zaměstnanec nebude na záloze po
slevách nic platit a naopak mu zaměstnavatel vyplatí měsíční daňový bonus
ve výši 3 318 Kč. Při výplatě musí zaměstnavatel snížit hrubou mzdu
zaměstnance o sociální a zdravotní pojištění, které musí platit
zaměstnanec ve výši 11 % z hrubé mzdy, tj. o částku
2 200 Kč.
Daňové
zvýhodnění v ročním
zúčtování
Při ročním
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění zaměstnavatel – plátce daně, podle § 35d odst. 6, poskytne
poplatníkovi slevu na dani podle § 35c maximálně do výše daně snížené
o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob. Je-li
nárok na daňové zvýhodnění vyšší než takto vypočtená daň, má poplatník nárok na
vyplacení daňového zvýhodnění formou daňového bonusu, jen pokud úhrn jeho
příjmů ze závislé činnosti od všech plátců daně v uplynulém zdaňovacím
období, z nichž mu plátce daně provádí roční zúčtování záloh
a daňového zvýhodnění, dosáhl alespoň šestinásobku minimální mzdy.
Jestliže u poplatníka úhrn těchto příjmů nedosáhl alespoň šestinásobku
minimální mzdy, poplatník při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění
na vyplacené měsíční daňové bonusy v kalendářních měsících, v nichž
úhrn jeho příjmů dosáhl alespoň výše poloviny minimální mzdy, již nárok neztrácí.
Při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění
plátce daně u poplatníka:
– nejdříve
daň sníží o slevy na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických
osob, tj. o slevy uvedené v § 35ba zákona a pak
– vypočte
částku daňového zvýhodnění náležející poplatníkovi formou slevy na dani podle
§ 35c a daňového bonusu.
Daň sníženou
o slevu na dani pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob poté
sníží ještě o slevu na dani podle § 35c a až takto sníženou daň
porovná s úhrnem zálohově sražené daně a vypočte rozdíl na dani. Dále
porovná daňový bonus s úhrnem již vyplacených měsíčních daňových bonusů
a vypočte rozdíl na daňovém bonusu. Jestliže je úhrn částek vyplacených na
měsíčních daňových bonusech nižší než daňový bonus, zvýší plátce daně
o nevyplacenou částku na daňovém bonusu vypočtený kladný rozdíl na dani,
nebo nevyplacenou částku na daňovém bonusu sníží o vypočtený záporný
rozdíl na dani. Jestliže je úhrn vyplacených měsíčních daňových bonusů vyšší
než daňový bonus, sníží plátce daně o přeplacenou částku na daňovém bonusu
vypočtený kladný rozdíl na dani, nebo o ni zvýší vypočtený záporný rozdíl
na dani.
V souladu
s § 35d odst. 8 zákona přeplatek na dani z ročního
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a doplatek na daňovém bonusu
(dále jen „doplatek ze zúčtování“), které vzniknou provedením ročního zúčtování
záloh a daňového zvýhodnění, vyplatí plátce daně poplatníkovi nejpozději při zúčtování mzdy za březen po
uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše doplatku ze zúčtování
více než 50 Kč. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh
a daňového zvýhodnění plátce daně poplatníkovi nesráží.
V návaznosti
na prodloužení lhůty pro roční zúčtování záloh do 31. března zákon prodloužil
lhůtu pro vrácení přeplatků na dani vypočtených při ročním zúčtování záloh
a daňového zvýhodnění, resp. pro vyplacení případných doplatků na daňových
bonusech, tedy pro splnění povinností spojených s ročním zúčtováním záloh
a daňového zvýhodnění. Uvedená změna se použije již pro zúčtování mzdy za r. 2014.
? Příklad
Poplatník, který podepsal prohlášení k dani, měl ve zdaňovacím
období 2015 příjmy ze závislé činnosti měsíčně ve
výši 20 000 Kč, z nichž byly sráženy daňové zálohy, uplatňoval
měsíční daňové zvýhodnění na 3 nezletilé děti. Po skončení roku požádal
o roční zúčtování záloh. Jaká byla daňová povinnost poplatníka?
Měsíční
mzda:
Hrubá mzda 20 000 Kč
Pojistné placené
zaměstnavatelem 6 800 Kč
Základ pro
výpočet zálohy 26 800 Kč
Zaokrouhleno na
stokoruny nahoru 26 800 Kč
Měsíční záloha
na daň 4 0200 Kč
Měsíční
sleva podle § 35ba odst. 1
písm. a) 2 070 Kč
(1) Zvláštní
sazba daně z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 odst. 3
a § 17 odst. 4, s výjimkou stálé provozovny (§ 22
odst. 2 a 3) a s výjimkou ustanovení odstavce 9, činí
a) 15 %,
a to
1. z příjmů
uvedených v § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1,
2, 6, 12 až 14, s výjimkou příjmů, pro které je stanovena zvláštní sazba
daně v odstavci 2 písm. e),
2. z příjmů
z nájemného movité věci nebo její části umístěné na území České republiky,
b) 15 %,
a to
1. z příjmů
uvedených v § 22 odst. 1 písm. g) bodech 3 a 4,
s výjimkou příjmu uvedeného v bodu 5 tohoto písmene; přičemž
příjem z vypořádacího podílu, z podílu na likvidačním zůstatku
a jiný příjem z držby kapitálového majetku ve formě vrácení emisního
ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění se
snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci, je-li plátci
poplatníkem prokázána,
2. u poplatníků
daně z příjmů fyzických osob z podílu připadajícího na podílový list
při zrušení podílového fondu, sníženého o pořizovací cenu20)
podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,
3. z příjmu
společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti při
snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad
společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu, byl-li
zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku;
přitom pro tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve
o tu část, která byla zvýšena podle zvláštního právního předpisu ze zisku
společnosti nebo fondu vytvořeného ze zisku,
4. ze
zisku převedeného řídící osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy,
5. z vyrovnání
mimo stojícímu společníkovi na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy.
Za
podíly na zisku se pro účely tohoto zákona považují i částky použité ze
zisku po zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní společnosti
nebo na zvýšení členského vkladu člena družstva. Za podíly na zisku se
nepovažuje zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení
zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku,
c) 35 %
z příjmů uvedených v písmenech a) a b), a to pro
poplatníky, kteří nejsou daňovými rezidenty
1. jiného
členského státu Evropské unie nebo dalšího státu tvořícího Evropský hospodářský
prostor, nebo
2. třetího
státu nebo jurisdikce, se kterými má Česká republika uzavřenu platnou
a účinnou mezinárodní smlouvu o zamezení dvojímu zdanění upravující
zdaňování a vyloučení mezinárodního dvojího zdanění všech možných druhů
příjmů, platnou a účinnou mezinárodní smlouvu nebo dohodu o výměně
informací v daňových záležitostech pro oblast daní z příjmů nebo
které jsou smluvními stranami mnohostranné mezinárodní smlouvy obsahující
ustanovení o výměně daňových informací v oblasti daní z příjmů,
která je pro ně a pro Českou republiku platná a účinná,
d) 5 %
z úplaty u finančního leasingu.
(2) Zvláštní
sazba daně z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 a 17,
pokud není v odstavci 1 nebo 9 stanoveno jinak, činí 15 %, a to
a) z podílu
na zisku z účasti na obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li
podíl v nich představován cenným papírem, a z plnění ze zisku
svěřenského fondu;, u poplatníků podle § 2 z rozdílu mezi
vyplacenou jmenovitou hodnotou a emisním kursem dluhopisu, vkladního listu
nebo vkladu jemu na roveň postavenému nebo v případě jejich zpětného
odkupu z rozdílu mezi cenou zpětného odkupu a jejich emisním kursem,
z úrokového příjmu z dluhopisu35a), ze směnky vystavené
bankou k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, vkladního
listu a vkladu mu na roveň postavenému, s výjimkou úrokového příjmu
z dluhopisu vydaného v zahraničí poplatníkem se sídlem v České
republice nebo Českou republikou plynoucího poplatníkovi uvedenému
v § 2 odst. 2,
b) z podílu
na zisku z účasti na společnosti s ručením omezeným, z účasti
komanditisty na komanditní společnosti,
c) z podílu
na zisku a obdobného plnění z členství v družstvu,
d) z podílu
na zisku tichého společníka nebo jiného poplatníka daně z příjmů fyzických
osob,
e) z vypořádacího
podílu při zániku účasti společníka ve společnosti s ručením omezeným,
komanditisty v komanditní společnosti a při zániku členství
v družstvu, z vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní kapitál
nebo těmto plněním obdobná plnění; tento příjem se snižuje o nabývací cenu
podílu na obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána,
f) z podílu
na likvidačním zůstatku společníka v akciové společnosti nebo ve
společnosti s ručením omezeným, komanditisty v komanditní společnosti
a člena družstva ve družstvu, sníženého o nabývací cenu podílu na
obchodní korporaci, je-li plátci poplatníkem prokázána,
g) z vyrovnání
mimo stojícímu společníkovi na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy,
h) u poplatníků
daně z příjmů fyzických osob z podílu připadajícího na podílový list
při zrušení podílového fondu, sníženého o pořizovací cenu20)
podílového listu, je-li plátci poplatníkem prokázána,
i) z příjmu
společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové společnosti při
snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou byl zvýšen vklad
společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního kapitálu, byl-li
zdrojem tohoto zvýšení zisk společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom
pro tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu
část, která byla zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu
vytvořeného ze zisku; obdobně se postupuje u příjmu člena obchodní korporace
z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu,
j) ze
zisku převedeného řídící osobě na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy,
k) z příjmů
plynoucích fyzickým osobám z výher a cen v loteriích
a jiných podobných hrách, v reklamních soutěžích a reklamním
slosování [§ 10 odst. 1 písm. h)],
l) z příjmů
plynoucích fyzickým osobám z cen z veřejných soutěží, ze sportovních
soutěží a ze soutěží, v nichž je okruh soutěžících omezen podmínkami
soutěže a nebo jde o soutěžící vybrané pořadatelem soutěže [§ 10
odst. 1 písm. ch)],
m) z příjmů
plynoucích fyzickým osobám z úroků, výher a jiných výnosů
z vkladů na vkladních knížkách, z úroků z peněžních prostředků
na vkladních listech na jméno a vkladech na jméno jim na roveň postaveným,
kdy majitelem vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání
vkladového vztahu podle občanského zákoníku, z úroků z vkladů na
účtech, které nejsou podle podmínek toho, kdo účet vede, určeny
k podnikání, např. sporožirové účty, devizové účty [§ 8 odst. 1
písm. c)],
n) z dávek
penzijního připojištění se státním příspěvkem, z dávek doplňkového
penzijního spoření a z penzijního pojištění snížených podle § 8
odst. 6 a z plnění ze soukromého životního pojištění nebo jiného
příjmu z pojištění osob, který není pojistným plněním a nezakládá
zánik pojistné smlouvy, sníženého podle § 8 odst. 7,
o) z vypláceného
dalšího podílu v rámci transformace družstev podle zvláštního právního
předpisu13), a to i v případě, kdy je vyplácen
členovi transformovaného družstva při zániku členství nebo společníkovi
společnosti s ručením omezeným a komanditistovi v komanditní
společnosti, které vznikly podle transformačního projektu, při zániku jejich
účasti jako součást vypořádacího podílu nebo jako součást likvidačního zůstatku
při likvidaci družstva, akciové společnosti, společnosti s ručením
omezeným a u komanditní společnosti v případě komanditistů,
p) z příjmů
uvedených v § 6 odst. 4,
r) z příjmu
z jednorázové náhrady práv s povahou opakovaného plnění na základě
ujednání mezi poškozeným a pojistitelem,
s) z příjmu
plynoucího fyzické osobě při zániku smlouvy o penzijním připojištění se
státním příspěvkem, smlouvy o penzijním pojištění a smlouvy na
soukromé životní pojištění ve formě odbytného nebo jiného plnění souvisejícího
se zánikem penzijního pojištění nebo odkupného, sníženého podle § 8,
t) z příjmů
autorů podle § 7 odst. 6,
u) z příjmu
komplementáře komanditní společnosti a společníka veřejné obchodní
společnosti plynoucí jako zisk po zdanění u akciové společnosti nebo
společnosti s ručením omezeným po přeměně akciové společnosti nebo
společnosti s ručením omezeným na komanditní společnost nebo veřejnou obchodní
společnost,
v) z výluhového
příspěvku a odbytného u vojáků z povolání a příslušníků
bezpečnostních sborů podle zvláštních právních předpisů3).
Za podíly na
zisku se pro účely tohoto zákona považují i částky použité ze zisku po
zdanění na zvýšení vkladu komanditisty v komanditní společnosti nebo na
zvýšení členského vkladu člena družstva. Za podíly na zisku se nepovažuje
zvýšení základního kapitálu, byl-li zdrojem tohoto zvýšení zisk obchodní
společnosti nebo fond vytvořený ze zisku.
(3) Základem
daně pro zvláštní sazbu daně je pouze příjem, pokud v tomto zákoně není
stanoveno jinak. Základ daně se stanoví samostatně za jednotlivé cenné papíry,
a to i v případě držby cenných papírů stejného druhu od jednoho
emitenta. Základ daně se nesnižuje o nezdanitelnou část základu daně
(§ 15) a zaokrouhluje se na celé koruny dolů, s výjimkou příjmu
plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti
nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným
papírem, u něhož se základ daně zaokrouhluje na celé haléře dolů. Pokud
plynou v cizí měně úroky z účtu, který není podle podmínek toho, kdo
účet vede, určen k podnikání, a z vkladního listu, stanoví se
základ daně v cizí měně, a to bez zaokrouhlení. Daň z příjmů
vybíraná zvláštní sazbou se zaokrouhluje na celé koruny dolů. U příjmu
plynoucího z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti
nebo v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným
papírem, se sražená daň (§ 38d), připadající na jednotlivý cenný papír
nezaokrouhluje, avšak celková částka daně sražená plátcem z veškerých
příjmů plynoucích jednomu poplatníkovi z majetkové účasti v jedné
obchodní společnosti nebo z držby podílových listů jednoho podílového
fondu se zaokrouhluje na celé koruny dolů. U příjmů uvedených
v odstavci 2 písm. a) nebo m) s výjimkou příjmu plynoucího
z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo
v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným
papírem, se základ daně a sražená daň nezaokrouhluje a celková částka
daně sražená plátcem z jednotlivého druhu příjmu poplatníka fyzické osoby
nebo poplatníka daně z příjmů právnických osob se zaokrouhluje na celé
koruny dolů. U příjmů uvedených v § 22 odst. 1
písm. g) bodu 4 se do základu daně pro daň vybíranou srážkou podle
zvláštní sazby daně nezahrnuje hodnota podkladového nástroje nebo aktiva.
(4) U příjmů
plynoucích z podílu na zisku z účasti v základním investičním
fondu je základem daně pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně
příjem snížený o poměrnou část příjmů podléhajících dani vybírané srážkou
podle zvláštní sazby daně nebo sazbě daně podle § 21 odst. 4
připadající na tento základ daně, které byly zúčtovány ve prospěch výnosů
investičního fondu ve zdaňovacím období, s nímž tyto příjmy souvisí. Pokud
byly výše uvedené příjmy zúčtovány ve prospěch výnosů včetně daně, základ daně
pro daň vybíranou srážkou podle zvláštní sazby daně se snižuje pouze o částku
sníženou o daň. Poměrná část připadající na tento základ daně se stanoví
ve stejném poměru, v jakém je rozdělován zisk určený k výplatě příjmů
mezi akcionáře nebo majitele podílových listů. Obdobně se postupuje
i u příjmu z podílu na likvidačním zůstatku investičního fondu
nebo z vypořádacího podílu při zániku účasti společníka ve společnosti
s ručením omezeným nebo komanditisty v komanditní společnosti, které
jsou investičním fondem.
(5) Základ
daně pro zvláštní sazbu daně u příjmu mimo stojícího společníka, který
není mateřskou společností ve vztahu k řízené nebo ovládané osobě,
plynoucího z vyrovnání na základě smlouvy o převodu zisku nebo
ovládací smlouvy od řídící nebo ovládající osoby, která není mateřskou
společností ve vztahu k řízené nebo ovládané osobě, se snižuje o zisk
převáděný na základě smlouvy o převodu zisku nebo ovládací smlouvy
zaúčtovaný do výnosů řídící nebo ovládající obchodní společnosti nebo jeho
poměrnou část. Poměrná část převáděného zisku na základě smlouvy o převodu
zisku nebo ovládací smlouvy se stanoví v poměru účastí jednotlivých mimo
stojících společníků na řízené nebo ovládané obchodní společnosti, přitom se
nepřihlíží k účasti řídící nebo ovládající obchodní společnosti na řízené
nebo ovládané obchodní společnosti. Pokud byly výše uvedené příjmy zaúčtovány
ve prospěch výnosů včetně daně, základ daně pro zvláštní sazbu daně se snižuje
pouze o částku sníženou o daň.
(6) Plynou-li
poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 úrokové příjmy ze státních
dluhopisů, které tento poplatník pořídil z prostředků zvláštního vázaného
účtu v bance podle zvláštního právního předpisu22a)
a vedených na samostatném účtu u České národní banky,
v centrálním depozitáři zaknihovaných cenných papírů, započte se sražená
daň na celkovou daňovou povinnost. Pokud nelze sraženou daň nebo její část
započíst na celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla ve výši
nula nebo vykázal daňovou ztrátu a nebo jeho celková daňová povinnost je
nižší, než daň sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou nelze
započítat, přeplatek.
(7) Zahrne-li
poplatník, který je daňovým rezidentem České republiky, veškeré příjmy uvedené
v § 6 odst. 4 do daňového přiznání za zdaňovací období, ve
kterém byly příjmy vyplaceny, započte se daň sražená z těchto příjmů na jeho
daň.
(8) Zahrne-li
do daňového přiznání poplatník, který není daňovým rezidentem České republiky
a který je daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo státu
tvořícího Evropský hospodářský prostor, veškeré příjmy uvedené v § 22
odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4, 5, 6, 12 až 14, započte
se sražená daň na jeho celkovou daňovou povinnost vztahující se k příjmům
ze zdrojů na území České republiky, za které v České republice podává
daňové přiznání. Pokud nelze sraženou daň nebo její část započítat na tuto
jejich celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi vznikla daňová
povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho celková daňová
povinnost je nižší než daň sražená, vznikne ve výši daňové povinnosti, kterou
nelze započítat, přeplatek. Nezahrne-li poplatník příjmy uvedené
v § 22 odst. 1 písm. b), c), f) a g) bodech 1, 2, 4,
5, 6, 12 až 14 do daňového přiznání do konce lhůty stanovené zvláštním právním
předpisem, použije se obdobně § 38e odst. 7.
(9) Zvláštní
sazba daně z příjmů činí 19 % u poplatníků daně z příjmů
právnických osob pro úrokový příjem z účtu u
a) veřejně
prospěšného poplatníka, který není obcí, krajem, nebo poplatníkem uvedeným
v § 18a odst. 5,
b) společenství
vlastníků jednotek.
komentář
k § 36
Zvláštní
sazba daně
Počínaje
r. 2014 došlo k řadě legislativně technických úprav v návaznosti
na novou terminologii občanského zákoníku a zákona o obchodních
korporací. V r. 2015 došlo k několika věcným změnám:
– příjem z podílu na zisku, z vrácení
emisního ážia a příplatku mimo základní kapitál
Podle
§ 36 odst. 2 písm. d) a e) zákona zvláštní sazba daně
z příjmů pro poplatníky uvedené v § 2 a 17, pokud není
v odstavci 1 nebo 9 stanoveno jinak, činí 15 %, a to
– z podílu
na zisku tichého společníka nebo jiného
poplatníka daně z příjmů fyzických osob,
– z vypořádacího
podílu při zániku účasti společníka ve společnosti s ručením omezeným,
komanditisty v komanditní společnosti a při zániku členství
v družstvu, z vrácení emisního
ážia, příplatku mimo základní kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění; tento
příjem se snižuje o nabývací cenu podílu na obchodní korporaci,
je-li plátci poplatníkem prokázána.
Příjmem z kapitálového majetku jsou i podíly na zisku, které
zákon č. 90/2012 Sb., o obchodních korporacích umožňuje vyplácet
i jiným osobám než těm, které mají majetkový podíl na obchodní korporaci
(§ 34 odst. 1 zákona č. 90/2012 Sb., o obchodních
korporacích). V návaznosti na úpravu § 8 odst. 1, kdy obdrží-li
podíl na zisku osoba, která nemá majetkový podíl na obchodní korporaci, bude se
i na její straně jednat o příjem podle § 8 zákona, byl doplněn
i § 36 zákona, tj. uvedený příjem jiné osoby bude také zdaněn
srážkou.
Srážkou bude
zdaněn i příjem z vrácení emisního ážia, příplatku mimo základní
kapitál nebo těmto plněním obdobná plnění, který je příjmem podle § 10
odst. 1 písm. g) zákona. Stejný postup platí i pro daňové
nerezidenty v souladu s doplněním § 36 odst. 1
písm. b) bod 1 zákona.
příjem
z rozpuštění rezervního fondu nebo obdobného fondu
Podle § 36
odst. 2 písm. i) zákona zvláštní sazba daně činí 15 %, a to
z příjmu společníka společnosti s ručením omezeným nebo akciové
společnosti při snížení základního kapitálu nejvýše do částky, o kterou
byl zvýšen vklad společníka nebo jmenovitá hodnota akcie při zvýšení základního
kapitálu podle zvláštního právního předpisu, byl-li zdrojem tohoto
zvýšení zisk obchodní společnosti nebo fond vytvořený ze zisku; přitom pro
tento příjem vždy platí, že se základní kapitál snižuje nejprve o tu část,
která byla zvýšena ze zisku obchodní společnosti nebo z fondu vytvořeného
ze zisku; obdobně se postupuje
u příjmu člena obchodní korporace z rozpuštění rezervního fondu nebo
obdobného fondu.
Doplnění
navazuje na postup stanovený zákonem o obchodních korporacích, který již
nestanoví povinnost obchodních korporací vytvářet a udržovat rezervní fond
(resp. nedělitelný fond v případě družstva). Obchodní korporace také může
již existující rezervní fond zrušit a příslušné zdroje použít jinak nebo
je i rozdělit mezi členy obchodní korporace (akcionáře, společníky
obchodní společnosti nebo členy družstva). Příjem z rozpuštění rezervního
fondu vytvořeného ze zisku nebo obdobného fondu je příjmem podle § 10
odst. 1 písm. o) zákona.
Zákon stanoví
pro příjem členů obchodní korporace z podílu na takto rozdělovaných zdrojů
rezervního fondu stejný režim, jako platí v případě příjmu při snížení
základního kapitálu. To znamená, že při částečném rozpouštění rezervního fondu
členům korporace se nejdříve vyplácí ta část rezervního fondu, která byla vytvořena
ze zisku obchodní korporace a jejíž výplata podléhá srážkové dani,
a až poté část rezervního fondu, která byla vytvořena při vzniku
společnosti (příplatek nad emisní kurs akcií). Termín „obdobný fond“ zahrnuje
nedělitelný fond vzniklý podle § 235 obchodního zákoníku nebo jiné obdobné
fondy, které mohou být vytvořeny, neboť zákon o obchodních korporacích
výslovně nevylučuje i vytváření jiných fondů obdobných rezervnímu, pokud
je to dáno jiným právním předpisem nebo stanovami obchodní korporace.
Z toho důvodu je platnost ustanovení rozšířena i na tyto fondy.
Uvedené
ustanovení se použije již pro r. 2014.
příjmy
ze státních dluhopisů
Zákon
v § 36 odst. 6 stanoví mimo jiné, že plynou-li
poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 úrokové příjmy ze státních
dluhopisů, které tento poplatník pořídil z prostředků zvláštního vázaného
účtu v bance a vedených na samostatném účtu u České národní
banky, v centrálním depozitáři
zaknihovaných cenných papírů, započte se sražená daň na celkovou
daňovou povinnost.
Jde
o legislativní úpravu, činnost Střediska cenných papírů byla ukončena
a nahrazena Centrálním depozitářem cenných papírů, a.s.. Z důvodu
sjednocení pojmů se uvádí „centrální depozitář zaknihovaných cenných papírů“,
který používá i zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém
trhu.
příjmy
ze svěřenského fondu a dary do zahraničí
Za příjmy ze
zdrojů na území České republiky se u poplatníků daňových nerezidentů
v souladu s § 22 odst. 1 písm. g) bod 13 a 14
zákona považují příjmy z úhrad od poplatníků daňových rezidentů a od
stálých provozoven poplatníků daňových nerezidentů, kterými jsou příjmy ze
svěřenského fondu a bezúplatné příjmy. Zvláštní sazba daně
z uvedených příjmů činí 15 %.
Zákon počínaje
r. 2014 stanoví, že příjmy ze svěřenského fondu a příjmy
z darování poskytnuté do zahraničí, tj. zahraničním daňovým rezidentům,
jsou zdaňovány zvláštní sazbou daně podle § 36 zákona ve výši 15 %.
zápočet
sražené daně
Počínaje
r. 2015 § 36 odst. 7 stanoví, že zahrne-li poplatník, který je daňovým rezidentem České
republiky, veškeré příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového
přiznání za zdaňovací období, ve kterém byly příjmy vyplaceny, započte se daň
sražená z těchto příjmů na jeho daň.
Počínaje
r. 2015 již nelze příjmy autorů vymezené v § 7 odst. 6
zákona, z nichž je daň vybírána srážkou podle § 36 zákona, uvést do
daňového přiznání. Odpadá tak možnost započtení výše této srážky na celkovou
výši daně poplatníka. Do daňového přiznání lze zahrnuty veškeré příjmy
poplatníka podle § 6 odst. 4 zákona, tj. z dohod
o provedení práce do výše 10 000 Kč za dohodu, pokud se tak
poplatník rozhodne.
Současně došlo
počínaje r. 2015 i k upřesnění a doplnění § 36
odst. 8, který stanoví zápočet sražené daně pro daňové rezidenty členského
státu Evropské unie nebo státu tvořícího Evropský hospodářský prostor.
zaokrouhlování
srážkové daně u některých příjmů
Zákon
v § 36 odst. 3 stanoví, že u příjmů podle § 36
odst. 2 písm. a) nebo m) s výjimkou příjmu plynoucího
z podílu na zisku z účasti v obchodní společnosti nebo
v podílovém fondu, je-li podíl v nich představován cenným papírem,
se základ daně a sražená daň nezaokrouhluje a celková částka daně
sražená plátcem z jednotlivého druhu příjmu poplatníka fyzické osoby nebo
poplatníka daně z příjmů právnických osob se zaokrouhluje na celé koruny
dolů.
Příjmy uvedené v § 36 odst. 2 písm. a) nebo m) jsou
příjmy:
a) z podílu
na zisku z účasti na obchodní společnosti nebo v podílovém fondu, je-li
podíl v nich představován cenným papírem, a z plnění ze zisku
svěřenského fondu; u poplatníků podle § 2 z rozdílu mezi vyplacenou
jmenovitou hodnotou a emisním kursem dluhopisu, vkladního listu nebo
vkladu jemu na roveň postavenému nebo v případě jejich zpětného odkupu
z rozdílu mezi cenou zpětného odkupu a jejich emisním kursem,
z úrokového příjmu z dluhopisu35a), ze směnky vystavené bankou
k zajištění pohledávky vzniklé z vkladu věřitele, vkladního listu
a vkladu mu na roveň postavenému, s výjimkou úrokového příjmu
z dluhopisu vydaného v zahraničí poplatníkem se sídlem v České
republice nebo Českou republikou plynoucího poplatníkovi uvedenému
v § 2 odst. 2,
m) z příjmů
plynoucích fyzickým osobám z úroků, výher a jiných výnosů
z vkladů na vkladních knížkách, z úroků z peněžních prostředků
na vkladních listech na jméno a vkladech na jméno jim na roveň postaveným,
kdy majitelem vkladu je fyzická osoba, a to po celou dobu trvání
vkladového vztahu podle občanského zákoníku, z úroků z vkladů na
účtech, které nejsou podle podmínek toho, kdo účet vede, určeny
k podnikání, např. sporožirové účty, devizové účty [§ 8 odst. 1
písm. c)].
Plátce daně
zaokrouhlí až celkový odvod daně, kterou srazil z jednoho druhu příjmu
(např. ze všech úroků), a to na koruny dolů. Výjimkou jsou dividendové
příjmy, jejichž zaokrouhlování se nemění.
Touto důležitou
změnou došlo od r. 2013 ke zdanění úroků z vkladů, které jsou
připisovány denně a zdanění dluhopisů v korunové nebo haléřové
hodnotě, kde byla do konce r. 2012 z důvodu zaokrouhlování na celé
koruny dolů daň nulová. Jednalo-li se např. o dluhopis
v nominální hodnotě 1 Kč, kde úrok činil např. 4 %, byly
základem daně 0,04 Kč. Po zaokrouhlení byl základ daně, tj. zaokrouhlená
výše úroku, nula a tedy i daň je nulová. Počínaje r. 2013 se
způsob zaokrouhlování změnil, základ daně a sražená daň z jednoho
dluhopisu se již nezaokrouhlují. Přechodné ustanovení zákona č. 192/2012
Sb.stanoví, že byl-li
dluhopis emitován do konce r. 2012, budou se základ daně i daň
i nadále zaokrouhlovat na koruny dolů, tedy způsob zdanění se nezmění.
? Příklad
Poplatník si
koupil koncem r. 2012 vánoční emisi korunových dluhopisů. Jak budou úroky
z těchto dluhopisů zdaněny?
Lze
předpokládat, že tzv. vánoční emise dluhopisů jsou spořící státní dluhopisy
z podzimní emise roku 2012. Výnosy z držby dluhopisů jsou příjmem
podle § 8 zákona, který se zdaňuje zvláštní sazbou daně podle § 36
odst. 2 písm. a) zákona. Vlastníkovi dluhopisu v souvislosti
s výplatou výnosů z dluhopisu žádné povinnosti nevznikají
a poplatník obdrží již čistý výnos po zdanění.
Zvláštní sazba
daně z příjmů plynoucích ze zdrojů na území České republiky pro poplatníky
uvedené v § 2 a 17 činí 15 %. S ohledem na způsob
zaokrouhlení daně vybírané zvláštní sazbou podle ustanovení § 36
odst. 3 zákona účinný do konce r. 2012, je daň z úrokových
příjmů spořících státních dluhopisů vzhledem k jejich nominální hodnotě
nulová. Skutečné zdanění úrokových příjmů spořících státních dluhopisů
emitovaných do 31.12. 2012 bude nulové.
srážková
daň 35 % z příjmů daňových nerezidentů
Počínaje
r. 2013 byla v § 36 odst. 1 písm. c) zákona zavedena
35 % sazba daně vybírané srážkou, která se uplatní při výplatách příjmů
daňovým nerezidentům, kteří nejsou rezidenty jiného členského státu EU nebo
Evropského hospodářského prostoru, nebo nejsou rezidenty státu, s nímž ČR
uzavřela smlouvu o zamezení dvojímu zdanění nebo smlouvu či dohodou upravující
výměnu informací v daňových záležitostech (dále jen „smluvní státy“). Pro
stanovení správné sazby srážkové daně je důležité prokázání aktuální daňové
rezidence skutečných vlastníků příjmů.
K prokázání
daňové rezidence u fyzických a právnických osob pro účely stanovení
srážkové daně podle zákona o daních z příjmů ve znění účinném od
1.1. 2013 zveřejnilo Generální finančního ředitelství informaci, ve
které se uvádí:
Je-li
fyzická osoba považována za rezidenta ČR z důvodu jejího bydliště na území ČR dle ustanovení § 2
odst. 2 ZDP, prokazuje se tato skutečnost zejména platným průkazem
totožnosti. Obdobně, je-li právnická osoba považována za rezidenta ČR
z důvodu jejího sídla na
území ČR dle ustanovení § 17 odst. 3 ZDP, prokazuje se tato
skutečnost zápisem v příslušném veřejném rejstříku. Tyto důkazní
prostředky lze rovněž nahradit čestným prohlášením osoby.
V případech,
kdy je poplatník rezidentem smluvního státu, je povinen tuto skutečnost
prokázat, a to např. platným průkazem totožnosti, případně čestným
prohlášením. V případech, kdy poplatník uplatňuje výhody plynoucí ze smluv
o zamezení dvojího zdanění, případně jiných právních předpisů (zejména
modifikovanou sazbu daně), prokazuje tuto skutečnost postupem podle Pokynu
D-286 Ministerstva financí.
K prokázání
daňové rezidence pro výše uvedené účely mohou být rovněž použity platné,
aktuální údaje o poplatnících, které má plátce daně k dispozici ve
svých databázích. V případě pochybností může plátce daně požadovat
prokázání dalších skutečností svědčících o daňovém rezidentství.
V ostatních
případech, zejména neprokáže-li poplatník daňový domicil v ČR nebo
smluvních státech jinak (např. obvyklé zdržování, místo vedení), bude považován
za rezidenta mimosmluvního státu a uplatní se sazba daně ve výši 35 %
dle § 36 odst. 1 písm. c) ZDP.
§ 37
Ustanovení
tohoto zákona se použije, jen pokud mezinárodní smlouva, kterou je Česká
republiky vázána, nestanoví jinak. Výraz „stálá základna“ používaný
v mezinárodních smlouvách je obsahově totožný s výrazem „stálá
provozovna“.
§ 37a
(1) Není-li
v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro stanovení základu daně,
daňové ztráty a daňové povinnosti evropského hospodářského zájmového
sdružení ustanovení pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové
povinnosti veřejné obchodní společnosti.
(2) Není-li
v tomto zákoně stanoveno jinak, použijí se pro stanovení základu daně,
daňové ztráty a daňové povinnosti člena evropského hospodářského zájmového
sdružení ustanovení pro stanovení základu daně, daňové ztráty a daňové
povinnosti společníka veřejné obchodní společnosti.
(3) Příjem
člena evropského hospodářského zájmového sdružení, který je poplatníkem podle
§ 2 odst. 3 nebo § 17 odst. 4, plynoucí z členství
v evropském hospodářském zájmovém sdružení a z úvěrových
finančních nástrojů poskytnutých tomuto sdružení se považuje za příjem
dosahovaný prostřednictvím stálé provozovny.
(4) Není-li
v tomto zákoně stanoveno jinak, postupuje v daňovém řízení evropské
hospodářské zájmové sdružení obdobně jako veřejná obchodní společnost a člen
evropského sdružení obdobně jako společník veřejné obchodní společnosti.
(5) Evropská
společnost35f) postupuje při stanovení základu daně, daňové ztráty
a daňové povinnosti a v daňovém řízení obdobně jako akciová
společnost.
(6) Evropská
družstevní společnost35g) postupuje při stanovení základu daně,
daňové ztráty a daňové povinnosti a v daňovém řízení obdobně
jako družstvo.
§ 37b
U stálé
provozovny evropské společnosti35f) nebo evropské družstevní
společnosti35g) vzniklé na území České republiky po přemístění sídla
evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti zapsaného
v obchodním rejstříku z území České republiky do jiného členského
státu Evropské unie nebo některého ze států, které tvoří Evropský hospodářský
prostor, se použijí přiměřeně ustanovení § 23a až 23d93), pokud
aktiva i pasiva evropské společnosti35f) nebo evropské
družstevní společnosti35g) jsou nadále prokazatelně spojena
s touto stálou provozovnou.
§37c
Ustanovení
tohoto zákona vztahující se na otevřený podílový fond a podílový list se
použijí obdobně také pro podfond akciové společnosti s proměnným
základním kapitálem a investiční akcii.
§37dUstanovení
tohoto zákona vztahující se na komanditní společnost a podíl komanditisty
se použijí obdobně také pro komanditní společnost na investiční listy
a investiční list.
§ 37e
Přeměny jiných
poplatníků než obchodních korporací
(1) Daňové
povinnosti, které se váží k přeměnám poplatníků, kteří nejsou obchodními
korporacemi, jakož i práva a povinnosti s nimi související se
řídí obdobnými ustanoveními, kterými se řídí přeměny obchodních korporací.
(2) Při
přeměnách poplatníků podle odstavce 1 se nepoužijí ustanovení § 23a
až 23d.
komentář
k § 37e
Přeměny
jiných poplatníků než obchodních korporací
S účinností
od 1.1. 2014 bylo do ZDP vloženo zákonným opatřením Senátu nové
ustanovení, které reaguje na významné rozšíření situací, kdy je možné provést
přeměnu (fúzi, rozdělení apod.). Jedná se zejména o oblast kolektivního
investování, kdy se přeměn mohou zúčastnit podílové fondy, fondy penzijních
společností apod., ale také např. spolky (dříve občanská sdružení). Aby nebylo nutné pravidla související s těmito
přeměnami promítat do všech příslušných ustanovení zákona o daních
z příjmů, bylo zvoleno legislativně technické řešení
spočívající v zapsání obecného pravidla – daňové povinnosti, které se váží
k přeměnám poplatníků, kteří nejsou obchodními korporacemi, jakož
i práva a povinnosti s nimi související se řídí obdobnými
ustanoveními, kterými se řídí přeměny obchodních korporací, s výjimkou ustanovení
§ 23a až § 23d ZDP, které představují implementaci Směrnice Rady
2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při fúzích,
rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně akcií
týkajících se společností z různých členských států a při přemístění
sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi členskými
státy (dříve Směrnice Rady 90/434/EHS ze dne 23. 7. 1990).
§ 38
(1) Pro daňové
účely, s výjimkou uvedenou v odstavcích 2 až 4, se používají kursy devizového
trhu vyhlášené Českou národní bankou uplatňované v účetnictví20)
poplatníků. Pokud poplatník nevede účetnictví, použije s výjimkou uvedenou
v odstavci 2, jednotný kurs, nevyužije-li kursy devizového trhu
uplatňované podle zvláštních právních předpisů o účetnictví.20)
Tento kurs se stanoví jako průměr směnného kursu stanoveného Českou národní
bankou poslední den každého měsíce zdaňovacího období. V případě, že se
daňové přiznání podává v průběhu zdaňovacího období, použije se směnný
kurs k datu uskutečnění jednotlivých příjmů a výdajů nebo průměr
směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce
části zdaňovacího období, za kterou se daňové přiznání podává. Jednotný kurs
a kursy devizového trhu uplatňované podle zvláštních právních předpisů
o účetnictví pro přepočet cizí měny nelze v jednom zdaňovacím období
použít současně.
(2) Při
přepočtu daně z úroků (úrokového příjmu) plynoucích v cizí měně
z účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede, určen
k podnikání, a z vkladního listu, z nichž je daň vybírána
zvláštní sazbou podle § 36, se použije směnný kurs vyhlášený Českou
národní bankou ke dni připsání úroků ve prospěch poplatníka. Takto vypočtená
daň se nezaokrouhluje.
(3) Při
přepočtu základu daně pro zvláštní sazbu daně (§ 36) vztahující se na
příjmy uvedené v § 22 zákona, s výjimkou úroků plynoucích
v cizí měně z účtu, který není podle podmínek toho, kdo účet vede,
určen k podnikání, a z vkladního listu, použije plátce daně,
který má sídlo nebo bydliště na území České republiky, kurz uplatněný
v účetnictví.20) Pokud plátce daně provádí úhradu
z vlastního devizového účtu, použije při přepočtu základu daně pro
zvláštní sazbu daně kurz uplatněný v účetnictví.20)
(4) Při
přepočtu příjmu pro výpočet zálohy na daň z příjmů ze závislé činnosti
a pro účely ročního zúčtování se použije směnný kurs stanovený Českou
národní bankou pro poslední den kalendářního měsíce předcházejícího měsíci,
v jehož průběhu se záloha sráží.
komentář
k § 38
Kursy
a kursové rozdíly
Poplatník,
který vede účetnictví
Pro daňové účely
se používají kursy devizového trhu vyhlášené Českou národní bankou, uplatňované
v účetnictví poplatníků. Zákon o účetnictví v § 24 stanoví
mimo jiné, že majetek a závazky vyjádřené v cizí měně přepočítávají
účetní jednotky na českou měnu kursem devizového trhu vyhlášeným Českou národní
bankou, a to
a) k okamžiku
uskutečnění účetního případu, nebo
b) ke
konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se účetní
závěrka sestavuje.
Pro účely
ocenění podle výše uvedeného písmene a) může účetní jednotka použít pro
přepočet cizí měny na českou měnu pevný kurs, kterým se rozumí kurs stanovený
vnitřním předpisem účetní jednotky na základě kursu devizového trhu vyhlášeného
Českou národní bankou, používaný účetní jednotkou po předem stanovenou dobu.
Stanovená doba nesmí přesáhnout účetní období.
Podle § 60
vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, kursové rozdíly vznikající při
ocenění majetku a závazků k okamžiku:
– uskutečnění
účetního případu,
– ke
konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se sestavuje
účetní závěrka,
se účtují na
vrub účtu finančních nákladů nebo ve prospěch účtu finančních výnosů.
? Příklad
Podnikatel provozuje obchodní činnost se zahraničními obchodními
partnery. Cena je někdy sjednána v EURu, jindy v korunách. Jak bude
podnikatel vedoucí účetnictví postupovat?
Obchoduje-li podnikatel se zahraničními partnery, je třeba, aby si
smluvní strany dohodly, v jaké měně bude úhrada sjednána. Bude-li
úhrada sjednána v zahraniční měně, je třeba účetní doklad (např. fakturu
či kupní smlouvu) doplnit o vyjádření příslušné sjednané ceny v Kč,
tzn. o přepočet na Kč způsobem stanoveným účetními předpisy, tj.
přepočtem, který si účetní jednotka stanovila ve svém vnitřním předpise.
Podnikatel v okamžiku vystavení nebo přijetí příslušného dokladu
(faktury či kupní smlouvy) zaúčtuje pohledávku nebo závazek v ocenění
denním nebo pevným kursem jako výnos, resp. náklad. Dojde-li
k úhradě sjednané částky, zaúčtuje podnikatel příslušnou částku jako
příjem, resp. výdaj s tím, že vyčíslí příslušné kursové rozdíly, tj.
kursový zisk nebo kursovou ztrátu. Tento kursový zisk nebo kursová ztráta
ovlivní výsledek hospodaření a tím i základ daně z příjmů
v souladu s § 23 odst. 2 zákona o daních
z příjmů.
Pro poplatníky vedoucí účetnictví zákon o daních z příjmů ve
věci kursových rozdílů (zisků či ztrát) nestanoví zvláštní postup.
Z tohoto důvodu postupují poplatníci v souladu s účetními
předpisy. Kursové rozdíly ovlivní výsledek hospodaření, a tímto způsobem
i základ daně z příjmů poplatníka, tzn. kursový zisk základ daně
z příjmů zvýší, kursová ztráta základ daně sníží.
kursové
rozdíly při pořízení hmotného majetku
Vyhláška
č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
o účetnictví, pro účetní jednotky, které jsou podnikateli, ve znění
pozdějších předpisů, v § 47 odst. 2 písm. c) stanoví, že
součástí ocenění dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku
a technického zhodnocení zejména nejsou
kursové rozdíly. Příslušný kursový zisk či kursová ztráta ovlivní přímo
výsledek hospodaření a tím i základ daně z příjmů, kursový zisk
či kursová ztráta neovlivní výši vstupní ceny hmotného majetku podle § 29
zákona o daních z příjmů.
Základem pro
stanovení vstupní ceny u majetku pořízeného úplatně nebo ve vlastní režii
z hlediska daně z příjmů jsou účetní předpisy, na které zákon
o daních z příjmů v § 29 odst. 1 přímo odkazuje. To
znamená, že i z hlediska daně z příjmů kursové rozdíly nejsou
součástí vstupní ceny majetku odpisovaného v souladu se zákonem
o daních z příjmů.
? Příklad
Podnikatel si
koupil stroj za 20 000 EUR s tím, že zaplatil jeho dopravu
a montáž také v euro. Jak bude postupovat z hlediska daně
z příjmů, když stroj koupil v loňském roce s tím, že ho bude
splácet po dobu 15 měsíců?
V souladu
s § 29 odst. 1 písm. a) zákona bude vstupní cenou stroje
pořizovací cena. Součástí pořizovací ceny jsou podle § 47 odst. 1
vyhlášky č. 500/2002 Sb., pro vedení podvojného účetnictví, ve znění
pozdějších předpisů, výdaje za dopravu a montáž stroje. Kursové rozdíly
vzniklé při splácení stroje výši vstupní ceny již neovlivní, bude se jednat
o daňový náklad nebo výnos.
kursové
rozdíly při zahraničním leasingu
Bude-li se
jednat o zahraniční finanční leasing hmotného majetku, je třeba také
pamatovat na kursové rozdíly, pokud je leasingová smlouva sjednána v cizí
měně. V uvedeném případě se první vyšší splátka úplaty časově rozliší
v ocenění, které poplatník účetní jednotka použil (pevný kurs nebo denní
kurs). Další pravidelné úplaty se ocení kursem v době zaplacení. Změna
kursu nezpochybňuje zákonnou podmínku rovnoměrného uplatňování úplaty do
daňových výdajů, podle § 24 odst. 2 písm. h) zákona, změnu kursu
nelze předem stanovit. Pokud se poplatník rozhodne, lze i další splátky
úplaty ocenit kursem platným pro první vyšší splátku úplaty a vyčíslit
kursové rozdíly na příslušných účtech (kursový zisk, kursová ztráta). Tento
postup je však složitější.
Pro úplnost je
třeba doplnit, že případný kursový rozdíl vzniklý při ukončení finančního
leasingu hmotného majetku a odkoupením věci se do vstupní ceny tohoto
majetku nezahrnuje.
Poplatník,
který nevede účetnictví
Pokud poplatník
nevede účetnictví, použije jednotný kurs, nevyužije-li kursy devizového
trhu uplatňované podle předpisů o účetnictví.
Poplatníci
vedoucí daňovou evidenci mohou použít vedle jednotného kursu i kursy platné
v účetnictví, tj. kurs pevný a kurs denní. Poplatník vedoucí daňovou
evidenci má tři možnosti, jak ocenit cizí měnu. Jde o:
– jednotný
kurs
– denní
kurs podle účetnictví
– pevný
kurs podle účetnictví.
Zákon stanoví,
že jednotný kurs a kursy devizového trhu uplatňované podle zvláštních
právních předpisů o účetnictví pro přepočet cizí měny nelze v jednom zdaňovacím období použít
současně.
Jednotný kurs se
stanoví jako průměr směnného kursu stanoveného Českou národní bankou poslední
den každého měsíce zdaňovacího období. V případě, že se daňové přiznání
podává v průběhu zdaňovacího období, použije se směnný kurs k datu
uskutečnění jednotlivých příjmů a výdajů nebo průměr směnného kursu
stanoveného Českou národní bankou poslední den každého měsíce části zdaňovacího
období, za kterou se daňové přiznání podává.
Jednotný kurs za
příslušné zdaňovací období zveřejňuje Generální finanční ředitelství. Použije-li
podnikatel jednotný kurs, bude v průběhu zdaňovacího období evidovat
příjmy a výdaje v cizí měně, na konci zdaňovacího období sečte příjmy
a výdaje v cizí měně a přepočítá je na českou měnu jednotným
kursem. Do daňového přiznání poté uvede celkové příjmy a výdaje
v české měně.
Pro přepočet
cizích měn neuváděných v kursovním lístku se použije přepočet přes třetí
měnu, kterou si mezi sebou poplatníci dohodnou.
Případně lze
využít služeb znalců se specializací na devizovou problematiku. Aktuální
seznamy znalců vedou krajské soudy respektive v Praze městský soud,
v jejichž obvodu má znalec trvalé bydliště podle § 7 odst. 2
zákona č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících,
v platném znění, a dále je seznam znalců zveřejněn na internetových
stánkách Ministerstva spravedlnosti na adrese: www.justice.cz.
Za zdaňovací
období 2014 stanovilo Generální finanční ředitelství jednotné kursy
v pokynu GFŘ D– 20:
země
měna
množství
kód
průměr
Austrálie
dolar
1
AUD
18,73
Brazílie
real
1
BRL
8,87
Bulharsko
lev
1
BGN
14,09
Čína
renminbi
1
CNY
3,39
Dánsko
koruna
1
DKK
3,70
EMU
euro
1
EUR
27,55
Filipíny
peso
100
PHP
46,98
Hongkong
dolar
1
HKD
2,69
Chorvatsko
kuna
1
HRK
3,61
Indie
rupie
100
INR
34,18
Indonesie
rupie
1000
IDR
1,76
Izrael
šekel
1
ILS
5,81
Japonsko
jen
100
JPY
19,62
Jihoafrická rep.
rand
1
ZAR
1,92
Jižní Korea
won
100
KRW
1,98
Kanada
dolar
1
CAD
18,85
Litva
litas
1
LTL
7,98
Maďarsko
forint
100
HUF
8,89
Malajsie
ringgit
1
MYR
6,37
Mexiko
peso
1
MXN
1,56
MMF
SDR
1
XDR
31,64
Norsko
koruna
1
NOK
3,28
Nový Zéland
dolar
1
NZD
17,22
Polsko
zlotý
1
PLN
6,57
Rumunsko
nové leu
1
RON
6,21
Rusko
rubl
100
RUB
53,87
Singapur
dolar
1
SGD
16,44
Švédsko
koruna
1
SEK
3,02
Švýcarsko
frank
1
CHF
22,72
Thajsko
baht
100
THB
64,22
Turecko
lira
1
TRY
9,53
USA
dolar
1
USD
20,90
Velká Británie
libra
1
GBP
34,32
? Příklad
Podnikatel vede
daňovou evidenci a v průběhu roku vystavuje faktury v EUR.
Banka při úhradě připisuje příslušné částky na běžný účet v Kč. Otázkou
je, zda, aby souhlasil zůstatek v bance v Kč s kursem na
fakturách v EUR, bude správné, když na konci roku podnikatel zaúčtuje
pouze rozdíl mezi Kč a EUR oceněný jednotným kursem, jako nepeněžní
operaci.
Zákon
o daních z příjmů v § 38 odst. 1 stanoví mimo jiné, že
pokud poplatník nevede účetnictví, použije se pro přepočet cizí měny jednotný
kurs, pokud nepoužije kursy podle účetnictví. Dále je třeba pamatovat, že
podnikatel, který vede daňovou evidenci, neúčtuje. V případě, kdy banka
připisuje úhradu ze zahraničí na běžný účet podnikateli již v Kč, přepočet
podle § 38 zákona o daních z příjmů se neprovádí. Poplatník
nebude evidovat příjmy, případně výdaje, v cizí měně, ale v Kč, není
tedy co přepočítávat. Obdobně zákon o daních z příjmů nestanoví
povinnost evidovat rozdíl mezi Kč a EUR na konci roku, nejedná se ani
o příjem, ani o výdaj na dosažení, zajištění a udržení příjmů.
? Příklad
Podnikatel vedoucí
daňovou evidenci vystavil pohledávku v EUR. Platbu dostal až po 2
měsících. Podnikatel při přepočtu cizí měny na českou používá denní kurs podle
účetnictví. Do evidence pohledávek podnikatel uvedl její hodnotu v EUR
a platným kursem ČNB ji přepočítal na koruny. Platba na účet mu přišla
také v EUR, které opět přepočítal kursem platným v den obdržení
platby. Jak bude podnikatel evidovat kursový rozdíl vzniklý mezi přepočtem
hodnoty pohledávky a skutečným příjmem z této pohledávky?
Podnikatel
kursové rozdíly evidovat nebude. V daňové evidenci se eviduje mimo jiné
příjem. Do zdanitelných příjmů proto podnikatel uvede částku přijatou
v cizí měně, kterou přepočítá na koruny kursem platným v den, kdy
uvedenou částku obdržel.
? Příklad
Podnikatel
vedoucí daňovou evidenci sjednal od 1. března finanční leasing stroje na
4 roky s tím, že celková úplata bude činit 18 000 EUR.
První splátku úplaty zaplatil ve výši 2 000 EUR, zbývajících
16 000 EUR bude platit postupně, ve čtvrtletních splátkách. Jak bude
postupovat z hlediska daně z příjmů?
Celkovou úplatu
podnikatel rozdělí na dobu trvání finančního leasingu, tj.:
18 000: 48 = 375, a do daňových výdajů zahrne každý měsíc trvání
leasingové smlouvy částku 375 EUR bez ohledu na skutečnost, jak bude
úplatu platit. V prvním roce bude daňovým výdajem úplata ve výši 10 × 375
= 3 750 EUR, které přepočítá na koruny jednotným kursem nebo denním
kursem ČNB anebo pevným kursem, který si stanoví podle účetních předpisů.
§ 38a
Zálohy
(1) Zálohy na
daň z příjmů se platí v průběhu zálohového období. Zálohové období je
období od prvního dne následujícího po uplynutí posledního dne lhůty pro podání
daňového přiznání za minulé zdaňovací období do posledního dne lhůty pro podání
daňového přiznání v následujícím zdaňovacím období. Při stanovení výše
a periodicity záloh se vychází z poslední známé daňové povinnosti.39a)
Za poslední známou daňovou povinnost se pro stanovení periodicity a výše
záloh v zálohovém období považuje rovněž částka, kterou si poplatník sám
vypočetl a uvedl v daňovém (dodatečném) přiznání za období
bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, s platností od
následujícího dne po termínu pro podání daňového (dodatečného) přiznání,
a bylo-li daňové (dodatečné) přiznání podáno opožděně,
s platností od následujícího dne po dni jeho podání, do účinnosti39b)
další změny poslední známé daňové povinnosti podle tohoto ustanovení nebo
zvláštního právního předpisu. Poplatník uvedený v § 2 pro účely
výpočtu poslední známé daňové povinnosti však vyloučí příjmy a výdaje
podle § 10. Po skončení zdaňovacího období nebo období, za něž je podáváno
daňové přiznání, se zaplacené zálohy na daň, splatné v jeho průběhu,
započítávají na úhradu skutečné výše daně. Ze záloh, u nichž došlo
k prodlení s placením, se na úhradu skutečné výše daně započítají
pouze zálohy zaplacené do lhůty pro podání daňového přiznání. Do poslední známé
daňové povinnosti se nezahrnuje daň připadající na samostatný základ daně podle
§ 20b. Záloha na daň se spravuje jako daň podle daňového řádu.
(2) Zálohy
neplatí
a) poplatník,
jehož poslední známá daňová povinnost nepřesáhla 30 000 Kč,
b) obec
nebo kraj,
c) zůstavitel
ode dne jeho smrti.
(3) Poplatníci,
jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 30 000 Kč, avšak
nepřesáhla 150 000 Kč, platí zálohy na daň na zdaňovací období, a to
ve výši 40 % poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do
15. dne šestého měsíce zdaňovacího období a druhá je splatná do 15. dne
dvanáctého měsíce zdaňovacího období.
(4) Poplatníci,
jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 150 000 Kč, platí zálohy
na daň na zdaňovací období, a to ve výši 1/4 poslední známé daňové
povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne třetího měsíce zdaňovacího
období, druhá záloha je splatná do 15. dne šestého měsíce zdaňovacího období,
třetí záloha je splatná do 15. dne devátého měsíce zdaňovacího období
a čtvrtá záloha je splatná do 15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího
období.
(5) Poplatník,
u něhož základ daně tvoří součet dílčích základů daně, zálohy podle
odstavců 3 a 4 neplatí, pokud je jedním z nich i dílčí základ
daně z příjmů ze závislé činnosti a funkčních požitků, ze kterých měl
plátce povinnost srazit zálohy na daň (§ 38h), a tento dílčí základ
daně je roven nebo činí více než 50 % z celkového základu daně. Činí-li
dílčí základ daně ze závislé činnosti a funkčních požitků méně než
15 %, platí se zálohy vypočtené podle odstavců 3 a 4 z celkového
základu daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti, ze kterého
měl plátce povinnost srazit zálohy na daň (§ 38h), 15 % a více,
avšak méně než 50 %, platí se zálohy podle odstavců 3 a 4
v poloviční výši.
(6) Jestliže
se poslední známá daňová povinnost týkala jen části zdaňovacího období nebo
zdaňovacího období kratšího či delšího než 12 měsíců, je poplatník daně
z příjmů právnických osob povinen si pro placení záloh dopočítat poslední
známou daňovou povinnost tak, jako by se týkala zdaňovacího období v délce
12 měsíců. Propočet se provede tak, že poslední známá daňová povinnost,
týkající se části zdaňovacího období nebo zdaňovacího období kratšího či
delšího než 12 měsíců, vydělí se počtem měsíců, za které poplatník pobíral
příjmy podléhající dani, a násobí se 12.
(7) Při změně
poslední známé daňové povinnosti v průběhu zdaňovacího období se zálohy do
té doby splatné nemění.
(8) Poplatník
není povinen platit zálohy na daň, jestliže ukončil činnost, z níž mu
plynuly zdanitelné příjmy, nebo zanikl zdroj zdanitelných příjmů, a to od
splátky následující po dni, v němž došlo ke změně rozhodných skutečností;
tyto skutečnosti poplatník oznámí správci daně podle zvláštního právního
předpisu.
(9) Placení
záloh podle odstavců 1 až 8 se nevztahuje na příjmy ze závislé činnosti, pokud
nejde o příjmy ze závislé činnosti plynoucí poplatníkovi ze zahraničí,
nemá-li poplatník současně jiné příjmy podrobené dani.
(10) Ve
zdaňovacím období podle § 21a písm. c) do dne předcházejícího dni
zápisu přeměny do obchodního rejstříku, platí za nástupnickou obchodní
korporaci zálohy zanikající nebo rozdělovaná obchodní korporace, a to ve
výši a periodicitě stanovené podle odstavců 1 až 9, s výjimkou
sloučení, kdy takto stanovené zálohy nadále platí i nástupnická obchodní
korporace. Ode dne zápisu fúze do obchodního rejstříku platí zálohy nástupnická
obchodní korporace, a to ve výši a periodicitě odvozené ze součtu
posledních známých daňových povinností zaniklých obchodních korporací,
stanovených podle odstavce 1 věty třetí s případným dopočtem podle
odstavce 6, který se při sloučení dále zvýší o poslední známou daňovou
povinnost nástupnické obchodní korporace. Při převodu jmění na společníka,
který je právnickou osobou, se výše a periodicita záloh placených ve
zdaňovacím období podle § 21a písm. c) nemění; bude-li právním
nástupcem zanikající obchodní korporace fyzická osoba, stanoví zálohy na období
ode dne zápisu převodu jmění na společníka do obchodního rejstříku do konce
kalendářního roku správce daně, s přihlédnutím k zálohám splatným od
rozhodného dne do dne zápisu převodu jmění na společníka do obchodního
rejstříku. U přeměny rozdělením stanoví nástupnickým obchodním korporacím
zálohy na část zdaňovacího období podle § 21a písm. c) ode dne zápisu
přeměny do obchodního rejstříku správce daně, který tímto rozhodnutím zároveň
stanoví způsob rozdělení záloh zaplacených zanikající nebo rozdělovanou obchodní
korporací k zápočtu na daňovou povinnost nástupnických obchodních
korporací. Zálohy zaplacené v průběhu celého zdaňovacího období podle
§ 21a písm. c) zanikajícími, rozdělovanými a nástupnickými
obchodními korporacemi se započtou na celkovou daňovou povinnost nástupnických
obchodních korporací. Obdobně se postupuje u přeměn, u nichž
rozhodným dnem přeměny bude první den kalendářního roku nebo hospodářského
roku.
komentář
k § 38a
Zálohy na daň z příjmů
Zálohy na daň
z příjmů se platí v průběhu zálohového období. Zálohové období je
období od prvního dne následujícího po uplynutí posledního dne lhůty pro podání
daňového přiznání za minulé zdaňovací období do posledního dne lhůty pro podání
daňového přiznání v následujícím zdaňovacím období.
Bude-li se
jednat např. o podnikatele fyzickou osobu, který měl povinnost podat
daňové přiznání a zaplatit daň z příjmů fyzických osob za
r. 2014 do konce března 2015, je třeba pamatovat, že podle § 33
odst. 1 zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád, ve znění pozdějších
předpisů, lhůta stanovená podle týdnů, měsíců nebo let počíná běžet dnem, který
následuje po dni, kdy došlo ke skutečnosti určující počátek běhu lhůty,
a končí uplynutím toho dne, který se svým pojmenováním nebo číselným
označením shoduje se dnem, kdy započal běh lhůty. Tří měsíční lhůta pro podání
daňového přiznání za r. 2014 začne běžet 1.lednem 2015 a končí
1. dubna 2015. Zálohové období podnikatele začíná v souladu
s § 38a odst. 1 zákona o daních z příjmů dnem 2. dubna
2015 a skončí posledním dnem lhůty, ve kterém bude mít poplatník povinnost
podat daňové přiznání za zdaňovací období 2015.
Pokud by výše uvedený podnikatel doručil správci daně do konce března
2015 plnou moc pro daňového poradce, musel by podat daňové přiznání
a zaplatit daň z příjmů fyzických osob za r. 2014 do 1. července
2015. Zálohové období by mu poté začínalo dnem 2. července 2015.
Při stanovení
výše a periodicity záloh se vychází z poslední známé daňové
povinnosti. Za poslední známou daňovou povinnost se pro stanovení periodicity
a výše záloh v zálohovém období považuje rovněž částka, kterou si
poplatník sám vypočetl a uvedl v daňovém (dodatečném) přiznání za
období bezprostředně předcházející zdaňovacímu období, s platností od
následujícího dne po termínu pro podání daňového (dodatečného) přiznání,
a bylo-li daňové (dodatečné) přiznání podáno opožděně,
s platností od následujícího dne po dni jeho podání, do účinnosti další
změny poslední známé daňové povinnosti podle tohoto ustanovení nebo zvláštního
právního předpisu.
Po skončení
zdaňovacího období se zálohy na daň zaplacené v jeho průběhu započítávají
na úhradu skutečné výše daně. Ze záloh, u nichž došlo k prodlení
s placením, se na úhradu skutečné výše daně započítají pouze zálohy
zaplacené do lhůty pro podání daňového přiznání.
Zdaňovací období
poplatníků fyzických osob je v souladu s § 16b zákona
o daních z příjmů kalendářní rok, a to i v případě, že
se jedná např. o podnikatele, který účtuje v hospodářském roce.
? Příklad
Podnikatel
uplatňuje slevu na 2 vyživované děti. Co se rozumí pojmem poslední známá
daňová povinnost?
Poslední známá
daňová povinnost podle § 38a zákona je daň po uplatnění slev, včetně slevy
podle § 35c zákona, tj. slevy na děti.
Příjmy
dílčího základu daně podle § 10 zákona
Zákon
o daních z příjmů stanoví, že poplatník fyzická osoba pro účely
výpočtu poslední známé daňové povinnosti vyloučí příjmy a výdaje podle
§ 10. Příjmy dílčího základu daně podle § 10 zákona jsou ve většině
případů příjmy nahodilými, jednorázovými (např. příjmy z prodeje nemovitých
věcí, kdy poplatník nesplnil zákonem stanovený časový test pro jejich
osvobození), tudíž není důvod z těchto příjmů platit zálohy na daň.
Na tuto
skutečnost je třeba pamatovat v souvislosti s vyplněním formuláře
daňového přiznání k dani z příjmů fyzických osob. Pokud má poplatník
fyzická osoba podnikatel i ostatní příjmy podle § 10 zákona, tj.
příjmy dílčího základu daně podle § 10 zákona, je třeba, aby si vypočítal
samostatně poslední známou daňovou povinnost pro stanovení výše záloh na daň
z příjmů, a to bez zahrnutí dílčího základu daně podle § 10
zákona do celkového základu daně.
? Příklad
Poplatník měl
příjmy ze závislé činnosti ve výši 500 000 Kč a příjmy ostatní
podle § 10 zákona ve výši 600 000 Kč. Jak bude podle § 38a
odst. 5 zákona platit zálohy na daň z příjmů v poloviční výši?
Poplatník zálohy
podle § 38a platit nebude. Pro výpočet poslední známé daňové povinnosti se
nezapočítávají ostatní příjmy podle § 10 zákona, jak stanoví § 38a
odst. 1 zákona. Poplatník bude platit zálohy podle § 38h, tj.
z příjmů ze závislé činnosti, které mu srazí a správci daně odvede
zaměstnavatel.
Limit
pro placení záloh
Podle § 38a
odst. 2 zákona zálohy neplatí
a) poplatník,
jehož poslední známá daňová povinnost nepřesáhla 30 000 Kč,
b) obec
nebo kraj,
c) zůstavitel
ode dne jeho smrti.
Počínaje
r. 2015 byl zákon legislativně upraven v návaznosti na nový postup
zdaňování příjmů z tzv. ležící pozůstalosti zavedený daňovým řádem
v § 239 až § 239b, podle kterého se tyto příjmy zdaňují jako by
zůstavitel žil. Zůstavitel, resp. osoba spravující pozůstalost, zálohy ode dne
smrti platit nebude.
pololetní
zálohy
Podle § 38a odst. 3 zákona
o daních z příjmů poplatníci, jejichž poslední známá daňová
povinnost přesáhla 30 000 Kč, avšak nepřesáhla 150 000 Kč,
platí pololetní zálohy na daň na běžné zdaňovací období, a to ve výši
40 % poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do
15. dne šestého měsíce zdaňovacího období a druhá je splatná do 15.
dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období. Vzhledem k tomu, že zdaňovacím obdobím pro poplatníky daně
z příjmů fyzických osob je i nadále podle § 5 zákona vždy kalendářní
rok, jsou pololetní zálohy pro fyzické osoby splatné do 15. června
a do 15. prosince. Na termíny placení záloh poplatníky
fyzickými osobami nemá vliv změna účtování z účetního kalendářního roku na
hospodářský rok, jako tomu je v případě právnických osob.
? Příklad
Daň podnikatele
s příjmy podle § 7 zákona činila po odečtu slev na dani za uplynulé
zdaňovací období 40 000 Kč. Jak bude platit zálohy?
Poplatník bude
platit dvě pololetní zálohy, každou ve výši 40 000 × 0 4 =
16 000 Kč.
čtvrtletní
zálohy
Poplatníci,
jejichž poslední známá daňová povinnost přesáhla 150 000 Kč, platí
čtvrtletní zálohy na daň na běžné zdaňovací období, a to ve výši 1/4
poslední známé daňové povinnosti. První záloha je splatná do 15. dne
třetího měsíce zdaňovacího období, druhá záloha je splatná do 15. dne
šestého měsíce zdaňovacího období, třetí záloha je splatná do 15. dne
devátého měsíce zdaňovacího období a čtvrtá záloha je splatná do
15. dne dvanáctého měsíce zdaňovacího období.
Pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, pro které je
zdaňovacím obdobím kalendářní rok, jsou čtvrtletní zálohy splatné do konce
15. dne posledního měsíce každého kalendářního čtvrtletí, tj. do
15. března, 15. června, 15. září a do 15. prosince.
Zákon stanoví,
že po skončení zdaňovacího období se zálohy na daň zaplacené v jeho
průběhu započítávají na úhradu skutečné výše daně.
? Příklad
Podal-li
poplatník za r. 2014 daňové přiznání do 1. 4. 2015, do 1.4.
2015 zaplatil daň za rok 2014 a dále do 15. 3. 2015 zaplatil
čtvrtletní zálohu ve výši 40 000 Kč, započítává se tato zaplacená
záloha již na daň nového zdaňovacího období, tj. na daň zdaňovacího období
2015.
? Příklad
Podal-li poplatník za r. 2014 daňové přiznání do 1.4.
2015, do 1.4. 2015 zaplatil daň za rok 2014 a dále do 15. 3.
2015 zaplatil čtvrtletní zálohu ve výši 40 000 Kč, a vyplynula-li
mu nová povinnost platit pololetní zálohy ve výši 30 000 Kč, nové
zálohové období bude začínat dnem 2. 4. 2015. V r. 2015 zaplatí
pololetní zálohu ve výši 30 000 Kč do 15. 6. 2015
a 15. 12. 2015.
Podá-li
poplatník daňové přiznání za r. 2015 do 1.4. 2016, započte se mu na
daň r. 2015 částka 40 000 * 2 × 30 000 = 100 000 Kč.
Nové zálohové období bude začínat dnem 2. 4. 2016.
Pokud by
poplatník daňové přiznání za r. 2015 podal do 1.7. 2016, zaplatí
ještě do 15. 6. 2016 další pololetní zálohu ve výši 30 000 Kč.
Nové zálohové období by poté započalo dnem 2. 7. 2016.
? Příklad
Jestliže
poplatník podal za r. 2014 daňové přiznání do 1.7. 2015 (dal plnou moc
daňovému poradci), zaplatil dvě čtvrtletní zálohy, vždy ve výši
40 000 Kč (do 15. 3. a 15. 6. 2015), zaplacená částka
80 000 Kč se nezapočítává na daň zdaňovacího období 2014, ale již na
daňovou povinnost zdaňovacího období 2015. Nové zálohové období bude začínat
dnem 2. 7. 2015. Pokud z daňové povinnosti za r. 2014 vyplynula
poplatníkovi povinnost platit např. pololetní zálohy ve výši
30 000 Kč, musí v r. 2015 ještě zaplatit tuto novou zálohu ve
výši 30 000 Kč, a to do 15. 12. 2015.
Placení
záloh při souběhu příjmů
Poplatník,
u něhož základ daně tvoří součet dílčích základů daně, zálohy neplatí,
pokud je jedním z nich i dílčí základ daně z příjmů ze závislé
činnosti, ze kterého měl plátce povinnost srazit zálohy na daň, a tento dílčí
základ daně je roven nebo činí více než 50 % z celkového základu
daně. Činí-li dílčí základ daně ze závislé činnosti méně než 15 %,
platí se zálohy z celkového základu daně. Činí-li dílčí základ daně
ze závislé činnosti 15 % a více, avšak méně než 50 %, platí se
zálohy v poloviční výši.
? Příklad
Pokud dílčí
základ daně podle § 6 zákona činí 250 000 Kč, dílčí základ daně
podle § 7 zákona činí 200 000 Kč, poplatník zálohy podle
§ 38a zákona platit nebude, dílčí základ daně podle § 6 zákona činí
více než 50 % z celkového základu daně.
? Příklad
Činí-li
dílčí základ daně podle § 6 zákona 30 000 Kč, dílčí základ daně
podle § 7 zákona činí 400 000 Kč, poplatník bude platit zálohy
podle § 38a zákona z celkového základu daně. Dílčí základ daně ze
závislé činnosti činí méně než 15 % z celkového základu daně.
§ 38b
Minimální výše
daně
Daň nebo penále
se nepředepíše a neplatí, nepřesáhne-li 200 Kč nebo celkové
zdanitelné příjmy nečiní u fyzické osoby více než 15 000 Kč. To
neplatí, byla-li z těchto příjmů vybrána daň nebo záloha na daň
srážkou.
komentář
k § 38b
Minimální
výše daně
Zákon stanoví,
že daň nebo penále se nepředepíše a neplatí:
– nepřesáhne-li
200 Kč nebo
– celkové
zdanitelné příjmy nečiní u fyzické osoby více než 15 000 Kč.
§ 38c
Plátce daně
(1) Plátcem
daně se rozumí poplatník se sídlem nebo bydlištěm na území České republiky,
s výjimkou fondu penzijní společnosti, pokud je tento poplatník povinen
odvést správci daně daň nebo zálohu na daň, které jsou vybrány od jiných
poplatníků nebo jiným poplatníkům sraženy, nebo úhradu na zajištění daně.
(2) Plátcem
daně se rozumí též poplatník uvedený v § 2 odst. 3
a § 17 odst. 4, který má na území České republiky stálou
provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance déle
než 183 dnů s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu
ustanovení § 22 odst. 1 písm. c) a s výjimkou
zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku. V případě uvedeném
v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně
poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a v § 17
odst. 4 s výjimkou poplatníka se sídlem nebo bydlištěm v jiném
členském státě Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor,
který má na území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti
je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího
zaměstnanost; takový poplatník je plátcem daně.
komentář
k § 38c
Plátce
daně
Podle § 38c
odst. 1 plátcem daně se rozumí poplatník se sídlem nebo bydlištěm na území
České republiky, s výjimkou fondu penzijní společnosti, pokud je tento
poplatník povinen odvést správci daně daň nebo zálohu na daň, které jsou
vybrány od jiných poplatníků nebo jiným poplatníkům sraženy, nebo úhradu na
zajištění daně.
Zákon byl
legislativně upraven z toho důvodu, že plátcem daně je i jiná entita
než fyzická či právnická osoba, a to taková, která sice nemá právní
osobnost, ale zákon o daních z příjmů ji přiznává daňovou
subjektivitu, a je tak poplatníkem daně z příjmů právnických osob.
Jedná se zejména o svěřenský fond nebo podílový fond, které v případě
daně vybírané srážkou, jsou v postavení plátce daně. V případě
podílových fondů bude povinnosti plátce daně za tyto fondy i nadále
vykonávat pověřená osoba, která je za to ze zákona zodpovědná (tj.
administrátor investičního fondu), stejně jako za ně vykonává i povinnosti
vyplývající z jejich pozice daňového poplatníka (vedení účetnictví, podání
daňového přiznání atd.). V případě svěřenských fondů bude tyto povinnosti
plnit svěřenský správce. V případě výplaty příjmů (dávek) ze III. pilíře
dle smlouvy o doplňkovém penzijním spoření a smlouvy o penzijním
připojištění se státním příspěvkem, je plátcem daně penzijní společnost, která
obhospodařuje příslušné fondy tohoto penzijního pilíře. Odlišné postavení
penzijních společností plyne ze zákona o doplňkovém penzijním spoření,
který přesně určuje kdy a v jaké výši mohou být dávky vypláceny.
Pokud účastník spoří ve více fondech jedné penzijní společnosti, je dávka
vyplácena vždy z prostředků, které jsou rozloženy, resp. zainvestovány
v těchto fondech, a proto tuto činnost může provádět pouze penzijní
společnost.
Podle § 38c odst. 2 plátcem daně se rozumí též poplatník
uvedený v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, který má na
území České republiky stálou provozovnu (§ 22 odst. 2) nebo
zaměstnává zde své zaměstnance déle než 183 dnů s výjimkou případů
poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22 odst. 1 písm. c)
a s výjimkou zahraničních zastupitelských úřadů v tuzemsku.
V případě uvedeném v § 6 odst. 2 ve větě druhé a třetí
není plátcem daně poplatník uvedený v § 2 odst. 3
a v § 17 odst. 4 s výjimkou poplatníka se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě
Evropské unie nebo státě tvořícího Evropský hospodářský prostor, který má na
území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je
zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího
zaměstnanost; takový poplatník je plátcem daně.
V návaznosti
na doplnění § 6 odst. 2 zákona, byl doplněn i § 38c
odst. 2. Tím je zajištěno, aby agentury práce se sídlem nebo bydlištěm
v zemi EU nebo EHP, které mají organizační složku na území České
republiky, jejímž předmětem činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě
povolení podle zákona upravujícího zaměstnanost, plnily povinnosti plátce daně
obdobně jako tuzemské agentury práce.
? Příklad
Velvyslanectví
cizího státu se sídlem v Praze nesráží zálohy na daň z příjmů ze
závislé činnosti u svých zaměstnanců, protože není plátcem daně
z příjmu. Jak budou zaměstnanci postupovat?
Podle § 38c
plátcem daně se rozumí též poplatník uvedený v § 2 odst. 3 a § 17
odst. 4, který má na území České republiky stálou provozovnu (§ 22
odst. 2) nebo zaměstnává zde své zaměstnance déle než 183 dnů
s výjimkou případů poskytování služeb ve smyslu ustanovení § 22
odst. 1 písm. c) a s výjimkou zahraničních
zastupitelských úřadů v tuzemsku. V případě uvedeném v § 6
odst. 2 ve větě druhé a třetí není plátcem daně poplatník uvedený
v § 2 odst. 3 a v § 17 odst. 4.
Velvyslanectví cizího státu se sídlem v Praze není plátcem daně
v souladu s citovaným § 38c zákona.
Z výše
uvedeného důvodu jsou zaměstnanci povinni po skončení zdaňovacího období
příslušné příjmy uvést ve svém daňovém přiznání, vypočítat a odvést daň.
Jde-li
o zálohy, zákon o daních z příjmů v § 38a odst. 9
stanoví, že placení záloh podle odstavců 1 až 8 se nevztahuje na příjmy ze
závislé činnosti, pokud nejde o příjmy ze závislé činnosti plynoucí
poplatníkovi ze zahraničí, nemá-li poplatník současně jiné příjmy
podrobené dani. Podle pokynu D-6 k § 38a odst. 9 zákona se za
příjmy ze závislé činnosti ze zahraničí považují příjmy plynoucí poplatníkům od
zahraničních subjektů, kteří nejsou plátci daně podle § 38c odst. 2
zákona. Z uvedeného ustanovení je zřejmé, že zaměstnanec zálohy podle
§ 38a zákona platit bude, má příjmy ze zahraničí.
§ 38d
Daň vybíraná
srážkou podle zvláštní sazby daně
(1) Daň se
vybírá srážkou z příjmů včetně záloh, pokud jejich poskytování není
v rozporu se zvláštním právním předpisem, na které se vztahuje zvláštní
sazba daně podle § 36. Srážku je povinen provést plátce daně,
s výjimkou uvedenou v odstavci 2, při výplatě, poukázání nebo
připsání úhrady ve prospěch poplatníka, avšak u příjmů uvedených
v § 22 odst. 1 písm. c), f) a g) bodech 1, 2, 5, 6
a 12 a u úroků a jiných výnosů z poskytnutých zápůjček
a z poskytnutých úvěrů, plynoucích poplatníkům uvedeným
v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, nejpozději
v den, kdy o dluhu účtuje v souladu se zvláštním právním
předpisem.20)
(2) U dividendových
příjmů plynoucích z účasti v akciové společnosti, s výjimkou
příjmů plynoucích z podílů na zisku uvedených v § 36,
s výjimkou příjmů plynoucích ze zaknihovaných cenných papírů, je plátce
daně povinen srazit daň při jejich výplatě, nejpozději však do konce třetího
měsíce následujícího po měsíci, v němž valná hromada nebo členská schůze
schválila řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku a rozhodla
o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. U příjmů z podílů
na zisku plynoucích ze zaknihovaných cenných papírů je plátce povinen srazit
daň nejpozději do konce měsíce následujícího po měsíci, v němž valná
hromada schválila řádnou nebo mimořádnou účetní závěrku a rozhodla
o rozdělení zisku nebo o úhradě ztráty. U příjmu
z podřízeného podílu na zisku, jehož výplata je spojena se splněním
podmínky, která do konce lhůty pro sražení daně nenastala, a u příjmů
z podílu na zisku, jejichž vyplacení bylo statutárním orgánem odmítnuto,
je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě. Jestliže je
v okamžiku stanoveném zákonem pro sražení srážkové daně vlastníkem
vlastního podílu, s nímž je spojeno právo na podíl na zisku, sama obchodní
korporace, srážka se provede v okamžiku jeho nabytí jiným poplatníkem,
pokud předtím právo na podíl na zisku nezaniklo. Ve stejných lhůtách je plátce
daně povinen srazit daň u příjmu uvedeného v § 36 odst. 1
písm. b) bodu 3 a odst. 2. U příjmu uvedeného v § 36
odst. 1 písm. b) bodů 4 a 5 a odst. 2 mimo stojícímu
společníkovi nebo u zisku převáděného řídící osobě podle smlouvy
o převodu zisku nebo ovládací smlouvy je plátce daně povinen srazit daň
při jeho výplatě, nejpozději však do konce měsíce následujícího po měsíci,
v němž měl být převod zisku v souladu se smlouvou o převodu
zisku nebo ovládací smlouvou proveden. U příjmů plynoucích
z podílových listů je plátce daně povinen srazit daň při jejich výplatě,
nejpozději však do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, v němž
rozhodl obhospodařovatel o rozdělení zisku podílového fondu. Při výplatě
zálohy na tyto příjmy, pokud její poskytování není v rozporu se zvláštním
právním předpisem, je plátce daně povinen srazit daň ke dni výplaty zálohy.
Nebyla-li výplata příjmů plynoucích z podílu na zisku provedena ani
posledního dne období, kdy je plátce daně povinen daň srazit, má se pro účely
zákona za to, že srážka daně byla provedena poslední den vymezeného období;
přitom u úrokových příjmů a u rozdílu mezi sjednanou cenou,
které jsou považovány za podíly na zisku [§ 22 odst. 1 písm. g)
bod 3], se dnem provedení srážky rozumí poslední den zdaňovacího období nebo
období, za něž se podává daňové přiznání.
(3) Plátce
daně je povinen sraženou daň odvést svému místně příslušnému správci daně do
konce kalendářního měsíce následujícího po kalendářním měsíci, ve kterém byl
povinen provést srážku podle odstavců 1 a 2. Pokud je plátce povinen podat
daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období, je povinen sraženou daň odvést
svému místně příslušnému správci daně nejpozději do termínu pro podání tohoto
daňového přiznání. Tuto skutečnost s výjimkou příjmů podle §6
odst. 4 týkající se pouze zahraničních subjektů je současně povinen
oznámit správci daně v hlášení. Správce daně může plátce daně na základě
jeho žádosti zprostit v odůvodněných případech povinnosti podat hlášení.
Srážka daně se provádí ze základu daně stanoveného podle § 36.
(4) Daňová
povinnost poplatníka, pokud jde o příjmy nebo zálohy na ně, z nichž
je srážena daň, se považuje za splněnou řádným a včasným provedením srážky
daně, kromě příjmů uvedených
a) v § 36
odst. 2 písm. p), pokud poplatník
1. podepíše
za období, za které byla ve zdaňovacím období z těchto příjmů daň sražena,
dodatečně prohlášení k dani (§ 38k odst. 7),
2. zahrne
příjmy uvedené v § 6 odst. 4 do daňového přiznání podaného za
zdaňovací období, ve kterém mu tyto příjmy plynou,
b) v § 36
odst. 6,
c) v § 36
odst. 8.
(5) Neprovede-li
plátce daně srážku daně vůbec, popřípadě provede-li ji v nesprávné
výši nebo sraženou daň včas neodvede, bude na něm vymáhána jako jeho dluh.
U příjmů uvedených v § 36 odst. 8 se použije obdobně
§ 38e odst. 9 věta třetí.
(6) Správce
daně může plátci daně stanovit pro úhradu daně vybírané srážkou lhůtu delší.
(7) Na základě žádosti poplatníka uvedeného v § 2
odst. 3 a § 17 odst. 4 vydá správce daně plátce „Potvrzení
o sražení daně“. O potvrzení může poplatník požádat
i prostřednictvím plátce. Obdobně postupuje právní nástupce poplatníka.
(8) Poplatníkovi,
kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti srazí daň vyšší, než je
stanoveno, vrátí plátce daně nesprávně sraženou částku, pokud neuplynuly 3 roky
od konce lhůty, ve které byl plátce daně povinen podat vyúčtování daně
z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně a pokud poplatník
nevyužil postup uvedený v § 36 odst. 7 a 8. Poplatníkovi,
kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti a z funkčních
požitků nesrazil daň ve stanovené výši, může ji srazit dodatečně, pokud
neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů
vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně.
(9) Plátce daně
je povinen podat místně příslušnému správci daně vyúčtování daně z příjmů
vybírané srážkou podle zvláštní sazby. Lhůtu stanovenou pro podání tohoto
vyúčtování nelze prodloužit.
(10) Pro daň
vybíranou srážkou zvláštní sazbou daně bankami, spořitelními a úvěrovými
družstvy nebo pojišťovnami je jejich pobočka nebo organizační jednotka, kde
k vybírání této daně dochází, pokud jsou zde k dispozici doklady
nezbytné pro provedení srážky a její kontroly, plátcovou pokladnou39g).
komentář
k § 38d
Daň
vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně
Zákon v § 38d odst. 3 upravuje
podmínky, za kterých jsou plátci daně povinni informovat správce daně
o provedené srážce a odvodu daně z příjmů fyzických nebo
právnických osob vybírané srážkou, jedná-li se o daňové nerezidenty,
a to formou hlášení ve smyslu daňového řádu. Zákon stanoví, že povinnost
podávat hlášení se netýká poplatníků s příjmy ze závislé činnosti, které
jsou zdaňované srážkovou daní za podmínek stanovených v § 6
odst. 4 (tyto příjmy se uvádí do přílohy k vyúčtování podávanému
podle § 38j – do přehledu obsahujícího souhrnné údaje zaznamenané na
mzdových listech daňových nerezidentů).
Poplatníkovi,
kterému plátce daně z příjmů ze závislé činnosti srazí daň vyšší, než je
stanoveno, vrátí v souladu s § 38d odst. 8 zákona plátce
daně nesprávně sraženou částku, pokud neuplynuly 3 roky od konce lhůty, ve
které byl plátce daně povinen podat vyúčtování daně z příjmů vybírané
srážkou podle zvláštní sazby daně a pokud poplatník nevyužil postup
uvedený v § 36 odst. 7 a 8. Poplatníkovi, kterému plátce
daně z příjmů ze závislé činnosti nesrazil daň ve stanovené výši, může ji
srazit dodatečně, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování
daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně.
Dále § 38d
odst. 9 stanoví, že plátce daně je povinen podat místně příslušnému
správci daně vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou podle zvláštní
sazby. Lhůtu stanovenou pro podání tohoto vyúčtování nelze prodloužit.
V souvislosti
s upřesněním definice plátce daně v § 38c zákon stanoví, že
plátce daně má povinnost podat vyúčtování daně z příjmů vybírané srážkou
podle zvláštní sazby. Plátce daně musí podat toto vyúčtování po uplynutí
zdaňovacího období v termínu stanoveném v § 137 daňového řádu,
tedy do 4 měsíců po uplynutí kalendářního roku. Forma podání vyúčtování je
stanovena v § 72 daňového řádu. Vzhledem k tomu, že podle
§ 36 odst. 4 daňového řádu zákonnou lhůtu pro podání řádného daňového
tvrzení (tedy i řádného vyúčtování) lze prodloužit až o 3 měsíce,
zákon stanoví, že lhůtu pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané
srážkou podle zvláštní sazby prodloužit nelze.
§ 38e
Zajištění daně
(1) K zajištění
daně ze zdanitelných příjmů poplatníků podle § 2, z nichž není daň
vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, jsou plátci daně při výplatě,
poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nejpozději v den,
kdy o dluhu účtují v souladu s platnými účetními předpisy,
povinni srazit zajištění daně poplatníkům uvedeným v § 2
odst. 3, kteří nejsou daňovými rezidenty členského státu Evropské unie
nebo dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, ve výši
a) 1 %
z příjmů z prodeje investičních nástrojů podle zvláštního právního
předpisu upravujícího podnikání na kapitálovém trhu a z příjmů
z úhrad pohledávky nabyté postoupením,
b) 10 %
z příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22), s výjimkami
uvedenými v písmenu a) a odstavcích 3 a 4.
K zajištění
daně nejsou plátci daně povinni v případě, kdy je záloha srážena
z příjmů ze závislé činnosti.
(2) K zajištění
daně ze zdanitelných příjmů poplatníků podle § 17, z nichž není daň
vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, je plátce daně při výplatě,
poukázání nebo připsání úhrady ve prospěch poplatníka, nejpozději v den,
kdy o dluhu účtuje v souladu se zvláštními právními předpisy, 20)
povinen srazit zajištění daně poplatníkovi uvedenému v § 17
odst. 4, který není daňovým rezidentem členského státu Evropské unie nebo
dalších států, které tvoří Evropský hospodářský prostor, ve výši
a) 1 %
z příjmů z prodeje investičních nástrojů podle zvláštního právního
předpisu upravujícího podnikání na kapitálovém trhu a z příjmů
z úhrad pohledávky nabyté postoupením,
b) 10 %
z příjmů ze zdrojů na území České republiky (§ 22), s výjimkami
uvedenými v písmenu a) a v odstavcích 3 a 4. Tato povinnost
se nevztahuje na banky, jde-li o peněžité plnění, poukázání nebo
připsání úroků u bank.
(3) Plátci
daně jsou povinni srazit zajištění daně ze zdanitelných příjmů poplatníkům
uvedeným v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4, kteří
nejsou daňovými rezidenty členského státu Evropské unie nebo dalších států,
které tvoří Evropský hospodářský prostor, při výplatě, poukázání nebo připsání
úhrady ve prospěch poplatníka, nenastane-li dříve žádná z těchto
skutečností nejpozději do dvou měsíců po uplynutí příslušného zdaňovacího
období, ve výši stanovené s použitím
a) sazby
daně podle § 16 ze základu daně veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společnosti připadajícího na společníka veřejné obchodní společnosti
nebo komplementáře komanditní společnosti, který je poplatníkem podle § 2
odst. 3,
b) sazby
daně podle § 21 ze základu daně veřejné obchodní společnosti nebo
komanditní společnosti připadajícího na společníka veřejné obchodní společnosti
nebo komplementáře komanditní společnosti, který je poplatníkem podle § 17
odst. 4.
(4) Ustanovení
odstavců 1 a 2 se neuplatní, pokud se jedná o úhrady za zboží či
služby prováděné v maloobchodě, kde prodejcem je poplatník uvedený
v § 2 odst. 3 nebo v § 17 odst. 4. Stejně se
postupuje u úhrad nájemného placeného fyzickými osobami za bytové prostory
užívané k bydlení a činnostem s ním spojeným.
(5) Částka
zajištění daně se zaokrouhluje na celé koruny nahoru.
(6) Částky zajištění
daně sražené plátcem daně poplatníkům podle odstavců 1 až 4 se odvádějí do
konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém vznikla povinnost zajištění
daně srazit, místně příslušnému správci daně plátce daně. Současně
s platbou zajištění daně je plátce daně povinen podat správci daně hlášení
o provedeném zajištění daně. Částka zajištění daně se bez zbytečného
odkladu převede z osobního daňového účtu plátce na osobní daňový účet
poplatníka.
(7) Nepodá-li
poplatník daňové přiznání do konce lhůty stanovené zvláštním právním předpisem,
může místně příslušný správce daně poplatníka považovat částky zajištění daně
za vyměřenou a uhrazenou daňovou povinnost poplatníka. Úhrn částek
zajištění daně sražených a odvedených plátci daně se v takovém
případě považuje po uplynutí osmého měsíce po skončení zdaňovacího období za
platbu na daň provedenou poplatníkem. Pokud poplatník nepodá do uplynutí lhůty,
ve které lze daň vyměřit, daňové přiznání, považuje se daňová povinnost
poplatníka za vyměřenou ve výši této platby.
(8) Správce
daně poplatníka může v odůvodněných případech rozhodnout o tom, že
zajištění daně podle předchozích odstavců v určeném zdaňovacím období bude
nižší nebo nebude prováděno. Proti tomuto rozhodnutí se nelze odvolat. Toto
rozhodnutí je závazné i pro plátce daně.
(9) Nesrazí-li plátce daně zajištění daně vůbec, popřípadě ve
správné výši, předepíše mu správce daně tuto částku k přímému placení.
Pokud částku zajištění daně plátce daně včas neodvede, bude mu rovněž
předepsána a vymáhána na něm jako jeho dluh. Po úhradě daně, na kterou
mělo být zajištěno, poplatníkem, nelze zajištění daně plátci daně předepsat ani
na něm vymáhat, pokud úhradu této daně poplatníkem prokáže nebo tato úhrada
bude zřejmá z evidence správců daní. Úroky z prodlení vzniklé z důvodu
nesplnění povinnosti plátce srazit a odvést zajištění daně je příjmem
státního rozpočtu.
(10) Sražené
zajištění daně se po skončení zdaňovacího období započte na celkovou daňovou
povinnost poplatníka, na kterou bylo zajišťováno. Pokud nelze zajištění daně
nebo jeho část započíst na celkovou daňovou povinnost proto, že poplatníkovi
vznikla daňová povinnost ve výši nula nebo vykázal daňovou ztrátu anebo jeho
celková daňová povinnost je nižší než zajištění daně sražené plátci daně,
vznikne poplatníkovi ve výši zajištění daně sražených plátci daně, které nelze
započíst, přeplatek na dani.
(11) Při správě
zajištění daně se postupuje jako při správě záloh na daň, nestanoví-li
tento zákon jinak.
Podle § 38e odst. 6 částky
zajištění daně sražené plátcem daně poplatníkům podle odstavců 1 až 4 se
odvádějí do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém vznikla povinnost
zajištění daně srazit, místně příslušnému správci daně plátce daně. Současně
s platbou zajištění daně je plátce daně povinen podat správci daně hlášení
o provedeném zajištění daně. Částka zajištění daně se bez zbytečného
odkladu převede z osobního daňového účtu plátce na osobní daňový účet
poplatníka.
Hlášení podává
plátce daně na tiskopise vydaném Generálním finančním ředitelstvím nebo na
počítačových sestavách, které mají údaje, obsah i uspořádání údajů zcela
totožné s tiskopisem vydaným Generálním finančním ředitelstvím.
§ 38f
Vyloučení
dvojího zdanění příjmů
ze zahraničí
(1) Při
vyloučení dvojího zdanění příjmů ze zahraničí, které plynou poplatníkům
uvedeným v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3, se
postupuje podle příslušných ustanovení smluv o zamezení dvojího zdanění,
jimiž je Česká republika vázána.
(2) Při použití metody úplného zápočtu lze daňovou povinnost snížit
o daň z příjmů zaplacenou v zahraničí. Při použití metody
prostého zápočtu lze daňovou povinnost snížit o daň z příjmů
zaplacenou v zahraničí nejvýše však o částku daně z příjmů
vypočtenou podle tohoto zákona, která připadá na příjmy ze zdrojů
v zahraničí. Tato částka se stanoví jako součin daňové povinnosti, která
se vztahuje k příjmům plynoucím ze zdrojů na území České republiky
i ze zdrojů v zahraničí a podílu příjmů ze zdrojů
v zahraničí na základu daně před uplatněním položek odčitatelných od
základu daně a nezdanitelných částí základu daně. Započtení lze provést
nejvýše do částky vzniklé daňové povinnosti.
(3) Příjmy ze
zdrojů v zahraničí se pro účely tohoto zákona rozumí příjmy (výnosy)
plynoucí ze zdrojů v zahraničí, které podléhají zdanění v zahraničí
v souladu s uzavřenou mezinárodní smlouvou, snížené
o související výdaje (náklady) stanovené podle tohoto zákona, přičemž u příjmů
ze závislé činnosti se má za to, že se jedná o základ daně stanovený podle
§ 6 odst. 13. Odčitatelné položky a položky snižující základ
daně podle zahraničních právních předpisů nelze při stanovení základu daně
použít. Nelze-li u některých výdajů (nákladů) prokazatelně stanovit,
zda souvisí s příjmy (výnosy) plynoucími ze zdrojů v zahraničí,
považuje se za související výdaje (náklady) jejich část stanovená ve stejném
poměru, v jakém příjmy (výnosy) plynoucí ze zdrojů v zahraničí
nesnížené o výdaje (náklady) připadají na celosvětové příjmy (výnosy).
(4) Příjmy ze
závislé činnosti vykonávané ve státě, s nímž Česká republika uzavřela
smlouvu o zamezení dvojího zdanění, plynoucí poplatníkům, uvedeným
v § 2 odst. 2 od zaměstnavatele, který je daňovým rezidentem
státu, kde je taková činnost vykonávána, nebo od zaměstnavatele, který je
poplatníkem uvedeným v § 2 nebo v § 17, a příjmy ze
závislé činnosti pro takového zaměstnavatele jdou k tíži stálé provozovny
umístěné ve státě, s nímž Česká republika uzavřela smlouvu o zamezení
dvojího zdanění, se v České republice vyjímají ze zdanění za předpokladu,
že uvedené příjmy byly ve státě zdroje zdaněny. Z ostatního příjmu
poplatníka se vypočte daň sazbou daně zjištěnou ze základu daně nesníženého
o tyto vyjmuté příjmy ze zdrojů v zahraničí. V případě, že je
to pro poplatníka výhodnější, použije se i u těchto příjmů ustanovení
odstavce 1.
(5) Daň
zaplacená v zahraničí se prokazuje potvrzením zahraničního správce daně.
Tento důkazní prostředek lze vyžadovat nejdříve po třiceti dnech ode dne doručení
potvrzení zahraničního správce daně daňovému subjektu. V odůvodněných
případech lze daň zaplacenou v zahraničí prokazovat i potvrzením
plátce příjmu nebo depozitáře o sražení daně.
(6) Při
použití metody úplného vynětí se ze základu daně (daňové ztráty)
u poplatníků uvedených v § 17 odst. 3 a z úhrnu
dílčích základů daně podle § 6 až 10 sníženého o úhrn ztrát podle
§ 5 u poplatníků uvedených v § 2 odst. 2 před
uplatněním nezdanitelných částí základu daně a částek odčitatelných od
základu daně vyjímají příjmy ze zdrojů v zahraničí.
(7) Při
použití metody vynětí s výhradou progrese se z úhrnu dílčích základů
daně podle § 6 až 10 sníženého o úhrn ztrát podle § 5, před
uplatněním nezdanitelných částí základu daně a částek odčitatelných od
základu daně vyjímají příjmy ze zdrojů v zahraničí. Z ostatního
příjmu poplatníka se vypočte daň sazbou daně zjištěnou ze základu daně
nesníženého o vyjmuté příjmy ze zdrojů v zahraničí.
(8) Plynou-li
poplatníkovi příjmy z několika různých států, s nimiž Česká republika
uzavřela smlouvu o zamezení dvojího zdanění, vyloučení dvojího zdanění
metodou prostého zápočtu se provede samostatně za každý stát. Při použití
metody úplného vynětí a metody vynětí s výhradou progrese se ze základu
daně vyjímá podle předchozích odstavců úhrn veškerých příjmů ze zdrojů
zahraničí, které se vyjímají ze zdanění. Pokud mají být při vyloučení dvojího
zdanění použity metoda úplného vynětí nebo metoda vynětí s výhradou
progrese i metoda prostého zápočtu, provede se nejprve vynětí příjmů ze
zdrojů zahraničí, a pak prostý zápočet podle předchozích odstavců.
(9) Jestliže
v důsledku odlišného začátku nebo délky zdaňovacího období
v zahraničí nemá poplatník ve lhůtě k podání daňového přiznání doklad
zahraničního správce daně, uvede v daňovém přiznání předpokládanou výši
příjmů ze zdrojů v zahraničí nebo daně, připadajících na toto zdaňovací
období nebo období, za něž je daňové přiznání podáváno. O rozdíl mezi
částkou uplatněnou podle předchozí věty a částkou uvedenou v dokladu
zahraničního správce daně se upraví výsledek hospodaření nebo rozdíl mezi
příjmy a výdaji ve zdaňovacím období nebo období, za něž je podáváno
daňové přiznání, ve kterém poplatník doklad zahraničního správce daně obdrží.
(10) Nárok na vyloučení dvojího zdanění podle odstavce 1 uplatní
poplatník na základě seznamu všech potvrzení podle odstavce 5, která měl
k dispozici v zákonné lhůtě pro podání daňového přiznání,
předkládaného současně s daňovým přiznáním. Jednotlivé položky tohoto
seznamu musí obsahovat údaje identifikující zahraničního správce daně nebo
zahraničního plátce daně anebo depozitáře, stát zdroje zahraničních příjmů,
částku daně zaplacené v tomto státě v místní měně
a v přepočtu na koruny a výši příjmů ze zdrojů v tomto
státě, stanovenou podle odstavce 3. Součástí seznamu bude též přehled
zahraničních správců daně, jejichž doklady nemá poplatník ve lhůtě
k podání daňového přiznání k dispozici z důvodů uvedených
v odstavci 8, který musí obsahovat údaje o státě zdroje zahraničních
příjmů, předpokládané výši příjmů ze zdrojů v daném státě nebo daně,
uplatněné v daňovém přiznání. Přitom je daňový subjekt povinen na výzvu
správce daně prokázat kdykoliv ve lhůtě pro vyměření daněoprávněnost
nároku na vyloučení dvojího zdanění uplatněného v daňovém přiznání
a doložit jej potvrzeními podle odstavce 5.
(11) Zjistí-li
poplatník, že v důsledku stanovení základu daně nebo daně zahraničním
správcem daně má být jeho daňová povinnost jiná, než jak byla vyměřena,
postupuje podle daňového řádu.
(12) Byla-li
poplatníkovi uvedenému v § 2 odst. 2 z příjmů úrokového
charakteru (§ 38fa) v zahraničí sražena daň vyšší, než jaká je
uvedena v příslušné mezinárodní smlouvě, lze o ni snížit daňovou
povinnost, pokud tato daň byla v zahraničí sražena v souladu
s právním předpisem Evropských společenství.104) Je-li
celková daňová povinnost nižší než daň sražená v souladu s právním
předpisem Evropských společenství,104) vznikne poplatníkovi ve výši
rozdílu přeplatek.
(13)
V případě bezúplatných příjmů nabytých darem, které byly předmětem smlouvy
o zamezení dvojího zdanění v oboru daně dědické a darovací, se
mezinárodní dvojí zdanění pro účely daní z příjmů v České republice
vylučuje v souladu s metodou uvedenou v této smlouvě.
§ 38fa
Platební
zprostředkovatel
(1) Platebním
zprostředkovatelem je fyzická nebo právnická osoba, která
a) vyplácí,
poukazuje anebo připisuje úhradu příjmu úrokového charakteru, jímž se pro účely
tohoto ustanovení rozumí
1. úroky
z úvěrového finančního nástroje, úroky z účtů,
2. příjmy
odvozené od úroků z úvěrového finančního nástroje vyplácené otevřeným
podílovým fondem nebo zahraničním investičním fondem srovnatelným
s otevřeným podílovým fondem, pokud alespoň 15 % hodnoty majetku
v tomto investičním fondu je přímo nebo nepřímo tvořeno investičními
nástroji nesoucími příjmy uvedené v bodě 1 s výjimkou zahraničních
investičních fondů,
3. příjmy
z prodeje podílového listu vydaného otevřeným podílovým fondem nebo
z prodeje obdobného investičního nástroje vydaného v zahraničí, pokud
alespoň 25 % hodnoty majetku v podílovém fondu nebo zahraničním
investičním fondu srovnatelném s podílovým fondem je tvořeno investičními
nástroji nesoucími příjmy uvedené v bodě 1. Pokud platební
zprostředkovatel nemá informace o procentním podílu investičních nástrojů
nesoucích příjmy uvedené v bodě 1 na hodnotě majetku v podílovém
fondu nebo obdobném zahraničním fondu kolektivního investování, považuje se
procentní podíl za vyšší než 25 %. Smluvní pokuty, úroky z prodlení,
penále a jiné sankce ze závazkových vztahů nejsou příjmy úrokového charakteru,
b) zajišťuje
výplatu, poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru pro třetí
osobu.
Není-li
platebnímu zprostředkovateli známo, v jakém rozsahu se příjmy úrokového
charakteru uvedené v písmenu a) bodech 2 a 3 na vypláceném,
poukazovaném nebo připisovaném příjmu podílí, považuje se za příjem úrokového
charakteru celá částka tohoto příjmu. Platebním zprostředkovatelem je
i stálá provozovna osoby nebo jednotky bez právní osobnosti na území České
republiky, která dále vyplácí, poukazuje anebo připisuje úhradu příjmu
úrokového charakteru. Platebním zprostředkovatelem je i administrátor
investičního fondu podle zákona upravujícího investiční společnosti
a investiční fondy. Platebním zprostředkovatelem je i svěřenský
správce.
(2) Je-li
skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru poplatník uvedený
v § 2, který má bydliště na území jiného členského státu Evropské
unie než České republiky, platební zprostředkovatel je povinen o výplatě,
poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru ve prospěch skutečného
vlastníka podat svému místně příslušnému správci daně oznámení. Ustanovení
tohoto odstavce se nepoužije, pokud skutečný vlastník příjmu úrokového
charakteru prokáže platebnímu zprostředkovateli, že je daňovým rezidentem mimo
Evropskou unii.
(3) Skutečným
vlastníkem příjmu úrokového charakteru se rozumí fyzická osoba, které je příjem
úrokového charakteru vyplácen, poukazován nebo připisován anebo pro kterou je
taková výplata, poukázání nebo připsání zajišťována, pokud neprokáže, že
a) je
platebním zprostředkovatelem podle odstavce 1,
b) jedná
jménem nebo za
1. právnickou
osobu nebo jiný daňový subjekt, jehož příjmy jsou zdaňovány daní z příjmů
z podnikatelské činnosti nebo obdobnou daní,
2. otevřený
podílový fond nebo obdobný fond v zahraničí uznaný podle Směrnice Rady
Evropských společenství 85/611/EHS jako UCITS nebo jednotku bez právní
osobnosti, uvedenou v odstavci 4, a sdělí platebnímu
zprostředkovateli jméno a sídlo fondu nebo jednotky bez právní osobnosti,
za které jedná. Platební zprostředkovatel tyto informace předá svému místně
příslušnému správci daně formou oznámení, přitom odstavec 5 se použije
přiměřeně,
3. jinou
fyzickou osobu, která je skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru,
a sdělí platebnímu zprostředkovateli informace o této fyzické osobě
v rozsahu stanoveném v odstavci 6.
Nelze-li
využitím přiměřených prostředků zjistit informace o skutečném vlastníkovi
příjmu úrokového charakteru v rozsahu stanoveném v odstavci 6,
považuje se za skutečného vlastníka příjmu úrokového charakteru fyzická osoba,
které je tento příjem vyplácen, poukazován nebo připisován.
(4) Platební
zprostředkovatel, který vyplácí, poukazuje anebo připisuje úhradu nebo
zajišťuje výplatu poukázání anebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru
jakékoliv jiné osobě nebo jednotce bez právní osobnosti zřízené v jiném
členském státu Evropské unie ve prospěch skutečného vlastníka příjmů úrokového
charakteru, podá svému místně příslušnému správci daně oznámení o této
výplatě, poukázání nebo připsání úhrady příjmu úrokového charakteru. Ustanovení
tohoto odstavce se nepoužije, je-li na základě předložených důkazních
prostředků platebnímu zprostředkovateli zřejmé, že tato osoba nebo jednotka bez
právní osobnosti
a) je
právnickou osobou, s výjimkou avoin yhtio (Ay) a kommandiittiyhtio
(Ky)/ oppet bolag a kommanditbolag ve Finsku a handelsbolag (HB)
a kommanditbolag (KB) ve Švédsku, nebo
b) zahrnuje
příjem úrokového charakteru do základu daně, který podléhá dani z příjmů
z podnikatelské činnosti nebo obdobné dani, nebo
c) je
otevřeným podílovým fondem nebo obdobným fondem v zahraničí uznaným podle
Směrnice Rady Evropských společenství 85/611/EHS jako UCITS.
(5) Oznámení
podle odstavců 2 a 4 podává platební zprostředkovatel o všech
výplatách provedených ve zdaňovacím období nebo období, za něž se podává daňové
přiznání, nejpozději do 15. dne třetího měsíce po skončení zdaňovacího období
nebo období, za něž se podává daňové přiznání. Oznámení lze učinit pouze
datovou zprávou ve formátu a struktuře zveřejněné správcem daně.
(6) Pro účely
oznámení podle předchozích odstavců je platební zprostředkovatel povinen
zjistit
a) u smluvních
vztahů vzniklých před 1. lednem 2004 jméno a bydliště skutečného
vlastníka příjmů úrokového charakteru, a to za využití zdrojů, které má platební
zprostředkovatel k dispozici,
b) u smluvních
vztahů vzniklých počínaje 1. lednem 2004 jméno, bydliště a daňové
identifikační číslo skutečného vlastníka příjmu úrokového charakteru, je-li
mu v jiném členském státu Evropské unie přiděleno. Tyto údaje musí být
zjištěny z cestovního pasu nebo jiného průkazu totožnosti nebo jiného
dokumentu předloženého skutečným vlastníkem příjmu úrokového charakteru, nejsou-li
v jeho cestovním pasu nebo průkazu totožnosti uvedeny. Nelze-li
z předložených dokumentů zjistit daňové identifikační číslo, ke zjištění
totožnosti se dále vyžaduje datum a místo narození skutečného vlastníka příjmů
úrokového charakteru uvedené v jeho cestovním pasu nebo průkazu
totožnosti.
(7) Údaje,
které správce daně získá podle odstavců 2 a 3, je povinen předat postupem
podle zvláštního právního předpisu, 105) příslušnému orgánu jiného
členského státu Evropské unie. Údaje se předávají nejméně jedenkrát ročně,
nejpozději do konce šestého měsíce po skončení zdaňovacího období nebo období,
za něž se podává daňové přiznání platebního zprostředkovatele. Při přijímání
informací od příslušného orgánu jiného členského státu Evropské unie se
postupuje podle zvláštního právního předpisu.105)
(8) Toto
ustanovení se použije přiměřeně, je-li skutečným vlastníkem příjmu
úrokového charakteru poplatník uvedený v § 2, který má bydliště na
území Švýcarské konfederace, Andorského knížectví, Lichtenštejnského
knížectví, Republiky San Marino a Monackého knížectví, neprokáže-li
platebnímu zprostředkovateli, že je daňovým rezidentem mimo tyto státy.
(9) Platební
zprostředkovatel má při správě daní pro účely tohoto ustanovení procesní
postavení plátce daně.
ČÁST ČTVRTÁ
ZVLÁŠTNÍ
USTANOVENÍ PRO VYBÍRÁNÍ DANĚ Z PŘÍJMŮ
Zvláštní
ustanovení pro vybírání daně z příjmů fyzických osob
§ 38g
Daňové přiznání
k dani z příjmů
fyzických osob
(1) Daňové
přiznání je povinen podat každý, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně
z příjmů fyzických osob, přesáhly 15 000 Kč, pokud se nejedná
o příjmy od daně osvobozené nebo o příjmy, z nichž je daň
vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně. Daňové přiznání je povinen podat
i ten, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických
osob, nepřesáhly 15 000 Kč, ale vykazuje daňovou ztrátu.
(2) Daňové
přiznání není povinen podat poplatník, který má příjmy ze závislé činnosti
podle § 6 pouze od jednoho a nebo postupně od více plátců daně včetně
doplatků mezd od těchto plátců (§ 38ch odst. 4). Podmínkou je, že
poplatník podepsal u všech těchto plátců daně na příslušné zdaňovací
období prohlášení k dani podle § 38k, a vyjma příjmů od daně
osvobozených a příjmů, z nichž je vybírána daň srážkou sazbou daně
podle § 36, nemá jiné příjmy podle § 7 až 10 vyšší než 6 000
Kč. Rovněž není povinen podat daňové přiznání poplatník, jemuž plynou
pouze příjmy ze závislé činnosti ze zahraničí, které jsou podle § 38f
vyjmuty ze zdanění. Daňové přiznání za zdaňovací období je ale povinen podat
poplatník uvedený v § 2 odst. 3, který uplatňuje slevu na dani
podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g), nebo daňové
zvýhodnění a nebo nezdanitelnou část základu daně. Daňové přiznání je také
povinen podat poplatník, kterému byly vyplaceny nebo který jiným způsobem
obdržel příjmy ze závislé činnosti za uplynulá léta, které se nepovažovaly
podle § 5 odst. 4 za jeho příjmy ve zdaňovacím období, kdy byly
zúčtovány plátcem daně v jeho prospěch, a dále poplatník
s příjmy ze závislé činnosti, který uplatňuje pro snížení základu daně
hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého do zahraničí za podmínek uvedených
v § 15 odst. 1.
(3) V daňovém
přiznání poplatník uvede veškeré příjmy, které jsou předmětem daně, kromě
příjmů od daně osvobozených, příjmů, z nichž je daň vybírána zvláštní
sazbou daně, pokud nevyužije postup podle § 36 odst. 7 nebo 8.
V daňovém přiznání poplatník rovněž uvede částku slevy na dani podle
§ 35ba a daňového zvýhodnění podle § 35c a 35d. Jsou-li
součástí zdanitelných příjmů též příjmy ze závislé činnosti, doloží je
poplatník daně dokladem vystaveným podle § 38j odst. 3.
(4) Daňové
přiznání je povinen podat poplatník, u něhož se daň zvyšuje
o solidární zvýšení daně.
(5) Daňové
přiznání je povinen podat také poplatník, jehož plátce daně oznámil dlužnou
částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu vzniklou
zaviněním poplatníka správci daně a předal doklady potřebné k vybrání
vzniklého rozdílu podle § 38i odst. 5 písm. b).
(6) Daňové
přiznání je povinen podat poplatník, u kterého došlo k výplatě
pojistného plnění ze soukromého životního pojištění, jiného příjmu, který není
pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné smlouvy, nebo
k předčasnému ukončení pojistné smlouvy soukromého životního pojištění,
v důsledku kterých došlo ke vzniku povinnosti zdanit příjem ze závislé
činnosti.
komentář
k § 38g
Daňové
přiznání k dani z příjmů fyzických osob
Daňové přiznání
je podle § 38g zákona povinen podat
každý, jehož roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických
osob, přesáhly 15 000 Kč, pokud se nejedná o příjmy
od daně osvobozené nebo o příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou
podle zvláštní sazby daně. Daňové přiznání je povinen podat i ten, jehož
roční příjmy, které jsou předmětem daně z příjmů fyzických osob,
nepřesáhly 15 000 Kč, ale vykazuje daňovou ztrátu.
Daňové přiznání není povinen podat poplatník,
který má příjmy ze závislé činnosti podle § 6 pouze od jednoho anebo
postupně od více plátců daně včetně doplatků mezd od těchto plátců (§ 38ch
odst. 4). Podmínkou je, že poplatník podepsal u všech těchto plátců daně
na příslušné zdaňovací období prohlášení k dani a vyjma příjmů od
daně osvobozených a příjmů, z nichž je vybíraná daň zvláštní sazbou
daně, nemá jiné příjmy vyšší než 6 000 Kč. Rovněž není povinen podat
daňové přiznání poplatník, jemuž plynou pouze příjmy ze závislé činnosti ze
zahraničí a jsou podle § 38f vyjmuty za zdanění.
Podle § 38g
je daňové přiznání také povinen podat
poplatník s příjmy ze závislé činnosti anebo, který uplatňuje pro snížení
základu daně hodnotu bezúplatného plnění poskytnutého do zahraničí za podmínek
uvedených v § 15 odst. 1. Uplatnění nezdanitelné částky na
bezúplatné plnění poskytnuté v souladu s § 15 odst. 1
zákona do zahraničí může poplatník uplatnit pouze v daňovém přiznání
a nikoli v rámci ročního zúčtování u poplatníků s příjmy
podle § 6 zákona, tj. ze závislé činnosti.
Daňové přiznání za zdaňovací období je povinen podat i poplatník
uvedený v § 2 odst. 3, tj. daňový nerezident, který uplatňuje
slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e) a g)
nebo daňové zvýhodnění podle § 35c anebo nezdanitelnou část základu
daně podle § 15. Daňový nerezident může uplatnit nezdanitelné částky podle
§ 15 zákona, slevy na dani a daňové zvýhodnění pouze v daňovém
přiznání, a to i v případě, že má pouze příjmy podle § 6
zákona, tj. příjmy ze závislé činnosti.
Slevu za
umístění dítěte podle § 35bb zákona bude moci daňový nerezident uplatnit
obdobným způsobem jako další daňové slevy, tj. za podmínky, že mu na území ČR
poplyne nejméně 90 % příjmů. To znamená u zaměstnance prostřednictvím
přiznání k dani z příjmů fyzických osob.
? Příklad
Důchodce měl
v r. 2015 důchod ve výši 350 000 Kč a dále si na
dohodu o provedení práce vydělal ve dvou měsících vždy 8 000 Kč,
které byly zdaněny srážkou. Jak postupovat z hlediska daně z příjmů?
Nadlimitní
částka důchodu 350 000 – 331 200 = 18 800 Kč je příjmem podle
§ 10 zákona s tím, že v souladu s § 38g musí důchodce
podat daňové přiznání (měl roční příjmy vyšší než 15 000 Kč). Do
daňového přiznání může uvést i příjmy z dohod o provedení práce,
které byly zdaněny srážkou. Vzhledem ke skutečnosti, že uplatní slevu na dani
podle § 35ba, požádá správce daně o vrácení přeplatku na dani.
povinnost
podat daňové přiznání z titulu solidárního zvýšení daně
Pro rok 2013
zákon u poplatníků, u kterých se daň nebo záloha na daň zvýšila
o solidární zvýšení daně podle § 16a nebo § 38ha, stanovil
povinnost podat daňové přiznání. To platilo i v případě, kdy se
o solidární zvýšení zálohy na daň zvýšila za r. 2013 alespoň jedna
měsíční záloha na daň z příjmů ze závislé činnosti. Tito zaměstnanci
nemohli požádat zaměstnavatele o roční zúčtování záloh.
Počínaje
r. 2014 je postup jiný. Zákon v § 38g odst. 4 stanoví, že
daňové přiznání je povinen podat poplatník, u něhož se daň zvyšuje o solidární zvýšení daně.
Změna zužuje
případy, kdy je poplatník daně z příjmů fyzických osob povinen podat daňové
přiznání při solidárním zvýšení daně. Poplatník musí podat daňové přiznání
pouze v situaci, kdy se jeho daň za dané zdaňovací období zvyšuje
o solidární zvýšení daně podle § 16a zákona. Tuto povinnost poplatník
nemá v případě, kdy se pouze jeho záloha (nebo zálohy) z příjmů ze
závislé činnosti zvýšila o solidární zvýšení daně podle § 38ha
zákona, avšak jeho daň za dané zdaňovací období se nezvyšuje o solidární
zvýšení daně podle § 16a zákona. Na toto zrušení povinnosti navazuje
přechodné ustanovení, které zrušuje tuto povinnost i pro zdaňovací období
roku 2014.
povinnost podat daňové přiznání
z titulu dluhu na dani nebo neoprávněně vyplaceného daňového bonusu
Zákon počínaje
r. 2015 v § 38g odst. 5 stanoví, že daňové přiznání je
povinen podat také poplatník, jehož plátce daně oznámil dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusuvzniklou zaviněním poplatníka správci daně
a předal doklady potřebné k vybrání vzniklého rozdílu podle
§ 38i odst. 5 písm. b).
Zákon stanoví
nový postup při opravě chyb vzniklých zaviněním zaměstnancem, které bude moci
zaměstnavatel řešit pouze oznámením správci daně. Dluh bude muset uhradit
zaměstnanec, který bude muset podat daňové přiznání, do kterého příslušnou
částku uvede. Správce daně bude moci dlužníka k podání daňového přiznání
vyzvat. V tomto případě se neuplatní pokuta za opožděné tvrzení daně,
pokud bude daňové přiznání podáno nejpozději ve lhůtě stanovené správcem daně
ve výzvě k podání daňového přiznání.
povinnost podat daňové přiznání z titulu
nesplnění podmínek soukromého životního pojištění
Zákon počínaje
r. 2015 v § 38g odst. 6 stanoví, že daňové přiznání je
povinen podat poplatník, u kterého došlo k výplatě pojistného plnění ze soukromého životního pojištění,
jiného příjmu, který není pojistným plněním a nezakládá zánik pojistné
smlouvy, nebo k předčasnému ukončení
pojistné smlouvy soukromého životního pojištění, v důsledku kterých došlo
ke vzniku povinnosti zdanit příjem ze závislé činnosti.
V návaznosti
na zpřísnění podmínek pro osvobození příspěvku zaměstnavatele na soukromé
životní pojištění zaměstnance, kdy zaniká daňové osvobození příspěvků
zaměstnavatele placených na soukromé životní pojištění zaměstnance podle
§ 6 odst. 9 písm. p) zákona, vznikne poplatníkovi příjem ze
závislé činnosti podle § 6 zákona ve výši všech těchto příspěvků doposud
uhrazených všemi zaměstnavateli. Zaměstnanec (i bývalý zaměstnanec) musí podat
daňové přiznání kam tento příjmem ze závislé činnosti uvede, a to
i do limitu 15 000 Kč.
Podává-li
osoba spravující pozůstalost daňové tvrzení týkající se daňové povinnosti
zůstavitele vzniklé ode dne jeho smrti do dne předcházejícího dni skončení
řízení o pozůstalosti, neuplatní
a) nezdanitelnou
část základu daně,
b) položku
odčitatelnou od základu daně, s výjimkou daňové ztráty,
c) slevu
na dani,
d) daňové
zvýhodnění.
komentář
k § 38ga
Počínaje
r. 2014 zákon v § 38ga stanoví, že podává-li osoba
spravující pozůstalost daňové tvrzení týkající se daňové povinnosti zůstavitele
vzniklé ode dne jeho smrti do dne předcházejícího dni skončení řízení
o pozůstalosti, neuplatní
a) nezdanitelnou
část základu daně,
b) položku
odčitatelnou od základu daně, s výjimkou
daňové ztráty,
c) slevu
na dani,
d) daňové
zvýhodnění.
Zákon
o daních z příjmů, v návaznosti na § 239a a 239b
daňového řádu, upravuje podmínky, za jakých je podáváno daňové přiznání
k dani z příjmů fyzických osob osobou, která spravuje pozůstalost.
Jde o speciální právní úpravu, která stanoví, co nelze v daňovém
přiznání za zůstavitele uplatnit.
Z položek
odčitatelných od základu daně bude moci osoba spravující pozůstalost počínaje
r. 2015 uplatnit daňovou ztrátu. Důvodem je odlišný charakter daňové
ztráty od odčitatelných položek vázaných na osobu poplatníka.
§ 38gb
Daňové přiznání
v insolvenčním
řízení
(1) Poplatník,
který je fyzickou osobou, s výjimkou poplatníka s příjmy pouze podle
§6, který podává daňové přiznání v průběhu zdaňovacího období
z důvodu insolvenčního řízení, neuplatní nezdanitelné části základu daně,
položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani s výjimkou slevy podle
§35ba odst. 1 písm. a) ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý
měsíc té části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Dále
neuplatní daňové zvýhodnění s výjimkou slevy na dani podle §35c
odst. 1 ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části
zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Při stanovení základu
daně se vychází z rozdílu mezi příjmy a výdaji, u poplatníka
vedoucího účetnictví z výsledku hospodaření, za tu část zdaňovacího
období, za kterou se podává daňové přiznání.
(2) Nezdanitelné
části základu daně, položky odčitatelné od základu daně, slevy na dani
a daňové zvýhodnění poplatník uplatní v daňovém přiznání za uplynulé
zdaňovací období, ve kterém se vychází z rozdílu mezi příjmy (výnosy)
a výdaji (náklady) za celé zdaňovací období, splňuje-li stanovené podmínky.
Daň vyměřená na základě podání daňového přiznání podle odstavce 1 se
považuje za zálohu na daň po vyměření daně podle daňového přiznání podaného po
uplynutí zdaňovacího období.
komentář
k § 38gb
Zákon
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
zákon), ve znění pozdějších předpisů, upravuje řešení úpadku a hrozícího
úpadku dlužníka soudním řízením a dále oddlužení dlužníka. Způsobem řešení
úpadku nebo hrozícího úpadku dlužníka v insolvenčním řízení se rozumí
a) konkurs,
b) reorganizace,
c) oddlužení
a
d) zvláštní
způsoby řešení úpadku, které tento zákon stanoví pro určité subjekty nebo pro
určité druhy případů.
Zákon
o daních z příjmů v § 38gb stanoví obsah daňového přiznání,
které musejí v souladu s daňovým řádem podávat v průběhu
insolvenčního řízení poplatníci daně z příjmů fyzických osob. Poplatník
fyzická osoba, s výjimkou poplatníka, který má pouze příjmy ze závislé
činnosti podle § 6, podává daňové přiznání v průběhu zdaňovacího
období z důvodu insolvenčního řízení.
V tomto
daňovém přiznání neuplatní nezdanitelné části základu daně, položky odčitatelné
od základu daně, slevy na dani s výjimkou slevy podle § 35ba
odst. 1 písm. a) ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té
části zdaňovacího období, za kterou se podává daňové přiznání. Dále neuplatní
daňové zvýhodnění s výjimkou slevy na dani podle § 35c odst. 1
ve výši jedné dvanáctiny za každý započatý měsíc té části zdaňovacího období,
za kterou se podává daňové přiznání. Nezdanitelné části základu daně, položky
odčitatelné od základu daně, slevy na dani a daňové zvýhodnění poplatník
uplatní v daňovém přiznání za uplynulé zdaňovací období.
Zákon stanoví,
že poplatník pouze s příjmy podle § 6 zákona, tj. s příjmy ze
závislé činnosti, nemusí podávat daňové přiznání (v uvedeném případě je
daňová povinnost zaměstnance vyrovnána zaměstnavatelem měsíčními zálohami
z příjmů ze závislé činnosti). Dále zákon stanoví, že v daňovém
přiznání za část zdaňovacího období, za kterou musí poplatník podat daňové
přiznání v souladu s daňovým řádem, může poplatník uplatnit poměrnou
část základní slevy na dani na poplatníka a dále poměrnou část slevy na
vyživované dítě tak, aby jeho daňová povinnost byla rovnoměrně rozložena.
§ 38h
Vybírání
a placení záloh na daň
a daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti
(1) Plátce
daně vypočte zálohu na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti
(dále jen „záloha“) ze základu pro výpočet zálohy. Tato záloha se spravuje jako
daň podle daňového řádu. Základem pro výpočet zálohy je úhrn příjmů ze závislé
činnosti zúčtovaný nebo vyplacený poplatníkovi za kalendářní měsíc nebo za
zdaňovací období, vyjma příjmů zdanitelných daní vybíranou srážkou sazbou daně
podle § 36 a příjmů, které nejsou předmětem daně
a) snížený
o částky, které jsou od daně osvobozeny, a
b) zvýšený
o povinné pojistné.
(2) Záloha ze
základu pro výpočet zálohy, zaokrouhleného do 100 Kč na celé koruny nahoru
a nad 100 Kč na celé stokoruny nahoru, za kalendářní měsíc činí 15 %.
(3) Zálohy
vypočtené podle odstavce 2 se zaokrouhlují na celé koruny nahoru.
(4) Vypočtenou
zálohu plátce daně, u kterého poplatník podepsal na příslušné zdaňovací
období prohlášení podle § 38k odst. 4, nejprve sníží
o prokázanou částku měsíční slevy na dani podle § 35ba
a následně o prokázanou částku měsíčního daňového zvýhodnění (dále
jen „záloha po slevě“).
(5) Plátce
daně, u kterého poplatník nepodepsal na příslušné zdaňovací období
prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, vypočte zálohu podle
odstavců 2 a 3, pokud nejde o příjmy zdaněné daní vybíranou srážkou
sazbou daně podle § 36 odst. 2 nebo § 36 odst. 1 písm. a).
U poplatníka, který u plátce nepodepsal prohlášení k dani podle
§ 38k odst. 4, se při výpočtu zálohy nepřihlédne k měsíční slevě
na dani podle § 35ba a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění.
(6) K prokázaným
nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani
podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g) přihlédne plátce daně za
podmínek stanovených v § 38k odst. 5 až při ročním zúčtování
záloh a daňového zvýhodnění za zdaňovací období.
(7) Plátce
daně srazí zálohu při výplatě nebo připsání příjmů ze závislé činnosti (dále
jen „mzda“) poplatníkovi k dobru bez ohledu na to, za kterou dobu se mzda
vyplácí. Provádí-li plátce zúčtování mezd měsíčně nebo pravidelně za
delší časové období, srazí zálohu při zúčtování mzdy. Mzdy plynoucí do konce
ledna za uplynulé zdaňovací období se zahrnují do základu pro výpočet zálohy
v tomto období.
(8) Plátce
daně, který vyplácí ve zdaňovacím období poplatníkovi mzdu najednou za více
kalendářních měsíců téhož zdaňovacího období, vypočte zálohu tak, jako by byla
vyplacena v jednotlivých měsících, je-li tento způsob výpočtu zálohy
pro poplatníka výhodnější a neuplatnil-li poplatník ve zdaňovacím
období u plátce daně dosud měsíční daňové zvýhodnění podle § 35d
odst. 2. Při použití tohoto způsobu nelze použít zdanění podle § 6
odst. 4.
(9) Nepožádá-li
poplatník o roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, je sraženými
zálohami ze mzdy jeho daňová povinnost splněna, pokud není povinen podat
přiznání podle § 38g.
(10) Plátce
odvede úhrn sražených záloh nebo úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň
sraženy, nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce, v němž povinnost
srazit zálohy vznikla. Z příjmů vyplacených poplatníkovi prostřednictvím
osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí (§ 6 odst. 2)
s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm v jiném členském státě
Evropské unie nebo státě tvořícím Evropský hospodářský prostor, která má na
území České republiky organizační složku, jejímž předmětem činnosti je
zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího
zaměstnanost, odvede plátce úhrn částek, které měly být jako zálohy na daň
sraženy, nejpozději do 20. dne po uplynutí kalendářního měsíce, v němž
o dluhu účtuje v souladu s platnými účetními předpisy. Správce
daně může stanovit lhůtu pro odvod záloh jinak, lhůta však nesmí přesáhnout
poslední den kalendářního měsíce, v němž povinnost srazit zálohy vznikla.
(11)
Plátce nemá povinnost srážet zálohy na daň podle předchozích odstavců
v případě, že mzda jde k tíži stálé provozovny poplatníka uvedeného
v § 2 odst. 2 a v § 17 odst. 3 umístěné
v zahraničí.
(12)
Správce daně může na žádost plátce zrušit povinnost srážet zálohy na daň podle
předchozích odstavců z příjmů ze závislé činnosti vykonávané
v zahraničí.
(13)
U poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 se při stanovení záloh
nepřihlédne ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) až e)
a g) ani k daňovému zvýhodnění.
(14)
Dojde-li u poplatníka ke vzniku samostatného základu daně pro
zdanění podle § 36 a současně ke vzniku základu pro výpočet zálohy na
daň, zvýší se při dosažení maximálního vyměřovacího základu pojistného podle
zákona o pojistném na sociální zabezpečení a příspěvku na státní
politiku zaměstnanosti, nebo zákona o pojistném na veřejné zdravotní pojištění21),
o povinné pojistné nejdříve základ pro výpočet zálohy na daň.
(15)
Pokud dochází ke srážce záloh nebo daně podle zvláštní sazby z příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti v organizační jednotce plátce daně, je
tato organizační jednotka plátcovou pokladnou39g), jestliže jsou
v této organizační jednotce k dispozici doklady nezbytné pro
provedení srážky záloh nebo daně a její kontrolu. Povinnost plátce daně
vypočítat zálohu nebo daň podle zvláštní sazby u poplatníka z úhrnu
jeho příjmů ze závislé činnosti za kalendářní měsíc tím ale zůstává zachována.
Je-li k tomu příslušných více plátcových pokladen nebo mzdových
účtáren téhož plátce daně, zdaněním příjmů poplatníka pověří plátce daně jednu
z nich, a jedná-li se o poplatníka, který má
u plátce daně na zdaňovací období podepsané prohlášení k dani podle
§ 38k odst. 4, pověří plátce daně zdaněním příjmů mzdovou účtárnu,
u níž má poplatník toto prohlášení k dani podepsáno.
komentář
k § 38h
Vybírání
a placení záloh na daň a daně z příjmů ze závislé činnosti
Základem pro
výpočet zálohy je úhrn příjmů ze závislé činnosti zúčtovaný nebo vyplacený
poplatníkovi za kalendářní měsíc nebo za zdaňovací období (s výjimkou příjmů
zdanitelných daní vybíranou srážkou podle § 36 a příjmů, které nejsou
předmětem daně):
a) snížený o částky, které jsou od
daně osvobozeny, a
b) zvýšený o povinné pojistné.
Základ pro výpočet zálohy se počínaje r. 2008 nesnižuje
o pojistné, které musí platit zaměstnanec, ale naopak se zvyšuje
o pojistné, které je podle zvláštních právních předpisů povinen platit
zaměstnavatel. Dále se základ pro výpočet zálohy nesnižuje o 1/12
nezdanitelných částek podle § 15 zákona. Nezdanitelné částky podle
§ 15 zákona je možno odečíst od základu daně až v rámci ročního
zúčtování záloh, případně v daňovém přiznání poplatníka.
Výše
zálohy
Záloha ze
základu pro výpočet zálohy, zaokrouhleného do 100 Kč na celé koruny
nahoru a nad 100 Kč na celé stokoruny nahoru, za kalendářní měsíc
činí 15 %. Záloha se zaokrouhlí na celé koruny nahoru.
Plátce odvede úhrn sražených záloh v souladu s § 38h
odst. 10 zákona nejpozději do 20. dne kalendářního měsíce, v němž
povinnost srazit zálohy vznikla. Správce daně může stanovit lhůtu pro odvod
záloh jinak, lhůta však nesmí přesáhnout poslední den kalendářního měsíce,
v němž povinnost srazit zálohy vznikla.
Záloha
u poplatníka, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4
Zálohu
u poplatníka, který podepsal prohlášení podle § 38k odst. 4,
plátce daně v souladu s § 38h odst. 4 zákona při splnění
zákonných podmínek nejprve sníží:
– o prokázanou
částku měsíční slevy na dani podle § 35ba a následně o
– částku
měsíčního daňového zvýhodnění
(záloha po
slevě).
Záloha
u poplatníka, který nepodepsal prohlášení podle § 38k odst. 4
Podle § 38h
odst. 5 plátce daně, u kterého poplatník nepodepsal na příslušné
zdaňovací období prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, vypočte
zálohu podle § 38h odstavců 1 a 2, pokud nejde o příjmy zdaněné
daní vybíranou srážkou sazbou daně podle § 36 odst. 2 nebo § 36
odst. 1 písm. a).
U poplatníka,
který nepodepsal prohlášení k dani podle § 38k odst. 4, se při
výpočtu zálohy nepřihlédne:
– ani
k měsíční slevě na dani podle § 35ba a
– ani
k měsíčnímu daňovému zvýhodnění.
Roční
slevy
Podle § 38h
odst. 6 zákona se k prokázaným nezdanitelným částkám ze základu daně
podle § 15 a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1
písm. b) a g)
přihlédne plátce daně za podmínek stanovených v § 38k odst. 5 až
při ročním zúčtování záloh a daňového zvýhodnění za zdaňovací období.
Vzhledem k tomu, že nejen sleva z titulu vyživování manželky bez
příjmů, ale i sleva za umístění dítěte je roční, v § 38h
odst. 6 zákon doplňuje, že k této slevě zaměstnavatel
u zaměstnance přihlédne až při ročním zúčtování záloh.
Agentura
práce se sídlem nebo bydlištěm v EU nebo EHP
Zákon
v § 38h odst. 10 stanoví mimo jiné, že z příjmů vyplacených
poplatníkovi prostřednictvím osoby se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí
(§ 6 odst. 2) s výjimkou osoby se sídlem nebo bydlištěm
v jiném členském státě Evropské unie nebo státě tvořícího Evropský
hospodářský prostor, která má na území ČR organizační složku, jejímž předmětem
činnosti je zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona
upravujícího zaměstnanost, odvede plátce úhrn částek, které měly být jako
zálohy na daň sraženy, nejpozději do 20. dne po uplynutí kalendářního měsíce,
v němž o dluhu účtuje v souladu s platnými účetními
předpisy.
Doplněním odstavce
10 § 38h zákona se zajišťuje, aby odvody záloh na daň zaměstnanců
pronajatých agenturou práce se sídlem nebo bydlištěm v zemi EU nebo EHP,
která má organizační složku na území ČR, jejímž předmětem činnosti je
zprostředkování zaměstnání na základě povolení podle zákona upravujícího
zaměstnanost, byly prováděny obdobně jako srážky a odvody záloh na daň
zaměstnanců pronajatých tuzemskou agenturou práce.
Sleva
a daňové zvýhodnění pro daňové nerezidenty
Podle § 38h
odst. 13 se u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 při
stanovení záloh nepřihlédne ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1
písm. b) až e) a g)
ani k daňovému zvýhodnění.
Uvedené slevy,
včetně slevy za umístění dítěte, si daňový nerezident uplatní v daňovém
přiznání v souladu s § 38g zákona, tj. za podmínky, že mu na
území ČR poplyne nejméně 90 % příjmů. Za tímto účelem zákon stanoví, že
u tohoto zaměstnance zaměstnavatel k této slevě nemůže při ročním
zúčtování přihlédnout.
§38ha
Solidární
zvýšení daně u zálohy
(1) Při výpočtu
podle §38h odst. 2 se záloha zvýší o solidární zvýšení daně
u zálohy.
(2) Solidární
zvýšení daně u zálohy činí 7 % z kladného rozdílu mezi
a) příjmy
zahrnovanými do základu pro výpočet zálohy a
b) 4násobkem
průměrné mzdy stanovené podle zákona upravujícího pojistné na sociální
zabezpečení.
(3) Mzdový list
musí za každý kalendářní měsíc obsahovat částku odpovídající rozdílu podle
odstavce 2.
komentář
k § 38ha
Podle
§ 38ha se vypočtená záloha na daň před snížením o měsíční slevy na
dani a o měsíční daňové zvýhodnění zvyšuje o solidární zvýšení
daně u zálohy.
Solidární
zvýšení daně u zálohy činí 7 % z rozdílu mezi
a) příjmy
zahrnovanými do základu pro výpočet zálohy a
b) 4násobkem
průměrné mzdy podle zákona upravujícího pojistné na sociální zabezpečení.
Pro poplatníka,
který má příjmy ze závislé činnosti nad strop sociálního pojištění zákon zavedl
solidární zvýšení daně u zálohy ve výši 7 % z nadlimitního
příjmu. Poplatník s příjmy ze závislé činnosti bude v průběhu roku platit
zálohu zvýšenou o solidární zvýšení daně u záloh v případě, že
měsíční úhrn jeho zdanitelných příjmů u zaměstnavatele překročí 4násobek
průměrné mzdy.
Poprvé se
solidární zvýšení daně u záloh použilo za leden 2013.
Pro
stanovení limitu pro solidární zvýšení daně se vychází z průměrné mzdy
vymezené v ustanovení § 23b odst. 4 zákona č. 589/1992 Sb.,
tj. částky, která se vypočte jako součin všeobecného vyměřovacího základu za
kalendářní rok, který o 2 roky předchází kalendářnímu roku, pro který se
průměrná mzda zjišťuje, a přepočítacího koeficientu pro úpravu tohoto
všeobecného vyměřovacího základu, přičemž vypočtená částka se zaokrouhluje na
celé koruny nahoru (obdobně jako pro stanovení stropu pro sociální pojištění).
To znamená, že pro zdaňovací období roku 2013 se v souladu
s vyhláškou č. 324/2012 Sb., vycházelo z všeobecného
vyměřovacího základu za kalendářní rok 2011, který činil 25 093 Kč,
přepočítacího koeficientu, který činil 1,0315, tedy z částky 25 884.
Tato částka se dále vynásobila 4, tj. 103 536 Kč.
Pro zdaňovací
období roku 2014 se v souladu s vyhláškou č. 296/2013 Sb.,
vychází z všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok 2012, který
činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0015, tedy
z částky 25 942 Kč. Tato částka se dále vynásobí 4, tj. 103 768 Kč.
Pro zdaňovací
období roku 2015 se v souladu s vyhláškou č. 208/2014 Sb.,
vychází z všeobecného vyměřovacího základu za kalendářní rok 2013, který
činí 25 903 Kč, přepočítacího koeficientu, který činí 1,0273, tedy
z částky 26 611 Kč. Tato částka se dále vynásobí 4, tj. 106 444 Kč.
Měl-li
zaměstnanec v lednu 2015 příjem ze závislé činnosti např.
150 000 Kč, jeho solidární zvýšení daně u zálohy činilo:
(150 000 – 106 444) × 0,07 = 43 556 × 0,07 = 3 048,92 Kč. Solidární
zvýšení daně u zálohy se sečetlo se zálohou na daň vypočítanou podle
§ 38h a výsledná částka se zaokrouhlila na koruny nahoru. Poté se od
výsledné zálohy na straně zaměstnance, který podepsal prohlášení k dani
podle § 38k zákona odečetly příslušné měsíční slevy na dani, případně
daňové zvýhodnění na děti.
Solidární zvýšení
daně u zálohy se zaznamenává na mzdový list. Zákon stanoví, že mzdový list
musí za každý měsíc obsahovat částku solidárního zvýšení daně u zálohy.
§ 38ch
Roční zúčtování
záloh na daň z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti
a daňového zvýhodnění
(1) Poplatník,
který ve zdaňovacím období pobíral mzdu pouze od jednoho nebo od více plátců
daně postupně včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi těmito
plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával činnost, ze
které plyne příjem ze závislé činnosti, a podepsal u těchto plátců
prohlášení k dani podle § 38k odst. 4 a 5, může požádat
písemně o provedení ročního zúčtování záloh a daňového zvýhodnění
posledního z uvedených plátců daně, a to nejpozději do 15. února po
uplynutí zdaňovacího období. Roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění
neprovede plátce u poplatníka, který podá nebo je povinen podat přiznání
k dani.
(2) Dojde-li
k zániku plátce daně bez právního nástupce, může poplatník požádat
o roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění místně příslušného
správce daně nejpozději do 15. února po uplynutí zdaňovacího období.
(3) Plátce
daně provede roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění jen na základě
dokladů za uplynulé zdaňovací období od všech předchozích plátců daně
o zúčtované nebo vyplacené mzdě, sražených zálohách na daň z těchto
příjmů, poskytnuté měsíční slevě na dani podle § 35ba a 35c
a vyplacených měsíčních daňových bonusech. Plátce daně roční zúčtování
záloh a daňového zvýhodnění neprovede, pokud poplatník tyto doklady
nepředloží plátci daně do 15. února po uplynutí zdaňovacího období.
(4) Výpočet
daně a roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění provede plátce
daně nejpozději do 31. března po uplynutí zdaňovacího období z úhrnu mezd
zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi všemi plátci postupně, a to
včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi těmito plátci dodatečně
v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne
příjem ze závislé činnosti. U poplatníka, který uplatňuje daňové zvýhodnění,
provede plátce daně výpočet daně a roční zúčtování záloh a daňového
zvýhodnění za podmínek stanovených v § 35d odst. 6 až 9.
(5) Poplatníkovi,
který neuplatňuje daňové zvýhodnění, plátce daně vrátí jako přeplatek
z ročního zúčtování záloh kladný rozdíl mezi zálohově sraženou daní
a daní sníženou o slevy pro poplatníky daně z příjmů fyzických
osob, nejpozději při zúčtování mzdy za březen po uplynutí zdaňovacího období, činí-li
úhrnná výše tohoto přeplatku více než 50 Kč. O vrácený přeplatek
z ročního zúčtování záloh sníží plátce daně nejbližší odvody záloh správci
daně, nejdéle do konce zdaňovacího období, nebo požádá o jejich vrácení
správce daně; v takovém případě nakládá správce daně s touto částkou
jako s přeplatkem. Případný nedoplatek z ročního zúčtování záloh se
poplatníkovi nesráží.
komentář
k § 38ch
Roční
zúčtování záloh
Poplatník, který
ve zdaňovacím období pobíral mzdu pouze od:
– jednoho
nebo
– od
více plátců daně postupně včetně mezd zúčtovaných nebo vyplacených poplatníkovi
těmito plátci dodatečně v době, kdy poplatník pro ně již nevykonával
závislou činnost,
podepsal
u těchto plátců prohlášení k dani podle § 38k odst. 4
a 5, může požádat písemně o provedení ročního zúčtování záloh
a daňového zvýhodnění posledního z uvedených plátců daně, a to
nejpozději do 15. února po uplynutí zdaňovacího období. Dojde-li
k zániku plátce daně bez právního nástupce, může poplatník požádat
o roční zúčtování příslušného správce daně nejpozději do 15. února po
uplynutí roku. Výpočet daně a roční zúčtování provede plátce daně
v souladu s § 38ch odst. 4 nejpozději do 31. března po uplynutí zdaňovacího
období.
Poplatníkovi,
který neuplatňuje daňové zvýhodnění, plátce daně vrátí v souladu
s § 38ch odst. 5 zákona jako přeplatek z ročního zúčtování
záloh kladný rozdíl mezi zálohově sraženou daní a daní sníženou
o slevy pro poplatníky daně z příjmů fyzických osob, nejpozději při zúčtování mzdy za březen po
uplynutí zdaňovacího období, činí-li úhrnná výše tohoto přeplatku více
než 50 Kč.
Počínaje
r. 2014 byla zkrácena doba pro výpočet daně, roční zúčtování
a doba pro vrácení přeplatku. Vzhledem k tomu, že z praxe
vyplývá, že uvedené povinnosti nelze reálně zvládnout ve zkrácené lhůtě, tedy
za jeden kalendářní měsíc od předložení průkazů pro jeho provedení, byly do
zákona vráceny původní termíny, a to s účinností již od r. 2014, tedy zpětně. Lhůta pro výpočet
daně a roční zúčtování je zákonem opět stanovena do 31. března s tím,
že přeplatek z ročního zúčtování se zaměstnanci vrátí nejpozději při
zúčtování mzdy za březen.
Je-li
poplatník povinen podat přiznání k dani, nebo ho podá na základě svého
rozhodnutí, plátce v souladu s § 38ch odst. 1 roční
zúčtování neprovede.
Doklady pro
roční zúčtování je poplatník povinen za uplynulé zdaňovací období předložit
plátci daně nejpozději do 15. února následujícího kalendářního roku.
Nepředloží-li poplatník do 15. února tyto doklady, roční zúčtování
záloh a daňového zvýhodnění plátce daně neprovede.
§ 38i
Opravy na dani
z příjmů ze závislé činnosti
vybírané srážkou formou záloh
(1) Poplatníkovi,
kterému byla sražena záloha vyšší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus nižší, než měl být,
vrátí plátce daně vzniklý rozdíl, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování
daně z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období.
O vrácenou částku na záloze nebo o dodatečně vyplacenou částku na
měsíčním daňovém bonusu sníží plátce daně nejbližší odvod záloh správci daně.
(2) Poplatníkovi,
kterému byla sražena daň vyšší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen daňový
bonus nižší, než měl být, vrátí plátce daně vzniklý rozdíl, pokud neuplynuly 2
roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé
činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. Plátce daně je povinen
nejdříve vrátit tento rozdíl a poté může podat dodatečné vyúčtování daně
z příjmů ze závislé činnosti. O tento vrácený rozdíl sníží plátce
daně nejbližší odvod záloh správci daně. Jinak má poplatník, kterému nebylo
provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, možnost uplatnit
nárok na vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.
(3) Poplatníkovi,
kterému byla sražena záloha nižší, než je stanoveno, nebo kterému byl vyplacen
měsíční daňový bonus vyšší, než měl být, může plátce daně srazit vzniklý rozdíl
ze mzdy, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze
závislé činnosti za toto zdaňovací období. O dodatečně vybranou částku na
záloze nebo na měsíčním daňovém bonusu zvýší plátce daně nejbližší odvod záloh
správci daně.
(4) Dlužnou
částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku na daňovém bonusu, která
vznikla zaviněním plátce daně, může srazit plátce daně ze mzdy poplatníka,
pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů
ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl. U poplatníka,
kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění, může
plátce daně v této lhůtě srazit dlužnou částku na záloze nebo přeplacenou
částku na měsíčním daňovém bonusu, a to i v případě, že
poplatník podal za toto zdaňovací období daňové přiznání.
(5) V případě,
kdy dlužná částka na dani nebo neoprávněně vyplacená částka na daňovém bonusu
vznikla zaviněním poplatníka, plátce daně
a) srazí
po dohodě s poplatníkem tuto částku ze mzdy poplatníka spolu s úrokem
z prodlení, pokud u plátce daně neuplynula lhůta pro stanovení daně,
a je povinen tuto částku uhradit, nebo
b) oznámí
tuto skutečnost správci daně do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém
ji zjistil a současně předloží správci daně doklady potřebné
k vybrání vzniklého rozdílu; nesplní-li tyto povinnosti, je povinen
tuto částku uhradit.
(6) Plátce
daně je povinen o podání oznámení podle odstavce 5 písm. b), které
učinil u svého správce daně, současně informovat poplatníka.
komentář
k § 38i
Opravy
na dani vybírané zálohou
Zákon
v § 38i stanoví, jakou má plátce daně odpovědnost, ať již se chyba
stala z jeho viny nebo z viny poplatníka. Předně musí plátce daně
vrátit poplatníkovi, kterému byla sražena záloha vyšší, než je stanoveno, nebo
kterému byl vyplacen měsíční daňový bonus nižší, než měl být, vzniklý rozdíl,
pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé
činnosti za toto zdaňovací období (§ 38j odst. 5 zákona).
Poplatníkovi, kterému byla sražena záloha nižší, než je stanoveno, nebo kterému
byl vyplacen měsíční daňový bonus vyšší, než měl být, může plátce daně srazit
vzniklý rozdíl ze mzdy, pokud neuplynula lhůta pro podání vyúčtování daně
z příjmů ze závislé činnosti za toto zdaňovací období.
Poplatníkovi,
kterému byla sražena daň vyšší nebo kterému byl vyplacen daňový bonus nižší,
než měl být, vrátí plátce daně v souladu s § 38i odst. 2
zákona vzniklý rozdíl, pokud neuplynuly 2
roky od konce lhůty pro podání vyúčtování daně z příjmů ze
závislé činnosti za zdaňovací období,
v němž rozdíl vznikl. Jinak
má poplatník, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh a daňového
zvýhodnění, možnost uplatnit nárok na vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.
Počínaje
r. 2015 byla zkrácena lhůta, ve které může plátce daně nesprávně
vypočtenou částku při ročním zúčtování záloh ještě dodatečně vrátit
poplatníkovi tak, aby tato lhůta byla v souladu se lhůtou, ve které si
tuto částku může jako přeplatek vypořádat poplatník prostřednictvím dodatečného
daňového přiznání. Dále zákon pro právní jistotu poplatníků stanoví, že
poplatník, kterému nebylo provedeno roční zúčtování může uplatnit nárok na
vzniklý rozdíl v daňovém přiznání.
Podle § 38i
odst. 4 zákona dlužnou částku na dani nebo neoprávněně vyplacenou částku
na daňovém bonusu, která vznikla zaviněním plátce daně, může srazit plátce daně
ze mzdy poplatníka, pokud neuplynuly 2 roky od konce lhůty pro podání
vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti za zdaňovací období, v němž rozdíl vznikl.
U poplatníka, kterému nebylo provedeno roční zúčtování záloh
a daňového zvýhodnění, může plátce v této lhůtě srazit dlužnou částku
na záloze nebo přeplacenou částku na měsíčním daňovém bonusu, a to
i v případě, že poplatník podal za toto zdaňovací období daňové přiznání.
Zákon byl
zpřesněn, aby bylo zřejmé, že počátek lhůty pro vybrání dlužné částky za dané
zdaňovací období se váže na uplynutí lhůty pro podání vyúčtování daně za toto
zdaňovací období.
Vina
poplatníka
Zákon
v § 38i odst. 5 stanoví, že v případě, kdy dlužná částka na
dani nebo neoprávněně vyplacená částka na daňovém bonusu vznikla zaviněním
poplatníka, plátce daně
a) srazí
po dohodě s poplatníkem tuto částku ze mzdy poplatníka spolu s úrokem
z prodlení, pokud u plátce daně neuplynula lhůta pro stanovení daně,
a je povinen tuto částku uhradit, nebo
b) oznámí
tuto skutečnost správci daně do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém
ji zjistil a současně předloží správci daně doklady potřebné
k vybrání vzniklého rozdílu; nesplní-li tyto povinnosti, je povinen
tuto částku uhradit.
Podle § 38i
odst. 6 je plátce daně povinen o podání oznámení podle odstavce 5
písm. b), které učinil u svého správce daně, současně informovat
poplatníka.
Vzhledem
k tomu, že výsledky z ročního zúčtování záloh (vrácené přeplatky na
dani) budou plátcem daně vykazovány nadále až v řádném vyúčtování podaném
za zdaňovací období, v němž bude toto roční zúčtování záloh provedeno,
není tak možné vázat úhradu případných dlužných částek na dani nebo na daňovém
bonusu až na povinnost plátce daně podat za toto dotčené zdaňovací období
dodatečné vyúčtování. Dále zákon stanoví zaměstnavateli povinnost informovat
zaměstnance o podání oznámení správci daně.
§ 38j
Povinnosti
plátců daně z příjmů fyzických osob
ze závislé činnosti
(1) Plátci
daně jsou povinni vést pro poplatníky s příjmy podle § 6, mzdové
listy, rekapitulaci o sražených zálohách a dani srážené podle
zvláštní sazby daně za každý kalendářní měsíc i za celé zdaňovací období.
(2) Mzdový list musí pro účely daně obsahovat
a) poplatníkovo
jméno, i dřívější,
b) rodné
číslo, a u daňového nerezidenta datum narození, číslo a typ
dokladu prokazujícího jeho totožnost a kód státu, který tento doklad
vydal, identifikaci pro daňové účely ve státu daňové rezidence a kód
státu, jehož je daňovým rezidentem,
c) bydliště,
a u poplatníka uvedeného v § 2 odst. 3 bydliště ve
státě, jehož je daňovým rezidentem,
d) jméno
a rodné číslo osoby, na kterou poplatník uplatňuje slevu na dani podle
§ 35ba a daňové zvýhodnění a dále výši jednotlivých
nezdanitelných částek základu daně podle § 15, částek slevy na dani podle
§ 35ba a daňového zvýhodnění s uvedením důvodu jejich uznání,
e) den
nástupu poplatníka do zaměstnání,
f) za
každý kalendářní měsíc
1. úhrn
zúčtovaných mezd bez ohledu, zda jsou vypláceny v penězích nebo
v naturáliích,
2. částky
osvobozené od daně z úhrnu zúčtovaných mezd uvedeného v bodě 1,
3. základ
pro výpočet zálohy na daň nebo daně podle zvláštní sazby,
4. vypočtenou
zálohu nebo daň sraženou podle zvláštní sazby daně,
5. měsíční
slevu na dani podle § 35ba a zálohu sníženou o měsíční slevu na
dani podle § 35ba,
6. měsíční
daňové zvýhodnění, měsíční slevu na dani podle § 35c, měsíční daňový bonus
a zálohu sníženou o měsíční slevu na dani podle § 35ba
a 35c,
7. skutečně
sraženou zálohu.
Údaje
v bodech 3 a 4 se uvedou podle způsobu výpočtu zálohy na daň nebo výpočtu
daně zvláštní sazbou daně z příjmů ze závislé činnosti,
g) součet
údajů za zdaňovací období uvedených v písmenu f) a úhrn vyplacených
měsíčních daňových bonusů,
h) údaje
o výpočtu daně a provedeném ročním zúčtování záloh a daňového
zvýhodnění.
(3) Na žádost
poplatníka je plátce daně povinen za období, za které byla vyplácena nebo
zúčtována mzda, vystavit nejpozději do deseti dnů od podání žádosti doklad
o souhrnných údajích uvedených ve mzdovém listě, které jsou rozhodné pro
výpočet základu daně, daně, záloh a pro poskytnutí slevy na dani podle
§ 35ba a daňového zvýhodnění. Kopii vystaveného dokladu plátce
uschová.
(4) Plátce
daně, který ve zdaňovacím období zúčtoval nebo vyplatil příjmy ze závislé
činnosti, je povinen podat svému místně příslušnému správci daně vyúčtování
daně z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti vybírané srážkou formou
záloh (dále jen „vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti“).
(5) Plátce
daně je povinen podat správci daně vyúčtování daně z příjmů ze závislé
činnosti do dvou měsíců po uplynutí kalendářního roku; pokud plátce daně podá
toto vyúčtování elektronicky, je lhůta pro podání do 20. března.
(6) Plátce daně, který ve zdaňovacím období zúčtoval nebo vyplatil
příjmy ze závislé činnosti poplatníkům uvedeným v §2 odst. 3,
má povinnost podat vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti
elektronicky. Tuto povinnost nemá plátce daně, který je fyzickou osobou
a u něhož počet těchto poplatníků v průběhu zdaňovacího období
nepřesáhl v úhrnu 10 osob.
(7) Lhůtu pro
podání vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti nelze prodloužit.
(8) Plátce
daně uvede v příloze k vyúčtování daně z příjmů ze závislé
činnosti
a) počet
zaměstnanců k 1. prosinci vykazovaného zdaňovacího období podle místa
výkonu práce v obci uvedené v pracovní smlouvě,
b) přehled
obsahující souhrnné údaje zaznamenané na mzdových listech vykazovaného
zdaňovacího období, které jsou rozhodující pro výpočet zdanitelné mzdy, daně
a záloh v členění podle jednotlivých poplatníků uvedených
v § 2 odst. 3,
c) přehledy
o dodatečných opravách záloh na daň a daně a opravách daňového
bonusu.
(9) Povinnost
podávat vyúčtování daně z příjmů ze závislé činnosti, včetně příloh, má
plátce daně i v případě, že mu v průběhu zdaňovacího období
nevznikla povinnost odvádět úhrn sražených záloh správci daně, a to
z důvodu poskytnutí slev na dani podle § 35ba nebo daňového
zvýhodnění.
(10) Plátci daně
jsou povinni na mzdovém listě dále uvést částky pojistného sražené nebo
uhrazené na důchodové spoření, na sociální zabezpečení a příspěvek na
státní politiku zaměstnanosti a na veřejné zdravotní pojištění, které je
podle zvláštních právních předpisů21)ze svých příjmů ze závislé
činnosti povinen platit poplatník, a u poplatníka, na kterého se
vztahuje povinné zahraniční pojištění stejného druhu, příspěvky poplatníka na
toto zahraniční pojištění, a to za každý kalendářní měsíc
a v úhrnu za celé zdaňovací období.
komentář
k § 38j
Povinnost
zaměstnavatele
Plátci daně jsou
v souladu s § 38j odst. 1 zákona povinni vést pro
poplatníky s příjmy podle § 6:
– mzdové
listy,
– rekapitulaci
o sražených zálohách a dani srážené podle zvláštní sazby daně za
každý kalendářní měsíc i za celé zdaňovací období.
Na žádost
poplatníka je plátce daně dále podle § 38j odst. 3 plátce daně
povinen za období, za které byla vyplácena nebo zúčtována mzda, vystavit
nejpozději do deseti dnů od podání žádosti doklad o souhrnných údajích
uvedených ve mzdovém listě, které jsou rozhodné pro výpočet základu daně, daně,
záloh a pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba a daňového
zvýhodnění.
Počínaje
r. 2015 bylo upřesněno a doplněno ustanovení týkající se obsahu
mzdového listu. Ten musí obsahovat mimo jiné:
-rodné číslo, a u daňového nerezidenta
datum narození, číslo a typ dokladu prokazujícího jeho totožnost
a kód státu, který tento doklad vydal, identifikaci pro daňové účely ve
státu daňové rezidence a kód státu, jehož je daňovým rezidentem.
Jde
o zpřesnění a upravení povinnosti plátce daně, dříve požadovaný pas
je nahrazen širším obecným typem dokladu prokazujícím totožnost. Důvodem je
skutečnost, že v rámci EU není pas již podmínkou vstupu na území jiného
členského státu. Současně pro potřeby automatické výměny informací jsou dalšími
relevantními údaji kód státu, který doklad totožnosti vydal, a jakákoli
identifikace pro daňové účely ve státu, jehož je poplatník daňovým rezidentem,
-bydliště a u poplatníka uvedeného
v § 2 odst. 3 bydliště ve státě, jehož je daňovým rezidentem.
Jde
o legislativně technickou úpravu navazující na pojem „daňový rezident“
zavedený v § 2 zákona,
-údaje o výpočtu daně a provedeném ročním
zúčtování záloh a daňového zvýhodnění.
§ 38k
Uplatnění
nezdanitelných částek ze základu daněz příjmů fyzických osob ze závislé
činnosti, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění
(1) Poplatník
je povinen prokázat plátci daně skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční
slevy na dani podle § 35ba a měsíčního daňového zvýhodnění při
výpočtu záloh nejpozději do konce kalendářního měsíce, v němž tyto
okolnosti nastaly. K předloženým dokladům přihlédne plátce daně počínaje
kalendářním měsícem následujícím po měsíci, v němž budou tyto skutečnosti
plátci daně prokázány, nejdříve však počínaje kalendářním měsícem, na jehož
počátku byly skutečnosti rozhodné pro uznání slevy na dani podle § 35ba
nebo na daňové zvýhodnění splněny, podepíše-li poplatník současně prohlášení
podle odstavce 4 a nebo tyto skutečnosti v již podepsaném prohlášení
současně uvede. K předloženým dokladům potvrzujícím skutečnost, že
poplatník nebo vyživované dítě je studentem nebo žákem soustavně se připravujícím
na budoucí povolání studiem nebo předepsaným výcvikem, však plátce daně
přihlédne již počínaje kalendářním měsícem, v němž budou tyto skutečnosti
plátce daně prokázány. Při nástupu do zaměstnání je lhůta dodržena, prokáže-li
poplatník tyto skutečnosti do 30 dnů ode dne nástupu do zaměstnání.
(2) Narodí-li
se však poplatníkovi dítě, plátce daně k této skutečnosti přihlédne již
v kalendářním měsíci, v němž se narodilo, prokáže-li poplatník
jeho narození plátci daně do 30 dnů po narození dítěte.
(3) Pobírá-li
poplatník za stejný kalendářní měsíc mzdu současně nebo postupně od více plátců
daně, přihlédne k měsíční slevě na dani podle § 35ba
a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění pouze jeden plátce daně,
u kterého uplatní poplatník nárok podle odstavce 1, a podepíše
prohlášení podle odstavce 4.
(4) Plátce
daně srazí zálohu podle § 38h odst. 4 a přihlédne k měsíční
slevě na dani podle § 35ba a k měsíčnímu daňovému zvýhodnění,
podepíše-li poplatník do 30 dnů po vstupu do zaměstnání a každoročně
nejpozději do 15. února na příslušné zdaňovací období prohlášení
o tom,
a) jaké
skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání slevy na dani podle § 35ba,
popř. kdy a jak se změnily,
b) že
současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího
období neuplatňuje nárok na slevu na dani podle § 35ba u jiného
plátce daně a že současně na stejné období kalendářního roku nepodepsal
u jiného plátce prohlášení k dani,
c) jaký
je počet dětí vyživovaných v rámci jeho společně hospodařící domácnosti
a dále
1. jaké
skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání daňového zvýhodnění na
vyživované dítě,
2. zda
uplatňuje daňové zvýhodnění na toto dítě ve výši náležející podle § 35c
odst. 1 na jedno dítě nebo ve výši náležející na druhé dítě nebo na třetí
a každé další vyživované dítě,
3. zda
v rámci téže společně hospodařící domácnosti uplatňuje daňové zvýhodnění
na vyživované děti i jiná osoba,
4. kdy
a jak se případně změnily rozhodné skutečnosti pro přiznání daňového
zvýhodnění a
5. jedná-li
se o zletilé studující dítě, že nepobírá invalidní důchod pro invaliditu
třetího stupně,
d) že
současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího
období neuplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované dítě u jiného plátce
daně a že daňové zvýhodnění na to samé vyživované dítě za stejné zdaňovací
období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje jiná
osoba.
(5) Plátce
daně, u kterého poplatník podepsal prohlášení podle odstavce 4, provede
výpočet daně, roční zúčtování záloh a daňového zvýhodnění a současně
přihlédne k nezdanitelným částkám ze základu daně podle § 15
a ke slevě na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b) a g)
za bezprostředně uplynulé zdaňovací období, podepíše-li poplatník do 15.
února za toto období písemné prohlášení o tom,
a) že
nepobíral v uplynulém zdaňovacím období kromě mzdy od jednoho plátce nebo
postupně od více plátců včetně mezd dodatečně vyplacených nebo zúčtovaných
těmito plátci v době, kdy pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne
příjem ze závislé činnosti, příjmů zdanitelných srážkou podle zvláštní sazby
daně a kromě příjmů, které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně
osvobozeny, jiné příjmy podléhající dani z příjmů fyzických osob vyšší než
6 000 Kč,
b) zda
pobíral v uplynulém zdaňovacím období postupně od dalších plátců daně
včetně mezd dodatečně vyplacených nebo zúčtovaných těmito plátci v době,
kdy pro ně již nevykonával činnost, ze které plyne příjem ze závislé činnosti,
kromě příjmů zdanitelných srážkou podle zvláštní sazby daně a kromě příjmů,
které nejsou předmětem daně nebo jsou od daně osvobozeny, příjmy podléhající
dani z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti,
c) že
manželka (manžel) žijící ve společně hospodařící domácnosti, na kterou
(kterého) uplatňuje slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b),
neměla (neměl) v uplynulém zdaňovacím období vlastní příjem přesahující
ročně hranici 68 000 Kč,
d) v jaké
hodnotě poskytl bezúplatné plnění podle § 15 odst. 1,
e) v jaké
výši byly zaplaceny v uplynulém zdaňovacím období úroky z úvěru ze
stavebního spoření, z hypotečního úvěru a nebo z jiného úvěru
poskytnutého v souvislosti s těmito úvěry stavební spořitelnou nebo
bankou a použitého na financování bytových potřeb v souladu
s § 15 odst. 3 a 4, a
1. zda
a v jaké výši z takového úvěru uplatňuje současně jiná osoba
nárok na odpočet úroků ze základu daně,
2. že
předmět bytové potřeby uvedený v § 15 odst. 3, na který
uplatňuje odpočet úroků z poskytnutého úvěru, je užíván v souladu
s § 15 odst. 4,
3. že
částka úroků, o kterou se snižuje základ daně podle § 15 odst. 3
a 4, v úhrnu u všech účastníků smluv o úvěrech žijících
s poplatníkem ve společně hospodařící domácnosti nepřekročila
v uplynulém zdaňovacím období 300 000 Kč,
f) v jaké
výši zaplatil příspěvky na své penzijní připojištění, doplňkové penzijní
spoření nebo penzijní pojištění podle § 15 odst. 5,
g) v jaké
výši zaplatil pojistné na své soukromé životní pojištění podle § 15
odst. 6,
h) v jaké
výši zaplatil člen odborové organizace v uplynulém zdaňovacím období
členské příspěvky podle § 15 odst. 7,
i) v jaké
výši zaplatil úhrady za zkoušky ověřující výsledky dalšího vzdělávání podle
§ 15,
j) jakou
částku vynaložil za umístění dítěte v zařízení péče o děti
předškolního věku včetně mateřské školy podle školského zákona.
(6) Poplatník
může podepsat prohlášení podle odstavce 4 na stejné období kalendářního roku
pouze u jednoho plátce.
(7) Neprokáže-li
poplatník skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční slevy na dani podle
§ 35ba nebo na měsíční daňové zvýhodnění podle § 35d anebo nepodepíše-li
prohlášení podle odstavce 4 ve stanovené lhůtě, přihlédne k nim plátce
počínaje měsícem následujícím po měsíci, v němž tyto rozhodné skutečnosti
poplatník prokáže a současně podepíše prohlášení podle odstavce 4.
Dodatečně přihlédne plátce k uvedeným skutečnostem při ročním zúčtování
záloh, a to i v případě, byla-li daň z příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti vybrána srážkou podle zvláštní sazby daně,
prokáže-li poplatník rozhodné skutečnosti pro poskytnutí slevy na dani
podle § 35ba nebo na daňové zvýhodnění nejpozději do 15.února roku
následujícího po uplynutí zdaňovacího období a podepíše-li současně
v této lhůtě prohlášení k dani podle odstavců 4 a 5.
(8) Dojde-li
během roku ke změně skutečností rozhodných pro výpočet záloh na daň a daně
nebo ke změně podmínek pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba
a daňového zvýhodnění, je poplatník povinen oznámit je písemně (např.
změnou v prohlášení) plátci daně nejpozději poslední den kalendářního
měsíce, v němž změna nastala. Plátce daně zaeviduje změnu ve mzdovém
listě.
komentář
k § 38k
Uplatnění
nezdanitelných částek, slev na dani a daňového zvýhodnění
Poplatník je povinen prokázat plátci daně skutečnosti rozhodné pro:
– poskytnutí
měsíční slevy na dani podle § 35ba a
– měsíčního
daňového zvýhodnění
při výpočtu
záloh nejpozději do konce kalendářního měsíce, v němž tyto okolnosti
nastaly.
Plátce daně v souladu s § 38k odst. 4
srazí ze mzdy zálohu a přihlédne k:
– měsíční
slevě na dani podle § 35ba a k
– měsíčnímu
daňovému zvýhodnění,
podepíše-li
poplatník do 30 dnů po vstupu do zaměstnání a každoročně nejpozději do
15. února na příslušné zdaňovací období prohlášení o tom:
– jaké
skutečnosti jsou u něho dány pro přiznání slevy na dani podle § 35ba,
popř. kdy a jak se změnily,
– že současně za stejné zdaňovací období ani za stejný
kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje nárok na slevu na dani podle
§ 35ba u jiného plátce daně a že současně na stejné období
kalendářního roku nepodepsal u jiného plátce prohlášení k dani,
– jaký je počet dětí vyživovaných v rámci jeho
společně hospodařící domácnosti a dále
1.jaké skutečnosti jsou u něho dány pro
přiznání daňového zvýhodnění na vyživované dítě,
2.zda uplatňuje daňové zvýhodnění na toto dítě ve
výši náležející podle § 35c odst. 1 na jedno dítě nebo ve výši
náležející na druhé dítě nebo třetí a každé další vyživované dítě,
3.zda v rámci téže společně hospodařící
domácnosti uplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované děti i jiná osoba,
4.kdy a jak se případně změnily rozhodné
skutečnosti pro přiznání daňového zvýhodnění a
5.jedná-li se o zletilé studující dítě,
že nepobírá invalidní důchod pro invaliditu třetího stupně.
Pro účely
uplatnění daňového zvýhodnění ve výši podle počtu dětí zákon upravuje podmínky,
za kterých může daňové zvýhodnění uplatnit zaměstnanec u svého
zaměstnavatele, a to již v průběhu zdaňovacího období. Poplatníci
vyživující více dětí v rámci jedné společně hospodařící domácnosti mají
právo se rozhodnout, který z nich si daňové zvýhodnění na to které
z dětí uplatní a také právo si určit, v jaké výši jej budou
uplatňovat (tzn. např. v případě dvou dětí, který z poplatníků si
uplatní daňové zvýhodnění ve výši náležející pouze na jedno dítě, a který
z nich ve výši náležející na druhé dítě),
– že
současně za stejné zdaňovací období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího
období neuplatňuje daňové zvýhodnění na vyživované dítě u jiného plátce
daně a že daňové zvýhodnění na to samé vyživované dítě za stejné zdaňovací
období ani za stejný kalendářní měsíc zdaňovacího období neuplatňuje jiná osoba.
Vzhledem ke
skutečnosti, že starobním důchodcům, kteří k 1.lednu daného
zdaňovacího období pobírají starobní důchod byla vrácena základní sleva na
dani, bylo zrušeno ustanovení § 38k odst. 4 písm. e) týkající se
pobírání starobního důchodu.
mzda
od více plátců v jednom měsíci
Má-li
zaměstnanec za stejný kalendářní měsíc mzdu současně nebo postupně od více
plátců daně, přihlédne v souladu s § 38k odst. 3 zákona:
– k měsíční
slevě na dani podle § 35ba a
– k měsíčnímu
daňovému zvýhodnění
pouze jeden plátce daně, u kterého uplatní poplatník nárok
a podepíše prohlášení podle § 38k odst. 4.
Nezdanitelné
částky základu daně podle § 15 při výpočtu záloh na daň z příjmů
fyzických osob ze závislé činnosti nelze
uplatnit měsíčně ve výši 1/12 příslušné částky jako částku snižující základ
daně. Tyto nezdanitelné částky lze uplatnit až v rámci ročního zúčtování,
případně si je poplatník uplatní v daňovém přiznání.
sleva
za umístění dítěte
Podle § 38k
odst. 5 písm. j) zákona plátce daně, u kterého poplatník
podepsal prohlášení podle odstavce 4, provede výpočet daně, roční zúčtování
záloh a daňového zvýhodnění a současně přihlédne k nezdanitelným
částkám ze základu daně podle § 15 a ke slevě na dani podle
§ 35ba odst. 1 písm. b) a g) za bezprostředně uplynulé zdaňovací období, podepíše-li
poplatník do 15. února za toto období písemné prohlášení mimo jiné
i o tom, jakou částku vynaložil
za umístění dítěte v zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské
školy podle školského zákona.
Vzhledem
k tomu, že sleva za umístění dítěte je roční, v § 38k
odst. 5 se doplňuje, že k této slevě zaměstnavatel u zaměstnance
přihlédne až při ročním zúčtování záloh.
zúčtování
daně vybrané zvláštní sazbou daně
Zákon
v § 38k odst. 7 stanoví, že neprokáže-li poplatník
skutečnosti rozhodné pro poskytnutí měsíční slevy na dani nebo na měsíční
daňové zvýhodnění anebo nepodepíše-li prohlášení ve stanovené lhůtě,
přihlédne k nim plátce počínaje měsícem následujícím po měsíci,
v němž tyto rozhodné skutečnosti poplatník prokáže a současně podepíše
prohlášení. Dodatečně přihlédne plátce k uvedeným skutečnostem při ročním
zúčtování záloh, a to i v případě, byla-li daň
z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti vybrána srážkou podle zvláštní sazby daně, prokáže-li
poplatník rozhodné skutečnosti pro poskytnutí slevy na dani podle § 35ba
nebo na daňové zvýhodnění a nejpozději do 15. února roku následujícího po
uplynutí zdaňovacího období a podepíše-li současně v této lhůtě
prohlášení k dani podle odstavců 4 a 5.
Zaměstnanec má
počínaje r. 2014 dvě možnosti jak uplatnit nezdanitelné částky
a slevy na dani k příjmům zdaněným zvláštní sazbou daně podle
§ 36 zákona. Buď do 15. února roku následujícího roku podepíše prohlášení
k dani a nebo příslušné příjmy uvede do daňového přiznání
v souladu s § 36 odst. 7 zákona.
§ 38l
Způsob
prokazování nároku na odečet nezdanitelné části základu daně, slevy na dani
podle § 35ba a daňového zvýhodnění z příjmů fyzických osob ze
závislé činnosti u plátce daně
(1) Nárok na
nezdanitelnou část základu daně prokazuje poplatník plátci daně
a) potvrzením
příjemce bezúplatného plnění nebo jeho zákonného zástupce anebo pořadatele
veřejné sbírky o výši a účelu bezúplatného plnění,
b) smlouvou
o úvěru a každoročně potvrzením stavební spořitelny o částce
úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce z úvěru ze stavebního
spoření, popřípadě z jiného úvěru poskytnutého stavební spořitelnou
v souvislosti s úvěrem ze stavebního spoření nebo potvrzením banky,
o částce úroků zaplacených v uplynulém kalendářním roce
z hypotečního úvěru a snížených o státní příspěvek, popřípadě
z jiného úvěru poskytnutého příslušnou bankou v souvislosti
s hypotečním úvěrem,
c) v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. a)
stavebním povolením nebo ohlášením stavby a po dokončení stavby výpisem
z listu vlastnictví,
d) v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. b)
a c) výpisem z listu vlastnictví a v případě úvěru
poskytnutého na koupi pozemku po uplynutí 4 let od okamžiku uzavření úvěrové
smlouvy stavebním povolením nebo ohlášením stavby,
e) v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. e)
výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům
nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo
komoru, ve vlastnictví, anebo nájemní smlouvou, nebo o jednotku, která
nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, v nájmu,
anebo dokladem o trvalém pobytu, nebo o jednotku, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, v užívání,
f) v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. d)
a g), potvrzením právnické osoby, že je jejím členem,
g) v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3
písm. f), výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový
dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než
garáž, sklep nebo komoru ve vlastnictví, anebo potvrzením právnické osoby
o členství, je-li předmětem vypořádání podíl nebo vklad spojený
s právem užívání bytu,
h) smlouvou
o penzijním připojištění se státním příspěvkem, smlouvou o doplňkovém
penzijním spoření, smlouvou o penzijním pojištění nebo potvrzením
instituce penzijního pojištění o účasti poplatníka na penzijním pojištění
a každoročně potvrzením penzijní společnosti nebo instituce penzijního
pojištění o příspěvcích zaplacených poplatníkem na jeho penzijní
připojištění se státním příspěvkem, doplňkové penzijní spoření nebo penzijní
pojištění na uplynulé zdaňovací období,
i) smlouvou
o soukromém životním pojištění nebo pojistkou podle zákona upravujícího
pojistnou smlouvu a každoročně potvrzením pojišťovny o pojistném
zaplaceném poplatníkem na jeho soukromé životní pojištění v uplynulém
zdaňovacím období nebo o zaplacené poměrné části jednorázového pojistného
připadajícího na uplynulé zdaňovací období,
j) potvrzením
odborové organizace o výši zaplaceného členského příspěvku
v uplynulém zdaňovacím období,
k) potvrzením
o výši zaplacené úhrady za zkoušku ověřující výsledky dalšího vzdělávání
podle zákona upravujícího ověřování a uznávání výsledků dalšího
vzdělávání; jedná-li se o osobu s těžším zdravotním postižením,
potvrzením nebo rozhodnutím orgánu sociálního zabezpečení, že byla uznána
invalidní ve třetím stupni, a jedná-li se o osobu se zdravotním
postižením, potvrzením nebo rozhodnutím orgánu sociálního zabezpečení, že byla
uznána invalidní v prvním nebo ve druhém stupni nebo rozhodnutím Úřadu
práce České republiky, že byla uznána zdravotně znevýhodněnou.
(2) Nárok na
poskytnutí slevy na dani podle § 35ba při stanovení daně nebo záloh
prokazuje poplatník plátci daně
a) dokladem prokazujícím totožnost manželky (manžela),
uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1 písm. b)
a průkazem ZTP/P, pokud je manželka (manžel) jeho držitelem,
b) rozhodnutím
o přiznání invalidního důchodu a každoročně dokladem o výplatě
důchodu, uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1
písm. c) nebo d) z důvodu, že pobírá invalidní důchod pro invaliditu
prvního nebo druhého stupně nebo invalidní důchod pro invaliditu třetího
stupně,
c) potvrzením
správce daně příslušného podle místa bydliště poplatníka o tom, že
poplatník pobírá jiný důchod z důchodového pojištění43),
u něhož jednou z podmínek přiznání je, že je invalidní ve třetím
stupni, nebo o tom, že mu zanikl nárok na invalidní důchod pro invaliditu
prvního, druhého nebo třetího stupně z důvodu souběhu nároku na výplatu
invalidního důchodu a starobního důchodu, anebo je-li poplatník
invalidní ve třetím stupni, avšak jeho žádost o invalidní důchod pro
invaliditu třetího stupně byla zamítnuta z jiných důvodů než proto, že
není invalidní ve třetím stupni,
d) průkazem
ZTP/P, pokud je poplatník jeho držitelem a uplatňuje-li slevu na
dani podle § 35ba odst. 1 písm. e),
e) potvrzením
školy, že se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným
výcvikem, uplatňuje-li slevu na dani podle § 35ba odst. 1
písm. f),
f) potvrzením
zařízení péče o děti předškolního věku včetně mateřské školy podle
školského zákona o výši vynaložených výdajů za umístění vyživovaného
dítěte poplatníka v těchto zařízeních; potvrzení musí obsahovat
1. jméno
vyživovaného dítěte poplatníka a
2. celkovou
částku výdajů, kterou za něj v příslušném zdaňovacím období poplatník
uhradil.
(3) Nárok na
daňové zvýhodnění při stanovení záloh nebo daně prokazuje poplatník plátci daně
a) úředním
dokladem prokazujícím totožnost dítěte (vlastního, osvojence nebo v péči,
která nahrazuje péči rodičů, druhého z manželů a vnuků),
b) předložením
průkazu ZTP/P, pokud je vyživované dítě jeho držitelem,
c) jsou-li
poplatníci vyživující děti v jedné společně hospodařící domácnosti
zaměstnaní, potvrzením od zaměstnavatele druhého z poplatníků, ve kterém
plátce daně uvede, na které děti druhý z poplatníků uplatňuje daňové
zvýhodnění a v jaké výši,
d) potvrzením
školy, že zletilé dítě žijící s poplatníkem ve společně hospodařící
domácnosti se soustavně připravuje na budoucí povolání studiem nebo předepsaným
výcvikem,
e) potvrzením
správce daně příslušného podle místa bydliště poplatníka o tom, že
poplatník vyživuje ve společně hospodařící domácnosti zletilé dítě až do
dovršení 26 let věku, které nepobírá invalidní důchod pro invaliditu
třetího stupně a nemůže se soustavně připravovat na budoucí povolání nebo
vykonávat výdělečnou činnost pro nemoc nebo úraz, anebo z důvodu
dlouhodobě nepříznivého zdravotního stavu je neschopno vykonávat soustavnou
výdělečnou činnost.
(4) Pokud
poplatník nebo zletilé dítě, na něž poplatník uplatňuje daňové zvýhodnění,
studuje na střední nebo vysoké škole v cizině, nárok na uplatnění slevy na
dani podle § 35ba odst. 1 písm. f) nebo na daňové zvýhodnění
prokáže poplatník při stanovení záloh nebo daně u plátce daně potvrzením
o studiu vydaném zahraniční školou na určité období a v souladu
se zvláštním právním předpisem o státní sociální podpoře130)
rozhodnutím Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, že takové
studium na škole v cizině je postaveno na roveň studia na středních nebo
vysokých školách v České republice.
(5) Jestliže
se změnily skutečnosti rozhodné pro přiznání nezdanitelné části základu daně podle
§ 15, slevy na dani podle § 35ba nebo daňového zvýhodnění, předloží
poplatník nové doklady prokazující platnost nároku na odpočet.
komentář
k § 38l
Způsob prokazování nároku na
nezdanitelné části, slevy na dani a daňové zvýhodnění
Jakým způsobem
prokáže zaměstnanec nárok na odečet nezdanitelné části základu daně podle
§ 15, slevy na dani podle § 35ba a daňového zvýhodnění podle
§ 38c a § 38d, stanoví § 38l zákona. Jestliže se změnily
skutečnosti rozhodné pro přiznání nezdanitelné části základu daně podle
§ 15, slevy na dani podle § 35ba nebo daňového zvýhodnění, předloží
poplatník nové doklady prokazující platnost nároku na odpočet.
Nárok na
nezdanitelnou část základu daně podle § 38l odst. 1 prokazuje
poplatník plátci daně mimo jiné:
– v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3 písm. e)
výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový dům, rodinný dům
nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, ve vlastnictví anebo
nájemní smlouvou, jde-li o byt nebo o jednotku, která
nezahrnuje nebytový prostor, v nájmu, anebo dokladem o trvalém
pobytu, jde-li o byt nebo o jednotku, která nezahrnuje nebytový
prostor, v užívání,
– v případě
úvěru poskytnutého na účely uvedené v § 15 odst. 3
písm. f), výpisem z listu vlastnictví, jde-li o bytový
dům, rodinný dům nebo jednotku, která nezahrnuje nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru ve
vlastnictví, anebo potvrzením právnické osoby o členství, je-li
předmětem vypořádání podíl nebo vklad spojený s právem užívání bytu.
Rozšíření
navazuje na úpravu § 15 odst. 3 písm. f), kde je bytovou
potřebou nově jednotka, která vedle bytu zahrnuje i nebytový prostor,
který je garáží, sklepem nebo komorou.
Podle § 38l
odst. 2 písm. f) zákona nárok na poskytnutí slevy na dani za umístění
dítěte podle § 35bb zákona při stanovení daně nebo záloh prokazuje
poplatník plátci daně potvrzením zařízení péče o děti předškolního věku
včetně mateřské školy podle školského zákona o výši vynaložených výdajů za
umístění vyživovaného dítěte poplatníka v těchto zařízeních; potvrzení
musí obsahovat
1. jméno
vyživovaného dítěte poplatníka a
2. celkovou
částku výdajů, kterou za něj v příslušném zdaňovacím období poplatník
uhradil.
Zákon stanoví
jak zaměstnaný rodič pro roční zúčtování záloh doloží u svého
zaměstnavatele nárok na uplatnění slevy za umístění dítěte. Postup je stanoven
pro zaměstnance uplatňujícího slevu v rámci ročního zúčtování záloh
prováděného zaměstnavatelem. V případě podnikajících rodičů, tj.
poplatníků podávajících daňová přiznání, se nárok na příslušnou slevu na dani
bude prokazovat v obecném režimu dokazování podle daňového řádu, zákon
o daních z příjmů v tomto případě formu důkazu výslovně
nestanoví. Slevu na dani bude moci uplatnit každý poplatník, který splní
zákonem stanovené podmínky, tzn. bez ohledu na to, zda je zaměstnanec nebo
např. podnikatel.
Do § 38l
odst. 3 písm. c) bylo počínaje r. 2015 doplněno, že nárok na
daňové zvýhodnění při stanovení záloh nebo daně prokazuje poplatník plátci daně
jsou-li poplatníci vyživující děti v jedné společně hospodařící
domácnosti zaměstnaní, potvrzením od zaměstnavatele druhého z poplatníků,
ve kterém plátce daně uvede, na které děti druhý z poplatníků uplatňuje
daňové zvýhodnění a v jaké výši. Jde o doplnění navazující na
změnu daňového zvýhodnění podle počtu vyživovaných dětí.
§ 38m
Daňové přiznání
k dani z příjmů právnických osob za zdaňovací období
(1) Poplatník
je povinen podat daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob.
(2) Je-li
zdaňovací období kratší než 1 rok, podává se daňové přiznání ve lhůtě a za
podmínek pro podání daňového přiznání za zdaňovací období, které činí nejméně
12 měsíců.
§ 38ma
Daňové přiznání
k dani z příjmů právnických osob za období, za které se podává daňové
přiznání
(1) Poplatník
je povinen daňové přiznání k dani z příjmů právnických osob také
podat za období
a) předcházející
rozhodnému dni fúze nebo převodu jmění na společníka anebo rozdělení obchodní
korporace, za které nebylo dosud daňové přiznání podáno, není-li tento
rozhodný den prvním dnem kalendářního roku nebo hospodářského roku,
b) předcházející
dni zápisu změny právní formy komanditní společnosti na jinou obchodní
korporaci a změny právní formy akciové společnosti nebo společnosti
s ručením omezeným anebo družstva na veřejnou obchodní společnost nebo
komanditní společnost, za které nebylo dosud daňové přiznání podáno,
c) předcházející
změně zdaňovacího období z kalendářního roku na hospodářský rok nebo
naopak, anebo předcházející změně ve vymezení hospodářského roku, nebylo-li
dosud za toto období daňové přiznání podáno,
d) předcházející
dni přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti
zapsaného v obchodním rejstříku z území České republiky,
e) od
rozhodného dne přeměny do dne zápisu přeměny do obchodního rejstříku za
zanikající nebo rozdělovanou obchodní korporaci nebo za její část, u které
je právním nástupcem poplatník daně z příjmů právnických osob, který je
daňovým nerezidentem a který nemá ke dni zápisu přeměny do obchodního
rejstříku stálou provozovnu na území České republiky,
f) předcházející
dni zápisu přeměny obchodní společnosti do obchodního rejstříku přejímajícím
společníkem za zanikajícího poplatníka, který je obchodní společností, jedná-li
se o převod jmění obchodní společnosti na společníka, který je fyzickou
osobou, a nebylo-li dosud za toto období daňové přiznání podáno.
(2) Daňové
přiznání podle odstavce 1 se podává nejpozději do 3 měsíců od konce
měsíce, do kterého spadá
a) u obchodní
korporace den rozhodnutí nejvyššího orgánu obchodní korporace o fúzi,
převodu jmění na společníka nebo rozdělení obchodní korporace, pokud je tento
den dnem pozdějším rozhodnému dni fúze, převodu jmění na společníka nebo
rozdělení, není-li rozhodný den fúze nebo převodu jmění na společníka
anebo rozdělení obchodní korporace prvním dnem kalendářního roku nebo
hospodářského roku,
b) den,
který je posledním dnem období, za které se daňové přiznání podává, pokud není
podle písmene a) stanoven jiný den.
(3) Podáním
daňového přiznání za období podle odstavce 1 písm. a) není splněna
povinnost podat daňové přiznání za zdaňovací období, pokud nedojde
k zapsání přeměny obchodní korporace do obchodního rejstříku.
§ 38mb
Výjimky
z povinnosti podat daňové přiznání k dani z příjmů právnických
osob
Daňové přiznání
není povinen podat
a) veřejně
prospěšný poplatník, pokud
1. má
pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, příjmy od daně osvobozené nebo
příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle zvláštní sazby daně, a
2. nemá
povinnost uplatnit postup podle § 23 odst. 3 písm. a) bodu 9,
b) společenství
vlastníků jednotek, pokud má pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, příjmy
od daně osvobozené nebo příjmy, z nichž je daň vybírána srážkou podle
zvláštní sazby daně,
c) veřejná
obchodní společnost,
d) zanikající
nebo rozdělovaná obchodní korporace za období od rozhodného dne přeměny do dne
zápisu přeměny do obchodního rejstříku, pokud není stanoveno jinak.
§ 38mc
Výjimka
z oznamovací povinnosti
Veřejně
prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek, kterým nevznikla ve
zdaňovacím období daňová povinnost k dani z příjmů právnických osob,
nejsou povinni sdělit tuto skutečnost správci daně.
§ 38n
Daňová ztráta
(1) Pokud
výdaje (náklady) upravené podle § 23 převyšují příjmy upravené podle
§ 23, je rozdíl daňovou ztrátou.
(2) Při správě
daňové ztráty se postupuje obdobně jako při správě daňové povinnosti, avšak
daňová ztráta vzniklá a vyměřená poplatníkovi zaniklému bez provedení
likvidace nepřechází na jeho právního nástupce s výjimkami uvedenými
v § 23a odst. 5 písm. b) a § 23c odst. 8
písm. b). Daňová ztráta se vyměřuje. Při snižování daňové ztráty se
postupuje obdobně jako při zvyšování daňové povinnosti. Při zvyšování daňové
ztráty se postupuje obdobně jako při snižování daňové povinnosti. Daňová ztráta
se zaokrouhluje na celé koruny nahoru.
(3) Ustanovení
předchozích odstavců platí i pro poplatníky uvedené v § 2, pokud
není v § 5 stanoveno jinak.
(4) Ustanovení
první věty odstavce 1 platí i pro stanovení daňové ztráty komanditní
společnosti připadající komplementářům (komplementáři).
§ 38na
(1) Vyměřenou a neuplatněnou daňovou ztrátu nelze odčítat od
základu daně za podmínek uvedených v § 34 odst. 1, došlo-li
u poplatníka k podstatné změně ve složení osob, které se přímo
účastní na kapitálu či kontrole (dále jen „podstatná změna“). Změnou ve složení
osob se rozumí změna členů obchodní korporace nebo změna jejich podílu na
kapitálu či kontrole poplatníka. Podstatnou změnou se vždy rozumí nabytí nebo
zvýšení podílu, které se v úhrnu týká více než 25 % základního
kapitálu nebo hlasovacích práv nebo změny, kterými získá člen obchodní
korporace rozhodující vliv. Zda došlo k podstatné změně se zjišťuje
v období, za které má být daňová ztráta uplatněna, a to porovnáním
tohoto období s obdobím, za něž byla daňová ztráta vyměřena; přitom
v období, za něž byla daňová ztráta vyměřena, je rozhodné složení osob,
které se přímo účastní na kapitálu či kontrole k poslednímu dni tohoto
období, a výše jejich podílu, a v období, za něž má být daňová
ztráta uplatněna, je rozhodný úhrn změn, kterými dojde od posledního dne
období, za které byla daňová ztráta vyměřena, do konce období, za které má být
daňová ztráta uplatněna, k nabytí nebo zvýšení podílu na základním
kapitálu nebo na hlasovacích právech nebo kterými získá člen obchodní korporace
rozhodující vliv.
(2) U akciové
společnosti, která vydala akcie na majitele, a to buď v období, za
které byla daňová ztráta vyměřena, nebo v období, za které má být daňová
ztráta uplatněna nebo v obou těchto obdobích, se má za to, že došlo
k podstatné změně, pokud bylo v období, za které má být daňová
ztráta uplatněna, vytvořeno stejnou činností, jakou v rámci svého předmětu
podnikání provozoval poplatník, méně než 80 % tržeb za vlastní výkony
a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20)
oproti období, za něž byla daňová ztráta vyměřena. Toto ustanovení se
nepoužije, pokud poplatník prokáže správci daně, že ve zdaňovacím období, za
něž má být uplatněna daňová ztráta, nedošlo ke změně ve složení společníků nebo
ke změně jejich podílu na kapitálu či kontrole, která se v úhrnu týká více
než 25 % základního kapitálu nebo hlasovacích práv, nebo kterou získá
společník rozhodující vliv, oproti zdaňovacímu období, za něž mu byla daňová
ztráta vyměřena.
(3) Ustanovení
odstavce 1 se nepoužije, pokud poplatník, u nějž k podstatné
změně došlo, prokáže správci daně, že nejméně 80 % tržeb za vlastní výkony
a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20)
v období, kdy došlo k podstatné změně, a v následujících
obdobích, v nichž má být uplatněna daňová ztráta vzniklá za období před
podstatnou změnou, bylo vytvořeno stejnou činností, jakou v rámci svého
předmětu podnikání provozoval poplatník v období, za které byla daňová
ztráta vyměřena.
(4) Zaniká-li
při přeměně daňový poplatník, může právní nástupce daňovou ztrátu převzatou
podle § 23c odst. 8 písm. b) odčítat od základu daně maximálně
do výše části základu daně, připadající na stejné činnosti vykonávané
poplatníkem, kterému byla daňová ztráta vyměřena, a to v období, za
které byla daňová ztráta vyměřena. V případě přeměny rozdělením, kdy
rozdělovaná obchodní korporace nezaniká, může daňovou ztrátu převzatou podle
§ 23c odst. 8 písm. b) odčítat nástupnická obchodní korporace
při rozdělení od základu daně maximálně do výše části základu daně připadající
na stejné činnosti vykonávané poplatníkem, kterému byla daňová ztráta vyměřena,
a to v období, za které byla daňová ztráta vyměřena. Část základu
daně podle věty první a druhé se stanoví na základě poměru tržeb za vlastní
výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního předpisu20)
připadajících na stejné činnosti vykonávané zanikající nebo rozdělovanou
obchodní korporací v období, za které byla daňová ztráta vyměřena,
k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží zaúčtovaným do výnosů
podle zvláštního právního předpisu20). Obdobně se postupuje
v případě převzetí daňové ztráty, která vznikla poplatníkovi uvedenému
v § 17 odst. 4, který nemá na území České republiky stálou
provozovnu.
(5) Obchodní
korporace, která při přeměně sloučením nebo rozdělením nezaniká, může odčítat
daňovou ztrátu, která jí byla vyměřena před přeměnou a nebyla převedena na
nástupnickou obchodní korporaci při rozdělení, maximálně do výše části základu
daně připadající na stejné činnosti, které vykonávala v období, za které
byla daňová ztráta vyměřena. Část základu daně podle věty první se stanoví na
základě poměru tržeb za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů
podle zvláštního právního předpisu20) připadajících na stejné
činnosti vykonávané poplatníkem, který nezaniká, v období, za které byla
daňová ztráta vyměřena, k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží
zaúčtovaným do výnosů podle zvláštního právního předpisu20).
(6) Při
převodu obchodního závodu lze daňovou ztrátu nebo část daňové ztráty, převzaté
podle § 23a odst. 5 písm. b), odčítat od základu daně
přijímající obchodní korporace v jednotlivých obdobích maximálně do výše
základu daně stanoveného u přijímající obchodní korporace z činnosti
vykonávané prostřednictvím převedeného obchodního závodu, která byla
prostřednictvím převedeného obchodního závodu vykonávána v období, za
které byla uplatňovaná daňová ztráta vyměřena. Výše základu daně podle věty
první se stanoví u přijímající obchodní korporace na základě poměru tržeb
za vlastní výkony a zboží zaúčtovaných do výnosů podle zvláštního právního
předpisu20) připadajících na stejné činnosti vykonávané převádějící
obchodní korporací v období, za které byla daňová ztráta vyměřena,
k celkovým tržbám za vlastní výkony a zboží zaúčtovaným do výnosů
podle zvláštního právního předpisu20). Obdobně se postupuje
v případě převzetí daňové ztráty, která vznikla poplatníkovi uvedenému
v § 17 odst. 4, který nemá na území České republiky stálou
provozovnu.
(7) Vzniknou-li
poplatníkovi pochybnosti, zda jsou splněny podmínky stanovené v odstavcích
1 až 6, může požádat správce daně o závazné posouzení skutečnosti, zda
daňovou ztrátu lze uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně.
V žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení je poplatník
povinen uvést
a) název,
právní formu a sídlo právnické osoby, daňové identifikační číslo, pokud
bylo přiděleno,
b) přehled
veškerých tržeb za vlastní výkony a zboží v členění podle činností
vykonávaných poplatníkem, jemuž daňová ztráta vznikla, dosažených
v období, za které byla daňová ztráta, která má být uplatněna jako položka
odčitatelná od základu daně, vyměřena, nebo ve kterém vznikla,
c) přehled
veškerých tržeb za vlastní výkony a zboží v členění podle činností
vykonávaných poplatníkem, který daňovou ztrátu uplatňuje, dosažených
v období, za které má být daňová ztráta uplatněna jako položka odčitatelná
od základu daně,
d) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení skutečnosti, zda daňovou ztrátu lze
uplatnit jako položku odčitatelnou od základu daně.
(8) Je-li
rozhodnutí o závazném posouzení doručeno poplatníkovi po uplynutí lhůty
pro podání daňového přiznání, může poplatník uplatnit odčitatelnou položku
podle § 34 odst. 1 v dodatečném daňovém přiznání.
(9) Za
provozování stejné činnosti podle odstavců 2 až 6 v období, za které má
být daňová ztráta uplatněna, a v období, za něž byla daňová ztráta
vyměřena, nebo ve kterém vznikla, se považuje i případ, kdy v období,
za které byla daňová ztráta vyměřena, nebo ve kterém vznikla, došlo k vynakládání
výdajů (nákladů) za účelem dosažení, zajištění a udržení příjmů, ale tyto
příjmy byly vykázány až v období, za které má být daňová ztráta uplatněna.
(10) V případech
uvedených v odstavcích 4 až 6 se nepoužijí ustanovení odstavců 1 až 3.
(11) Obdobím
podle odstavců 1 až 6 a 9 se rozumí zdaňovací období i období, za něž
se podává daňové přiznání.
komentář
k § 38na
Omezení
při uplatnění daňové ztráty
Podle ustanovení
§ 34 odst. 1 ZDP lze od základu daně odečíst vyměřenou ztrátu za
předchozí zdaňovací období nebo jeho část, a to nejdéle v 5
zdaňovacích obdobích. Cílem zavedení uplatňování daňové ztráty jako položky
odčitatelné od základu daně, které je v zákoně o daních z příjmů
obsaženo od 1.1. 1993, tj. od počátku účinnosti tohoto zákona, je
umožnit daňovému subjektu kompenzovat daňové ztráty, které utrpí např.
z důvodu počátečních investic či restrukturalizace společnosti oproti
výnosům dosaženým v budoucnosti, ke kterým však také došlo z důvodu
původně vynaložených nákladů.
V souladu
s ustanoveními § 23a odst. 5 písm. b) ZDP a § 23c
odst. 8 písm. b) ZDP lze daňovou ztrátu převzít od zanikající nebo
rozdělované obchodní společnosti, a to za splnění nastavených podmínek.
V návaznosti
na zmíněná ustanovení § 38na ZDP stanoví
podmínky, za kterých lze vyměřenou nebo převzatou daňovou ztrátu uplatnit.
Záměrem tohoto ustanovení je zamezit ekonomicky neopodstatněnému uplatňování
daňových ztrát a obchodování s nevyužitými daňovými ztrátami. Daňovou ztrátu nemůže uplatnit poplatník, pokud
u něho došlo k tzv. podstatné změně ve složení společníků.
Daňová ztráta však může být uplatněna, pokud poplatník prokáže, že po podstatné
změně ve složení společníků nebyla významně změněna struktura jeho činností
oproti struktuře v období, za které byla daňová ztráta vyměřena (kritérium
80 % tržeb za vlastní výkony a zboží). V případě přeměn
obchodních společností je možné vyměřenou daňovou ztrátu u obchodní
společnosti, která nezaniká, nebo převzatou daňovou ztrátu u právního
nástupce odčítat pouze od základu daně do výše části základu daně, který
připadá na stejné činnosti vykonávané v období, za které daňová ztráta
vznikla. Obdobně se postupuje při převodu obchodního závodu.
Možnost odečtu
daňové ztráty je tak omezena výhradně na případy, kdy daňová ztráta
v budoucnu snižuje zisky vztahující k činnosti, ze které byla
vytvořena. Tím je zamezeno zneužívání nevyužité daňové ztráty oproti nesouvisejícím
výnosům.
Protože zvážení
konkrétních podmínek a vyhodnocení situace u jednotlivých poplatníků
může být poměrně složité, je v odstavci 7 tohoto ustanovení dána možnost
požádat správce daně o závazné posouzení toho, zda je v daném případě
možné daňovou ztrátu uplatnit. Od 1.1. 2013 i tato žádost
o závazné posouzení podléhá správnímu poplatku ve výši 10 000 Kč
(viz níže komentář k editační povinnosti).
Zákonem
č. 267/2014 Sb., byly s účinností od 1.1. 2015
v návaznosti na změny ustanovení § 23a až § 23d ZDP provedeny
i změny ustanovení § 38na ZDP. Daňové ztráty převedené podle těchto
ustanovení bude možné při splnění stanovených podmínek uplatnit
i v případě násobných převodů obchodních závodů, resp. násobných fúzí
nebo rozdělení obchodních společností. Od
základu daně může odečíst daňovou ztrátu i poplatník, který ji převzal od
poplatníka, který ji převzal od poplatníka, kterému byla daňová ztráta vyměřena.
§ 38nb
Rozhodnutí
o přiznání osvobození příjmů z licenčních poplatků a úroků
z úvěrového finančního nástroje
(1) Poplatník,
který splňuje podmínky pro osvobození podle § 19 odst. 1
písm. zj) a zk), požádá svého místně příslušného správce daně
o vydání rozhodnutí o přiznání osvobození příjmů z licenčních
poplatků a úroků z úvěrového finančního nástroje. Žádost lze podat
i prostřednictvím plátce, avšak rozhodnutí vydá vždy správce daně místně
příslušný poplatníkovi.
(2) Povinnými
náležitostmi žádosti o vydání rozhodnutí o přiznání osvobození jsou
a) potvrzení
o daňovém rezidentství příjemce licenčních poplatků nebo úroků
z úvěrového finančního nástroje vydané zahraničním správcem daně,
b) informace
prokazující, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového
finančního nástroje je jejich skutečným vlastníkem,
c) potvrzení
zahraničního správce daně, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků
z úvěrového finančního nástroje podléhá některé z daní uvedených
v příslušném právním předpisu Evropských společenství, 93)
které mají stejný nebo podobný charakter jako daň z příjmů [§ 19
odst. 3 písm. a) bod 3],
d) informace
prokazující, že příjemce licenčních poplatků nebo úroků z úvěrového
finančního nástroje má právní formu uvedenou v příslušném právním předpisu
Evropských společenství, 93)
e) informace
prokazující, že příjemce a plátce licenčních poplatků nebo úroků
z úvěrového finančního nástroje jsou osobami přímo kapitálově spojenými
a po jak dlouhou dobu,
f) právní
titul pro výplatu licenčních poplatků nebo úroků.
(3) Informace
obsažené v žádosti a jejích povinných náležitostech musí platit
nejméně po dobu jednoho roku a nesmí být starší 3 let. Dojde-li ke
změně, která může mít vliv na splnění podmínek pro osvobození podle § 19
odst. 1 písm. zj) a zk), poplatník je povinen informovat
o tom bez zbytečného odkladu plátce a svého místně příslušného
správce daně.
(4) Správce
daně je povinen na základě žádosti, jejíž povinné náležitosti jsou vymezeny
v odstavci 2, vydat rozhodnutí o přiznání osvobození, jsou-li
splněny podmínky uvedené v § 19 odst. 1 písm. zj)
a zk) a odst. 5 a § 23 odst. 7. Správce daně je
povinen toto rozhodnutí vydat do tří měsíců od okamžiku, kdy poplatník poskytl
všechny informace a důkazy nutné pro prokázání, že podmínky pro osvobození
jsou splněny. Rozhodnutí je závazné i pro plátce daně.
(5) Rozhodnutí
o přiznání osvobození musí kromě základních náležitostí rozhodnutí podle
zvláštního právního předpisu obsahovat
a) údaje,
na jejichž základě bylo rozhodováno,
b) časový
rozsah závaznosti rozhodnutí, přitom rozhodnutí musí být vydáno nejméně pro
jedno zdaňovací období a nejvýše pro tři zdaňovací období bezprostředně po
sobě jdoucí.
§ 38nc
Závazné
posouzení způsobu, jakým byla vytvořena cena sjednávaná mezi spojenými osobami
(1) Poplatník,
který sjednává cenu v obchodním vztahu s osobou, která je vůči němu
považována za spojenou osobu, může požádat místně příslušného správce daně
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení, zda způsob, jakým byla cena
vytvořena, odpovídá způsobu, kterým by byla vytvořena cena sjednaná mezi
nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo
obdobných podmínek (§ 23 odst. 7) (dále jen „závazné posouzení
ceny“).
(2) Poplatník
v žádosti o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny uvede
alespoň
a) jména,
bydliště nebo sídla, sídla podnikatele, daňová identifikační čísla, pokud byla
přidělena, všech osob zúčastněných v obchodním vztahu, pro nějž je podána
žádost o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny, včetně
poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17 odst. 4
i osob, kterým nevzniká daňová povinnost z příjmů plynoucích ze
zdrojů na území České republiky (dále jen „zúčastněná osoba“),
b) popis
organizační struktury, jejíž jsou zúčastněné osoby součástí, a to
i mimo území České republiky,
c) popis
obchodních činností zúčastněných osob,
d) popis
obchodního vztahu, pro který je podána žádost o závazné posouzení ceny,
e) zdaňovací
období, na které se má rozhodnutí o závazném posouzení ceny vztahovat,
f) popis
a dokumentace způsobu, jakým byla cena vytvořena, včetně všech údajů
týkajících se obchodního případu; u údajů, které budou známy
v budoucnu, se uvedou předpoklady, ze kterých se při odhadu hodnot těchto
údajů vycházelo,
g) návrh
výroku rozhodnutí o závazném posouzení ceny.
(3) O žádosti
o vydání rozhodnutí o závazném posouzení ceny rozhodne správce daně,
u kterého byla žádost podána. Pokud je v obchodním vztahu více
zúčastněných osob, které mají daňovou povinnost z příjmů plynoucích ze
zdrojů na území České republiky a tuto povinnost spravují odlišní správci
daně, rozhodnutí o závazném posouzení ceny vydá správce daně nejblíže
nadřízený nejblíže nadřízenému správci daně těchto správců daně a závazné
posouzení ceny je pro tyto správce daně účinné. Dotčeným správcům daně
a dalším zúčastněným osobám se rozhodnutí doručuje na vědomí. Jsou-li
dány důvody pro zrušení rozhodnutí o závazném posouzení ceny podle
zvláštního právního předpisu, rozhodne o jeho zrušení správce daně, který
je vydal, na návrh kterékoliv zúčastněné osoby nebo z podnětu dotčeného
správce daně.
(4) Rozhodnutí
o závazném posouzení ceny může být vydáno i pro právnickou osobu,
jejíž založení se předpokládá. Žádost podle odstavce 2 je oprávněna za ni
předložit jiná osoba, pokud zakládanou právnickou osobu, pro kterou je závazné
posouzení ceny žádáno, dostatečně identifikuje. O závazné posouzení ceny
požádá tato jiná osoba místně příslušného správce daně z příjmů podle
předpokládaného sídla zakládané právnické osoby. Identifikace zakládané
právnické osoby musí být uvedena i ve výroku rozhodnutí o závazném
posouzení ceny. Příjemcem tohoto rozhodnutí je žadatel a je účinné pro
stanovení daňové povinnosti zakládané právnické osoby, a to ode dne jejího
vzniku.
komentář
k § 24a, § 24b, § 33a, 34a,
38na,
§ 38nc
Editační
povinnost
Od roku 2004 byl
do daňové legislativy začleněn nový institut tzv. závazného posouzení. Základní úprava tohoto institutu
byla doplněna do zákona č. 337/1992 Sb., o správě daní
a poplatků, ve znění pozdějších předpisů, a to do nového ustanovení
§ 34b. Podle odstavce 1 tohoto ustanovení byl daňový subjekt oprávněn
požádat místně příslušného správce daně o vydání rozhodnutí
o závazném posouzení daňových důsledků, které pro něj vyplynou
z daňově rozhodných skutečností již nastalých nebo očekávaných, v případech
stanovených zvláštním zákonem. Obdobné ustanovení je obsaženo
i v daňovém řádu. Podle ustanovení § 132 daňového řádu vydá
správce daně daňovému subjektu na jeho žádost od 1.1. 2011 rozhodnutí
o závazném posouzení daňových důsledků, které pro něj vyplynou z daňově
rozhodných skutečností již nastalých nebo očekávaných, a to
v případech, kdy tak stanoví zákon.
Zvláštním
zákonem je právě ZDP, podle kterého mohl poplatník do konce zdaňovacího období
započatého v roce 2007 požádat o závazné posouzení pouze ve dvou případech.
Podle ustanovení § 38na odst. 7 ZDP mohl požádat o rozhodnutí správce daně v případě, kdy mu
vznikly pochybnosti, zda jsou splněny podmínky pro uplatnění daňové ztráty po
podstatné změně ve složení společníků, a podle ustanovení
§ 38nc v situacích, kdy sjednával cenu se spojenou osobou, mohl
požádat o závazné posouzení, zda způsob, jakým byla cena vytvořena,
odpovídá způsobu, jakým by byla cena vytvořena mezi nezávislými osobami
v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek (tzv.
oblast převodních cen).
Od zdaňovacího
období započatého v roce 2008 byly zákonem č. 261/2007 Sb.,
o stabilizaci veřejných rozpočtů v ZDP provedeny významné technické
změny spočívající mj. v rozšíření editační povinnosti pro správce daně
(pro poplatníka možnosti požádat o závazné posouzení) o další 4
okruhy.
Poplatník od
zdaňovacího období započatého v roce 2008 může požádat správce daně podle
ustanovení § 38na ZDP o závazné posouzení i ke způsobu uplatnění
ztráty po provedené přeměně společnosti nebo po převodu podniku. Dále byly možnosti rozšířeny o editační
povinnost správce daně pro klíčování výdajů (nákladů) především právnických
osob, které nebyly založeny nebo zřízeny za účelem podnikání s cílem
jejich správného přiřazení ke zdanitelným příjmům a příjmům,
které zdanění nepodléhají, pro zásahy do majetku, kdy obsahem závazného
posouzení je posouzení skutečnosti, zda zásah do majetku je technickým
zhodnocením či opravou a také pro posuzování výdajů (nákladů) na výzkum
a vývoj. V oblasti zdanění příjmů fyzických osob je možné požádat
o závazné posouzení k rozdělení výdajů (nákladů) u fyzických
osob, které využívají nemovitosti jak pro podnikání, tak pro soukromé účely.
Žádosti o závazná posouzení jsou zpoplatněny.
Poplatek je stanoven v příloze zákona č. 634/2004 Sb.,
o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon
o správních poplatcích“). S účinností od 1.1. 2008 byla výše
poplatku sjednocena na 10 000 Kč (s výjimkou žádosti podle ustanovení
§ 38na ZDP, která zpoplatněna do konce roku 2012 nebyla). S účinností
od 1.1. 2013 byla zákonem č. 502/2012 Sb., kterým se mění zákon
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů, a další související zákony, provedena mj. i změna přílohy zákona o správních poplatcích
[položka 1 bod 1 písmeno r)], ze které vyplývá, že poplatek se hradí
v případě všech žádostí o závazné posouzení, tedy
i v případě žádosti podle ustanovení § 38na ZDP.
§ 38o
Zvláštní ustanovení o pokutě za opožděné tvrzení
daně
Je-li část
dílčího základu daně z příjmů ze závislé činnosti, ze kterých plátce daně
sráží zálohu na daň, vyšší než 50 % celkového základu daně, snižuje se
pokuta za opožděné tvrzení daně u daňového přiznání k dani
z příjmů fyzických osob na desetinu.
komentář
k § 38o
Počínaje
r. 2015 zákon v § 38o stanoví, že je-li část dílčího
základu daně z příjmů ze závislé činnosti, ze kterých plátce daně sráží
zálohu na daň, vyšší než 50 % celkového základu daně, snižuje se pokuta za
opožděné tvrzení daně u daňového přiznání k dani z příjmů fyzických
osob na desetinu.
Do zákona je
doplněno speciální ustanovení vůči § 250 daňového řádu, který upravuje
vznik a způsob výpočtu pokuty za opožděné tvrzení daně. Obecně platí, že
pokuta se počítá na základě celkové daně, která měla být obsažena v daňovém
tvrzení, tj. včetně daně z příjmů ze závislé činnosti, kterou odvádí
plátce daně. Důsledkem tohoto přístupu vniká nepřiměřená tvrdost zejména pro
poplatníky, kteří mají jako hlavní zdroj příjmů závislou činnost, nicméně mají
ještě další příjmy, v důsledku čehož jim vzniká povinnost podat daňové
přiznání. Daňové přiznání tak zachycuje jak příjmy, které měly být deklarovány
a odvedeny plátcem daně, tak příjmy, jejichž tvrzení je čistě záležitostí
poplatníka. Tvrdost nastává v případě výpočtu, kdy se sankce počítá
z celkové tvrzené daně bez ohledu na to, že z příjmů ze závislé
činnosti již byla daň odvedena plátcem daně. V uvedeném případě bude
výsledná sankce pouze desetinová.
Nová výše pokuty
podle § 38o zákona se použije na daně (včetně příslušenství) za zdaňovací
období, které započalo v r. 2015. Na předchozí zdaňovací období se
uplatní dosavadní právní předpisy.
§ 38p
Zvláštní ustanovení o penále
Pro účely
výpočtu penále se vychází z částky daně tak, jak by byla stanovena oproti
poslední známé dani, pokud by nebyly v rámci postupu vedoucího
k doměření této daně z moci úřední dodatečně uplatněny vyšší částky
odčitatelných položek podle § 34.
komentář
k § 38p
Počínaje r. 2015 bylo zrušeno ustanovení omezující podmínky pro
uplatňování vyšších částek odčitatelných položek podle § 34 a položek
snižujících základ daně podle § 20 odst. 7 a 8, nezdanitelných
částí základu daně podle § 15 nebo vyšších částek uplatněných hodnot zásob
a pohledávek postupně zahrnovaných do základu daně podle § 23
odst. 14. Při uplatnění těchto odpočtů nebude již existovat zákonné
omezení, uplatní se pouze obecný režim daňového řádu, který poplatníkovi
umožňuje změny týkající se výše daně (daňové ztráty atd.) uplatňovat
v rámci dodatečného daňového přiznání.
Ustanovení
§ 38p počínaje r. 2015 nově stanoví, že pro účely výpočtu penále se
vychází z částky daně tak, jak by byla stanovena oproti poslední známé
dani, pokud by nebyly v rámci postupu vedoucího k doměření této daně
z moci úřední dodatečně uplatněny vyšší částky odčitatelných položek podle
§ 34.
Do zákona se
doplňuje zvláštní ustanovení k obecnému § 251 odst. 1 daňového
řádu, které upravuje vznik penále a výpočet jeho výše. Konkrétně se pro
účely daní z příjmů upravuje základ pro stanovení penále za doměřenou daň.
Pro jeho výpočet se nebude jako doposud vycházet z daně formálně doměřené,
ale z daně, která by byla hypoteticky doměřena, kdyby poplatník neuplatnit
žádnou z odpočitatelných položek podle § 34 zákona o daních
z příjmů. Při výpočtu penále se bude postupovat tak, jako kdyby
v rámci postupu vedoucího k doměření daně z moci úřední nebyly
příslušné odpočitatelné položky uplatněny. Správce daně si tak pro účely
výpočtu penále bude muset udělat výpočet kolik by byla výše doměrku před tím,
než byly tyto položky uplatněny. Tento hypotetický doměrek bude základem pro
výpočet penále podle procentuálních částek obsažených v § 251
daňového řádu. Pod pojmem „postup vedoucí k doměření daně z moci
úřední“ je nutné rozumět především daňovou kontrolu, neboť v souladu
s § 143 odst. 3 daňového řádu k doměření daně z moci
úřední může dojít pouze na základě výsledku daňové kontroly.
Nový výpočet
penále podle § 38p zákona se použije na daně (včetně příslušenství) za
zdaňovací období, které započalo v r. 2015. Na předchozí zdaňovací
období se uplatní dosavadní právní předpisy.
§ 38r
(1) Byla-li
poskytnuta investiční pobídka formou slevy na dani, lhůta pro stanovení daně za
zdaňovací období, ve kterém nárok na slevu vznikl, tak i pro všechna
zdaňovací období, za která lze tuto slevu uplatnit, končí současně se lhůtou
pro stanovení daně za zdaňovací období, v němž uplynula lhůta pro
uplatnění nároku na slevu na dani.
(2) Lze-li
uplatnit daňovou ztrátu nebo její část ve zdaňovacích obdobích následujících po
zdaňovacím období, v němž daňová ztráta vznikla, jako položku odčitatelnou
od základu daně, lhůta pro stanovení daně za zdaňovací období, v němž
daňová ztráta vznikla, tak i pro všechna zdaňovací období, za která lze
tuto daňovou ztrátu nebo její část uplatnit, končí současně se lhůtou pro
stanovení daně za poslední zdaňovací období, za které lze daňovou ztrátu nebo
její část uplatnit. Obdobně se postupuje při uplatnění ztráty po převodu
obchodního závodu, fúzi obchodních korporací nebo rozdělení obchodní korporace.
(3) Lhůty pro
stanovení daně z důvodů nesplnění podmínek pro uplatnění úplaty
u finančního leasingu hmotného majetku jako výdaje počínají běžet od konce
kalendářního roku, v němž bylo možno poprvé ověřit splnění těchto
zákonných podmínek.
(4) Lhůty pro
stanovení daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti
zemědělského podnikatele počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž
tato podmínka není splněna.
(5) Ustanovení
odstavců 2 až 4 se vztahují na všechny poplatníky bez ohledu na to, zda jim
byla poskytnuta investiční pobídka podle zvláštního právního předpisu67).
komentář
k § 38r
Lhůty pro
stanovení daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti
zemědělského podnikatele počínají běžet od konce kalendářního roku, v němž
tato podmínka není splněna.
Zákon v § 38r odst. 4 nově stanoví lhůtu pro stanovení
daně z důvodu nesplnění podmínky pokračování v činnosti zemědělského
podnikatele podle § 3 odst. 4 písm. f) zákona, tj. pro případ
kdy zemědělský podnikatel nesplní podmínku pokračování v zemědělské
činnosti po zákonem stanovenou dobu 3 let od doby, kdy na něho byl příslušný
majetek převeden s tím, že uvedený převod majetku nebyl předmětem daně.
Ustanovení bylo
do zákona o daních z příjmů doplněno zákonem č. 72/2000 Sb.,
o investičních pobídkách a prolamovalo obecně platné lhůty pro
vyměření daně nastavené v § 47 zákona č. 337/1992 Sb.,
o správě daní a poplatků. Po účinnosti daňového řádu, tj. po
1.1. 2011 se ustanovení vztahuje ke lhůtám stanoveným v ustanovení
§ 148 tohoto předpisu), a to ve třech oblastech:
1. U poplatníků v režimu investičních pobídek
končí lhůta pro vyměření daně za období, v němž nárok na uplatnění slevy
na dani vznikl i pro další období, za něž lze slevu na dani uplatnit,
současně s lhůtou pro vyměření daně za poslední období, v němž lze
slevu na dani uplatnit naposledy.
2. Obdobně
u poplatníků, kteří vykázali daňovou ztrátu, kterou mohou odečíst od
základu daně, se lhůta pro vyměření daně za zdaňovací období, za které daňová
ztráta vznikla, posouvá až do zdaňovacího období, kdy končí lhůta pro vyměření
za zdaňovací období, za které lze daňovou ztrátu uplatnit naposledy. Od
1.1. 2001 se prolomení lhůt pro
vyměření daně vztahuje také na převádění podílového fondu do jiné investiční
společnosti. V souvislosti s umožněním přenosu daňové
ztráty na právního nástupce při fúzi a rozdělení obchodní společnosti
a na přijímající obchodní společnost při převodu obchodního závodu, bylo
nutné s účinností od 1.1. 2004 prolomit lhůty pro vyměření
a umožnit tak správci daně ověřit, zda základ daně u právního
nástupce nebo přijímající obchodní společnosti byl stanoven ve správné výši,
i v těchto případech.
3. U případů,
kdy nebyly dodrženy podmínky pro uplatnění nájemného u finančního pronájmu
s následnou koupí najatého hmotného majetku jako výdaje (od 1.1.
2014 se po provedení změny terminologie jedná o úplatu u finančního
leasingu), které snižuje základ daně z příjmů, lhůty pro vyměření počínají
běžet od konce kalendářního roku, v němž bylo možno poprvé ověřit splnění
těchto zákonných podmínek.
I přesto,
že ustanovení § 38r bylo do ZDP doplněno s účinností od 1. 5. 2000,
bylo na základě soudních rozhodnutí aplikováno od tohoto data pouze na
poplatníky v režimu investičních pobídek. S účinností od 1.1.
2008 doplněn odstavec 4 (od 1.1. 2015 odst. 5), který jednoznačně stanoví, že ustanovení se
vztahuje na všechny poplatníky. Tím byly pochybnosti, na které
poplatníky ustanovení dopadá, odstraněny.
§ 38s
Pokud povinnost
vybrat nebo srazit daň včetně záloh u daně vybírané srážkou podle zvláštní
sazby daně nebo u daně srážené plátcem daně poplatníkovi z příjmů ze
závislé činnosti nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani
dodatečně, je základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně
včetně záloh částka, z níž by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která
byla plátcem daně poplatníkovi skutečně vyplacena; u poplatníka
s příjmy podle § 6 zvýšená o povinné pojistné podle § 6
odst. 12.
komentář
k § 38s
Nesražení
daně
Zákon v § 38s stanoví, že pokud povinnost vybrat nebo srazit
daň včetně záloh u daně vybírané srážkou podle zvláštní sazby daně nebo
u daně srážené plátcem daně poplatníkovi z příjmů ze závislé činnosti
nebyla ve stanovené výši plátcem daně splněna, a to ani dodatečně, je
základem pro výpočet této částky vybírané nebo sražené daně včetně záloh
částka, z níž by po vybrání nebo sražení zbyla částka, která byla plátcem
daně poplatníkovi skutečně vyplacena; u poplatníka s příjmy podle
§ 6 zvýšená o povinné pojistné podle § 6 odst. 12.
? Příklad
Podnikatel
uspořádal reklamní soutěž, hodnota ceny ve věcném plnění (výrobek) měla hodnotu
100 000 Kč. Podnikatel zapomněl výhru zdanit 15 % srážkou
a tuto skutečnost zjistil správce daně. Jak správce daně vypočítá daň?
Při
zdaňování věcných výher postupuje správce daně podle § 38s zákona, který
pro daný případ stanoví, že základem pro výpočet daně částka, z níž by po
sražení daně zbyla částka, která byla plátcem poplatníkovi vyplacena.
V daném případě hodnota věcné ceny představuje při výpočtu daně 85 %
(100 – 15 % daň) základu daně. Daň ve výši 15 % poté činí
již 17 650 Kč.
§ 38t
(1) Pojišťovny
jsou povinny sdělit svému místně příslušnému správci daně nebo správci daně
příslušnému jejich plátcově pokladně výplatu pojistného nebo výplatu zálohy na
pojistné plnění, a to do 30 dnů ode dne provedení této výplaty, jestliže
a) jde
o pojistné plnění nahrazující příjem nebo výnos, jenž je předmětem daně,
b) výplata
byla provedena fyzické osobě,
c) vyplacená
částka přesahuje 25 000 Kč,
d) z vyplacené
částky nebyla sražena daň a
e) nejde
o příjem osvobozený od daně (§ 4).
(2) Poplatníci
uvedení v § 2 odst. 2 a § 17 odst. 3 a stálé
provozovny poplatníků uvedených v § 2 odst. 3 a § 17
odst. 4 umístěné na území České republiky mají povinnost oznámit
neprodleně svému místně příslušnému správci daně uzavření kontraktu
s poplatníkem uvedeným v § 2 odst. 3 nebo § 17
odst. 4, na jehož základě může dojít ke vzniku stálé provozovny (§ 22
odst. 2).
(3) Oznamovací
povinnost ke správci daně mají orgány Celní správy České republiky, jde-li
o darování movitého majetku z ciziny nebo do ciziny.
§ 38u
(1) Dodatečné
daňové tvrzení na daňovou povinnost nižší z důvodu odvolání daru pro nouzi
se podává do konce měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byl dar vydán
zpět, nebo byla zaplacena jeho obvyklá cena.
(2) Daň lze
stanovit do konce roku následujícího po roce, ve kterém bylo dodatečné daňové
tvrzení podáno, bez ohledu na to, zda již uplynula lhůta pro stanovení daně.
komentář
k § 38u
Odvolání
daru
Počínaje
r. 2014 § 38u stanoví, že dodatečné daňové tvrzení na daňovou
povinnost nižší z důvodu odvolání daru pro nouzi se podává do konce měsíce
následujícího po měsíci, ve kterém byl dar vydán zpět, nebo byla zaplacena jeho
obvyklá cena. Daň lze stanovit do konce roku následujícího po roce, ve kterém
bylo dodatečné daňové tvrzení podáno, bez ohledu na to, zda již uplynula lhůta
pro stanovení daně.
Podle § 2068
a násl. občanského zákoníku může dárce žádat po obdarovaném vrácení daru
pro nouzi způsobem, že je buď dar vydán zpět dárci nebo mu obdarovaný zaplatí
jeho obvyklou cenu. Obdarovaný pak v případě vrácení daru pro nouzi dárce
může podat dodatečné daňové přiznání na daňovou povinnost nižší bez ohledu na
obecný běh lhůty pro stanovení daně, jak je tomu obdobně v § 148
odst. 7 daňového řádu.
§ 38v
Oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob
(1) Pokud
poplatník daně z příjmů fyzických osob obdrží příjem, který je od daně
z příjmů fyzických osob osvobozen a je vyšší než 5 000 000
Kč, je povinen oznámit správci daně tuto skutečnost do konce lhůty pro podání
daňového přiznání za zdaňovací období, ve kterém příjem obdržel.
(2) V oznámení
podle odstavce 1 poplatník uvede
a) výši
příjmu,
b) popis
okolností nabytí příjmu,
c) datum,
kdy příjem vznikl.
(3) Odstavec 1
se nevztahuje na příjem, o němž může údaje podle odstavce 2 správce
daně zjistit z rejstříků či evidencí, do kterých má přístup a které
zveřejní na úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup.
(4) Zjistí-li
správce daně nesplnění povinnosti podle odstavce 1, vyzve poplatníka
k jejímu dodatečnému splnění a stanoví mu k tomu náhradní lhůtu.
(5) Jde-li
o příjem plynoucí do společného jmění manželů, oznámí správci daně
skutečnost podle odstavce 1 jeden z manželů.
komentář
k § 38v
Oznámení
o osvobozených příjmech fyzických osob
Počínaje
r. 2015 zákon nově zavádí povinnost poplatníka daně z příjmů
fyzických osob oznámit jednotlivý příjem od daně z příjmů fyzických osob
osvobozený, a to ve lhůtě pro podání daňového přiznání za zdaňovací
období, ve kterém poplatník tento příjem obdržel. Zákon v novém § 38v
stanoví, že pokud poplatník daně z příjmů fyzických osob obdrží příjem,
který je od daně z příjmů fyzických osob osvobozen a je vyšší než5 000 000 Kč, je povinen oznámit správci daně
tuto skutečnost do konce lhůty pro podání daňového přiznání za zdaňovací
období, ve kterém příjem obdržel. Tato lhůta pro oznámení platí obecně
i u poplatníků, kteří povinnost podávat daňové přiznání nemají.
V případě plné moci udělené daňovému poradci, je oznámení možné podat
v prodloužené lhůtě podle § 136 odst. 2 daňového řádu. Oznámení
je podáním podle daňového řádu a lze jej učinit písemně, ústně do
protokolu nebo datovou zprávou.
Limit
se posuzuje u jednotlivého příjmu, tj. daruje-li se např. věc
hromadná jako podnik je tento příjem ve výši ocenění celého tohoto podniku
a ne jeho jednotlivých složek. Případné účelové rozkládání příjmů tak, aby
byly nižší než limit, se bude posuzovat jako obcházení tohoto zákona (např.
rozložení příjmu v podobě 50 milionů Kč do 11 po sobě navazujících
plnění, která nebudou překračovat zmíněný limit). V případě dědictví bude
limitu pro oznamovací povinnost podroben jednotlivý osvobozený příjem
z dědictví, nikoliv výsledná výše, o kterou se zvýšilo jmění
poplatníka (tj. příjmy z dědictví po zohlednění dluhů). Zdědí-li
poplatník např. umělecké dílo oceněné na 15 mil. Kč spolu s 12
milionovým dluhem, vztahuje se na něho oznamovací povinnost ohledně nabytí
uměleckého díla.
Oznámení
se vztahuje na všechny příjmy osvobozené od daně z příjmů fyzických osob
podle § 4, 4a, § 6 a 10 zákona. Oznámení se vztahuje na příjmy přijaté ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, tj. od 1.ledna 2015, jak vyplývá z obecného
přechodného ustanovení k části prvního tohoto zákona. To znamená, že první oznámení budou poplatníci podávat k 31.
březnu 2016.
V oznámení
podle § 38v odst. 2 zákona poplatník uvede:
a) výši
příjmu,
b) popis
okolností nabytí příjmu (např. prodej obrazu, výhra v loterii, případně,
zda jde o příjem v penězích či v jiné podobě),
c) datum,
kdy příjem vznikl.
Vznikl-li
příjem z titulu dědictví, postupuje se podle 239a daňového řádu, který
upravuje tzv. „ležící pozůstalost“ a stanoví, že pro účely daňových zákonů
se má za to, jako by zůstavitel žil až do okamžiku rozhodnutí soudu
v řízení o dědictví. Z toho důvodu nedochází ke vzniku příjmu
v okamžiku smrti zůstavitele, ale až v okamžiku rozhodnutí soudu
o dědictví. V okamžiku, kdy se poplatník stává dědicem, nezná často
výši nabytého příjmu, neboť rozdělení pozůstalosti se definitivně určí až
v průběhu dědického řízení.
Zákon
v § 38v odst. 3 stanoví, že uvedené ustanovení se nevztahuje na
příjem, o němž může výše uvedené údaje správce daně zjistit
z rejstříků či evidencí, do kterých má přístup a které zveřejní na
úřední desce a způsobem umožňujícím dálkový přístup, tj. např.
v katastru nemovitostí. V tomto případě musí být naplněny dvě
podmínky, tj. evidence či rejstřík musí obsahovat potřebné informace
a správce daně tuto evidenci a rejstřík zveřejní na úřední desce
a způsobem umožňujícím dálkový přístup. Předmětem oznamovací povinnosti
tedy bude především movitý majetek, který nelze zjistit jiným způsobem.
Zpravidla se bude jednat o zlato a drahé kovy, drahé kameny, šperky,
starožitnosti, obrazy a další předměty či sbírky vyšší hodnoty.
Zjistí-li
správce daně nesplnění této oznamovací povinnosti, vyzve poplatníka
k jejímu dodatečnému splnění a stanoví mu k tomu náhradní lhůtu.
Nesplní-li
poplatník uvedenou oznamovací povinnost, správce daně ho vyzve k jejímu
splnění a současně stanoví náhradní lhůtu pro oznámení. Délku této lhůty
správce daně stanoví s přihlédnutím k okolnostem daného případu,
přičemž musí respektovat limit stanovený § 32 daňového řádu. Samotné
vyzvání i náhradní lhůta jsou zásadními časovými okamžiky pro stanovení
výše pokuty podle § 38w, tj. pokuty za neoznámení osvobozeného příjmu.
Pokud uplyne lhůta pro stanovení daně, v rámci jejíhož zdaňovacího období
osvobozený příjem nastal, není možné podle § 38w odst. 3 uložit
pokutu. Z toho plyne, že se za toto období rovněž nevyzývá.
Jde-li
o příjem plynoucí do společného jmění manželů, oznámí správci daně výše
uvedenou skutečnost jeden z manželů jak stanoví § 38v odst. 5
zákona.
Ustanovení
se do zákona doplňuje z důvodu zúžení prostoru pro realizaci „praní
špinavých peněz“ a pro rozkrývání závažné trestné činnosti.
Sdělení
Generálního finančního ředitelství
Na webových
stránkách Finanční správy bylo k oznamovací povinnosti poplatníků daně
z příjmů fyzických osob zveřejněno v souladu s § 38v odst. 3 zákona
následující sdělení:
Sdělení
k oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob
(podle § 38v zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
pozdějších předpisů)
Správce
daně upozorňuje na povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob, jež
obdrží ve zdaňovacím období příjem, který je od daně z příjmů fyzických osob
osvobozen a je vyšší než 5 000 000 Kč(limit se posuzuje za jednotlivý příjem samostatně),
oznámit správci daně tuto skutečnost do konce lhůty pro podání daňového
přiznání za zdaňovací období, ve kterém tento příjem obdržel. V oznámení
poplatník uvede:
– výši
příjmu,
– popis
okolností nabytí příjmu a
– datum,
kdy příjem vznikl.
Tato
povinnost se týká poprvé příjmů získaných ve zdaňovacím období roku 2015.
Povinnost
oznámit osvobozený příjem se nevztahuje na příjem,
o němž může údaje správce daně zjistit z rejstříků či evidencí, do kterých má
přístup a které zveřejní na úřední desce. Správci daně přístupnou evidencí je katastr
nemovitostí České republiky.
Oznamovací
povinnost se tedy nevztahuje na osvobozený příjem z
prodeje rodinného domu a souvisejícího pozemku, nebo jednotky, která nezahrnuje
nebytový prostor jiný než garáž, sklep nebo komoru, a souvisejícího pozemku
zapisované do katastru nemovitostí České republiky nebo na příjem z prodeje
nemovitých věcí zapisovaných do katastru nemovitostí České republiky [ve smyslu
§ 4 odst. 1 písm. a), b) a u) zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů,
ve znění pozdějších předpisů].
§ 38w
Pokuta za neoznámení osvobozeného příjmu
(1) Poplatníkovi
vzniká povinnost uhradit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud nepodá
oznámení o osvobozených příjmech fyzických osob, ve výši
a) 0,1 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud tuto povinnost splní, aniž by
k tomu byl vyzván,
b) 10 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník tuto povinnost splní
v náhradní lhůtě poté, co byl k tomu vyzván, nebo
c) 15 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník nesplní tuto povinnost ani
v náhradní lhůtě.
(2) Pokuta za
neoznámení osvobozeného příjmu je splatná do 15 dnů od právní moci rozhodnutí
o pokutě.
(3) Pokutu za
neoznámení osvobozeného příjmu lze uložit nejpozději do uplynutí lhůty pro
stanovení daně.
(4) O povinnosti
platit pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu rozhodne správce daně platebním
výměrem a současně ji předepíše do evidence daní.
(5) Pokuta je
příjmem státního rozpočtu.
(6) Správce
daně může zcela nebo zčásti prominout pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu,
pokud k nesplnění povinnosti oznámit osvobozený příjem došlo
z důvodu, který lze s přihlédnutím k okolnostem daného případu
ospravedlnit.
komentář
k § 38w
Pokuta
za neoznámení osvobozeného příjmu
Zákon stanovuje
pokutu za nesplnění oznamovací povinnosti zakotvené v § 38v zákona.
Pokuta je stanovena jako sankce vznikající ze zákona, správce daně nemá prostor
pro stanovení její výše, která je určena prostřednictvím procenta z částky
neoznámeného příjmu. Současně s touto pokutou se neukládá pokuta za
nesplnění povinností nepeněžní povahy podle daňového řádu. Pokuta je speciálním
právním institutem. Zákon stanoví, že poplatníkovi vzniká povinnost uhradit
pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud nepodá oznámení
o osvobozených příjmech fyzických osob, ve výši
a) 0,1 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud tuto povinnost splní, aniž by
k tomu byl vyzván,
b) 10 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník tuto povinnost splní
v náhradní lhůtě poté, co byl k tomu vyzván, nebo
c) 15 %
z částky neoznámeného příjmu, pokud poplatník nesplní tuto povinnost ani
v náhradní lhůtě.
Pokuta za
neoznámení osvobozeného příjmu je splatná do 15 dnů od právní moci rozhodnutí
o pokutě. Pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu lze uložit nejpozději
do uplynutí lhůty pro stanovení daně. O povinnosti platit pokutu za
neoznámení osvobozeného příjmu rozhodne správce daně platebním výměrem
a současně ji předepíše do evidence daní. Pokuta je příjmem státního
rozpočtu.
Správce
daně může v souladu s § 38w odst. 6 zákona zcela nebo zčásti
prominout pokutu za neoznámení osvobozeného příjmu, pokud k nesplnění
povinnosti oznámit osvobozený příjem došlo z důvodu, který lze
s přihlédnutím k okolnostem daného případu ospravedlnit.
Zákon
dává správci daně možnost zcela nebo zčásti prominout uloženou pokutu.
K prominutí může přistoupit v souladu s § 259 odst. 1
daňového řádu na základě žádosti (což bude obvyklejší), nebo z moci
úřední. Kritériem, které musí správce daně pro prominutí pokuty zohlednit, je
existence ospravedlnitelného důvodu pro nesplnění povinnosti oznámit osvobozený
příjem. Mělo by jít o výjimečný případ, který je z lidského hlediska
omluvitelný a který z hlediska materiálního představuje prohřešek spíše
formalistický. Pokuta by neměla být prominuta poplatníkům, kteří povinnost
oznámit osvobozený příjem nedodrželi v důsledku vlastní liknavosti,
nezodpovědnosti či úmyslného jednání.
Z hlediska sankce není rozhodující kvalita podaného oznámení, ale
pouze to, zda toto oznámení bylo či nebylo podáno, popřípadě, zda bylo podáno
dobrovolně nebo v důsledku výzvy ze strany správce daně (tento způsob spuštění
sankčního mechanismu je obdobný jako u pokuty za opožděné tvrzení daně
podle § 250 daňového řádu). Např. poplatník oznámí bezúplatný nepeněžní
příjem v podobě obrazu 7 mil. Kč s tím, že tento příjem
bude později oceněn na 12 mil. Kč. V daném případě se sankce
neuplatní, rozhodující je, že poplatník příjem nahlásil, byť v jeho odhadu
byl nepřesný. Při výpočtu výše sankce se vychází z reálného ocenění toho
příjmu, který poplatník jako příjem neuvedl.
Přitom se však do sankce nezapočítávají ty příjmy, které byly pouze nepřesně
oceněny.
Reálné ocenění
příjmu se uplatní i při pozdním oznámení, pro účely sankce (např. oněch
0,1 %) není rozhodující, jakou výši příjmu poplatník v oznámení
uvádí.
ČÁST PÁTÁ
REGISTRACE
§39
Registrační
povinnost poplatníka daně
z příjmů fyzických osob
(1) Poplatník
daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 2 je
povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických
osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém
a) započal
vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti, nebo
b) přijal
příjem ze samostatné činnosti.
(2) Poplatník
daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 3 je
povinen podat přihlášku k registraci podle odstavce 1, pokud
a) na
území České republiky započal vykonávat činnost uvedenou v odstavci 1
písm. a), nebo
b) přijal
příjem uvedený v odstavci 1 písm. b) ze zdrojů na území České
republiky.
(3) Poplatník
daně z příjmů fyzických osob uvedený v §2 odst. 3 je
povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických
osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém
a) mu
na území České republiky vznikla stálá provozovna, nebo
b) získal
povolení nebo oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, vydané
tuzemským orgánem veřejné moci.
(4) Poplatník
daně z příjmů fyzických osob není povinen podat přihlášku
k registraci, pokud přijímá pouze příjmy,
a) které
nejsou předmětem daně,
b) které
jsou osvobozené od daně, nebo
c) z nichž
je daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně.
komentář
k § 39
Registrační
povinnost poplatníka daně z příjmů fyzických osob
Počínaje
1.lednem 2013 byla do zákona doplněna ustanovení § 39 až 39b, které
se týkají registrační povinnosti poplatníka a plátce daně z příjmů.
Počínaje r. 2014 došlo k omezení registrační povinnosti poplatníků
daně z příjmů fyzických osob pouze na výkon samostatné činnosti. Zákon
v § 39 stanoví, že poplatník daně z příjmů fyzických osob
uvedený v § 2 odst. 2 je povinen podat přihlášku
k registraci k dani z příjmů fyzických osob u příslušného
správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém
a) započal
vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti, nebo
b) přijal
příjem ze samostatné činnosti.
Registrační
povinnost k dani z příjmů fyzických osob již nemá poplatník, který
vykonává činnosti, která je zdrojem příjmů z nájmu.
Registrační
povinnost nevzniká při pouhém obdržení povolení nebo získání oprávnění vykonávat
činnost, která je zdrojem příjmů. Lhůta pro podání přihlášky k registraci
je pro poplatníka stanovena na 15 dnů ode dne naplnění rozhodných skutečností
pro registraci.
Podle § 39
odst. 2 je daňový nerezident povinen podat přihlášku k registraci,
pokud na území České republiky započal vykonávat uvedenou činnost, nebo přijal
uvedený příjem ze zdrojů na území České republiky.
Podle § 39
odst. 3 je poplatník povinen podat přihlášku k registraci
u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, ve kterém mu na území České
republiky vznikla stálá provozovna, nebo získal povolení nebo oprávnění vykonávat
činnost, která je zdrojem příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci. Zákon
nově stanoví registrační povinnost v případě vzniku stálé provozovny na
území ČR a v případě, kdy poplatník obdrží povolení nebo získá
oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, od tuzemských orgánů
veřejné moci. Pojem orgány veřejné moci je nutné vykládat velmi široce, tj.
tento pojem zahrnuje orgány moci výkonné, orgány územních samosprávných celků
a jiných orgánů, ale i osoby, pokud vykonávají působnost
v oblasti veřejné správy.
Podle § 39
odst. 4 poplatník není povinen podat přihlášku k registraci, pokud
přijímá pouze příjmy, které nejsou předmětem daně, které jsou osvobozené od
daně, nebo z nichž je daň vybíraná srážkou podle § 36 zákona. Jde
o výjimky z registrační povinnosti. Poplatník nebude podléhat
registrační povinnosti, pokud bude přijímat pouze tyto uvedené příjmy.
? Příklad
Podnikatel má
podle § 13 zákona o daních z příjmů spolupracující osoby
(manželku a syna). Musí se tyto spolupracující osoby zaregistrovat
k dani?
Z hlediska
daně z příjmů je v souladu s § 39 zákona povinen podat
přihlášku k registraci k dani z příjmů poplatník daně
z příjmů fyzických osob u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne,
ve kterém započal vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné
činnosti. To znamená, že přihlášku k registraci musí podat
i spolupracující osoba ve smyslu § 13 zákona o daních z příjmů,
pokud začne vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů ze samostatné činnosti,
tj. příjmů podle § 7 zákona.
§39a
Registrační
povinnost poplatníků daně
z příjmů právnických osob
(1) Poplatník
daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 3 je
povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických
osob u příslušného správce daně do 15 dnů od svého vzniku.
(2) Poplatník
daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4,
jemuž vznikla na území České republiky stálá provozovna, je povinen podat
přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob
u příslušného správce daně do 15 dnů od vzniku této provozovny.
(3) Poplatník
daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4 je
povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických
osob do 15 dnů ode dne, ve kterém
a) započal
vykonávat činnost na území České republiky, která je zdrojem příjmů,
b) přijal
příjmy ze zdrojů na území České republiky,
c) obdržel
povolení nebo získal oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů,
vydané tuzemským orgánem veřejné moci.
(4) Veřejně
prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek jsou povinni podat
přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob
u příslušného správce daně do 15 dnů ode dne, kdy začne vykonávat činnost,
která je zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy.
(5) Poplatník
daně z příjmů právnických osob uvedený v §17 odst. 4,
veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek nejsou
povinni podat přihlášku k registraci, pokud přijímají pouze příjmy,
a) které
nejsou předmětem daně,
b) které
jsou osvobozené od daně, nebo
c) z nichž
je daň vybíraná srážkou podle zvláštní sazby daně.
komentář
k § 39a
Registrační
povinnost poplatníka daně z příjmů právnických osob
Podle § 39a
odst. 1 poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený
v § 17 odst. 3 je povinen podat přihlášku k registraci
k dani z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do
15 dnů od svého vzniku. Pro poplatníky – právnické osoby, daňové rezidenty ČR,
zákon stanoví povinnost podat přihlášku k registraci k dani
z příjmů právnických osob ve lhůtě do 15 dnů od jejich vzniku.
Podle § 39a
odst. 2 poplatník daně z příjmů právnických osob uvedený
v § 17 odst. 4, jemuž vznikla na území České republiky stálá
provozovna, je povinen podat přihlášku k registraci k dani
z příjmů právnických osob u příslušného správce daně do 15 dnů od
vzniku této provozovny. Podle § 39a odst. 3 poplatník daně
z příjmů právnických osob uvedený v § 17 odst. 4 je povinen
podat přihlášku k registraci k dani z příjmů právnických osob do
15 dnů ode dne, ve kterém započal vykonávat činnost na území České republiky,
která je zdrojem příjmů, přijal příjmy ze zdrojů na území České republiky, nebo
obdržel povolení nebo získal oprávnění vykonávat činnost, která je zdrojem
příjmů, vydané tuzemským orgánem veřejné moci. Zákon stanoví rozhodné okamžiky
pro vznik registrační povinnosti právnických osob, nerezidentů ČR. Důvody
registrace jsou obdobné jako v případě daně z příjmů fyzických osob.
Podle § 39a
odst. 4 veřejně prospěšný poplatník a společenství vlastníků jednotek
jsou povinni podat přihlášku k registraci do 15 dnů ode dne, kdy začnou
vykonávat činnost, která je zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy. Zákon
upravuje registrační povinnost poplatníků, kteří nejsou založeni nebo zřízeni
za účelem podnikání. Tito poplatníci se nemusí registrovat do 15 dnů po jejich
vzniku, ale až do 15 dnů ode dne, kdy začnou vykonávat činnost, která je
zdrojem příjmů, nebo začnou přijímat příjmy. Počínaje r. 2014 došlo
k legislativně technické úpravě v návaznosti na nové vymezení veřejně
prospěšného poplatníka v § 17a zákona.
Podle § 39a
odst. 5 poplatník uvedený v § 17 odst. 4, veřejně prospěšný
poplatník a společenství vlastníků jednotek nejsou povinni podat přihlášku
k registraci, pokud přijímají pouze příjmy, které nejsou předmětem daně,
které jsou osvobozené od daně, nebo z nichž je daň vybíraná srážkou podle
zvláštní sazby daně. Zákon stanoví výjimky z registrační povinnosti
u poplatníků – daňových nerezidentů a poplatníků, kteří nejsou založeni
nebo zřízeni za účelem podnikání. Tito poplatníci nebudou podléhat registrační
povinnosti, pokud budou přijímat pouze uvedené příjmy.
§39b
Registrační
povinnost plátce daně
(1) Plátce
daně je povinen podat přihlášku k registraci k dani z příjmů fyzických
nebo právnických osob u příslušného správce daně nejpozději do 8 dnů ode
dne, kdy mu vznikla povinnost vykonávat tímto zákonem stanovené úkony plátce
daně.
(2) Ve lhůtě
podle odstavce 1 je plátce daně povinen podat přihlášku i za plátcovu
pokladnu. Při registraci plátcovy pokladny plátce daně určí osobu, která je
oprávněna jednat za tuto plátcovu pokladnu jeho jménem.
komentář
k § 39b
Registrační
povinnost plátce daně
Podle § 39b
odst. 1 je plátce daně povinen podat přihlášku k registraci
k dani z příjmů fyzických nebo právnických osob u příslušného
správce daně nejpozději do 8 dnů ode dne, kdy mu vznikla povinnost vykonávat
tímto zákonem stanovené úkony plátce daně. Zákon stanoví registrační povinnost
plátci daně z příjmů, a to ve lhůtě 8 dnů ode dne, kdy povinnost
vznikla.
Podle § 39b
odst. 2 je plátce daně povinen ve stejné lhůtě podat přihlášku i za
plátcovu pokladnu a určit osobu, která je oprávněna jednat za tuto
plátcovu pokladnu. Zákon stanoví dále registrační povinnost plátcovy pokladny.
Jedná se o převzetí dosavadních ustanovení § 125 odst. 5
a 6 daňového řádu.
ČÁST
ŠestÁ
PRAVOMOCI VLÁDY
A MINISTERSTVA FINANCÍ
§39p
Pravomoci vlády
Po vyhlášení
stavu ohrožení státu nebo válečného stavu může vláda na dobu trvání stavu
ohrožení státu nebo válečného stavu svým nařízením v nezbytném rozsahu pro
zajištění nouzového nebo válečného státního rozpočtu
a) provést
úpravu sazeb daně, nejvýše však o 5 procentních bodů,
b) osvobodit
od
1. daně
z příjmů příjmy ze služebního poměru příslušníků ozbrojených sil
a bezpečnostních sborů a příjmy zaměstnanců havarijních služeb za
činnost v těchto složkách,
2. daně
z příjmů právnických osob ozbrojené síly, ozbrojené bezpečnostní sbory
a havarijní služby.
§39q
Pravomoci
Ministerstva financí
Ministerstvo
financí může ve vztahu k zahraničí
a) činit
opatření k zajištění vzájemnosti nebo odvetná opatření za účelem
vzájemného vyrovnání zdanění,
b) činit
opatření k odstranění tvrdostí a nesrovnalostí,
c) rozhodnout
ve sporných případech o daňovém rezidentství poplatníka, o způsobu
zdanění, pokud jde o poplatníky se sídlem nebo bydlištěm v zahraničí
nebo o poplatníky vyslané do zahraničí za účelem výkonu práce nebo
o poplatníky uvedené v §2 odst. 2, kteří měli nejméně 10
let bydliště v zahraničí a plynou jim příjmy ze zdrojů
v zahraničí.
komentář
k § 39p a § 39q
Zákon počínaje
1.lednem 2013 doplnil ustanovení § 39p a 39q, tj. ustanovení
týkající se pravomoci vlády a pravomoci Ministerstva financí.
ČÁST
SEDMÁ
PŘECHODNÁ
A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
§ 40
(1) Pro
odvodové a daňové povinnosti za rok 1992 a předchozí léta a při
zdanění mezd zúčtovaných do prosince 1992 včetně se použijí dosavadní předpisy.
(2) Při
zdanění příjmů daní z příjmů fyzických osob se od základu daně odečte též
poměrná část ztráty z podnikatelské a jiné výdělečné činnosti podle
§ 28 odst. 5 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů
obyvatelstva.
(3) Osvobození
příjmů z provozu malých vodních elektráren, větrných elektráren, solárních
a geotermálních zdrojů energie a zařízení na výrobu bioplynu od daně
z příjmů obyvatelstva, přiznaná podle právních úprav platných před nabytím
účinnosti tohoto zákona, zůstávají v platnosti až do uplynutí doby, po
kterou se na tyto příjmy osvobození vztahuje; dojde-li při provozu malých
vodních elektráren, u nichž jsou příjmy osvobozeny, k překročení
hranice 200 000 kWh vyrobené energie ročně, jsou předmětem daně pouze
příjmy z energie vyrobené nad tento limit. Pokud byly na základě zákona
č. 145/1961 Sb., o dani z příjmu obyvatelstva, a podle
zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva,
osvobodzeny příjmy z provozu těchto zařízení, nemohou již být tyto příjmy
znovu osvobozeny podle § 4 odst. 1 písm. e).
(4) Ustanovení
§ 36 odst. 2 písm. a) bod 8 písm. c) se nepoužije na
poměrnou část úroků a jiných výnosů z vkladů na vkladních knížkách
a vkladních listech a z vkladů jim naroveň postavených včetně
úroků z vkladových účtů, které připadají na tyto vklady do
31. prosince 1992. Nepoužije se též na poměrnou část základu daně
vztahujícího se k příjmům podle § 8 odst. 1 písm. f)
zjištěnou podle poměru doby od uzavření pojistné smlouvy před nabytím účinnosti
tohoto zákona do 31. prosince 1992 k celkové době od uzavření
pojistné smlouvy do okamžiku, kdy se pojistné plnění začne poskytovat poprvé.
(5) Zákon
č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva, se použije
i po nabytí účinnosti tohoto zákona pro odklad placení daně uplatněný
podle § 28 odst. 7 zákona č. 389/1990 Sb. a pro odpisování
základních prostředků, které před nabytím účinnosti tohoto zákona již poplatník
odpisoval podle § 28 odst. 4 zákona č. 389/1990 Sb. Po uplynutí
dvou let od konce roku, v němž se toto odpisování uplatnilo poprvé, se
postupuje obdobně podle odstavce 7 s výjimkou základních prostředků,
jejichž zůstatková cena je nižší než 10 000 Kč a zahrne se přímo do
výdajů (nákladů). Dojde-li u uvedených základních prostředků
(hmotného majetku) k technickému zhodnocení, zvyšuje se o něj cena,
ze které byly odpisy prováděny (vstupní cena). V případě, že dojde
v průběhu roku k vyřazení uvedeného odpisovaného základního
prostředku (hmotného majetku), lze jako výdaj (náklad) uplatnit odpisy
v poloviční výši.
(6) Osvobození,
úlevy a výjimky přiznané podle § 22 odst. 3 zákona
č. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve znění pozdějších předpisů,
§ 16 odst. 2 zákona č. 36/1965 Sb., o dani z příjmů
z literární a umělecké činnosti, ve znění pozdějších předpisů,
a § 27 zákona č. 389/1990 Sb., o dani z příjmů obyvatelstva,
pozbývají platnosti dnem účinnosti tohoto zákona.
(7) Pro
zdaňovací období roku 1993 se při přechodu na odpisování hmotného majetku
a nehmotného majetku podle tohoto zákona postupuje takto:
a) hmotný
majetek se zařadí do odpisových skupin podle přílohy k tomuto zákonu,
b) u rovnoměrného
odpisování se vstupní cenou (§ 29) rozumí cena, ze které byly prováděny
odpisy před 1. lednem 1993 podle zvláštních předpisů,
c) u hmotného
majetku již odpisovaného k 31. prosinci 1992 se pro rok 1993
postupuje při výpočtu odpisů podle údajů sloupce „v dalších letech
odpisování“ tabulky uvedené v § 31 odst. 1,
d) úplatně
pořízený nehmotný majetek odpisovaný jako nehmotná aktiva
k 31. prosinci 1992 může poplatník doodepsat, a to rovnoměrně,
nejdéle však do pěti let od zahájení odpisování.
(8) U smluv
o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci, které byly
sjednány před 1. lednem 1993, se při odpisování použije vyhláška
č. 586/1990 Sb., o odpisování základních prostředků, až do skončení
platnosti uvedených nájemních smluv. Obdobně se postupuje
i u odpisování investičních prací zaplacených nájemcem v najatém
stavebním objektu.
(9) Pro
odpisování rozdílů mezi vyvolávací cenou a cenou dosaženou vydražením se
použije až do ukončení jeho odpisování sdělení federálního ministerstva financí38)
i po nabytí účinnosti tohoto zákona.
(10)
U základních prostředků odpisovaných před nabytím účinnosti tohoto zákona,
u nichž pořizovací cena činila 10 000 Kč a méně, může se
zůstatková cena zahrnout plně do nákladů (výdajů) v roce 1993, nebo se
může pokračovat v odpisování obdobně jako u hmotného majetku
(odst. 7).
(11)
U smluv o finančním pronájmu s následnou koupí najaté věci,
které byly sjednány před 1. lednem 1993, se pro posouzení zahrnování
nájemného do nákladů (výdajů) nepoužije ustavení § 24 odst. 4.
(12) Důlní díla
provozovaná před 1. lednem 1993 lze odpisovat jako celý soubor jednotnou
roční sazbou ve výši 4 % ze vstupní ceny souboru.
(13) Ustanovení
§ 25 písm. w) se nepoužije pro zdaňovací období roku 1993.
(14) Pro
zdaňovací období 1993 příjmy plynoucí poplatníkovi neúčtujícímu v soustavě
podvojného účetnictví nejdéle do 15 dnů po skončení roku 1992, které
hospodářsky souvisí s předchozím zdaňovacím obdobím, se považují za příjmy
zdaňovacího období 1993. Při posuzování výdajů se postupuje obdobně.
(15) Za částky,
které již byly u téhož poplatníka zdaněny podle tohoto zákona (§ 23
odst. 4 písm. d)), se pro zdaňovací období roku 1993 považují
i částky zdaňované podle předpisů platných do konce roku 1992.
(16) Pro výnosy
z vkladů na vkladních listech a z vkladů jim na roveň
postavených, uskutečněných před nabytím účinnosti tohoto zákona, se použijí
dosavadní předpisy.
(17)
Podnikatelská odměna podle § 7 odst. 2 a 3 zákona
č. 389/1990 Sb., o dani z příjmu obyvatelstva, ve znění zákona
č. 578/1991 Sb., zaúčtovaná jako náklad v roce 1992 a vyplacená
v roce 1993 je příjmem podle § 10.
(18) Náhrada za
ztrátu na výdělku náležející podle zákoníku práce za období před 1. lednem
1993, která je vyplacena po tomto datu, je osvobozena od této daně.
(19) Ustanovení
§ 25 písm. k) se nepoužije pro podnikové bytové hospodářství do doby
zrušení regulace cen nájemného.
(20)
U rozpočtových a příspěvkových organizací a obcí nejsou ve
zdaňovacím období roku 1993 předmětem daně rovněž příjmy z činností,
vymezených ve statutu nebo zřizovací listině jako hlavní činnost
i v případě, že nesplňují kritéria § 18 odst. 3, pokud je
poplatník nevykazuje jako hospodářskou činnost a jsou prokazatelně
zohledněny za celé zdaňovací období ve finančním vztahu k rozpočtu
zřizovatele nebo v rozpočtu obce.
(21) zrušen
(22) Ustanovení
§ 35 odst. 3 se nepoužije pro zdaňovací období roku 1994.
(23) Částky
zúčtované do výnosů, 20) které souvisejí s rozpouštěním rezerv
vytvořených na vrub nákladů před nabytím účinnosti tohoto zákona, které nejsou
podle § 24 odst. 1 písm. i) výdajem (nákladem) na dosažení,
zajištění a udržení příjmů, se zahrnují do základu daně.
(24) Výjimka ve
vztahu k pojišťovnám uvedená v § 36 odst. 2 písm. a)
bodu 8 se nepoužije za zdaňovací období roku 1994.
§ 41
Zrušují se:
1. zákon č. 76/1952 Sb., o dani ze mzdy, ve
znění vládního nařízení č. 43/1953 Sb., vládního nařízení č. 112/1953
Sb., zákona č. 71/1957 Sb., zákona č. 101/1964 Sb., zákona
č. 90/1968 Sb. a zákona č. 578/1991 Sb.,
…
43. výnos
Federálního ministerstva financí č. j. II/1-18 795/89, ministerstva
financí, cen a mezd ČSR č. j. 152/23 286/89 a ministerstva financí,
cen a mezd SSR č. j. 72/2 220/89 o vymezení oprávnění finančních
správ a národních výborů k povolování úlev a odvodu ze zisku,
důchodové dani a penále, registrovaný v částce 40/1989 Sb.
§ 42
Účinnost
Tento zákon
nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1993.
*
* *
Zákon č. 35/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1993.
Zákon č. 96/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 1993.
Zákon č. 157/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 1993.
Zákon č. 196/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 1993.
Zákon č. 323/1993 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1994.
Zákon č. 42/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 21. března 1994.
Zákon č. 85/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 1994.
Zákon č. 114/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 8. června 1994.
Zákon č. 259/1994 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1995.
Zákon č. 32/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. března 1995.
Zákon č. 87/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1996.
Zákon č. 118/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 1995.
Zákon č. 149/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 1995,
s výjimkami uvedenými v čl. VI.
Zákon č. 248/1995 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1996.
Zákon č. 316/1996 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1997,
s výjimkami uvedenými v čl. II.
Zákon č. 18/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 1997.
Zákon č. 151/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.
Zákon č. 209/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.
Zákon č. 210/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.
Zákon č. 227/1997 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1998.
Zákon č. 111/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 1998,
s výjimkou § 96, který nabyl účinnosti dnem 1. ledna 1999.
Zákon č. 149/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 1998.
Zákon č. 168/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 16. července 1998.
Zákon č. 333/1998 Sb. nabyl účinnosti dnem 28. prosince 1998.
Zákon č. 63/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2000.
Zákon č. 129/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2000.
Zákon č. 144/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. července 1999.
Zákon č. 170/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. srpna 1999.
Zákon č. 225/1999 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. prosince 1999.
Nález Ústavního soudu č. 3/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem
7. ledna 2000.
Zákon č. 17/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2000.
Zákon č. 27/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.
Zákon č. 72/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.
Zákon č. 100/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2000.
Zákon č. 103/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2000.
Zákon č. 121/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. prosince 2000.
Zákon č. 132/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Zákon č. 241/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Zákon č. 340/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Zákon č. 492/2000 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2001.
Zákon č. 117/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 2001.
Zákon č. 120/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2001.
Zákon č. 239/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 2001
a pozbývá platnosti dnem 31. prosince 2011.
Zákon č. 453/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. ledna 2002.
Zákon č. 483/2001 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2002.
Zákon č. 50/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 10. března 2002.
Zákon č. 128/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2002.
Nález Ústavního soudu č. 145/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem
17. dubna 2002.
Zákon č. 198/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2003.
Zákon č. 210/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2002.
Zákon č. 260/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září 2002.
Zákon č. 308/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 12. července 2002.
Zákon č. 575/2002 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. prosince 2002.
Zákon č. 162/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2003.
Zákon č. 362/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Zákon č. 438/2003 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2004,
1. května 2004 a dnem 1. ledna 2005.
Zákon č. 19/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.
Zákon č. 47/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.
Zákon č. 49/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. března 2004.
Zákon č. 257/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004.
Zákon č. 280/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. května 2004
a dnem 1. ledna 2005.
Zákon č. 359/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. června 2004.
Zákon č. 360/2004 Sb., nabyl účinnosti dnem 15. června 2004.
Zákon č. 436/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 2004.
Zákon č. 562/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Zákon č. 628/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 14. prosince 2004.
Zákon č. 669/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2005.
Zákon č. 676/2004 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. prosince 2004.
Zákon č. 179/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zákon č. 217/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2005
a dnem 3. června 2005.
Zákon č. 342/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 13. září 2005.
Zákon č. 357/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 19. září 2005.
Zákon č. 441/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 10. listopadu
2005.
Zákon č. 530/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zákon č. 545/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zákon č. 552/2005 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2006.
Zákon č. 56/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 8. března 2006.
Zákon č. 57/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2006.
Zákon č. 109/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Zákon č. 112/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Zákon č. 179/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 2007.
Zákon č. 189/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2009.
Zákon č. 203/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 17. května 2006.
Zákon č. 223/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. června 2006
a dnem 26. května 2006.
Zákon č. 245/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. května 2006.
Zákon č. 264/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2007.
Zákon č. 267/2006 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008. (Novela
zrušena zákonem č. 261/2007 Sb.)
Zákon č. 29/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 20. února 2007.
Zákon č. 67/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 4. dubna 2007.
Zákon č. 159/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 2. července 2007.
Zákon č. 261/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008
a dnem 1. ledna 2013.
Zákon č. 296/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008.
Zákon č. 362/2007 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2008.
Zákon č. 126/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2008.
Zákon č. 306/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.
Zákon č. 482/2008 Sb. nabyl účinnosti dnem 31. prosince 2008.
Zákon č. 2/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2009.
Zákon č. 87/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2009.
Zákon č. 216/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 20. července 2009.
Zákon č. 221/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. srpna 2009.
Zákon č. 227/2009 Sb. nabývá účinnosti dnem 1. července 2010.
Zákon č. 281/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2011.
Zákon č. 289/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. října 2009.
Zákon č. 303/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 14. července 2009.
Zákon č. 304/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.
Zákon č. 326/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. července 2009
a dnem 24. září 2009.
Zákon č. 362/2009 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. ledna 2010.
Zákon č. 199/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011
a dnem 16. června 2010.
Zákon č. 346/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011,
1. května 2011 a dnem 1.ledna 2012.
Zákon č. 348/2010 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2011.
Zákon č. 73/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2011.
Nález ÚS č. 119/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 6. května 2011.
Zákon č. 188/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 15. července 2011.
Zákon
č. 329/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.
Zákon
č. 353/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.
Zákon
č. 355/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.
Zákon
č. 370/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.
Zákon
č. 375/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. dubna 2012.
Zákon
č. 420/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2012.
Zákon
č. 428/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2013.
Zákon č. 458/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 1.ledna 2015,
s výjimkou ustanovení § 7, § 19, § 24, § 25, článku
II. přechodných ustanovení bodu 6 a 7, která nabyla účinnosti dnem
1.ledna 2012, s výjimkou ustanovení §3, § 5, § 6,
§ 8, § 9, § 10, § 15, § 18, § 19, § 20,
§ 22, § 23, § 24, § 25, § 29, § 32a, § 34,
§ 34a, § 34b, § 34c, § 34d, § 34c, § 35ba,
§ 35c, § 35d, § 36, § 38 c, § 38d, § 38f,
§ 38g, § 38gb, § 38h, § 38ch, § 38i, § 38j,
§ 38k, § 38l, § 38p, přílohy č. 1 a přechodných
ustanovení bodov 2, 5, 8 a 10, která nabyla účinnosti dnem 1.ledna
2014.
Zákon č. 466/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem 30. prosince 2011.
Zákon č. 470/2011 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2012.
Zákon č. 192/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem 12. července 2012
s výjimkou ustanovení § 36 odst. 3, § 38m odst. 11,
a čl. IV bodu 2, která nabyla účinnosti dnem 1.ledna 2013.
Zákon č. 399/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.
Zákon č. 401/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.
Zákon č. 403/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.Zákon č. 428/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.
Zákon č. 500/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.
Zákon č. 503/2012 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2013.
Zákona č. 44/2013 nabyl účinnosti dnem 1. dubna
2013.
Zákon č. 80/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 3. dubna
2013.
Zákon č. 105/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2014.
Zákon č. 160/2013 Sb. nabyl účinnosť dnem
1.ledna 2014. Zákon č. 215/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2014.
Zákon č. 241/2013 Sb. nabyl účinnosti dnem 19.
srpna 2013.
Zákonné opatření č. 344/2013 Sb. nabylo účinnosti
dnem 1. ledna 2014.
NÁLEZ Ústavního soudu č. 162/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem 4.
srpna 2014.
Zákon č. 247/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem 1. září
2014.*
Zákon č. 267/2014 Sb. nabyl účinnosti dnem
1.ledna 2015.
Zákon č. 332/2014 Sb. nabývá účinnosti dnem 1.
července 2015.
* Poznámka
redakce:
Musíme upozornit uživatele na zásadní legislativní
chybu:
Tento zákon byl přijat 23. září 2014 a podle
tištěné verze Sbírky zákonů nabývá účinnosti dnem 1. září 2014!
To je o 74 dnů dříve, než byl oficiálně
publikován a o 22 dnů dříve, než byl vůbec přijat Poslaneckou
sněmovnou Parlamentu České republiky. V souladu s ustanovením
§ 3 zákona č. 309/1999 Sb., o Sbírce zákonů a o Sbírce
mezinárodních smluv, ve znění pozdějších předpisů soudíme, že zákon
č. 247/2014 Sb. může nabýt účinnosti nejdříve patnáctým dnem po vyhlášení,
to je dnem 29. 11. 2014.
*
* *
Čl. II
zákona č. 346/2010 Sb. zní:
Přechodná
ustanovení
1. Pro daňové povinnosti za léta 1993 až 2010 a zdaňovací období,
které započalo v roce 2010, platí dosavadní právní předpisy, nestanoví-li
tento zákon dále jinak. Ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použijí poprvé pro zdaňovací
období, které započalo v roce 2011.
2. Osvobození podle §4 odst. 1 písm. e) nebo §19
odst. 1 písm. d) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, se naposledy použije za zdaňovací období, které
započalo v roce 2010.
3. Ustanovení §15 odst. 1 a §20 odst. 8
a 12 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, lze použít již za zdaňovací období započaté
v roce 2010.
4. Ustanovení §23 odst. 2 písm. a) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se poprvé použije za zdaňovací období nebo období, za které se podává daňové
přiznání, které započalo v roce 2010.
5. Ustanovení §23 odst. 3 písm. a) bodu 3 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se nepoužije pro částky uplatněné jako výdaj (náklad) ve zdaňovacích obdobích
nebo obdobích, za která se podává daňové přiznání, za která nelze ke dni
účinnosti tohoto zákona z důvodu uplynutí lhůty daň stanovit.
6. Ustanovení §24 odst. 4 písm. a) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se použije na hmotný majetek, který je předmětem smlouvy o finančním
pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené nejpozději
do 31. prosince 2010 a který je přenechán nájemci ve stavu způsobilém
obvyklému užívání nejpozději do 31. prosince 2010.
7. Ustanovení §24 odst. 4 písm. a) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se použije na hmotný majetek, který je
a) předmětem smlouvy o finančním pronájmu
s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené do 31. prosince 2010
a je přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému užívání po 31.
prosinci 2010,
b) přenechán nájemci ve stavu způsobilém obvyklému
užívání do 31. prosince 2010 a je předmětem smlouvy o finančním
pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené po 31.
prosinci 2010.
8. Ustanovení §25 odst. 1 písm. ze) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
lze použít poprvé na smlouvy o postoupení smlouvy o finančním
pronájmu s následnou koupí najatého hmotného majetku uzavřené po 31.
prosinci 2010.
9. U hmotného majetku uvedeného v §30b zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
u něhož bylo zahájeno odpisování před tímto dnem, se odpisy stanoví jako
podíl vstupní ceny snížené o celkovou výši odpisů stanovených z tohoto
majetku do konce zdaňovacího období započatého v roce 2010
a zbývající doby odpisování v měsících počínaje zdaňovacím obdobím,
které započalo v roce 2011. Přitom zbývající doba odpisování
v měsících se stanoví jako rozdíl mezi 240 měsíci a počtem
kalendářních měsíců, které uplynuly po měsíci, v němž byl tento hmotný
majetek zaevidován, do konce zdaňovacího období započatého v roce 2010.
10. U hmotného majetku uvedeného v §30b zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
u něhož bylo zahájeno odpisování před tímto dnem, se změní způsob
odpisování na způsob uvedený v §30b zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, počínaje zdaňovacím
obdobím, které započalo v roce 2011.
11. Ustanovení §38d odst. 10 a §38j odst. 4
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se použijí poprvé pro podání vyúčtování daně z příjmů vybírané
srážkou podle zvláštní sazby a vyúčtování daně z příjmů fyzických
osob ze závislé činnosti a z funkčních požitků vybírané srážkou
formou záloh za kalendářní rok 2010.
12. Dojde-li k dodatečnému sražení nebo vrácení částek
poplatníkům na dani z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti
a z funkčních požitků vybíraných srážkou formou záloh nebo na daňovém
zvýhodnění za zdaňovací období roku 2009 nebo předcházející zdaňovací období,
postupuje plátce daně podle §38i zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
13. Za zdaňovací období roku 2009 a předcházející zdaňovací období
nelze podat dodatečné vyúčtování podle daňového řádu.
14. Při stanovení daně z úřední povinnosti plátcům daně
z příjmů fyzických osob ze závislé činnosti a z funkčních
požitků vybíraných srážkou formou záloh nebo plátcům daně z příjmů
vybírané srážkou podle zvláštní sazby za zdaňovací období roku 2009
a předcházející se použije §69 zákona č. 337/1992 Sb., ve
znění účinném do dne 31. prosince 2010.
15. Ustanovení §24 odst. 2 písm. zv) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
lze použít poprvé za zdaňovací období, které započalo v roce 2010.
Čl. XIII
zákona č. 188/2011 Sb. zní:
Přechodná
ustanovení
1. Ustanovení
§17 odst. 1 a 3, §20 odst. 3, §21
odst. 2 písm. b), §38fa odst. 1 písm. a) bodu 3,
§38m odst. 5, § 38n odst. 1 a §38o zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se použijí poprvé pro zdaňovací období, které započalo v roce 2011.
2. Rozdíl,
o který výdaje (náklady) upravené podle zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, převyšují příjmy upravené
podle zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném do dne nabytí účinnosti
tohoto zákona, a o který nebyl snížen základ daně podílového fondu do
konce zdaňovacího období, které započalo v roce 2010, lze snížit základ
daně podílového fondu nejdéle v 5 zdaňovacích obdobích následujících
bezprostředně po zdaňovacím období, za které byl tento rozdíl vykázán, obdobně
jako při uplatnění vyměřené daňové ztráty.
3. Ustanovení
§38fa odst. 1 písm. a) bodu 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije poprvé pro
zdaňovací období, které započalo v roce 2011.
Čl. IV
zákona č. 370/2011 Sb.
Přechodná
ustanovení
Ustanovení
§ 35c odst. 1 a 3 a § 35d odst. 4 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
se použijí poprvé pro zdaňovací období kalendářního roku 2012.
Čl. II
zákona č. 458/2011 Sb. zní:
Přechodná
ustanovení
1. Pro daňové
povinnosti za léta 1993 až 2014 a zdaňovací období, které započalo
v roce 2014, platí dosavadní právní předpisy, nestanoví-li tento
zákon dále jinak.
2. U osvobození
příjmů z prodeje cenných papírů nabytých přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona se postupuje podle § 4 odst. 1 písm. w) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákona.
5. Ustanovení
§ 6 odst. 13 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije též pro příjmy ze závislé činnosti
a funkční požitky zahrnované do základu daně podle § 5 odst. 4
zákona č. 586/1992 Sb. zúčtované plátcem daně přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona a vyplacené poplatníkovi po 31.lednu 2015.
6. Na hmotný
majetek zaevidovaný u poplatníka přede dnem nabytí účinnosti čl. VII
tohoto zákona a využívaný před tímto dnem k dosahování příjmů
z provozování loterií a jiných podobných her osvobozených od daně
podle § 19 odst. 1 písm. g) zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona, se ode dne
nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona hledí, jako by byl před tímto dnem od
jeho zaevidování odpisován bez přerušení a odpisy byly stanovovány
v maximální výši. Ve zdaňovacím období, které započalo přede dnem nabytí
účinnosti čl. VII tohoto zákona, lze jako výdaj (náklad) uplatnit pouze
poměrnou část odpisu, která odpovídá části zdaňovacího období ode dne nabytí
účinnosti čl. VII tohoto zákona.
7. Na odvod
části výtěžku loterií a jiných podobných her podle zákona č. 202/1990
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII tohoto zákona,
plynoucí jako příjem poplatníků, kteří nejsou založeni nebo zřízeni za účelem
podnikání, se použije § 19 odst. 1 písm. ch) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. VII
tohoto zákona.
8. Ustanovení
§ 24 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na hmotný
majetek, který je předmětem smlouvy o finančním pronájmu s následnou
koupí najatého hmotného majetku uzavřené nejpozději do 31. prosince 2014
a který je nejpozději do tohoto dne přenechán nájemci ve stavu způsobilém
obvyklému užívání.
10. Pro úrokové
výnosy z hypotečních zástavních listů emitovaných do konce roku 2007 se
použije ustanovení § 36 odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. IV
zákona č. 192/2012 Sb. zní:
Přechodná
ustanovení
1. Ustanovení
§ 35a a 35b zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, se poprvé použije u poplatníka, kterému
byl příslib investiční pobídky poskytnut v řízení podle zákona
č. 72/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Pro úrokový
příjem z dluhopisu emitovaného přede dnem nabytí účinnosti čl. III bodu 6
tohoto zákona se použije ustanovení § 36 odst. 3 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti čl. III bodu
6 tohoto zákona.
3. Vznikla-li
v období od 1.ledna 2012 do dne předcházejícího dni nabytí
účinnosti tohoto zákona povinnost podat daňové přiznání podle § 38m
odst. 2 písm. e) nebo f) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, podává se daňové přiznání
nejpozději do tří měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. II
zákona č. 500/2012 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pro daňové
povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím
související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Ustanovení
§38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, se nepoužije při zúčtování mezd za kalendářní měsíce
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Čl. XVIII
zákona č. 500/2012 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pro daňové
povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí
účinnosti této části, jakož i pro práva a povinnosti s tím
související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem
nabytí účinnosti této části.
2. Ustanovení
§38ha zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti této části, se použije naposledy při zúčtování mezd za poslední
kalendářní měsíc přede dnem nabytí účinnosti této části.
Čl. IV
zákona
č. 44/2013 Sb.
Přechodné
ustanovení
Ustanovení §15
odst. 1 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, se poprvé použije pro zdaňovací období kalendářního
roku 2013.
Čl. II
zákona
č. 80/2013 Sb.
Přechodné
ustanovení
Pro povinnosti
poplatníků plynoucí z titulu daně z příjmů za zdaňovací období
počínající dnem 1.1. 2013 nebo jeho část přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona, jakož i pro práva a povinnosti s tím související,
se použije zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
tohoto zákona.
Čl. II
zákonného opatření č. 344/2013 Sb.
Přechodná
ustanovení
1. Pro daňové
povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu a za zdaňovací období, které
započalo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, jakož
i pro práva a povinnosti s nimi související, se použije zákon
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu.
2. Není-li stanoveno jinak, vztahují se na skutečnosti, poměry,
vztahy, subjekty, předměty, práva a povinnosti soukromého práva podle
právních předpisů účinných přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného
opatření Senátu ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu
stejná ustanovení zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, jako na skutečnosti, poměry,
vztahy, subjekty, předměty, práva a povinnosti soukromého práva podle
právních předpisů účinných ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření
Senátu, které jsou jim svou povahou a účelem nejbližší.
3. Bezúplatný příjem z nabytí vlastnického práva na základě převodu
uvedeného v ustanovení § 3 zákona upravujícího převody vlastnického
práva k jednotkám některých bytových družstev a s ním podle
zákona upravujícího vlastnictví bytů spojených bezúplatných převodů
a přechodů je osvobozen od daně z příjmů fyzických osob.
4. Ustanovení § 4 odst. 1 písm. r) bodu 4 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nepoužije v případě zvýšení podílu
v obchodní korporaci, ke kterému došlo přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu.
5. U osvobození příjmů z prodeje cenných papírů nabytých přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se postupuje podle
§ 4 odst. 1 písm. w) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
6. Na osvobození podle § 4 odst. 1 písm. za) se použije
znění zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákonného opatření Senátu, pokud právo na převod jednotky do vlastnictví
vzniklo přede dnem nabytí účinnosti zákona o převodu jednotek některých
bytových družstev na základě včas podané výzvy převádějícímu bytovému družstvu,
které vzniklo přede dnem 1.ledna 1992, nebo bytovému družstvu, které je
právním nástupcem tohoto družstva podle zákona upravujícího vlastnictví bytů
nebo z rozhodnutí převádějícího družstva v případech, kdy nebyla tato
výzva včas podána.
7. U osvobození příjmu z doplatku na dorovnání u akcií
nabytých přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se
postupuje podle § 4 odst. 1 písm. zh) zákona č. 586/1992
Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření
Senátu.
8. Pro zdaňovací období let 2013 až 2015 se nepoužije ustanovení § 4
odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb. v účinném znění.
9. Ustanovení § 10 odst. 5 a § 24 odst. 2
písm. ch) a u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu, se pro daň
z převodu nemovitostí použije i pro zdaňovací období započatá po dni
nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
10. Ustanovení § 24 odst. 2 písm. ch) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se pro daň z nemovitostí na zdaňovací období
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu použije i pro
zdaňovací období započatá po dni nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření
Senátu.
11. Výdajem na dosažení, zajištění a udržení příjmů podle § 24
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, není daň dědická a daň darovací hrazená
poplatníkem ode dne nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
12. Na výdaje v podobě daně dědické, darovací a daně obdobné
těmto daním přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se
použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
13. U pohledávky nabyté bezúplatně, která byla přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu předmětem daně darovací, se při
jejím postoupení postupuje podle § 24 odst. 2 písm. s) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu.
14. Ustanovení § 24 odst. 2 písm. y) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se použije poprvé pro pohledávky vzniklé ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu. Pro pohledávky vzniklé přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se použije ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. y) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
15. U majetku nabytého zděděním přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu se postupuje podle zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
16. U hmotného majetku, jehož bezúplatné nabytí bylo předmětem daně
darovací a bylo v době nabytí od daně darovací osvobozeno, se použije
zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění účinném přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu. Obdobně se postupuje
u hmotného majetku nabytého vkladem po nabytí účinnosti tohoto zákonného
opatření Senátu, a to v případě, že tento majetek vkladatel před jeho
vložením nabyl bezúplatně a toto bezúplatné nabytí bylo v době nabytí
od daně darovací osvobozeno.
17. Na hmotný majetek zaevidovaný u podílového fondu přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu se ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákonného opatření Senátu hledí, jako by byl před tímto dnem od okamžiku
jeho zaevidování odpisován bez přerušení a odpisy byly stanovovány
v maximální výši.
18. Ustanovení § 34g odst. 1 písm. a) a b) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nepoužije na majetek pořízený přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
19. Ustanovení § 34g odst. 1 písm. c) a d) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nepoužije na majetek, který je předmětem smlouvy
o finančním leasingu, uzavřené přede dnem nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu.
20. Ustanovení § 38mb písm. b) zákona č. 586/1992 Sb.,
o daních z příjmů, ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákonného opatření Senátu, se nevztahuje na společenství vlastníků jednotek,
pokud nesplní podmínku pro snížení základu daně podle ustanovení § 20
odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění
přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
21. Pro daňové povinnosti u daně dědické, daně darovací a daně
z převodu nemovitostí, jakož i pro práva a povinnosti
s nimi související, vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného
opatření Senátu, se použije zákon č. 357/1992 Sb., ve znění účinném přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákonného opatření Senátu.
§ 31
zákona č. 247/2014 Sb.
Přechodné ustanovení
Pokud účinnost
tohoto zákona nastane v průběhu zdaňovacího období, vychází se pro výpočet
slevy za umístění dítěte za toto zdaňovací období z výdajů za umístění
dítěte za toto zdaňovací období.
Čl. II
zákona
č. 267/2014 Sb.
Přechodná ustanovení
1. Pro daňové
povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona a za zdaňovací období, které započalo přede dnem
nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i práva a povinnosti
s nimi související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
2. Pro zdaňovací
období roku 2015 se nepoužije část první článek II bod 8 zákonného opatření
Senátu č. 344/2013 Sb.
3. Ustanovení
§ 4 odst. 1 písm. r) úvodní část ustanovení zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
pokud jde o nepřerušení doby 5 let mezi nabytím a úplatným převodem
podílu v obchodní korporaci u téhož poplatníka v případě rozdělení
podílu v souvislosti s jeho úplatným převodem, je-li rozdělením
zachována celková výše podílu, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
4. Ustanovení
§ 4 odst. 1 písm. u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období roku 2014.
5. Ustanovení
§ 4a, 6, 15, 17b, 19, 19b, 20, 22, 24, 35ba a § 35c zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
v části týkající se stejného daňového zacházení ve vztahu
k Lichtenštejnsku jako k ostatním státům tvořícím Evropský hospodářský
prostor se použijí ode dne, kterým se začne provádět smlouva
s Lichtenštejnským knížectvím o zamezení dvojímu zdanění.
6. Ustanovení
§ 4a písm. e) a § 19b odst. 1 písm. c) a e)
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.
7. Ustanovení
§ 6 odst. 9 písm. p) bodu 3, § 8 odst. 7
a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije v případě, že ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona dojde k výplatě příjmů z pojistné smlouvy
nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy.
8. U pojistných
smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné
smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, postupuje u příspěvků zaměstnavatele zahrnutých
do zdaňovacích období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona podle § 6
odst. 9 písm. p) bod 3 zákona o daních z příjmů, ve znění
účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
9. U pojistných
smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona se v případě příspěvků zaměstnavatele poskytnutých přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona postupuje podle § 8 odst. 7
zákona o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí
účinnosti tohoto zákona.
10. U pojistných
smluv soukromého životního pojištění uzavřených přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona se v případě, že dojde k výplatě příjmů z pojistné
smlouvy nebo k předčasnému ukončení pojistné smlouvy ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, u nezdanitelných částí základu daně uplatněných
za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a uplatněných
ve lhůtě 10 let před výplatou příjmů nebo ukončení smlouvy pro uplatnění
nezdanitelné části základu daně postupuje podle § 15 odst. 6 zákona
o daních z příjmů, ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti
tohoto zákona.
11. Ve
zdaňovacím období roku 2015 se má za to, že podmínky podle ustanovení § 6
odst. 9 písm. p) bodu 3 a § 15 odst. 6 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
jsou splněny ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud před 1. dubnem 2015
bude smlouva soukromého životního pojištění upravena tak, aby splňovala
podmínky podle ustanovení § 6 odst. 9 písm. p) bodu 3
a § 15 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
12. Ustanovení
§ 7 odst. 1 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období roku 2014.
13. Ustanovení
§ 10 odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
14. Ustanovení
§ 15 odst. 5 písm. c) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období roku 2014.
15. Ustanovení
§ 16a odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
16. Ustanovení
§ 18 odst. 2, pokud jde o zrušení vyjmutí příjmu svěřenského
fondu z vyčlenění majetku do svěřenského fondu nebo ze zvýšení majetku
svěřenského fondu smlouvou nebo pořízením pro případ smrti z předmětu daně
z příjmů právnických osob, § 21f a § 30 odst. 10
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.
17. Ustanovení
§ 18a odst. 5 písm. c) a § 20 odst. 7 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014. Využije-li
poplatník postup podle tohoto ustanovení, použije se pro zdaňovací období
započaté v roce 2014 ustanovení § 24 odst. 2 písm. zt)
a § 34 odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode
dne nabytí účinnosti tohoto zákona.
18. Ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. zc), ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté
v roce 2014.
19. Ustanovení
§ 19 odst. 1 písm. zf) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
20. Ustanovení
§ 19b odst. 2 písm. b) bodu 1 zákona č. 586/1992 Sb.,
ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro
zdaňovací období započaté v roce 2014.
21. U poplatníka
poskytujícího zdravotní služby a poplatníka uvedeného v § 17a
odst. 2 písm. b), c), d) a e) zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném od 1.ledna 2014, se podmínka snížení základu daně podle
§ 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném před
1.lednem 2014, spočívající v použití prostředků získaných takto
dosaženou úsporou daňové povinnosti ke krytí nákladů (výdajů) souvisejících
s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou předmětem daně, považuje
za splněnou, pokud použijí tyto prostředky ke krytí nákladů (výdajů)
souvisejících s činnostmi jejich základního poslání nejpozději do konce
zdaňovacího období započatého v roce 2014.
22. Veřejně
prospěšný poplatník, u kterého jsou předmětem daně všechny příjmy
z důvodu změny právní formy, se podmínka snížení základu daně podle
§ 20 odst. 7 zákona č. 586/1992 Sb. spočívající v použití
prostředků získaných takto dosaženou úsporou daňové povinnosti ke krytí nákladů
(výdajů) souvisejících s činnostmi, z nichž získané příjmy nejsou
předmětem daně, považuje za splněnou, pokud použije tyto prostředky ke krytí
nákladů (výdajů) souvisejících s činnostmi jejich základního poslání
nejpozději do konce následujícího zdaňovacího období, po zdaňovacím období, ve
kterém došlo ke změně právní formy. To neplatí v případě změny právní
formy na sociální družstvo.
23. Ustanovení
o finančním leasingu zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede
dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se použije na smlouvy o finančním
leasingu, u kterých byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve
stavu způsobilém obvyklému užívání přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
24. Ustanovení
o finančním leasingu zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít na smlouvy o finančním
leasingu, u kterých byl předmět finančního leasingu uživateli přenechán ve
stavu způsobilém obvyklému užívání v době od 1.ledna 2014 do 31.
prosince 2014.
25. Převzetí
daňové ztráty u družstev podle § 23a odst. 5 písm. b)
a § 23c odst. 8 písm. b) zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze provést poprvé
u daňové ztráty vyměřené za zdaňovací období započaté v roce 2015.
26. Pro
pohledávky splatné přede dnem účinnosti tohoto zákona se použije ustanovení
§ 23 odst. 3 písm. a) bodu 12 zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
27. Ustanovení
§ 23 odst. 3 písm. a) bodu 18 zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro
zdaňovací období započaté v roce 2014.
28. Ustanovení
§ 23 odst. 3 písm. c) bodu 9 zákona č. 586/1992 Sb., ve
znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro
zdaňovací období započaté v roce 2014.
29. Fond
penzijní společnosti může ve zdaňovacím období započatém v roce 2014
použít ustanovení § 23 odst. 4 písm. a) zákona č. 586/1992
Sb., ve znění účinném do 31. prosince 2013.
30. Ustanovení
§ 23 odst. 6 písm. b) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
31. Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. k) bodu 1 a 4 zákona č. 586/1992
Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již
pro zdaňovací období započaté v roce 2014.
32. Ustanovení § 24 odst. 2 písm. t) bodu 5 zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
lze použít již pro zdaňovací období započaté v roce 2014.
33. Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. u) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
34. Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. y) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
35. Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. zv) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
36. Ustanovení
§ 24 odst. 2 písm. zx) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
37. Ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. i) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
38. Ustanovení
§ 25 odst. 1 písm. zp) a § 25 odst. 1
písm. zq) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, lze použít i pro zdaňovací období započaté
v roce 2014.
39. Ustanovení
§ 27 písm. j) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít na hmotný majetek nabytý po
1.lednu 2014.
40. Ustanovení
§ 28 odst. 3 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období započaté
v roce 2014.
41. Ustanovení § 29 odst. 1 závěrečné části ustanovení zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti zákonného
opatření Senátu č. 344/2013 Sb., nebo ve znění účinném ode dne nabytí
účinnosti tohoto zákona, se použije pouze pro účelové dary na pořízení hmotného
majetku nebo jeho technické zhodnocení poskytnuté od 1.ledna 2014.
42. Ustanovení
§ 29 odst. 1 závěrečné části ustanovení zákona č. 586/1992 Sb.,
ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít i pro
zdaňovací období započaté v roce 2014.
43. Ustanovení
§ 29 odst. 10 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
44. Ustanovení
§ 34f odst. 6 a § 34g odst. 4 písm. a) zákona
č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona,
lze použít i pro zdaňovací období započaté v roce 2014.
45. Ustanovení
§ 35c odst. 6 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
46. Podle
ustanovení § 35d odst. 8 a § 38ch odst. 4 a 5
zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto
zákona, se poprvé postupuje již při ročním zúčtování záloh za zdaňovací období
roku 2014.
47. Ustanovení
§ 36 odst. 2 písm. i) zákona č. 586/1992 Sb., ve znění
účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací
období započaté v roce 2014.
48. Ustanovení
§ 38g odst. 4 zákona č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne
nabytí účinnosti tohoto zákona, lze použít již pro zdaňovací období roku 2014.
49. Při použití
odpisové skupiny hmotného a nehmotného majetku podle přílohy č. 1
k zákonu č. 586/1992 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti
tohoto zákona, může poplatník změnit odpisovou skupinu již odpisovaného majetku
ve zdaňovacím období započatém v roce 2014. Obdobnou možnost má poplatník
i při změně sazby nebo koeficientu. Změní-li se uvedenou změnou doba
odpisování hmotného majetku, doba finančního leasingu u smluv sjednaných
před účinností změny doby odpisování se nemění.
Odkazy k textu:
1a) Zákon
č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých
zákonů (zákon o oceňování majetku).
1c) Článek 37
odst. 1 a články 39 a 41 Úmluvy o ochraně lidských práv
a základních svobod, uveřejněné pod č. 209/1992 Sb., ve znění Protokolu
č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod,
uveřejněného pod č. 243/1998 Sb.
1e) Zrušena.
2) Např.
zákon č. 403/1990 Sb., o zmírnění následků některých majetkových
křivd, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 119/1990 Sb., o soudní
rehabilitaci, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1991 Sb.,
o mimosoudních rehabilitacích, ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických vztahů k půdě
a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších předpisů, zákon
č. 42/1992 Sb., o úpravě majetkových vztahů a vypořádání
majetkových nároků v družstvech, ve znění pozdějších předpisů.
2a) Např.
vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR č. 365/1990
Sb., o poskytování stipendií na vysokých školách v působnosti
Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky (stipendijní
řád), vyhláška Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
č. 400/1991 Sb., o hmotném a finančním zabezpečení cizinců
studujících na školách v působnosti Ministerstva školství, mládeže
a tělovýchovy České republiky, vyhláška Ministerstva školství, mládeže
a tělovýchovy ČR č. 67/1991 Sb., o poskytování stipendií
studentům postgraduálního studia.
2c) Například
nařízení vlády č. 622/2004 Sb., o poskytování příplatku k důchodu
ke zmírnění některých křivd způsobených komunistickým režimem v oblasti
sociální, zákon č. 357/2005 Sb., o ocenění účastníků národního boje
za vznik a osvobození Československa a některých pozůstalých po nich,
o zvláštním příspěvku k důchodu některým osobám, o jednorázové
peněžní částce některým účastníkům národního boje za osvobození v letech
1939 až 1945 a o změně některých zákonů.
3) Zákon
č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění zákona
č. 155/2000 Sb., zákona č. 129/2002 Sb. a zákona č. 254/2002
Sb.
Zákon
č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů.
3a) Zákon
č. 220/1999 Sb., o průběhu základní nebo náhradní služby
a vojenských cvičení a o některých právních poměrech vojáků
v záloze, ve znění zákona č. 128/2002 Sb.
4a) Zákon
č. 96/1993 Sb., o stavebním spoření a státní podpoře stavebního
spoření a o doplnění zákona ČNR č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmů, ve znění zákona ČNR č. 35/1993 Sb.
4h) Zákon
č. 198/2002 Sb., o dobrovolnické službě a o změně některých
zákonů (zákon o dobrovolnické službě), ve znění zákona č 436/2004 Sb.
4i) Zákon
č. 162/2003 Sb., o podmínkách provozování zoologických zahrad
a o změně některých zákonů (zákon o zoologických zahradách).
4j) Zákon
č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
4k) § 83
zákona o sociálních službách.
4m) § 11
zákona č. 108/2006 Sb., o sociálních službách.
5) Například
část sedmá hlava třetí zákoníku práce.
5b) Zákon
č. 262/2006 Sb., zákoník práce.
5c) § 189
odst. 1 písm. c) nebo odst. 2 zákoníku práce.
6) § 158
obchodního zákoníku.
6a) Vyhláška
č. 114/2002 Sb., o fondu kulturních a sociálních potřeb, ve
znění vyhlášky č. 510/2002 Sb.
6e) Například
§ 11 odst. 3 zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně
za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých dalších organizacích
a orgánech, ve znění pozdějších předpisů, § 119 zákona
č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů,
ve znění pozdějších předpisů.
6g) Například
zákon č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených
s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních
orgánů a soudců, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 201/1997 Sb.,
o platu a některých dalších náležitostech státních zástupců
a o změně a doplnění zákona č. 143/1992 Sb., o platu
a odměně za pracovní pohotovost v rozpočtových a některých
dalších organizacích a orgánech, ve znění pozdějších předpisů.
7) § 2e
zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona
č. 85/2004 Sb.
9a) Zákon
č. 42/1994 Sb., o penzijním připojištění se státním příspěvkem
a o změnách některých zákonů souvisejících s jeho zavedením.
9d) Zákon
č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších
předpisů.
12) Zákon
ČNR č. 202/1990 Sb., o loteriích a jiných podobných hrách.
12a) Například
nařízení vlády č. 5/2003 Sb., o oceněních v oblasti kultury,
udělovaných Ministerstvem kultury, ve znění nařízení vlády č. 98/2006 Sb.,
zákon č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje
z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů
(zákon o podpoře výzkumu a vývoje), ve znění pozdějších předpisů.
13) Zákon
č. 42/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
14d) § 12
až 15 zákona č.117/1995 Sb.
14e) Zákon
č. 117/2001 Sb., o veřejných sbírkách a o změně některých
zákonů (zákon o veřejných sbírkách).
15a) Zrušena.
15b) § 33a
zákona č.229/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
17e) Zákon
č. 551/1991 Sb., o Všeobecné zdravotní pojišťovně České republiky, ve
znění pozdějších předpisů.
Zákon
č. 280/1992 Sb., o resortních, oborových, podnikových a dalších
zdravotních pojišťovnách, ve znění pozdějších předpisů.
19) Např.
zákon ČNR č. 388/1991 Sb., o Státním fondu životního prostředí České
republiky.
19a) Zákon
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
19e) § 26
odst. 8 zákona č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné
energie a ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně
a doplnění některých zákonů.
20) Zákon
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
20d) § 657
a násl. občanského zákoníku.
20h) § 6
až 9 vyhlášky č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení
zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů,
pro účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě
podvojného účetnictví.
20i) Vyhláška
č. 500/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou podnikateli účtujícími v soustavě podvojného
účetnictví.
Vyhláška
č. 501/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou bankami a jinými finančními institucemi.
Vyhláška
č. 502/2002 Sb., kterou se provádějí některá ustanovení zákona
č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, pro
účetní jednotky, které jsou pojišťovnami.
21) Zrušena.
22a) Zákon
ČNR č.593/1992 Sb., o rezervách pro zjištění základu daně z příjmů,
ve znění pozdějších předpisů.
22b) Čl.
V zákona č. 149/1995 Sb., ve znění zákona č. 248/1995 Sb.
23) § 18
odst. 1 písm. a) zákona č. 20/1966 Sb., o péči
o zdraví lidu, ve znění zákona ČNR č.548/1991 Sb.
23b) § 176
odst. 1 písm. a) zákoníku práce.
24) Zákon
ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů.
25a) Zákon
č. 360/2004 Sb., o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS)
a o změně zákona č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění
pozdějších předpisů, a zákona č. 586/1992 Sb., o daních
z příjmů, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o evropském hospodářském
zájmovém sdružení).
26b) Zákon
č.357/1992 Sb., o dani dědické, dani darovací a dani z převodu
nemovitostí, ve znění pozdějších předpisů.
26i) Zákon
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
26j) Zákon
č. 26/2000 Sb., o veřejných dražbách.
26k) Zákon
č. 120/2001 Sb., o soudních exekutorech a exekuční činnosti
(exekuční řád) a o změně dalších zákonů.
28c) Zákon
č.13/1993 Sb., celní zákon.
29a) Zákon
č.427/1990 Sb., o převodech vlastnictví státu k některým věcem na
jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon
č. 92/1991 Sb., o podmínkách převodu majetku státu na jiné osoby, ve
znění pozdějších předpisů.
29b) Např.
zákon č.44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného bohatství (horní
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
31) § 25
odst. 4 zákona č. 563/1991 Sb.
31c) Zákon
č.92/1991 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
Zákon
č.172/1991 Sb., o přechodu některých věcí z majetku České republiky
do vlastnictví obcí, ve znění pozdějších předpisů.
33) § 67
zákona č. 435/2004 Sb.
35a) Zákon
č. 530/1990 Sb., o dluhopisech, ve znění pozdějších předpisů.
35f) Nařízení
Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské
společnosti (SE).
Zákon
č. 627/2004 Sb., o evropské společnosti.
35g) Nařízení
Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu evropské
družstevní společnosti (SCE).
36) § 2
zákona č. 143/1992 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost
v rozpočtových a některých dalších organizacích a orgánech.
36b) § 31
a 32 zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech
a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla).
38) Sdělení
k postupu při oceňování, účtování a odpisování věcí, které získají
právnické a fyzické osoby při jejich převodu z vlastnictví státu,
publikované ve Finančním zpravodaji č. 9/1991.
39) Nařízení
vlády č. 567/2006 Sb., o minimální mzdě, o nejnižších úrovních
zaručené mzdy, o vymezení ztíženého pracovního prostředí
a o výši příplatku ke mzdě za práci ve ztíženém pracovním prostředí.
39) Zrušena.
39b) § 67
odst. 4 zákona ČNR č.337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
39f) Zrušena.
39g) § 21
zákona č. 280/2009 Sb., daňový řád.
42) Zákon
č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění.
43) Zákon
č.155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.
44) Zákon
č.117/1995 Sb., o státní sociální podpoře.
44a) Zákon
č. 209/1997 Sb., o poskytnutí peněžité pomoci obětem trestné činnosti
a o změně a doplnění některých zákonů.
45) Zákon
č.100/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
46) Zákon
č.1/1991 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů.
47) Zákon
ČNR č.550/1991 Sb., o všeobecném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších
předpisů.
47a) Například
§ 192 až 194 zákoníku práce, § 34 odst. 4 zákona
č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených
s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních
orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších
předpisů, § 73 odst. 4 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích
(obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů, § 48 odst. 3 zákona
č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších
předpisů, § 53 odst. 4 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním
městě Praze, ve znění pozdějších předpisů.
47b) § 192
odst. 2 zákoníku práce.
48) Zákon
č.83/1990 Sb., o sdružování občanů.
49) § 64
odst. 6 zákona ČNR č.337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve
znění pozdějších předpisů.
50) § 17
odst. 3 zákona ČNR č.589/1992 Sb., o pojistném na sociální
zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti, ve znění
pozdějších předpisů.
51) § 14
zákona ČNR č. 592/1992 Sb., o pojistném na všeobecné zdravotní
pojištění, ve znění pozdějších předpisů.
56) § 2
zákona č. 96/1993 Sb.
63) § 76
a násl. zákona č. 50/1976 Sb.
§ 119
a násl. zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování
a stavebním řádu (stavební zákon).
65) Čl. 5
ústavního zákona č. 110/1998 Sb., o bezpečnosti České republiky.
67) Zákon
č. 72/2000 Sb., o investičních pobídkách a o změně
některých zákonů (zákon o investičních pobídkách).
67a) § 3
písm. f) zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře.
78) Vyhláška
č. 102/1995 Sb., o schvalování technické způsobilosti
a technických podmínkách provozu silničních vozidel na pozemních
komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.
80) § 81
zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.
82) § 18
násl. zákoníku práce.
82a) Zákon
č. 179/2006 Sb., o ověřování a uznávání výsledků dalšího
vzdělávání a o změně některých zákonů (zákon o uznávání výsledků
dalšího vzdělávání).
85) § 14
zákona č. 458/2000 Sb., o podmínkách podnikání a o výkonu
státní správy v energetických odvětvích a o změně některých
zákonů (energetický zákon).
87) Zákon
č. 139/2002 Sb., o pozemkových úpravách a pozemkových úřadech
a o změně zákona č. 229/1991 Sb., o úpravě vlastnických
vztahů k půdě a jinému zemědělskému majetku, ve znění pozdějších
předpisů, ve znění zákona č. 309/2002 Sb.
90) § 17
odst. 2 zákona č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění.
91) § 17
odst. 4 zákona č. 155/1995 Sb.
93) Směrnice
Rady 2011/96/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění
mateřských a dceřiných společností z různých členských států.
Směrnice
Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při
fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně
akcií týkajících se společností z různých členských států a při
přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi
členskými státy.
Směrnice
Rady 2003/49/ES ze dne 3. června 2003 o společném systému zdanění úroků
a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých
členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES
a směrnice Rady 2006/98/ES.
95) Zákon
č. 591/1992 Sb., o cenných papírech, ve znění pozdějších předpisů.
99) Sdělení
Českého statistického úřadu č. 321/2003 Sb., k zavedení Klasifikace
stavebních děl CZ-CC.
104) Směrnice
Rady 2003/48/ES ze dne 3. června 2003 o zdanění příjmů z úspor
v podobě úrokových plateb, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, rozhodnutí
Rady 2004/587/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.
105) Zákon
č. 253/2000 Sb., o mezinárodní pomoci při správě daní.
§ 24
106) Zákon
č. 676/2004 Sb., o povinném značení lihu a o změně zákona
č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších
předpisů.
§ 32a
106) § 1
zákona č. 273/1993 Sb., o některých podmínkách výroby, šíření
a archivování audiovizuálních děl, o změně a doplnění některých
zákonů a některých dalších předpisů, ve znění zákona č. 121/2000 Sb.
109) Zákon
č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 6/1993
Sb., o České národní bance, ve znění pozdějších předpisů.
110) § 78
odst. 1 písm. c) zákoníku práce.
110a) § 88
odst. 4 zákoníku práce.
114) Zákon
č. 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích, ve znění pozdějších
předpisů.
117) Zákon
č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu
a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském
intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, a předpisy jej
provádějící.
121) Zrušena.
122) Nařízení
vlády č. 178/2001 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví
zaměstnanců při práci, ve znění pozdějších předpisů.
124) Zákon
č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších
předpisů.
125) Zákon
č. 427/1990 Sb., o převodech vlastnictví státu k některým věcem
na jiné právnické nebo fyzické osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon
č. 500/1990 Sb., o působnosti orgánů České republiky ve věcech
převodů vlastnictví státu k některým věcem na jiné právnické nebo fyzické
osoby, ve znění pozdějších předpisů.
Zákon č. 178/2005
Sb., o zrušení Fondu národního majetku České republiky
a o působnosti Ministerstva financí při privatizaci majetku České
republiky (zákon o zrušení Fondu národního majetku), ve znění pozdějších
předpisů.
126) Nařízení
ES č. 1606/2002 Evropského parlamentu a Rady ze dne 19. července 2002
o používání Mezinárodních účetních standardů.
127) Zákon
č. 182/2006 Sb., o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční
zákon), ve znění pozdějších předpisů.
128) Zákon
č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších
předpisů.
Zákon
č. 110/1997 Sb., o potravinách a tabákových výrobcích
a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších
předpisů.
130) § 12
odst. 1 písm. c) zákona č. 117/1995 Sb., o státní sociální
podpoře, ve znění pozdějších předpisů.
131) Zákon
č. 125/2008 Sb., o přeměnách obchodních společností a družstev.
132) Například
§ 230 zákoníku práce.
133) Zákon
č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.
136) Nařízení
Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 o koordinaci
systémů sociálního zabezpečení, ve znění nařízení Evropského parlamentu
a Rady č. 988/2009.
137) Směrnice
Rady 2011/96/EU ze dne 30. listopadu 2011 o společném systému zdanění
mateřských a dceřiných společností z různých členských států.
Směrnice
Rady 2009/133/ES ze dne 19. října 2009 o společném systému zdanění při
fúzích, rozděleních, částečných rozděleních, převodech aktiv a výměně
akcií týkajících se společností z různých členských států a při
přemístění sídla evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti mezi
členskými státy (kodifikované znění).
Směrnice
Rady 2003/49/ES ze dne 3. června 2003 o společném systému zdanění úroků
a licenčních poplatků mezi přidruženými společnostmi z různých
členských států, ve znění směrnice Rady 2004/66/ES, směrnice Rady 2004/76/ES
a směrnice Rady 2006/98/ES. Směrnice Rady 2003/48 ze dne 3. června 2003
o zdanění příjmů z úspor v podobě úrokových plateb, ve znění
směrnice Rady 2004/66/ES, rozhodnutí Rady 2004/587/ES a směrnice Rady 2006/98/ES.
138) Zákon
č. 236/1995 Sb., o platu a dalších náležitostech spojených
s výkonem funkce představitelů státní moci a některých státních
orgánů a soudců a poslanců Evropského parlamentu, ve znění pozdějších
předpisů.;